All language subtitles for Supergirl.S05E11.HDTV_.x264-SVA
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:58,856 --> 00:01:00,623
Come with me if you wanna live.
2
00:01:04,466 --> 00:01:10,902
Subtitle sync and corrections by
awaqeded
3
00:01:11,535 --> 00:01:13,469
Ta-da!
4
00:01:13,471 --> 00:01:14,770
- Oh...
- You okay?
5
00:01:14,772 --> 00:01:16,372
Your candy tray awaits, milady.
6
00:01:16,374 --> 00:01:19,442
Okay, guys. I appreciate the
breakup feast, but I'm fine.
7
00:01:19,444 --> 00:01:22,545
And deny us a night of guilt-free
chocolate? I don't think so.
8
00:01:22,547 --> 00:01:25,181
Really. I think it's good
Brainy and I broke up.
9
00:01:25,482 --> 00:01:26,549
Right.
10
00:01:26,551 --> 00:01:28,651
I'm being honest. Look...
11
00:01:28,653 --> 00:01:30,520
Brainy clearly has some...
12
00:01:30,522 --> 00:01:32,722
emotional complexities
that I wasn't aware of.
13
00:01:32,724 --> 00:01:36,359
And whether that's because of the
personality inhibitors or not,
14
00:01:36,361 --> 00:01:37,860
it's better to know now.
15
00:01:37,862 --> 00:01:41,097
Well, I will be honest.
I am a bit worried about Brainy.
16
00:01:41,099 --> 00:01:43,032
Yeah. I mean, it must be so strange
17
00:01:43,034 --> 00:01:45,768
to have your whole self
just shift like that.
18
00:01:46,670 --> 00:01:49,906
So, how's it been at the DEO?
19
00:01:49,908 --> 00:01:52,041
Can't believe Lex owns it
in this universe.
20
00:01:52,043 --> 00:01:56,179
Employees get stock options
and four weeks paid vacation.
21
00:01:56,181 --> 00:01:58,581
But no beach vacation can mask evil.
22
00:01:59,583 --> 00:02:01,684
Just wish we knew what he was up to.
23
00:02:07,591 --> 00:02:09,725
Ooh, you're welcome
24
00:02:09,727 --> 00:02:11,260
for the breakout,
25
00:02:11,262 --> 00:02:12,395
by the way.
26
00:02:15,065 --> 00:02:16,532
You know, I figured
I would save my thanks
27
00:02:16,534 --> 00:02:18,234
until after I heard your proposition.
28
00:02:19,203 --> 00:02:21,971
Hmm, that's a bold stance
29
00:02:21,973 --> 00:02:24,307
from a guy who
got himself arrested, what,
30
00:02:24,309 --> 00:02:27,643
16 hours after coming here
from another Earth?
31
00:02:27,645 --> 00:02:29,779
So, I'll give you
the benefit of the doubt.
32
00:02:29,781 --> 00:02:31,681
Aw, that's very kind of you.
33
00:02:31,683 --> 00:02:34,083
And since you know so much about me,
34
00:02:34,085 --> 00:02:37,019
why don't you tell me
who the hell you are?
35
00:02:37,021 --> 00:02:38,821
The name's Lex Luthor.
36
00:02:38,823 --> 00:02:40,223
That's a weird name.
37
00:02:40,225 --> 00:02:42,358
No weirder than Toyman.
38
00:02:42,360 --> 00:02:44,594
That was your father's name,
wasn't it?
39
00:02:44,596 --> 00:02:46,762
You need to think bigger.
40
00:02:46,764 --> 00:02:48,898
Like your dad.
41
00:02:48,900 --> 00:02:51,334
He was gonna be the biggest
toymaker of all time.
42
00:02:51,336 --> 00:02:53,636
Just moved into virtual reality, but,
43
00:02:53,638 --> 00:02:56,806
mmm, his partner
stole his patent, right?
44
00:02:56,808 --> 00:02:58,975
Right, and then he snapped.
45
00:02:58,977 --> 00:03:01,344
People say he went on a rampage.
46
00:03:02,946 --> 00:03:08,317
I say that they had it coming.
47
00:03:08,319 --> 00:03:11,587
And then, he killed himself.
48
00:03:14,491 --> 00:03:16,859
Wouldn't you like to show them
how wrong they were?
49
00:03:19,496 --> 00:03:21,797
That's what I was doing.
50
00:03:21,799 --> 00:03:24,200
What you were doing
was getting caught.
51
00:03:25,102 --> 00:03:26,902
But with my resources,
52
00:03:26,904 --> 00:03:29,438
you could make the Schott name
synonymous with genius
53
00:03:29,440 --> 00:03:33,242
and chaos instead of failure
and... who?
54
00:03:33,244 --> 00:03:34,577
I have something for you.
55
00:03:38,683 --> 00:03:40,750
The National City Toy Convention.
56
00:03:40,752 --> 00:03:45,921
And, as a bonus,
I believe an old friend of yours,
57
00:03:45,923 --> 00:03:47,456
Chester Dunholtz, will be there.
58
00:03:48,960 --> 00:03:51,961
Well, it has been a pleasure
doing business with you, Winslow.
59
00:03:51,963 --> 00:03:53,162
Oh, and one more thing,
60
00:03:54,064 --> 00:03:55,297
whatever you do,
61
00:03:56,199 --> 00:03:58,200
make it splashy.
62
00:03:58,202 --> 00:04:00,322
If we're gonna build you a
legacy, it's gonna need to
63
00:04:00,346 --> 00:04:01,661
survive well into the future.
64
00:04:09,613 --> 00:04:11,414
Lena.
65
00:04:11,416 --> 00:04:13,582
Just the Luthor I was hoping to find.
66
00:04:13,584 --> 00:04:15,818
Did you look for me in my office?
67
00:04:15,820 --> 00:04:18,754
Where I said I would be,
working on Non Nocere, waiting for you.
68
00:04:18,756 --> 00:04:20,956
Ooh, right, sorry. Something came up.
69
00:04:20,958 --> 00:04:24,994
This new universe has shifted
the frequency of Q-waves.
70
00:04:24,996 --> 00:04:27,196
I'm back at square one.
I needed your help.
71
00:04:27,198 --> 00:04:29,732
I understand,
but we have bigger problems,
72
00:04:29,734 --> 00:04:33,769
like Leviathan.
You undersold them, sweet Lena.
73
00:04:33,771 --> 00:04:35,037
He's right.
74
00:04:37,374 --> 00:04:39,942
Leviathan is the greatest
threat of our time.
75
00:04:39,944 --> 00:04:40,762
Brainy.
76
00:04:40,786 --> 00:04:43,212
Agent Dox is assisting
me with a project.
77
00:04:43,214 --> 00:04:45,114
You know he's friends
with Supergirl, right?
78
00:04:45,116 --> 00:04:46,782
There's no need for concern.
79
00:04:46,784 --> 00:04:50,319
Since I removed my personality
inhibitors, I run on logic only.
80
00:04:50,321 --> 00:04:54,156
And my calculations tell me
that, at this time, Lex Luthor
81
00:04:54,158 --> 00:04:57,126
is on the right side of history.
82
00:04:57,128 --> 00:04:59,161
Can you promise me
no one will get hurt?
83
00:04:59,163 --> 00:05:01,464
I promise no one will be harmed.
84
00:05:01,466 --> 00:05:03,632
Especially if you help us.
85
00:05:03,634 --> 00:05:05,334
As with the Q-waves,
86
00:05:05,336 --> 00:05:07,970
the recent fusing of the
universes might have shifted
87
00:05:07,972 --> 00:05:10,673
what Andrea Rojas knows
about Leviathan.
88
00:05:10,675 --> 00:05:12,108
If there was some way of
89
00:05:12,110 --> 00:05:15,211
- finding out...
- You want me to talk to Andrea?
90
00:05:15,213 --> 00:05:17,729
It won't do any good.
She's not gonna tell me anything.
91
00:05:18,248 --> 00:05:19,715
We're not friends.
92
00:05:19,717 --> 00:05:22,685
The Lena I know wouldn't let
a little thing like friendship
93
00:05:22,687 --> 00:05:25,221
get in the way of saving the world.
94
00:05:25,223 --> 00:05:29,925
And as a thank you,
I can guarantee you a source of Q-waves
95
00:05:29,927 --> 00:05:31,727
by the end of tomorrow.
