Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,100 --> 00:00:04,002
The Carmichael Show is taped
in front a live studio audience.
2
00:00:04,054 --> 00:00:06,344
All I'm saying is I, for one,
3
00:00:06,386 --> 00:00:09,355
am gonna be kind of sad to
see the Confederate flag go.
4
00:00:09,408 --> 00:00:11,009
You know...
5
00:00:11,039 --> 00:00:13,640
that flag is a symbol of racism!
6
00:00:13,687 --> 00:00:15,121
I know. That's why we need it.
7
00:00:15,147 --> 00:00:17,615
It lets you know how people are
without them having to tell you.
8
00:00:17,660 --> 00:00:19,828
Okay? 'Cause the only
thing worse than racism
9
00:00:19,867 --> 00:00:22,402
is surprise racism.
10
00:00:22,448 --> 00:00:23,615
I don't know.
11
00:00:23,637 --> 00:00:25,304
You weren't around when I was growing up.
12
00:00:25,334 --> 00:00:28,703
"In your face" racism is pretty bad, too.
13
00:00:28,764 --> 00:00:30,365
Yeah, I'm with Joe. Back in school,
14
00:00:30,394 --> 00:00:32,428
I got called names 'cause I'm biracial.
15
00:00:32,465 --> 00:00:36,200
I had to eat my Oreos in the bathroom.
16
00:00:37,321 --> 00:00:39,723
I would rather for, like,
a diner in South Carolina
17
00:00:39,766 --> 00:00:41,467
to have the Confederate flag in the window,
18
00:00:41,499 --> 00:00:44,768
so I know not to go in there,
than them not having the flag up
19
00:00:44,826 --> 00:00:46,927
and then I walk in and get my pie spat at.
20
00:00:46,966 --> 00:00:49,601
I'm sorry, I'm still thinking about Maxine
21
00:00:49,648 --> 00:00:52,648
eating them Oreos in the bathroom!
22
00:00:54,367 --> 00:00:56,102
Jerrod, before you forget,
23
00:00:56,134 --> 00:00:58,235
tomorrow starts the church's annual
24
00:00:58,273 --> 00:01:00,474
Big Brother/Big Sister program.
25
00:01:00,514 --> 00:01:04,317
I'll get your information packets, okay?
26
00:01:04,386 --> 00:01:07,086
I know how much food I
have on my plate, Joe.
27
00:01:11,176 --> 00:01:12,778
Yeah, I didn't know that
you did that program.
28
00:01:12,807 --> 00:01:13,840
I'm so proud of you.
29
00:01:13,859 --> 00:01:15,860
I'm no hero, Maxine.
30
00:01:15,897 --> 00:01:17,831
I didn't say you were a hero.
31
00:01:17,866 --> 00:01:20,935
I said I was proud.
32
00:01:20,990 --> 00:01:23,692
Every year, my mom has us
do, like, a service project
33
00:01:23,741 --> 00:01:24,974
with the church.
34
00:01:24,997 --> 00:01:26,565
We used to do, like, Habitat for Humanity,
35
00:01:26,594 --> 00:01:27,927
but then I stopped 'cause we started
36
00:01:27,951 --> 00:01:30,318
building houses that were nicer than ours.
37
00:01:31,482 --> 00:01:33,618
But the Big Brother program's
gonna be fun, you know?
38
00:01:33,657 --> 00:01:35,624
These kids aren't used
to having anybody around,
39
00:01:35,660 --> 00:01:37,995
so they have to bounce a ball off a wall.
40
00:01:38,037 --> 00:01:41,039
So all I got to do is
be more fun than a wall.
41
00:01:41,093 --> 00:01:42,994
See, I don't know, Jerrod.
42
00:01:43,029 --> 00:01:45,296
Those rock-climbing walls are pretty fun.
43
00:01:46,117 --> 00:01:47,586
If we get the right kid,
44
00:01:47,613 --> 00:01:50,014
we'll wind up like Sandra
Bullock in The Blind Side.
45
00:01:50,058 --> 00:01:51,091
What do you mean?
46
00:01:51,110 --> 00:01:52,344
Look, if you get a kid
47
00:01:52,367 --> 00:01:54,568
that winds up being a pro ballplayer,
48
00:01:54,608 --> 00:01:58,244
then he's gonna remember what
a great Big Brother you were
49
00:01:58,309 --> 00:02:01,644
and he's gonna hook us up
with tickets and jerseys.
50
00:02:03,097 --> 00:02:05,531
Not being greedy... maybe even a new house!
51
00:02:06,968 --> 00:02:10,136
Ladies and gentlemen, Joe Jackson.
52
00:02:13,284 --> 00:02:15,319
Aw, Nekeisha!
53
00:02:15,356 --> 00:02:17,758
Robert Glorephen Carmichael.
54
00:02:17,801 --> 00:02:20,135
"Glorephen"?
55
00:02:20,178 --> 00:02:22,246
It's a combination of my Aunt Gloria
56
00:02:22,283 --> 00:02:24,516
and my Uncle Stephen.
57
00:02:26,391 --> 00:02:27,793
Here are our final divorce papers.
58
00:02:27,819 --> 00:02:30,387
Now, just sign those, and
our divorce is official.
59
00:02:30,433 --> 00:02:31,833
What are you talking
about? I thought our divorce
60
00:02:31,859 --> 00:02:33,160
was official when you started
61
00:02:33,184 --> 00:02:34,617
sleeping with Lamont and
stopped sleeping with me!
62
00:02:34,643 --> 00:02:36,544
In the eyes of the state, no.
63
00:02:36,579 --> 00:02:38,713
But in my eyes, hell yes!
64
00:02:40,178 --> 00:02:42,881
So please sign these
papers so we can move on.
65
00:02:42,929 --> 00:02:44,863
Also, I need you to give me a ride home.
