All language subtitles for The Carmichael Show s01e05 Prayer.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:02,511 The Carmichael Show is taped 2 00:00:02,537 --> 00:00:04,259 in front of a live studio audience. 3 00:00:06,531 --> 00:00:08,567 Hey, uh, where did we get this table from? 4 00:00:08,604 --> 00:00:11,272 Fell off the back of a truck. 5 00:00:11,319 --> 00:00:12,953 Wait a minute, you stole this? 6 00:00:12,983 --> 00:00:14,150 No, I didn't steal it. 7 00:00:14,172 --> 00:00:16,907 It actually fell off the back of a truck. 8 00:00:16,956 --> 00:00:19,257 Almost killed me and your daddy. 9 00:00:19,298 --> 00:00:21,967 Mm-hmm. We agreed not to sue if they let us keep it. 10 00:00:22,015 --> 00:00:23,982 Wait, wait, wait, wait. Why didn't y'all just sue him? 11 00:00:24,018 --> 00:00:25,419 You would have got way more. 12 00:00:25,444 --> 00:00:27,678 Well, we were young and dumb, Bobby. 13 00:00:27,719 --> 00:00:29,387 Hey, everyone. 14 00:00:29,417 --> 00:00:32,285 Yeah, hey, everybody. So, uh, 15 00:00:32,336 --> 00:00:34,804 why's the good table out? What's going on here? 16 00:00:34,849 --> 00:00:37,117 - What are you two doing here? - No, no, no, no... 17 00:00:37,158 --> 00:00:38,792 you answer my question first. 18 00:00:38,821 --> 00:00:40,789 Are you planning a fancy dinner without me? 19 00:00:40,825 --> 00:00:42,858 Yes. 20 00:00:44,083 --> 00:00:45,551 Now you answer my question. 21 00:00:45,578 --> 00:00:47,245 Why are you here? 22 00:00:47,275 --> 00:00:48,809 Well, I thought we were going to the movies, 23 00:00:48,837 --> 00:00:50,571 but then Jerrod saw Bobby's car, 24 00:00:50,603 --> 00:00:53,505 and I'm not saying he's jealous, but... 25 00:00:53,557 --> 00:00:54,824 here we are. 26 00:00:54,847 --> 00:00:56,381 Well, what's going on here, 27 00:00:56,409 --> 00:00:58,277 for real? Bobby, you know you can't keep a secret. 28 00:00:58,311 --> 00:00:59,511 Tell me... what's up? 29 00:00:59,533 --> 00:01:02,134 - Reverend Carlson coming over. - Oh, Bobby. 30 00:01:02,181 --> 00:01:03,615 The reverend's coming over? 31 00:01:03,641 --> 00:01:05,242 - You know I love the reverend. - No, no, 32 00:01:05,271 --> 00:01:08,340 I do not want you challenging the reverend the way you do. 33 00:01:08,395 --> 00:01:10,796 You know, you're the same kid who shut down Bible study 34 00:01:10,839 --> 00:01:13,641 with your theory of evolution. 35 00:01:13,692 --> 00:01:17,261 You realize it's not just my theory, right? 36 00:01:17,324 --> 00:01:19,292 Okay, uh, who's this reverend? 37 00:01:19,328 --> 00:01:20,761 He's been the reverend at my church 38 00:01:20,787 --> 00:01:22,688 since before these boys were born. He has 39 00:01:22,722 --> 00:01:25,057 stuck with us through thick and thin. 40 00:01:25,099 --> 00:01:26,433 Oh, he's a good man. 41 00:01:26,458 --> 00:01:28,759 A bit of a drinker. 42 00:01:28,800 --> 00:01:32,168 But in a good way. You know, like Ted Kennedy. 43 00:01:33,044 --> 00:01:35,746 Reverend Carlson marched with Dr. King. 44 00:01:35,794 --> 00:01:37,028 Yeah, okay, 45 00:01:37,051 --> 00:01:39,419 but, Ma, a lot of people marched with Dr. King. 46 00:01:39,461 --> 00:01:43,096 Yeah, but he was in the VIP. He had backstage passes. 47 00:01:45,504 --> 00:01:46,939 Now listen, 48 00:01:46,965 --> 00:01:48,933 the reverend is gonna be here in a moment. 49 00:01:48,969 --> 00:01:50,836 Now, if you two are gonna stay for dinner, 50 00:01:50,869 --> 00:01:54,772 listen up. My reputation at the church is on the line, 51 00:01:54,842 --> 00:01:56,910 so I want you all 52 00:01:56,947 --> 00:01:59,348 to keep your sins to yourselves. 53 00:01:59,392 --> 00:02:01,293 Be clear with us, Ma... 54 00:02:01,327 --> 00:02:03,161 what are our sins, exactly? 55 00:02:03,194 --> 00:02:06,764 Well, yours is standing right next to you. 56 00:02:06,828 --> 00:02:08,495 It's called living in sin. 57 00:02:08,525 --> 00:02:09,558 It's in the title. 58 00:02:09,578 --> 00:02:12,247 Oh. No offense, baby. 59 00:02:12,294 --> 00:02:14,128 Nah. I'm a sin, I'm naughty. 60 00:02:14,162 --> 00:02:16,395 I'm just trying to get through this. 61 00:02:19,152 --> 00:02:21,220 Wait, we are embarrassing, but Bobby's here? 62 00:02:21,257 --> 00:02:23,292 Bobby lives with his ex-wife and her new boyfriend. 