Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:03,679
Previously on Sons of Anarchy:
2
00:00:03,840 --> 00:00:06,594
Hey, baby-- You shot me.
Jesus, I'm sorry.
3
00:00:06,760 --> 00:00:09,878
I'm sorry.
Do you know a Miss Erin Byrne?
4
00:00:10,040 --> 00:00:12,157
Yeah, she works here.
She's one of our escorts.
5
00:00:12,360 --> 00:00:15,432
She was found dead last night.
Warrant for your vehicle, Padilla.
6
00:00:15,600 --> 00:00:17,796
Caller who spotted the body said...
7
00:00:17,960 --> 00:00:20,077
...they saw a pickup truck
drive away from the scene.
8
00:00:20,240 --> 00:00:22,755
DNA from Padilla's truck.
9
00:00:22,960 --> 00:00:23,996
Go find them.
10
00:00:24,160 --> 00:00:28,757
My special investigator believed Miss Byrne
could tie the Byzlats and the Sons of Anarchy...
11
00:00:28,960 --> 00:00:31,680
...to the gun that was used
in the Count of Aquino shooting.
12
00:00:31,880 --> 00:00:33,712
We need to find a bad guy,
lieutenant.
13
00:00:33,880 --> 00:00:37,840
Someone, some crew has got to take
the blame for the murder of these four children.
14
00:00:38,000 --> 00:00:39,036
How's Bobby?
15
00:00:39,200 --> 00:00:41,351
I got a feeling he's gonna
patch out of Redwood.
16
00:00:41,560 --> 00:00:42,710
Nomads folded.
17
00:00:42,880 --> 00:00:45,714
All you need is four members
that don't have a home anymore.
18
00:00:45,880 --> 00:00:48,839
I'm pregnant.
Oh, my God, that's wonderful.
19
00:00:49,000 --> 00:00:52,072
How's Jax with it?
I just found out. I'll tell him tonight.
20
00:00:52,280 --> 00:00:55,637
Are you certain about Wendy?
No, I am certain about the alternative.
21
00:00:56,960 --> 00:00:58,633
Oh. Sorry. Uh--
22
00:00:59,040 --> 00:01:01,111
Do you need my help?
If I said yes?
23
00:01:01,280 --> 00:01:04,034
Then I'd say
I'm gonna need to know all the facts.
24
00:01:04,720 --> 00:01:08,077
Let's bring Connor into the Wahewa.
Get him to connect us to the Kings.
25
00:01:08,240 --> 00:01:11,074
I got no choice, Galen.
I gotta move us out of guns.
26
00:01:11,240 --> 00:01:12,913
I'll take it back to the Kings.
27
00:01:13,080 --> 00:01:15,879
Our history with the Sons of Anarchy
has come to an end.
28
00:01:16,040 --> 00:01:18,555
What delivery?
Beer. Gemma must have ordered it.
29
00:01:18,760 --> 00:01:20,592
He gets what he wants. Out of guns.
30
00:01:20,760 --> 00:01:21,989
Everyone out.
Go.
31
00:01:22,160 --> 00:01:24,516
And ties severed.
32
00:04:03,120 --> 00:04:05,157
I did this.
33
00:04:51,560 --> 00:04:53,995
We're gonna fix this, brother.
34
00:04:55,680 --> 00:04:57,558
You hear me?
35
00:05:03,560 --> 00:05:05,040
Yeah.
36
00:05:14,320 --> 00:05:18,997
Riding through this world
All alone
37
00:05:19,280 --> 00:05:25,038
God takes your soul
You're on your own
38
00:05:25,560 --> 00:05:29,998
The crow flies straight
A perfect line
39
00:05:31,840 --> 00:05:36,232
On the devil's path
Until you die
40
00:05:38,720 --> 00:05:43,351
Gotta look this life
In the eye
41
00:05:51,560 --> 00:05:53,597
I know explosives when I smell them.
42
00:05:53,760 --> 00:05:57,231
I can't tell you who,
but I can tell you why.
43
00:05:57,560 --> 00:06:00,155
I'm trying to end
a relationship.
44
00:06:00,320 --> 00:06:03,040
Oh. Then she's very
pissed off.
