All language subtitles for 9-1-1_ Lone Star - 01x04 - Act of God.xlf.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi Download
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,695 --> 00:00:05,530 (MAN LAUGHING ON TV) 2 00:00:05,555 --> 00:00:06,710 (EERIE MUSIC ON TV) 3 00:00:06,735 --> 00:00:09,012 MAN (ON TV): Well, whether it's his temple or not, 4 00:00:09,037 --> 00:00:11,726 it all depends on your point of view. 5 00:00:11,751 --> 00:00:13,398 Ah! 6 00:00:13,423 --> 00:00:15,456 (MEN GRUNTING) 7 00:00:15,598 --> 00:00:18,867 - Whoa. - Exactly. 8 00:00:18,892 --> 00:00:22,343 Mama says hitting is never okay or kicking 9 00:00:22,368 --> 00:00:23,802 or karate chopping. 10 00:00:24,078 --> 00:00:27,770 Well, they're defending their monastery's honor. 11 00:00:28,640 --> 00:00:30,989 Plus, you're at Dad's place now, 12 00:00:31,014 --> 00:00:32,966 where all we worry about is having fun. 13 00:00:33,077 --> 00:00:35,131 You know, we stay up late, we eat junk food 14 00:00:35,156 --> 00:00:37,489 and appreciate classic kung fu cinema. 15 00:00:38,231 --> 00:00:40,824 When are you and Mama getting back together? 16 00:00:41,016 --> 00:00:43,121 (THUNDER CRACKS, ALARM BLARING) 17 00:00:43,278 --> 00:00:44,311 What's that? 18 00:00:44,336 --> 00:00:45,636 - That's... - (CAT MEOWS) 19 00:00:45,662 --> 00:00:47,395 That's the hiding sound. It just means 20 00:00:47,420 --> 00:00:48,652 we go hide somewhere safe. 21 00:00:48,677 --> 00:00:50,310 It means there's a tornado, Dad. 22 00:00:50,345 --> 00:00:51,541 They told us at school. 23 00:00:51,566 --> 00:00:53,144 Nico, don't scare your sister. 24 00:00:53,334 --> 00:00:55,941 (HOUSE THUDDING, ALARM BLARING) 25 00:00:56,031 --> 00:00:57,175 Daddy, I'm scared. 26 00:00:57,200 --> 00:00:59,567 You'll be safe here. I'll protect you, I promise. 27 00:00:59,930 --> 00:01:01,645 - RAY: Come on. - NICO: I hope Mom's okay. 28 00:01:01,685 --> 00:01:03,606 - Me too, buddy. - Wait, Tickles! 29 00:01:03,646 --> 00:01:04,887 We forgot Tickles! 30 00:01:04,921 --> 00:01:06,394 We'll get him as soon as it passes. 31 00:01:06,419 --> 00:01:08,613 No, he's all alone. You have to. 32 00:01:09,726 --> 00:01:12,106 Okay. I'll be right back. 33 00:01:12,131 --> 00:01:14,238 Stay in tub. Don't get out no matter what. 34 00:01:14,276 --> 00:01:15,895 Nico take care of your sister. 35 00:01:16,098 --> 00:01:17,762 (BOTH PANTING) 36 00:01:17,933 --> 00:01:19,497 (DRAMATIC MUSIC) 37 00:01:19,679 --> 00:01:21,750 (THUNDER CRACKS) 38 00:01:22,604 --> 00:01:24,059 Come on, Tickles. 39 00:01:24,502 --> 00:01:26,356 (HOUSE CREAKING) 40 00:01:26,653 --> 00:01:27,903 Close your eyes. 41 00:01:27,928 --> 00:01:29,684 It's less scary if you close your eyes. 42 00:01:29,727 --> 00:01:31,645 - (TICKLES SNARLS) - (SPEAKS INDISTINCTLY) 43 00:01:31,745 --> 00:01:34,082 (GRUNTS) I swear. 44 00:01:35,279 --> 00:01:38,682 (GASPS SOFTLY) (GLASS SHATTERS) 45 00:01:40,473 --> 00:01:43,438 (WIND ROARING, GLASS SHATTERING) 46 00:01:44,584 --> 00:01:45,965 (BOTH SCREAMING) 47 00:01:46,212 --> 00:01:49,567 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 48 00:01:51,679 --> 00:01:54,614 _ 49 00:01:54,690 --> 00:01:56,257 (MACHINE BEEPS) 50 00:01:56,427 --> 00:02:02,765 (GENTLE MUSIC) 51 00:02:03,630 --> 00:02:05,876 WAYNE: So how was it? 52 00:02:06,828 --> 00:02:09,868 - Wayne, right? - WAYNE: That's right. 53 00:02:10,403 --> 00:02:12,008 So how was it? 54 00:02:12,473 --> 00:02:14,506 What, the treatment or the puking? 55 00:02:14,748 --> 00:02:17,263 Oh, hell, I figured you got the puking down pretty good 56 00:02:17,288 --> 00:02:19,341 from the looks of you. No... (CHUCKLES) 57 00:02:19,459 --> 00:02:21,693 I meant coming clean. 58 00:02:22,190 --> 00:02:24,980 You were gonna tell your team about the situation. 59 00:02:25,508 --> 00:02:28,271 Mm, no, I don't think I said I was. 60 00:02:28,594 --> 00:02:31,235 Oh, that's right. That was my advice, 61 00:02:31,935 --> 00:02:33,612 which you didn't take. 62 00:02:34,311 --> 00:02:35,854 I also prognosticated 63 00:02:35,879 --> 00:02:38,118 that you were gonna go a little crazy. 64 00:02:39,388 --> 00:02:40,836 Yeah, you did. 65 00:02:40,962 --> 00:02:42,693 You went a little crazy, didn't you? 66 00:02:42,999 --> 00:02:45,207 ♪ ♪ 67 00:02:46,140 --> 00:02:49,008 - I went a little crazy. - (LAUGHS) 68 00:02:49,091 --> 00:02:50,755 Well, that happens. 69 00:02:51,105 --> 00:02:53,263 So you told me. (EXHALES DEEPLY) 70 00:02:53,539 --> 00:02:55,759 WAYNE: Now you're feeling sorry for yourself. 71 00:02:56,392 --> 00:02:59,305 - Not really. - Well, I mean, it's normal. 72 00:03:00,063 --> 00:03:01,849 I mean, a guy like you: 73 00:03:02,405 --> 00:03:04,083 living a clean life, 74 00:03:04,331 --> 00:03:08,147 probably do yoga, haven't had a carb since Y2K. 75 00:03:08,280 --> 00:03:10,480 There is such a thing as good carbs. 76 00:03:10,812 --> 00:03:13,527 You're doing the right thing is all I'm saying. 77 00:03:14,258 --> 00:03:17,865 And now you're asking yourself "why me?" 78 00:03:18,579 --> 00:03:20,994 There's no good answer to that question. 79 00:03:21,825 --> 00:03:23,621 I wasn't asking it. 80 00:03:23,814 --> 00:03:25,415 (SOLEMN MUSIC) 81 00:03:25,574 --> 00:03:27,249 (EXHALES DEEPLY) 82 00:03:27,802 --> 00:03:30,294 But cancer is a great leveler... 83 00:03:31,785 --> 00:03:33,512 No respecter of persons. 84 00:03:33,600 --> 00:03:35,003 ♪ ♪ 85 00:03:35,122 --> 00:03:36,989 It comes for the young and the old 86 00:03:37,014 --> 00:03:39,911 the rich, the poor, the wicked, same as the good. 87 00:03:40,387 --> 00:03:42,348 (WAYNE SIGHS) 88 00:03:42,857 --> 00:03:45,644 We all have our own "why me" moments. 89 00:03:46,603 --> 00:03:48,536 Yeah, this wasn't mine. 90 00:03:49,006 --> 00:03:51,358 ♪ ♪ 91 00:03:51,734 --> 00:03:53,902 Mine was when the towers came down. 92 00:03:54,285 --> 00:03:56,237 ♪ ♪ 93 00:03:56,628 --> 00:04:00,116 You were there... 9/11. 94 00:04:01,558 --> 00:04:04,739 New York City Fire and Rescue, ladder 252. 95 00:04:05,008 --> 00:04:06,977 ♪ ♪ 96 00:04:07,335 --> 00:04:09,250 Son, you're a hero. 97 00:04:09,633 --> 00:04:12,045 No, the real heroes didn't make it out that day. 98 00:04:12,286 --> 00:04:14,013 ♪ ♪ 99 00:04:14,160 --> 00:04:16,841 Well, it seems to me like you didn't either. 100 00:04:17,241 --> 00:04:19,864 ♪ ♪ 101 00:04:20,677 --> 00:04:22,263 Working on it. 102 00:04:22,855 --> 00:04:25,265 ♪ ♪ 103 00:04:26,677 --> 00:04:28,325 JUDD: Hey, BeastMaster66, 104 00:04:28,350 --> 00:04:30,550 come in on the east flank and lay down some fire for me. 105 00:04:30,575 --> 00:04:32,066 BOY (OVER HEADSET): Copy that, BigBubbaJ. 106 00:04:32,091 --> 00:04:33,145 - Fire in the hole. - (GUNFIRE CRACKS ON TV) 107 00:04:33,170 --> 00:04:36,459 Ba-Ba-Ba-Ba-Ba boom, son. 108 00:04:36,693 --> 00:04:39,238 - (GUNFIRE CRACKING ON TV) - That's how you do in Texas-a! 109 00:04:39,556 --> 00:04:41,232 You are so loud. 110 00:04:41,977 --> 00:04:44,452 Oh. Hey, y'all gotta give me five. 111 00:04:44,477 --> 00:04:45,996 - BOY (OVER HEADSET): Okay. - All right. 112 00:04:46,404 --> 00:04:49,576 - So 11 kills, huh? - (CLEARS THROAT) 113 00:04:49,601 --> 00:04:50,763 That's a new record, baby. 114 00:04:50,788 --> 00:04:52,755 You think you, uh, maybe missed your calling? 115 00:04:52,780 --> 00:04:55,088 - Uh, no, I certainly did not. - Mm-hmm. 116 00:04:55,113 --> 00:04:56,458 You heading out? 117 00:04:56,529 --> 00:04:58,059 Thought you didn't work till tonight. 118 00:04:58,123 --> 00:05:00,426 Actually, I was gonna hit Bible study. 119 00:05:00,660 --> 00:05:02,825 You, uh, interested in making it a date? 120 00:05:03,048 --> 00:05:07,433 Ooh. Uh... a Church date. 121 00:05:07,661 --> 00:05:09,505 (LAUGHS) I don't know. 122 00:05:09,530 --> 00:05:11,730 That's kind of an oxymoron, ain't it? 123 00:05:12,458 --> 00:05:14,692 You know, if I didn't love me so much, 124 00:05:14,717 --> 00:05:16,013 I would be a little offended 125 00:05:16,038 --> 00:05:17,599 that you would rather spend your time 126 00:05:17,624 --> 00:05:19,732 with BeastMaster66 than me. 127 00:05:19,769 --> 00:05:22,169 No, I don't... I didn't mean it like that. 128 00:05:22,194 --> 00:05:24,427 I just ain't been feeling, uh... 129 00:05:24,800 --> 00:05:26,077 (CLEARS THROAT) 130 00:05:26,195 --> 00:05:28,538 Very full of the spirit lately, that's all. 131 00:05:28,762 --> 00:05:31,575 Well, my experience, the best fix for that is 132 00:05:31,602 --> 00:05:33,602 getting back in the Word, Judd. 133 00:05:34,067 --> 00:05:36,253 Pastor Eric's been asking about you. 134 00:05:37,243 --> 00:05:40,258 So tell Pastor Eric that I'm doing God's work 135 00:05:40,539 --> 00:05:42,010 every day, every shift. 