66
00:02:44,899 --> 00:02:46,366
I got to do some texting.
67
00:02:46,393 --> 00:02:48,428
Well, fine.
68
00:02:48,465 --> 00:02:50,065
Only because me and Lamont made plans
69
00:02:50,094 --> 00:02:53,063
to catch up on Ballers tonight.
70
00:02:53,117 --> 00:02:55,752
Here's the kid we matched you up with.
71
00:02:55,799 --> 00:02:57,600
Wait a minute.
72
00:02:57,633 --> 00:02:59,634
Let's make a wish that inside this envelope
73
00:02:59,671 --> 00:03:01,672
is the next LeBron or Kobe.
74
00:03:01,708 --> 00:03:02,874
No, no.
75
00:03:02,896 --> 00:03:03,863
No, Dad.
76
00:03:03,881 --> 00:03:05,649
All I want is a nice, easy kid
77
00:03:05,681 --> 00:03:08,149
who's troubled enough to make
me look like a good person,
78
00:03:08,194 --> 00:03:09,828
but not so troubled that I'm worried
79
00:03:09,858 --> 00:03:11,492
my apartment's gonna get robbed.
80
00:03:11,522 --> 00:03:13,489
You got to think bigger.
81
00:03:13,525 --> 00:03:15,793
Now, visualize with me.
82
00:03:15,834 --> 00:03:18,502
A limousine pulls up to an NBA arena.
83
00:03:18,550 --> 00:03:19,717
Who gets out?
84
00:03:19,739 --> 00:03:22,106
Why, it's Joe and Jerrod Carmichael.
85
00:03:23,405 --> 00:03:25,207
We're led down the stairs
past some famous people.
86
00:03:25,240 --> 00:03:26,540
They don't really like basketball.
87
00:03:26,564 --> 00:03:27,731
They just want to be seen.
88
00:03:27,753 --> 00:03:28,853
Hey, Biebs!
89
00:03:28,874 --> 00:03:30,374
How you doing, Heather Locklears?
90
00:03:30,401 --> 00:03:34,171
All of a sudden, a player on
the court stops stretching.
91
00:03:34,239 --> 00:03:36,740
He spies us and smiles and waves.
92
00:03:36,785 --> 00:03:38,953
And that player's name is...
93
00:03:40,419 --> 00:03:41,886
Jordan Chamberlain.
94
00:03:41,913 --> 00:03:43,180
Jordan Chamberlain?!
95
00:03:43,204 --> 00:03:46,339
He already has a Hall of Fame name!
96
00:03:46,395 --> 00:03:49,798
Tell me you're not excited
about this right now.
97
00:03:49,859 --> 00:03:51,526
This kid might be, like, a math whiz
98
00:03:51,557 --> 00:03:54,292
or, like, a musical prodigy
or maybe, I don't know,
99
00:03:54,341 --> 00:03:56,309
the son of, like, a convicted bank robber
100
00:03:56,345 --> 00:03:57,912
who's trying to get her life together
101
00:03:57,941 --> 00:03:59,642
and needs a better role model for her kid.
102
00:03:59,673 --> 00:04:02,074
Wait a minute, let me look at that.
103
00:04:02,118 --> 00:04:03,518
Peanut allergy,
104
00:04:03,543 --> 00:04:05,978
favorite movie Jack and Jill...
105
00:04:06,023 --> 00:04:09,425
all-city youth basketball!
106
00:04:09,486 --> 00:04:11,554
Okay, well,
107
00:04:11,591 --> 00:04:13,926
although I'm doing this for the community,
108
00:04:13,969 --> 00:04:16,270
if Jordan Chamberlain
someday stands up at a podium
109
00:04:16,312 --> 00:04:20,949
and looks at me and says
that I'm the real MVP...
110
00:04:21,032 --> 00:04:23,000
who am I to argue?
111
00:04:23,035 --> 00:04:25,303
Courtside seats!
112
00:04:25,345 --> 00:04:27,746
Courtside seats!
113
00:04:27,789 --> 00:04:31,624
I had eight beans on my plate, Joe!
114
00:04:33,190 --> 00:04:39,264
Check out more than 100 online Thai lessons
on BananaThai, osdb.link/bananathai
115
00:04:40,548 --> 00:04:47,105
Subtitle sync and corrections
by awaqeded for www.addic7ed.com.
116
00:04:49,739 --> 00:04:52,274
Jordan, you are amazing at basketball, man.
117
00:04:52,320 --> 00:04:54,383
I got to tell you, I've
never been dunked on before.
118
00:04:54,420 --> 00:04:57,126
I'm surprised 'cause...
119
00:04:57,175 --> 00:04:59,109
you're terrible.
120
00:04:59,144 --> 00:05:01,200
Well, look,
121
00:05:01,238 --> 00:05:03,573
I'm trying to break
racial stereotypes here.
122
00:05:03,615 --> 00:05:06,750
All right, well, since
you're not good at sports,
123
00:05:06,807 --> 00:05:08,440
maybe you're smart, so...
124
00:05:10,235 --> 00:05:12,137
Can you help me with this algebra?
125
00:05:12,172 --> 00:05:13,406
Help you with your algebra?
126
00:05:13,429 --> 00:05:14,929
Yeah, I can help you with your algebra.
127
00:05:14,956 --> 00:05:16,690
Look.
128
00:05:16,722 --> 00:05:19,391
Most of what they teach
us in school is pointless.
129
00:05:19,439 --> 00:05:21,306
This is what you really need
to know to get through life.
130
00:05:21,340 --> 00:05:23,408
You got to be really good at one thing.
131
00:05:23,446 --> 00:05:25,414
Now, for you, that thing is basketball.
132
00:05:25,450 --> 00:05:26,783
What is it for you?
133
00:05:26,808 --> 00:05:28,242
Personality.
