All language subtitles for 8.Ball.Clown.2018.1080p.WEB-DL.H264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:19,700 --> 00:03:23,902 Don't hide from me, 'cause I will always find you. 2 00:03:24,738 --> 00:03:26,538 You think you get away, 3 00:03:26,540 --> 00:03:28,373 but I'm in your head. 4 00:03:47,528 --> 00:03:49,428 I am 8 Ball the Clown. 5 00:03:50,831 --> 00:03:52,898 And I became a clown 6 00:03:52,900 --> 00:03:54,700 to entertain, 7 00:03:54,702 --> 00:03:56,268 to create laughter, 8 00:03:56,270 --> 00:03:58,737 and to make people happy. 9 00:03:58,739 --> 00:04:03,809 I was so filled with rage and the pain burned. 10 00:04:04,612 --> 00:04:08,814 Oh, how it burned in my brain 11 00:04:08,816 --> 00:04:10,949 eating at me, 12 00:04:10,951 --> 00:04:13,318 and feeding my addiction. 13 00:04:13,320 --> 00:04:15,821 I tried to make it go away 14 00:04:15,823 --> 00:04:18,590 to soothe the pain with a little 15 00:04:18,592 --> 00:04:20,325 opioid here and there. 16 00:04:20,327 --> 00:04:23,862 And so my addiction grew out of control, 17 00:04:23,864 --> 00:04:25,764 and I could no longer 18 00:04:25,766 --> 00:04:27,499 contain 19 00:04:27,501 --> 00:04:28,567 the rage. 20 00:04:29,370 --> 00:04:30,535 It would not stop, 21 00:04:30,537 --> 00:04:31,837 and so I spewed 22 00:04:31,839 --> 00:04:32,904 destruction. 23 00:04:34,508 --> 00:04:38,677 There have been a handful of dark times in my life. 24 00:04:38,679 --> 00:04:40,846 And these are by far the darkest. 25 00:04:40,848 --> 00:04:43,782 My emotions swirls, 26 00:04:43,784 --> 00:04:45,884 opioids run through my veins 27 00:04:45,886 --> 00:04:47,853 injecting whatever I can find 28 00:04:47,855 --> 00:04:49,921 to get my next fix. 29 00:04:51,425 --> 00:04:53,458 And it's never enough. 30 00:04:53,460 --> 00:04:57,729 Never enough, so I keep going deeper and deeper 31 00:04:57,731 --> 00:05:00,032 into the depths of hell, 32 00:05:00,034 --> 00:05:02,567 shattering the dreams and illusions 33 00:05:02,569 --> 00:05:05,404 of being the greatest clown ever. 34 00:05:07,708 --> 00:05:10,442 I kill for no reason 35 00:05:10,444 --> 00:05:12,377 other than pure 36 00:05:12,379 --> 00:05:14,513 euphoria, 37 00:05:14,515 --> 00:05:18,884 seeking to dull the painful demons in my brain, 38 00:05:18,886 --> 00:05:20,752 if just for a moment 39 00:05:20,754 --> 00:05:24,056 avoiding reality which is my failure. 40 00:05:25,426 --> 00:05:26,792 I used to be stable 41 00:05:26,794 --> 00:05:28,794 and quite entertaining. 42 00:05:28,796 --> 00:05:31,830 But over time, people became afraid of clowns. 43 00:05:31,832 --> 00:05:33,498 They feared clowns. 44 00:05:33,500 --> 00:05:36,001 And even despised clowns. 45 00:05:36,003 --> 00:05:39,071 For that, they will certainly pay. 46 00:05:39,940 --> 00:05:42,107 Oh they will pay dearly 47 00:05:42,109 --> 00:05:46,912 for the sinful acts that have been disposed on me. 48 00:05:48,349 --> 00:05:51,016 Laughing at me, not with me. 49 00:05:51,018 --> 00:05:52,951 They beg for their lives. 50 00:05:52,953 --> 00:05:54,653 They want mercy, 51 00:05:54,655 --> 00:05:57,022 and I take away their pain. 52 00:05:57,024 --> 00:06:00,025 China white, brown tie, 53 00:06:00,027 --> 00:06:01,393 Mexican crude, 54 00:06:01,395 --> 00:06:03,562 or synthetic bliss. 55 00:06:03,564 --> 00:06:05,764 That's all you need to know. 56 00:06:05,766 --> 00:06:08,900 Lately, I've been feeling unstable again. 57 00:06:08,902 --> 00:06:10,068 And my addiction 58 00:06:10,070 --> 00:06:11,837 has evolved 59 00:06:11,839 --> 00:06:13,405 into an insatiable 60 00:06:13,407 --> 00:06:15,440 lust for killing. 61 00:06:15,442 --> 00:06:16,908 And I don't just kill. 62 00:06:16,910 --> 00:06:20,011 I bring them to my god. 63 00:06:20,981 --> 00:06:22,781 Flowing through their veins 64 00:06:22,783 --> 00:06:24,950 in a precarious manner, 65 00:06:24,952 --> 00:06:25,884 bringing the pleasure, 66 00:06:25,886 --> 00:06:28,954 and euphoria, and the pain 67 00:06:28,956 --> 00:06:30,989 of certain death. 68 00:06:32,760 --> 00:06:35,560 I am 8-Ball the Clown. 69 00:06:35,562 --> 00:06:38,930 And I will make you happy. 70 00:06:38,932 --> 00:06:39,765 Oh yes. 71 00:06:39,767 --> 00:06:40,966 Oh yes. 72 00:06:42,803 --> 00:06:45,137 You will be happy. 73 00:06:48,008 --> 00:06:49,875 This I can assure you. 74 00:07:24,812 --> 00:07:25,944 I don't know. 75 00:07:27,781 --> 00:07:28,781 What? 76 00:07:30,451 --> 00:07:31,516 Who are you? 77 00:07:32,085 --> 00:07:33,151 Who are you? 78 00:07:34,755 --> 00:07:35,887 I don't know. 79 00:07:55,509 --> 00:07:56,741 What the fuck? 80 00:07:57,511 --> 00:07:58,677 That didn't just happen. 81 00:07:58,679 --> 00:07:59,911 Oh god. 82 00:07:59,913 --> 00:08:01,947 This heroine must be cut with some dirty shit. 83 00:08:01,949 --> 00:08:02,781 This can't be real. 84 00:08:02,783 --> 00:08:04,216 Okay, okay, okay. 85 00:08:04,218 --> 00:08:06,117 Okay, regain composure. 86 00:08:06,119 --> 00:08:07,552 I got to, 87 00:08:07,554 --> 00:08:08,820 I got to go finish what I started. 88 00:08:08,822 --> 00:08:10,722 I got to finish what I started. 89 00:08:15,896 --> 00:08:16,896 Oh god. 90 00:08:18,031 --> 00:08:20,131 This can't be fucking real. 91 00:08:32,846 --> 00:08:33,912 Jesus, stop. 92 00:08:49,763 --> 00:08:50,996 My magic hat. 93 00:09:09,816 --> 00:09:10,816 Back 94 00:09:11,785 --> 00:09:12,785 to paradise. 95 00:09:15,055 --> 00:09:16,055 Ah. 96 00:09:17,824 --> 00:09:18,824 Ah. 97 00:09:30,337 --> 00:09:31,337 Oh. 98 00:10:24,992 --> 00:10:25,992 Okay. 99 00:10:29,029 --> 00:10:30,128 Hello miss. 100 00:10:30,130 --> 00:10:31,129 What can I do for you? 101 00:10:31,131 --> 00:10:32,831 I'm here about that baby stuff 102 00:10:32,833 --> 00:10:35,033 you listed on the internet. 103 00:10:35,034 --> 00:10:37,234 - Ah yes, the baby stuff. - It's a boy. 104 00:10:37,237 --> 00:10:39,170 It does look like you got a little one on board, 105 00:10:39,172 --> 00:10:40,338 don't you. 106 00:10:40,340 --> 00:10:41,840 Due any day now. 107 00:10:41,842 --> 00:10:43,074 Yes, seems like he'll be coming out real soon. 108 00:10:43,076 --> 00:10:44,976 Yeah, the ad said there was some, 109 00:10:44,978 --> 00:10:46,177 some toys and clothes. 110 00:10:46,179 --> 00:10:49,080 They said it was a crib 111 00:10:49,082 --> 00:10:50,715 and like some... 112 00:10:50,717 --> 00:10:51,950 Yeah, I got a baby seat too. 113 00:10:51,952 --> 00:10:53,218 I'm sorry, my manners. 114 00:10:53,220 --> 00:10:54,119 Come on in, please. 115 00:10:54,121 --> 00:10:55,186 Please, come in. 116 00:10:55,188 --> 00:10:57,055 Everything's just down there. 117 00:10:57,057 --> 00:11:00,191 So what are you, like a clown or something? 118 00:11:00,193 --> 00:11:01,026 Yeah. 119 00:11:01,028 --> 00:11:02,394 Yeah, I sure am. 120 00:11:02,396 --> 00:11:04,262 I mean the kids just love me. 121 00:11:04,264 --> 00:11:05,430 I actually have a surprise party planned 122 00:11:05,432 --> 00:11:06,665 for later tonight. 123 00:11:11,238 --> 00:11:12,904 Well it sounds like your parties 124 00:11:12,906 --> 00:11:14,105 a lot of fun. 125 00:11:14,107 --> 00:11:16,775 Oh, my parties are to die for. 126 00:11:18,145 --> 00:11:21,246 Well maybe you can do my kid's birthday party. 127 00:11:21,248 --> 00:11:24,249 Oh, I'd be delighted to. 128 00:11:28,021 --> 00:11:29,021 Shh. 129 00:11:31,958 --> 00:11:33,191 Shh. 130 00:11:33,193 --> 00:11:34,259 Shh shh shh. 131 00:11:47,074 --> 00:11:50,208 Please watch your surroundings. 132 00:11:50,210 --> 00:11:52,277 Do not hesitate 133 00:11:52,279 --> 00:11:53,311 to call 911. 134 00:11:56,383 --> 00:11:57,415 All right. 135 00:12:09,196 --> 00:12:10,729 Please be precaution of these children. 136 00:12:10,731 --> 00:12:12,464 Pick them up from school. 137 00:12:13,266 --> 00:12:14,499 Make sure they know 138 00:12:14,501 --> 00:12:16,434 cause these clowns are everywhere. 139 00:12:16,436 --> 00:12:18,870 City has been overwhelmed 140 00:12:18,872 --> 00:12:21,523 with these clown sightings. 141 00:12:21,524 --> 00:12:24,175 We'll keep you updated on the Day nine o'clock news and. 142 00:12:26,313 --> 00:12:27,979 This is Juanita Foster signing off. 143 00:12:27,981 --> 00:12:28,981 See ya. 144 00:12:36,890 --> 00:12:37,890 Ambiance. 145 00:12:45,232 --> 00:12:46,297 Yes, yes. 146 00:13:11,291 --> 00:13:12,291 Here we go. 147 00:13:14,327 --> 00:13:15,426 Just. 148 00:13:19,332 --> 00:13:23,868 Got to put a little cover on your face. 149 00:13:23,870 --> 00:13:25,837 Make sure you're here for the party. 150 00:13:30,811 --> 00:13:32,277 Oh, so cute. 151 00:13:41,354 --> 00:13:43,454 Yeah, just a little, 152 00:13:43,456 --> 00:13:46,591 just a little dab will do you. 153 00:13:51,932 --> 00:13:53,998 Yeah, I want you to look beautiful 154 00:13:54,868 --> 00:13:56,301 when you're having that kid. 155 00:13:57,504 --> 00:14:00,605 It's a very special event, after all. 156 00:14:05,512 --> 00:14:09,180 Alright, thanks for holding that. 157 00:14:09,182 --> 00:14:10,182 Let's see. 158 00:14:12,586 --> 00:14:13,586 Right. 