63 00:02:23,329 --> 00:02:25,562 Hey, hey, he got a name, Jerrod. 64 00:02:27,504 --> 00:02:29,840 Which I want you to keep to yourself. 65 00:02:30,632 --> 00:02:32,899 Do not say anything about your divorce 66 00:02:32,940 --> 00:02:34,207 in front of the reverend. 67 00:02:34,230 --> 00:02:36,398 So you want all of us to lie to the reverend? 68 00:02:36,437 --> 00:02:37,738 No. Not lie. 69 00:02:37,762 --> 00:02:39,863 Just omit... 70 00:02:39,901 --> 00:02:42,068 all the bad truths. 71 00:02:42,107 --> 00:02:44,309 Well, you know what I say... nothing wrong with a little lie, 72 00:02:44,349 --> 00:02:46,216 long as it makes you sound more impressive. 73 00:02:46,250 --> 00:02:48,218 - Joe. - Well, I mean, I get tired 74 00:02:48,253 --> 00:02:49,787 of telling people I'm a truck driver. 75 00:02:49,815 --> 00:02:53,149 Once in a while I say I'm a airplane pilot. 76 00:02:54,636 --> 00:02:56,371 All right, Dad, let me keep it real with you, okay? 77 00:02:56,402 --> 00:02:58,169 You don't have a voice to be no airline pilot. 78 00:02:58,201 --> 00:02:59,435 What are you talking about? 79 00:02:59,458 --> 00:03:01,425 Feel free to move about the cabin. 80 00:03:01,461 --> 00:03:03,261 That's not comforting to you? 81 00:03:04,890 --> 00:03:07,926 Joe, no lying to the reverend. 82 00:03:07,980 --> 00:03:10,213 Fine. I won't lie. 83 00:03:11,645 --> 00:03:13,913 That's a lie. I'm gonna lie. 84 00:03:15,754 --> 00:03:17,522 Okay, it sounds like there's, like, a lot of pressure 85 00:03:17,554 --> 00:03:19,522 - having dinner with the reverend. - No, no pressure at all. 86 00:03:19,558 --> 00:03:21,492 Just relax and just be yourself, okay? 87 00:03:21,527 --> 00:03:23,428 Yeah, we love you for you, Maxine. 88 00:03:23,462 --> 00:03:27,198 Okay, I can't tell if you're lying to me or not. 89 00:03:27,265 --> 00:03:30,399 I'm pretty good, right? 90 00:03:33,376 --> 00:03:35,111 Oh, my goodness, he's here! 91 00:03:35,142 --> 00:03:37,410 Now, Jerrod, no living in sin. 92 00:03:37,451 --> 00:03:39,886 Joe, no lying. And-and, Bobby, 93 00:03:39,930 --> 00:03:41,564 no facts about your life at all, 94 00:03:41,594 --> 00:03:43,862 because they're all sad. 95 00:03:43,902 --> 00:03:46,770 Sad, sad, sad. 96 00:03:46,822 --> 00:03:48,790 Okay, wait, is there... 97 00:03:48,825 --> 00:03:50,392 is there anything that I need to do? 98 00:03:50,421 --> 00:03:53,223 Well, uh, just don't go around telling everybody 99 00:03:53,273 --> 00:03:56,308 that you're pro-choice and all that. 100 00:03:56,363 --> 00:03:58,798 Cynthia, you and I have never even discussed that. 101 00:03:58,841 --> 00:04:00,374 But you are, aren't you? 102 00:04:01,183 --> 00:04:02,584 Uh-huh. 103 00:04:04,715 --> 00:04:07,184 Oh, Reverend Carlson! 104 00:04:07,228 --> 00:04:09,796 Ah, the Carmichaels. 105 00:04:09,842 --> 00:04:12,377 Uh, they had a two-for-one special. 106 00:04:12,423 --> 00:04:15,125 God saves those who save. 107 00:04:15,173 --> 00:04:18,008 Yes, he does. Yes, he does. 108 00:04:18,059 --> 00:04:19,693 Hey, I want you to meet my girlfriend, Maxine. 109 00:04:19,723 --> 00:04:21,290 - Oh, pleasure. - Yeah, yeah. 110 00:04:21,318 --> 00:04:23,986 We live together. 111 00:04:24,034 --> 00:04:25,535 Oh, come on. 112 00:04:25,563 --> 00:04:27,831 - You didn't know I was gonna do that? - Oh! 113 00:04:29,706 --> 00:04:35,780 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 114 00:04:37,671 --> 00:04:43,155 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 115 00:04:46,535 --> 00:04:48,563 You know what the Bible doesn't tell you? 116 00:04:48,600 --> 00:04:51,438 Moses didn't really part the Red Sea. 117 00:04:51,488 --> 00:04:52,488 That's right. 118 00:04:52,507 --> 00:04:54,208 God caused that sea to part 119 00:04:54,239 --> 00:04:57,907 every day at 5:30 p.m. Bible time. 120 00:04:59,603 --> 00:05:03,172 Joses was just lucky he got there when he did. 121 00:05:05,341 --> 00:05:07,076 Did he just say Joses? 122 00:05:07,107 --> 00:05:09,440 That was really your only problem with that story? 123 00:05:11,180 --> 00:05:12,648 More wine, dear. 124 00:05:12,675 --> 00:05:14,642 - Oh, no, thanks. - No, no, I mean for me. 125 00:05:14,678 --> 00:05:17,480 Oh. 126 00:05:17,530 --> 00:05:20,165 Oh, keep it going. Keep it going, all the way up. 127 00:05:20,212 --> 00:05:22,746 Give me that meniscus. 