96
00:05:32,929 --> 00:05:34,930
Well, if you will excuse me,
97
00:05:35,966 --> 00:05:37,533
I have to get my beauty sleep.
98
00:05:37,535 --> 00:05:39,268
They're unveiling
my new action figure
99
00:05:39,270 --> 00:05:41,237
at National City Toycon tomorrow.
100
00:05:41,239 --> 00:05:43,272
I anticipate many photo ops.
101
00:05:55,652 --> 00:05:57,119
There are so many.
102
00:05:57,121 --> 00:05:59,221
I expected to be a collector's item.
103
00:05:59,223 --> 00:06:00,956
- Kara Danvers?
- There he is.
104
00:06:00,958 --> 00:06:03,893
How did I get so lucky that CatCo
would send their Pulitzer winner
105
00:06:03,895 --> 00:06:06,228
to cover the unveiling
of my little trinket?
106
00:06:06,230 --> 00:06:08,397
We are the lucky ones, Mr. Luthor.
107
00:06:08,399 --> 00:06:10,366
And who is this new cub reporter?
108
00:06:10,368 --> 00:06:11,767
- William Dey.
- Mmm.
109
00:06:11,769 --> 00:06:13,569
I covered your Kasnian victory
for The Times of London.
110
00:06:13,571 --> 00:06:16,305
I remember that piece.
You called me fat.
111
00:06:16,307 --> 00:06:17,973
I believe it was bloated ego,
112
00:06:17,975 --> 00:06:19,909
and in reference
to your victory parade.
113
00:06:19,911 --> 00:06:21,444
Oh, yes! That was a good parade.
114
00:06:21,446 --> 00:06:23,078
Oh, shame Supergirl couldn't make it.
115
00:06:23,080 --> 00:06:23,936
Ah...
116
00:06:23,937 --> 00:06:25,648
I bet your editor would
have loved a twofer.
117
00:06:25,650 --> 00:06:27,483
Say, she's a friend of yours,
isn't she,
118
00:06:27,485 --> 00:06:29,944
Ms. Danvers?
I mean, how would Supergirl
119
00:06:29,968 --> 00:06:31,921
feel about these action figures?
120
00:06:31,923 --> 00:06:35,491
Two heroes saving the world.
121
00:06:35,493 --> 00:06:39,662
You know what? I'm more
interested in how you feel, sir.
122
00:06:39,664 --> 00:06:41,063
Uh, in a word,
123
00:06:41,065 --> 00:06:42,264
valiant.
124
00:06:42,266 --> 00:06:44,366
Mr. Luthor,
is it true you plan to develop
125
00:06:44,368 --> 00:06:46,769
Shelley Island as an energy source?
126
00:06:46,771 --> 00:06:49,104
This planet is in an energy crisis.
127
00:06:49,106 --> 00:06:50,639
I'm just trying to do my part.
128
00:06:50,641 --> 00:06:54,043
Is that why you attempted to
take over Rogers Engineering?
129
00:06:54,045 --> 00:06:55,778
You wanted to get into biomechanics,
130
00:06:55,780 --> 00:06:59,381
but Russell Rogers refused to
sell, and he disappeared.
131
00:06:59,383 --> 00:07:01,584
You don't know what happened to
him, do you?
132
00:07:02,486 --> 00:07:03,719
No.
133
00:07:03,721 --> 00:07:05,588
And this has been a delight.
134
00:07:05,590 --> 00:07:08,924
I have a very busy day. Why don't
you take one of these, on the house?
135
00:07:08,926 --> 00:07:11,860
- Uh, Ms. Danvers, a quick word, please?
- Yes, I'll be right back.
136
00:07:14,130 --> 00:07:16,565
This was supposed to be a puff piece.
137
00:07:16,567 --> 00:07:19,235
Why did I just get
Frost/Nixoned by a Boy Scout?
138
00:07:19,237 --> 00:07:21,028
Since I have been on this
Earth, I have
139
00:07:21,052 --> 00:07:22,638
done nothing but protect and serve.
140
00:07:22,640 --> 00:07:24,597
Judging me for the crimes of
another Earth's Lex, well,
141
00:07:24,621 --> 00:07:25,608
that's not fair now, is it?
142
00:07:25,610 --> 00:07:27,977
I'm gonna find out
what you're doing at the DEO.
143
00:07:27,979 --> 00:07:30,613
So much moxie!
144
00:07:30,615 --> 00:07:34,106
Let me make myself clear.
If young Woodward decides
145
00:07:34,130 --> 00:07:36,118
to proceed with his Lexpose,
146
00:07:36,120 --> 00:07:39,522
it will prove very, very dangerous
for his health, off the record.
147
00:07:39,524 --> 00:07:41,457
Have a nice day.
148
00:07:41,459 --> 00:07:43,259
Kara Danvers is Supergirl.
149
00:07:43,261 --> 00:07:44,526
Give me that.
150
00:07:47,549 --> 00:07:48,277
Supergirl, there's
151
00:07:48,278 --> 00:07:49,598
an armed sniper at
the toy convention.
152
00:07:49,600 --> 00:07:51,667
- I'm already there.
- Great, we're almost there.
153
00:07:51,669 --> 00:07:52,769
I'll look for him.
154
00:07:59,175 --> 00:08:01,568
We need this place
evacuated and locked down.
155
00:08:01,592 --> 00:08:03,302
We do not wanna cause a panic.
156
00:08:13,023 --> 00:08:14,924
Does this feel like...
157
00:08:14,926 --> 00:08:16,692
Like Toyman.
158
00:08:18,496 --> 00:08:20,429
They're bombs.
159
00:08:22,465 --> 00:08:23,566
He's got a gun!
160
00:08:27,971 --> 00:08:29,705
Up there! Up there!
161
00:08:31,074 --> 00:08:34,043
- Wait, that looks just like...
- Winn! But how?
162
00:08:36,379 --> 00:08:37,680
Oh, no!
163
00:08:41,351 --> 00:08:42,584
What?
164
00:08:58,435 --> 00:08:59,902
Winn?
165
00:08:59,904 --> 00:09:01,170
What are you doing here?
166
00:09:01,172 --> 00:09:03,505
Saving Chester Dunholtz
and my future.
167
00:09:03,507 --> 00:09:05,074
Have you seen Toyman?
168
00:09:05,076 --> 00:09:08,010
- Uh...
- The shooter! The guy wearing my face!
169
00:09:13,383 --> 00:09:15,150
I've got him.
170
00:09:28,859 --> 00:09:30,725
Oh, come on, come on!
171
00:09:30,727 --> 00:09:32,360
Damn it. Brainy,
172
00:09:32,362 --> 00:09:35,050
I need you to lock on to every
traffic camera in National City,
173
00:09:35,051 --> 00:09:36,931
and please, please find this guy.
174
00:09:36,933 --> 00:09:39,467
Winn, stop. Okay, just breathe
175
00:09:39,469 --> 00:09:41,936
for a minute, okay?
We're gonna find the other you,
176
00:09:41,938 --> 00:09:43,639
and then we'll stop him
before he hurts someone.
177
00:09:43,663 --> 00:09:44,970
- We always do.
- Yeah.
178
00:09:44,971 --> 00:09:46,975
I came back to this
moment to catch him.
179
00:09:46,977 --> 00:09:48,042
You should have.
180
00:09:48,044 --> 00:09:49,144
Brainy.
181
00:09:49,146 --> 00:09:50,845
He's right. I should've caught him.
182
00:09:50,847 --> 00:09:52,426
By now he could've hurt someone,
183
00:09:52,427 --> 00:09:55,061
and if he hurts someone,
I don't think you understand.
184
00:09:55,063 --> 00:09:58,464
My life is over.
185
00:09:58,466 --> 00:10:02,802
Everything! I will lose everything.
My wife, my daughter.
186
00:10:02,804 --> 00:10:04,303
Wait.
187
00:10:04,305 --> 00:10:06,739
You have a wife? And a kid?
188
00:10:08,041 --> 00:10:10,376
Oh, my God, yes. Yes. Uh...
189
00:10:12,512 --> 00:10:16,148
That's my wife, Aila.
Mary is gonna be two in April.
190
00:10:16,150 --> 00:10:17,783
They're beautiful. I...
191
00:10:20,087 --> 00:10:23,756
- Oh.
- It's so good to see you.
192
00:10:23,758 --> 00:10:26,510
I mean, I might've missed you,
like, just like a little bit.