159 00:14:27,634 --> 00:14:29,634 Oh no, that's too good. 160 00:14:33,974 --> 00:14:36,908 Alright, now 161 00:14:36,910 --> 00:14:38,409 we just got to figure 162 00:14:38,411 --> 00:14:40,378 how to get the baby out. 163 00:14:42,249 --> 00:14:44,282 I know there's something around here. 164 00:14:51,458 --> 00:14:52,290 No, no. 165 00:14:52,292 --> 00:14:53,292 Fun but 166 00:14:54,027 --> 00:14:55,994 not delicate enough. 167 00:14:55,996 --> 00:14:57,295 I could, 168 00:14:59,466 --> 00:15:00,466 no, too blunt. 169 00:15:02,269 --> 00:15:06,070 Hmm, that's a thought. 170 00:15:08,475 --> 00:15:11,976 No, I need a more precise hand. 171 00:15:13,179 --> 00:15:16,547 Of course, trusty rusty. 172 00:15:17,350 --> 00:15:18,549 My old friend. 173 00:15:20,186 --> 00:15:22,287 You will do the job. 174 00:15:26,159 --> 00:15:27,458 But not just yet. 175 00:15:33,133 --> 00:15:33,965 No. 176 00:15:33,967 --> 00:15:35,233 Stop it. 177 00:15:35,235 --> 00:15:36,334 What are you doing? 178 00:15:36,336 --> 00:15:37,368 No. 179 00:15:37,370 --> 00:15:38,303 What are you doing? 180 00:15:38,305 --> 00:15:39,404 You are being very naughty. 181 00:15:39,406 --> 00:15:40,438 If you persist, 182 00:15:40,440 --> 00:15:45,109 I am going to cut your voice box. 183 00:15:45,111 --> 00:15:47,679 And then you're not gonna make any more noises, okay. 184 00:15:47,681 --> 00:15:49,380 What do you want from me? 185 00:15:49,382 --> 00:15:51,349 What do you want? 186 00:15:51,351 --> 00:15:52,350 To be happy, 187 00:15:52,352 --> 00:15:53,384 just like everybody else. 188 00:15:53,386 --> 00:15:54,385 Don't do this. 189 00:15:54,387 --> 00:15:55,387 I think I deserve it. 190 00:15:56,523 --> 00:15:57,555 Oh, oh, my. 191 00:15:59,025 --> 00:16:00,058 No, no. 192 00:16:00,060 --> 00:16:01,526 I want your baby. 193 00:16:04,064 --> 00:16:05,229 No. 194 00:16:06,366 --> 00:16:07,598 Don't. 195 00:16:07,600 --> 00:16:08,666 Don't worry, don't worry. 196 00:16:08,668 --> 00:16:09,667 No. 197 00:16:09,669 --> 00:16:10,789 Your baby's gonna be fine. 198 00:16:12,072 --> 00:16:13,438 I've done this many times before. 199 00:16:15,375 --> 00:16:16,574 Let me go. 200 00:16:16,576 --> 00:16:19,377 No, no, no, no, no. 201 00:16:20,413 --> 00:16:21,713 Why don't you go to sleep, okay. 202 00:16:21,715 --> 00:16:22,547 No. 203 00:16:22,549 --> 00:16:23,481 No. 204 00:16:23,483 --> 00:16:25,049 Let me get you something 205 00:16:25,051 --> 00:16:26,517 - for your pain. - Please no. 206 00:16:26,519 --> 00:16:27,519 No. 207 00:16:28,521 --> 00:16:29,620 No. 208 00:16:33,626 --> 00:16:34,626 Shh. 209 00:16:36,429 --> 00:16:38,096 Sleep tight. 210 00:16:38,098 --> 00:16:39,464 Sleep tight. 211 00:16:41,434 --> 00:16:43,401 We've got a lot of work to do. 212 00:17:15,402 --> 00:17:16,567 Little buddy. 213 00:17:23,810 --> 00:17:25,076 Hey. 214 00:17:25,078 --> 00:17:26,377 Hey, welcome. 215 00:17:26,379 --> 00:17:27,379 Buddy. 216 00:17:31,418 --> 00:17:32,750 This is your world now. 217 00:17:34,621 --> 00:17:35,621 It's a boy. 218 00:17:37,090 --> 00:17:38,189 It's a boy. 219 00:17:45,432 --> 00:17:47,165 Say bye to mommy. 220 00:17:47,167 --> 00:17:48,633 She's not gonna make it. 221 00:18:01,514 --> 00:18:02,514 I love you. 222 00:18:05,518 --> 00:18:09,220 Welcome to the world, little guy. 223 00:18:09,222 --> 00:18:12,523 It's gonna be a lifetime of laughter and love, 224 00:18:14,194 --> 00:18:15,560 and heroine. 225 00:18:16,863 --> 00:18:19,864 But every baby boy needs juice, right. 226 00:18:19,866 --> 00:18:20,866 Mother's milk 227 00:18:21,801 --> 00:18:23,534 to make us big and strong. 228 00:18:26,206 --> 00:18:28,439 Oh, welcome, welcome. 229 00:18:28,441 --> 00:18:30,775 All of this will be yours. 230 00:18:30,777 --> 00:18:33,511 You will be the greatest clown ever. 231 00:18:38,585 --> 00:18:41,719 Oh, the games we'll play. 232 00:18:44,624 --> 00:18:46,791 It'll be a party every day. 233 00:18:50,663 --> 00:18:53,197 I always knew I'd be a good dad. 234 00:18:53,199 --> 00:18:55,366 I don't care what they say. 235 00:19:00,874 --> 00:19:02,406 It's not true what they say. 236 00:19:02,408 --> 00:19:04,909 Clowns never eat their young. 237 00:19:11,284 --> 00:19:13,618 Welcome to the world, little guy. 238 00:19:13,620 --> 00:19:15,653 It'll be what you make it. 239 00:19:19,792 --> 00:19:21,893 I bet you're hungry too. 240 00:19:21,895 --> 00:19:23,661 Don't worry, 241 00:19:23,663 --> 00:19:25,630 I'll get you something real soon. 242 00:19:44,684 --> 00:19:46,851 Oh, I know what you need. 243 00:19:53,660 --> 00:19:54,759 The first 244 00:19:55,695 --> 00:19:56,928 step 245 00:19:56,930 --> 00:19:59,530 in a journey of a thousand miles. 246 00:20:02,969 --> 00:20:04,335 There you go. 247 00:20:18,251 --> 00:20:20,318 Sleep tight little baby. 248 00:20:27,827 --> 00:20:28,827 It's okay. 249 00:20:33,700 --> 00:20:34,599 Shh. 250 00:20:34,600 --> 00:20:35,840 Everything's gonna be fine now. 251 00:20:40,340 --> 00:20:41,672 Don't worry drama. 252 00:20:43,543 --> 00:20:45,309 I know what you need. 253 00:20:45,311 --> 00:20:47,478 I know what you need. 254 00:22:02,922 --> 00:22:04,322 My god. 255 00:22:04,324 --> 00:22:07,725 Holy fuck, you scared the shit out of me 256 00:22:07,727 --> 00:22:09,393 you fucking asshole. 257 00:22:09,395 --> 00:22:10,395 God. 258 00:23:05,451 --> 00:23:07,118 Man, you look like hell. 259 00:23:08,554 --> 00:23:09,820 You'd look like hell too 260 00:23:09,822 --> 00:23:11,055 if you were a clown. 261 00:23:11,057 --> 00:23:12,823 Nobody likes clowns anymore. 262 00:23:12,825 --> 00:23:14,525 But dammit, the world needs us. 263 00:23:17,764 --> 00:23:18,896 I don't know what's so bad about clowns. 264 00:23:18,898 --> 00:23:19,830 I mean you're right, 265 00:23:19,832 --> 00:23:20,765 everyone needs clowns. 266 00:23:20,767 --> 00:23:22,800 Everyone needs to laugh. 267 00:23:24,637 --> 00:23:25,736 Man, look at you. 268 00:23:25,738 --> 00:23:26,937 - I don't want to. - Jesus. 269 00:23:26,939 --> 00:23:27,938 Look at you. 270 00:23:27,940 --> 00:23:28,773 Yeah. 271 00:23:28,775 --> 00:23:29,775 You're drunk. 272 00:23:30,443 --> 00:23:32,593 Judge my drinking. 273 00:23:32,594 --> 00:23:34,744 Oh, I'm not judging, I need a ride. 274 00:23:34,747 --> 00:23:36,781 You don't know why I drink, okay. 275 00:23:36,783 --> 00:23:37,848 I drink because 276 00:23:37,850 --> 00:23:39,917 I got a lot of pain. 277 00:23:39,919 --> 00:23:42,887 You think you have pain, try being a clown. 278 00:23:49,429 --> 00:23:50,995 I'm not even supposed to be here today. 279 00:23:50,997 --> 00:23:52,930 Maybe if you didn't drink, 280 00:23:52,932 --> 00:23:54,899 you'd still have your kids. 281 00:23:56,869 --> 00:23:58,068 I don't know why we fight so much. 282 00:23:58,070 --> 00:23:59,937 Have you ever tried being a clown? 283 00:23:59,939 --> 00:24:00,871 She might like that. 284 00:24:00,873 --> 00:24:01,972 Never. 285 00:24:02,875 --> 00:24:04,325 Never been a clown before. 286 00:24:04,326 --> 00:24:05,776 You got to bring a little spice to the bedroom. 287 00:24:05,778 --> 00:24:07,111 You're right. 288 00:24:07,113 --> 00:24:08,179 That's a good idea. 289 00:24:08,181 --> 00:24:09,513 I might try that. 290 00:24:09,515 --> 00:24:10,681 How much do one of those cost? 291 00:24:10,683 --> 00:24:11,849 I'll do it for free. 292 00:24:14,454 --> 00:24:15,934 It's not like it'll make things worse. 293 00:24:21,861 --> 00:24:22,827 All right, Balloon, 294 00:24:22,829 --> 00:24:24,695 show me the hairy. 295 00:24:28,734 --> 00:24:30,100 I got little 296 00:24:30,102 --> 00:24:32,503 something more than brown stone. 297 00:24:32,505 --> 00:24:33,671 Oh yeah? 298 00:24:33,673 --> 00:24:35,773 I got some shit that's gonna fuck you up. 299 00:24:37,643 --> 00:24:39,243 This is what they call blue lady. 300 00:24:39,245 --> 00:24:41,579 Blue lady? 301 00:24:41,581 --> 00:24:42,680 Yeah. 302 00:24:42,682 --> 00:24:44,081 What the fuck? 303 00:24:45,017 --> 00:24:47,218 I hope it's not like that last batch man. 304 00:24:47,220 --> 00:24:49,753 That shit had me fucking walking like a zombie. 305 00:24:49,755 --> 00:24:50,621 I woke up, 306 00:24:50,623 --> 00:24:52,256 I woke up in a crypt. 307 00:24:52,258 --> 00:24:53,791 Okay. 308 00:24:53,793 --> 00:24:55,726 Yes, some new shit man. 309 00:24:55,728 --> 00:24:57,628 All the kids doing it. 310 00:24:57,630 --> 00:24:58,996 Well if it's good for kids, 311 00:24:58,998 --> 00:25:00,798 it's good for clowns. 312 00:25:02,602 --> 00:25:03,701 It's like a little bit of Mr. Brownstone 313 00:25:03,703 --> 00:25:05,803 mixed with some meth. 314 00:25:05,805 --> 00:25:07,004 You can light it, 315 00:25:07,006 --> 00:25:08,005 snort it, 316 00:25:08,007 --> 00:25:09,240 smoke it, 317 00:25:09,242 --> 00:25:11,008 or shoot it. 318 00:25:11,010 --> 00:25:12,610 Let's do it all. 319 00:25:13,880 --> 00:25:14,945 Yeah. 320 00:25:14,947 --> 00:25:16,046 Come on. 321 00:25:16,048 --> 00:25:17,882 Shit, let's fire some up man. 322 00:25:17,884 --> 00:25:18,983 Okay. 323 00:25:20,152 --> 00:25:23,587 Let's go old school. 