134
00:05:28,268 --> 00:05:30,002
I'm all personality, my man.
135
00:05:30,034 --> 00:05:33,003
I won class president over
a much more qualified kid,
136
00:05:33,056 --> 00:05:34,456
and it's all because of this charm.
137
00:05:34,482 --> 00:05:36,715
Look at this charm. Look, look, watch this.
138
00:05:37,741 --> 00:05:38,876
You see that?
139
00:05:38,897 --> 00:05:40,197
You want to vote for me, right?
140
00:05:40,221 --> 00:05:42,122
If you could vote, you would vote for me.
141
00:05:42,156 --> 00:05:44,157
Um, hi, you must be Jordan.
142
00:05:44,194 --> 00:05:45,928
I'm-I'm Maxine.
143
00:05:45,960 --> 00:05:47,526
Hi.
144
00:05:48,947 --> 00:05:51,550
Um, I baked you this plate of cookies.
145
00:05:51,597 --> 00:05:53,731
Well, not the plate, of course.
That was made in a factory.
146
00:05:53,769 --> 00:05:55,003
Probably in a kiln.
147
00:05:55,026 --> 00:05:56,193
That's a funny word, isn't it?
148
00:05:56,215 --> 00:05:57,281
- Kiln?
- Okay.
149
00:05:57,301 --> 00:05:58,568
All right. Hey, hey.
150
00:05:58,591 --> 00:06:00,159
Jordan, I'm gonna go talk to my girlfriend.
151
00:06:00,188 --> 00:06:01,755
Enjoy a cookie, man, all right?
152
00:06:01,784 --> 00:06:04,085
We'll be right back. Right, right back.
153
00:06:04,127 --> 00:06:06,195
Hey? Jordan?
154
00:06:06,232 --> 00:06:07,666
Please don't rob me.
155
00:06:07,693 --> 00:06:09,827
You're not gonna rob me.
Don't, just, but don't.
156
00:06:09,865 --> 00:06:12,100
But don't rob me, okay?
157
00:06:12,141 --> 00:06:14,275
Maxine, what is wrong with you?
158
00:06:14,314 --> 00:06:15,748
I'm sorry. I know, I know.
159
00:06:15,774 --> 00:06:17,274
I just...
160
00:06:17,302 --> 00:06:19,002
I have a condition.
161
00:06:20,018 --> 00:06:22,187
I'm pedophobic.
162
00:06:22,226 --> 00:06:24,026
What?!
163
00:06:24,059 --> 00:06:26,593
How did I not know about this?
164
00:06:27,998 --> 00:06:29,766
Don't you have to register with the state?
165
00:06:29,798 --> 00:06:31,631
How did you get in this neighborhood?
166
00:06:32,413 --> 00:06:34,682
No... not a pedophile!
167
00:06:34,723 --> 00:06:35,923
I'm-I'm pedophobic.
168
00:06:35,945 --> 00:06:37,912
It means I have an
irrational fear of children.
169
00:06:37,948 --> 00:06:39,616
Oh.
170
00:06:39,646 --> 00:06:41,980
God!
171
00:06:42,023 --> 00:06:44,158
Those... those words
172
00:06:44,196 --> 00:06:47,131
are too close to mean
completely different things.
173
00:06:47,184 --> 00:06:48,551
Oh.
174
00:06:48,577 --> 00:06:50,311
It started when I was 16
175
00:06:50,342 --> 00:06:52,710
and I was on a flight
from New York to London.
176
00:06:52,753 --> 00:06:54,854
While I was on the flight, I
was sitting next to this woman,
177
00:06:54,892 --> 00:06:56,193
and she asked me if I would
178
00:06:56,218 --> 00:06:58,085
hold her baby while she
went to the bathroom.
179
00:06:58,119 --> 00:07:00,354
And at first, I was... I was doing great.
180
00:07:00,394 --> 00:07:01,594
Let me show you.
181
00:07:01,616 --> 00:07:03,684
So, I...
182
00:07:03,722 --> 00:07:04,888
I don't know what happened.
183
00:07:04,910 --> 00:07:06,845
All of a sudden, the baby...
184
00:07:06,880 --> 00:07:08,547
slipped out of my hands,
185
00:07:08,577 --> 00:07:11,646
rolled down my legs,
186
00:07:11,702 --> 00:07:14,436
and I caught it with my feet like this.
187
00:07:16,726 --> 00:07:18,593
And then I sneezed.
188
00:07:21,514 --> 00:07:23,583
And it was awful. She screamed at me,
189
00:07:23,621 --> 00:07:25,321
and I was judged by the whole plane
190
00:07:25,352 --> 00:07:27,020
across the entire Atlantic Ocean.
191
00:07:27,051 --> 00:07:29,018
Oh, wow, that's okay.
192
00:07:29,054 --> 00:07:31,055
Hey, Maxine,
193
00:07:32,222 --> 00:07:35,758
if I could afford to go
to London when I was 16,
194
00:07:35,822 --> 00:07:38,958
I'd probably spike a baby, too.
195
00:07:39,998 --> 00:07:42,600
Diddy, watch out! It's a trap door!
196
00:07:42,647 --> 00:07:44,848
It's amazing how you just organized
197
00:07:44,888 --> 00:07:47,656
all these celebrities falling
into one video like this.
198
00:07:47,706 --> 00:07:49,641
Jerrod, you know, I feel
like you get me, like...
199
00:07:49,677 --> 00:07:50,944
It's 'cause I do, man.
200
00:07:50,967 --> 00:07:52,701
I was just like you when I was your age,
201
00:07:52,733 --> 00:07:54,934
except way worse at basketball.
202
00:07:54,974 --> 00:07:57,542
Look, man, I'm gonna be honest.