45
00:06:03,200 --> 00:06:05,840
Aye, she sure is.
46
00:06:06,320 --> 00:06:08,551
Listen, fellas...
47
00:06:09,040 --> 00:06:14,991
...now, I know everyone in this town always
looked the other way at how the club earned.
48
00:06:15,160 --> 00:06:19,712
MC, you guys, kept it small and safe.
49
00:06:20,400 --> 00:06:23,757
Unser, Clay, they made it work.
50
00:06:23,960 --> 00:06:26,839
It's not working anymore.
51
00:06:27,000 --> 00:06:30,357
Last couple of years,
everything that Samcro does...
52
00:06:30,520 --> 00:06:33,558
...it comes back to haunt them.
And everybody knows that now.
53
00:06:34,440 --> 00:06:38,593
Do you think anybody is gonna come here
to get their vehicle worked on anymore?
54
00:06:38,760 --> 00:06:40,319
That's my burden.
55
00:06:40,480 --> 00:06:45,509
LT, Gemma Teller's down at the station.
She's making a scene about seeing Padilla.
56
00:06:45,680 --> 00:06:47,956
And that's your burden.
57
00:06:49,600 --> 00:06:51,432
I'm headed in.
58
00:06:55,480 --> 00:06:57,756
Now, I know that this was the IRA.
59
00:06:59,840 --> 00:07:01,832
Is there something else
that I should know?
60
00:07:02,000 --> 00:07:04,515
I'm trying to put an end to this shit.
61
00:07:04,680 --> 00:07:08,560
I'm trying to put us on the right side
of things, but it's gonna take a minute.
62
00:07:08,720 --> 00:07:12,714
I'm afraid your minute might have
ran out in that classroom last week.
63
00:07:15,120 --> 00:07:18,318
Look, I know you're a good cop.
64
00:07:19,200 --> 00:07:20,793
We've done a few rounds together...
65
00:07:21,000 --> 00:07:24,914
...but I never tried to buy you and
I'm not asking you to look the other way.
66
00:07:25,080 --> 00:07:27,800
I'm trying to be straight with you here.
67
00:07:29,120 --> 00:07:33,399
If you press the club on this,
if you crawl up our ass right now...
68
00:07:33,560 --> 00:07:37,395
...it's not gonna help either one of us
or this town.
69
00:07:38,880 --> 00:07:40,678
I'm sorry that this happened.
70
00:07:40,840 --> 00:07:45,153
We're gonna make sure
none of this shit ever happens again.
71
00:07:46,640 --> 00:07:48,950
I can tell you guys really believe that.
72
00:07:50,240 --> 00:07:52,630
I'm just not sure I do.
73
00:07:55,680 --> 00:07:57,319
Good luck with my mom.
74
00:08:02,720 --> 00:08:04,677
I wanna go in and make sure he's okay.
75
00:08:04,880 --> 00:08:07,554
He's not allowed any visitors.
Come on. This is bullshit.
76
00:08:07,720 --> 00:08:09,791
Look, you can talk to his lawyer later.
77
00:08:10,960 --> 00:08:11,996
Idiots.
78
00:08:12,160 --> 00:08:15,198
Gemma, come on.
Hey. Wait a minute, Gemma. Just hang on.
79
00:08:15,360 --> 00:08:16,794
Gemma.
Gemma, enough.
80
00:08:16,960 --> 00:08:18,189
Come on, Gemma.
Hey!
81
00:08:18,360 --> 00:08:19,714
Stop it, stop it now.
Hey!
82
00:08:19,880 --> 00:08:22,554
- Hey, hey.
- Okay, all right, all right!
83
00:08:27,920 --> 00:08:29,434
How's it going?
84
00:08:29,600 --> 00:08:30,670
Okay.
85
00:08:30,840 --> 00:08:34,038
Just, uh, you know...
86
00:08:34,240 --> 00:08:37,278
...thought I'd come by, say hi.
87
00:08:38,840 --> 00:08:40,399
Hi.
88
00:08:53,840 --> 00:08:55,718
What am I going to do with you?
89
00:08:56,160 --> 00:08:58,072
Sorry.
90
00:09:01,160 --> 00:09:02,799
You okay?
91
00:09:02,960 --> 00:09:04,838
I guess.