128 00:05:24,116 --> 00:05:27,118 I want my glass to look like an infinity pool. 129 00:05:32,163 --> 00:05:33,765 Here we are. 130 00:05:33,794 --> 00:05:37,296 - Oh, that looks lovely. - Thank you. 131 00:05:37,359 --> 00:05:38,693 So, Joe, 132 00:05:38,717 --> 00:05:40,518 uh, how's the trucking business going? 133 00:05:40,551 --> 00:05:41,918 Pretty good. 134 00:05:41,943 --> 00:05:44,177 In fact, the president called me personally 135 00:05:44,217 --> 00:05:45,718 and asked me to deliver this year's 136 00:05:45,745 --> 00:05:48,513 White House Christmas tree. 137 00:05:48,563 --> 00:05:50,131 What?! 138 00:05:50,160 --> 00:05:52,361 And, Bobby, how's your lovely wife? 139 00:05:52,400 --> 00:05:55,101 Uh... 140 00:05:55,150 --> 00:05:57,384 I mean, she's happier than she's ever been. 141 00:06:00,989 --> 00:06:03,325 Reverend, would you do the blessing? 142 00:06:03,367 --> 00:06:07,237 Mm. Of course. 143 00:06:07,306 --> 00:06:10,041 Dear Heavenly Father, bless this sustenance 144 00:06:10,090 --> 00:06:12,858 that has been prepared by divinely guided hands. 145 00:06:12,907 --> 00:06:15,776 And allow us to have nourishment 146 00:06:15,828 --> 00:06:19,764 for our bodies and souls so that we may serve you better. 147 00:06:19,834 --> 00:06:21,268 Let us all say amen. 148 00:06:21,294 --> 00:06:22,726 Amen. 149 00:06:24,349 --> 00:06:27,252 I said, let us all say... 150 00:06:27,304 --> 00:06:28,938 amen. 151 00:06:28,968 --> 00:06:30,802 Amen. 152 00:06:30,835 --> 00:06:33,503 Maxine, dear? 153 00:06:33,551 --> 00:06:36,320 Oh, I'm sorry. I thought... I thought it would be 154 00:06:36,370 --> 00:06:38,904 more respectful not to join in since I'm not Christian. 155 00:06:38,949 --> 00:06:40,749 Amen. 156 00:06:44,144 --> 00:06:46,579 Wow, this looks good. 157 00:06:46,623 --> 00:06:48,391 Not Christian? 158 00:06:48,423 --> 00:06:49,790 Of course she's Christian. 159 00:06:49,815 --> 00:06:52,617 What else can she be? 160 00:06:52,667 --> 00:06:55,502 I don't know. There are about other five major religions. 161 00:06:55,553 --> 00:06:58,321 Not in North Carolina, there aren't. 162 00:06:58,370 --> 00:07:00,037 Okay, I-I'm Jewish. 163 00:07:00,068 --> 00:07:01,436 Well, technically half-Jewish. 164 00:07:01,461 --> 00:07:04,095 She's a Jew? 165 00:07:04,142 --> 00:07:06,410 You're a Jew? 166 00:07:06,451 --> 00:07:09,119 - She's a Jew, Joe. - Okay, can we... 167 00:07:10,457 --> 00:07:11,858 Will you stop saying "Jew" like that? 168 00:07:11,884 --> 00:07:13,418 You're making it sound like a racial slur. 169 00:07:13,446 --> 00:07:15,480 Jesus was a Jew. 170 00:07:15,517 --> 00:07:18,920 Then again, look how that turned out. 171 00:07:18,980 --> 00:07:21,481 You know what sounds like a slur? Mexican. 172 00:07:21,526 --> 00:07:23,359 It's not, but it sounds like one. 173 00:07:24,446 --> 00:07:25,647 You can call them that to they face. 174 00:07:25,669 --> 00:07:27,370 They don't even mind. 175 00:07:27,401 --> 00:07:29,368 Whoa, whoa, whoa, Dad, I don't... that's not true. 176 00:07:29,403 --> 00:07:30,470 I think they mind a little. 177 00:07:30,490 --> 00:07:31,757 You know, I think he meant Puerto Rican. 178 00:07:31,780 --> 00:07:33,714 No, no, no, no, no, no. 179 00:07:33,749 --> 00:07:35,550 Just the other day down at the job, I saw a Mexican 180 00:07:35,583 --> 00:07:38,585 I wanted to talk to, so I said, "Hey, Mexican. Come over here, 181 00:07:38,639 --> 00:07:40,206 I want to talk to you about something." 182 00:07:40,234 --> 00:07:42,202 And you know what he did? 183 00:07:42,238 --> 00:07:44,139 He said, "Okay" and he came over and talked to me. 184 00:07:44,173 --> 00:07:45,907 Just like that. 185 00:07:45,939 --> 00:07:48,507 Jerrod, when were you gonna tell me 186 00:07:48,553 --> 00:07:50,654 that Maxine isn't a Christian? 187 00:07:50,692 --> 00:07:52,259 Why is that something I need to tell you? 188 00:07:52,287 --> 00:07:54,021 I've been serving that girl pork for months. 189 00:07:54,053 --> 00:07:56,622 You know how bad I feel? 190 00:07:56,668 --> 00:07:58,902 No, it's okay, Joe, I'm non-practicing. 191 00:07:58,942 --> 00:08:00,443 I guess if you had to label it, I would say 192 00:08:00,471 --> 00:08:02,305 I'm more agnostic than anything. 