All language subtitles for A-Vizsga_CZE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,887 --> 00:00:06,846 Rozkaz �. 16 vydan� ministrem vnitra Ma�arsk� lidov� republiky: 2 00:00:07,367 --> 00:00:09,244 Jako v�sledek kontrarevolu�n�ch ud�lost�, 3 00:00:09,287 --> 00:00:12,120 p�edvedli n�kte�� p��slu�n�ci takov� zp�soby chov�n�, 4 00:00:12,407 --> 00:00:16,320 kter� byly neslu�iteln� s idejemi komunismu a jejich oddanost kontrarevoluci 5 00:00:16,367 --> 00:00:19,086 je tak uk�zala jako naprosto nevhodn� jedince pro slu�bu 6 00:00:19,127 --> 00:00:20,719 u ministerstva vnitra. 7 00:00:21,087 --> 00:00:26,081 Vzhledem k tomu vyvst�v� nutnost kompletn�ch prov�rek v�ech p��slu�n�k� 8 00:00:26,127 --> 00:00:28,038 a s t�m souvisej�c� sn�en� jejich po�tu, 9 00:00:28,487 --> 00:00:34,244 kter� mus� b�t hotov� nejpozd�ji do 31. prosince 1957. 10 00:00:35,967 --> 00:00:39,516 Ma�arsk� televize uv�d� 11 00:00:44,567 --> 00:00:46,239 za podpory ministerstva n�rodn�ch zdroj� 12 00:00:46,287 --> 00:00:47,276 N�rodn�ho kulturn�ho fondu 13 00:00:47,327 --> 00:00:48,806 a Ma�arsk� ve�ejn� filmov� nadace, 14 00:00:51,327 --> 00:00:54,444 v produkci "Unio Film", 15 00:00:55,087 --> 00:00:57,681 film Petera Bergendyho 16 00:01:07,927 --> 00:01:11,522 ZKOU�KA 17 00:01:51,167 --> 00:01:53,727 Vedouc� v�roby 18 00:01:56,407 --> 00:01:59,080 Kost�my 19 00:02:01,207 --> 00:02:03,675 Hudba 20 00:02:05,727 --> 00:02:08,366 Zvuk 21 00:02:11,247 --> 00:02:13,761 Architekt 22 00:02:15,287 --> 00:02:17,926 St�ih 23 00:02:20,367 --> 00:02:22,961 Kamera 24 00:02:25,607 --> 00:02:28,201 V�roba 25 00:02:31,807 --> 00:02:34,560 Sc�n�� 26 00:02:37,567 --> 00:02:42,004 Re�ie 27 00:02:47,727 --> 00:02:50,924 Co psali v novin�ch o posledn�ch V�noc�ch? 28 00:02:53,007 --> 00:02:55,999 Autobusy budou jezdit od st�edy a� do �esti ve�er. 29 00:02:56,047 --> 00:02:58,083 Pit� je povoleno, ale pouze doma. 30 00:02:58,527 --> 00:03:00,995 Pro� je tu tak m�lo m�dla a prac�ho pr�ku? 31 00:03:01,767 --> 00:03:03,803 Tis�ce front na cigarety. 32 00:03:04,567 --> 00:03:06,398 Budou nezam�stnan�? 33 00:03:06,807 --> 00:03:08,604 Kdy za�ne znovu jezdit tramvaj �. 6? 34 00:03:09,287 --> 00:03:11,198 Rok uplynul od t� doby 35 00:03:11,527 --> 00:03:14,564 a lid� se znovu p�ipravuj� na V�noce... 36 00:03:18,527 --> 00:03:19,926 Soudruhu Jungu. 37 00:03:21,007 --> 00:03:23,077 Nep�i�el jste na domovn� sch�zi. 38 00:03:23,447 --> 00:03:26,678 Je n�jak� probl�m s m�mi studenty? Obt�uj� snad ostatn�? 39 00:03:27,007 --> 00:03:29,999 Chci V�s pozvat na ve�e�i, na ryb� pol�vku. 40 00:03:30,047 --> 00:03:31,958 D�l�m ji pikantn�. 41 00:03:32,767 --> 00:03:34,598 Omlouv�m se, ale pracuju. 42 00:03:35,367 --> 00:03:36,561 Na �t�dr� ve�er?! 43 00:03:36,607 --> 00:03:39,599 P�esn� tak. Vesel� sv�tky, pan� Egriov�. 44 00:03:41,047 --> 00:03:42,799 Hezk� sv�tky. 45 00:03:42,847 --> 00:03:46,237 Ale slavnosti nejsou jen pro d�ti. 46 00:03:46,287 --> 00:03:51,281 Na�e obchody maj� spousty d�rk� pro star�� z�kazn�ky... 47 00:03:57,927 --> 00:03:59,724 - Soudruh Jung? - Mohu V�m pomoci? 48 00:04:00,207 --> 00:04:02,004 R�d bych se u�il n�mecky. 49 00:04:02,047 --> 00:04:03,196 Promi�te, ale m�m toho moc. 50 00:04:03,407 --> 00:04:06,558 - Doporu�ili mi V�s. - Nem��u vz�t v�ce student�. 51 00:04:06,807 --> 00:04:09,401 - Dob�e V�m zaplat�m. - Je mi l�to, ale nem��u. 52 00:04:12,607 --> 00:04:14,723 Jak jste se o m� doslechl? 53 00:04:15,567 --> 00:04:16,966 Z novin. 54 00:04:17,567 --> 00:04:19,080 Ned�val jsem inzer�t. 55 00:04:20,127 --> 00:04:23,403 Pak to muselo b�t od p��tele. Nashle soudruhu. 56 00:04:23,727 --> 00:04:25,240 Nashle soudruhu. 57 00:04:26,047 --> 00:04:28,880 - Vesel� V�noce! - Vesel� V�noce, soudruhu Jungu! 58 00:05:43,047 --> 00:05:44,560 M�me zpr�vy 59 00:05:44,607 --> 00:05:48,964 od uprchl�k� z Ma�arska pro jejich rodiny doma. 60 00:05:49,807 --> 00:05:51,718 A te� ke vzkaz�m... 61 00:05:52,087 --> 00:05:55,716 Prvn� je k�dovan� a je to jako tohle: 62 00:05:58,247 --> 00:06:00,283 "P�ij� drahou�ku, p�ij�" 63 00:06:00,487 --> 00:06:02,682 Ten jde do Miskolce 64 00:06:03,087 --> 00:06:06,477 a od Uszy ke dv�ma velk�m holk�m, 65 00:06:07,087 --> 00:06:09,203 kter� vzkazuje, �e v Anglii je v�echno v po��dku. 66 00:06:10,607 --> 00:06:15,317 Peter chce vzk�zat chrom�mu kucha�i v Si�foku, 67 00:06:15,807 --> 00:06:18,082 �e je v po��dku v Americe. 68 00:06:19,167 --> 00:06:23,285 Do ��sla 25 v Tatab�nyi, 69 00:06:23,327 --> 00:06:26,478 vzkazuje Bilux, �e je v Anglii. 70 00:06:28,007 --> 00:06:30,840 Tomi chce ��ct Nandin�, 71 00:06:31,447 --> 00:06:35,042 �e Panci p�ijel v�as. 72 00:07:00,127 --> 00:07:02,800 24. prosince 1957. 73 00:07:10,287 --> 00:07:11,242 V klidu! 74 00:07:13,847 --> 00:07:16,645 Koupil jsem knihy, jak mi �ekli. 75 00:07:17,327 --> 00:07:18,601 Gramatika, 76 00:07:19,287 --> 00:07:20,481 slovn�k, 77 00:07:21,087 --> 00:07:22,361 dal�� slovn�k, 78 00:07:23,607 --> 00:07:24,835 pracovn� se�it... 79 00:07:24,887 --> 00:07:26,400 V�te kdo j� jsem? 80 00:07:27,207 --> 00:07:29,596 U�itel n�m�iny. 81 00:07:31,727 --> 00:07:33,604 A Vy v�te co m�te d�lat? 82 00:07:33,807 --> 00:07:35,445 U�it se n�m�inu, ne...? 83 00:07:39,647 --> 00:07:40,875 Jen vtipkuju. 84 00:07:45,727 --> 00:07:47,126 Jste odsud? 85 00:07:49,327 --> 00:07:52,160 Myslel jsem si, �e to bude budova n�jak�ho ministerstva, 86 00:07:52,967 --> 00:07:55,800 ale pak jsem vid�l, �e je to obytn� d�m... 87 00:07:56,167 --> 00:07:58,362 Toto je konspira�n� byt, soudruhu Radnaji. 88 00:07:58,607 --> 00:08:01,804 Pou��v�me ho, pokud se chceme sej�t v klidn�m prost�ed�. 89 00:08:02,207 --> 00:08:03,686 P�irozen� by nebylo dobr�, 90 00:08:03,727 --> 00:08:06,799 kdyby V�s kolegov� vid�li vch�zet do budovy ministerstva. 91 00:08:07,807 --> 00:08:08,762 Pochopiteln� 92 00:08:09,047 --> 00:08:10,878 Co si mysl�? 93 00:08:10,927 --> 00:08:13,282 Mysl� si, �e m�m lekce n�m�iny. 94 00:08:18,407 --> 00:08:19,840 Kdy jste se rozhodl spolupracovat? 95 00:08:20,447 --> 00:08:22,119 22. prosince. 96 00:08:22,847 --> 00:08:25,202 To v�m jist�, soudruhu. 97 00:08:25,727 --> 00:08:27,240 Z vlasteneck�ch d�vod�? 98 00:08:31,167 --> 00:08:32,685 Vid�l jsem n�jak� z Va�ich film�? 99 00:08:33,687 --> 00:08:37,316 Posledn� byl Szilv�siho adaptace 100 00:08:37,367 --> 00:08:38,641 s Ruttkaiem... 101 00:08:47,647 --> 00:08:50,559 Vid�m, �e jste nem�l mo�nost vycestovat do zahrani��. 102 00:08:50,607 --> 00:08:52,120 To v�s jist� mrz�... 103 00:08:52,927 --> 00:08:56,556 Z�skal jsem cenu v Locarnu a nemohl ji osobn� p�evz�t. 104 00:08:56,607 --> 00:08:58,996 Douf�te, �e te� to bude jin�? 105 00:08:59,967 --> 00:09:03,198 Mysl�te, �e budete m�t mo�nost pomst�t se n�kter�m koleg�m? 106 00:09:03,647 --> 00:09:06,207 Pokud ano, pak jste na �patn�m m�st�. 