203
00:07:57,588 --> 00:08:00,357
I wasn't expecting much out of
you when I signed up for this.
204
00:08:00,407 --> 00:08:03,441
I really wasn't expecting
much out of you either, so...
205
00:08:09,167 --> 00:08:11,036
Thank you.
206
00:08:11,070 --> 00:08:12,503
But...
207
00:08:12,529 --> 00:08:14,497
Well, look, let me give you
a little Big Brother advice,
208
00:08:14,533 --> 00:08:15,767
so you don't mess anything up.
209
00:08:15,790 --> 00:08:17,991
Now, what's the one thing
210
00:08:18,031 --> 00:08:20,699
that usually ruins any NBA player's career?
211
00:08:20,747 --> 00:08:23,147
Trying to rap.
212
00:08:24,923 --> 00:08:28,293
Yeah, that hurt Kobe pretty bad.
213
00:08:28,353 --> 00:08:29,720
But no, no, no.
214
00:08:29,745 --> 00:08:31,012
I'm talking about women.
215
00:08:31,036 --> 00:08:32,337
What's wrong with women?
216
00:08:32,361 --> 00:08:34,462
Well, look, I don't want you
falling into that trap, man.
217
00:08:34,500 --> 00:08:35,666
Like, I don't want you
218
00:08:35,688 --> 00:08:37,656
to get married at age 20, you know,
219
00:08:37,692 --> 00:08:39,526
because you think you're in love.
220
00:08:39,559 --> 00:08:41,127
And you think it's gonna last forever.
221
00:08:41,156 --> 00:08:42,456
'Cause it's not, you know?
222
00:08:42,480 --> 00:08:44,214
You'll be a millionaire
professional athlete,
223
00:08:44,246 --> 00:08:46,746
and you're gonna cheat on her, right?
224
00:08:48,930 --> 00:08:50,465
And you should because God blessed you
225
00:08:50,493 --> 00:08:52,761
with this amazing talent
that attracts beautiful women
226
00:08:52,802 --> 00:08:54,269
and he doesn't want you squandering that
227
00:08:54,296 --> 00:08:56,364
on something silly like a wife and kids.
228
00:08:56,402 --> 00:08:58,236
That's...
229
00:08:58,270 --> 00:09:01,105
I appreciate you looking out
for my future, Jerrod, but...
230
00:09:01,156 --> 00:09:03,157
I don't think I'll have
any problems with women.
231
00:09:03,193 --> 00:09:05,028
Now, what makes you so
sure you're not gonna
232
00:09:05,062 --> 00:09:07,463
fall into the same trap
that so many other athletes
233
00:09:07,506 --> 00:09:09,172
before you have fallen into?
234
00:09:10,221 --> 00:09:12,055
He's gay!
235
00:09:14,161 --> 00:09:15,195
You're gay?
236
00:09:15,214 --> 00:09:17,482
I knew it.
237
00:09:17,523 --> 00:09:18,757
No, Jordan's gay.
238
00:09:18,780 --> 00:09:20,514
How do you get "I'm gay" out of "He's gay"?
239
00:09:20,546 --> 00:09:23,081
I'm old. My ears hear what I
already been thinking anyway,
240
00:09:23,127 --> 00:09:24,726
so I don't have to listen.
241
00:09:25,842 --> 00:09:27,944
Jordan can't be gay... I saw a video of him
242
00:09:27,982 --> 00:09:30,083
playing basketball on that school Web site.
243
00:09:30,121 --> 00:09:32,623
He moves just like a straight.
244
00:09:32,669 --> 00:09:36,572
First of all, gay people
don't move a certain way.
245
00:09:36,642 --> 00:09:40,811
And secondly, please stay
off middle school Web sites.
246
00:09:40,886 --> 00:09:42,854
I knew there was something
different about that boy.
247
00:09:42,890 --> 00:09:44,524
I couldn't put my finger on it.
248
00:09:44,553 --> 00:09:46,821
He had a little sugar in his tank.
249
00:09:46,863 --> 00:09:48,364
Yeah, that's true.
250
00:09:48,391 --> 00:09:50,525
Okay. I-I don't know what to do.
251
00:09:50,564 --> 00:09:53,199
What are the rules of the
Big Brother program? I mean,
252
00:09:53,247 --> 00:09:54,981
do I encourage him to come out?
253
00:09:55,012 --> 00:09:57,679
Come out? Is he in the car?
254
00:09:59,493 --> 00:10:02,229
I mean tell everyone
that he's gay, you know?
255
00:10:02,279 --> 00:10:04,848
Like, what type of mom does Jordan have?
256
00:10:04,894 --> 00:10:06,594
Like, what if she kicks him out?
257
00:10:06,625 --> 00:10:07,625
I can't have him
258
00:10:07,644 --> 00:10:08,778
living with me.
259
00:10:08,799 --> 00:10:12,135
I mean, Maxine's horrible with kids.
260
00:10:12,195 --> 00:10:16,164
You know she once knocked
a baby out on an airplane?
261
00:10:16,235 --> 00:10:19,437
No, but it doesn't surprise me.
262
00:10:19,495 --> 00:10:21,730
So what are you gonna do, son?
263
00:10:21,771 --> 00:10:24,506
I don't know. I mean, that's why I'm here.
264
00:10:24,555 --> 00:10:26,956
The world's a tough,
judgmental place, and...
265
00:10:27,000 --> 00:10:29,535
you two are the toughest,
most judgmental people I know.
266
00:10:29,581 --> 00:10:32,817
- Oh, yes. Uh-huh.
- That's true. Yes, it is.
267
00:10:32,875 --> 00:10:35,510
I don't want to give
him bad advice, you know?
268
00:10:35,558 --> 00:10:37,559
What would you two say if
someone suddenly announced
269
00:10:37,595 --> 00:10:39,062
that they were gay?