193 00:08:02,338 --> 00:08:05,607 Uh, is that the one with the crystals or the Tom Cruise one? 194 00:08:05,665 --> 00:08:08,266 Agnostic? 195 00:08:08,313 --> 00:08:11,516 What do you have against organized religion? 196 00:08:11,574 --> 00:08:13,974 Remember when you were worried about me ruining dinner? 197 00:08:15,817 --> 00:08:17,652 Okay, I don't have anything against religion 198 00:08:17,685 --> 00:08:21,221 as a concept. There are many great values to take 199 00:08:21,284 --> 00:08:22,851 from all religions. 200 00:08:22,880 --> 00:08:25,448 It's the people who corrupt it that I have a problem with. 201 00:08:25,494 --> 00:08:27,462 What people? 202 00:08:27,497 --> 00:08:29,131 Oh, 203 00:08:29,161 --> 00:08:31,062 I'm not talking about you. I'm talking about people who, 204 00:08:31,097 --> 00:08:34,365 you know, start wars over religion, who... 205 00:08:34,423 --> 00:08:37,425 who say love thy neighbor and then turn around 206 00:08:37,479 --> 00:08:39,713 and deny him his basic rights. 207 00:08:40,942 --> 00:08:44,479 You know, Reverend, um... 208 00:08:44,542 --> 00:08:48,510 Joe is gonna be an airline pilot. 209 00:09:03,282 --> 00:09:04,784 - Hey. - Hey. 210 00:09:04,812 --> 00:09:06,345 You got up early today. 211 00:09:06,373 --> 00:09:08,942 Yeah. I needed to clear my head. 212 00:09:08,988 --> 00:09:10,622 Dinner got so weird last night. 213 00:09:10,652 --> 00:09:14,053 I know, you being a Jew really freaked everybody out. 214 00:09:15,268 --> 00:09:18,303 It was like 1940s Germany all over again. 215 00:09:21,346 --> 00:09:23,279 You'd better hope that's not the gestapo. 216 00:09:28,645 --> 00:09:31,714 Oh, God, Maxine, it's worse. 217 00:09:33,093 --> 00:09:34,795 Jerrod, you're coming to church. 218 00:09:34,826 --> 00:09:36,093 Hey, Rod. 219 00:09:36,116 --> 00:09:38,284 Hey. No, I'm not going to church. 220 00:09:38,324 --> 00:09:39,624 Hey, Maxine. 221 00:09:39,647 --> 00:09:41,247 You really shut things down last night. 222 00:09:41,276 --> 00:09:43,144 Well, I for one 223 00:09:43,178 --> 00:09:45,679 am happy we had the dinner we had. 224 00:09:45,724 --> 00:09:48,159 Because it made me realize the importance 225 00:09:48,203 --> 00:09:51,180 of us getting you back on a righteous path. 226 00:09:51,233 --> 00:09:52,759 I don't care what you say, I'm not going to church 227 00:09:52,787 --> 00:09:54,354 with you. It's Netflix Sunday. 228 00:09:54,383 --> 00:09:57,251 Sunday is the Lord's Day, Jerrod, 229 00:09:57,302 --> 00:09:59,070 and somewhere along the line 230 00:09:59,102 --> 00:10:01,003 it seems you have forgotten that. 231 00:10:01,038 --> 00:10:02,572 Now, Maxine, 232 00:10:02,600 --> 00:10:04,601 do you believe in God or not? 233 00:10:04,637 --> 00:10:06,337 Yes, I believe in a god. 234 00:10:06,368 --> 00:10:08,369 Just not the same one that you're picturing. 235 00:10:08,405 --> 00:10:12,308 My God looks like that guy from the Allstate commercials. 236 00:10:12,378 --> 00:10:14,313 He's got a confident voice and thick eyebrows. 237 00:10:14,348 --> 00:10:18,149 See, that's how I know I'm in good hands. 238 00:10:19,710 --> 00:10:21,479 It just sounds too flighty to me. 239 00:10:21,511 --> 00:10:23,946 It seems like you are afraid 240 00:10:23,990 --> 00:10:26,458 to-to commit to a belief. 241 00:10:26,502 --> 00:10:28,269 So let me get this straight... your problem with Maxine 242 00:10:28,302 --> 00:10:30,971 being agnostic is that she's afraid to commit to a belief? 243 00:10:31,018 --> 00:10:33,586 - Yes, that's my problem, Jerrod. - Okay, so you're saying 244 00:10:33,633 --> 00:10:36,668 that you'd be cool with Maxine if she were, like, a Muslim? 245 00:10:36,722 --> 00:10:39,991 Oh, Joe, what is happening? 246 00:10:40,049 --> 00:10:42,617 She's agnostic, she's a-a Jew, 247 00:10:42,664 --> 00:10:46,167 a Muslim? I mean, I just can't keep track of it anymore. 248 00:10:46,229 --> 00:10:48,797 I knew she was a Muslim. 249 00:10:48,843 --> 00:10:52,145 She wears too many scarves not to be. 250 00:10:52,204 --> 00:10:54,305 What? No, no, no. 251 00:10:54,343 --> 00:10:56,678 I'm not Muslim. And also I don't think scarves 252 00:10:56,720 --> 00:10:58,554 is how you tell if someone's Muslim. 