136 00:05:42,235 --> 00:05:43,982 (DRAMATIC MUSIC) 137 00:05:44,150 --> 00:05:48,015 Judd. When you coming back to church? 138 00:05:48,704 --> 00:05:50,029 Who says I am? 139 00:05:51,060 --> 00:05:52,957 Listen, I understand that you have been dealing 140 00:05:52,982 --> 00:05:55,036 with a whole nother level of pain, 141 00:05:55,440 --> 00:05:58,567 but that's when we need God's help the most. 142 00:05:58,850 --> 00:06:01,037 I mean, it's kind of His thing. 143 00:06:02,786 --> 00:06:04,586 I don't know, you know? 144 00:06:05,288 --> 00:06:08,328 It's... He didn't... He didn't seem, uh... 145 00:06:09,060 --> 00:06:11,365 too interested in doing his thing the night 146 00:06:11,390 --> 00:06:13,598 that my boys died up at the factory, 147 00:06:13,623 --> 00:06:16,658 and they were God-fearing men, each and every one of 'em. 148 00:06:16,683 --> 00:06:18,926 So you gotta forgive me 149 00:06:18,951 --> 00:06:21,138 if the last thing I wanna do in the world right now is, 150 00:06:21,163 --> 00:06:23,326 you know, like, raise my hands up 151 00:06:23,351 --> 00:06:27,055 like some sort of singing half-wit and praise His name. 152 00:06:28,521 --> 00:06:30,432 That's what you think I am... 153 00:06:31,220 --> 00:06:33,053 some singing half-wit? 154 00:06:33,378 --> 00:06:35,146 - I didn't mean you. - (GRACE SCOFFS) 155 00:06:35,434 --> 00:06:36,980 ♪ ♪ 156 00:06:37,334 --> 00:06:39,887 Okay, well, you know, 157 00:06:39,912 --> 00:06:41,888 you're not the only one on this ride. 158 00:06:42,500 --> 00:06:44,267 But it's all right. You have fun 159 00:06:44,292 --> 00:06:46,825 with Mr. BeastMaster66. 160 00:06:47,731 --> 00:06:50,122 Maybe he can cook your dinner too. 161 00:06:50,744 --> 00:06:54,248 ♪ ♪ 162 00:06:55,256 --> 00:06:57,293 - (DOOR CLOSES) - (GROANS) 163 00:06:57,449 --> 00:06:58,903 All right, I'm back. 164 00:06:59,520 --> 00:07:02,349 Okay, so these are short rib enchiladas 165 00:07:02,374 --> 00:07:04,739 with a... ay, what is it? 166 00:07:05,023 --> 00:07:07,755 Oaxaca mole reduction. 167 00:07:07,837 --> 00:07:08,971 Mmm. 168 00:07:09,393 --> 00:07:11,723 Who are you and what have you done with my mother? 169 00:07:12,216 --> 00:07:15,382 I'm taking this cooking class down in the warehouse district. 170 00:07:15,407 --> 00:07:17,216 You should come with me sometime. 171 00:07:17,241 --> 00:07:19,399 Well, you know it's tough with my work. 172 00:07:19,757 --> 00:07:21,525 Cooking's not really my thing. 173 00:07:21,623 --> 00:07:24,570 Yeah, it was more of your sister's domain. 174 00:07:24,687 --> 00:07:25,946 MICHELLE: Yeah. 175 00:07:26,529 --> 00:07:30,465 Um... I was wondering if maybe after lunch, 176 00:07:30,490 --> 00:07:34,163 I could go and look in the shed at some of her old stuff. 177 00:07:35,173 --> 00:07:37,041 Why would you wanna do that? 178 00:07:38,200 --> 00:07:40,127 (FOREBODING MUSIC) 179 00:07:40,286 --> 00:07:43,372 I've got something, Mama, a lead. 180 00:07:44,269 --> 00:07:46,718 I went by Dustin's house and his neighbor told me 181 00:07:46,751 --> 00:07:50,078 that he saw Iris leave the night she disappeared 182 00:07:50,103 --> 00:07:51,380 in a blue truck. 183 00:07:51,405 --> 00:07:53,472 And he... he told me that she had some new friends 184 00:07:53,516 --> 00:07:55,903 that she was hanging out with just before she disappeared. 185 00:07:55,928 --> 00:07:58,897 He said he'd never met them, but they seemed shady to him. 186 00:07:58,994 --> 00:08:00,974 Did he tell all this to the police? 187 00:08:00,999 --> 00:08:02,733 Yeah, of course. 188 00:08:02,964 --> 00:08:04,697 But there wasn't enough evidence, 189 00:08:04,722 --> 00:08:06,654 and so they didn't do anything with it. 190 00:08:06,904 --> 00:08:10,560 Sweetheart, I... I just... I wish you could hear yourself. 191 00:08:10,585 --> 00:08:13,247 You used to be so much fun. You were free. 192 00:08:13,272 --> 00:08:14,535 - Now you have no friends. - Oh, Mom. 193 00:08:14,560 --> 00:08:17,289 THERESA: You have no hobbies. You don't date. 194 00:08:17,709 --> 00:08:19,794 Let the police do their job. 195 00:08:19,876 --> 00:08:20,997 ♪ ♪ 196 00:08:21,186 --> 00:08:23,320 (THUNDER CRACKS) 197 00:08:24,379 --> 00:08:28,258 I'm gonna go, Mom. Storm's picking up. 198 00:08:28,720 --> 00:08:30,845 It's gonna be messy at work. 199 00:08:31,304 --> 00:08:33,138 I'm sorry, Mama. 200 00:08:34,493 --> 00:08:36,693 (THUNDER CRACKING) 201 00:08:37,417 --> 00:08:40,145 MAN (OVER TV): We have a severe weather advisory. 202 00:08:40,350 --> 00:08:42,966 Oh, boy, it's gonna be a long shift today. 203 00:08:43,080 --> 00:08:44,794 That is why we are kicking things off 204 00:08:44,819 --> 00:08:47,575 with Paul's world-famous spicy sausage rigatoni. 205 00:08:47,600 --> 00:08:49,499 Sausage? Really, dude? 206 00:08:49,524 --> 00:08:50,810 Chill. It's turkey. 207 00:08:50,835 --> 00:08:53,294 Hey! How spicy are we talking? 208 00:08:53,319 --> 00:08:55,599 'Cause my Scotch-Irish constitution rejects 209 00:08:55,624 --> 00:08:57,590 any and all things cayenne. 210 00:08:57,813 --> 00:08:59,748 - I like spicy. - Yes. 211 00:08:59,860 --> 00:09:01,883 All right, well, you can have bathroom duty then. 212 00:09:01,908 --> 00:09:03,607 Somebody's on one today. 213 00:09:03,666 --> 00:09:04,796 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 214 00:09:04,837 --> 00:09:06,370 Is it that obvious? 215 00:09:06,395 --> 00:09:07,841 (INHALES SHARPLY) I don't know. 216 00:09:07,866 --> 00:09:09,704 Me and Grace had a little, uh... 217 00:09:10,226 --> 00:09:12,287 little disagreement before work. 218 00:09:12,312 --> 00:09:14,508 - You wanna talk about it? - Hell no. 219 00:09:14,695 --> 00:09:17,057 (THUNDER CRACKING) 220 00:09:17,352 --> 00:09:18,880 It's like the end of days out there. 221 00:09:18,935 --> 00:09:20,622 Hey, go take down the colors, 222 00:09:20,647 --> 00:09:22,497 'cause we don't fly the flags in rough weather. 223 00:09:22,575 --> 00:09:23,901 SINGER: ♪ Boom, boom ♪ 224 00:09:23,926 --> 00:09:25,317 Well, why... why me? I got the salad? 225 00:09:25,342 --> 00:09:26,591 - 'Cause you're the probie. - Yep. 226 00:09:26,616 --> 00:09:28,176 SINGER: ♪ Baby, you're the one I adore ♪ 227 00:09:28,201 --> 00:09:29,300 Right. 228 00:09:29,679 --> 00:09:31,579 - Hey. - MATEO: Got me. 229 00:09:31,604 --> 00:09:32,948 - (MATEO GRUNTS) - Oh! 230 00:09:33,010 --> 00:09:35,993 (OWEN RETCHES, SPITS) 231 00:09:36,721 --> 00:09:39,689 (SOMBER MUSIC) 232 00:09:40,013 --> 00:09:41,666 ♪ ♪ 233 00:09:41,815 --> 00:09:42,947 (EXHALES DEEPLY) 234 00:09:43,162 --> 00:09:45,086 (WATER SPLASHES) 235 00:09:45,611 --> 00:09:48,463 (HEAVY BREATHING) 236 00:09:48,903 --> 00:09:55,805 ♪ ♪ 237 00:10:00,056 --> 00:10:02,990 (WATER RUNNING) 238 00:10:03,528 --> 00:10:08,278 ♪ ♪ 239 00:10:08,598 --> 00:10:12,863 (SNIFFS, EXHALES DEEPLY) 240 00:10:13,531 --> 00:10:15,197 (EXHALES SHARPLY) 241 00:10:15,342 --> 00:10:17,743 - Oh, sorry. - I'm so sorry. 242 00:10:18,105 --> 00:10:19,661 You okay? 243 00:10:19,686 --> 00:10:21,986 You look a... a little pale or something. 244 00:10:22,030 --> 00:10:23,466 No. No, I'm good. 245 00:10:23,565 --> 00:10:25,372 Good. You okay? 246 00:10:25,397 --> 00:10:27,631 You have a little mascara. It looks like you were... 247 00:10:27,952 --> 00:10:30,880 Oh, I, um... something in my eye. 248 00:10:30,905 --> 00:10:32,967 Oh. (LAUGHS) Okay. 249 00:10:33,274 --> 00:10:35,385 (MELANCHOLY COUNTRY MUSIC) 250 00:10:35,498 --> 00:10:37,064 ♪ ♪ 251 00:10:37,928 --> 00:10:39,800 (DISHES CLANG) 252 00:10:40,466 --> 00:10:42,366 (EXHALES DEEPLY) 253 00:10:42,559 --> 00:10:45,493 (INDISTINCT CHATTER) 254 00:10:47,261 --> 00:10:48,899 JUDD: Impeccable timing, Cap. 255 00:10:48,924 --> 00:10:50,193 You want me to fix you a plate? 