193
00:10:26,534 --> 00:10:27,426
Yeah, me too.
194
00:10:27,428 --> 00:10:30,529
- But just...
- Yeah, well, I missed you, like, a lot.
195
00:10:30,531 --> 00:10:33,733
It was really hard leaving you guys.
196
00:10:33,735 --> 00:10:36,469
So, what happened?
197
00:10:36,471 --> 00:10:39,405
Well,
I'd just finished putting Mary to bed.
198
00:10:39,407 --> 00:10:41,140
And then somebody's knocking
on the front door,
199
00:10:41,142 --> 00:10:43,026
and I'm thinking, please don't wake
200
00:10:43,050 --> 00:10:45,177
the baby up,
and then Aila is arguing,
201
00:10:45,179 --> 00:10:47,546
suddenly, with whoever it is,
defending me.
202
00:10:47,548 --> 00:10:50,916
So I run down there to see
what's happening, and...
203
00:10:50,918 --> 00:10:52,651
it's the time cops.
204
00:10:52,653 --> 00:10:57,923
Accusing me of killing Chester
Dunholtz on this date, at this time.
205
00:10:57,925 --> 00:10:59,692
But you didn't do it.
206
00:10:59,694 --> 00:11:01,794
I told them that.
207
00:11:01,796 --> 00:11:03,662
But they had my DNA
208
00:11:03,664 --> 00:11:06,999
to prove it, so I'm thinking,
"Okay, this must be some type of,
209
00:11:07,001 --> 00:11:12,738
you know, doppelganger person with
my father's sick, twisted brain.
210
00:11:12,740 --> 00:11:15,289
And now,
if this Toyman kills someone,
211
00:11:15,313 --> 00:11:17,510
I will never see my family again.
212
00:11:17,512 --> 00:11:21,113
They'll put me in jail, or worse,
it's gonna affect the timeline.
213
00:11:21,115 --> 00:11:22,781
And I will have never met Aila.
214
00:11:24,618 --> 00:11:26,085
Or my daughter.
215
00:11:26,087 --> 00:11:27,920
Okay, all right. We'll just... Okay.
216
00:11:27,922 --> 00:11:30,022
Well, there must be something,
right? I mean...
217
00:11:30,924 --> 00:11:32,758
okay, this person.
218
00:11:32,760 --> 00:11:34,760
This person was found
lurking near Dunholtz,
219
00:11:34,762 --> 00:11:36,829
so maybe they were working together.
220
00:11:36,831 --> 00:11:40,099
You know? I mean, we've got a face.
Can we get an ID, Brainy?
221
00:11:42,302 --> 00:11:45,171
Yeah, I'll, um, I'll go to the DEO
222
00:11:45,173 --> 00:11:48,474
and start cleaning up the
image to ID it, tracking it.
223
00:11:48,476 --> 00:11:52,178
I'll, uh, also put Winn's ship in
the DEO hangar for safekeeping.
224
00:11:52,180 --> 00:11:55,181
No, no, no, I do not want the
Legion ship anywhere near Lex.
225
00:11:55,183 --> 00:11:56,220
You know what? I've got an idea.
226
00:11:56,244 --> 00:11:57,483
I'll just have to call an old friend.
227
00:11:57,485 --> 00:11:59,596
Lex as in Lex Luthor, the hero?
228
00:11:59,620 --> 00:12:01,554
Why would you not want the
Legion ship near him?
229
00:12:01,556 --> 00:12:04,523
Uh, Lex is not a hero.
230
00:12:04,525 --> 00:12:06,385
We're just gonna have
J'onn just bring you
231
00:12:06,409 --> 00:12:08,151
up to speed on exactly what happened.
232
00:12:10,497 --> 00:12:12,531
Thank you for seeing me today.
233
00:12:12,533 --> 00:12:14,133
I wanted to apologize to you
234
00:12:15,735 --> 00:12:18,838
for how I treated you after
you took my mother's medallion.
235
00:12:18,840 --> 00:12:20,406
After all these years?
236
00:12:21,608 --> 00:12:22,708
Why now?
237
00:12:24,111 --> 00:12:25,451
Andrea, I know about Leviathan.
238
00:12:30,817 --> 00:12:32,585
Oh.
239
00:12:32,587 --> 00:12:33,687
Lena...
240
00:12:36,256 --> 00:12:38,924
I wanted to explain everything
to you for so long.
241
00:12:38,926 --> 00:12:43,529
I know how dangerous Leviathan is
and how terrified you must've been.
242
00:12:43,531 --> 00:12:46,232
And I understand now that you
never wanted to betray me.
243
00:12:46,234 --> 00:12:48,567
No, it's been so hard.
244
00:12:48,569 --> 00:12:52,605
I knew I had to protect you. I'm so
relieved that you know the truth.
245
00:12:52,607 --> 00:12:53,707
So am I.
246
00:12:55,442 --> 00:12:57,639
And anything Leviathan has asked you
247
00:12:57,663 --> 00:13:00,079
to do,
we will figure it out together.
248
00:13:00,081 --> 00:13:02,181
They've never asked me
to do anything.
249
00:13:02,183 --> 00:13:04,383
All these years, and not a word?
250
00:13:04,385 --> 00:13:06,785
They said they would call on
me, but they never came.
251
00:13:09,022 --> 00:13:10,656
I'm so sorry.
252
00:13:10,658 --> 00:13:14,160
Hey, it's you and me again, okay?
253
00:13:14,162 --> 00:13:15,961
You jump, I jump.
254
00:13:15,963 --> 00:13:20,199
If Leviathan calls you, you come to
me, okay? I can't lose you again.
255
00:13:20,201 --> 00:13:23,269
Okay.
256
00:13:26,840 --> 00:13:28,807
Andrea knows nothing.
257
00:13:28,809 --> 00:13:32,044
Seems on this Earth, post-Crisis,
Leviathan hasn't activated her yet.
258
00:13:33,213 --> 00:13:35,381
But don't worry, if they do,
259
00:13:36,683 --> 00:13:38,517
I'll be the first person she calls.
260
00:13:42,155 --> 00:13:43,622
J'onn?
261
00:13:43,624 --> 00:13:44,790
We're here.
262
00:13:44,792 --> 00:13:47,726
Oh, this is nice! Very Sam Spade.
263
00:13:47,728 --> 00:13:49,404
Never realized J'onn
was such an avid reader.
264
00:13:49,428 --> 00:13:50,309
Where is he?
265
00:13:50,310 --> 00:13:51,930
I'm up here.
266
00:13:54,034 --> 00:13:56,201
Is that a secret elevator?
267
00:13:58,305 --> 00:13:59,571
Don't push.
268
00:14:11,952 --> 00:14:14,620
What is this place?
269
00:14:16,423 --> 00:14:18,324
In a minute. First...
270
00:14:19,559 --> 00:14:21,493
I am so sorry.
271
00:14:21,495 --> 00:14:24,029
But we will find this other you
and stop him.
272
00:14:24,031 --> 00:14:26,632
Yeah. You always give
the best hugs, papa bear.
273
00:14:28,469 --> 00:14:29,735
Okay, J'onn. Just...
274
00:14:29,737 --> 00:14:31,837
- You gotta tell us about this place.
- Yeah!
275
00:14:31,839 --> 00:14:34,940
Well, in the wake of Crisis,
Kara, Kal-El, Barry, Kate,
276
00:14:34,942 --> 00:14:37,243
we established a headquarters
from which to fight crime.
277
00:14:37,245 --> 00:14:39,311
Oh, in the future
they call it a Hall of Justice.
278
00:14:39,313 --> 00:14:40,512
I like that.
279
00:14:40,514 --> 00:14:43,115
I thought since Luthor Corp
now owns the DEO,
280
00:14:43,117 --> 00:14:45,884
National City could use
its own collective.
281
00:14:47,220 --> 00:14:49,655
A headquarters
to keep this city safe.
282
00:14:49,657 --> 00:14:51,808
To work outside of corporate
and government oversight.
283
00:14:51,832 --> 00:14:52,923
Huh.
284
00:14:52,924 --> 00:14:54,760
Whose interests might not
always side with justice.
285
00:14:54,762 --> 00:14:57,029
- So, like S.T.A.R. Labs?
- Or the Arrow bunker.
286
00:14:57,031 --> 00:15:00,766
Place for my super friends to
work, whenever they should need it.