253 00:10:58,587 --> 00:10:59,721 But they do love scarves, though. 254 00:10:59,742 --> 00:11:01,342 - They do, they do. - No, no, no, no. 255 00:11:01,372 --> 00:11:03,340 Okay, look, the point I was trying to make 256 00:11:03,375 --> 00:11:05,443 is that Muslims are just as devout as you, 257 00:11:05,481 --> 00:11:06,714 and if Maxine were a Muslim, 258 00:11:06,736 --> 00:11:08,170 you would still have a problem with it. 259 00:11:08,196 --> 00:11:09,630 Oh, now, you just pump the brakes right there, 260 00:11:09,657 --> 00:11:12,492 because I am as devout as any Muslim. 261 00:11:12,542 --> 00:11:14,710 Muslims pray, like, five times a day. 262 00:11:14,750 --> 00:11:17,185 - Five times a day? - Mm-hmm. 263 00:11:17,228 --> 00:11:19,529 How did Ali have time to fight? 264 00:11:24,153 --> 00:11:27,557 I pray more than five times a day 265 00:11:27,618 --> 00:11:29,852 if you count the little prayers. 266 00:11:29,892 --> 00:11:31,727 - What-what little prayers? - Yes, 267 00:11:31,760 --> 00:11:33,093 little prayers. 268 00:11:33,118 --> 00:11:34,886 Like, you're in a parking lot 269 00:11:34,918 --> 00:11:36,218 and you're looking for a spot. 270 00:11:36,242 --> 00:11:39,411 You can't find it, you say a little prayer. 271 00:11:39,467 --> 00:11:41,902 Just so we're clear, I do have beliefs. 272 00:11:41,946 --> 00:11:44,747 They're just more spiritual than religious. 273 00:11:44,797 --> 00:11:47,833 Oh, okay. There she goes again, 274 00:11:47,888 --> 00:11:51,424 afraid to commit to an answer. 275 00:11:51,487 --> 00:11:54,455 Okay, no, that is my answer. 276 00:11:54,508 --> 00:11:56,476 I believe what you put out into the universe 277 00:11:56,512 --> 00:11:58,346 is what comes back to you. 278 00:11:58,379 --> 00:12:02,482 That's not a religion. That's a fortune cookie. 279 00:12:02,555 --> 00:12:05,524 Okay... 280 00:12:05,577 --> 00:12:09,046 Don't you believe that everything is interconnected? 281 00:12:09,108 --> 00:12:11,409 I mean, we're all just made up of the same things... 282 00:12:11,451 --> 00:12:13,352 you, me, the sky, 283 00:12:13,386 --> 00:12:14,720 this chair. 284 00:12:14,745 --> 00:12:17,413 We're all just energy and space dust, 285 00:12:17,460 --> 00:12:19,695 just mixing around, swirling together 286 00:12:19,736 --> 00:12:22,471 inside of a giant cup. 287 00:12:22,520 --> 00:12:25,388 I'm sorry, what? A giant cup? Th... 288 00:12:25,439 --> 00:12:27,707 That's what you believe? You believe in a giant cup? 289 00:12:27,748 --> 00:12:29,149 No. Okay. 290 00:12:29,175 --> 00:12:30,275 Well, I've never had to articulate 291 00:12:30,295 --> 00:12:31,361 what I believe before. 292 00:12:31,381 --> 00:12:32,715 I've always just said I'm spiritual 293 00:12:32,739 --> 00:12:35,541 and then people stop asking questions. 294 00:12:35,592 --> 00:12:38,494 Well, in that case, she's spiritual, 295 00:12:38,546 --> 00:12:41,247 so stop asking questions. 296 00:12:41,295 --> 00:12:43,296 And what are you saying, Jerrod? 297 00:12:43,332 --> 00:12:47,602 Have you been converted into a giant cup worshipper? 298 00:12:47,678 --> 00:12:51,248 - That's not what I meant. - No. No, Ma. 299 00:12:51,312 --> 00:12:52,779 I'm still Christian, all right? 300 00:12:52,806 --> 00:12:55,774 I still subscribe to those beliefs. I still pray every day. 301 00:12:55,827 --> 00:12:57,261 Thank God for that. 302 00:12:57,287 --> 00:13:00,022 - Wait, you pray? - Yeah, I pray. 303 00:13:00,071 --> 00:13:02,373 Well, don't you all know this already? 304 00:13:02,415 --> 00:13:05,250 I mean, have you not discussed this? 305 00:13:05,301 --> 00:13:07,802 - Wait, you pray every day? - Yeah, every day. 306 00:13:07,847 --> 00:13:10,315 Me and your mama talked about religion on our first date. 307 00:13:10,359 --> 00:13:13,028 That and Reaganomics. 308 00:13:13,076 --> 00:13:15,244 Yeah, I don't understand. 309 00:13:15,283 --> 00:13:17,684 Why didn't you tell me how religious you were? 310 00:13:17,727 --> 00:13:20,162 I don't know. 'Cause it's personal, I guess. 311 00:13:20,206 --> 00:13:22,407 More personal than sharing deodorant? 312 00:13:22,447 --> 00:13:27,217 Look, it says, "Strong enough for a man." 313 00:13:27,301 --> 00:13:29,255 So what else haven't you two talked about? 