256 00:10:50,218 --> 00:10:51,755 Oh, no, no. I'm good. 257 00:10:51,920 --> 00:10:53,521 PAUL: Aw, hell, no, Cap. You're not about to do 258 00:10:53,546 --> 00:10:54,990 my rigatoni like that. 259 00:10:55,015 --> 00:10:57,048 Man, it is halal, gluten-free, 260 00:10:57,073 --> 00:10:58,317 nitrate-free, because y'all are 261 00:10:58,342 --> 00:11:00,078 hardest bunch of people to cook for. 262 00:11:00,266 --> 00:11:02,747 That's okay. I got a burger on the way in. 263 00:11:02,772 --> 00:11:04,081 You eat burgers? 264 00:11:04,156 --> 00:11:05,974 Seriously, I haven't seen you eat a burger 265 00:11:05,999 --> 00:11:07,497 since Derek Jeter retired. 266 00:11:07,526 --> 00:11:09,318 Yeah, I passed a place, and it looked good 267 00:11:09,343 --> 00:11:10,754 so I went in. 268 00:11:10,833 --> 00:11:11,981 What place? 269 00:11:12,006 --> 00:11:16,177 Um, the one over by the... the... 270 00:11:17,003 --> 00:11:18,304 Addison. 271 00:11:18,444 --> 00:11:19,846 It's that place I told you about. 272 00:11:19,871 --> 00:11:21,641 King's Broiler. 273 00:11:21,943 --> 00:11:24,769 Grace says it's the best veggie burger in town. 274 00:11:24,852 --> 00:11:27,814 Did you do the whole, uh... the lettuce bun thing? 275 00:11:27,950 --> 00:11:29,279 - I did. - JUDD: Oh. 276 00:11:29,304 --> 00:11:30,653 - It was delicious. - JUDD: Good. 277 00:11:30,678 --> 00:11:32,276 Thanks for the invite. 278 00:11:32,449 --> 00:11:34,239 - (THUNDER CRACKS) - MATEO: Help! 279 00:11:34,480 --> 00:11:36,239 Some help out here! 280 00:11:36,472 --> 00:11:38,866 (TENSE MUSIC) 281 00:11:39,433 --> 00:11:41,533 - MATEO: Oh, God! - OWEN: Mateo! 282 00:11:41,565 --> 00:11:43,373 Banner came loose in the wind, Cap! 283 00:11:43,398 --> 00:11:45,122 Yeah, we can see that! 284 00:11:45,567 --> 00:11:47,538 Guys, let's get him down. 285 00:11:47,586 --> 00:11:50,387 Probie, let go! 286 00:11:50,543 --> 00:11:51,996 ♪ ♪ 287 00:11:52,126 --> 00:11:53,258 You're good? 288 00:11:53,724 --> 00:11:56,624 First time saving a firefighter at a fire station. 289 00:11:56,649 --> 00:11:58,240 Well, welcome to Texas. 290 00:11:58,669 --> 00:12:00,738 - You got the colors, Probie? - Right here. 291 00:12:00,763 --> 00:12:02,056 (LAUGHS) 292 00:12:02,235 --> 00:12:04,434 Holy crap, are those... 293 00:12:04,816 --> 00:12:06,476 Tornadoes! 294 00:12:06,776 --> 00:12:09,115 Judd, you must have some experience with this. 295 00:12:09,140 --> 00:12:10,357 What's the protocol? 296 00:12:10,382 --> 00:12:12,169 JUDD: First step is OPCON 1. 297 00:12:12,194 --> 00:12:13,623 We don't get our asses killed 298 00:12:13,648 --> 00:12:15,414 so we can save everybody's ass later. 299 00:12:15,439 --> 00:12:17,697 You heard the man. Let's get inside. 300 00:12:18,397 --> 00:12:20,873 (THUNDER CRACKING) 301 00:12:25,716 --> 00:12:27,750 - _ - RAMOS: ♪ Streets of the city ♪ 302 00:12:27,777 --> 00:12:32,481 - ♪ Nothing is Everything ♪ - ♪ Smiling at everybody she sees ♪ 303 00:12:32,544 --> 00:12:36,060 ♪ Who's reaching out to capture a moment? ♪ 304 00:12:36,327 --> 00:12:38,306 You getting enough air back there? 305 00:12:38,331 --> 00:12:39,969 RAMOS: ♪ It's Windy ♪ 306 00:12:40,332 --> 00:12:42,418 Well, uh, there's some mints 307 00:12:42,443 --> 00:12:45,083 in the seat pockets if you want some to go, okay? 308 00:12:45,114 --> 00:12:46,755 RAMOS: ♪ Stormy eyes that flash ♪ 309 00:12:46,799 --> 00:12:48,591 - (CELL PHONE BEEPS) - AUTOMATED VOICE: Arrived. 310 00:12:48,660 --> 00:12:50,294 Okay, guys, I think we're here. 311 00:12:50,345 --> 00:12:51,478 (BRAKES SQUEAK) 312 00:12:51,503 --> 00:12:53,336 RAMOS: ♪ Wings to fly ♪ 313 00:12:53,553 --> 00:12:55,912 Hey. Hey, y'all into knitwear? 314 00:12:56,010 --> 00:12:58,044 'Cause I have my own little Etsy shop. 315 00:12:58,077 --> 00:12:59,201 It's called Knitty Nancy's, 316 00:12:59,231 --> 00:13:01,935 and I make hoodies, beanies, scarves. 317 00:13:01,960 --> 00:13:03,177 I'm just doing this ride-share thing 318 00:13:03,202 --> 00:13:05,047 till it gets off the ground. 319 00:13:05,072 --> 00:13:06,583 - I... - (DOOR SLAMS) 320 00:13:06,649 --> 00:13:09,883 RAMOS: ♪ And Windy has stormy eyes ♪ 321 00:13:09,930 --> 00:13:13,005 ♪ That flash at the sound of lies ♪ 322 00:13:13,044 --> 00:13:15,212 - (RADIO INTERFERENCE WHIRS) - MAN (OVER RADIO): Warning. 323 00:13:15,252 --> 00:13:17,326 Multiple tornadoes have touched down 324 00:13:17,351 --> 00:13:18,528 in central Travis County. 325 00:13:18,553 --> 00:13:20,099 - Warning. - (RADIO INTERFERENCE WHIRS) 326 00:13:20,139 --> 00:13:23,638 (ALARM BLARING) 327 00:13:23,728 --> 00:13:26,348 - RAMOS: ♪ Above the clouds ♪ - (THUNDER CRACKS) 328 00:13:26,497 --> 00:13:28,531 Oh, my good Lord. 329 00:13:28,621 --> 00:13:30,421 RAMOS: ♪ Who's tripping down ♪ 330 00:13:30,479 --> 00:13:32,505 (TIRES SQUEALING) 331 00:13:32,558 --> 00:13:34,398 - (ENGINE REVVING) - Come on, come on, come on. 332 00:13:34,483 --> 00:13:36,233 Come on! 333 00:13:36,283 --> 00:13:37,735 RAMOS: ♪ Reaching out to capture ♪ 334 00:13:37,912 --> 00:13:39,654 - (TIRES SQUEAL, CRASHES) - Oh! 335 00:13:39,710 --> 00:13:41,988 (THUNDER CRACKS) 336 00:13:42,569 --> 00:13:45,461 (SCREAMING) 337 00:13:45,680 --> 00:13:47,912 (WIND ROARING) 338 00:13:49,419 --> 00:13:51,419 _ 339 00:13:51,444 --> 00:13:54,411 _ 340 00:13:54,452 --> 00:13:55,638 _ 341 00:13:55,663 --> 00:13:57,287 _ 342 00:13:57,312 --> 00:13:59,474 _ 343 00:13:59,657 --> 00:14:00,822 (DRAMATIC MUSIC) 344 00:14:01,092 --> 00:14:02,788 OWEN: Keep your eyes open for street signs. 345 00:14:03,164 --> 00:14:07,265 Dispatch says the driver's GPS last pinged at 4th and Brazos. 346 00:14:07,657 --> 00:14:10,429 There's not a lot of 4th Street left, much less street signs. 347 00:14:11,129 --> 00:14:13,711 Hell of a thing, the randomness of tragedy. 348 00:14:13,975 --> 00:14:15,693 One side of the street just lost everything, 349 00:14:15,718 --> 00:14:16,999 and the other side looks like it could be 350 00:14:17,024 --> 00:14:18,337 open for business tomorrow. 351 00:14:18,362 --> 00:14:19,570 Allah the most merciful, 352 00:14:19,595 --> 00:14:21,148 help all of them. 353 00:14:21,319 --> 00:14:23,304 JUDD: I mean, if he was merciful, he wouldn't have 354 00:14:23,329 --> 00:14:25,437 let it happen in the first place, right? 355 00:14:25,465 --> 00:14:29,287 I'm not about to question the Almighty, but I have faith. 356 00:14:29,440 --> 00:14:31,121 You sound like my wife. 357 00:14:31,468 --> 00:14:33,273 Slow down. This is Brazos. 358 00:14:33,916 --> 00:14:37,545 ♪ ♪ 359 00:14:38,224 --> 00:14:39,523 Good God. 360 00:14:40,004 --> 00:14:42,123 ♪ ♪ 361 00:14:42,568 --> 00:14:44,344 (SIREN WAILING) 362 00:14:44,700 --> 00:14:47,388 Hello? Anybody in there? 363 00:14:47,413 --> 00:14:48,593 Austin FD. 364 00:14:48,618 --> 00:14:50,807 NANCY: Yes. I'm here. 365 00:14:50,833 --> 00:14:53,179 We're gonna get you out. Just hang tight. 366 00:14:53,204 --> 00:14:54,624 It's not like she has a choice. 367 00:14:54,649 --> 00:14:56,593 PAUL: Yeah, that thing's gonna drop any second. 368 00:14:56,618 --> 00:14:58,107 OWEN: We can't get the truck in there. 369 00:14:58,132 --> 00:14:59,899 How the hell are we getting up to that? 370 00:15:00,501 --> 00:15:01,985 We're not. 371 00:15:02,199 --> 00:15:04,112 We're gonna drop down onto it. 372 00:15:04,305 --> 00:15:06,364 - Call in a crane and get it stabilized. - All right. 373 00:15:06,389 --> 00:15:07,881 Marjan, Paul, harness up. 374 00:15:07,906 --> 00:15:09,983 You're gonna rappel down from that roof right there. 375 00:15:10,008 --> 00:15:11,867 - MARJAN: Copy that. - OWEN: Take Probie with ya. 376 00:15:11,892 --> 00:15:13,043 PAUL: Copy. Let's go. 377 00:15:13,068 --> 00:15:14,773 Judd, deploy the rescue cushion. 378 00:15:14,798 --> 00:15:15,864 Yes, Sir. 379 00:15:15,957 --> 00:15:16,991 (DOG BARKS DISTANTLY) 380 00:15:17,089 --> 00:15:19,002 (TENSE MUSIC) 381 00:15:20,087 --> 00:15:22,255 ♪ ♪ 382 00:15:22,778 --> 00:15:24,098 (METALLIC CLANG) 383 00:15:24,931 --> 00:15:30,598 ♪ ♪ 384 00:15:31,454 --> 00:15:33,311 Hey, any update on that crane, boss? 385 00:15:33,512 --> 00:15:35,656 Dispatch says it's hung up across town. 386 00:15:35,681 --> 00:15:36,992 We have to go without it. 387 00:15:37,017 --> 00:15:38,539 - (RADIO BLEEPS) - Copy, copy. 388 00:15:38,564 --> 00:15:39,814 Look, I think I should go alone. 