324 00:25:23,589 --> 00:25:24,755 Yeah man. 325 00:25:24,757 --> 00:25:25,823 Let's do it. 326 00:25:27,727 --> 00:25:29,159 Just plop some there. 327 00:25:33,966 --> 00:25:34,965 We're gonna get fucked up. 328 00:25:34,967 --> 00:25:35,900 Right. 329 00:25:35,902 --> 00:25:37,034 I'm looking forward to this. 330 00:25:37,036 --> 00:25:39,303 Okay, okay, okay. 331 00:25:39,305 --> 00:25:41,038 This one's a little tricky. 332 00:25:41,040 --> 00:25:42,907 Why don't you light it up for us. 333 00:25:42,909 --> 00:25:43,909 Gotcha man. 334 00:25:50,182 --> 00:25:52,850 Yeah man, this is gonna be great. 335 00:25:53,986 --> 00:25:54,985 I'm telling you man, 336 00:25:54,987 --> 00:25:56,987 this is the best. 337 00:26:27,320 --> 00:26:29,119 Holy fuck. 338 00:26:29,956 --> 00:26:31,255 Fuck. 339 00:26:37,997 --> 00:26:39,196 Oh shit. 340 00:26:39,198 --> 00:26:40,198 God fuck. 341 00:26:42,001 --> 00:26:43,100 Oh. 342 00:26:44,003 --> 00:26:46,270 Isn't that some good shit, bro? 343 00:26:46,272 --> 00:26:47,272 Fuck. 344 00:26:49,008 --> 00:26:50,008 Oh. 345 00:26:50,810 --> 00:26:51,810 Yeah. 346 00:26:53,245 --> 00:26:56,280 How you gonna pay up man? 347 00:26:56,282 --> 00:26:58,749 I ain't no fucking charity. 348 00:26:58,751 --> 00:27:03,187 Man, you know I don't have any money. 349 00:27:03,189 --> 00:27:04,189 What? 350 00:27:05,725 --> 00:27:07,157 What do you mean you don't have any money, man? 351 00:27:07,159 --> 00:27:08,058 I don't, 352 00:27:08,060 --> 00:27:09,860 I'm a fucking clown. 353 00:27:09,862 --> 00:27:10,794 So? 354 00:27:10,796 --> 00:27:11,996 I don't make any money. 355 00:27:11,998 --> 00:27:13,664 What about your last victim, man, 356 00:27:13,666 --> 00:27:14,398 that you killed? 357 00:27:14,400 --> 00:27:16,333 Did you take his fucking wallet? 358 00:27:16,335 --> 00:27:17,668 It's gone. 359 00:27:17,670 --> 00:27:19,169 What do you mean it's gone? 360 00:27:19,171 --> 00:27:20,137 I got nothing. 361 00:27:20,139 --> 00:27:21,171 What the fuck does that men? 362 00:27:21,173 --> 00:27:22,773 Nothing but trusty rusty. 363 00:27:22,774 --> 00:27:24,374 Dude, what the fuck am I supposed to do 364 00:27:24,377 --> 00:27:25,409 with all this shit? 365 00:27:25,411 --> 00:27:27,111 I, I, I don't know. 366 00:27:27,113 --> 00:27:28,746 Get the fuck out of here, man. 367 00:27:28,748 --> 00:27:30,080 You fucking suck as a clown, man. 368 00:27:30,082 --> 00:27:31,749 The fuck did you say? 369 00:27:31,751 --> 00:27:34,118 Fuck you, you fucking wannabe 370 00:27:34,120 --> 00:27:35,419 washed up piece of shit. 371 00:27:35,421 --> 00:27:36,854 Bullshit. 372 00:27:36,856 --> 00:27:38,055 Go back to the circus or something, 373 00:27:38,057 --> 00:27:40,190 you fucking big motherfucker. 374 00:27:42,662 --> 00:27:43,293 Okay. 375 00:27:43,295 --> 00:27:44,662 Okay. Fuck. 376 00:27:44,664 --> 00:27:46,096 Go make some fucking money, man. 377 00:27:46,098 --> 00:27:47,064 Oh, how about I try, 378 00:27:47,066 --> 00:27:48,032 how about I try 379 00:27:48,034 --> 00:27:50,134 to steal from Balloon. 380 00:27:56,842 --> 00:27:59,043 8 Ball bitch. 381 00:28:01,747 --> 00:28:02,747 You, 382 00:28:03,683 --> 00:28:04,882 yes, yes, yes, of course. 383 00:28:04,884 --> 00:28:06,150 Always come prepared. 384 00:28:11,057 --> 00:28:12,156 Hmm. 385 00:28:13,259 --> 00:28:15,926 You almost look the part. 386 00:28:23,202 --> 00:28:24,034 Almost. 387 00:28:24,036 --> 00:28:25,036 Tricky. 388 00:28:27,106 --> 00:28:28,872 Perfect. 389 00:28:43,055 --> 00:28:44,055 Yes. 390 00:28:46,158 --> 00:28:47,091 The festive clown. 391 00:28:47,093 --> 00:28:48,826 So send me a message, 392 00:28:48,828 --> 00:28:51,295 and I'll call you right back. 393 00:28:53,332 --> 00:28:54,164 You need to hear this. 394 00:28:54,166 --> 00:28:55,265 It's funny as hell. 395 00:28:55,267 --> 00:28:56,467 What is it? 396 00:28:56,469 --> 00:28:57,468 Wiggles the Clown. 397 00:28:57,470 --> 00:28:59,103 His answering machine message. 398 00:29:01,907 --> 00:29:03,807 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 399 00:29:03,809 --> 00:29:06,276 I'm out making children happy. 400 00:29:07,279 --> 00:29:08,512 So twerk me a message 401 00:29:08,514 --> 00:29:10,414 and I'll call you right back. 402 00:29:10,416 --> 00:29:13,917 He's stupid. 403 00:29:22,194 --> 00:29:23,393 You need to stop luring kids into the woods, 404 00:29:23,395 --> 00:29:25,062 you creep. 405 00:29:25,064 --> 00:29:26,263 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 406 00:29:26,265 --> 00:29:28,899 I'm out making children happy. 407 00:29:29,902 --> 00:29:31,135 So twerk me a message 408 00:29:31,137 --> 00:29:33,237 and I'll call you right back. 409 00:29:33,239 --> 00:29:34,239 Fucking kids. 410 00:29:35,141 --> 00:29:37,474 Clowns suck. 411 00:29:45,384 --> 00:29:46,517 Drunk looser. 412 00:29:48,821 --> 00:29:50,053 Ewe. 413 00:29:50,055 --> 00:29:52,222 Hey, it's 8 Ball the Clown. 414 00:29:52,224 --> 00:29:54,158 I'm out making children happy. 415 00:29:55,161 --> 00:29:56,360 You ruin birthday parties 416 00:29:56,362 --> 00:29:59,396 just because you're a drunk looser. 417 00:30:04,336 --> 00:30:07,204 You're a sick, demented asshole. 418 00:30:07,206 --> 00:30:09,273 You're a horrible clown. 419 00:30:09,275 --> 00:30:11,308 Yeah, I bet you live in the dumpster. 420 00:30:13,412 --> 00:30:14,852 No, he probably lives in the sewer. 421 00:30:16,382 --> 00:30:17,382 True. 422 00:30:23,889 --> 00:30:24,889 Hold on. 423 00:30:27,860 --> 00:30:28,959 Alright. 424 00:30:28,960 --> 00:30:30,059 Alright man, please stop banging on my door. 425 00:30:30,062 --> 00:30:30,994 I got a baby sleeping. 426 00:30:30,996 --> 00:30:31,929 I'm not trying to buy nothing. 427 00:30:31,931 --> 00:30:33,030 Man, I ain't selling anything. 428 00:30:33,032 --> 00:30:34,131 I'm not selling nothing. 429 00:30:34,133 --> 00:30:35,265 I'm just looking for my wife. 430 00:30:35,267 --> 00:30:36,533 I don't... 431 00:30:36,535 --> 00:30:38,035 Where my wife at? 432 00:30:38,037 --> 00:30:39,002 I don't get many visitors here man. 433 00:30:39,004 --> 00:30:40,270 I haven't seen her man. 434 00:30:40,272 --> 00:30:41,538 My wife's car sitting in front of your house. 435 00:30:41,540 --> 00:30:44,007 I haven't seen any strange ladies hanging around. 436 00:30:44,009 --> 00:30:45,342 Have you seen her? 437 00:30:45,344 --> 00:30:46,577 Well maybe she had the baby. 438 00:30:46,579 --> 00:30:48,045 I don't... 439 00:30:48,047 --> 00:30:49,012 Have you checked the hospitals? 440 00:30:49,014 --> 00:30:50,314 What you mean about a baby? 441 00:30:50,316 --> 00:30:51,348 You just said she's pregnant. 442 00:30:51,350 --> 00:30:52,850 Man, the car's sitting right there. 443 00:30:52,852 --> 00:30:54,518 Okay, please feel free to look around. 444 00:30:56,388 --> 00:30:58,355 You're not gonna find her here. 445 00:31:40,432 --> 00:31:43,367 Meet baby daddy. 446 00:31:43,369 --> 00:31:44,902 Hello. 447 00:31:48,073 --> 00:31:50,407 Well, he was, he would have been, but. 448 00:31:59,251 --> 00:32:02,352 Well, looks like baby's daddy 449 00:32:02,354 --> 00:32:04,621 is gonna be joining a momma 450 00:32:04,623 --> 00:32:07,457 for a night of fun and excitement. 451 00:32:07,459 --> 00:32:08,292 Yes. 452 00:32:08,294 --> 00:32:09,593 Yes. 453 00:32:09,595 --> 00:32:11,461 It's gonna be a great time. 454 00:32:13,132 --> 00:32:14,331 Come on, drama. 455 00:32:14,333 --> 00:32:18,001 We've got some party favors to put together. 456 00:32:19,571 --> 00:32:21,438 No, no, stay there. 457 00:32:33,686 --> 00:32:34,618 This is Steve Yeager 458 00:32:34,620 --> 00:32:36,453 with WD5 TV 459 00:32:36,455 --> 00:32:38,722 and we're talking with Erica Collins, 460 00:32:38,724 --> 00:32:40,390 a 13 year old student 461 00:32:40,392 --> 00:32:41,725 who was recently attacked by a clown. 462 00:32:41,727 --> 00:32:44,328 Erica, could you tell us what happened? 463 00:32:44,330 --> 00:32:46,163 Well, I was walking my dog by the reservoir. 464 00:32:46,165 --> 00:32:48,632 And she slipped off her leash 465 00:32:48,634 --> 00:32:50,133 and took off running. 466 00:32:50,135 --> 00:32:51,101 Well of course I went after her. 467 00:32:51,103 --> 00:32:51,735 Well that's understandable. 468 00:32:51,737 --> 00:32:52,737 So what happened next? 469 00:32:56,075 --> 00:32:57,374 Well I was looking around for her 470 00:32:57,376 --> 00:32:59,343 when someone came up and grabbed me from behind. 471 00:32:59,345 --> 00:33:01,178 I tried to, 472 00:33:02,448 --> 00:33:03,547 I tried to scream, 473 00:33:03,548 --> 00:33:04,868 but he put his hand over my mouth. 474 00:33:08,454 --> 00:33:09,453 That had to be terrifying. 