314 00:13:29,256 --> 00:13:32,258 I mean, if this thing works out and you get married, 315 00:13:32,312 --> 00:13:34,313 what, is she gonna make you wear a scarf 316 00:13:34,349 --> 00:13:36,449 and one of them little circle hats? 317 00:13:38,117 --> 00:13:40,052 And what about your kids? What's gonna happen to them? 318 00:13:40,087 --> 00:13:42,422 Now, you know at some point, they're gonna ask you 319 00:13:42,464 --> 00:13:44,999 big questions, like what happens after we die. 320 00:13:45,045 --> 00:13:46,846 And you all need to be on the same page. 321 00:13:46,879 --> 00:13:50,814 - Is it gonna be heaven or that big-ass cup in the sky? - Mm-hmm. 322 00:13:52,344 --> 00:13:54,713 Joe, what do you think? Do you think that they rushed 323 00:13:54,756 --> 00:13:58,458 - into moving in together too fast? - I don't know. 324 00:13:58,524 --> 00:14:00,492 How long a lease did you two sign here? 325 00:14:00,527 --> 00:14:03,262 Oh, no. 326 00:14:03,311 --> 00:14:06,046 They didn't even sign a lease. 327 00:14:06,095 --> 00:14:10,065 This is one of those noncommittal things, just... 328 00:14:10,136 --> 00:14:13,637 month-to-month relationship. 329 00:14:15,296 --> 00:14:16,630 Come on, Joe. 330 00:14:16,655 --> 00:14:18,189 Let's go to church. 331 00:14:18,217 --> 00:14:22,220 'Cause we... we got a lot to pray for. 332 00:14:22,291 --> 00:14:24,858 Mmm. 333 00:14:27,688 --> 00:14:31,124 Even still, kind of nice of 'em to stop by on a Sunday. 334 00:14:36,127 --> 00:14:37,650 Why aren't I on the lease? 335 00:14:42,765 --> 00:14:46,536 Because it-it's not like I can just go down to an office 336 00:14:46,603 --> 00:14:48,404 and sign a piece of paper. 337 00:14:48,437 --> 00:14:50,504 It's more complicated than that. 338 00:14:50,541 --> 00:14:54,444 No, I'm pretty sure that's the exact process. 339 00:14:54,513 --> 00:14:56,481 Why didn't we think to put me on the lease? 340 00:14:56,517 --> 00:14:58,484 And why haven't we talked about our beliefs? 341 00:14:58,520 --> 00:15:01,789 And what are you praying about every day? 342 00:15:01,847 --> 00:15:06,051 Mostly that we don't have conversations like this. 343 00:15:06,126 --> 00:15:09,061 Well, what if we do get married one day? 344 00:15:09,114 --> 00:15:11,081 I don't want to do it in a church. 345 00:15:11,116 --> 00:15:12,884 And-and what... 346 00:15:12,916 --> 00:15:15,084 and what religion would our kids be? 347 00:15:15,123 --> 00:15:17,090 Christian, probably. But mostly 348 00:15:17,126 --> 00:15:21,229 'cause I want 'em wearing little Jesus pieces like Kanye. 349 00:15:21,302 --> 00:15:23,437 No, you see, that's a problem, because I want to encourage them 350 00:15:23,476 --> 00:15:25,177 to make their own choices. 351 00:15:25,207 --> 00:15:26,340 Make their own choices? 352 00:15:26,361 --> 00:15:28,329 Everybody knows children are stupid, Maxine. 353 00:15:28,365 --> 00:15:29,932 Can't make their own choices. 354 00:15:29,961 --> 00:15:31,528 If I made my own religious choice as a child, 355 00:15:31,556 --> 00:15:32,990 I'd be a Scientologist right now, 356 00:15:33,016 --> 00:15:34,650 and that's based solely off John Travolta's 357 00:15:34,680 --> 00:15:38,917 excellent performance in Pulp Fiction. 358 00:15:38,993 --> 00:15:40,626 You see, these are big life decisions, 359 00:15:40,655 --> 00:15:42,523 and we can't even agree on any of them. 360 00:15:42,557 --> 00:15:44,892 But why do we have to agree now, Maxine? 361 00:15:44,934 --> 00:15:47,235 Like, we don't have to make those decisions. 362 00:15:47,277 --> 00:15:48,911 We're not married. We don't have any kids. 363 00:15:48,940 --> 00:15:52,075 Your name's not even on the lease. 364 00:15:52,131 --> 00:15:54,900 Which is... which is really a stupid thing to say. 365 00:15:54,950 --> 00:15:57,251 I get that. It was a dumb thing to say. 366 00:15:57,293 --> 00:15:59,061 But what if your parents are right? 367 00:15:59,093 --> 00:16:00,560 What if we did rush into this, 368 00:16:00,586 --> 00:16:02,353 and you and I aren't meant to be together? 369 00:16:02,385 --> 00:16:03,886 "Meant to be to..." 370 00:16:03,914 --> 00:16:05,815 What are you talking about, soul mates, Maxine? 371 00:16:05,849 --> 00:16:07,349 Soul mate's not a real thing. 