389 00:15:39,839 --> 00:15:40,872 I'm lighter. 390 00:15:41,148 --> 00:15:43,132 That is very brave of you, Marj. 391 00:15:43,157 --> 00:15:44,278 - Thanks, buddy. - And the fact 392 00:15:44,303 --> 00:15:45,685 that you're such an eager beaver would 393 00:15:45,710 --> 00:15:47,156 have nothing to do with that news van 394 00:15:47,181 --> 00:15:48,615 that just pulled up? 395 00:15:49,194 --> 00:15:51,343 Hey, someone's gotta make tonight's top story. 396 00:15:51,368 --> 00:15:53,140 - Why not me? - Or me? 397 00:15:53,165 --> 00:15:54,453 Check out how I rock this gear. 398 00:15:54,515 --> 00:15:56,286 Wait till they get a taste of this chocolate. 399 00:15:56,311 --> 00:15:58,633 That's what I'm afraid of. (LAUGHS) 400 00:16:00,118 --> 00:16:02,505 (SUSPENSEFUL MUSIC) 401 00:16:02,782 --> 00:16:06,744 ♪ ♪ 402 00:16:08,457 --> 00:16:10,257 (CLUNKING) 403 00:16:10,315 --> 00:16:12,473 - (SIREN WAILS DISTANTLY) - (GLASS SHARDS CLINKING) 404 00:16:12,544 --> 00:16:14,016 - (NANCY PANTING) - MARJAN: Hey there. 405 00:16:14,041 --> 00:16:16,239 - Don't move, okay? - (WHIMPERS) Okay. 406 00:16:16,562 --> 00:16:19,557 ♪ ♪ 407 00:16:20,074 --> 00:16:21,941 (NANCY GRUNTS) 408 00:16:22,576 --> 00:16:24,504 - MARJAN: Hey. - (NANCY WHIMPERS) 409 00:16:24,529 --> 00:16:26,426 - I'm Marjan. - Nancy. 410 00:16:26,943 --> 00:16:29,239 Don't worry. I'm not going anywhere. 411 00:16:29,374 --> 00:16:30,574 Every time I move... 412 00:16:30,675 --> 00:16:31,909 - (CAR CREAKS) - (GASPS) 413 00:16:31,982 --> 00:16:34,453 (PANTING) It moves. 414 00:16:34,631 --> 00:16:36,706 Does anything hurt, Nancy? 415 00:16:36,803 --> 00:16:39,249 I'm okay. I'm just afraid of heights. 416 00:16:39,650 --> 00:16:41,502 Does insurance cover this? 417 00:16:41,622 --> 00:16:43,963 Let's just focus on holding still. 418 00:16:44,254 --> 00:16:47,508 - (WHIMPERING) - (CAR CREAKING) 419 00:16:48,700 --> 00:16:50,385 Paul, get her out of there now. 420 00:16:50,410 --> 00:16:52,512 (GRUNTS) It's not working, Cap. 421 00:16:52,544 --> 00:16:54,515 I think the rope is stuck on something. 422 00:16:54,593 --> 00:16:55,754 Marjan. 423 00:16:55,779 --> 00:16:57,712 Tell me you have a new plan, Cap. 424 00:16:57,750 --> 00:16:59,516 I do, but you're not gonna like it. 425 00:16:59,541 --> 00:17:00,938 You see the rescue pad? 426 00:17:02,088 --> 00:17:03,422 Aim for the middle of it. 427 00:17:03,447 --> 00:17:04,649 (EXHALES DEEPLY) 428 00:17:05,343 --> 00:17:06,900 Copy that, Cap. 429 00:17:07,279 --> 00:17:08,863 (DRAMATIC MUSIC) 430 00:17:09,129 --> 00:17:10,698 (ROPE WHIPS) 431 00:17:10,867 --> 00:17:12,668 Nancy, I need you to cross your arms. 432 00:17:12,693 --> 00:17:14,151 - No. - (CAR CREAKING) 433 00:17:14,220 --> 00:17:15,308 I can't. 434 00:17:15,333 --> 00:17:17,191 And keep 'em hugged in real tight, okay? 435 00:17:17,216 --> 00:17:19,214 - I can't. - Oh, no, you can. 436 00:17:20,581 --> 00:17:22,710 - MAN: Get down! - MAN: It's ready to fall. 437 00:17:22,783 --> 00:17:23,869 (NANCY GASPS) 438 00:17:23,953 --> 00:17:25,151 Okay, on the count of three. 439 00:17:25,177 --> 00:17:26,913 All right, when I say "now." 440 00:17:26,938 --> 00:17:28,816 You ready? One... 441 00:17:28,960 --> 00:17:30,801 (CAR CREAKS) 442 00:17:30,881 --> 00:17:32,425 - (CROWD GASPS) - Now! 443 00:17:32,561 --> 00:17:33,694 (GLASS SHATTERS) 444 00:17:33,719 --> 00:17:36,015 (SCREAMS) 445 00:17:37,028 --> 00:17:38,349 (EXHALES SHARPLY) 446 00:17:38,548 --> 00:17:40,561 Bismillahir. Bismillahir. 447 00:17:40,797 --> 00:17:42,597 Okay, here I go! 448 00:17:42,830 --> 00:17:45,149 ♪ ♪ 449 00:17:45,392 --> 00:17:47,484 (CREAKING) 450 00:17:48,525 --> 00:17:50,362 (CRASHES) 451 00:17:50,777 --> 00:17:53,198 ♪ ♪ 452 00:17:53,390 --> 00:17:55,326 (SIREN WAILING) 453 00:17:55,501 --> 00:17:57,161 (UPBEAT MUSIC) 454 00:17:57,932 --> 00:17:59,425 Tell me you guys got that. 455 00:17:59,450 --> 00:18:00,667 (INDISTINCT CHATTER) 456 00:18:00,692 --> 00:18:03,308 Come on, how could you not get that? 457 00:18:03,333 --> 00:18:05,081 Looks like somebody missed your close-up. 458 00:18:05,734 --> 00:18:08,701 (SIREN WAILING) 459 00:18:14,667 --> 00:18:17,183 ELLIOT: We have confirmation at least three tornadoes have 460 00:18:17,208 --> 00:18:18,527 touched down in the metroplex. 461 00:18:18,579 --> 00:18:20,409 I'm not gonna lie to you. It's ugly. 462 00:18:20,455 --> 00:18:22,471 One cut south along I-35, 463 00:18:22,496 --> 00:18:24,511 that's three miles of pin-in MVCs, 464 00:18:24,536 --> 00:18:27,144 an overturned gas tanker, at least a dozen fatalities, 465 00:18:27,195 --> 00:18:28,230 lots more hurt. 466 00:18:28,267 --> 00:18:29,933 University Medical's triage unit is 467 00:18:29,966 --> 00:18:31,737 already spilling out into the parking lot, 468 00:18:31,792 --> 00:18:33,097 so route everything north. 469 00:18:33,122 --> 00:18:34,683 And what about all these people up here 470 00:18:34,718 --> 00:18:35,850 that are west of MoPac? 471 00:18:35,885 --> 00:18:38,886 Yeah, severely limited access, downed trees, power lines. 472 00:18:38,911 --> 00:18:41,496 We anticipate first responder backup 473 00:18:41,521 --> 00:18:42,980 from Hays and Williamson Counties, 474 00:18:43,005 --> 00:18:46,585 but until then, we need to be resourceful. 475 00:18:46,724 --> 00:18:48,824 And so concludes our State-mandated break. 476 00:18:48,849 --> 00:18:51,339 Godspeed, everybody. Austin's counting on ya. 477 00:18:51,681 --> 00:18:53,634 (FRANTIC MUSIC) 478 00:18:54,410 --> 00:18:55,893 Sir, I need you to find a clean towel 479 00:18:55,918 --> 00:18:57,050 to try to stop the bleeding. 480 00:18:57,075 --> 00:18:58,642 If the boat's in the tree, I'd advise you 481 00:18:58,667 --> 00:18:59,956 to steer clear of that tree. 482 00:18:59,981 --> 00:19:01,814 Ma'am, please do not move him. 483 00:19:01,839 --> 00:19:03,745 Yes, ma'am, the coroners will do that. 484 00:19:04,144 --> 00:19:08,191 ♪ ♪ 485 00:19:09,683 --> 00:19:11,488 _ 486 00:19:11,513 --> 00:19:13,167 _ 487 00:19:13,192 --> 00:19:14,839 _ 488 00:19:14,879 --> 00:19:16,464 _ 489 00:19:16,489 --> 00:19:17,480 _ 490 00:19:17,519 --> 00:19:19,206 GRACE (OVER PHONE): Do you know if he's conscious? 491 00:19:19,253 --> 00:19:21,378 Yes, he is crying like a little baby, 492 00:19:21,403 --> 00:19:23,580 which serves him right, actually. 493 00:19:23,605 --> 00:19:25,402 Because he ran in there when the tornado hit, 494 00:19:25,427 --> 00:19:27,105 and he left me out to die. 495 00:19:27,237 --> 00:19:29,642 And now he's the one in there, worried about suffocating. 496 00:19:29,673 --> 00:19:32,901 I'm sorry, Bri. I wasn't thinking. 497 00:19:33,140 --> 00:19:35,634 Don't waste your oxygen, coward. 498 00:19:36,514 --> 00:19:39,300 Uh, anyway, we cannot figure out the code, so... 499 00:19:39,325 --> 00:19:41,129 He doesn't know the combination to his own gun safe? 500 00:19:41,154 --> 00:19:42,500 How'd he get in there in the first place? 501 00:19:42,525 --> 00:19:43,769 BRIANNA (OVER PHONE): Well, it's not his. 502 00:19:43,794 --> 00:19:44,886 It's his parents', and they took all 503 00:19:44,911 --> 00:19:46,447 the rifles out to go on a hunting trip, 504 00:19:46,472 --> 00:19:47,638 and they left the safe open. 505 00:19:47,663 --> 00:19:49,198 And they're the only ones who have the code, 506 00:19:49,223 --> 00:19:50,761 and we cannot get ahold of them. 507 00:19:50,786 --> 00:19:52,355 GRACE (OVER PHONE): Okay, well, I'll send firefighters 508 00:19:52,380 --> 00:19:54,178 as soon as I can, but they're spread thin today. 509 00:19:54,203 --> 00:19:55,498 What's the safe made out of? 510 00:19:55,523 --> 00:19:58,457 I don't know. Reinforced steel. 511 00:19:58,482 --> 00:20:00,347 I'm gonna die in here, aren't I? 512 00:20:00,413 --> 00:20:02,346 Quit it, Caleb! I cannot hear her! 513 00:20:02,405 --> 00:20:04,793 Hey, take a breath, both of y'all, okay? 514 00:20:04,818 --> 00:20:06,066 I'ma try to help. 515 00:20:06,091 --> 00:20:08,386 Now people usually keep their combos pretty simple. 