475 00:33:09,455 --> 00:33:10,654 What was going through your mind? 476 00:33:10,656 --> 00:33:11,488 I'm dead. 477 00:33:11,490 --> 00:33:12,723 He's going to kill me. 478 00:33:12,725 --> 00:33:15,225 And he whispered the creepiest thing to me. 479 00:33:15,227 --> 00:33:16,593 And what was that? 480 00:33:19,431 --> 00:33:20,430 That's horrible. 481 00:33:20,432 --> 00:33:21,431 But you got away. 482 00:33:21,433 --> 00:33:22,466 How'd you do that? 483 00:33:26,138 --> 00:33:28,105 She's small but she attacked. 484 00:33:28,107 --> 00:33:29,539 And when I looked behind me, 485 00:33:29,541 --> 00:33:30,640 he was gone. 486 00:33:31,744 --> 00:33:34,411 Wow, were you able to give the police 487 00:33:34,413 --> 00:33:35,712 a good description? 488 00:33:35,714 --> 00:33:37,314 For sure. 489 00:33:39,151 --> 00:33:40,517 Well thank you for sharing 490 00:33:40,519 --> 00:33:41,752 your terrible experience with us. 491 00:33:41,754 --> 00:33:44,621 What are you doing? 492 00:33:44,623 --> 00:33:46,123 Pranking the clown. 493 00:33:46,125 --> 00:33:46,757 What clown? 494 00:33:46,759 --> 00:33:47,758 Wiggles. 495 00:33:47,760 --> 00:33:48,792 His message is funny. 496 00:33:48,794 --> 00:33:50,327 His message might be funny, 497 00:33:50,329 --> 00:33:51,595 but stop. 498 00:33:51,597 --> 00:33:53,063 All the kids do it. 499 00:33:53,065 --> 00:33:54,498 Have you seen what's on the news? 500 00:33:54,500 --> 00:33:56,100 All the stuff about the clowns? 501 00:33:56,101 --> 00:33:57,701 I really wouldn't be pranking that clown right now. 502 00:33:57,703 --> 00:33:59,269 We were just having fun. 503 00:33:59,271 --> 00:34:00,537 At his expense? 504 00:34:00,539 --> 00:34:02,172 Just leave him alone. 505 00:34:02,174 --> 00:34:03,507 He's probably gonna come over here all pissed off. 506 00:34:03,509 --> 00:34:05,175 Why? 507 00:34:05,177 --> 00:34:06,443 Hang it up and stop. 508 00:34:06,445 --> 00:34:08,078 Why would you fuck around with a clown? 509 00:34:08,080 --> 00:34:09,546 He could find out where you live. 510 00:34:09,548 --> 00:34:11,481 School's been canceled tomorrow. 511 00:34:11,483 --> 00:34:13,483 Yay. 512 00:34:13,485 --> 00:34:14,751 School is boring. 513 00:34:14,753 --> 00:34:16,586 Yeah, but it's not that much of yay. 514 00:34:16,588 --> 00:34:18,588 It's canceled cause of the clown sightings. 515 00:34:18,590 --> 00:34:19,489 Can we stay up late? 516 00:34:19,491 --> 00:34:21,091 Not real late. 517 00:34:21,660 --> 00:34:22,793 You can stay up until I get home. 518 00:34:22,795 --> 00:34:23,950 Sure. 519 00:34:23,951 --> 00:34:25,106 Oh yeah, and mom will be back tomorrow, 520 00:34:25,107 --> 00:34:26,262 so you guys need to clean this stuff up. 521 00:34:26,265 --> 00:34:27,697 Alright, I got it. 522 00:34:27,699 --> 00:34:28,698 Just go. 523 00:34:28,700 --> 00:34:29,833 Should be back around 11 or so. 524 00:34:29,835 --> 00:34:31,501 So don't answer the door. 525 00:34:31,503 --> 00:34:32,803 Call me if you need anything. 526 00:34:32,805 --> 00:34:35,572 And watch out for the clowns. 527 00:34:36,508 --> 00:34:37,240 That's not fucking funny. 528 00:34:37,242 --> 00:34:38,475 Nice language. 529 00:34:38,477 --> 00:34:39,477 Thank you. 530 00:35:03,702 --> 00:35:05,235 Help. 531 00:35:20,619 --> 00:35:22,552 Oh you dirty girl. 532 00:35:23,689 --> 00:35:27,357 You've thrown up all over yourself. 533 00:35:27,359 --> 00:35:29,626 Clowns know how to hold their juices. 534 00:35:33,432 --> 00:35:34,698 How you doing, honey? 535 00:35:38,504 --> 00:35:40,504 You're looking a little rough. 536 00:35:42,341 --> 00:35:45,375 Why aren't you happy? 537 00:35:45,377 --> 00:35:46,643 You look like you should be. 538 00:35:51,550 --> 00:35:52,649 You know, 539 00:35:54,453 --> 00:35:56,319 god told me I need to make 540 00:35:56,321 --> 00:35:58,421 as many people happy as I can. 541 00:35:59,491 --> 00:36:01,691 So, I'm just doing what I got to. 542 00:36:07,900 --> 00:36:09,633 What's that? 543 00:36:09,635 --> 00:36:11,468 You got something to say? 544 00:36:12,371 --> 00:36:13,703 Don't hold back. 545 00:36:14,873 --> 00:36:16,406 There's no judgment here. 546 00:36:20,546 --> 00:36:21,645 You're in my happy place, 547 00:36:21,647 --> 00:36:23,747 so you should learn to be happy. 548 00:36:28,654 --> 00:36:31,521 You know I got these balloons special for you. 549 00:36:33,659 --> 00:36:34,958 What's that? 550 00:36:41,533 --> 00:36:43,233 Oh, I kill myself. 551 00:36:44,703 --> 00:36:46,403 I kill everyone. 552 00:36:56,348 --> 00:36:57,348 Don't. 553 00:37:01,820 --> 00:37:04,287 Heroine is like 554 00:37:04,289 --> 00:37:07,591 inhaling the breath of God. 555 00:37:07,593 --> 00:37:10,760 There is nothing more euphoric 556 00:37:10,762 --> 00:37:13,230 than sticking a needle in my arm. 557 00:37:13,232 --> 00:37:16,433 The slow penetration, 558 00:37:16,435 --> 00:37:19,302 as the warmth of a her orgasm 559 00:37:19,304 --> 00:37:22,606 slowly moves through my body, 560 00:37:22,608 --> 00:37:24,674 mixing with the blood 561 00:37:24,676 --> 00:37:26,776 in a macabre dance 562 00:37:26,778 --> 00:37:28,011 of utterly 563 00:37:28,013 --> 00:37:29,813 fascinating fantasy. 564 00:37:32,618 --> 00:37:34,551 Oh, the pure, 565 00:37:34,553 --> 00:37:37,654 white liquid lady heroine 566 00:37:37,656 --> 00:37:40,657 as she pulls me deep inside her, 567 00:37:40,659 --> 00:37:41,992 suckling me. 568 00:37:45,664 --> 00:37:48,565 Oh, I will humiliate you. 569 00:37:49,568 --> 00:37:51,768 I will manipulate you. 570 00:37:51,770 --> 00:37:53,470 I will lie to you. 571 00:37:53,472 --> 00:37:56,039 I will defile you. 572 00:37:56,041 --> 00:37:57,474 I will cut you. 573 00:37:57,476 --> 00:37:59,409 I will kill you. 574 00:37:59,411 --> 00:38:00,043 Because heroine, 575 00:38:00,045 --> 00:38:02,712 heroine is my god. 576 00:38:02,714 --> 00:38:05,515 And my faith is strong. 577 00:38:06,585 --> 00:38:07,585 Now you, 578 00:38:09,621 --> 00:38:11,288 now you 579 00:38:11,290 --> 00:38:13,657 will get to feel the pure 580 00:38:13,659 --> 00:38:15,925 pleasure and pain 581 00:38:15,927 --> 00:38:18,762 of my god. 582 00:38:24,002 --> 00:38:25,502 What's wrong with you? 583 00:38:29,875 --> 00:38:30,875 What? 584 00:38:33,679 --> 00:38:34,844 Hey, buddy. 585 00:38:36,014 --> 00:38:37,014 Buddy. 586 00:38:37,749 --> 00:38:38,848 Oh shit. 587 00:38:39,951 --> 00:38:40,951 Shit. 588 00:38:42,454 --> 00:38:43,486 Hello. 589 00:38:43,488 --> 00:38:44,754 Oh no. 590 00:38:44,756 --> 00:38:46,389 Oh god. 591 00:38:46,391 --> 00:38:47,424 Who's gonna play with me now. 592 00:38:47,426 --> 00:38:48,725 Oh god, mom. 593 00:38:48,727 --> 00:38:50,093 Mom's gone. 594 00:38:50,095 --> 00:38:51,494 Oh god, I got to move the body. 595 00:38:51,496 --> 00:38:53,496 I got to clean this up. 596 00:38:53,498 --> 00:38:55,665 I got to, I got to do something. 597 00:38:55,667 --> 00:38:56,766 Oh god. 598 00:38:56,768 --> 00:38:58,001 Okay, okay. 599 00:38:58,003 --> 00:39:00,537 Not expected, not expected. 600 00:39:03,608 --> 00:39:04,908 Will this help? 601 00:39:06,111 --> 00:39:07,777 Something better. 602 00:39:08,880 --> 00:39:10,814 Something bigger to clean this up. 603 00:39:12,784 --> 00:39:14,084 I don't know. 604 00:39:14,086 --> 00:39:16,586 Oh god, mom can't see this. 605 00:39:16,588 --> 00:39:17,588 Fuck. 606 00:39:19,458 --> 00:39:20,724 That's okay. 607 00:39:20,726 --> 00:39:23,059 Maintain positive attitude. 608 00:39:28,734 --> 00:39:32,369 Oh shit. 609 00:39:32,371 --> 00:39:34,404 Momma's not gonna like this, 610 00:39:34,406 --> 00:39:35,872 but I got a plan. 611 00:39:36,842 --> 00:39:37,842 It's okay. 612 00:39:38,944 --> 00:39:40,143 We'll make you smaller. 613 00:39:42,948 --> 00:39:43,948 Fuck that. 614 00:39:46,585 --> 00:39:47,585 You ready? 615 00:40:05,704 --> 00:40:07,704 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 616 00:40:07,706 --> 00:40:09,906 I'm out making children happy. 617 00:40:11,510 --> 00:40:12,575 So twerk me a message, 618 00:40:12,577 --> 00:40:14,844 and I'll call you right back. 619 00:40:14,846 --> 00:40:16,646 Fucking kids. 620 00:40:21,720 --> 00:40:23,887 Stupid, ain't it. 621 00:40:36,668 --> 00:40:38,902 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 622 00:40:38,904 --> 00:40:41,171 I'm out making children happy. 623 00:40:42,641 --> 00:40:43,673 So twerk me a message, 624 00:40:43,675 --> 00:40:45,975 and I'll call you right back. 625 00:40:45,977 --> 00:40:46,977 Fucking kids. 626 00:40:51,817 --> 00:40:54,017 My dad said 627 00:40:54,019 --> 00:40:56,586 not to touch little children 628 00:40:57,522 --> 00:40:58,522 again. 629 00:41:12,971 --> 00:41:15,238 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 630 00:41:15,240 --> 00:41:17,774 I'm out making children happy. 