287
00:15:00,768 --> 00:15:01,900
What are you gonna call this?
288
00:15:01,902 --> 00:15:04,336
I was thinking The Tower.
289
00:15:04,338 --> 00:15:07,206
- Cool!
- Absolutely.
290
00:15:07,208 --> 00:15:11,243
So, tell me what I missed
with this whole Crisis thing.
291
00:15:11,245 --> 00:15:12,578
Not tell you.
292
00:15:13,546 --> 00:15:15,080
- Show you.
- Ah.
293
00:15:15,082 --> 00:15:17,016
But I must warn you.
294
00:15:17,018 --> 00:15:20,586
The truth of the old Earth
could be quite upsetting.
295
00:15:20,588 --> 00:15:22,085
Uh, not more upsetting than what I'm
296
00:15:22,109 --> 00:15:23,622
already dealing with, so
297
00:15:23,624 --> 00:15:25,124
how bad can it be?
298
00:15:26,894 --> 00:15:28,494
Okay, get it out.
299
00:15:28,496 --> 00:15:30,362
Get it all out. It's okay.
300
00:15:30,364 --> 00:15:34,400
Whoa! Uh, so, wait, Lena killed Lex?
301
00:15:34,402 --> 00:15:36,302
And then he came back to life?
302
00:15:36,304 --> 00:15:38,276
And James runs a small town newspaper
303
00:15:38,300 --> 00:15:40,406
and mentors children?
That's adorable!
304
00:15:40,408 --> 00:15:41,640
And you!
305
00:15:41,642 --> 00:15:43,709
- You were, what, you were Russian?
- Yes.
306
00:15:43,711 --> 00:15:46,011
Kasnian. But that wasn't really me.
307
00:15:46,013 --> 00:15:48,881
And so evil Lex now owns the DEO?
308
00:15:48,883 --> 00:15:50,816
Yeah.
309
00:15:50,818 --> 00:15:51,953
Oh, but let me tell you
about the doppelgangers
310
00:15:51,977 --> 00:15:53,177
who came through a wormhole...
311
00:16:01,227 --> 00:16:02,494
Not a bad picture of you.
312
00:16:02,496 --> 00:16:04,163
I don't understand.
313
00:16:04,165 --> 00:16:07,933
In every simulation I ran,
we always apprehended Toyman.
314
00:16:07,935 --> 00:16:08,771
He never got away.
315
00:16:08,795 --> 00:16:10,903
What I don't understand
is why you're here
316
00:16:10,905 --> 00:16:12,738
and the Legion ship is not.
317
00:16:16,944 --> 00:16:18,744
Director Danvers thought it
would be safer to secure the ship
318
00:16:18,746 --> 00:16:20,627
at a government black
site three miles
319
00:16:20,651 --> 00:16:22,314
south of the National City border.
320
00:16:22,316 --> 00:16:24,883
Thank you. And once I get
there, how do I access
321
00:16:24,885 --> 00:16:26,985
what the ship knows about Leviathan?
322
00:16:26,987 --> 00:16:29,355
There is a panel
on the right quadrant.
323
00:16:29,357 --> 00:16:33,292
You have Winn Schott's DNA from
his hair. That's all you'll need.
324
00:16:33,294 --> 00:16:35,427
Now, our mission is over.
325
00:16:35,429 --> 00:16:37,229
Call off Toyman.
326
00:16:37,231 --> 00:16:39,231
Does he look like
my personal attack dog?
327
00:16:39,233 --> 00:16:42,228
He's underground. Toyboy is smarter
than we gave him credit for.
328
00:16:44,838 --> 00:16:45,911
Toyman will strike again.
329
00:16:45,935 --> 00:16:48,140
Then get out there with
your little do-good crew
330
00:16:48,142 --> 00:16:49,374
and take care of it.
331
00:16:52,345 --> 00:16:55,214
Hello, National City!
332
00:16:55,216 --> 00:16:57,358
Well, by now you might've
333
00:16:57,382 --> 00:16:59,618
heard that my splashy show at Toycon
334
00:16:59,620 --> 00:17:02,988
caused, well, a little bit of ruckus.
335
00:17:02,990 --> 00:17:04,623
J'onn, can you track his location?
336
00:17:05,793 --> 00:17:07,893
He's blocked his IP address
and signal.
337
00:17:07,895 --> 00:17:09,728
Whatever technology he's using, it's
338
00:17:09,752 --> 00:17:11,764
something that I've
never seen before.
339
00:17:11,766 --> 00:17:14,933
And I have got a bigger bang in mind.
340
00:17:14,935 --> 00:17:17,936
Now, tell me. Have you ever been
341
00:17:17,938 --> 00:17:22,474
so unfairly wronged
that it just made you wanna
342
00:17:22,476 --> 00:17:24,176
burn it all down?
343
00:17:25,078 --> 00:17:26,211
Well, I have.
344
00:17:27,113 --> 00:17:28,480
And I'm angry.
345
00:17:28,482 --> 00:17:31,717
Someone hurt my family
346
00:17:31,719 --> 00:17:34,987
and they destroyed my
father's good name.
347
00:17:34,989 --> 00:17:37,022
Look at that.
348
00:17:37,024 --> 00:17:38,590
People are supporting him.
349
00:17:38,592 --> 00:17:40,959
- He's collecting followers.
- So,
350
00:17:40,961 --> 00:17:45,497
I have the target, I have the
method, and what I need now...
351
00:17:45,499 --> 00:17:46,665
is you.
352
00:17:46,667 --> 00:17:48,867
Give me the will.
353
00:17:48,869 --> 00:17:52,838
Like me, subscribe, share,
follow me, and once I reach
354
00:17:52,840 --> 00:17:55,574
one million followers,
355
00:17:55,576 --> 00:17:59,244
you will see a fireworks display
356
00:17:59,246 --> 00:18:02,614
like never before.
So, let's play to win!
357
00:18:02,616 --> 00:18:04,483
Huh?
358
00:18:04,485 --> 00:18:06,251
Until next time.
359
00:18:06,253 --> 00:18:08,353
I am hashtag
360
00:18:09,255 --> 00:18:10,355
Toyman.
361
00:18:13,694 --> 00:18:16,361
Uh, guys?
362
00:18:20,700 --> 00:18:22,434
If he wins, I'm dead.
363
00:18:28,040 --> 00:18:30,374
I can't believe all these
people are rooting for violence.
364
00:18:30,376 --> 00:18:31,843
Well, the anonymity of the internet
365
00:18:31,845 --> 00:18:33,644
brings out everyone's
basest instincts.
366
00:18:33,646 --> 00:18:36,848
Sure, but how would those
people feel if they were the target?
367
00:18:36,850 --> 00:18:40,051
Unfortunately, this is a
distinctly 21st century problem.
368
00:18:40,053 --> 00:18:42,559
By, what, 2126,
anti-trolling legislations
369
00:18:42,583 --> 00:18:44,422
are in place around the world.
370
00:18:44,424 --> 00:18:45,990
- Stopped World War Three.
- Huh?
371
00:18:45,992 --> 00:18:48,326
I should not
have told you that. Whoa.
372
00:18:48,328 --> 00:18:50,127
I'll go sweep the city.
373
00:18:50,129 --> 00:18:51,762
See what I can find
in the real world.
374
00:18:52,664 --> 00:18:55,433
If you need me, just call.
375
00:18:56,935 --> 00:18:58,636
J'onn, that's genius!
376
00:19:00,739 --> 00:19:03,341
Director Danvers, I got your call.
377
00:19:04,243 --> 00:19:06,510
Yes, this place is genius.
378
00:19:06,512 --> 00:19:09,513
Brainy, I'm glad that you're here.
379
00:19:09,515 --> 00:19:11,346
Look, the Toyman is using some sort
380
00:19:11,370 --> 00:19:13,384
of IP address blocker from his world,
381
00:19:13,386 --> 00:19:14,286
and we just can't...
382
00:19:14,310 --> 00:19:16,888
I know. I've been trying
to track him from the DEO.
383
00:19:16,890 --> 00:19:18,487
Have you had any luck identifying
384
00:19:18,511 --> 00:19:20,448
Toyman's accomplice from that image?
385
00:19:22,060 --> 00:19:24,161
The image was too obscure
to get a clear ID.