516 00:20:08,411 --> 00:20:09,566 Did you try one-two-three-four, 517 00:20:09,591 --> 00:20:11,683 all zeros, the home address? 518 00:20:11,708 --> 00:20:13,136 Yes, yes. That... that was, like, 519 00:20:13,161 --> 00:20:14,410 the first thing I tried. 520 00:20:14,435 --> 00:20:15,883 Okay, what about birthdays? 521 00:20:15,915 --> 00:20:18,677 CALEB: Try mine. It's zero-two-two-four. 522 00:20:18,702 --> 00:20:19,928 (BUTTONS BEEPING) 523 00:20:19,953 --> 00:20:21,052 (CLANGS) 524 00:20:21,077 --> 00:20:22,176 (GRUNTS) 525 00:20:22,201 --> 00:20:23,902 - Nope. - (CALEB COUGHS) 526 00:20:23,927 --> 00:20:26,101 I guess not everything is always about you, Caleb. 527 00:20:26,126 --> 00:20:27,554 Ask him his mother's birthday. 528 00:20:27,579 --> 00:20:29,312 Oh, what's your mom's birthday? 529 00:20:29,337 --> 00:20:30,814 Um... um... 530 00:20:30,839 --> 00:20:33,254 Caleb, you don't know your own mother's birthday? 531 00:20:33,279 --> 00:20:34,629 CALEB: I don't know, okay? 532 00:20:34,654 --> 00:20:36,925 I think it's, like, August something. 533 00:20:36,950 --> 00:20:38,113 Oh, my God. 534 00:20:38,138 --> 00:20:40,246 Sandra Frankel's birthday is March 4th. 535 00:20:40,271 --> 00:20:42,222 So try zero-three-zero-four. 536 00:20:42,247 --> 00:20:45,019 If that doesn't work, Caleb's dad's is 10-16. 537 00:20:45,197 --> 00:20:46,705 (BUTTONS BEEP) 538 00:20:46,730 --> 00:20:48,247 (CLANGS) 539 00:20:48,272 --> 00:20:49,511 (GRUNTS) Nothing. 540 00:20:49,536 --> 00:20:50,847 (CALEB COUGHS) 541 00:20:50,872 --> 00:20:53,087 Please get me out of here. It's hard to breathe. 542 00:20:53,112 --> 00:20:55,381 Oh, okay, okay. Caleb, we're working on it. 543 00:20:55,485 --> 00:20:57,674 Okay, I think he's actually starting to run out of air. 544 00:20:57,699 --> 00:20:59,717 Okay, stay calm. We'll try something else. 545 00:20:59,742 --> 00:21:00,937 What room are you in right now? 546 00:21:00,962 --> 00:21:02,638 BRIANNA (OVER PHONE): We're in his dad's office. 547 00:21:02,663 --> 00:21:04,136 I want you to check around the desk. 548 00:21:04,161 --> 00:21:06,402 Maybe he left the combination on a Post-it, 549 00:21:06,427 --> 00:21:08,602 look for notebooks, journals... 550 00:21:08,627 --> 00:21:11,328 Um... uh... 551 00:21:11,509 --> 00:21:12,814 (DRAWERS CLANG) 552 00:21:12,921 --> 00:21:14,453 No, there... there's nothing like that. 553 00:21:14,478 --> 00:21:17,484 There's just a bunch of signed UT footballs 554 00:21:17,509 --> 00:21:18,987 and helmets and crap. 555 00:21:19,234 --> 00:21:20,599 Brianna, listen to me. 556 00:21:20,624 --> 00:21:22,366 Whose signature is on the football? 557 00:21:22,391 --> 00:21:24,492 What? Who's... um... 558 00:21:24,517 --> 00:21:25,683 (TENSE MUSIC) 559 00:21:25,781 --> 00:21:28,617 Um... uh, Vance? Vance? 560 00:21:28,658 --> 00:21:31,458 Try two-zero-zero-five, okay? Right now. 561 00:21:31,483 --> 00:21:33,282 (BUTTONS BEEP) 562 00:21:33,764 --> 00:21:35,562 (GRUNTS) Oh, my God! 563 00:21:35,587 --> 00:21:37,381 - Bri. - Thank God! 564 00:21:37,514 --> 00:21:39,314 How did you know that that was gonna work? 565 00:21:39,529 --> 00:21:41,880 Uh, signature belongs to Vince Young. 566 00:21:41,905 --> 00:21:44,846 He won UT a national championship in 2005. 567 00:21:44,946 --> 00:21:48,225 Oh, thank you. Thank you so much. 568 00:21:48,250 --> 00:21:49,257 Don't mention it. 569 00:21:49,282 --> 00:21:50,951 - But Brianna. - BRIANNA (OVER PHONE): Yeah? 570 00:21:50,976 --> 00:21:52,353 Find yourself a new boyfriend. 571 00:21:52,378 --> 00:21:54,859 - (PANTING) - Yeah, thanks. 572 00:21:56,123 --> 00:21:58,402 9-1-1, what's your emergency? 573 00:21:58,836 --> 00:22:00,943 _ 574 00:22:00,968 --> 00:22:02,538 _ 575 00:22:02,563 --> 00:22:04,398 _ 576 00:22:04,430 --> 00:22:06,304 _ 577 00:22:06,343 --> 00:22:07,461 _ 578 00:22:07,790 --> 00:22:10,288 (SIRENS WAILING) 579 00:22:10,694 --> 00:22:13,125 (DRAMATIC MUSIC) 580 00:22:13,587 --> 00:22:20,372 ♪ ♪ 581 00:22:22,479 --> 00:22:25,133 Hey! Hey, over here! 582 00:22:25,158 --> 00:22:27,070 Hey, hey, hey, hey, sir, sir. Sir, we got it from here. 583 00:22:27,096 --> 00:22:28,828 Hey, do me a favor. We need you to see the EMS, 584 00:22:28,853 --> 00:22:30,062 make sure you get yourself checked out. 585 00:22:30,094 --> 00:22:31,257 - Get off me! - JUDD: Hey. 586 00:22:31,282 --> 00:22:32,469 Don't put your hands on me, Sir. 587 00:22:32,494 --> 00:22:33,531 - My kids are in there! - Whoa, whoa, whoa! 588 00:22:33,566 --> 00:22:34,707 - I'm not going anywhere. - It's okay. 589 00:22:34,732 --> 00:22:35,845 I'd have done the same thing. 590 00:22:35,889 --> 00:22:36,932 I'm a father too, 591 00:22:36,957 --> 00:22:38,673 but you gotta calm down so you can help us. 592 00:22:38,698 --> 00:22:40,118 How many kids are in this house? 593 00:22:40,143 --> 00:22:43,345 Two. Ada, she's eight and... and Nico. 594 00:22:43,539 --> 00:22:46,158 They were supposed to be safe. I... I put them in the tub. 595 00:22:46,204 --> 00:22:48,010 That's what you're supposed to do, right? 596 00:22:48,121 --> 00:22:50,621 I just left for a second to get the damn cat. 597 00:22:50,692 --> 00:22:52,278 So why am I the one who's still out here 598 00:22:52,303 --> 00:22:53,498 while they're in there? 599 00:22:53,523 --> 00:22:54,932 We're gonna do everything we can. 600 00:22:54,957 --> 00:22:56,502 So what are you waiting for? 601 00:22:56,992 --> 00:22:58,416 This house is very unstable. 602 00:22:58,441 --> 00:23:00,721 I can't send anybody in there until I get signs of life. 603 00:23:00,746 --> 00:23:02,715 But when we do, we're going right in. 604 00:23:03,712 --> 00:23:06,173 TK, prep the extraction tools. 605 00:23:06,198 --> 00:23:08,142 Judd, Marjan, set up the seismic sensors 606 00:23:08,167 --> 00:23:09,174 on the north side. 607 00:23:09,199 --> 00:23:11,349 Paul, take the south and west. 608 00:23:11,374 --> 00:23:13,894 And everybody, work on your poker faces. 609 00:23:13,919 --> 00:23:15,479 Copy that, Cap. 610 00:23:15,504 --> 00:23:17,064 What about me? What can I do? 611 00:23:17,089 --> 00:23:19,607 You wanna help, Probie? Hand out waters. 612 00:23:20,082 --> 00:23:26,053 ♪ ♪ 613 00:23:28,409 --> 00:23:29,461 Hey. Hey. 614 00:23:29,494 --> 00:23:31,593 I think I got a load-bearing beam here. 615 00:23:32,173 --> 00:23:34,413 ♪ ♪ 616 00:23:34,568 --> 00:23:35,790 (RADIO BLEEPS) 617 00:23:35,969 --> 00:23:37,542 Hey, Cap, north side's up. 618 00:23:37,567 --> 00:23:39,538 Copy that. How you doing, Paul? 619 00:23:39,563 --> 00:23:40,936 PAUL: South side's unstable, 620 00:23:40,961 --> 00:23:43,131 but west side is going live now. 621 00:23:43,156 --> 00:23:44,689 Go with what we got. 622 00:23:44,973 --> 00:23:46,787 So the sensors we put inside the house will 623 00:23:46,821 --> 00:23:48,211 let us hear anything. 624 00:23:48,236 --> 00:23:50,820 Your kids so much as whisper, we're gonna hear 'em. 625 00:23:50,940 --> 00:23:52,031 (SIGHS) 626 00:23:52,163 --> 00:23:53,328 TK. 627 00:23:53,957 --> 00:23:55,518 All right, everybody quiet. 628 00:23:55,720 --> 00:23:58,729 Nobody move, nobody breathe. 629 00:24:02,553 --> 00:24:04,110 Call to your kids. 630 00:24:07,771 --> 00:24:10,158 Nico, Ada! Can you hear me? 631 00:24:13,627 --> 00:24:14,954 Again. 632 00:24:15,122 --> 00:24:18,041 It's Dad! Say something, please! 633 00:24:20,553 --> 00:24:21,878 (SNIFFLES) 634 00:24:22,890 --> 00:24:25,673 (BIRDS CHIRPING, DOG BARKS DISTANTLY) 635 00:24:29,458 --> 00:24:32,126 - (WHIMPERING OVER HEADSET) - Did you hear that? 636 00:24:32,151 --> 00:24:33,641 That's Ada. That's my daughter! 637 00:24:33,666 --> 00:24:35,916 All right, we have signs of life on the north side. 638 00:24:35,941 --> 00:24:38,031 I'm gonna need jaws and all the cribbing we got. 639 00:24:38,101 --> 00:24:39,633 Let's go, people! 640 00:24:39,836 --> 00:24:42,441 (SAW BUZZING) 641 00:24:42,706 --> 00:24:45,026 (UNEASY MUSIC) 642 00:24:45,311 --> 00:24:47,446 (INDISTINCT CHATTER) 643 00:24:48,169 --> 00:24:49,990 (SAW BUZZING) 644 00:24:50,551 --> 00:24:53,847 All right, that's it. Hey, Cap. 645 00:24:53,872 --> 00:24:56,128 We are this close to a secondary collapse. 