631 00:41:19,010 --> 00:41:20,009 So twerk me a message, 632 00:41:20,011 --> 00:41:22,545 and I'll call you right back. 633 00:41:22,547 --> 00:41:24,013 Fucking kids. 634 00:41:27,819 --> 00:41:29,552 Okay, end it. 635 00:41:31,923 --> 00:41:33,022 And then. 636 00:41:47,005 --> 00:41:48,905 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 637 00:41:48,907 --> 00:41:51,174 I'm out making children happy. 638 00:41:52,878 --> 00:41:54,043 So twerk me a message, 639 00:41:54,045 --> 00:41:56,079 and I'll call you right back. 640 00:41:56,081 --> 00:41:57,680 Fucking kids. 641 00:42:04,122 --> 00:42:06,723 Demented asshole. 642 00:42:17,302 --> 00:42:19,802 Hey, you've reached 8 Ball the Clown. 643 00:42:19,804 --> 00:42:21,971 I'm out making children happy. 644 00:42:21,973 --> 00:42:24,574 So twerk me a message, 645 00:42:24,576 --> 00:42:26,709 and I'll call you right back. 646 00:42:26,711 --> 00:42:27,844 Fucking kids. 647 00:42:39,691 --> 00:42:40,590 I can do this. 648 00:42:40,592 --> 00:42:41,824 I can do this. 649 00:42:42,994 --> 00:42:46,796 Fuck this. 650 00:42:53,271 --> 00:42:55,772 No, no, no, no, no. 651 00:42:55,774 --> 00:42:56,873 Fucking kids. 652 00:43:00,712 --> 00:43:01,344 Laugh. 653 00:43:01,346 --> 00:43:02,645 Making children happy. 654 00:43:02,647 --> 00:43:04,581 So twerk me a message 655 00:43:04,583 --> 00:43:07,116 and I'll call you right back. 656 00:43:07,118 --> 00:43:08,785 Fucking kids. 657 00:43:13,258 --> 00:43:14,258 Fucking, 658 00:43:15,193 --> 00:43:17,093 fucking motherfuckers. 659 00:43:20,665 --> 00:43:22,732 You little shits. 660 00:43:22,734 --> 00:43:24,634 What do you know about being a clown? 661 00:43:24,636 --> 00:43:26,002 What do you know about making people laugh? 662 00:43:26,004 --> 00:43:27,203 You think you're funny? 663 00:43:27,205 --> 00:43:28,771 You're not funny. 664 00:43:28,773 --> 00:43:29,872 You little fuckers. 665 00:43:33,311 --> 00:43:34,311 Again? 666 00:43:35,013 --> 00:43:36,679 God. 667 00:43:36,681 --> 00:43:37,681 No. 668 00:43:38,817 --> 00:43:40,116 Fucking kids. 669 00:43:40,118 --> 00:43:42,051 You motherfucking kids. 670 00:43:42,053 --> 00:43:43,886 I'll fucking find you. 671 00:43:43,888 --> 00:43:46,089 I'll fucking find you. 672 00:43:46,091 --> 00:43:47,991 I'm gonna find you and. 673 00:43:49,728 --> 00:43:50,793 Twerk me a message, 674 00:43:50,795 --> 00:43:52,328 and I'll call you right back. 675 00:43:52,330 --> 00:43:55,064 I can't do this anymore. 676 00:43:58,336 --> 00:43:59,736 You ruin birthday parties 677 00:43:59,738 --> 00:44:01,638 just because you're a drunk looser. 678 00:44:56,895 --> 00:45:00,296 Huh, I found my old bobble head. 679 00:45:00,298 --> 00:45:01,397 This things fun. 680 00:45:38,236 --> 00:45:40,269 Kristine, turn the light back on. 681 00:45:40,271 --> 00:45:41,838 It's not funny. 682 00:45:47,512 --> 00:45:49,779 Kristine, turn the light back on. 683 00:45:49,781 --> 00:45:51,347 It's not funny. 684 00:45:53,218 --> 00:45:55,351 Kristine, open the door. 685 00:45:58,156 --> 00:45:59,889 Open the door, it's not funny. 686 00:46:04,062 --> 00:46:05,062 Kristine. 687 00:46:08,767 --> 00:46:10,032 Beautiful. 688 00:46:13,037 --> 00:46:14,203 Kristine, open the door. 689 00:46:19,110 --> 00:46:21,010 Kristine, open the door. 690 00:46:21,012 --> 00:46:22,445 Why the fuck did you do that? 691 00:46:22,447 --> 00:46:24,247 There's a clown in the garage. 692 00:46:24,249 --> 00:46:25,381 There's no clown. 693 00:46:46,304 --> 00:46:48,871 It just takes a little time. 694 00:46:48,873 --> 00:46:50,373 I'll find you little fuckers. 695 00:46:51,376 --> 00:46:53,109 Oh, I'll find you. 696 00:46:54,179 --> 00:46:55,511 Yeah. 697 00:46:55,513 --> 00:46:56,579 And then we'll play. 698 00:47:01,553 --> 00:47:03,286 Then we'll play. 699 00:47:10,962 --> 00:47:12,228 Fuckers, 700 00:47:12,230 --> 00:47:14,297 you fuckers think you're funny? 701 00:47:14,299 --> 00:47:16,232 Oh, we'll see who's funny. 702 00:47:18,970 --> 00:47:20,403 We're gonna get together. 703 00:47:20,405 --> 00:47:23,339 You and your fucking sister. 704 00:47:24,175 --> 00:47:25,175 The two of you, 705 00:47:26,444 --> 00:47:28,377 you'll be my new playmates. 706 00:47:32,584 --> 00:47:34,250 We'll see who, 707 00:47:34,252 --> 00:47:35,412 we'll see has the last laugh. 708 00:47:47,265 --> 00:47:48,297 You fucking think, 709 00:47:48,299 --> 00:47:49,299 you think your funny? 710 00:47:50,368 --> 00:47:52,869 You want to tell me I suck? 711 00:47:52,871 --> 00:47:54,270 Well fuck you. 712 00:47:54,272 --> 00:47:56,606 You're suck is a cocks. 713 00:47:59,277 --> 00:48:00,643 Who's funny now? 714 00:48:09,621 --> 00:48:12,321 No, no, no, can't touch this. 715 00:48:14,893 --> 00:48:16,392 It's hammer time, motherfucker. 716 00:48:27,639 --> 00:48:29,272 You pathetic 717 00:48:29,274 --> 00:48:30,439 little man. 718 00:48:31,442 --> 00:48:33,376 Want to cast your judgements? 719 00:48:33,378 --> 00:48:35,311 Well fuck you, 720 00:48:35,313 --> 00:48:37,580 cause I got the last laugh. 721 00:48:45,390 --> 00:48:46,390 Yeah. 722 00:49:18,156 --> 00:49:19,221 Let's eat. 723 00:51:25,316 --> 00:51:26,549 In Baltimore. 724 00:51:26,551 --> 00:51:27,650 The first time I heard anything about this, 725 00:51:27,652 --> 00:51:29,485 was in the morning show 726 00:51:29,487 --> 00:51:31,487 talking about clowns, Brooklyn Berney, 727 00:51:31,489 --> 00:51:33,355 freaking people out. 728 00:51:33,357 --> 00:51:36,525 Man, has this gained momentum, 729 00:51:36,527 --> 00:51:38,594 especially with Halloween coming up. 730 00:51:38,596 --> 00:51:40,362 This is crazy. 731 00:51:40,364 --> 00:51:41,597 Brian, what can you tell us about these 732 00:51:41,599 --> 00:51:44,533 clowns popping up all over the country? 733 00:51:44,535 --> 00:51:46,502 Nobody really knows what's going on? 734 00:51:46,504 --> 00:51:47,470 Are these hoaxes? 735 00:51:47,472 --> 00:51:48,437 Are they real threats? 736 00:51:48,439 --> 00:51:49,738 We really don't know. 737 00:51:49,740 --> 00:51:51,207 But what we do know 738 00:51:51,209 --> 00:51:53,409 is that it made it to the White House. 739 00:51:53,411 --> 00:51:54,643 It's really become a hot topic. 740 00:51:54,645 --> 00:51:56,579 The White House press secretary 741 00:51:56,581 --> 00:51:58,447 was asked about all these clown sightings nationwide, 742 00:51:58,449 --> 00:52:00,683 and who would have thought this. 743 00:52:00,685 --> 00:52:03,452 You know, clowns, the topic of clowns 744 00:52:03,454 --> 00:52:05,454 would make it to the White House 745 00:52:05,456 --> 00:52:07,156 and become part of an official press release. 746 00:52:07,158 --> 00:52:08,591 Yeah. 747 00:52:08,593 --> 00:52:09,859 You know, it's kind of ironic 748 00:52:09,861 --> 00:52:11,594 going from talk of all the clowns 749 00:52:11,596 --> 00:52:13,729 in the Senate and Congress to this. 750 00:52:13,731 --> 00:52:15,731 Are they related? 751 00:52:15,733 --> 00:52:17,733 That's a good one, Jackson. 752 00:52:17,735 --> 00:52:20,136 Clowns, talking about clowns, 753 00:52:20,138 --> 00:52:22,538 press secretary taken from the White House 754 00:52:22,540 --> 00:52:24,406 and is looking at this seriously. 755 00:52:24,408 --> 00:52:26,475 And the president has been briefed on the situation. 756 00:52:26,477 --> 00:52:29,345 While they're not taking any immediate action, 757 00:52:29,347 --> 00:52:30,846 they have communicated out to state officials 758 00:52:30,848 --> 00:52:32,581 to be vigilant. 759 00:52:32,583 --> 00:52:33,782 And in a statement to the press, 760 00:52:33,784 --> 00:52:35,551 they urged people to take this seriously 761 00:52:35,553 --> 00:52:37,520 and not to prank or try to scare someone. 762 00:52:37,522 --> 00:52:38,522 Man. 763 00:52:39,390 --> 00:52:41,157 I can't believe the president 764 00:52:41,159 --> 00:52:42,291 is talking about this. 765 00:52:42,293 --> 00:52:43,659 You got that right. 766 00:52:43,661 --> 00:52:45,461 Let the police departments deal with them. 767 00:52:45,462 --> 00:52:47,262 These reports though coming in all across the country. 768 00:52:47,265 --> 00:52:50,466 Kentucky today reported that six schools shut down 769 00:52:50,468 --> 00:52:52,401 because of potential clown threats. 770 00:52:52,403 --> 00:52:53,736 North Carolina's had them too. 771 00:52:53,738 --> 00:52:55,504 Florida has them. 772 00:52:55,506 --> 00:52:56,539 Washington has them. 773 00:52:56,541 --> 00:52:57,773 Oregon has them. 774 00:52:57,775 --> 00:52:59,175 And in Indiana, 775 00:52:59,177 --> 00:53:00,609 a man dressed as a clown was shot 776 00:53:00,611 --> 00:53:02,511 just outside of a shopping center. 777 00:53:02,513 --> 00:53:04,096 No report on his condition. 778 00:53:04,097 --> 00:53:05,680 So it's not even safe being a clown. 779 00:53:05,683 --> 00:53:06,615 You might get shot. 780 00:53:06,617 --> 00:53:07,683 Clowns always freak me out. 781 00:53:07,685 --> 00:53:09,718 I got a little fear of clowns, 782 00:53:09,720 --> 00:53:11,687 but this thing keeps growing. 