107 00:09:07,127 --> 00:09:11,837 Douf�m, �e do budoucna se budu moci soust�edit na sv� filmy. 108 00:09:12,247 --> 00:09:14,124 Va�e kryc� jm�no bude Pudovkin. 109 00:09:14,527 --> 00:09:16,438 Budete ps�t sv� hl�en� pod t�mto jm�nem 110 00:09:16,487 --> 00:09:19,001 a nosit mi je jednou t�dn� a j� je p�ed�m na ministerstvo. 111 00:09:19,047 --> 00:09:20,275 Nemohlo by to b�t Fellini? 112 00:09:20,687 --> 00:09:22,166 Fellini je u� p�id�leno. 113 00:09:23,687 --> 00:09:26,406 Vysv�tlil V�m n� d�v�rn�k, jak ps�t hl�en�? 114 00:09:27,607 --> 00:09:29,916 V t�et� osob� jednotn�ho ��sla, jedno vyhotoven� 115 00:09:30,367 --> 00:09:34,440 a s rozli�en�m mezi v�dom�mi akty nep��telstv� a omyly. 116 00:09:36,967 --> 00:09:38,002 V�born�! 117 00:10:58,207 --> 00:10:59,117 Ruce vzh�ru! 118 00:11:07,687 --> 00:11:09,086 Ty idiote! 119 00:11:11,327 --> 00:11:13,079 Vesel� V�noce! 120 00:11:13,767 --> 00:11:15,723 Hl�en� z 50. t�dne. 121 00:11:15,767 --> 00:11:17,439 M�j �asov� pl�n pro 51. t�den. 122 00:11:26,167 --> 00:11:28,601 ''11 hod. - Blecha, 12- Kn�z." 123 00:11:33,727 --> 00:11:34,921 Vol� Lond�n. 124 00:11:35,167 --> 00:11:37,123 Dobr� r�no d�my a p�nov�... 125 00:11:42,887 --> 00:11:45,082 ''5 odpol. - ve�e�e s Markosem.'' 126 00:11:45,127 --> 00:11:46,958 Janka ode�la kv�li velk�m probl�m�m. 127 00:11:49,287 --> 00:11:50,276 M� toho moc? 128 00:11:52,327 --> 00:11:54,124 M�m tu stoh hl�en� k p�eps�n�. 129 00:11:54,167 --> 00:11:56,522 A mus�m aktualizovat seznam agent�... - Andrisi, 130 00:11:56,567 --> 00:11:58,558 m��e� to aktualizovat jindy 131 00:11:59,167 --> 00:12:00,395 Jsou V�noce! 132 00:12:01,487 --> 00:12:02,715 V p�t hodin... 133 00:12:03,567 --> 00:12:05,364 - a neopozdi se! - Budu tam. 134 00:12:06,927 --> 00:12:10,397 A, m�lem bych zapomn�l. Janka to pos�l�. 135 00:12:10,807 --> 00:12:11,717 D�ky. 136 00:12:12,087 --> 00:12:13,236 Zdrav�m. 137 00:12:13,567 --> 00:12:14,886 - Zdrav�m. - Zdrav�m. 138 00:12:15,447 --> 00:12:16,880 Vesel� V�noce, tati! 139 00:12:38,447 --> 00:12:41,723 H�d�m, �e ho na�li v ps�m �tulku n�kde v Moskv�. 140 00:12:41,767 --> 00:12:42,961 Jak� plemeno? 141 00:12:44,127 --> 00:12:45,606 N�jak� podvra��k. 142 00:12:45,647 --> 00:12:48,480 M� to dv� velk� u�i a flekat� ksicht... 143 00:12:48,887 --> 00:12:50,559 Je asi takhle velk�. 144 00:12:51,407 --> 00:12:52,886 A to je tam naho�e s�m? 145 00:12:52,927 --> 00:12:55,157 Jasn�. Na ob�n� dr�ze. 146 00:12:58,167 --> 00:12:59,566 To mu nez�vid�m. 147 00:13:03,807 --> 00:13:05,365 Dobr� r�no, soudruhu podplukovn�ku. 148 00:13:05,407 --> 00:13:07,045 M��ete b�t je�t� trochu n�padn�j��? 149 00:13:59,287 --> 00:14:01,323 "5 odpol. - ve�e�e s Markosem." 150 00:14:01,367 --> 00:14:03,119 Janka se dostal do velk�ch probl�m�. 151 00:14:05,447 --> 00:14:06,562 M� toho moc? 152 00:14:08,527 --> 00:14:10,279 M�m tu stoh hl�en� k p�eps�n�. 153 00:14:10,327 --> 00:14:12,761 A mus�m aktualizovat seznam agent�... - Andrisi, 154 00:14:12,807 --> 00:14:14,479 m��e� to aktualizovat jindy. 155 00:14:15,367 --> 00:14:16,516 Jsou V�noce. 156 00:14:41,007 --> 00:14:44,556 Soudruhu Jungu, promi�te, m�m nasp�ch. 157 00:14:45,087 --> 00:14:47,362 Moj� matce nen� dob�e. 158 00:14:49,487 --> 00:14:50,761 Za�nu hned. 159 00:14:53,567 --> 00:14:55,239 - Zvuk? - B��. 160 00:15:02,287 --> 00:15:04,482 V souladu s rokazem �. 16 z roku 1957 161 00:15:04,527 --> 00:15:08,600 vydan�ho ministrem vnitra Ma�arsk� lidov� republiky, 162 00:15:08,887 --> 00:15:15,743 bude nyn� zah�jena prov�rka tajn�ho agenta Andrase Junga. 163 00:15:16,087 --> 00:15:20,365 P��tomni jsou Mark� P�l - zkou�ej�c�, Doh�ny Ferenc - technik a... 164 00:15:20,567 --> 00:15:21,966 Kulcs�r Emil. 165 00:15:23,047 --> 00:15:24,480 Kulcs�r Emil. 166 00:15:25,127 --> 00:15:26,401 Kulcs�r Emil. 167 00:15:26,447 --> 00:15:27,800 - Emil? - Emil 168 00:15:28,127 --> 00:15:31,278 Kulcs�r Emil - dohl�ej�c�. 169 00:15:32,327 --> 00:15:33,282 Za�neme. 170 00:15:37,927 --> 00:15:40,919 ...nudlov� pol�vka, krocan 171 00:15:41,207 --> 00:15:44,517 s va�en�mi bramborami, bramborovou ka��, r���, 172 00:15:44,927 --> 00:15:47,361 �alam�da a okurkov� sal�t 173 00:15:47,767 --> 00:15:50,645 V�ichni m�li pol�vku, krom� Pataie. 174 00:15:50,687 --> 00:15:52,325 Tobias... 175 00:15:53,647 --> 00:15:55,285 si objednal va�en� brambory, 176 00:15:55,327 --> 00:15:59,764 Patai and Moln�r m�li r��i, Fekete ka�i. V�ichni m�li sal�t 177 00:15:59,807 --> 00:16:03,277 Krocan byl velmi chutn� a serv�rovan� s mal�mi kouskami hub. 178 00:16:04,247 --> 00:16:06,761 Dezert byl... 179 00:16:06,807 --> 00:16:08,399 Kdo je ten gurm�n? 180 00:16:08,807 --> 00:16:12,163 Kryc� jm�no Blecha Takov� p�ec. 181 00:16:12,647 --> 00:16:14,285 Informuje o Pataiov� skupin� 182 00:16:14,487 --> 00:16:15,966 A ten v dev�t? 183 00:16:16,327 --> 00:16:17,521 Ten re�is�r? 184 00:16:18,087 --> 00:16:19,520 M�m to p�evinout? 185 00:16:19,567 --> 00:16:20,477 Pozd�ji. 186 00:16:20,527 --> 00:16:22,358 ...a byl tam p�t minut. 187 00:16:22,407 --> 00:16:25,001 Nev�m, zda tam n�koho potkal, 188 00:16:25,047 --> 00:16:26,719 ale m�l mokr� ruce, kdy� se vr�til zp�tky. 189 00:16:26,767 --> 00:16:30,999 Patai a Molnar �li ven na cigaretu po hlavn�m chodu 190 00:16:31,407 --> 00:16:33,477 a nesly�el jsem jejich rozhovor. 191 00:16:33,767 --> 00:16:37,077 Usm�vali se, kdy� se vr�tili zp�tky, a pl�cali se p�itom po z�dech. 192 00:16:37,127 --> 00:16:39,766 U stolu se v�bec nehovo�ilo o politice. 193 00:16:40,007 --> 00:16:42,362 Mluvili jsme o j�dle a o po�as� 194 00:16:42,407 --> 00:16:46,366 a Moln�r m�l jednu pozn�mku... 195 00:16:46,887 --> 00:16:48,320 ...o �ensk�ch genit�li�ch. 196 00:16:50,127 --> 00:16:50,957 KN�Z 197 00:16:51,887 --> 00:16:54,242 Nen� ��dn� d�vod abyste chr�nil otce Lupicse! 198 00:16:54,687 --> 00:16:56,086 Ale on je kn�z! 199 00:16:56,127 --> 00:16:57,526 To nic neznamen�... 200 00:16:58,287 --> 00:16:59,515 Soudruhu Jungu 201 00:17:02,607 --> 00:17:03,756 To je jako... 202 00:17:04,367 --> 00:17:07,484 ...bych v�s ��dal, abyste zradil kolegu d�stojn�ka. 203 00:17:08,167 --> 00:17:11,682 - Ud�lal byste to? - M�me v� z�vazek, ot�e. 204 00:17:11,727 --> 00:17:13,240 Nemus�te mi to p�ipom�nat. 205 00:17:13,287 --> 00:17:15,801 M�me pochopen� vzhledem k va�� invalidn� matce... 206 00:17:15,847 --> 00:17:18,281 Soudruhu Jungu, jsem na va�� stran�. 207 00:17:18,327 --> 00:17:20,045 N�kdy m�m pochybnosti. 208 00:17:22,047 --> 00:17:24,163 Proto�e nerozum�m, 209 00:17:24,207 --> 00:17:27,040 pro� se zaj�m�te o soukrom� �ivot vekovsk�ho kn�ze. 210 00:17:27,407 --> 00:17:29,921 To mus� b�t n�co mnohem d�le�it�j��ho. 211 00:17:31,927 --> 00:17:34,282 Otec Lupics nen� ��dn� kontrarevolucion��. 