270
00:10:39,089 --> 00:10:42,491
I would say, "Fine by me.
Ain't none of my business."
271
00:10:42,552 --> 00:10:43,786
Really?
272
00:10:43,809 --> 00:10:45,777
Absolutely. The Supreme Court has told me
273
00:10:45,813 --> 00:10:47,447
I need to accept these people,
274
00:10:47,477 --> 00:10:50,345
so I always do what the Supreme Court says.
275
00:10:50,397 --> 00:10:51,764
You know,
276
00:10:51,789 --> 00:10:54,758
I'm pretty sure the organ
player at church is gay.
277
00:10:54,811 --> 00:10:58,779
Last Sunday, he was wearing
more rings than a pirate.
278
00:11:01,635 --> 00:11:02,903
Big deal.
279
00:11:02,927 --> 00:11:04,261
So the boy is gay.
280
00:11:04,285 --> 00:11:05,819
He can still be a pro ballplayer.
281
00:11:05,847 --> 00:11:08,482
You go and tell that boy he
has nothing to be ashamed of.
282
00:11:08,530 --> 00:11:09,496
Mm-hmm.
283
00:11:09,514 --> 00:11:10,882
A-And tell him "it gets better."
284
00:11:10,907 --> 00:11:12,974
I heard that's what you
supposed to tell gay people
285
00:11:13,012 --> 00:11:15,146
so they feel like it's gonna get better.
286
00:11:16,644 --> 00:11:17,879
Let's go! Last shot wins!
287
00:11:17,902 --> 00:11:20,169
Go!
288
00:11:23,709 --> 00:11:24,709
Let's go!
289
00:11:24,728 --> 00:11:25,694
All right.
290
00:11:25,712 --> 00:11:26,712
See you after school.
291
00:11:26,731 --> 00:11:28,766
All right. Yeah.
292
00:11:28,803 --> 00:11:30,770
All right. All right, fine.
293
00:11:30,805 --> 00:11:32,172
- What's up, man?
- Hey.
294
00:11:32,198 --> 00:11:33,599
This isn't one of our days.
295
00:11:33,624 --> 00:11:34,757
I know, I know, I know.
296
00:11:34,778 --> 00:11:37,313
But I came to tell you, look...
297
00:11:37,359 --> 00:11:39,260
I'm totally cool with you being gay.
298
00:11:39,295 --> 00:11:41,730
Not only that, I think you
should tell the world, man.
299
00:11:41,774 --> 00:11:42,874
Whenever you're ready though.
300
00:11:42,895 --> 00:11:44,028
You're being serious?
301
00:11:44,049 --> 00:11:45,016
Yeah, absolutely.
302
00:11:45,034 --> 00:11:46,835
Now, how is that for advice, huh?
303
00:11:46,868 --> 00:11:49,403
Enlightened? Sure.
304
00:11:49,449 --> 00:11:50,449
Uh, evolved?
305
00:11:50,467 --> 00:11:51,900
I could go on and on
306
00:11:51,927 --> 00:11:54,796
about how well I'm handling this.
307
00:11:54,847 --> 00:11:57,649
I appreciate that,
Jerrod, I really do, but...
308
00:11:57,700 --> 00:11:59,768
the thing is...
309
00:11:59,806 --> 00:12:01,772
I'm not gay.
310
00:12:02,589 --> 00:12:05,124
What?
311
00:12:05,170 --> 00:12:07,105
I'm sorry, Jerrod, but the whole reason
312
00:12:07,140 --> 00:12:09,608
why I told you I was gay
was to test your reaction.
313
00:12:09,653 --> 00:12:12,955
What?
314
00:12:13,014 --> 00:12:16,250
If you had freaked out at
me when I told you I was gay,
315
00:12:16,309 --> 00:12:18,075
I wouldn't have said anything else.
316
00:12:19,567 --> 00:12:23,404
I never told anybody this before, but...
317
00:12:23,473 --> 00:12:25,273
I'm transgender.
318
00:12:27,106 --> 00:12:28,875
Okay.
319
00:12:28,907 --> 00:12:31,475
Do you know what that means?
320
00:12:31,521 --> 00:12:33,788
Mm-hmm.
321
00:12:35,799 --> 00:12:40,703
It means I'm a girl even
though you see me as a boy.
322
00:12:42,421 --> 00:12:44,856
Jordan, did you know basketball was created
323
00:12:44,900 --> 00:12:47,335
in Springfield, Massachusetts?
324
00:12:47,379 --> 00:12:48,913
They used peach baskets
325
00:12:48,941 --> 00:12:51,676
instead of regular hoops,
and they had to climb a ladder
326
00:12:51,726 --> 00:12:53,127
to get the ball out.
327
00:12:53,153 --> 00:12:55,193
Isn't that the craziest
thing you ever heard before?
328
00:12:56,242 --> 00:12:58,709
I just told you I'm transgender.
329
00:12:59,535 --> 00:13:01,803
Peach baskets!
330
00:13:06,500 --> 00:13:09,508
Bobby, just sign the darn
papers and get it over with.
331
00:13:09,562 --> 00:13:12,031
Yeah, you're like a slave who's
been offered his freedom papers
332
00:13:12,076 --> 00:13:15,478
who refuses to leave the plantation.
333
00:13:15,539 --> 00:13:17,040
Leave the plantation, son!
334
00:13:17,067 --> 00:13:18,233
All right.
335
00:13:18,255 --> 00:13:20,223
Ma, what do I do with Jordan, okay?
336
00:13:20,259 --> 00:13:21,526
Give me a new kid.
337
00:13:21,549 --> 00:13:24,985
I want a fire-starter or
a gangbanger, somebody...
338
00:13:25,047 --> 00:13:26,380
What are you talking about?
339
00:13:26,405 --> 00:13:29,307
Do not get rid of my gay golden goose.