783 00:53:11,689 --> 00:53:12,855 I mean, 784 00:53:12,857 --> 00:53:14,890 what kind of effect does that have 785 00:53:14,892 --> 00:53:16,525 on the legitimate clowns? 786 00:53:16,527 --> 00:53:17,426 Certainly, that's got legitimate clowns 787 00:53:17,428 --> 00:53:18,627 nervous. 788 00:53:18,629 --> 00:53:19,628 And they're asking people to remain calm. 789 00:53:19,630 --> 00:53:21,330 Don't panic. 790 00:53:21,332 --> 00:53:23,666 And most of all, don't shoot unless your life is in danger. 791 00:53:23,668 --> 00:53:25,901 Yeah, if you got a job as a clown, 792 00:53:25,903 --> 00:53:27,436 you probably don't want to 793 00:53:27,438 --> 00:53:29,238 commute wearing all your makeup and a wig. 794 00:53:29,240 --> 00:53:30,940 You probably don't want to walk around in public. 795 00:53:30,942 --> 00:53:34,510 So maybe you don't get ready until you're at the event. 796 00:53:34,512 --> 00:53:37,713 Then you are probably gonna clean up before you leave. 797 00:53:37,715 --> 00:53:39,648 That'll put a hurting on their business, I bet. 798 00:53:39,650 --> 00:53:41,317 Sure. 799 00:53:41,319 --> 00:53:43,319 But they seem to be remaining positive. 800 00:53:43,321 --> 00:53:45,854 The Baltimore police have taken to social media 801 00:53:45,856 --> 00:53:48,624 saying you can't just go shooting clowns. 802 00:53:48,626 --> 00:53:49,658 If you see a clown, 803 00:53:49,660 --> 00:53:50,759 don't shoot it 804 00:53:50,761 --> 00:53:51,961 unless the clown's breaking... 805 00:53:53,231 --> 00:53:54,330 Jesus Christ. 806 00:53:54,331 --> 00:53:55,430 You just can't go shoot a clown 807 00:53:55,433 --> 00:53:56,599 unless your life's in danger. 808 00:53:56,601 --> 00:53:57,566 In surrounding counties, 809 00:53:57,568 --> 00:53:59,051 many schools remain closed. 810 00:53:59,052 --> 00:54:00,535 And those that are open have an active police presence. 811 00:54:00,538 --> 00:54:02,972 I mean this is really getting serious. 812 00:54:02,974 --> 00:54:05,007 In Annapolis, several high school kids 813 00:54:05,009 --> 00:54:06,408 were arrested for 814 00:54:06,410 --> 00:54:07,810 making near a school, 815 00:54:07,812 --> 00:54:09,945 which caused panic earlier in the week. 816 00:54:09,947 --> 00:54:11,880 So not all this is real. 817 00:54:11,882 --> 00:54:13,849 A lot of it might just be hoaxes. 818 00:54:13,851 --> 00:54:16,418 And kids, if you're hearing this right now, 819 00:54:16,420 --> 00:54:17,586 listen to me. 820 00:54:17,588 --> 00:54:19,455 It's not a good time to do that. 821 00:54:19,457 --> 00:54:20,689 You might think it's funny, 822 00:54:20,691 --> 00:54:21,924 but you might get arrested, 823 00:54:21,926 --> 00:54:24,760 or worse you might end up in the morgue. 824 00:54:24,762 --> 00:54:26,462 So before you go out dressed as a clown, 825 00:54:26,464 --> 00:54:28,430 you might take some precautions. 826 00:54:28,432 --> 00:54:29,365 Sure. 827 00:54:29,367 --> 00:54:32,434 But what about the pranksters? 828 00:54:32,436 --> 00:54:34,403 You know, people. 829 00:54:34,405 --> 00:54:35,971 What the fuck? 830 00:54:35,973 --> 00:54:38,607 Well, as long as you're not 831 00:54:38,609 --> 00:54:39,642 out attacking people, 832 00:54:39,644 --> 00:54:40,804 breaking into houses, I mean. 833 00:54:42,847 --> 00:54:44,747 I'm making like some like, 834 00:54:44,749 --> 00:54:45,814 it's called family hello, 835 00:54:45,816 --> 00:54:50,853 but if you have a certain name, like 836 00:54:52,456 --> 00:54:53,289 it's, it says, 837 00:54:53,291 --> 00:54:54,290 it like 838 00:54:54,292 --> 00:54:56,292 alert some message. 839 00:55:58,689 --> 00:56:00,589 Get well soon, motherfucker. 840 00:56:05,930 --> 00:56:07,096 You look so happy. 841 00:56:10,701 --> 00:56:13,569 And you look as happy as when you died. 842 00:56:19,009 --> 00:56:20,642 Very nice. 843 00:56:20,644 --> 00:56:24,380 Let's get some more color in there. 844 00:56:24,382 --> 00:56:26,715 Yes. 845 00:56:33,424 --> 00:56:34,056 Yes. 846 00:56:34,058 --> 00:56:35,924 To make sure nobody can 847 00:56:35,926 --> 00:56:38,127 mistake you for an unhappy man. 848 00:56:38,129 --> 00:56:41,730 I wish your mommy could see you now. 849 00:56:42,566 --> 00:56:43,566 She'd be so happy. 850 00:56:44,802 --> 00:56:46,468 That's pretty good. 851 00:56:50,674 --> 00:56:52,941 Let's make sure we know. 852 00:57:01,185 --> 00:57:02,518 You look good. 853 00:57:03,721 --> 00:57:04,820 You look happy. 854 00:57:04,822 --> 00:57:06,822 Everyone should be happy. 855 00:57:23,908 --> 00:57:25,641 Got this thing over. 856 00:57:25,643 --> 00:57:26,775 Got it. 857 00:57:26,777 --> 00:57:28,610 It's a crazy moment. 858 00:57:28,612 --> 00:57:31,847 Listen kids,. 859 00:57:31,849 --> 00:57:33,148 It's a big thing. 860 00:57:34,718 --> 00:57:36,685 Most of it's probably imagination. 861 00:57:36,687 --> 00:57:37,986 Hoaxes, just the though. 862 00:57:40,591 --> 00:57:41,591 So far... 863 00:57:43,961 --> 00:57:44,961 Squishy. 864 00:57:53,237 --> 00:57:54,797 We'll have to keep an eye on this one. 865 00:58:01,245 --> 00:58:02,744 Take it easy and have a good night. 866 00:58:02,746 --> 00:58:04,213 Clowns. 867 00:58:05,716 --> 00:58:07,483 This is Jackson on Rock 108. 868 00:59:42,913 --> 00:59:44,012 Food. 869 01:00:57,054 --> 01:00:58,086 Yes. 870 01:01:32,022 --> 01:01:33,121 Shh. 871 01:01:55,746 --> 01:01:56,978 No shit, doc. 872 01:02:02,152 --> 01:02:04,886 Where the fuck is my hat? 873 01:02:51,969 --> 01:02:53,235 Fear of clowns. 874 01:03:07,918 --> 01:03:10,185 I fucking hate the phone. 875 01:03:23,167 --> 01:03:25,267 Where the fuck is Benny, bitch? 876 01:05:32,629 --> 01:05:34,529 Alex, what the hell? 877 01:05:35,365 --> 01:05:37,532 That was you, wasn't it Alex? 878 01:05:37,534 --> 01:05:40,001 Why are you always trying to scare me? 879 01:05:40,003 --> 01:05:42,137 That was you, that was the clown wasn't it? 880 01:05:42,139 --> 01:05:43,271 I wasn't outside. 881 01:05:43,273 --> 01:05:45,140 It was you. 882 01:05:45,142 --> 01:05:46,274 Get out of here. 883 01:06:02,359 --> 01:06:04,459 So you were the one calling me, 884 01:06:04,461 --> 01:06:07,462 so I figured I'd call you back. 885 01:06:09,333 --> 01:06:11,533 Hey, how's it going? 886 01:06:14,538 --> 01:06:15,971 Whatcha up to? 887 01:06:18,208 --> 01:06:20,175 What do you want from us? 888 01:06:21,011 --> 01:06:23,044 I want to see you laugh. 889 01:06:23,046 --> 01:06:24,679 I want to see you laugh, 890 01:06:24,681 --> 01:06:26,014 and laugh, 891 01:06:26,016 --> 01:06:27,382 and laugh. 892 01:06:29,319 --> 01:06:31,553 I want to make you have fun. 893 01:06:31,555 --> 01:06:32,387 What's wrong with you? 894 01:06:32,389 --> 01:06:34,389 Are you crazy? 895 01:06:34,391 --> 01:06:35,991 You had plenty to say 896 01:06:35,993 --> 01:06:37,692 on my answering machine, 897 01:06:37,694 --> 01:06:39,094 didn't you? 898 01:06:39,096 --> 01:06:41,429 You and your little fucking brother. 899 01:06:41,431 --> 01:06:43,698 We were just pranking you. 900 01:06:43,700 --> 01:06:45,633 I'm just returning the call. 901 01:06:45,635 --> 01:06:48,203 You got a birthday coming up soon? 902 01:06:48,205 --> 01:06:49,771 I'm gonna call the cops on you. 903 01:06:49,773 --> 01:06:51,172 Oh yeah? 904 01:06:51,174 --> 01:06:53,008 And what are they gonna do? 905 01:06:53,010 --> 01:06:54,109 Huh? 906 01:06:54,111 --> 01:06:55,577 Tell me. 907 01:06:55,579 --> 01:06:57,512 Are they gonna protect you 908 01:06:57,514 --> 01:07:00,048 from little ole me? 909 01:07:01,351 --> 01:07:02,550 Just leave us alone. 910 01:07:02,552 --> 01:07:04,152 Oh, I want to. 911 01:07:05,489 --> 01:07:09,391 But there's some games we have to play first. 912 01:07:09,393 --> 01:07:11,192 What games? 913 01:07:11,194 --> 01:07:13,161 Oh you know, 914 01:07:13,163 --> 01:07:15,563 just stuff to make you feel like you're laughing. 915 01:07:15,565 --> 01:07:18,166 I'd like to introduce you to 916 01:07:19,569 --> 01:07:22,070 religion. 917 01:07:22,072 --> 01:07:24,372 What do you want from us? 918 01:07:24,374 --> 01:07:27,208 I want to see you laugh. 919 01:07:27,210 --> 01:07:28,576 I want to see you laugh, 920 01:07:28,578 --> 01:07:29,744 and laugh, 921 01:07:29,746 --> 01:07:30,746 and laugh. 922 01:07:33,483 --> 01:07:35,517 I want to make you have fun 923 01:07:36,686 --> 01:07:38,553 until it hurts. 924 01:07:43,260 --> 01:07:45,360 How's your papa? 925 01:07:45,362 --> 01:07:47,395 My dad's gonna kill you. 926 01:07:47,397 --> 01:07:51,699 Bet he's feeling a little run down. 927 01:07:56,373 --> 01:07:57,439 One too many shots. 928 01:08:05,549 --> 01:08:09,451 Is your brother around, perhaps? 929 01:08:09,453 --> 01:08:11,619 Just leave us alone. 930 01:08:11,621 --> 01:08:14,589 Cause you're both just earned yourself a play date 931 01:08:14,591 --> 01:08:16,324 with 8 Ball. 932 01:08:19,129 --> 01:08:21,729 And I love to play. 933 01:08:23,733 --> 01:08:25,467 That's precisely why we hate clowns. 934 01:08:28,505 --> 01:08:29,804 Are you in our house? 935 01:09:26,696 --> 01:09:29,497 Jesus Christ. 