386
00:19:24,163 --> 00:19:25,431
Well, we might have something
on board the Legion ship that
387
00:19:25,455 --> 00:19:26,505
can help enhance the image...
388
00:19:26,506 --> 00:19:28,206
I said I'd do it.
389
00:19:30,002 --> 00:19:31,335
And I will.
390
00:19:33,672 --> 00:19:36,340
Andrea needs me.
I have to go to CatCo.
391
00:19:36,342 --> 00:19:38,109
I'll call you if anything pops.
392
00:19:43,715 --> 00:19:45,549
- Kara.
- Huh?
393
00:19:47,052 --> 00:19:50,421
I think there's a connection
between Lex and Toyman.
394
00:19:50,423 --> 00:19:51,956
Actually, yeah. Um,
395
00:19:51,958 --> 00:19:53,658
- I need to talk to you about that...
- When the DEO put Toycon
396
00:19:53,660 --> 00:19:55,660
on lockdown, Lex had just slipped up.
397
00:19:55,662 --> 00:19:58,729
Okay, I believe that Lex
is not who he says he is.
398
00:19:58,731 --> 00:19:59,897
But...
399
00:19:59,899 --> 00:20:02,033
that means we have to be smart,
because
400
00:20:02,035 --> 00:20:03,427
if he's dangerous, we can't just go
401
00:20:03,451 --> 00:20:04,936
around making baseless accusations...
402
00:20:04,938 --> 00:20:09,106
Kara, we're reporters. We dig
into hunches, no matter the risk.
403
00:20:09,108 --> 00:20:11,409
Kara.
404
00:20:11,411 --> 00:20:15,212
When I call you in for a meeting,
I expect you to come directly to me.
405
00:20:15,214 --> 00:20:18,749
- Mmm-hmm.
- William, I need you with me today.
406
00:20:18,751 --> 00:20:21,252
My father's alma mater
is honoring the family
407
00:20:21,254 --> 00:20:23,988
for our advancement
in tech and entertainment.
408
00:20:23,990 --> 00:20:27,758
I'm going to announce the next
phase of Obsidian VR at the event.
409
00:20:27,760 --> 00:20:30,761
Obsidian Platinum will be like
nothing anyone has ever seen before.
410
00:20:30,763 --> 00:20:32,530
William, I want you to cover it.
411
00:20:32,532 --> 00:20:34,265
- I'd rather not...
- That's a great idea.
412
00:20:34,267 --> 00:20:37,001
- Thank you, Kara.
- It's a good idea.
413
00:20:37,003 --> 00:20:38,602
And I have something special
for you too.
414
00:20:38,604 --> 00:20:40,137
Okay.
415
00:20:40,139 --> 00:20:42,206
You were friends with Winn
Schott when he worked for CatCo,
416
00:20:42,208 --> 00:20:44,709
before disappearing
two years ago, right?
417
00:20:44,711 --> 00:20:46,410
Uh, yes.
418
00:20:46,412 --> 00:20:48,813
Mmm, bet you never thought he'd
reappear with such an evil splash.
419
00:20:48,815 --> 00:20:51,649
I'd like an exclusive. Immediately.
420
00:20:51,651 --> 00:20:53,050
No!
421
00:20:53,052 --> 00:20:54,552
Um,
422
00:20:54,554 --> 00:20:57,822
I'm sorry. No!
That is not the Winn Schott I know,
423
00:20:57,824 --> 00:20:59,991
and I will not give a platform
to a madman.
424
00:20:59,993 --> 00:21:02,960
Toyman already has a platform.
425
00:21:02,962 --> 00:21:07,164
His video went viral across five
continents in under an hour.
426
00:21:07,166 --> 00:21:09,200
We have to capitalize
on that kind of traffic.
427
00:21:09,202 --> 00:21:12,570
We don't have to promote bloodshed
for the sake of your bottom line.
428
00:21:12,572 --> 00:21:15,339
Actually, according to your paycheck,
429
00:21:16,241 --> 00:21:17,908
yes, you do.
430
00:21:19,044 --> 00:21:20,911
William, be ready in an hour.
431
00:21:20,913 --> 00:21:22,179
Kara,
432
00:21:22,181 --> 00:21:23,614
get me that exclusive.
433
00:21:29,955 --> 00:21:31,822
You should see me now, Father.
434
00:21:31,824 --> 00:21:35,459
Ha! On our Earth,
they called you a psychopath, but here,
435
00:21:35,461 --> 00:21:38,095
they cheer for me.
436
00:21:40,465 --> 00:21:44,869
And yes, it may be too late
for you, Father, but soon
437
00:21:44,871 --> 00:21:47,671
I will accomplish what you could not.
438
00:21:47,673 --> 00:21:49,273
What you always dreamed of.
439
00:21:51,943 --> 00:21:53,410
I will live forever.
440
00:22:00,424 --> 00:22:05,306
Wait, this is the superhero-level
stuff I have been waiting for.
441
00:22:05,308 --> 00:22:06,708
Wait, Nia, Nia, wait, come here.
442
00:22:06,710 --> 00:22:07,909
Sorry.
443
00:22:07,911 --> 00:22:09,811
Winn, this is Nia.
444
00:22:09,813 --> 00:22:11,913
- Hello.
- Whoa, Nia.
445
00:22:11,915 --> 00:22:13,015
As in Nia Nal?
446
00:22:13,916 --> 00:22:15,216
Yeah?
447
00:22:15,218 --> 00:22:18,119
Wow, wow. This is incredible. Holy...
448
00:22:18,121 --> 00:22:19,047
Hi.
449
00:22:19,071 --> 00:22:21,823
I'm sorry, your great,
great, great, great, great...
450
00:22:21,825 --> 00:22:23,434
bunch of greats granddaughter, Nura
451
00:22:23,458 --> 00:22:25,226
Nal, is, like, one of my best friends
452
00:22:25,228 --> 00:22:27,095
and, like, the most
kick-ass Legionnaire.
453
00:22:28,214 --> 00:22:31,466
That's crazy. Tell me everything.
454
00:22:31,468 --> 00:22:32,451
Does she look like me?
455
00:22:32,452 --> 00:22:36,056
Okay, wait. Let's save story time
until after we catch the bad guy.
456
00:22:36,057 --> 00:22:37,623
Right. Well, anything to help.
457
00:22:37,625 --> 00:22:38,851
Okay.
458
00:22:38,852 --> 00:22:41,727
Once he's hit a million
followers, he's promised to strike.
459
00:22:41,729 --> 00:22:43,128
So, you'll have to work fast.
460
00:22:46,900 --> 00:22:48,167
She can do it.
461
00:22:49,669 --> 00:22:52,738
Um, right. So, are there any markers,
462
00:22:52,740 --> 00:22:55,241
any specifics I can keep
an eye out for?
463
00:22:55,243 --> 00:22:57,243
All we know
is that he wants attention.
464
00:22:57,245 --> 00:22:59,612
Attention. Okay.
465
00:23:10,624 --> 00:23:14,360
Not you. Get out of my head, jerk.
466
00:23:19,099 --> 00:23:20,666
It's okay.
467
00:23:20,668 --> 00:23:21,767
- It's okay.
- I'm sorry.
468
00:23:21,769 --> 00:23:22,869
What did you see?
469
00:23:28,108 --> 00:23:30,242
- Nothing.
- Literally nothing?
470
00:23:31,244 --> 00:23:32,945
That seems unlikely.
471
00:23:32,947 --> 00:23:34,079
Fine.
472
00:23:35,015 --> 00:23:36,382
I saw a tiger.
473
00:23:38,118 --> 00:23:39,318
Wildcat.
474
00:23:43,990 --> 00:23:45,691
Um, let me.
475
00:23:51,565 --> 00:23:52,665
Hi.
476
00:23:54,200 --> 00:23:55,968
I'm sorry I couldn't help you.
477
00:23:55,970 --> 00:23:57,202
It's just...
478
00:23:58,838 --> 00:24:00,472
my mind's been a little messy lately.
479
00:24:01,174 --> 00:24:03,008
It's okay.
480
00:24:03,010 --> 00:24:06,779
Do you mind telling me
exactly what you did see?
481
00:24:06,781 --> 00:24:09,715
It's just that Nura taught me
how to interpret dreams.
482
00:24:09,717 --> 00:24:11,483
I'm kinda like her Watson.
483
00:24:13,286 --> 00:24:17,322
I saw my ex-boyfriend turn
into a tiger and attack me.