340
00:13:29,359 --> 00:13:31,394
Do you know how many big-time
341
00:13:31,431 --> 00:13:33,765
endorsement opportunities
there are out there for him?
342
00:13:33,808 --> 00:13:36,009
CEO of Apple Computers... gay.
343
00:13:36,049 --> 00:13:38,818
Host of Ellen... gay.
344
00:13:38,868 --> 00:13:40,769
- Jordan's not gay, Joe.
- What?
345
00:13:40,803 --> 00:13:42,637
Jerrod, I hate when you do this to me.
346
00:13:42,671 --> 00:13:44,505
You get me all lathered up and excited.
347
00:13:44,538 --> 00:13:48,141
I've been reading about gay people all day.
348
00:13:48,206 --> 00:13:51,775
Yeah, well... Jordan's transgender.
349
00:13:51,839 --> 00:13:53,907
And I don't know how I'm
supposed to take that.
350
00:13:53,945 --> 00:13:55,412
I mean, he tells me he's a girl,
351
00:13:55,439 --> 00:13:57,774
but I'm looking at him
and clearly he's a boy.
352
00:13:57,816 --> 00:13:59,049
Transgender?
353
00:13:59,072 --> 00:14:01,073
You mean he like to dress up like a girl,
354
00:14:01,109 --> 00:14:04,712
like a little mini RuPaul?
355
00:14:04,777 --> 00:14:06,411
Nah, nah, nah, nah.
356
00:14:06,441 --> 00:14:09,009
He-he means like Bruce
Jenner, who's now Carol Ann.
357
00:14:09,056 --> 00:14:10,523
Oh.
358
00:14:10,550 --> 00:14:11,984
Oh.
359
00:14:12,010 --> 00:14:13,677
No, her name's Caitlyn.
360
00:14:13,707 --> 00:14:16,776
I know, but I don't like that name.
361
00:14:16,832 --> 00:14:19,267
You know what I don't understand
about the transgender people?
362
00:14:19,311 --> 00:14:20,344
All of it?
363
00:14:20,363 --> 00:14:21,630
Well, I'm saying,
364
00:14:21,654 --> 00:14:22,988
like, if I went to a party
365
00:14:23,012 --> 00:14:24,479
and I ran into Caitlyn Jenner, right,
366
00:14:24,506 --> 00:14:26,640
and Caitlyn Jenner steps on my shoe,
367
00:14:26,679 --> 00:14:30,414
am I allowed to punch Caitlyn Jenner?
368
00:14:34,251 --> 00:14:36,353
Hell yeah. It's 2015, baby.
369
00:14:36,391 --> 00:14:39,059
You can punch anybody.
370
00:14:39,107 --> 00:14:40,841
Why can't Jordan just be gay?
371
00:14:40,873 --> 00:14:42,975
You know? Like, I-I handled that so well.
372
00:14:43,013 --> 00:14:45,280
You know what I did when
he said he was transgender?
373
00:14:45,321 --> 00:14:47,256
I told him I left a CD in the car
374
00:14:47,292 --> 00:14:49,293
and then I drove here.
375
00:14:49,329 --> 00:14:51,864
Who has CDs anymore?
376
00:14:51,910 --> 00:14:54,912
First he's gay, now he's transgender.
377
00:14:54,966 --> 00:14:57,634
He's like one of those
little Russian dolls.
378
00:14:57,682 --> 00:14:59,950
Every time you think
you've hit the last one,
379
00:14:59,991 --> 00:15:02,993
surprise, there's another one!
380
00:15:03,048 --> 00:15:04,615
Next time you go back,
381
00:15:04,643 --> 00:15:06,911
he's gonna tell you he's Chinese.
382
00:15:09,159 --> 00:15:11,361
Why would Jordan want to become a woman?
383
00:15:11,401 --> 00:15:14,003
He's gonna make 78 cents
to every man's dollar.
384
00:15:14,050 --> 00:15:15,850
Right, right. Don't he
want to grow facial hair?
385
00:15:15,883 --> 00:15:17,851
I mean, he don't even
know if he like beards yet.
386
00:15:17,887 --> 00:15:19,521
I mean, look at me. I love mine.
387
00:15:19,551 --> 00:15:21,452
This is bad.
388
00:15:21,486 --> 00:15:23,087
You can bounce back from being gay,
389
00:15:23,117 --> 00:15:26,351
but once you turn the "P" into a "V"...
390
00:15:27,122 --> 00:15:28,657
No.
391
00:15:28,685 --> 00:15:30,953
Not everyone who's
transgender has surgery, Joe.
392
00:15:30,995 --> 00:15:33,830
Also, you don't "bounce
back" from being gay.
393
00:15:33,881 --> 00:15:36,149
You know, Jerrod,
394
00:15:36,190 --> 00:15:38,458
I would like to pray on this for you,
395
00:15:38,499 --> 00:15:42,534
but I don't want to put
the Lord in a awkward spot.
396
00:15:44,644 --> 00:15:46,012
He may not even know
397
00:15:46,037 --> 00:15:50,040
they got these transgenders
running around down here.
398
00:15:50,112 --> 00:15:52,247
Why are you guys so accepting of gays
399
00:15:52,286 --> 00:15:54,086
but not of someone being transgender?
400
00:15:54,119 --> 00:15:55,987
We are not against the transgender.
401
00:15:56,021 --> 00:15:57,989
But I'm just getting
used to people being gay,
402
00:15:58,025 --> 00:16:01,961
and they done changed the
rules on this one again.
403
00:16:02,031 --> 00:16:04,399
It's too fast.
404
00:16:04,442 --> 00:16:06,675
Too furious.
405
00:16:09,331 --> 00:16:11,266
You have to understand, Maxine.