212 00:17:35,487 --> 00:17:38,320 - Nikdy v �ivot� nevid�l zbra�. - Ot�e, 213 00:17:38,367 --> 00:17:41,200 kontrarevoluce se ned�l� jenom se zbran�mi. 214 00:17:58,967 --> 00:18:01,481 Zb�v� biskup. N�kdo dal��? 215 00:18:02,967 --> 00:18:04,036 Ne. 216 00:18:04,087 --> 00:18:05,076 M��eme j�t? 217 00:18:05,767 --> 00:18:08,327 Mohu V�m p�ipomenout, �e je teprve jedna hodina? 218 00:18:09,607 --> 00:18:10,926 Souhlas�m. 219 00:18:11,327 --> 00:18:16,196 Pravidla uv�d�j�, �e dohled by m�l trvat nejm�n� 12 hodin. 220 00:18:16,247 --> 00:18:18,238 Kdo si mysl�, �e psal ty pravidla? 221 00:18:18,287 --> 00:18:21,404 Promi�te, soudruhu Mark�, ale je to po��d pravidlo.. 222 00:18:21,447 --> 00:18:22,926 N�kdo p�ich�z�. 223 00:18:23,447 --> 00:18:25,244 Na V�s doma nikdo ne�ek�? 224 00:18:26,767 --> 00:18:27,677 Je to �ena. 225 00:18:52,847 --> 00:18:53,962 Kdo to je? 226 00:18:59,327 --> 00:19:00,362 Agentka? 227 00:19:02,287 --> 00:19:03,640 Nem�m tu�en�. 228 00:19:04,767 --> 00:19:07,201 Tohle jsou v�echno Jungovy agentky. 229 00:19:07,847 --> 00:19:09,075 Ona nen� ��dn� z nich. 230 00:21:33,007 --> 00:21:34,520 Ni�eho jsem se nedotkla. 231 00:21:38,687 --> 00:21:39,676 Piro�ek? 232 00:21:45,127 --> 00:21:46,526 Jsou se �vestkov�mi povidly. 233 00:21:55,087 --> 00:21:56,566 Jsi and�l 234 00:22:38,807 --> 00:22:40,126 Dobr�? 235 00:23:00,647 --> 00:23:01,636 Co to je? 236 00:23:09,727 --> 00:23:11,319 Dvojit� p�edplatn� 237 00:23:11,967 --> 00:23:14,800 do N�rodn�ho divadla pro p��t� rok. 238 00:23:17,407 --> 00:23:19,716 Bude� muset chodit se mnou. 239 00:23:22,327 --> 00:23:23,362 D�kuju. 240 00:23:29,647 --> 00:23:34,243 V�m, �e jsme si ��kali, �e bude� dnes sp�t tady, ale n�co se zm�nilo. 241 00:23:36,087 --> 00:23:37,315 Vyhazuje� m�? 242 00:23:37,887 --> 00:23:39,957 Ne. Jenom�e... M�m je�t� n�jakou pr�ci. 243 00:23:40,007 --> 00:23:42,077 - Na �t�dr� ve�er? - Promi�. 244 00:23:44,807 --> 00:23:45,956 Kam p�jde�? 245 00:23:46,447 --> 00:23:49,439 Kdy� jsi zanepr�zdn�n, najdu n�koho s k�m str�v�m V�noce! 246 00:23:49,487 --> 00:23:50,761 Ned�lej to, Evo! 247 00:23:50,807 --> 00:23:53,037 Najdu n�koho na ulici! 248 00:23:53,567 --> 00:23:55,558 Ne, ne, po�kej! 249 00:23:55,967 --> 00:23:57,958 Po�kej, sly��? Evo! 250 00:24:00,127 --> 00:24:03,039 To je naposled. Slibuju. 251 00:24:03,767 --> 00:24:06,122 - M� d�ti? �enu? - Ne! 252 00:24:08,207 --> 00:24:09,959 Evo, ne! 253 00:24:11,727 --> 00:24:13,080 V�� mi 254 00:24:17,567 --> 00:24:18,795 miluju T� 255 00:24:22,287 --> 00:24:23,515 Jsi pitomec! 256 00:24:39,367 --> 00:24:42,564 Toto je R�dio Svobodn� Evropa, hlas svobodn�ho Ma�arska... 257 00:24:42,607 --> 00:24:43,960 Ta d�vka odch�z�. 258 00:24:45,687 --> 00:24:47,279 �ekni Vargovi, a� ji sleduje. 259 00:25:00,407 --> 00:25:01,522 Jdu na to. 260 00:25:13,567 --> 00:25:15,205 - Csap�. - Tady Jung. 261 00:25:15,247 --> 00:25:17,715 - M��eme mluvit? - M� to, co jsem po tob� cht�l? 262 00:25:17,767 --> 00:25:19,803 - Ano. - Kolik? 263 00:25:19,847 --> 00:25:20,962 Jenom jednu. 264 00:25:21,207 --> 00:25:23,562 - Je na n� ona? - Je tam... 265 00:25:23,607 --> 00:25:24,357 A? 266 00:25:26,447 --> 00:25:27,880 Je to pom�rn�... p�ekvapiv�. 267 00:25:27,927 --> 00:25:30,760 Dej to do ob�lky a nech to na p�ipraven�m m�st�. Vyzvednu to do hodiny. 268 00:25:30,807 --> 00:25:31,956 Oukej. 269 00:25:36,727 --> 00:25:38,206 Co to bylo? 270 00:25:38,247 --> 00:25:39,282 Nev�m. 271 00:25:40,687 --> 00:25:41,915 P�eto� to zp�tky. 272 00:25:49,247 --> 00:25:50,236 - Csap�. - Tady Jung. 273 00:25:50,287 --> 00:25:51,686 Ne, na to vyt��en�. 274 00:25:57,087 --> 00:25:59,396 - M��u si to p�j�it? - Jist�... 275 00:26:00,287 --> 00:26:01,845 - Pardon! - M�m to. 276 00:26:05,567 --> 00:26:06,716 Stop. 277 00:26:10,287 --> 00:26:11,402 Promi�. 278 00:26:13,927 --> 00:26:15,519 A tu�ku. 279 00:26:15,967 --> 00:26:16,843 Tady. 280 00:26:18,127 --> 00:26:19,162 A znovu. 281 00:26:31,487 --> 00:26:32,397 Stop. 282 00:26:33,047 --> 00:26:35,402 362-124. 283 00:26:35,967 --> 00:26:40,245 362-124. Imre Csap�, u�itel na Hudebn� akademii. 284 00:26:40,287 --> 00:26:42,517 - Jemu Jung volal? - D�l� pro n�s? 285 00:26:42,567 --> 00:26:45,525 Kryc� jm�no Muzikant. Ne�sp�n� pokus o p�eb�hnut�. 286 00:26:45,567 --> 00:26:47,080 Informuje o Szabolcsim. 287 00:26:48,567 --> 00:26:49,966 �ekn�te mi adresu. 288 00:26:54,207 --> 00:26:56,721 Soudruhu Mark�, mohu j�t tak�? 289 00:26:56,767 --> 00:26:59,645 - Jak jste ��kal, �e se jmenujete? - Kulcs�r. Kulcs�r Emil. 290 00:26:59,687 --> 00:27:01,006 Budete ��dit. 291 00:27:06,367 --> 00:27:07,163 N�co nov�ho? 292 00:27:07,207 --> 00:27:09,562 Varga volal. Sledoval tu �enu autobusem a� na Blahovo n�m�st�. 293 00:27:09,607 --> 00:27:12,041 Ve�la tam do budovy. �ek� na rozkazy. 294 00:27:12,687 --> 00:27:14,564 - M�m ��dit? - U� m�m �idi�e. 295 00:27:15,847 --> 00:27:16,962 Zavol�m ti. 296 00:27:17,447 --> 00:27:19,324 121-445. 297 00:27:58,287 --> 00:28:00,847 - Kdo je ta �ena, soudruhu Mark�? - �i�. 298 00:28:02,127 --> 00:28:05,085 - V�d�l jste o Jungov� af��e? - Dr� o�i na silnici. 299 00:28:05,647 --> 00:28:07,638 Podle pravidel osobn� n�v�t�vy... 300 00:28:10,607 --> 00:28:12,916 nejsou v konspira�n�ch bytech dovoleny... 301 00:28:13,967 --> 00:28:16,037 bez p�edchoz�ho souhlasu 302 00:28:17,807 --> 00:28:19,843 D�l�te to kv�li va�� dce�i? 303 00:28:21,047 --> 00:28:22,480 Vid�l jsem tu kresbu. 304 00:28:23,607 --> 00:28:25,643 - Jmenuje se Panni. - Je v nemocnici? 305 00:28:26,087 --> 00:28:27,679 To jste zjistil z t� kresby? 306 00:28:27,847 --> 00:28:29,121 Z va�� tv��e. 307 00:28:30,007 --> 00:28:31,804 Nap�t�. Nervozita. 308 00:28:32,367 --> 00:28:34,597 Jsem takov� po��d. Jsem nerv�zn� typ... 309 00:28:34,647 --> 00:28:37,036 - Odbo�. - D�ky, vid�m. 310 00:28:38,767 --> 00:28:41,565 Panni je posledn� dobou hodn� nemocn�. M� �ern� ka�el. 311 00:28:50,807 --> 00:28:53,321 - Co se stalo Gyimesimu? - Volal, �e je nemocn�. 312 00:28:53,367 --> 00:28:54,880 Pro� mi to nikdo ne�ekl? 313 00:28:55,807 --> 00:28:57,445 V�m to od r�na. 314 00:28:57,487 --> 00:28:58,602 Zelen�. 315 00:29:16,687 --> 00:29:20,760 Je to velk� �est, slou�it vedle soudruha podplukovn�ka. 316 00:29:20,807 --> 00:29:23,082 Kdy� nejste ve slu�b�, co d�l�te? - U��m. 317 00:29:23,127 --> 00:29:25,004 - Na Politick� akademii? - Ano. 318 00:29:25,047 --> 00:29:26,241 A co tam u��te? 319 00:29:26,287 --> 00:29:28,596 - Krom� jin�ho i ty v�ci. - Ne! 320 00:29:28,647 --> 00:29:29,477 Ano! 321 00:29:29,527 --> 00:29:32,087 Zadal jsem student�m esej o soudruhu Markovi: 322 00:29:32,127 --> 00:29:36,086 doba ve �pan�lsku, Vy jako v�le�n� zajatec, Va�e zran�n�... 