484
00:24:21,061 --> 00:24:23,429
Wildcat was my nickname for Brainy.
485
00:24:23,431 --> 00:24:25,130
Oh, I know.
486
00:24:27,567 --> 00:24:31,337
I just thought I was better
487
00:24:31,339 --> 00:24:32,938
than letting him get in my head.
488
00:24:35,642 --> 00:24:37,120
You know, I can't
489
00:24:37,144 --> 00:24:39,035
tell you a whole lot
about the future,
490
00:24:40,280 --> 00:24:41,647
but I can tell you
491
00:24:42,549 --> 00:24:44,350
that you,
492
00:24:44,352 --> 00:24:45,618
Nia,
493
00:24:45,620 --> 00:24:48,587
are a powerful woman.
494
00:24:49,589 --> 00:24:51,523
You see this?
495
00:24:51,525 --> 00:24:53,759
So, I'm the only human Legionnaire,
496
00:24:53,761 --> 00:24:55,837
so when I got my Legion
ring, they had to
497
00:24:55,861 --> 00:24:57,987
soup it up with, like,
some cool powers.
498
00:25:03,436 --> 00:25:07,272
- Is that dream energy?
- Yeah.
499
00:25:07,274 --> 00:25:11,310
So, Nura and I, we fashioned the
ring's abilities after her and
500
00:25:11,312 --> 00:25:13,445
your powers.
501
00:25:15,115 --> 00:25:18,283
Never let anyone
502
00:25:18,285 --> 00:25:20,652
make you question your own worth.
503
00:25:21,588 --> 00:25:23,555
Okay.
504
00:25:23,557 --> 00:25:25,440
And that is patented Nura Nal advice.
505
00:25:25,441 --> 00:25:27,341
She would kill me
if I didn't give her credit.
506
00:25:32,332 --> 00:25:33,966
Thanks, Winn.
507
00:25:33,968 --> 00:25:35,367
- You're right.
- I know.
508
00:25:35,369 --> 00:25:36,969
I'm gonna try again.
509
00:25:41,474 --> 00:25:43,509
You must be such a great dad.
510
00:25:44,644 --> 00:25:45,711
I try.
511
00:25:45,713 --> 00:25:47,613
Oh.
512
00:25:47,615 --> 00:25:51,483
It's, like, the hardest thing
that I have ever done.
513
00:25:51,485 --> 00:25:53,519
- I bet.
- I'm not kidding.
514
00:25:53,521 --> 00:25:57,990
Yes, it's like, I became a dad,
and suddenly my heart was just...
515
00:25:57,992 --> 00:26:01,527
on the outside of my body. You know?
516
00:26:01,529 --> 00:26:05,597
She's also my greatest
accomplishment, my little Mary.
517
00:26:07,400 --> 00:26:08,600
She's my legacy.
518
00:26:08,602 --> 00:26:10,569
Did you name her after your mom?
519
00:26:10,571 --> 00:26:12,051
Well, it was either that or Winifred.
520
00:26:13,641 --> 00:26:14,707
Kara was an option.
521
00:26:14,709 --> 00:26:17,076
- What?
- Yeah, Aila pushed for it.
522
00:26:17,078 --> 00:26:18,877
But if I'm being honest, um,
523
00:26:18,879 --> 00:26:22,815
in the future,
Kara isn't exactly what you would call
524
00:26:22,817 --> 00:26:24,717
an original name choice.
525
00:26:24,719 --> 00:26:26,118
What are you talking about?
526
00:26:26,120 --> 00:26:27,519
Parents naming their children
527
00:26:27,521 --> 00:26:29,822
- after the legendary Kara Zor-El.
- Oh, my gosh.
528
00:26:32,059 --> 00:26:34,193
No, I like Mary.
529
00:26:34,195 --> 00:26:35,535
Yeah, me too.
530
00:26:36,629 --> 00:26:40,465
Besides, I'm not too hot
on my own legend right now.
531
00:26:42,268 --> 00:26:45,104
Lex threatened to
kill one of my co-workers
532
00:26:45,106 --> 00:26:47,573
if I don't stop him
from investigating Lex.
533
00:26:49,909 --> 00:26:53,879
So, either I go against
my journalistic ethics or...
534
00:26:53,881 --> 00:26:55,848
or I put William in danger.
535
00:26:56,750 --> 00:26:58,383
Don't know how to tell you this,
536
00:26:59,552 --> 00:27:03,455
but you put me in danger,
like, every day.
537
00:27:03,457 --> 00:27:04,414
No, no, don't say that.
538
00:27:04,438 --> 00:27:06,825
No, you did.
No, listen, it doesn't matter.
539
00:27:06,827 --> 00:27:08,527
It doesn't matter though.
540
00:27:08,529 --> 00:27:10,629
Because I knew that you were always
gonna be there to protect me.
541
00:27:10,631 --> 00:27:11,964
You're Supergirl.
542
00:27:13,266 --> 00:27:15,534
Being in your orbit, it's...
543
00:27:15,536 --> 00:27:16,802
inspiring.
544
00:27:21,174 --> 00:27:22,574
Oh, oh,
545
00:27:22,576 --> 00:27:24,443
oh, why didn't I think
of this before?
546
00:27:24,445 --> 00:27:25,778
Toyman!
547
00:27:25,780 --> 00:27:28,180
He said that he is doing
everything for his father.
548
00:27:28,182 --> 00:27:30,015
But his father didn't exist
on this Earth.
549
00:27:30,017 --> 00:27:31,717
But mine did.
550
00:27:31,719 --> 00:27:33,553
And so, if I was gonna go be inspired
551
00:27:33,577 --> 00:27:35,287
by my father, where would I work?
552
00:27:35,289 --> 00:27:37,890
We're too late.
If Toyman was here, he's gone now.
553
00:27:38,792 --> 00:27:40,058
Guys.
554
00:27:40,060 --> 00:27:41,660
I think I found something.
555
00:27:42,562 --> 00:27:44,596
Andrea and her father?
556
00:27:44,598 --> 00:27:46,832
My dad had a board
just like this for Dunholtz.
557
00:27:46,834 --> 00:27:48,734
So, on Toyman's Earth,
558
00:27:48,736 --> 00:27:50,343
the Rojases must've had something to
559
00:27:50,367 --> 00:27:52,171
do with the fall of
Winslow Schott, Sr.
560
00:27:56,743 --> 00:27:59,044
We have to get to CatCo.
We have to warn Andrea.
561
00:27:59,046 --> 00:28:01,013
She's not at CatCo. She's at...
562
00:28:01,015 --> 00:28:03,315
National City University
with William.
563
00:28:04,951 --> 00:28:06,285
Home of the Tigers.
564
00:28:39,281 --> 00:28:41,482
Wow! Aren't you handsome?
565
00:28:42,384 --> 00:28:43,718
We're connected now,
566
00:28:43,720 --> 00:28:44,819
aren't we?
567
00:28:44,821 --> 00:28:46,120
Precisely.
568
00:28:46,122 --> 00:28:48,990
I'm now directly linked
to your consciousness.
569
00:28:48,992 --> 00:28:50,491
Then you know what I want.
570
00:28:50,493 --> 00:28:51,593
Give it to me.
571
00:28:57,533 --> 00:28:59,167
Hold.
572
00:28:59,169 --> 00:29:00,568
Enhance.
573
00:29:02,137 --> 00:29:03,438
I know you.
574
00:29:04,340 --> 00:29:06,841
How do I know you?
575
00:29:06,843 --> 00:29:08,242
Search for this woman.
576
00:29:10,746 --> 00:29:12,380
Oh.
577
00:29:12,382 --> 00:29:13,848
Of course.
578
00:29:20,189 --> 00:29:21,756
At Obsidian,
579
00:29:21,758 --> 00:29:24,859
we staked our reputation on
pushing technology to the limits.
580
00:29:24,861 --> 00:29:26,961
Imagine a world
581
00:29:26,963 --> 00:29:29,330
where, after you've come back
from work,
582
00:29:29,332 --> 00:29:33,935
you slip on your Obsidian Platinum
contact lenses, and suddenly
583
00:29:33,937 --> 00:29:38,339
you're on a Tuscan villa,
surrounded by your beautiful vineyard.
584
00:29:38,341 --> 00:29:41,776
You set a large family table
out on your verandah
585
00:29:41,778 --> 00:29:45,380
where you let the wine
from your own label flow.