646 00:24:56,494 --> 00:24:59,643 ♪ ♪ 647 00:25:00,245 --> 00:25:02,502 TK, give me the use of your helmet. 648 00:25:02,527 --> 00:25:04,003 What? Why? 649 00:25:04,028 --> 00:25:05,874 - I'm gonna go in. - No, you're not. 650 00:25:05,899 --> 00:25:08,058 - You're the captain. - Exactly. 651 00:25:09,176 --> 00:25:10,593 (SIGHS) 652 00:25:10,855 --> 00:25:13,471 ♪ ♪ 653 00:25:14,077 --> 00:25:18,352 Nico! Ada! You in here? 654 00:25:22,725 --> 00:25:24,561 (UNEASY MUSIC) 655 00:25:24,725 --> 00:25:27,152 (OWEN COUGHING) 656 00:25:28,387 --> 00:25:30,334 Ada! Nico! 657 00:25:30,613 --> 00:25:32,616 ♪ ♪ 658 00:25:32,938 --> 00:25:36,244 (OWEN COUGHING ON SCREEN) 659 00:25:38,905 --> 00:25:40,872 I gotta go in. Something's wrong. 660 00:25:40,897 --> 00:25:42,491 Hey, hey! It's just dust. 661 00:25:42,516 --> 00:25:44,475 Look, he's made it through a lot worse than that. 662 00:25:44,624 --> 00:25:46,030 ♪ ♪ 663 00:25:46,661 --> 00:25:48,874 TK, where am I going here? 664 00:25:48,899 --> 00:25:50,899 Reservoir Dogs poster was in the dining room. 665 00:25:50,977 --> 00:25:52,741 The kids are in the bathroom, to the right. 666 00:25:52,897 --> 00:25:54,679 TK (OVER HEADSET): Ray says that the kids should be 667 00:25:54,704 --> 00:25:56,913 - in a room to the southwest. - Roger. 668 00:25:57,090 --> 00:25:58,724 ♪ ♪ 669 00:25:58,972 --> 00:26:00,310 Who's in there? 670 00:26:00,589 --> 00:26:01,897 JUDD: Who do you think? 671 00:26:02,165 --> 00:26:03,624 ♪ ♪ 672 00:26:03,815 --> 00:26:05,275 OWEN (ON SCREEN): Ada! Nico! 673 00:26:05,307 --> 00:26:06,406 (DOOR RATTLES) 674 00:26:06,463 --> 00:26:07,679 You guys in there? 675 00:26:07,704 --> 00:26:08,991 NICO (ON SCREEN): We're in here. 676 00:26:09,016 --> 00:26:10,653 - Please help. - (EXHALES DEEPLY) 677 00:26:11,047 --> 00:26:12,488 (BANGS) 678 00:26:13,000 --> 00:26:15,701 ♪ ♪ 679 00:26:16,077 --> 00:26:17,631 They're okay. They're okay. 680 00:26:17,707 --> 00:26:18,735 (EXHALES DEEPLY) 681 00:26:18,807 --> 00:26:20,914 Hello, you must be Ada and Nico. 682 00:26:21,096 --> 00:26:23,069 - My sister's scared. - OWEN: It's okay. 683 00:26:23,094 --> 00:26:24,292 I'm Owen. 684 00:26:24,317 --> 00:26:26,506 You guys come with me, get you out of here. 685 00:26:26,582 --> 00:26:29,006 (GRUNTS SOFTLY) It's all right. 686 00:26:30,366 --> 00:26:32,139 Tickles the cat wants to see you. 687 00:26:32,177 --> 00:26:33,452 He's okay? 688 00:26:33,477 --> 00:26:35,311 OWEN: Come see for yourself. Here you go. 689 00:26:35,369 --> 00:26:36,978 Put one of those on. 690 00:26:37,583 --> 00:26:38,973 Follow me. 691 00:26:40,262 --> 00:26:43,103 Watch your head. Watch your heads. 692 00:26:43,593 --> 00:26:45,191 ADA: All our stuff. 693 00:26:45,505 --> 00:26:46,983 NICO: It's ruined. 694 00:26:47,008 --> 00:26:48,733 OWEN: Well, the good thing about stuff... 695 00:26:48,907 --> 00:26:50,861 always make your dad buy more. 696 00:26:51,151 --> 00:26:54,405 (HOUSE CREAKING, LOUD CRASH) 697 00:26:54,554 --> 00:26:56,506 Oh, my God! (SOBS) 698 00:26:56,665 --> 00:26:58,827 Captain Strand, do you copy? 699 00:26:59,551 --> 00:27:01,996 Captain Strand, do you copy? 700 00:27:02,217 --> 00:27:03,832 ♪ ♪ 701 00:27:04,078 --> 00:27:05,416 Dad! 702 00:27:05,742 --> 00:27:11,145 ♪ ♪ 703 00:27:12,940 --> 00:27:15,009 OWEN (OVER RADIO): It's okay. Nobody's hurt. 704 00:27:15,118 --> 00:27:16,761 We're coming out to you. 705 00:27:17,528 --> 00:27:19,672 That's right. Okay, watch your head. 706 00:27:19,697 --> 00:27:21,397 We're almost there. 707 00:27:21,654 --> 00:27:23,621 - JUDD: She's gonna take you. - MARJAN: I got you. 708 00:27:23,646 --> 00:27:25,076 Hey, hey, hey. Come here, come here. 709 00:27:25,101 --> 00:27:26,327 There you go, watch your head, buddy. 710 00:27:26,352 --> 00:27:28,152 MARJAN: We got you. There's your daddy. 711 00:27:29,334 --> 00:27:31,158 JUDD: All right, let's get you checked out, chief. 712 00:27:31,231 --> 00:27:32,998 Here you go. Good job, man. 713 00:27:33,126 --> 00:27:34,358 Love you. 714 00:27:34,621 --> 00:27:36,502 (SENTIMENTAL MUSIC) 715 00:27:36,836 --> 00:27:39,737 - RAY: I love you two so much. - ADA: Love you too, Dad. 716 00:27:40,006 --> 00:27:41,139 (SOBS) 717 00:27:41,776 --> 00:27:44,016 (COUGHS) 718 00:27:45,616 --> 00:27:47,450 You scared the crap out of me, you know that? 719 00:27:47,475 --> 00:27:49,335 (COUGHS) You and me both. 720 00:27:49,634 --> 00:27:51,200 Can you just give us a minute 721 00:27:51,225 --> 00:27:52,960 so we can make sure the children are okay? 722 00:27:52,985 --> 00:27:55,053 - RAY: Yeah. - MICHELLE: Come with us. 723 00:27:55,142 --> 00:27:57,342 I don't think the dust is gonna help with that cough. 724 00:27:57,367 --> 00:27:59,201 Does it hurt anywhere? 725 00:27:59,232 --> 00:28:01,037 Speak up, sweetie. You don't have to be quiet. 726 00:28:01,062 --> 00:28:02,772 Thank you guys so much. 727 00:28:02,797 --> 00:28:05,798 Captain Strand, I can't tell you... 728 00:28:05,856 --> 00:28:07,452 Whoa, whoa, whoa! Hey! 729 00:28:07,507 --> 00:28:08,866 Michelle! 730 00:28:08,991 --> 00:28:10,147 (DRAMATIC MUSIC) 731 00:28:10,497 --> 00:28:13,026 He was trapped under the house before we got here. 732 00:28:13,084 --> 00:28:15,444 Sir, can you hear me? 733 00:28:16,036 --> 00:28:18,490 ♪ ♪ 734 00:28:18,957 --> 00:28:22,123 Oh, man, blunt trauma. 735 00:28:22,148 --> 00:28:24,537 It feels like his spleen's ruptured, 736 00:28:24,748 --> 00:28:26,514 maybe his kidneys too. 737 00:28:26,634 --> 00:28:28,040 Get the LIFEPAK. 738 00:28:28,686 --> 00:28:32,420 ♪ ♪ 739 00:28:32,643 --> 00:28:35,298 (MACHINE BEEPING) 740 00:28:35,551 --> 00:28:37,341 He's got a weak pulse. 741 00:28:38,115 --> 00:28:40,845 He's coding. He has hypovolemic shock. 742 00:28:41,026 --> 00:28:42,638 His pupils are blown. 743 00:28:43,077 --> 00:28:44,515 GILLIAN: Starting CPR. 744 00:28:44,981 --> 00:28:47,811 (MACHINE FLATLINING) 745 00:28:48,595 --> 00:28:55,466 ♪ ♪ 746 00:28:57,528 --> 00:29:00,406 He's gone. Damn it. 747 00:29:01,410 --> 00:29:03,677 (SIGHS) He bled out internally. 748 00:29:04,469 --> 00:29:05,734 Daddy? 749 00:29:05,769 --> 00:29:07,803 - Move them back. - Daddy? 750 00:29:07,838 --> 00:29:09,771 Hey, guys, let's give them some space. 751 00:29:09,807 --> 00:29:11,959 Let's go check out the park. 752 00:29:12,442 --> 00:29:14,576 Why didn't he say something? 753 00:29:16,151 --> 00:29:17,969 He wanted to save his kids. 754 00:29:18,062 --> 00:29:19,688 ♪ ♪ 755 00:29:19,801 --> 00:29:21,567 (SIGHS) If he would have spoken up, 756 00:29:21,627 --> 00:29:24,138 maybe we could have saved him too. 757 00:29:24,480 --> 00:29:26,223 ♪ ♪ 758 00:29:26,518 --> 00:29:28,285 We are waiting for any comment. 759 00:29:28,310 --> 00:29:30,019 Don't even think about it. 760 00:29:30,777 --> 00:29:35,245 ♪ ♪ 761 00:29:35,950 --> 00:29:39,361 (VELCRO STRAP RIPS) 762 00:29:47,263 --> 00:29:50,450 (TRUCK BEEPING) 763 00:29:51,149 --> 00:29:54,044 (ENGINE RUMBLES) 764 00:29:55,144 --> 00:29:58,112 (MELANCHOLY MUSIC) 765 00:29:58,632 --> 00:30:05,504 ♪ ♪ 766 00:30:14,906 --> 00:30:17,608 Keep waxing that thing, you'll peel the paint. 767 00:30:18,565 --> 00:30:20,654 Sorry, I guess I got distracted. 768 00:30:21,987 --> 00:30:23,385 Scoot over. 769 00:30:23,841 --> 00:30:29,096 ♪ ♪ 770 00:30:29,356 --> 00:30:30,655 Cap, I... I can do that... 771 00:30:30,689 --> 00:30:32,164 Shut up, Probie. 772 00:30:32,757 --> 00:30:35,000 Yes, Sir. 773 00:30:36,494 --> 00:30:38,661 That last call was pretty rough. 774 00:30:40,436 --> 00:30:41,658 How you doing? 775 00:30:41,925 --> 00:30:44,635 ♪ ♪ 776 00:30:45,306 --> 00:30:46,847 All I did was pass out water bottles. 777 00:30:46,895 --> 00:30:48,626 That's not what I asked you. 778 00:30:49,204 --> 00:30:50,541 At the academy, they tell you 779 00:30:50,566 --> 00:30:52,049 no matter what you see out there, 780 00:30:52,084 --> 00:30:53,770 you man up and you suck it up. 781 00:30:53,919 --> 00:30:55,437 ♪ ♪ 782 00:30:55,576 --> 00:30:57,566 - Totally, and I'm... - And it's crap. 783 00:30:58,765 --> 00:31:00,216 Okay? You try to bottle 784 00:31:00,241 --> 00:31:02,074 that stuff up, it'll eat you alive. 785 00:31:02,497 --> 00:31:05,824 So how are you doing? 