323 00:29:43,807 --> 00:29:46,037 Je pravda, �e jste potkal Stalina na leti�ti, 324 00:29:46,087 --> 00:29:48,726 kdy� V�s vym�nili za toho francouzsk�ho d�stojn�ka? 325 00:29:53,207 --> 00:29:54,845 Jdeme za Imrem Csap�. 326 00:29:55,687 --> 00:29:56,915 A kdo jste? 327 00:30:02,207 --> 00:30:04,767 Jste skute�n� Jung�v otec? 328 00:30:05,647 --> 00:30:07,524 Pro� V�s poslali? 329 00:30:08,447 --> 00:30:09,641 Abych se u�il. 330 00:30:09,967 --> 00:30:12,083 Tak ur�it� zn�te prvn� pravidlo, nebo ne? 331 00:30:12,687 --> 00:30:14,086 Dr�et sv� �sta zav�en�. 332 00:30:14,127 --> 00:30:16,641 Budete jenom sed�t, pozorovat a nech�te hodnocen� na m�. 333 00:30:17,127 --> 00:30:18,446 Jung je nejlep��. 334 00:30:18,487 --> 00:30:20,921 Pokud m� af�ru se �enou, v�dy k tomu m� d�vod, 335 00:30:20,967 --> 00:30:22,400 a l�ska to nen�. 336 00:31:21,927 --> 00:31:23,326 To jsem j�. Co se d�je u Junga? 337 00:31:23,367 --> 00:31:24,800 Pr�v� ode�el. 338 00:31:24,847 --> 00:31:26,280 Jak dlouho jsme pry�? 339 00:31:27,087 --> 00:31:28,679 Asi 40 minut. 340 00:31:28,727 --> 00:31:29,876 Posp�ch�me. 341 00:31:46,887 --> 00:31:49,799 Doh�ny. - M�me fotografii. Pot�ebujeme kopii. 342 00:31:49,847 --> 00:31:51,439 - Te�? - 20 minut. 343 00:31:51,487 --> 00:31:52,397 Nemo�n�. 344 00:31:52,727 --> 00:31:55,400 - Mus�me tam b�t d��v ne� Jung. - Dob�e, vydr�te... 345 00:32:01,167 --> 00:32:02,361 Barossova ulice 87. 346 00:32:02,567 --> 00:32:03,795 Agent? 347 00:32:03,847 --> 00:32:05,997 Civil. Bude diskr�tn�. 348 00:32:06,327 --> 00:32:07,442 D�ky. 349 00:32:07,487 --> 00:32:08,636 A, Feri... 350 00:32:08,687 --> 00:32:11,326 Zjisti mi, ve kter� nemocnici je Kulcs�rova dcera. 351 00:32:11,367 --> 00:32:14,040 - Kulcs�rova dcera? - M� �ern� ka�el. 352 00:33:02,407 --> 00:33:04,443 - Zrovna zav�r�n - Pom��eme V�m. 353 00:33:59,127 --> 00:34:00,276 Vid�te? 354 00:34:02,927 --> 00:34:04,076 Beria. 355 00:34:04,887 --> 00:34:09,039 - Pardon? - Beriu jsem potkal na leti�ti. Nikdy jsem nepotkal Stalina 356 00:34:09,567 --> 00:34:10,920 Tak jak to vypad�?. 357 00:34:10,967 --> 00:34:14,323 Vezmu to. - Nesahat! Pop�l�te si ruku! 358 00:34:17,887 --> 00:34:19,798 To je dobr�. D�kujeme. 359 00:34:20,607 --> 00:34:22,882 M��ete j�t ven? Ven! 360 00:34:24,127 --> 00:34:27,199 Posp�te si, proto�e mus�m koupit vnukovi pistoli. 361 00:34:27,247 --> 00:34:30,000 - Co�e? - Takovou tu hra�ku. K V�noc�m. 362 00:34:30,047 --> 00:34:31,719 �ekneme V�m, a� skon��me. 363 00:34:31,767 --> 00:34:34,156 Kde jsi to m�l nechat? Kde je ta schr�nka? 364 00:34:34,207 --> 00:34:36,118 - Nev�m. - P�em��lej! 365 00:34:36,167 --> 00:34:37,646 Nem��u v�m to ��ct. 366 00:34:38,967 --> 00:34:41,242 Kde jsi m�l nechat tu ob�lku? 367 00:34:41,287 --> 00:34:44,199 - Jung m� zabije! - Boj� se Junga nebo m�? 368 00:34:44,247 --> 00:34:46,636 Junga... Je to zl� �lov�k. 369 00:34:47,207 --> 00:34:49,641 M��ete m� zab�t, ale nic ze m� nedostanete... 370 00:34:50,367 --> 00:34:52,403 Ne, ne, po�kejte! 371 00:34:52,967 --> 00:34:55,527 Nechte m� j�t! �eknu v�m v�echno! 372 00:34:55,567 --> 00:34:59,602 - Soudruhu Mark�! - Nechte m� j�t! 373 00:35:00,007 --> 00:35:03,124 �eknu v�m v�echno! 374 00:35:04,647 --> 00:35:07,081 Dunaj! Dole u Dunaje! 375 00:35:07,527 --> 00:35:09,483 U �elezni�n�ho mostu! 376 00:35:15,687 --> 00:35:17,405 - Hal�? - Po�li Vigha. 377 00:35:17,447 --> 00:35:20,245 �ekni mu, a� vezme obvaz a n�co na vy�i�t�n� Csapovy ruky. 378 00:35:22,927 --> 00:35:26,044 A a� vezme d�tskou pistolku. 379 00:35:38,847 --> 00:35:41,042 ��ad na ochranu st�tu byl rozpu�t�n minul� prosinec, 380 00:35:41,087 --> 00:35:43,123 ale soudruh K�d�r tajn� zorganizoval nov�. 381 00:35:43,167 --> 00:35:45,806 Odbor politick�ho vy�et�ov�n� p�ijal v�echny. - R�kosiho mu�i. 382 00:35:46,207 --> 00:35:48,163 Mus� proj�t prov�rkou. 383 00:35:48,367 --> 00:35:49,356 Ano, 384 00:35:49,407 --> 00:35:52,285 K�d�rova prov�rka. Subjekt nesm� nic v�d�t o prov��ov�n�, �e? 385 00:35:52,327 --> 00:35:54,397 Podstata je, �e to nev�. 386 00:35:54,967 --> 00:35:58,277 Soudruhu Mark�, mysl�te si �e je d�vod k t�mto prov�rk�m? 387 00:35:58,687 --> 00:36:00,962 Mohl jsem vymyslet lep�� v�ci na V�noce. 388 00:36:01,487 --> 00:36:02,886 Pod�vejte, t�mhle je sud! 389 00:36:03,367 --> 00:36:05,881 Rychleji! 390 00:36:06,847 --> 00:36:08,803 Plechovka! Dejte mi ji! 391 00:36:08,847 --> 00:36:09,882 Tady! 392 00:36:11,327 --> 00:36:13,795 Soudruhu Mark�, t�mhle je dal�� sud! 393 00:36:16,807 --> 00:36:17,796 Co te�? 394 00:36:21,807 --> 00:36:23,206 Posp�te si, soudruhu Mark�! 395 00:36:33,207 --> 00:36:34,322 U� jde! 396 00:36:36,567 --> 00:36:38,000 Soudruhu Mark�, rychleji! 397 00:36:38,767 --> 00:36:39,643 D�lejte! 398 00:36:39,687 --> 00:36:41,484 Tamhle je! Vid�m ho! 399 00:36:43,407 --> 00:36:44,635 Za stromy! 400 00:38:26,207 --> 00:38:28,437 CORVINOVA ULICE 401 00:39:06,727 --> 00:39:08,604 Jak� je v� vztah s Jungem? 402 00:39:09,207 --> 00:39:10,322 Bl�zk�? 403 00:39:11,487 --> 00:39:13,000 S d�stojn�kem? 404 00:39:15,847 --> 00:39:18,839 Mluv�me o popul�rn� hudb�. 405 00:39:20,087 --> 00:39:21,884 V� o m�, �e hraju na klav�r. 406 00:39:23,807 --> 00:39:26,162 Pozval jsem ho na Bart�k�v recit�l p�ed p�r t�dny. 407 00:39:27,047 --> 00:39:29,197 Hr�l jsem Rapsodii �. 1. 408 00:39:31,127 --> 00:39:33,277 A ��kali, �e to nebylo tak �patn�... 409 00:39:33,647 --> 00:39:34,921 P�i�el Jung? 410 00:39:35,927 --> 00:39:37,883 Byl jsem v�c p�ekvapen, ne� ostatn�. 411 00:39:38,767 --> 00:39:41,725 Moje �elistka, Fanni, byla tehdy nemocn� 412 00:39:41,767 --> 00:39:45,237 a doporu�ila mi svou spolubydl�c�, n�jakou Evu G�tiovou. 413 00:39:48,047 --> 00:39:50,686 Jung m� po��dal, abych ho s n� po koncert� sezn�mil. 414 00:39:50,727 --> 00:39:52,524 Cht�l j� poblahop��t. 415 00:39:53,247 --> 00:39:56,637 �ekl jsem Fanni, a tak se to stalo. 416 00:39:57,247 --> 00:39:59,397 V�d�l jste, jestli se n�kdy p�edt�m u� setkali? 417 00:40:02,607 --> 00:40:04,723 Tvo�ili kr�sn� p�r. Hodili se k sob�. 418 00:40:04,767 --> 00:40:06,359 Podez��val Jung tu d�vku? 419 00:40:06,407 --> 00:40:08,079 Nikdy toho moc ne�ekl, ale... 420 00:40:08,127 --> 00:40:12,166 kdy� jsme se potkali minul� t�den, po��dal m� o pomoc. 421 00:40:12,447 --> 00:40:14,039 Co cht�l? 422 00:40:14,687 --> 00:40:17,201 Po m�, abych se Fanni zeptal na tu d�vku. 423 00:40:17,247 --> 00:40:19,886 Kdo je, odkud poch�z�... 424 00:40:20,487 --> 00:40:23,638 Nau�il jste se n�co? 425 00:40:24,807 --> 00:40:26,001 V�echno, 426 00:40:26,487 --> 00:40:29,684 ale �ampa�sk� k ve�e�i m� st�lo majlant... 427 00:40:30,607 --> 00:40:32,802 Eva se zkou�ela dostat ka�d� rok na hudebn� akademii, 428 00:40:32,847 --> 00:40:35,964 ale necht�li ji vz�t, proto�e je cizinka. 