586
00:29:45,382 --> 00:29:48,680
Later, you can bottle
the wine from your
587
00:29:48,704 --> 00:29:51,777
vineyard and sell it for real money.
588
00:29:52,655 --> 00:29:55,089
With Obsidian Platinum,
589
00:29:55,091 --> 00:29:59,827
you will never again have to choose
between your life and your dream.
590
00:30:01,163 --> 00:30:04,732
You can always have both.
591
00:30:09,371 --> 00:30:11,039
Smile!
592
00:30:29,993 --> 00:30:31,592
Kitty number two!
593
00:30:41,403 --> 00:30:42,904
Will, where are you?
594
00:30:46,575 --> 00:30:47,675
I got him!
595
00:30:57,152 --> 00:30:58,853
My powers can do that?
596
00:31:13,535 --> 00:31:16,304
Go after Toyman. I've got this.
597
00:31:18,006 --> 00:31:20,241
Here, kitty, kitty cat.
598
00:31:23,011 --> 00:31:24,979
Are you trying to tame a robot tiger?
599
00:31:24,981 --> 00:31:27,582
If the chair fits.
600
00:31:33,489 --> 00:31:34,655
Stop!
601
00:31:34,657 --> 00:31:35,790
Says who?
602
00:31:41,764 --> 00:31:43,631
Whoa, where did you come from?
603
00:31:43,633 --> 00:31:45,199
Yet another Earth?
604
00:31:45,201 --> 00:31:46,601
Actually, no,
605
00:31:46,603 --> 00:31:48,169
this is my Earth.
606
00:31:48,171 --> 00:31:51,141
This is my life,
and you are really messing it...
607
00:31:51,142 --> 00:31:52,849
Whoa!
608
00:31:54,821 --> 00:31:55,921
Give me the trigger.
609
00:31:55,923 --> 00:31:58,056
Uh, well, that would be no fun.
610
00:31:58,958 --> 00:32:00,726
Is the bomb in the van?
611
00:32:00,728 --> 00:32:01,912
- Hmm.
- Listen to me,
612
00:32:01,913 --> 00:32:03,057
I know what it feels like to wanna
613
00:32:03,058 --> 00:32:05,146
protect your family.
Believe me, I do.
614
00:32:05,147 --> 00:32:08,181
But you have also got to
create your own legacy.
615
00:32:08,183 --> 00:32:12,185
This is my legacy.
616
00:32:12,187 --> 00:32:13,787
You've seen the people.
They adore me.
617
00:32:13,789 --> 00:32:15,121
Dude, this isn't love.
618
00:32:15,123 --> 00:32:17,757
No, you're just a cheap thrill
for them, all right?
619
00:32:17,759 --> 00:32:19,192
Give me, give me the trigger.
620
00:32:19,194 --> 00:32:22,896
Can't. It's a dead man's switch
for a dead man, like me.
621
00:32:22,898 --> 00:32:25,131
Just stop that.
You could still change.
622
00:32:25,133 --> 00:32:27,667
All right? You are not Toyman.
623
00:32:27,669 --> 00:32:29,569
You say that name Toyman
624
00:32:29,571 --> 00:32:33,940
with such disdain, but you,
you do not understand.
625
00:32:38,546 --> 00:32:40,146
Toyman is eternal.
626
00:33:15,034 --> 00:33:16,601
Have you seen William?
627
00:33:16,603 --> 00:33:18,003
He was supposed to be here.
628
00:33:19,071 --> 00:33:21,139
I ran diagnostics.
629
00:33:21,141 --> 00:33:23,408
We lost no civilian lives
to any of Toyman's attacks.
630
00:33:23,410 --> 00:33:25,010
Well, that's good news.
631
00:33:25,012 --> 00:33:27,592
Speaking of news, I wonder what
the news is like in the future.
632
00:33:30,683 --> 00:33:32,450
Hey!
633
00:33:32,452 --> 00:33:33,952
It's all over.
634
00:33:35,321 --> 00:33:36,901
Have you looked at the wanted poster?
635
00:33:47,233 --> 00:33:48,433
It's gone.
636
00:33:51,204 --> 00:33:52,904
I know.
637
00:33:56,475 --> 00:33:58,109
Will, where are you?
638
00:33:58,111 --> 00:33:59,711
You're not gonna believe what I saw.
639
00:33:59,713 --> 00:34:02,814
You were supposed to be at the
university, and you weren't.
640
00:34:02,816 --> 00:34:04,716
I know how important
this story is to you,
641
00:34:04,718 --> 00:34:06,337
and that you won't let anything stand
642
00:34:06,361 --> 00:34:08,086
in the way of you getting
it, even me,
643
00:34:08,088 --> 00:34:10,755
but I also know that Lex
would sooner take someone out
644
00:34:10,757 --> 00:34:13,124
than let a headline be run
that threatens his reputation.
645
00:34:13,126 --> 00:34:15,827
- And I'm not...
- Which is why I have been thinking,
646
00:34:17,330 --> 00:34:19,364
we should investigate Lex together.
647
00:34:19,366 --> 00:34:21,933
There's safety in numbers and...
648
00:34:21,935 --> 00:34:25,136
and if we share information,
649
00:34:25,138 --> 00:34:27,753
we have a better chance at exposing
him, once and for all.
650
00:34:28,474 --> 00:34:29,808
You mean we'd be like...
651
00:34:30,710 --> 00:34:32,010
- partners?
- Exactly!
652
00:34:32,012 --> 00:34:33,945
Yes, who would have
each other's back.
653
00:34:35,114 --> 00:34:36,314
Well then,
654
00:34:36,316 --> 00:34:37,682
partner,
655
00:34:37,684 --> 00:34:40,652
I think you need to see this.
656
00:34:43,556 --> 00:34:46,391
My sister showed me
this hangar before, it's
657
00:34:46,393 --> 00:34:49,728
- high government security. How did...
- Lex get in?
658
00:34:49,730 --> 00:34:51,596
He paid off the guards.
659
00:34:51,598 --> 00:34:52,268
He's got a plan.
660
00:34:52,292 --> 00:34:53,665
And we need to find out what it is.
661
00:34:53,667 --> 00:34:55,066
Well, he didn't see you, did he?
662
00:34:55,068 --> 00:34:56,301
- Of course not.
- Good.
663
00:34:56,303 --> 00:34:57,403
I was careful.
664
00:34:58,704 --> 00:35:01,373
So, do you wanna take a look
at the rest of my notes?
665
00:35:05,611 --> 00:35:08,813
Oh, gosh, I'm sorry.
I totally forgot what time it is.
666
00:35:08,815 --> 00:35:09,981
I have to go.
667
00:35:09,983 --> 00:35:12,250
- Big date?
- The biggest! It's game night.
668
00:35:15,688 --> 00:35:16,955
You should come.
669
00:35:16,957 --> 00:35:18,623
Uh, nah.
670
00:35:18,625 --> 00:35:20,825
- You know, I'm not very good at games.
- That doesn't matter, it's...
671
00:35:20,827 --> 00:35:24,456
Besides,
I have dinner waiting for me, so...
672
00:35:24,480 --> 00:35:25,664
No!
673
00:35:25,666 --> 00:35:27,565
- Mmm-mmm?
- Uh-uh.
674
00:35:27,567 --> 00:35:33,338
Under no circumstances will I
let you stay here and eat that...
675
00:35:33,340 --> 00:35:35,101
Well, that's the saddest
sandwich I've ever seen.
676
00:35:35,125 --> 00:35:36,908
Come on.
677
00:35:36,910 --> 00:35:38,443
- No! That stays.
- Okay.
678
00:35:40,614 --> 00:35:43,882
Is there not a game night
that you should be attending?
679
00:35:43,884 --> 00:35:45,256
Oh, there is.
680
00:35:45,257 --> 00:35:47,374
But I don't really
stand much of a chance
681
00:35:47,398 --> 00:35:49,311
without my Trivial Pursuit partner.
682
00:35:51,857 --> 00:35:54,059
Sadly, I cannot partake.
683
00:35:54,061 --> 00:35:56,861
J'onn has asked me to upgrade
the diagnostic system.
684
00:35:56,863 --> 00:35:58,296
No, he didn't.
685
00:35:59,198 --> 00:36:00,699
Brainy.
686
00:36:00,701 --> 00:36:02,634
What is going on? Hmm?