372 00:16:07,377 --> 00:16:12,081 So you believe that there's an all-powerful man in the sky 373 00:16:12,164 --> 00:16:13,898 that you can talk to, 374 00:16:13,930 --> 00:16:15,564 but you don't believe in the possibility 375 00:16:15,594 --> 00:16:17,561 that you and I are meant to be together? 376 00:16:17,596 --> 00:16:18,997 Exactly! 377 00:16:19,023 --> 00:16:20,657 But-but-but-but, Maxine, 378 00:16:20,686 --> 00:16:22,053 I think we're the best we could do 379 00:16:22,079 --> 00:16:23,446 within a 50-mile radius, 380 00:16:23,471 --> 00:16:25,591 and I don't think you can ask for much more than that. 381 00:16:27,647 --> 00:16:29,848 Jerrod, I want... I want more than that. 382 00:16:29,887 --> 00:16:32,856 And you deserve more. And, you know what, 383 00:16:32,910 --> 00:16:35,511 Maxine... 384 00:16:35,557 --> 00:16:38,192 will you put your name on my lease? 385 00:16:38,240 --> 00:16:40,909 Wh-What? What... 386 00:16:40,957 --> 00:16:45,026 It was funny! It was funny! 387 00:16:45,098 --> 00:16:48,868 Religion is ruining my relationship. 388 00:16:48,935 --> 00:16:51,136 Or my parents are ruining my relationship. 389 00:16:51,176 --> 00:16:52,677 Look, something's ruining my relationship, 390 00:16:52,704 --> 00:16:55,205 and, for once, it's not me. 391 00:16:55,250 --> 00:16:57,485 Jerrod, let's start from the beginning. 392 00:16:57,526 --> 00:17:00,294 Okay. So, if I'm Christian 393 00:17:00,343 --> 00:17:02,277 and my girlfriend is agnostic- 394 00:17:02,312 --> 00:17:04,547 slash-kind of Jewish- 395 00:17:04,588 --> 00:17:07,089 slash-something about a cup, I want to know, 396 00:17:07,134 --> 00:17:09,769 is that gonna cause problems down the line? 397 00:17:09,816 --> 00:17:11,050 Probably. 398 00:17:11,073 --> 00:17:13,641 But, then again, maybe not. 399 00:17:13,687 --> 00:17:17,290 You're really just checking off all the boxes here, huh? 400 00:17:17,354 --> 00:17:19,955 Couples of any faith can have problems. 401 00:17:20,002 --> 00:17:22,904 What's important is that they're both willing to work them out. 402 00:17:22,956 --> 00:17:25,224 Take your parents, for example. 403 00:17:25,265 --> 00:17:27,633 They had a rocky beginning to their marriage. 404 00:17:27,675 --> 00:17:29,509 They figured it out. 405 00:17:29,542 --> 00:17:31,110 What? What rocky beginning? 406 00:17:31,139 --> 00:17:32,773 Ooh... 407 00:17:32,803 --> 00:17:34,303 Was that a secret? 408 00:17:35,722 --> 00:17:37,623 You wouldn't believe the amount of secrets 409 00:17:37,658 --> 00:17:39,159 people tell me in this job. 410 00:17:39,186 --> 00:17:43,656 I'm not even Catholic, and they still feel a need to confess. 411 00:17:43,736 --> 00:17:45,203 Can you do me a favor and rewind back 412 00:17:45,229 --> 00:17:47,964 - to the whole parent problem thing? - Well, 413 00:17:48,013 --> 00:17:51,215 when I was a young minister and I was about your age, 414 00:17:51,273 --> 00:17:53,374 your parents came to me for guidance. 415 00:17:53,412 --> 00:17:55,079 Guidance for what? 416 00:17:55,109 --> 00:17:57,344 Well, your mother has always been devout, 417 00:17:57,384 --> 00:17:59,819 but your father hasn't always been a believer. 418 00:17:59,863 --> 00:18:02,164 Even still, it's a little rocky. 419 00:18:02,206 --> 00:18:06,476 I clocked at least five lies he told over dinner. 420 00:18:06,552 --> 00:18:09,020 You know, it's funny. The way she comes after me and Maxine, 421 00:18:09,064 --> 00:18:11,065 you would think they never had any problems. 422 00:18:11,101 --> 00:18:12,802 Oh, big problems. 423 00:18:12,833 --> 00:18:15,802 - Really? - Mmm. Also, 424 00:18:15,855 --> 00:18:20,325 did you know your Aunt Lisa was a lesbian for two years? 425 00:18:20,405 --> 00:18:22,472 That's why she drives a Subaru! 426 00:18:22,509 --> 00:18:24,544 Yeah. 427 00:18:24,581 --> 00:18:26,576 How dare you? 428 00:18:26,577 --> 00:18:27,810 Excuse me? 429 00:18:27,833 --> 00:18:29,467 Maxine, what is he talking about? 430 00:18:29,496 --> 00:18:31,264 I don't know. He just told me to get in the car 431 00:18:31,296 --> 00:18:33,797 and said I would enjoy what's about to happen. 432 00:18:33,842 --> 00:18:35,343 And you will. 433 00:18:35,371 --> 00:18:37,005 Please, have a seat, Maxine. 