429 00:40:36,407 --> 00:40:38,523 V�te pro� je na "B listu"? 430 00:40:39,567 --> 00:40:41,603 Z��astnila se kontrarevoluce. 431 00:40:42,327 --> 00:40:45,285 Chytili ji, ale brzo ji nechali j�t. Vypadala jako mal� ryba. 432 00:40:45,887 --> 00:40:48,526 ale a� uvid� tu fotografii, bude jim jasn�, �e nebyla. 433 00:40:48,567 --> 00:40:49,761 Ne tak �pln�... 434 00:40:50,607 --> 00:40:54,600 Eva G�tiov� bojovala na Corvinov� T��d� a zabila d�stojn�ka tajn� policie. 435 00:40:55,247 --> 00:40:57,044 Stejn�ho, jako jste vy. 436 00:41:10,807 --> 00:41:13,446 Nic... Ne�ekla ani slovo. 437 00:41:20,567 --> 00:41:21,682 Co mysl�te? 438 00:41:22,207 --> 00:41:25,643 M� probl�m, Andras Jung m� probl�m. 439 00:41:26,127 --> 00:41:29,324 Pr�v� uprost�ed prov�rky, kdy� je sledov�n, 440 00:41:29,367 --> 00:41:33,042 zjist�, �e jeho milenka je kontrarevolucion��ka, 441 00:41:33,327 --> 00:41:35,602 nebo je�t� h��, nep��telsk� agentka. 442 00:41:36,487 --> 00:41:39,081 Ot�zkou z�st�v�, co ud�l� s touhle informac�? 443 00:41:39,127 --> 00:41:42,642 Ne, ot�zkou je, co s t�m ud�l�me my? 444 00:41:43,767 --> 00:41:45,166 Budeme ho sledovat. 445 00:41:46,007 --> 00:41:47,360 A j� budu ml�et. 446 00:42:18,007 --> 00:42:19,235 Zat�hl z�v�sy. 447 00:42:26,967 --> 00:42:28,286 Co se d�je? 448 00:42:28,327 --> 00:42:29,601 Nem�m tu�en�. 449 00:42:38,247 --> 00:42:41,205 Soudruhu Mark�, jak dob�e zn�te Andrase Junga? 450 00:42:41,967 --> 00:42:47,121 Byl jsem n�borov� pracovn�k a vyhled�val po cel� zemi talentovan� d�ti. 451 00:42:47,407 --> 00:42:50,763 Na�el jsem Andr�se v R�cegrespuszt�. 452 00:42:50,967 --> 00:42:52,923 Nikam nepat�il, nikoho nem�l, 453 00:42:52,967 --> 00:42:55,606 ale velmi se zaj�mal o na�i pr�ci. 454 00:42:55,647 --> 00:42:57,126 M�l velk� ambice. 455 00:42:57,167 --> 00:42:58,077 To vid�m. 456 00:43:01,047 --> 00:43:04,756 Vzal jsem ho do Budape�ti, obl�kl ho a nakrmil. 457 00:43:05,527 --> 00:43:09,076 Pracoval se mnou na odd�len� v posledn�m roce �koly. 458 00:43:09,127 --> 00:43:11,880 To jsme dostali rozkaz zalo�it konspira�n� byt. 459 00:43:11,927 --> 00:43:15,363 T�ch byla cel� s�, stejn� jako v Moskv�. 460 00:43:15,927 --> 00:43:19,158 Andr�s souhlasil se za�azen�m do p��sn�ho utajen� 461 00:43:19,207 --> 00:43:21,516 a pracovn�m �ivotem po n�kolik let, pokud bude t�eba. 462 00:43:21,567 --> 00:43:23,398 Jako mnich. 463 00:43:24,207 --> 00:43:27,279 Ale co kdy� se mnich zamiloval? 464 00:43:49,127 --> 00:43:51,800 - Co je to za zvuk? - Vyv�sil telefon. 465 00:44:41,447 --> 00:44:43,517 "Maximum 200 metr�" 466 00:44:51,927 --> 00:44:53,280 Co to bylo? 467 00:44:54,767 --> 00:44:56,405 Na�el �t�nici. 468 00:44:57,367 --> 00:45:00,279 - Jak? - Norm�ln� zkontroloval telefon. 469 00:45:00,727 --> 00:45:04,003 Pro� to nevypnul? 470 00:45:08,647 --> 00:45:10,683 - Do�lo mu to - Co? 471 00:45:14,567 --> 00:45:15,795 Co mu do�lo? 472 00:46:06,927 --> 00:46:08,121 P�ijde. 473 00:46:13,607 --> 00:46:14,835 P�ijde?. 474 00:46:35,207 --> 00:46:36,276 M� zbra�! 475 00:46:36,727 --> 00:46:39,002 Pot�ebujeme vyzvednout. Zavolej Vigha! 476 00:47:18,127 --> 00:47:20,243 - Nebere to. - Kde ten idiot je?! 477 00:47:21,007 --> 00:47:22,679 Vezl Csapa dom�. 478 00:47:23,407 --> 00:47:24,681 Kurva! 479 00:47:29,527 --> 00:47:31,119 Nebre�. To bude dobr�. 480 00:47:31,167 --> 00:47:32,919 Kdy� to nen� tvoje ruka... 481 00:47:33,927 --> 00:47:36,361 - Nedovolte nikomu vstoupit! - Pro�, co se d�je? 482 00:47:59,447 --> 00:48:00,163 St�jte! 483 00:48:21,167 --> 00:48:22,316 Jsem v po��dku. 484 00:48:27,607 --> 00:48:29,245 Co se d�je? 485 00:49:08,207 --> 00:49:09,435 Otev�ete dve�e! 486 00:49:10,807 --> 00:49:11,922 Jd�te! 487 00:49:28,327 --> 00:49:30,602 - Dobr� ve�er. - Koho hled�te?. 488 00:49:30,647 --> 00:49:32,478 Kdo bydl� v tom rohov�m byt� ve t�et�m pat�e? 489 00:49:32,527 --> 00:49:33,960 Nikdo. Je pr�zdn�. 490 00:49:34,287 --> 00:49:35,766 Zahl�dl jsem pohyb. 491 00:49:35,807 --> 00:49:37,604 Maluje se tam. 492 00:49:38,207 --> 00:49:39,640 Nem��ete j�t dovnit�! 493 00:49:39,687 --> 00:49:41,325 Mlad� mu�i! 494 00:49:41,767 --> 00:49:43,246 Mlad� mu�i! 495 00:49:43,647 --> 00:49:44,966 St�jte! 496 00:50:17,087 --> 00:50:18,600 Co to sakra bylo? 497 00:50:18,647 --> 00:50:20,126 To se dozv�me v�dycky jako posledn�. 498 00:50:35,327 --> 00:50:37,522 P�nov� jsou od tajn� policie? 499 00:50:45,327 --> 00:50:46,396 Dobrej. 500 00:50:46,607 --> 00:50:47,756 Dobrej. 501 00:50:48,927 --> 00:50:50,121 Pracujete? 502 00:50:50,567 --> 00:50:51,761 Hl�d�m v�ci. 503 00:50:52,047 --> 00:50:53,196 Na �t�dr� ve�er? 504 00:50:53,407 --> 00:50:55,477 Dokud se chlapci nevr�t�. 505 00:50:55,527 --> 00:50:58,564 Pak budeme slavit... 506 00:50:59,407 --> 00:51:00,726 Malujete? 507 00:51:02,447 --> 00:51:04,244 D�l�me cel� patro. 508 00:51:13,047 --> 00:51:14,685 Je tam n�co, po �em tou��te? 509 00:51:17,087 --> 00:51:18,236 Kdo jste? 510 00:51:18,607 --> 00:51:20,040 Pro� m� sledujete? 511 00:51:20,087 --> 00:51:22,203 Nev�m, o �em to mluv�te. 512 00:51:24,727 --> 00:51:25,842 Kdo je uvnit�? 513 00:51:27,247 --> 00:51:30,239 Mlad� mu�i! Poj�te hned dol�! 514 00:51:30,287 --> 00:51:31,515 Vypadni! 515 00:51:31,567 --> 00:51:35,446 Poj�te hned dol�, nebo zavol�m bezpe�nost! 516 00:51:36,367 --> 00:51:38,562 Zavol�m bezpe�nost! 517 00:51:39,327 --> 00:51:42,956 Jdu... a zavol�m je! 518 00:51:43,727 --> 00:51:45,922 Nikdo z n�s tu nechce bezpe�nost. 519 00:51:46,727 --> 00:51:48,285 J� se vr�t�m. 520 00:51:48,327 --> 00:51:49,237 Budu tady. 521 00:52:04,087 --> 00:52:05,156 Je pry�. 522 00:52:06,407 --> 00:52:07,635 Jd�te dovnit�! 523 00:52:14,927 --> 00:52:18,715 M�l byste se styd�t... nemocnou starou pan�... 524 00:52:54,647 --> 00:52:55,716 Je zp�tky. 525 00:52:58,007 --> 00:52:59,281 Kde je Mark�? 526 00:53:02,167 --> 00:53:03,077 Andrisi! 527 00:53:06,247 --> 00:53:07,566 Sleduj� n�s. 528 00:53:07,607 --> 00:53:09,404 J� v�m. Dali �t�nici do telefonu. 529 00:53:09,447 --> 00:53:11,483 M��ou vid�t a sly�et v�echno. 530 00:53:11,887 --> 00:53:13,240 - Co jsou za�? - Pataiova skupina 531 00:53:13,287 --> 00:53:15,437 Pronajali si byt naproti a sleduj� odtamtud. 532 00:53:15,487 --> 00:53:17,796 Ale my sledujeme je. A a� p�ijde na�e chv�le, ude��me. 533 00:53:17,847 --> 00:53:20,759 Je perfektn�, �e jsi neprozradil sv� kryt�. 534 00:53:20,807 --> 00:53:22,001 Co m�m d�lat? 535 00:53:22,047 --> 00:53:24,117 Jdi nahoru do bytu a zavolej t� �en�. 536 00:53:24,167 --> 00:53:27,716 Je toho sou��st�. V� p�ece, co m� d�lat, nebo ne? 537 00:53:28,647 --> 00:53:30,285 - N�co se ztratilo. - Co? 538 00:53:31,887 --> 00:53:34,447 Bylo to tam r�no, ale te� je to pry�. 