406
00:16:11,302 --> 00:16:14,037
We went from not having a phone
407
00:16:14,086 --> 00:16:17,088
to having a phone with a long cord
408
00:16:17,142 --> 00:16:20,277
to having a cordless phone
to having a cell phone.
409
00:16:20,334 --> 00:16:24,004
Now we don't even call people, we text 'em.
410
00:16:24,070 --> 00:16:27,938
I just can't go through all these changes.
411
00:16:29,773 --> 00:16:31,475
Okay.
412
00:16:31,506 --> 00:16:34,908
So I think I understand
what being transgender means,
413
00:16:34,969 --> 00:16:36,136
in theory.
414
00:16:36,158 --> 00:16:38,126
It's what sex a person identifies as.
415
00:16:38,162 --> 00:16:39,629
- Mm-hmm.
- Right?
416
00:16:39,656 --> 00:16:41,624
But, look, Jordan likes playing basketball.
417
00:16:41,660 --> 00:16:42,827
He's great at it.
418
00:16:42,848 --> 00:16:44,381
And he-he plays video games.
419
00:16:44,409 --> 00:16:47,979
We-we hiked a railroad
track to find a dead body.
420
00:16:48,044 --> 00:16:50,645
You're just describing Stand By Me.
421
00:16:50,692 --> 00:16:52,326
We watched Stand By Me.
422
00:16:52,356 --> 00:16:55,158
You know? I-I'm just saying
he likes to do boy things.
423
00:16:55,208 --> 00:16:57,476
There is no such thing as "boy things."
424
00:16:57,517 --> 00:16:59,051
Uh, I didn't see Stand By Me,
425
00:16:59,080 --> 00:17:03,016
but I have hiked to see a dead body.
426
00:17:03,086 --> 00:17:04,156
Okay, look, the whole thing with gender
427
00:17:04,157 --> 00:17:06,058
is that it's just a social construct.
428
00:17:06,093 --> 00:17:07,293
It's not innate.
429
00:17:07,315 --> 00:17:09,082
We are taught what is male and female.
430
00:17:09,115 --> 00:17:11,217
You know, I understand
what Maxine is saying.
431
00:17:11,255 --> 00:17:13,489
Most people think women just automatically
432
00:17:13,529 --> 00:17:15,297
make better parents than men.
433
00:17:15,330 --> 00:17:16,263
Exactly.
434
00:17:16,280 --> 00:17:17,847
But Jerrod, he adores children
435
00:17:17,876 --> 00:17:20,911
and you're terrified of
them, so that's not true.
436
00:17:20,966 --> 00:17:23,601
You told them?
437
00:17:23,648 --> 00:17:24,982
And it's a good thing he did,
438
00:17:25,007 --> 00:17:27,342
because you're not gonna
be holding our grandbabies,
439
00:17:27,384 --> 00:17:29,185
not with them butterfingers.
440
00:17:29,218 --> 00:17:30,718
Okay. Okay.
441
00:17:30,746 --> 00:17:32,213
Look, all right?
442
00:17:32,240 --> 00:17:34,975
I got this 13-year-old
kid who's really scared
443
00:17:35,024 --> 00:17:37,592
and he's really confused and
he's turning to me for guidance,
444
00:17:37,639 --> 00:17:38,973
and you guys aren't helping at all.
445
00:17:38,997 --> 00:17:40,865
I mean, this puts a lot of pressure on me.
446
00:17:40,899 --> 00:17:43,100
I mean, what am I
supposed to say to Jordan?
447
00:17:43,140 --> 00:17:44,574
Don't worry.
448
00:17:44,601 --> 00:17:48,337
The woman trapped inside of him
will tell the man what to do.
449
00:17:53,055 --> 00:17:54,857
That's a good one, Daddy!
450
00:17:54,890 --> 00:17:56,857
That was... that was my first joke
451
00:17:56,893 --> 00:17:58,494
on the transgender issue.
452
00:17:58,523 --> 00:18:00,790
Not half bad.
453
00:18:03,444 --> 00:18:04,445
Hey!
454
00:18:04,464 --> 00:18:05,464
That was nice.
455
00:18:05,482 --> 00:18:07,617
And I found my Lauryn Hill CD.
456
00:18:07,656 --> 00:18:09,790
Okay. All right, fine.
457
00:18:09,829 --> 00:18:11,163
I-I'm not gonna lie to you.
458
00:18:11,188 --> 00:18:12,588
I-I got scared, all right?
459
00:18:12,613 --> 00:18:16,016
I drove home and bought this
on my way back over here.
460
00:18:16,078 --> 00:18:18,145
Yeah, you've been gone
for a couple of hours.
461
00:18:18,182 --> 00:18:19,750
Figured something happened.
462
00:18:19,779 --> 00:18:22,847
Jordan, you've been a really,
really difficult Little Brother.
463
00:18:22,902 --> 00:18:25,170
I mean, you left a lot of
stuff off your application.
464
00:18:25,212 --> 00:18:27,180
I'm sorry, Jerrod.
465
00:18:27,215 --> 00:18:29,182
Why don't we just forget I said anything?
466
00:18:29,218 --> 00:18:30,919
I'll figure it out.
467
00:18:30,950 --> 00:18:32,117
Let's play.
468
00:18:32,139 --> 00:18:34,674
You... you just told me you're a girl.
469
00:18:34,720 --> 00:18:36,587
How am I supposed to forget that?
470
00:18:36,621 --> 00:18:39,056
I just want you to be sure
you know what you're doing.
471
00:18:39,100 --> 00:18:40,800
Okay, come here.
472
00:18:41,612 --> 00:18:44,015
All right, so...
473
00:18:44,058 --> 00:18:45,692
when I was 14, all right,
474
00:18:45,722 --> 00:18:48,123
I really wanted to be Puff Daddy.