434 00:18:37,035 --> 00:18:39,603 So, after you two tried to bust up me and Maxine's relationship, 435 00:18:39,649 --> 00:18:41,250 I went down to the reverend's office, 436 00:18:41,279 --> 00:18:43,046 and he had a few interesting things to say. 437 00:18:43,078 --> 00:18:45,880 And what did my reverend tell you? 438 00:18:45,930 --> 00:18:48,798 Well, he told me that when you and Dad first met, he wasn't 439 00:18:48,850 --> 00:18:50,651 religious at all, and it caused so many problems 440 00:18:50,683 --> 00:18:52,384 that you almost didn't get married. 441 00:18:52,415 --> 00:18:54,216 No way. 442 00:18:54,249 --> 00:18:58,051 Well, this is fun. 443 00:18:58,119 --> 00:19:00,387 Wait, you almost didn't get married to me? 444 00:19:00,427 --> 00:19:01,895 The reverend is a drinker. 445 00:19:01,922 --> 00:19:03,622 Well, how close to the wedding was this? 446 00:19:03,653 --> 00:19:04,753 I just didn't want you to have 447 00:19:04,774 --> 00:19:07,209 the same doubts and fears that I had. 448 00:19:07,252 --> 00:19:10,121 - Doubts? Fears? What-what doubts and fears? - But, see, Ma, 449 00:19:10,173 --> 00:19:11,807 if you would've let those doubts and fears 450 00:19:11,837 --> 00:19:13,370 about your relationship ruin you, 451 00:19:13,397 --> 00:19:15,866 you wouldn't have the strong thing that you have today. 452 00:19:15,911 --> 00:19:19,513 I just wanted to save you from the problems that I had. 453 00:19:19,577 --> 00:19:21,812 What problems? 454 00:19:21,852 --> 00:19:25,488 See, your father is... religious now, 455 00:19:25,553 --> 00:19:29,222 but, when we met, oh, he didn't believe in nothing, 456 00:19:29,288 --> 00:19:32,657 and it just drove my parents crazy. 457 00:19:32,717 --> 00:19:35,118 It put so much pressure on us 458 00:19:35,161 --> 00:19:37,863 that we began to question everything. 459 00:19:37,912 --> 00:19:40,514 Do you know how hard that is? 460 00:19:40,561 --> 00:19:42,862 Yes. Yes. 461 00:19:42,903 --> 00:19:45,638 Yeah, I know exactly how hard that is. 462 00:19:45,687 --> 00:19:47,455 Well, before you call me a hypocrite, 463 00:19:47,487 --> 00:19:48,887 I just want you to realize 464 00:19:48,913 --> 00:19:52,048 that I was just trying to protect you. 465 00:19:52,104 --> 00:19:57,042 You're trying to protect me from a thing that you're doing to me? 466 00:19:57,130 --> 00:20:02,299 Jerrod, you will just never understand a mother's love. 467 00:20:03,410 --> 00:20:07,380 Is that why you canceled the rehearsal dinner? 468 00:20:07,451 --> 00:20:09,786 Hey, don't look around. The man has questions. 469 00:20:09,828 --> 00:20:12,363 - Yes, the man has questions. - Mm-hmm. 470 00:20:12,408 --> 00:20:14,609 It was a long time ago, Joe. 471 00:20:14,649 --> 00:20:16,817 Well, it feels very fresh to me. 472 00:20:16,856 --> 00:20:19,057 Joe, you didn't believe in anything. 473 00:20:19,097 --> 00:20:20,864 Well, you're not the only one that had cold feet. 474 00:20:20,896 --> 00:20:23,064 Joe, you didn't have cold feet! 475 00:20:23,103 --> 00:20:27,673 I know, but I just didn't like how one-sided this thing is. 476 00:20:27,754 --> 00:20:30,256 - This is the best date you've ever taken me on. - Mm-hmm. 477 00:20:30,301 --> 00:20:32,569 And we got to get out of here, all right? 478 00:20:32,610 --> 00:20:33,834 Looks like these two got 479 00:20:33,857 --> 00:20:36,066 a lot to pray about. 480 00:20:42,588 --> 00:20:46,758 The key to meditation is to focus on your breath. 481 00:20:46,832 --> 00:20:49,066 Do I get a mantra? 482 00:20:50,396 --> 00:20:52,398 'Cause I need a mantra. 483 00:20:52,435 --> 00:20:53,468 No mantra. 484 00:20:53,487 --> 00:20:56,289 My mantra is, "Am I doing this right?" 485 00:20:56,339 --> 00:20:59,207 Just don't think about anything. 486 00:20:59,258 --> 00:21:02,260 How can I not think? Everybody thinks. 487 00:21:02,314 --> 00:21:03,848 I'm sitting here thinking 488 00:21:03,876 --> 00:21:08,046 how stupid you are for telling me not to think. 489 00:21:08,120 --> 00:21:11,354 Will you all shut up? I'm trying to sleep. 490 00:21:14,334 --> 00:21:16,568 God bless you. 491 00:21:19,596 --> 00:21:20,964 Maxine. 492 00:21:20,989 --> 00:21:22,656 You can't find an "amen" 493 00:21:22,686 --> 00:21:25,522 but you got a "God bless you" at the ready? 494 00:21:25,572 --> 00:21:30,122 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.