539 00:53:34,487 --> 00:53:36,284 - Co? - Hledal jsem to v�ude. 540 00:53:36,327 --> 00:53:37,806 - Co? - Seznam agent�. 541 00:53:42,007 --> 00:53:43,326 Jdi nahoru! 542 00:53:44,007 --> 00:53:45,076 B�! 543 00:54:06,727 --> 00:54:08,001 Kone�n�! 544 00:54:19,887 --> 00:54:21,002 Dobr� pr�ce. 545 00:54:21,447 --> 00:54:22,323 D�ky. 546 00:54:28,927 --> 00:54:29,916 Hal�? 547 00:54:30,567 --> 00:54:32,239 To je Va�e �ena, soudruhu. 548 00:54:34,647 --> 00:54:35,762 Janka? 549 00:54:40,287 --> 00:54:42,118 - Hal�. - Pali...? 550 00:54:42,767 --> 00:54:45,201 Pali, ��kal jsi v p�t hodin. U� jsem sklidila st�l. 551 00:54:46,167 --> 00:54:48,476 Andris pr�v� telefonuje. 552 00:54:49,327 --> 00:54:50,965 Ty nepracuje�, vi�? 553 00:54:51,007 --> 00:54:53,202 Vyskytl se mal� probl�m s t�m bytem... 554 00:54:54,447 --> 00:54:57,439 - Je n�co �patn�? - Ne. Mus�me si posp�it. 555 00:55:02,047 --> 00:55:04,356 Mus�m j�t. Uvid�me se pozd�ji. 556 00:55:09,447 --> 00:55:10,402 Ano? 557 00:55:10,687 --> 00:55:11,802 To jsem j�. 558 00:55:12,167 --> 00:55:14,556 Andrisi, nestalo se nic, �e ne? 559 00:55:14,607 --> 00:55:16,677 Ne, nic se nestalo. 560 00:55:17,447 --> 00:55:19,563 M� divn� hlas. 561 00:55:23,367 --> 00:55:24,925 Chce� mi n�co ��ct? 562 00:55:27,687 --> 00:55:28,836 Miluju T�. 563 00:55:30,247 --> 00:55:32,886 - M�m se stavit? - To by bylo fajn. 564 00:55:32,927 --> 00:55:34,042 Jsem na cest�. 565 00:55:39,847 --> 00:55:40,996 P�eto�it. 566 00:55:57,847 --> 00:56:01,920 1-2-1-4-4... 567 00:56:15,767 --> 00:56:16,916 Sakra! 568 00:56:27,447 --> 00:56:29,119 Pro koho pracuje�?! 569 00:56:29,567 --> 00:56:30,761 Pro koho pracuje�?! 570 00:56:31,367 --> 00:56:32,846 Co chce� od Junga? 571 00:56:32,887 --> 00:56:34,639 - Mluv! - Soudruhu Mark�... 572 00:56:35,127 --> 00:56:36,480 Soudruhu Mark�... 573 00:56:37,167 --> 00:56:39,237 schovejte tu zbra�, ne� V�s n�kdo uvid�. 574 00:56:40,167 --> 00:56:42,123 Soudru�ka neute�e. 575 00:56:43,087 --> 00:56:44,440 Vztyk! 576 00:56:49,847 --> 00:56:51,838 Dovolte mi p�edstavit poru��ka Evu G�tiovou. 577 00:56:56,967 --> 00:56:59,083 Poru��ka? Jak�ho poru��ka? 578 00:56:59,127 --> 00:57:00,799 Z odboru vy�et�ov�n�. 579 00:57:01,407 --> 00:57:05,480 Instruovali jsme ji, aby se dostala k Jungovi a ukradla mu seznam agent�. 580 00:57:07,527 --> 00:57:11,156 Samoz�ejm� �e v�me o tom seznamu agent�. Je to sou��st prov�rky, soudruhu Mark�. 581 00:57:11,807 --> 00:57:15,163 Zkou��me, jak se subjekt zachov� pod tlakem. 582 00:57:15,207 --> 00:57:17,437 To byl ten tlak, v po��dku. 583 00:57:17,727 --> 00:57:20,878 Ale pokud to p�jde takhle d�l, nemohu se za Junga zaru�it. 584 00:57:20,927 --> 00:57:22,360 To je ono. 585 00:57:22,647 --> 00:57:24,160 To je p�esn� ono. 586 00:57:24,207 --> 00:57:27,005 Sna��me se doc�li situace, kde je subjekt p�inucen 587 00:57:27,047 --> 00:57:29,322 vybrat si mezi povinnostmi a emocemi. 588 00:57:29,967 --> 00:57:32,765 Moskevsk� metoda. To je to co pou��v�me. 589 00:57:33,367 --> 00:57:34,720 Co pou��v�me? 590 00:57:38,407 --> 00:57:39,999 A kdo to pou��v�? 591 00:57:40,767 --> 00:57:41,836 Ka�d�. 592 00:57:42,127 --> 00:57:43,196 Odkdy? 593 00:57:43,607 --> 00:57:44,676 Odte�. 594 00:57:46,047 --> 00:57:47,526 Pro� o tom nic nev�m? 595 00:57:48,207 --> 00:57:53,600 Je to p��sn� tajn�. Lidem se �ekne jen to, co mus� v�d�t. 596 00:57:53,967 --> 00:57:56,003 Jenom to, co mus� v�d�t? 597 00:57:56,047 --> 00:57:58,766 P�esn�, soudruhu Mark�. To je Va�e metoda. 598 00:57:59,367 --> 00:58:01,403 My jsme ji jen trochu vylep�ili. 599 00:58:01,447 --> 00:58:04,280 Zkou�ka je u konce! 600 00:58:05,367 --> 00:58:08,040 - Nemohu V�m dovolit prozradit na�e kryt�! - Jd�te mi z cesty! 601 00:58:09,647 --> 00:58:11,205 - Co jste to �ekl?! - Uhn�te! 602 00:58:11,247 --> 00:58:12,236 Nesly�el jsem. 603 00:58:13,007 --> 00:58:14,122 �ekl jsem uhn�te! 604 00:58:14,447 --> 00:58:16,278 Pr�v� prov�d�m prov�rku. 605 00:58:22,207 --> 00:58:25,005 - Nem�te ��dn� zmocn�n�! - Ale m�m! 606 00:58:27,647 --> 00:58:29,000 Uka�te mi ho! 607 00:58:32,327 --> 00:58:33,282 Tady. 608 00:58:50,687 --> 00:58:51,836 Feri, 609 00:58:52,607 --> 00:58:55,201 Zavolej ministra! - To je zbyte�n� v tuhle no�n� hodinu... 610 00:58:55,247 --> 00:58:57,761 Nen� to zbyte�n� pro m�. Feri... 611 00:58:59,567 --> 00:59:00,795 Zavolejte ho! 612 00:59:05,567 --> 00:59:07,717 Dobr� ve�er. P�ed�m V�m soudruha Marka. 613 00:59:12,047 --> 00:59:14,083 Zdrav�m, S�ndore. 614 00:59:14,127 --> 00:59:17,278 Omlouv�m se za vyru�en�, ale je tu mal� probl�m... 615 00:59:17,847 --> 00:59:20,441 Emil Kulcs�r, ano. Dohli�itel p�i prov�rce... 616 00:59:23,647 --> 00:59:24,636 Pardon? 617 00:59:26,047 --> 00:59:27,036 On...? 618 00:59:29,367 --> 00:59:30,436 Ch�pu. 619 00:59:32,247 --> 00:59:34,397 Dob�e. Promi�. 620 00:59:34,447 --> 00:59:37,757 A vesel� sv�tky! Ahoj. 621 00:59:40,887 --> 00:59:41,842 D�kuju. 622 00:59:47,407 --> 00:59:48,726 A co te�? 623 00:59:51,407 --> 00:59:52,886 Po�lete m� dom�? 624 00:59:52,927 --> 00:59:54,406 Chcete j�t dom�? 625 00:59:58,727 --> 01:00:00,126 Tak poj�me zp�tky do pr�ce! 626 01:00:00,167 --> 01:00:04,240 Chceme na�im spojenc�m a na�im nep��tel�m uk�zat, 627 01:00:05,607 --> 01:00:11,204 �e na�e zem� se vyl��� z ran zp�soben�ch kontralrevoluc�, 628 01:00:11,727 --> 01:00:16,596 a �e jsme odhodl�ni celou ma�arskou zemi, 629 01:00:17,207 --> 01:00:23,726 kter� byla skr�p�na potem generac� roln�k� 630 01:00:24,207 --> 01:00:30,316 a d�ln�k� a kterou bur�oazn� vl�da zanechala p�ed 12 lety v trosk�ch, 631 01:00:30,607 --> 01:00:33,758 vybudovat jako svobodnou, nez�vislou, socialistickou vlast... 632 01:00:56,967 --> 01:00:58,241 Miluje� ho? 633 01:01:03,207 --> 01:01:04,765 Proto�e on tebe ano. 634 01:01:05,287 --> 01:01:06,640 Samoz�ejm�, �e m� miluje. 635 01:01:08,367 --> 01:01:12,121 Dostali jsme se do posledn� f�ze. Soudru�ko, je �as. 636 01:02:01,287 --> 01:02:02,766 Zabij� jeden druh�ho. 637 01:02:04,687 --> 01:02:06,518 Kdo zabije koho? 638 01:02:07,167 --> 01:02:08,885 Nechal jste to zaj�t p��li� daleko, Kulcs�re. 639 01:02:26,607 --> 01:02:28,598 Te� jsou dv� mo�nosti. 640 01:02:29,367 --> 01:02:31,278 Jedna je, �e to Jung skon�� s tou �enou 641 01:02:31,327 --> 01:02:32,999 a v tom p��pad� projde prov�rkou. 642 01:02:33,927 --> 01:02:37,636 V opa�n�m prozrad� sv� kryt� a t�m s�m skon��. 643 01:02:37,887 --> 01:02:39,240 On to skon��. 644 01:02:45,527 --> 01:02:47,199 Kdo Ti dal toho and�lka? 645 01:02:49,087 --> 01:02:50,156 Pali. 646 01:02:51,567 --> 01:02:53,159 Je jako m�j otec... 647 01:02:53,647 --> 01:02:56,957 Kdyby jeho nebylo, zem�el bych v bahn� jako m�j d�da. 648 01:02:58,167 --> 01:03:02,126 Vzal m� do �koly a jsem mu tak za v�echno zav�zan�. 