687
00:36:02,636 --> 00:36:06,204
Dude, I saw the way that you looked
at Nia, when the tigers attacked.
688
00:36:06,206 --> 00:36:08,058
That fear of losing
someone that you love.
689
00:36:08,059 --> 00:36:09,374
I've had that same look on my face
690
00:36:09,376 --> 00:36:10,909
since I got to this time.
691
00:36:10,911 --> 00:36:12,477
So, tell me the truth.
692
00:36:13,879 --> 00:36:15,046
I...
693
00:36:15,948 --> 00:36:17,415
have lied...
694
00:36:19,051 --> 00:36:20,785
to everyone...
695
00:36:22,588 --> 00:36:24,022
because I'd...
696
00:36:27,593 --> 00:36:29,761
I've had to work with Lex Luthor.
697
00:36:29,763 --> 00:36:31,062
I helped Lex
698
00:36:31,064 --> 00:36:32,330
bring you back
699
00:36:32,332 --> 00:36:34,466
for the sake of the future.
700
00:36:36,235 --> 00:36:37,869
- That was you? You...
- Winn...
701
00:36:37,871 --> 00:36:42,007
- No, no, you risked my life.
- I...
702
00:36:42,009 --> 00:36:45,076
- Brainy, my family!
- I had to, I...
703
00:36:45,078 --> 00:36:48,480
It was imperative
that Lex get information
704
00:36:49,682 --> 00:36:51,116
from the memory cube
705
00:36:51,118 --> 00:36:52,484
on your ship.
706
00:36:52,486 --> 00:36:53,718
I did the calculations.
707
00:36:53,720 --> 00:36:55,186
I knew no one would die.
708
00:36:55,188 --> 00:36:56,988
That we would catch Toyman, the...
709
00:36:56,990 --> 00:37:01,192
The one thing I didn't account
for was Lex himself. He's, he's...
710
00:37:01,194 --> 00:37:04,429
chaos incarnate.
He's completely unpredictable, and I...
711
00:37:06,365 --> 00:37:08,166
I don't know if I can control him.
712
00:37:10,503 --> 00:37:11,636
Winn, I...
713
00:37:12,872 --> 00:37:15,507
I'm so sorry.
714
00:37:15,509 --> 00:37:19,711
Another Brainiac told me
that it was absolutely critical
715
00:37:19,713 --> 00:37:22,046
that I help Lex in complete secrecy.
716
00:37:22,948 --> 00:37:25,283
But I hate it.
717
00:37:27,386 --> 00:37:28,953
I hurt Nia.
718
00:37:30,823 --> 00:37:35,193
And all I want is to be
close with her again, but...
719
00:37:36,095 --> 00:37:38,329
I have to be cold.
720
00:37:41,233 --> 00:37:42,967
And...
721
00:37:42,969 --> 00:37:48,006
I'm terrified
that I'm becoming the bad guy.
722
00:37:49,909 --> 00:37:51,309
You must hate me.
723
00:37:52,478 --> 00:37:53,811
You're right.
724
00:37:56,482 --> 00:37:57,615
I should hate you.
725
00:37:58,517 --> 00:38:00,051
But...
726
00:38:00,053 --> 00:38:02,887
everything worked out, so...
727
00:38:05,324 --> 00:38:06,791
I guess I don't.
728
00:38:10,629 --> 00:38:12,263
In fact...
729
00:38:15,535 --> 00:38:17,802
In a way, you kinda helped me.
730
00:38:17,804 --> 00:38:22,107
Growing up, I was constantly
burdened by my father's crimes.
731
00:38:22,109 --> 00:38:25,443
You know, son of a madman.
Pretty sure everybody judged me for it.
732
00:38:25,445 --> 00:38:27,927
Everything I've done in my life
has been in defiance of that.
733
00:38:27,951 --> 00:38:29,047
Joining the super friends,
734
00:38:29,049 --> 00:38:31,416
running out to the future
with Legionnaires to
735
00:38:31,418 --> 00:38:33,084
fight your cousin and stop him.
736
00:38:36,323 --> 00:38:37,423
But all that kinda...
737
00:38:38,657 --> 00:38:40,124
pales in comparison to
738
00:38:41,227 --> 00:38:42,660
saving my own future.
739
00:38:43,629 --> 00:38:46,130
Plus, I got to see some old friends.
740
00:38:47,666 --> 00:38:49,767
You still consider me a...
741
00:38:49,769 --> 00:38:51,102
an old friend?
742
00:38:51,104 --> 00:38:52,537
Yes,
743
00:38:52,539 --> 00:38:54,639
Brainy. I do.
744
00:38:59,111 --> 00:39:01,379
Oh, shoot.
745
00:39:01,381 --> 00:39:03,815
I'm running late. Uh, you sure
you don't wanna come?
746
00:39:06,018 --> 00:39:07,385
I have work to do.
747
00:39:23,035 --> 00:39:24,602
Pick it up.
748
00:39:24,604 --> 00:39:25,770
Press the button.
749
00:39:35,781 --> 00:39:37,782
Now, think of what you want.
750
00:39:43,589 --> 00:39:45,190
Q-waves.
751
00:39:45,192 --> 00:39:47,225
As promised.
752
00:39:47,227 --> 00:39:48,993
They do exist on this Earth.
753
00:39:48,995 --> 00:39:51,362
All we had to do was
bring them to this time.
754
00:39:51,364 --> 00:39:52,597
Happy birthday, Christmas,
755
00:39:52,599 --> 00:39:53,898
and New Year, little sis.
756
00:39:53,900 --> 00:39:57,068
Thank you for going to Andrea
757
00:39:57,070 --> 00:39:58,269
today.
758
00:39:58,271 --> 00:39:59,904
What are partners for?
759
00:39:59,906 --> 00:40:03,308
If only Mother could see how
nicely we're playing together now.
760
00:40:04,243 --> 00:40:06,244
Let's not ruin the streak.
761
00:40:13,252 --> 00:40:15,687
Ohh!
762
00:40:20,060 --> 00:40:22,026
I don't know how she's doing
it, but she's cheating.
763
00:40:22,028 --> 00:40:23,485
Check her sleeves. I saw something.
764
00:40:23,509 --> 00:40:24,426
Wait.
765
00:40:24,427 --> 00:40:26,197
Aw, there's our girl.
She's feeling better.
766
00:40:26,199 --> 00:40:27,599
But, like, for real this time.
767
00:40:27,601 --> 00:40:29,000
A lot better than you at Jenga.
768
00:40:31,137 --> 00:40:33,227
Okay, well, wait,
'cause it's my turn now.
769
00:40:34,154 --> 00:40:35,907
Ready, set...
770
00:40:35,909 --> 00:40:37,575
- She's terrible.
- Go!
771
00:40:37,577 --> 00:40:39,177
She's terrible. She's terrible.
772
00:40:39,179 --> 00:40:40,945
Ohh...
773
00:40:43,383 --> 00:40:45,149
Dude!
774
00:40:45,151 --> 00:40:47,452
The point is for the tower
not to fall, am I wrong?
775
00:40:47,454 --> 00:40:49,053
Marty, is this how you play
in Metropolis?
776
00:40:49,055 --> 00:40:51,322
- No!
- Love your glasses, by the way.
777
00:40:51,324 --> 00:40:53,057
Thank you! These,
they're prescription.
778
00:40:53,059 --> 00:40:54,225
Yes.
779
00:40:54,227 --> 00:40:55,960
And those are the rules, but,
780
00:40:55,962 --> 00:41:00,498
uh, we play that if it falls,
we take a shot, so I'm just gonna...
781
00:41:02,736 --> 00:41:04,402
Wait, wait, wait. A toast, a toast.
782
00:41:04,404 --> 00:41:06,871
To new friends.
783
00:41:06,873 --> 00:41:09,173
- Aw.
- Welcome.
784
00:41:09,175 --> 00:41:12,110
And to old friends. May they
always find their way back to us.
785
00:41:12,112 --> 00:41:14,879
- Aw!
- Cheers!
786
00:41:22,422 --> 00:41:23,955
That's the last of Toyman's evidence.
787
00:41:23,957 --> 00:41:25,623
Let's lock it up for the night.
788
00:41:36,168 --> 00:41:39,003
Let's play to win!
789
00:41:39,640 --> 00:41:44,727
Subtitle sync and corrections by
awaqeded
57019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.