475
00:18:48,167 --> 00:18:50,802
And... I figured
476
00:18:50,849 --> 00:18:53,718
all I had to do was go out
and buy a blue velour suit,
477
00:18:53,770 --> 00:18:55,203
and I'd be set.
478
00:18:55,230 --> 00:18:57,999
But then came this trial,
which we'll get into later,
479
00:18:58,049 --> 00:19:00,283
and he changed his name to P. Diddy,
480
00:19:00,323 --> 00:19:03,125
then just to Diddy, and now
I hear he's Puff Daddy again,
481
00:19:03,176 --> 00:19:04,910
and every time he changed his name,
482
00:19:04,942 --> 00:19:08,111
he changed his look, and I would
have never been able to keep up.
483
00:19:08,168 --> 00:19:10,302
Look, the point I'm trying to make is
484
00:19:10,340 --> 00:19:12,542
I want you to be 100%
sure before you're stuck
485
00:19:12,582 --> 00:19:14,449
out in the world wearing
a blue velour suit.
486
00:19:14,484 --> 00:19:16,118
D-Do you know what I'm saying to you?
487
00:19:16,147 --> 00:19:18,448
No. Do you know what you're saying?
488
00:19:18,490 --> 00:19:20,358
No.
489
00:19:20,392 --> 00:19:21,926
Uh, I just figured
490
00:19:21,954 --> 00:19:24,088
I'd keep talking and
eventually you'd turn 18
491
00:19:24,127 --> 00:19:26,495
and wouldn't need me anymore.
492
00:19:26,538 --> 00:19:28,840
I didn't ask you to help me figure out
493
00:19:28,882 --> 00:19:30,649
whether or not I'm transgender.
494
00:19:30,681 --> 00:19:32,182
I am.
495
00:19:32,210 --> 00:19:35,512
I know. But you're asking me
to understand it, and I don't.
496
00:19:35,571 --> 00:19:37,539
- And that's the honest truth, Jordan.
- Okay.
497
00:19:37,575 --> 00:19:39,275
Well, at least you're being honest about it
498
00:19:39,306 --> 00:19:41,040
instead of acting all weird.
499
00:19:41,072 --> 00:19:44,141
You can't handle it, my mom
won't be able to handle it,
500
00:19:44,196 --> 00:19:46,199
guys on my team, friends at school.
501
00:19:46,200 --> 00:19:49,335
I'll just have to deal with it on my own.
502
00:19:49,391 --> 00:19:51,059
Hold on.
503
00:19:51,090 --> 00:19:53,257
Look, the fact that I don't
504
00:19:53,296 --> 00:19:55,965
totally get it doesn't mean I
don't hear what you're saying
505
00:19:56,013 --> 00:19:57,513
or I don't believe you.
506
00:19:57,541 --> 00:19:59,409
I know that this is real.
507
00:19:59,443 --> 00:20:01,128
Truthfully...
508
00:20:01,129 --> 00:20:03,230
I don't have to get it 100%
509
00:20:03,268 --> 00:20:06,571
in order to support you 100%, okay?
510
00:20:06,630 --> 00:20:08,397
I'm gonna help you tell your mom.
511
00:20:08,430 --> 00:20:10,131
Really?
512
00:20:10,162 --> 00:20:12,129
Yeah, yeah.
513
00:20:12,165 --> 00:20:14,533
And no matter what she says, remember,
514
00:20:14,576 --> 00:20:16,411
she robbed a bank.
515
00:20:16,444 --> 00:20:18,844
You're way better than her.
516
00:20:23,456 --> 00:20:26,095
Hey, Jerrod, it's me, Bobby.
517
00:20:27,240 --> 00:20:29,081
Look here, I need you to
look at these divorce papers
518
00:20:29,114 --> 00:20:31,635
for me before Nekeisha tracks me down.
519
00:20:31,681 --> 00:20:33,983
Well, Bobby...
520
00:20:35,200 --> 00:20:37,633
I don't know, this all
looks pretty standard.
521
00:20:37,677 --> 00:20:40,746
I mean, you got no kids,
522
00:20:40,801 --> 00:20:43,836
no property, no bank account.
523
00:20:43,891 --> 00:20:46,425
God, y'all got nothing.
524
00:20:47,286 --> 00:20:49,321
According to her financial records,
525
00:20:49,358 --> 00:20:51,526
Nekeisha makes more money than you.
526
00:20:51,565 --> 00:20:52,632
Duh.
527
00:20:52,652 --> 00:20:55,053
Everybody make more money than me.
528
00:20:55,097 --> 00:20:57,232
Wait, are you saying that
she would owe him money?
529
00:20:57,270 --> 00:20:58,904
Yeah, that's exactly what I'm saying.
530
00:20:58,934 --> 00:21:00,301
- Bobby!
- Oh, it's Keisha.
531
00:21:00,327 --> 00:21:01,994
- Give me that.
- Hey, you better sign this quick.
532
00:21:02,024 --> 00:21:03,424
Hurry up, before she gets here.
533
00:21:05,216 --> 00:21:06,951
Bobby, time's up.
534
00:21:06,982 --> 00:21:09,316
Hello, Nekeisha.
535
00:21:09,359 --> 00:21:11,427
I know you was looking for these.
536
00:21:11,464 --> 00:21:12,698
Thank God.
537
00:21:12,721 --> 00:21:14,255
Ha! Got you!
538
00:21:14,283 --> 00:21:17,051
You make more money than me,
so now you owe me support.
539
00:21:17,101 --> 00:21:19,970
I ain't paying you nothing.
540
00:21:20,022 --> 00:21:22,256
We gonna stay married
till I figure out a way
541
00:21:22,297 --> 00:21:24,799
to make less money than you.
542
00:21:24,844 --> 00:21:26,845
Good luck with that.
543
00:21:26,895 --> 00:21:31,445
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.