649 01:03:05,127 --> 01:03:06,685 �ekl jsi mu o n�s? 650 01:03:07,127 --> 01:03:08,162 Ne. 651 01:03:09,807 --> 01:03:10,842 Pro�? 652 01:03:11,647 --> 01:03:13,763 Mus� T� opravdu m�t r�d. 653 01:03:18,327 --> 01:03:20,716 Myslel jsem si, �e budou dnes sp� u ve�e�e. 654 01:03:26,127 --> 01:03:27,321 Smetanu? 655 01:03:32,527 --> 01:03:33,846 Kapku v�na? 656 01:03:34,407 --> 01:03:35,556 Ne, d�ky. 657 01:03:35,767 --> 01:03:37,837 - Hal�? - J� si je�t� trochu d�m. 658 01:03:38,567 --> 01:03:39,795 To je pro V�s.. 659 01:03:40,527 --> 01:03:41,960 Soudruhu Kulcs�re. 660 01:03:42,007 --> 01:03:43,645 Lahev je v kuchyni. 661 01:03:43,687 --> 01:03:45,279 Nenam�hej se... 662 01:03:47,367 --> 01:03:48,766 Hal�, ano? 663 01:03:54,967 --> 01:03:56,082 Nem��u... 664 01:03:57,727 --> 01:03:59,160 Te� ne... 665 01:04:04,247 --> 01:04:06,124 Je n�jak� probl�m, soudruhu Kulcs�re? 666 01:04:09,207 --> 01:04:10,560 To je moje dcera. 667 01:04:12,207 --> 01:04:13,276 P�it�ilo se j�. 668 01:04:14,887 --> 01:04:16,240 Pot�ebuje v�s. 669 01:04:16,287 --> 01:04:18,278 J� v�m, ale... 670 01:04:18,647 --> 01:04:20,763 Jsme jenom lidi, soudruhu Kulcs�re. 671 01:04:21,647 --> 01:04:22,602 B�te. 672 01:04:23,447 --> 01:04:25,677 Soudruha ministra vyrozum�m. 673 01:04:28,207 --> 01:04:29,799 To nemus� v�d�t. 674 01:04:30,647 --> 01:04:32,126 No, asi ne. 675 01:04:36,687 --> 01:04:37,881 Soudruhu P�lmai! 676 01:04:38,647 --> 01:04:41,844 Doh�ny, nahraj v�echno. �pln� v�echno. 677 01:04:42,767 --> 01:04:45,884 Vezmete soudruha Kulcs�ra do �pit�lu. 678 01:04:46,607 --> 01:04:47,801 Vr�t�m se brzy. 679 01:04:53,287 --> 01:04:54,322 D�ky. 680 01:05:03,967 --> 01:05:05,605 Nikdy jsi mi ne�ekla nic o sv�ch rodi��ch. 681 01:05:07,487 --> 01:05:09,045 Nen� o �em mluvit. 682 01:05:10,847 --> 01:05:12,803 Ne, �ekni jac� byli? 683 01:05:20,247 --> 01:05:22,397 Mysl�m, �e dnes by se �eklo, �e to byli bur�ousti, 684 01:05:22,967 --> 01:05:24,844 kter�m v�echno sebrali. 685 01:05:25,567 --> 01:05:26,966 M�j otec byl posl�n na nucen� pr�ce, 686 01:05:27,007 --> 01:05:29,567 odvezli ho bez bot a nikdy se nevr�til z fronty zp�tky. 687 01:05:29,807 --> 01:05:31,081 Tv� matka? 688 01:05:31,447 --> 01:05:33,358 U�ila na klav�r... 689 01:05:35,247 --> 01:05:38,398 aristokracii. Ode�la p�ed p�r lety. 690 01:05:39,087 --> 01:05:43,638 ��kala, �e nem��e ��t v zemi, kde se nesm� hr�t "Smutn� ned�le". 691 01:05:47,087 --> 01:05:48,440 P�eb�hla. 692 01:05:49,607 --> 01:05:51,677 To je ten d�vod, pro� T� nikdy nevzali na hudebn� akademii? 693 01:05:51,727 --> 01:05:53,080 Kv�li Tvoj� matce? 694 01:05:56,087 --> 01:05:57,998 To zel� se Ti moc povedlo. 695 01:06:01,607 --> 01:06:04,440 M��ou ud�lat cokoli v t�hle uboh� prof�zlovan� zemi! 696 01:06:15,807 --> 01:06:17,923 Pro� nej�? Jez! 697 01:06:17,967 --> 01:06:19,400 U� nem�m chu�. 698 01:06:21,367 --> 01:06:23,085 Ale kdybysme p�ed rokem vyhr�li... 699 01:06:24,567 --> 01:06:26,046 Ty jsi tomu v��il? 700 01:06:26,087 --> 01:06:27,839 Byli jsme tak bl�zko. 701 01:06:28,047 --> 01:06:29,605 Nikdy jsme nem�li �anci! 702 01:06:30,327 --> 01:06:32,636 - Ale kdyby nepodrazili Mal�tera... - Nev�m nic o Mal�terovi, 703 01:06:32,687 --> 01:06:34,996 ale vid�la jsem, co se stalo na Corvinov� T��d�. 704 01:06:36,447 --> 01:06:37,766 Byla jsi tam? 705 01:06:38,567 --> 01:06:39,761 Bojovala jsi? 706 01:07:04,167 --> 01:07:05,143 Poj� tan�it. 707 01:07:44,767 --> 01:07:46,280 Pro koho pracuje�? 708 01:07:47,647 --> 01:07:48,875 Pro koho pracuje�? 709 01:07:49,887 --> 01:07:52,003 V� �e te� nepracuju. 710 01:07:52,367 --> 01:07:53,959 Pro koho pracuje�? 711 01:07:54,007 --> 01:07:55,406 Jsi v po��dku? 712 01:07:55,447 --> 01:07:56,880 Pro koho pracuje�? 713 01:07:57,727 --> 01:07:59,763 - D�s� m�. - Kdo to je? 714 01:08:01,847 --> 01:08:03,678 Nev�m, o �em to mluv�. 715 01:08:04,807 --> 01:08:07,162 Ten seznam. Co jsi s n�m ud�lala? 716 01:08:07,487 --> 01:08:09,717 - Jak� seznam? - V�m, �e jsi ho vzala. 717 01:08:10,047 --> 01:08:12,163 - J� ne... - Kdo ti to dal za �kol? 718 01:08:12,207 --> 01:08:14,482 Byl v psac�m stole. Zmizel jak jsi ode�la. 719 01:08:14,527 --> 01:08:17,758 - Ni�eho jsem se nedotkla. - Mysl�, �e se prost� vypa�il?! 720 01:08:17,807 --> 01:08:21,243 - Mo�n� jsi ho dal n�kam jinam... - Nedal jsem ho nikam. Ukradla jsi ho! 721 01:08:21,287 --> 01:08:23,164 J� ti ho ukradla? N�jak� pitom� seznam? 722 01:08:26,367 --> 01:08:27,720 Jsi bl�zen! 723 01:08:28,607 --> 01:08:30,438 - Nikam nep�jde�! - Nech m� b�t! 724 01:08:55,247 --> 01:08:56,441 Pro koho pracuje�? 725 01:08:57,567 --> 01:08:58,795 Nepracuju pro nikoho! 726 01:08:59,927 --> 01:09:02,122 Jak dlouho m� u� sleduje�? Kdo jsi? 727 01:09:02,167 --> 01:09:03,441 Komu jsi dala ten seznam? 728 01:09:03,487 --> 01:09:05,000 Jdi do hajzlu s t�m seznamem! 729 01:09:05,487 --> 01:09:07,842 Vid�l jsem tvoji krvavou fotku... Csap� mi ji uk�zal... 730 01:09:08,927 --> 01:09:10,121 Jakou fotku? 731 01:09:10,567 --> 01:09:12,762 Jakou? Je jich v�c ne� ta jedna se samopalem? 732 01:09:13,247 --> 01:09:15,238 To u� je dlouho. Nebyla jsem to j�... 733 01:09:16,727 --> 01:09:19,639 A dnes r�no? Pro� jsi st�la u stolu... 734 01:09:20,287 --> 01:09:24,246 Andrisi, ��k�m ti pravdu... Andrisi, Andrisi... 735 01:09:25,047 --> 01:09:26,799 Andrisi, pod�vej se mi do o��... 736 01:09:30,287 --> 01:09:32,323 Jestli ji bude d�l mu�it, mus�me to odvolat. 737 01:09:33,687 --> 01:09:35,564 Jsi takov� hlup�k, 738 01:09:35,607 --> 01:09:37,962 p�ece jen jsi idiot... a hlup�k... 739 01:09:39,047 --> 01:09:40,480 ...pitom�e 740 01:09:41,047 --> 01:09:42,480 V��il jsem ti. 741 01:09:43,127 --> 01:09:47,678 V tomhle byt� je ru�n�ji ne� na hlavn�m n�dra�� a ty podez�r� m�?! 742 01:10:02,047 --> 01:10:03,196 Mark�. 743 01:10:07,687 --> 01:10:09,040 Pochopil to. 744 01:10:09,087 --> 01:10:10,520 Do prdele! 745 01:10:39,407 --> 01:10:40,476 Nic. 746 01:10:57,087 --> 01:10:58,440 Jdu tam. 747 01:11:00,887 --> 01:11:02,718 - Zkontrolujte zadn� ��st ulice! - Soudruh Kulcs�r ��kal... 748 01:11:02,767 --> 01:11:04,758 - Rozkazy se zm�nily! - Ano, soudruhu. 749 01:11:29,207 --> 01:11:30,925 Sly�eli jsme k�ik a hluk z�pasu. 750 01:11:30,967 --> 01:11:32,241 Jd�te zp�tky do bytu! 751 01:11:32,287 --> 01:11:34,676 - M�m zavolat bezpe�nost? - Nev��mejte si toho! 752 01:12:25,807 --> 01:12:27,160 Polo� zbra�! 753 01:12:30,247 --> 01:12:31,316 Kde je ta d�vka? 754 01:12:32,847 --> 01:12:35,236 - Zranil jsi ji? - Necht�l jsi to tak n�hodou? 755 01:12:35,687 --> 01:12:37,678 Andrisi, ona je kontrarevolucion��ka 756 01:12:37,727 --> 01:12:40,195 - Pataiova skupina t� sledovala... - To jsi byl ty. 757 01:12:41,967 --> 01:12:43,400 V�m, �e m� prov��ujete. 758 01:12:44,327 --> 01:12:46,204 V�m, �e to na m� hraje�! 