786 00:31:06,299 --> 00:31:08,200 (CLICKS TONGUE) 787 00:31:10,349 --> 00:31:12,079 It's those kids, Cap. 788 00:31:13,713 --> 00:31:15,806 I mean, I just stood there and watched their dad die, 789 00:31:15,831 --> 00:31:18,795 and... I couldn't help. 790 00:31:19,955 --> 00:31:22,716 OWEN: Sometimes that's not under your control. 791 00:31:24,333 --> 00:31:25,885 Sometimes nothing is. 792 00:31:27,612 --> 00:31:30,275 It doesn't do you any good to beat yourself up about it. 793 00:31:30,860 --> 00:31:34,993 ♪ ♪ 794 00:31:35,645 --> 00:31:37,104 Thanks, Cap. 795 00:31:38,155 --> 00:31:39,274 (SPITS) 796 00:31:41,021 --> 00:31:43,667 (FLEET FOXES' "IF YOU NEED TO, KEEP TIME ON ME") 797 00:31:43,860 --> 00:31:46,072 ♪ ♪ 798 00:31:46,733 --> 00:31:51,411 PECKNOLD: ♪ How could it all fall in one day? ♪ 799 00:31:51,909 --> 00:31:55,039 ♪ ♪ 800 00:31:55,898 --> 00:32:00,754 ♪ Were we too sure of the sun? ♪ 801 00:32:01,171 --> 00:32:03,809 ♪ ♪ 802 00:32:03,984 --> 00:32:06,843 ♪ If you need to ♪ 803 00:32:06,923 --> 00:32:10,525 ♪ Keep time on me ♪ 804 00:32:10,701 --> 00:32:12,934 ♪ ♪ 805 00:32:13,009 --> 00:32:15,305 ♪ If you need to ♪ 806 00:32:15,387 --> 00:32:16,846 You realize the amount of time 807 00:32:16,871 --> 00:32:18,279 it's taken you to gel your hair, 808 00:32:18,311 --> 00:32:20,009 I was able to shower, shave, 809 00:32:20,034 --> 00:32:22,658 and update my fantasy basketball roster. 810 00:32:22,827 --> 00:32:25,319 Eh, you can't rush style. How do I look? 811 00:32:26,443 --> 00:32:29,353 - You look perfect as always. - Well, thank you, Judd. 812 00:32:29,402 --> 00:32:31,535 Yeah, but looks can be deceiving. 813 00:32:31,756 --> 00:32:34,434 Um, I'm... I'm guessing 814 00:32:34,459 --> 00:32:36,205 that you didn't skip supper last night 815 00:32:36,230 --> 00:32:38,130 'cause you're watching your figure. 816 00:32:38,764 --> 00:32:40,584 No, that was the chemo. 817 00:32:40,713 --> 00:32:42,086 Damn. 818 00:32:42,497 --> 00:32:46,073 Yeah, this, uh... this whole PTSD thing, man, 819 00:32:46,098 --> 00:32:48,050 if I didn't have Grace, uh... 820 00:32:48,669 --> 00:32:50,284 you know, I'd be up a creek. 821 00:32:50,366 --> 00:32:51,635 And you shouldn't have to deal 822 00:32:51,660 --> 00:32:53,639 with this cancer crap on your own either. 823 00:32:53,865 --> 00:32:55,892 You need to tell your boy. 824 00:32:56,355 --> 00:32:58,311 I'm just waiting for the right time. 825 00:32:59,611 --> 00:33:02,065 That dad at the collapsed house... 826 00:33:02,115 --> 00:33:03,347 Ray. 827 00:33:04,250 --> 00:33:06,510 I'll bet he was waiting for the right time too. 828 00:33:06,559 --> 00:33:08,988 PECKNOLD: ♪ If you need to ♪ 829 00:33:09,081 --> 00:33:13,367 ♪ Keep time on me ♪ 830 00:33:13,827 --> 00:33:15,912 JUDD: I mean, look, one way or another, 831 00:33:15,937 --> 00:33:18,510 the truth's coming out, 'cause it always does. 832 00:33:18,535 --> 00:33:20,448 Yeah, you're right. I need to tell him. 833 00:33:20,473 --> 00:33:21,539 Speak of the devil. 834 00:33:21,564 --> 00:33:22,710 Hey, Dad. 835 00:33:22,735 --> 00:33:24,088 I was thinking maybe we could try 836 00:33:24,113 --> 00:33:25,879 that paleo place on Lamar. 837 00:33:26,975 --> 00:33:29,323 I have a bunch of AARs I gotta go through. 838 00:33:29,348 --> 00:33:32,090 You know, after the storm comes the paperwork. 839 00:33:32,115 --> 00:33:34,055 Yeah. No worries. 840 00:33:34,082 --> 00:33:35,640 I'll see you at home. 841 00:33:36,237 --> 00:33:37,684 That went well. 842 00:33:38,416 --> 00:33:39,852 Yeah. 843 00:33:40,995 --> 00:33:42,897 GILLIAN: I've never seen the bus this empty, 844 00:33:42,922 --> 00:33:45,334 completely out of compression bandages, 845 00:33:45,359 --> 00:33:47,235 saline bags, cold packs. 846 00:33:47,260 --> 00:33:49,778 ROSEWATER: Don't forget about the antimicrobial towelettes. 847 00:33:49,826 --> 00:33:51,823 There's a huge run on those. 848 00:33:52,017 --> 00:33:54,050 - More. - Okay. 849 00:33:54,075 --> 00:33:55,314 (CLEARS THROAT) Um, 850 00:33:55,387 --> 00:33:56,952 Hey, I... 851 00:33:57,522 --> 00:33:59,188 I know I don't say it enough, 852 00:33:59,213 --> 00:34:02,315 but you two killed it out there. 853 00:34:02,518 --> 00:34:05,385 Enough? You've never said it. 854 00:34:05,436 --> 00:34:09,006 Wait, there was that one shift on Christmas Eve when she... no. 855 00:34:09,031 --> 00:34:10,550 No, first time. 856 00:34:10,575 --> 00:34:13,720 - Maybe the last. - (CELL PHONE BUZZING) 857 00:34:14,946 --> 00:34:16,431 No, it's... maybe... 858 00:34:16,522 --> 00:34:18,288 (CELL PHONE CLICKS) 859 00:34:18,418 --> 00:34:19,559 Mom? 860 00:34:20,826 --> 00:34:22,437 What's going on? 861 00:34:23,764 --> 00:34:26,798 Okay, um... um, I'm leaving right now. 862 00:34:26,825 --> 00:34:28,247 Can you guys finish up? 863 00:34:28,272 --> 00:34:29,478 Yeah, is everything okay? 864 00:34:29,818 --> 00:34:30,950 I'm not sure. 865 00:34:30,975 --> 00:34:32,321 ROSEWATER: Yeah, we got it. Go on. 866 00:34:32,728 --> 00:34:34,948 REPORTER (ON TV): Austinites are picking up the pieces 867 00:34:34,973 --> 00:34:36,698 after a series of tornadoes 868 00:34:36,758 --> 00:34:40,658 that meteorologists have rated as EF4s. 869 00:34:40,683 --> 00:34:43,617 35 fatalities, scores more injured, 870 00:34:43,724 --> 00:34:46,260 damages are estimated in the billions. 871 00:34:46,314 --> 00:34:47,971 But the people in the city are 872 00:34:47,996 --> 00:34:50,666 banding together, in no small part due 873 00:34:50,691 --> 00:34:53,244 to the brave efforts of first responders, 874 00:34:53,269 --> 00:34:55,774 who have proved that not even tornadoes can 875 00:34:55,799 --> 00:34:57,010 mess with Texas. 876 00:34:57,128 --> 00:34:59,061 - (TV BLEEPS) - MARJAN: Wait, what? 877 00:34:59,455 --> 00:35:01,600 I almost got crushed by a hybrid. 878 00:35:01,625 --> 00:35:03,592 I opened up a house with the jaws of life. 879 00:35:03,617 --> 00:35:06,940 And the probie makes the news for what, passing out water? 880 00:35:06,996 --> 00:35:08,400 This world makes no sense. 881 00:35:08,425 --> 00:35:10,259 Do I look that swole in real life? 882 00:35:10,381 --> 00:35:13,946 Only your head. Go shine the pole, Probie. 883 00:35:15,377 --> 00:35:17,243 (LAUGHS) 884 00:35:17,333 --> 00:35:19,344 Curls for the girls. 885 00:35:26,067 --> 00:35:29,670 (ENGINE REVVING, TIRES SQUEAL) 886 00:35:30,041 --> 00:35:32,503 (DRAMATIC MUSIC) 887 00:35:32,896 --> 00:35:36,594 ♪ ♪ 888 00:35:38,172 --> 00:35:39,504 MICHELLE: Mom? 889 00:35:39,596 --> 00:35:40,848 Mama, what is it? 890 00:35:41,303 --> 00:35:43,851 Come here. I want to show you something. 891 00:35:44,730 --> 00:35:46,854 See that shed out there? 892 00:35:47,604 --> 00:35:50,090 It's about as sturdy as a soda can. 893 00:35:50,204 --> 00:35:54,173 The wind blew everything else in this yard all to hell. 894 00:35:54,318 --> 00:35:56,027 (SOLEMN MUSIC) 895 00:35:56,240 --> 00:35:58,115 But it's still standing. 896 00:35:58,416 --> 00:36:01,286 Almost makes you believe there's a reason for it. 897 00:36:01,520 --> 00:36:02,972 ♪ ♪ 898 00:36:03,083 --> 00:36:05,543 You still want to go through Iris' old things? 899 00:36:05,605 --> 00:36:08,406 Maybe that's exactly what you should do. 900 00:36:08,738 --> 00:36:10,771 GRACE: Lord, we pray that you please bless those 901 00:36:10,796 --> 00:36:12,529 who were affected by the storm. 902 00:36:12,554 --> 00:36:13,820 Give them strength. 903 00:36:13,845 --> 00:36:15,338 And we pray that you please grant us 904 00:36:15,363 --> 00:36:17,080 with wisdom and guidance as we help those 905 00:36:17,105 --> 00:36:18,658 during their time of need. 906 00:36:18,932 --> 00:36:21,389 It's only in your son's name that we pray, Father. 907 00:36:21,538 --> 00:36:23,641 - Amen. - ALL: Amen. 908 00:36:24,032 --> 00:36:26,811 ♪ ♪ 909 00:36:26,955 --> 00:36:28,973 - Okay. - JUDD: Hey. 910 00:36:29,078 --> 00:36:31,145 You weren't at the house, so I thought I'd swing by 911 00:36:31,274 --> 00:36:34,902 and bring you a latte and, you know, maybe say howdy. 912 00:36:34,968 --> 00:36:36,195 Howdy. 