936 01:09:29,499 --> 01:09:31,599 Why did you do that? 937 01:09:31,601 --> 01:09:33,935 That was payback for what you and your stupid friends did 938 01:09:33,937 --> 01:09:36,404 to try and prank me with that dumb clown. 939 01:09:36,406 --> 01:09:38,606 I didn't do that. 940 01:09:38,608 --> 01:09:39,607 Yeah, you did. 941 01:09:39,609 --> 01:09:41,442 How else did you get my number? 942 01:11:29,286 --> 01:11:30,618 911, what's your emergency? 943 01:11:30,620 --> 01:11:31,686 It's a clown. 944 01:11:31,688 --> 01:11:33,488 There's a clown. 945 01:11:33,490 --> 01:11:34,489 Calm down. 946 01:11:34,491 --> 01:11:36,324 The clown's going to kill us. 947 01:11:36,326 --> 01:11:38,726 Where is this clown? 948 01:11:38,728 --> 01:11:39,861 Outside behind our house. 949 01:11:39,863 --> 01:11:41,496 Is it a man? 950 01:11:41,498 --> 01:11:43,231 It's a fucking clown. 951 01:11:43,232 --> 01:11:44,965 I think we have another clown hoax. 952 01:11:44,968 --> 01:11:46,634 It's not a hoax. 953 01:11:46,636 --> 01:11:47,802 It's a clown. 954 01:11:47,804 --> 01:11:48,770 Can you describe it? 955 01:11:48,772 --> 01:11:50,772 What, it's a fucking clown. 956 01:11:50,774 --> 01:11:52,040 I goddamn clown. 957 01:11:52,042 --> 01:11:53,641 What is there to describe? 958 01:11:53,643 --> 01:11:55,810 Miss, calm down. 959 01:11:55,812 --> 01:11:57,979 Did you see any weapons? 960 01:11:57,981 --> 01:11:59,480 No. 961 01:11:59,482 --> 01:12:01,516 Did he threaten you? 962 01:12:01,518 --> 01:12:02,917 He said some creepy poem. 963 01:12:02,919 --> 01:12:04,352 Send the police. 964 01:12:04,354 --> 01:12:06,521 Are you in a safe location? 965 01:12:06,523 --> 01:12:07,789 Sort of. 966 01:12:07,791 --> 01:12:08,790 I locked the door. 967 01:12:08,792 --> 01:12:09,924 Are your parents home? 968 01:12:09,926 --> 01:12:11,342 No. 969 01:12:11,343 --> 01:12:12,759 Well is there anyone else in the house? 970 01:12:12,762 --> 01:12:14,729 My brother. 971 01:12:14,731 --> 01:12:15,897 Where's he hiding? 972 01:12:15,899 --> 01:12:16,798 I don't know. 973 01:12:16,800 --> 01:12:19,434 Tell me where the fuck he's hiding. 974 01:12:19,436 --> 01:12:20,668 Who is this? 975 01:12:21,705 --> 01:12:24,505 Where the fuck is he hiding? 976 01:12:24,507 --> 01:12:26,040 I don't know. 977 01:12:26,042 --> 01:12:28,676 Have you looked in the mirror? 978 01:12:38,488 --> 01:12:40,621 Every one of us can say we knew someone 979 01:12:40,623 --> 01:12:42,857 who lived with the pain. 980 01:12:42,859 --> 01:12:45,593 Those who survived within the shadows 981 01:12:45,595 --> 01:12:47,528 of their terrorizers gains. 982 01:12:47,530 --> 01:12:49,831 The flames his lips 983 01:12:49,833 --> 01:12:50,932 that whisper words 984 01:12:50,934 --> 01:12:53,034 of easy passage. 985 01:12:53,036 --> 01:12:55,403 While they savage garden after garden 986 01:12:55,405 --> 01:12:58,005 until the all of things are ravaged. 987 01:12:58,007 --> 01:13:00,742 There were far too many, 988 01:13:00,744 --> 01:13:03,678 maybe even more than I knew 989 01:13:03,680 --> 01:13:05,713 that felt the pain. 990 01:13:05,715 --> 01:13:06,914 Yet I'm insane. 991 01:13:06,916 --> 01:13:09,751 I know that this is true. 992 01:13:09,753 --> 01:13:11,753 You run and hide so far 993 01:13:11,755 --> 01:13:13,821 to get away from the pain. 994 01:13:13,823 --> 01:13:15,857 But still I know the knife I left 995 01:13:15,859 --> 01:13:18,559 is deeply cutting inside your brain. 996 01:13:18,561 --> 01:13:20,795 Now, I have to go find 997 01:13:20,797 --> 01:13:23,831 your little brother 998 01:13:23,833 --> 01:13:26,033 and fix him up. 999 01:13:49,826 --> 01:13:50,925 One, two. 1000 01:13:52,762 --> 01:13:53,928 I'm coming for you. 1001 01:13:56,766 --> 01:13:57,799 Three, four, 1002 01:13:58,701 --> 01:14:00,067 you better hide for sure. 1003 01:14:01,604 --> 01:14:02,904 Five, six, 1004 01:14:03,907 --> 01:14:06,474 it's an evil trick. 1005 01:14:06,476 --> 01:14:08,509 Seven, eight, 1006 01:14:09,446 --> 01:14:10,478 I'm full of hate. 1007 01:14:12,816 --> 01:14:13,816 Nine, 10. 1008 01:14:16,519 --> 01:14:18,920 I'm your worst nightmare. 1009 01:14:37,807 --> 01:14:40,041 Where you hiding at you little fucker? 1010 01:14:40,944 --> 01:14:43,878 Where you hiding you little fucker? 1011 01:14:56,125 --> 01:14:57,692 Where you hiding? 1012 01:14:58,895 --> 01:15:00,995 Come out, come out. 1013 01:15:04,000 --> 01:15:05,000 This is a mess. 1014 01:15:06,669 --> 01:15:08,936 I should clean it up. 1015 01:15:10,006 --> 01:15:12,139 Her parents are gonna kill her. 1016 01:15:12,141 --> 01:15:13,274 Wait. 1017 01:15:14,878 --> 01:15:15,910 I'm gonna kill her. 1018 01:15:21,150 --> 01:15:22,950 Why waste the time? 1019 01:15:35,265 --> 01:15:36,265 Adventure camp, huh. 1020 01:15:37,233 --> 01:15:40,101 This, this is gonna be an adventure. 1021 01:15:42,171 --> 01:15:44,138 Maybe we should get an award for tonight. 1022 01:15:47,544 --> 01:15:49,977 Best revenge. 1023 01:15:54,951 --> 01:15:57,718 I've got to find your brother. 1024 01:15:59,889 --> 01:16:02,023 We'll have a game too. 1025 01:16:16,839 --> 01:16:18,306 I'm gonna find you 1026 01:16:18,308 --> 01:16:21,008 and flay your flesh. 1027 01:16:24,781 --> 01:16:26,213 Come out, come out. 1028 01:16:41,297 --> 01:16:42,597 You're gonna be mine. 1029 01:16:43,666 --> 01:16:45,700 You funny little clown ass. 1030 01:16:47,337 --> 01:16:48,769 Where the fuck are you hiding? 1031 01:16:49,872 --> 01:16:50,872 You're gonna be mine. 1032 01:16:51,941 --> 01:16:54,075 You farty little clown ass. 1033 01:16:54,077 --> 01:16:57,979 Where are you hiding you little fucker? 1034 01:16:57,981 --> 01:17:01,882 I know, I know where all the kids hide. 1035 01:17:12,195 --> 01:17:15,262 Come out, come out wherever you are. 1036 01:17:18,701 --> 01:17:20,101 Come out, come out. 1037 01:17:46,796 --> 01:17:47,796 Hello. 1038 01:17:51,067 --> 01:17:52,366 You're gonna die funny. 1039 01:17:53,770 --> 01:17:55,736 I want you to be funny. 1040 01:17:56,839 --> 01:17:57,839 Get away from me. 1041 01:20:01,531 --> 01:20:02,563 Yeah. 1042 01:20:02,565 --> 01:20:04,098 Yeah. 1043 01:20:30,059 --> 01:20:32,159 You're not working with me. 1044 01:20:41,304 --> 01:20:43,437 Oh yes, perfect. 1045 01:20:43,439 --> 01:20:45,272 Very patriotic. 1046 01:20:51,447 --> 01:20:52,447 Perfect. 1047 01:21:21,410 --> 01:21:22,877 This is my faith. 1048 01:21:24,146 --> 01:21:25,379 This is my god. 1049 01:21:28,484 --> 01:21:29,484 The desire 1050 01:21:31,254 --> 01:21:32,254 overwhelms me. 1051 01:21:34,156 --> 01:21:36,223 Here, look at me. 1052 01:21:37,059 --> 01:21:38,292 Mom always said share, 1053 01:21:38,294 --> 01:21:41,262 and here I'm supping up the nectar of gods 1054 01:21:41,264 --> 01:21:43,931 and not even sharing with myself. 1055 01:21:43,933 --> 01:21:45,633 Okay, okay. 1056 01:21:54,010 --> 01:21:55,010 Oh. 1057 01:21:58,581 --> 01:21:59,581 The warmth. 1058 01:22:02,318 --> 01:22:04,251 Oh the sweet warmth. 1059 01:22:05,354 --> 01:22:07,121 Why 1060 01:22:07,123 --> 01:22:08,255 can't I stop. 1061 01:22:16,999 --> 01:22:17,999 Euphoria. 1062 01:22:22,605 --> 01:22:25,272 The twisted wrinkles in time. 1063 01:22:27,009 --> 01:22:28,009 Oh god. 1064 01:22:28,511 --> 01:22:29,977 It feels so much closer. 1065 01:22:32,415 --> 01:22:34,081 Okay, okay. 1066 01:22:34,083 --> 01:22:36,450 There's a little bit left 1067 01:22:36,452 --> 01:22:37,618 that I can share with you. 1068 01:22:42,358 --> 01:22:43,524 You're gonna get a little taste, 1069 01:22:43,526 --> 01:22:46,527 a little taste of holy fire, 1070 01:22:47,530 --> 01:22:49,663 a little taste of Christ. 1071 01:22:58,174 --> 01:23:00,407 Oh, it's so pretty, the crimson. 1072 01:23:00,409 --> 01:23:03,243 I know you want to taste my god. 1073 01:23:03,245 --> 01:23:05,579 My god wants to own your soul. 1074 01:23:08,317 --> 01:23:10,584 Wants to end your life. 1075 01:23:13,389 --> 01:23:15,322 Don't worry you little fuck, 1076 01:23:15,324 --> 01:23:17,658 I got more. 1077 01:23:17,659 --> 01:23:19,993 I got more and we're gonna enjoy this journey together. 1078 01:23:42,418 --> 01:23:43,517 I know 1079 01:23:44,353 --> 01:23:46,453 you will taste my god. 1080 01:23:47,323 --> 01:23:51,558 My god wants to taste you. 1081 01:23:51,560 --> 01:23:53,427 My god wants to own you. 1082 01:23:53,429 --> 01:23:57,364 My god wants to own your soul, boy. 1083 01:23:59,735 --> 01:24:03,270 So here comes a taste of mother's milk. 1084 01:24:22,258 --> 01:24:23,258 Alex? 1085 01:24:27,296 --> 01:24:29,196 Have faith, you little fuck. 1086 01:24:29,198 --> 01:24:30,697 I have more. 1087 01:24:30,699 --> 01:24:32,599 And you're gonna taste my god. 1088 01:24:32,601 --> 01:24:34,535 You're gonna worship my god. 1089 01:24:34,537 --> 01:24:36,837 You will bow to him. 1090 01:24:39,742 --> 01:24:41,375 You are gonna die 1091 01:24:41,377 --> 01:24:43,544 by my god. 1092 01:24:46,115 --> 01:24:48,415 It's you who's gonna die. 1093 01:24:51,620 --> 01:24:52,786 The fuck you say? 1094 01:24:56,826 --> 01:24:57,826 We'll see kid. 1095 01:24:58,461 --> 01:25:01,228 The party's just begun. 