759 01:12:47,287 --> 01:12:48,925 Eva mi v�echno �ekla. 760 01:12:51,487 --> 01:12:55,526 Soudru�ko, v�n� jste poru�ila zku�ebn� p�edpisy... 761 01:12:56,127 --> 01:12:58,880 Jestli�e sd�l�te subjektu, �e je pr�v� prov��ov�n... 762 01:12:58,927 --> 01:13:01,646 Kdy� vyjde najevo, �e jste p�i�el b�hem prov�rky... 763 01:13:04,487 --> 01:13:06,682 Prozradila jste kryt� cel� operace? 764 01:13:07,767 --> 01:13:10,327 Po�kejte venku. To je rozkaz! 765 01:13:20,167 --> 01:13:21,919 Jak dlouho je�t� bude� �ekat? 766 01:13:23,487 --> 01:13:25,637 U� m� v�n� sere�, Andrisi! 767 01:13:27,167 --> 01:13:30,716 V konspira�n�m byt�? B�hem prov�rky? 768 01:13:33,927 --> 01:13:36,646 - Chce� skon�it s kari�rou? - Ud�lal bys to sam� pro Janku! 769 01:13:36,687 --> 01:13:38,359 Ne, to se teda plete�! 770 01:13:38,407 --> 01:13:41,205 Nechat se ��dit pin�ourem? To ses ode m� nenau�il! 771 01:13:44,407 --> 01:13:46,318 Poru�il jsi pravidla, Andrisi. 772 01:13:49,407 --> 01:13:50,726 Nepro�el jsi. 773 01:13:52,047 --> 01:13:53,560 Zklamal jsem se v tob�! 774 01:13:59,647 --> 01:14:01,399 Oble� se, Janka �ek�! 775 01:14:02,607 --> 01:14:03,835 Co ten seznam? 776 01:14:24,527 --> 01:14:25,482 D�k. 777 01:14:30,887 --> 01:14:32,684 Te� se m��eme v klidu naj�st. 778 01:14:34,927 --> 01:14:35,757 Zavolej ji sem. 779 01:14:44,527 --> 01:14:45,960 Ud�lej co ��k�m. 780 01:14:52,927 --> 01:14:54,565 - Co nov�ho? - Nic. 781 01:15:10,687 --> 01:15:11,881 Jsem tady. 782 01:15:12,807 --> 01:15:14,365 U �eho jsme? 783 01:15:16,527 --> 01:15:17,562 D�ky. 784 01:15:26,607 --> 01:15:29,963 - Kam zas jde�? - Jen si vezmu kab�t a jsem p�ipraven�. 785 01:15:30,007 --> 01:15:33,124 B�. Jsi jako v�echny �ensk�. 786 01:15:33,167 --> 01:15:34,361 U� m� nikdy nehledej. 787 01:15:36,007 --> 01:15:37,440 Nebudu. To se neboj. 788 01:15:42,967 --> 01:15:44,195 Dejte mi mikrofon. 789 01:15:50,247 --> 01:15:53,045 24. prosince 1957... 790 01:15:53,487 --> 01:15:55,284 �as: 20:43. 791 01:15:55,807 --> 01:16:00,961 Prov�rka agenta Junga Andr�se je ukon�ena. 792 01:16:07,847 --> 01:16:09,838 M�l jste pravu, soudruhu Mark�. 793 01:16:10,727 --> 01:16:12,524 Jung je opravdu v� nejlep�� �lov�k. 794 01:16:12,567 --> 01:16:14,444 Jenom d�l�, to co m�. 795 01:16:14,807 --> 01:16:15,956 Jedete dom�? 796 01:16:16,007 --> 01:16:18,157 Ano... na ve�e�i. 797 01:16:18,207 --> 01:16:21,722 R�d bych si dal tak� trochu ryb� pol�vky. 798 01:16:24,047 --> 01:16:25,241 M��eme? 799 01:17:27,487 --> 01:17:28,397 Co je? 800 01:17:28,967 --> 01:17:30,286 Poru��k Kulcs�r volal a ��kal 801 01:17:30,327 --> 01:17:32,636 �e m�me vz�t soudruha podplukovn�ka na vyhodnocen�. 802 01:17:32,687 --> 01:17:34,086 Ale my pr�v� jedeme dom�. 803 01:17:34,127 --> 01:17:35,525 ��kal, �e je to nal�hav�. 804 01:17:35,560 --> 01:17:38,560 Bude to jen p�lhodinka. 805 01:20:55,560 --> 01:20:59,560 Se�li jsme se zde, abychom vyhodnotili v�sledky dne�n� prov�rky. 806 01:21:01,560 --> 01:21:05,390 R�d bych se zeptal soudruha Marka na kr�tk� hodnocen� 807 01:21:05,391 --> 01:21:07,560 ud�lost� posledn�ch 12 hodin. 808 01:21:10,560 --> 01:21:14,560 Dnes, 24. prosince 1957... 809 01:21:15,560 --> 01:21:20,560 podle rozkazu ministra vnitra Ma�arsk� lidov� republiky... 810 01:21:20,595 --> 01:21:23,560 pod �. 1957/16... 811 01:21:26,560 --> 01:21:30,560 Odd�len� kulturn�ch z�le�itost� 2/D provedlo prov��en� Andrase Junga, 812 01:21:30,562 --> 01:21:31,560 zpravodajsk�ho d�stojn�ka tajn� slu�by. 813 01:21:32,560 --> 01:21:33,457 Z d�vod� prov��en�, 814 01:21:33,458 --> 01:21:35,560 jsme vystavili soudruha Junga r�zn�m situac�m... 815 01:21:35,660 --> 01:21:36,560 pro ov��en� jeho spolehlivosti. 816 01:21:37,560 --> 01:21:40,560 Soudruh Jung odolal v�em n�strah�m, 817 01:21:40,570 --> 01:21:43,560 nezkompromitoval se, a obdr�el nejlep�� hodnocen� v t�to prov�rce. 818 01:21:45,560 --> 01:21:48,560 Kontaktoval jste jakkoli soudruha Junga b�hem doby prov��ov�n�? 819 01:21:49,560 --> 01:21:51,560 J�? Ne. 820 01:21:52,560 --> 01:21:55,160 Pokusil jste se n�jak�m zp�sobem ovlivnit v�sledek t�to prov�rky? 821 01:21:55,560 --> 01:21:55,860 Ne. 822 01:21:56,560 --> 01:21:58,915 H�jil jste z�jmy komunistick� strany 823 01:21:58,916 --> 01:22:00,560 a pracuj�c�ho lidu b�hem v�ech akc�? 824 01:22:01,560 --> 01:22:03,560 Ano, jist�. 825 01:22:05,560 --> 01:22:07,560 Soudruhu Jungu. 826 01:22:42,560 --> 01:22:44,560 ...zapoj�m tu �t�nici zp�tky z�tra v osm r�no... 827 01:22:46,560 --> 01:22:48,560 Od te�ka se mus�te chovat tak, jako byste se rozhodli rozej�t. 828 01:22:48,860 --> 01:22:49,860 A co Kulcsar? 829 01:22:49,960 --> 01:22:51,760 Odl�kal jsem ho do nemocnice. 830 01:22:51,861 --> 01:22:54,560 A� se vr�t�, na p�sce mus� b�t d�kaz va�eho rozchodu. 831 01:22:54,860 --> 01:22:57,560 A nikomu ani slovo o tom, co se tu dnes stalo. 832 01:23:03,560 --> 01:23:07,560 St�le trv�te na sv�m p�edchoz�m vyj�d�en�, soudruhu Marko? 833 01:23:11,560 --> 01:23:12,560 Trv�m. 834 01:23:13,560 --> 01:23:15,703 �ekl jste, �e jste postupoval v nejlep��m z�jmu 835 01:23:15,704 --> 01:23:18,560 na�� strany a pracuj�c�ho lidu ve v�ech p��padech. 836 01:23:19,560 --> 01:23:24,560 Jist�. A pokud jsem ud�lal n�jak� men�� chyby, stalo se to proto... 837 01:23:25,860 --> 01:23:28,560 abych navedl tyto dva zp�t na spr�vnou cestu. 838 01:23:31,560 --> 01:23:32,560 Gatiov� Eva! 839 01:23:33,560 --> 01:23:34,560 Ano. 840 01:23:35,560 --> 01:23:38,560 Pro�la jste zkou�kou, gratuluji. 841 01:23:38,860 --> 01:23:40,160 Jung Andras! 842 01:23:40,560 --> 01:23:41,560 Zde! 843 01:23:41,860 --> 01:23:44,560 Tak� jste pro�el zkou�kou, gratuluji. 844 01:23:45,560 --> 01:23:48,222 V�bor doporu�� va�e pov��en� a budouc� za�azen� 845 01:23:48,223 --> 01:23:50,260 ve slu�b�ch ministerstva vnitra. 846 01:23:50,660 --> 01:23:56,560 Novou obyvatelkou voln�ho bytu je od t�to chv�le Eva Gatiov�. 847 01:24:01,760 --> 01:24:02,560 Marko Pal! 848 01:24:04,560 --> 01:24:06,560 Nepro�el jste prov�rkou. 849 01:24:07,060 --> 01:24:10,960 Odbor politick�ho vy�et�ov�n� v�s t�mto propou�t� ze slu�by. 850 01:24:11,260 --> 01:24:15,260 A bude d�n podn�t k va�emu vylou�en� z komunistick� strany. 851 01:24:18,560 --> 01:24:21,960 Va�i pozici obsad� soudruh Kulcsar Emil. 852 01:24:26,360 --> 01:24:27,360 Rozchod. 853 01:25:00,560 --> 01:25:01,560 Dobr� pr�ce. 854 01:25:02,560 --> 01:25:03,560 M�l jsem dobr�ho u�itele. 855 01:25:24,560 --> 01:25:25,560 Csapo m�l pravdu. 856 01:25:27,560 --> 01:25:30,560 Jste kr�sn� p�r. Slu�� v�m to. 857 01:25:31,560 --> 01:25:32,560 Zklamal jsi m�. 858 01:26:42,560 --> 01:26:43,560 To je v�echno? 859 01:26:44,560 --> 01:26:45,560 Ano. 860 01:26:48,560 --> 01:26:49,560 Jedeme! 63446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.