913 00:36:36,799 --> 00:36:39,615 Thank you for the dinner you left in the Crock-Pot. 914 00:36:40,042 --> 00:36:41,451 That was good. 915 00:36:42,164 --> 00:36:43,846 Judd, I thought you weren't coming back 916 00:36:43,871 --> 00:36:45,747 to this house of half-wits. 917 00:36:46,199 --> 00:36:48,333 I'm sorry for what I said to you, 918 00:36:48,935 --> 00:36:52,502 and, uh, yeah, I was being a jackass. 919 00:36:52,527 --> 00:36:55,767 - Judd, not in church. - Oh, um, yeah, I know. 920 00:36:55,828 --> 00:36:58,369 Uh... (CLEARS THROAT) 921 00:36:58,394 --> 00:37:01,804 Look, I saw things today that were... 922 00:37:03,985 --> 00:37:06,416 So clearly miracles, you know? 923 00:37:06,532 --> 00:37:11,622 And I saw some things that were just heartbreaking 924 00:37:11,647 --> 00:37:13,274 beyond all comprehension. 925 00:37:13,448 --> 00:37:17,070 And I don't... I don't know where He is in all that... 926 00:37:18,695 --> 00:37:20,822 and I don't know where I stand with any of it. 927 00:37:21,030 --> 00:37:24,202 Well, I get it. I do. 928 00:37:24,377 --> 00:37:26,039 But you and I both know 929 00:37:26,064 --> 00:37:29,123 that sometimes bad things just happen, my love. 930 00:37:30,337 --> 00:37:32,204 And that's why they call us. 931 00:37:32,316 --> 00:37:35,672 So maybe you just need a little time. 932 00:37:36,856 --> 00:37:40,049 Yeah, I guess in my time, I'll figure it out. 933 00:37:40,229 --> 00:37:41,636 And that's okay. 934 00:37:41,811 --> 00:37:43,221 (TENDER MUSIC) 935 00:37:43,498 --> 00:37:45,197 Where does that leave us, though? 936 00:37:45,389 --> 00:37:47,556 Yeah, that I don't need to figure out. 937 00:37:47,630 --> 00:37:49,064 That... no, look. 938 00:37:49,121 --> 00:37:52,150 This is important to you, so it's important to me. 939 00:37:52,175 --> 00:37:55,358 So I will be here with you same way you've been with me. 940 00:37:55,510 --> 00:37:57,103 So that means you'll start coming 941 00:37:57,143 --> 00:37:59,361 to Tuesday night Bible study again? 942 00:37:59,451 --> 00:38:01,752 I'll be at Sunday service. 943 00:38:01,811 --> 00:38:03,478 - Oh, you'll come Sunday? - Mm-hmm. 944 00:38:03,503 --> 00:38:05,025 Yeah, I might even sing for you. 945 00:38:05,050 --> 00:38:06,050 Really? 946 00:38:06,075 --> 00:38:07,744 But I draw the line 947 00:38:08,002 --> 00:38:09,702 at doing the praise hands thing. 948 00:38:09,727 --> 00:38:11,252 - I ain't doing it. - Well, that's fine. 949 00:38:11,277 --> 00:38:12,619 I'll meet you there 'cause I got 950 00:38:12,644 --> 00:38:14,000 enough praise hands for both of us. 951 00:38:14,025 --> 00:38:15,564 - Yeah, good. - All right? 952 00:38:15,631 --> 00:38:17,005 Good deal. 953 00:38:17,625 --> 00:38:18,824 And thank you. 954 00:38:18,849 --> 00:38:20,036 I love you. 955 00:38:20,061 --> 00:38:21,174 I love you too. 956 00:38:21,267 --> 00:38:22,821 Are you staying or are you going to go? 957 00:38:22,846 --> 00:38:24,937 - Yeah, y'all need help. - Absolutely we do. 958 00:38:24,962 --> 00:38:26,862 GRACE: Oh, look, this gotta go. 959 00:38:28,371 --> 00:38:30,893 Hey. Thought you'd be asleep. 960 00:38:31,059 --> 00:38:32,687 I'm not tired. 961 00:38:35,261 --> 00:38:36,627 Is something wrong? 962 00:38:37,734 --> 00:38:39,203 When I was in your office today, 963 00:38:39,228 --> 00:38:41,262 I was looking for some gum, 964 00:38:41,594 --> 00:38:43,739 and I found a pill bottle instead. 965 00:38:45,394 --> 00:38:46,909 Granisetron. 966 00:38:48,965 --> 00:38:51,080 At least I think that's how you pronounce it. 967 00:38:52,173 --> 00:38:55,408 I looked it up, and it's anti-nausea meds 968 00:38:55,457 --> 00:38:57,213 for chemo patients. 969 00:38:59,533 --> 00:39:03,568 The cough... it's lung cancer, right? 970 00:39:03,815 --> 00:39:05,844 (KEYS JINGLING) 971 00:39:06,071 --> 00:39:07,562 I was gonna tell you. 972 00:39:07,587 --> 00:39:09,754 Sure you were. (SCOFFS) 973 00:39:10,554 --> 00:39:12,088 How long have you known? 974 00:39:12,113 --> 00:39:13,487 (EXHALES DEEPLY) 975 00:39:13,512 --> 00:39:16,646 - Since before we left New York. - Wow. 976 00:39:17,996 --> 00:39:20,029 Wow, you must think I'm so weak. 977 00:39:20,283 --> 00:39:21,515 (SCOFFS) 978 00:39:22,122 --> 00:39:23,696 OWEN: No. 979 00:39:23,877 --> 00:39:25,238 (SOFT MUSIC) 980 00:39:25,495 --> 00:39:26,939 Admit it. 981 00:39:28,090 --> 00:39:29,868 You didn't think that I could handle it. 982 00:39:29,893 --> 00:39:31,412 No, it's not that at all. 983 00:39:31,465 --> 00:39:34,416 You thought that fragile TK would spin out and OD again? 984 00:39:34,470 --> 00:39:35,604 That's what you thought, right? 985 00:39:35,629 --> 00:39:36,928 - It's not like that at all. - Then why would you lie to me 986 00:39:36,953 --> 00:39:38,557 every single minute of every day? 987 00:39:38,582 --> 00:39:40,353 The reason I didn't tell you about my diagnosis is 988 00:39:40,378 --> 00:39:42,006 not because I think you're weak. 989 00:39:43,843 --> 00:39:45,543 It's because I am. 990 00:39:45,882 --> 00:39:48,136 ♪ ♪ 991 00:39:48,592 --> 00:39:50,834 I knew that if I told you and looked in your eyes 992 00:39:50,859 --> 00:39:52,516 and saw grief or fear... 993 00:39:53,023 --> 00:39:55,435 ♪ ♪ 994 00:39:55,706 --> 00:39:57,438 It would make it real. 995 00:39:57,893 --> 00:39:59,816 ♪ ♪ 996 00:40:00,290 --> 00:40:01,418 (EXHALES DEEPLY) 997 00:40:01,443 --> 00:40:02,676 Dad, look at me. 998 00:40:04,825 --> 00:40:06,492 Do you see fear and grief? 999 00:40:08,035 --> 00:40:10,618 No. You know why? 1000 00:40:10,643 --> 00:40:14,705 Because you are gonna kick the crap out of this cancer, 1001 00:40:15,420 --> 00:40:17,834 especially because from now on, 1002 00:40:18,340 --> 00:40:20,503 I've got your back. 1003 00:40:21,996 --> 00:40:24,340 I've got your back, Dad. 1004 00:40:24,901 --> 00:40:26,834 SINGER: ♪ Oh, where have you been ♪ 1005 00:40:26,859 --> 00:40:29,387 ♪ My blue-eyed son? ♪ 1006 00:40:30,160 --> 00:40:31,545 Thanks, Son. 1007 00:40:31,570 --> 00:40:33,402 SINGER: ♪ And where have you been ♪ 1008 00:40:33,427 --> 00:40:35,935 ♪ My darling young one? ♪ 1009 00:40:37,335 --> 00:40:41,233 ♪ I stumbled down the side of twelve misty mountains ♪ 1010 00:40:41,482 --> 00:40:43,415 ♪ ♪ 1011 00:40:43,568 --> 00:40:45,468 (PAGES CRACKLING, THERESA GASPS) 1012 00:40:45,493 --> 00:40:47,460 Look at you two troublemakers. 1013 00:40:47,498 --> 00:40:48,764 Remember that? 1014 00:40:49,031 --> 00:40:50,385 MICHELLE: Yeah, Mom, I remember 1015 00:40:50,410 --> 00:40:53,104 - the Alamo. - (THERESA LAUGHS) 1016 00:40:54,030 --> 00:40:56,597 What's wrong? Your wrists bothering you? 1017 00:40:56,672 --> 00:40:58,761 Yeah, they just sort of seize up in the weather. 1018 00:40:58,786 --> 00:41:01,252 The joys of being a certain age. 1019 00:41:01,277 --> 00:41:03,344 (GROANS) Watch it, you. 1020 00:41:03,369 --> 00:41:06,048 You know what would help? Yoga. 1021 00:41:06,267 --> 00:41:09,427 My knees were killing me; I'm a new woman now. 1022 00:41:09,452 --> 00:41:10,927 Really? 1023 00:41:11,985 --> 00:41:14,264 Maybe I'll come with you sometime. 1024 00:41:14,657 --> 00:41:17,524 You know she'd want you to be happy, Michelle. 1025 00:41:17,990 --> 00:41:19,261 I know. 1026 00:41:19,332 --> 00:41:20,335 Good. 1027 00:41:20,360 --> 00:41:21,924 Then I'm gonna fix you up on a date. 1028 00:41:21,955 --> 00:41:23,807 I'm sure you could stand to get laid. 1029 00:41:23,830 --> 00:41:25,027 Mom! 1030 00:41:25,284 --> 00:41:26,369 I haven't been dating, 1031 00:41:26,394 --> 00:41:28,501 but it doesn't mean I haven't gotten laid. 1032 00:41:28,526 --> 00:41:30,220 (GASPS) 1033 00:41:30,260 --> 00:41:31,541 What? 1034 00:41:31,626 --> 00:41:33,254 You said Iris got in a blue truck 1035 00:41:33,279 --> 00:41:34,324 that night? 1036 00:41:34,349 --> 00:41:35,375 Yeah. Why? 1037 00:41:35,400 --> 00:41:36,847 SINGER: ♪ It's a hard ♪ 1038 00:41:36,872 --> 00:41:38,355 ♪ And it's a hard ♪ 1039 00:41:38,380 --> 00:41:39,629 ♪ And it's a hard ♪ 1040 00:41:39,681 --> 00:41:40,847 Oh, my God. 1041 00:41:40,981 --> 00:41:43,371 SINGER: ♪ It's a hard rain's ♪ 1042 00:41:43,409 --> 00:41:45,073 ♪ Gonna fall ♪ 1043 00:41:45,282 --> 00:41:48,884 - Synced and corrected by martythecrazy - - www.addic7ed.com - 71441

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.