1096 01:25:09,105 --> 01:25:10,105 Alex? 1097 01:25:53,382 --> 01:25:55,616 What the fuck is going on? 1098 01:25:59,555 --> 01:26:00,854 This prank has gone on too far. 1099 01:26:00,856 --> 01:26:02,589 I'm shooting his ass. 1100 01:26:08,864 --> 01:26:09,864 Come here. 1101 01:26:17,673 --> 01:26:19,273 Hey little girl. 1102 01:26:20,576 --> 01:26:24,811 Your brother, oh your brother is such a piece of work. 1103 01:26:24,813 --> 01:26:26,513 He thought he could hide from me. 1104 01:26:26,515 --> 01:26:29,183 But he could never hide from me 1105 01:26:29,185 --> 01:26:31,485 cause I will always find you. 1106 01:26:31,487 --> 01:26:32,920 You think you get away, 1107 01:26:32,922 --> 01:26:35,389 but I'm in your head. 1108 01:26:36,425 --> 01:26:40,327 Now, now your brother's escaping himself. 1109 01:26:40,329 --> 01:26:43,697 Oh, his mind is floating around 1110 01:26:43,699 --> 01:26:45,399 on a little journey 1111 01:26:45,401 --> 01:26:46,600 as his skin tangles, 1112 01:26:46,602 --> 01:26:48,502 and his blood burns. 1113 01:26:49,572 --> 01:26:51,238 He's headed on a trip 1114 01:26:51,240 --> 01:26:53,307 he will not soon forget. 1115 01:26:53,309 --> 01:26:55,809 A journey through the depths of hell. 1116 01:26:55,811 --> 01:26:59,279 It will bring him to his end. 1117 01:27:00,549 --> 01:27:01,648 But you, little girl, 1118 01:27:01,650 --> 01:27:05,352 you just couldn't stop, could you? 1119 01:27:05,354 --> 01:27:08,755 You had to push my buttons. 1120 01:27:08,757 --> 01:27:10,457 You just kept calling, 1121 01:27:10,459 --> 01:27:11,658 and calling, 1122 01:27:11,660 --> 01:27:12,960 and calling, and calling, and calling. 1123 01:27:12,962 --> 01:27:15,395 And I tried to stop it myself. 1124 01:27:15,397 --> 01:27:16,663 I did. 1125 01:27:16,665 --> 01:27:18,665 I thought I could maybe just end it. 1126 01:27:18,667 --> 01:27:21,568 But I couldn't even do that, no. 1127 01:27:21,570 --> 01:27:26,540 But the fucking anger burned in me so bright 1128 01:27:26,542 --> 01:27:29,810 I thought I know how 1129 01:27:29,812 --> 01:27:32,312 I can end the torment. 1130 01:27:32,314 --> 01:27:35,616 I could hunt you down one by one 1131 01:27:35,618 --> 01:27:38,518 and finish this little game. 1132 01:27:40,589 --> 01:27:43,423 Yes, yes I figured out a way. 1133 01:28:00,743 --> 01:28:01,743 Ambiance. 1134 01:28:15,491 --> 01:28:16,690 You thought this was for you? 1135 01:28:23,032 --> 01:28:24,765 Oh no, too much air. 1136 01:28:25,601 --> 01:28:26,700 Yes. 1137 01:28:27,636 --> 01:28:29,770 This, this one's for me. 1138 01:28:36,745 --> 01:28:37,745 Oh. 1139 01:28:49,692 --> 01:28:51,091 Now we're ready. 1140 01:28:53,062 --> 01:28:54,828 This will be nice. 1141 01:28:57,866 --> 01:28:58,866 Perfect. 1142 01:29:00,002 --> 01:29:01,635 So pretty. 1143 01:29:34,002 --> 01:29:35,669 Something bright. 1144 01:29:41,810 --> 01:29:42,810 Yeah. 1145 01:29:47,750 --> 01:29:48,815 Good enough. 1146 01:29:54,723 --> 01:29:57,424 You're gonna die beautiful. 1147 01:30:00,729 --> 01:30:01,928 No. 1148 01:30:01,930 --> 01:30:03,597 You're gonna die. 1149 01:30:04,900 --> 01:30:05,900 What? 1150 01:30:10,038 --> 01:30:12,539 You think your heroine is a god? 1151 01:30:23,852 --> 01:30:24,852 Right here. 1152 01:30:29,958 --> 01:30:31,892 Right here, right here, go ahead. 1153 01:30:41,737 --> 01:30:43,003 You shouldn't play with guns. 1154 01:30:44,506 --> 01:30:46,773 You know, you're really annoying. 1155 01:30:46,775 --> 01:30:48,575 I should have killed you earlier. 1156 01:30:48,577 --> 01:30:51,511 But no, you're sister wanted to play first. 1157 01:30:54,917 --> 01:30:55,749 Right here. 1158 01:30:55,751 --> 01:30:56,950 Come on, no go ahead. 1159 01:30:56,952 --> 01:30:58,852 Right here, right here. 1160 01:31:03,859 --> 01:31:05,625 Stupid little boy. 1161 01:31:05,627 --> 01:31:07,093 You got to put bullets in it. 1162 01:31:12,734 --> 01:31:13,667 I know that. 1163 01:31:13,669 --> 01:31:15,135 I only put in one bullet. 1164 01:31:15,137 --> 01:31:16,069 Well how about right here? 1165 01:31:16,071 --> 01:31:17,571 Why if you want to take me out, 1166 01:31:17,573 --> 01:31:19,005 well just shoot me in my heart. 1167 01:31:19,007 --> 01:31:20,740 Right in my heart, boy. 1168 01:31:44,833 --> 01:31:45,999 Do you feel lucky? 1169 01:32:02,951 --> 01:32:04,551 Look at you dying. 1170 01:32:04,552 --> 01:32:06,152 Death is not a laughing matter. 1171 01:32:18,200 --> 01:32:19,599 911, what's your emergency? 1172 01:32:19,601 --> 01:32:22,636 There's a clown that tried to kill us. 1173 01:32:31,747 --> 01:32:32,779 Alright, calm down. 1174 01:32:32,781 --> 01:32:33,713 Where are you at? 1175 01:32:33,715 --> 01:32:36,016 We're in our house. 1176 01:32:36,952 --> 01:32:38,685 Well where's the clown? 1177 01:32:38,687 --> 01:32:39,819 In our computer room. 1178 01:32:39,821 --> 01:32:41,621 We shot him. 1179 01:32:41,623 --> 01:32:42,222 Okay. 1180 01:32:42,224 --> 01:32:43,957 You shot him? 1181 01:32:43,959 --> 01:32:44,992 What happened? 1182 01:32:44,993 --> 01:32:46,026 I'm gonna get those little fuckers. 1183 01:32:46,028 --> 01:32:46,893 He tried to kill us, 1184 01:32:46,895 --> 01:32:48,962 and my brother shot him. 1185 01:32:48,964 --> 01:32:51,064 Is he still moving? 1186 01:32:51,066 --> 01:32:52,032 No. 1187 01:32:52,034 --> 01:32:53,867 A little, but I think he's dead. 1188 01:32:53,869 --> 01:32:56,236 I can't believe that little fucker shot me. 1189 01:32:56,238 --> 01:33:00,106 Why would your brother shoot the clown? 1190 01:33:00,108 --> 01:33:01,308 He was trying to kill us. 1191 01:33:01,310 --> 01:33:04,945 You probably deserved it. 1192 01:33:04,947 --> 01:33:05,946 What? 1193 01:33:05,948 --> 01:33:07,647 Send the police. 1194 01:33:07,649 --> 01:33:11,051 Are you sure he's dead? 1195 01:33:11,053 --> 01:33:11,885 He should be. 1196 01:33:11,887 --> 01:33:13,353 He stopped laughing. 1197 01:33:14,723 --> 01:33:16,990 Are you now in a safe location? 1198 01:33:16,992 --> 01:33:17,992 Yes. 1199 01:33:23,999 --> 01:33:25,899 It is actually pretty funny 1200 01:33:25,901 --> 01:33:27,934 when it's someone else. 1201 01:33:27,936 --> 01:33:29,970 And now it's your turn. 1202 01:33:31,974 --> 01:33:33,607 I bet you'd like to scream. 1203 01:33:33,609 --> 01:33:35,909 I bet you think it's so funny. 1204 01:33:35,911 --> 01:33:37,978 Well it's kind of hard, isn't it? 1205 01:33:37,980 --> 01:33:39,980 Feeling a little weak? 1206 01:33:54,997 --> 01:33:57,931 Hey, hey little buddy. 1207 01:33:58,967 --> 01:34:02,936 I can't believe a little maggot like you 1208 01:34:02,938 --> 01:34:04,270 shot me. 1209 01:34:06,808 --> 01:34:07,808 You know what, 1210 01:34:08,710 --> 01:34:11,044 death is not a laughing matter, huh. 1211 01:34:11,046 --> 01:34:13,680 Well, I say it is, 1212 01:34:13,682 --> 01:34:16,282 especially when it's happening to someone else. 1213 01:34:16,284 --> 01:34:19,085 And I guess it's your turn isn't it, sunny boy. 1214 01:34:21,089 --> 01:34:23,356 Feeling pretty funny now, aren't you? 1215 01:34:23,358 --> 01:34:25,091 Well why don't you scream? 1216 01:34:25,093 --> 01:34:26,960 Why don't you yell out for help? 1217 01:34:28,063 --> 01:34:30,130 Oh that's right, you can't, 1218 01:34:30,132 --> 01:34:32,766 cause I thought a little blood letting 1219 01:34:32,768 --> 01:34:34,167 might help you 1220 01:34:34,169 --> 01:34:37,237 out of your delusional fantasies. 1221 01:34:37,239 --> 01:34:39,105 You want to play games with a clown? 1222 01:34:41,076 --> 01:34:42,142 Be prepared, 1223 01:34:44,746 --> 01:34:46,880 cause I always laugh last. 1224 01:34:55,123 --> 01:34:57,090 See you later buddy. 1225 01:35:31,193 --> 01:35:33,059 What a nightmare. 1226 01:35:33,829 --> 01:35:35,295 Alex. 1227 01:35:35,297 --> 01:35:37,097 What? 1228 01:35:44,339 --> 01:35:46,072 Whoa that was a nightmare. 1229 01:35:46,074 --> 01:35:47,207 I hate clowns. 1230 01:35:53,315 --> 01:35:55,081 Alex? 1231 01:35:57,152 --> 01:35:58,284 What a nightmare. 1232 01:35:59,988 --> 01:36:00,988 Alex? 1233 01:37:15,297 --> 01:37:16,496 Mother's milk. 1234 01:37:21,036 --> 01:37:24,237 We all know how this is gonna end. 1235 01:38:46,121 --> 01:38:47,687 A job well done. 1236 01:40:23,451 --> 01:40:25,451 ♪ Ring around the rosy ♪ 1237 01:40:25,453 --> 01:40:28,321 ♪ Bottle full of posey ♪ 1238 01:40:28,323 --> 01:40:31,591 ♪ All the girls in our town ♪ 1239 01:40:31,593 --> 01:40:35,128 ♪ Bring a little Josie ♪ 1240 01:40:35,130 --> 01:40:38,431 ♪ Ring around the rosy ♪ 1241 01:40:38,433 --> 01:40:41,367 ♪ A pocket full of posey ♪ 1242 01:40:41,369 --> 01:40:45,304 ♪ Ashes ashes we all fall down ♪ 1243 01:42:09,157 --> 01:42:10,656 Jesus. 72796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.