92
00:09:05,480 --> 00:09:07,392
Haven't slept.
93
00:09:09,240 --> 00:09:11,675
Anybody hurt over there?
No, no.
94
00:09:12,640 --> 00:09:15,200
Freaked out, but no one got hurt.
95
00:09:17,000 --> 00:09:18,878
Shit.
96
00:09:20,000 --> 00:09:22,674
That was a first for me, mama.
97
00:09:24,080 --> 00:09:26,276
Goddamn.
98
00:09:26,440 --> 00:09:28,033
Yeah, I know.
99
00:09:31,440 --> 00:09:34,433
I don't want you to go away, baby.
100
00:09:35,880 --> 00:09:39,430
The state may have other ideas
about that.
101
00:09:39,760 --> 00:09:41,672
I mean away from me.
102
00:09:44,360 --> 00:09:47,432
I know you wanna get away
from the MC.
103
00:09:48,200 --> 00:09:53,070
And after last night, I'm sure
you're feeling the crush of that.
104
00:09:54,640 --> 00:09:57,030
I wanna be with you, Nero.
105
00:09:57,240 --> 00:09:58,879
I do.
106
00:09:59,760 --> 00:10:02,798
But I need to be there
for my family.
107
00:10:02,960 --> 00:10:05,111
Especially now.
108
00:10:07,280 --> 00:10:10,079
I want to figure a way
to do both.
109
00:10:11,360 --> 00:10:13,352
Just need some time.
110
00:10:14,400 --> 00:10:17,040
You might have 20 to life.
111
00:10:17,560 --> 00:10:20,075
Those charges are bullshit.
112
00:10:20,400 --> 00:10:23,359
And they are gonna
find a way to prove that.
113
00:10:24,960 --> 00:10:26,838
I hope so.
114
00:10:47,560 --> 00:10:48,789
Where's Tara?
115
00:10:49,000 --> 00:10:50,400
With the boys, your old room.
116
00:10:53,480 --> 00:10:54,516
We hear anything yet?
117
00:10:54,680 --> 00:10:59,038
Well, talked to Belfast. They're whole.
All the other charters too.
118
00:11:02,120 --> 00:11:04,112
See if they're ready?
119
00:11:05,040 --> 00:11:06,633
Aye.
120
00:11:21,200 --> 00:11:22,714
Hey.
121
00:11:30,760 --> 00:11:32,638
How's he doing?
122
00:11:34,680 --> 00:11:36,239
I don't know.
123
00:11:36,800 --> 00:11:38,473
He didn't sleep.
124
00:11:38,640 --> 00:11:40,791
Wouldn't eat anything.
125
00:11:49,160 --> 00:11:51,675
We're heading up to Chester.
126
00:11:52,600 --> 00:11:54,876
Sitting down with the Northwest.
127
00:11:55,040 --> 00:11:57,191
Letting them know why this happened.
128
00:11:57,400 --> 00:11:58,516
Okay.
129
00:11:58,680 --> 00:12:01,798
I'm gonna go to St. Thomas
and get an ultrasound.
130
00:12:02,320 --> 00:12:04,391
There something wrong?
Enh.
131
00:12:04,560 --> 00:12:07,155
I don't think so, it's just a precaution.
132
00:12:07,400 --> 00:12:08,436
Jesus.
133
00:12:11,720 --> 00:12:14,315
You got a long-distance call, Jax.
134
00:12:14,480 --> 00:12:15,596
All right.
135
00:12:38,520 --> 00:12:39,556
Hey, stay.
136
00:12:50,160 --> 00:12:51,560
We're all here.
137
00:12:51,720 --> 00:12:55,919
The council is prepared
to offer you terms for your betrayal.
138
00:12:58,600 --> 00:13:01,160
Our betrayal?
That's right.
139
00:13:01,320 --> 00:13:03,551
A peaceful transition.
140
00:13:03,760 --> 00:13:10,678
Or we do what we did yesterday to every
clubhouse between here and San Bernardino.
141
00:13:13,760 --> 00:13:15,479
What terms?
142
00:13:15,640 --> 00:13:20,157
Clay will be handling the distribution
of our guns in Northern California.
143
00:13:20,360 --> 00:13:22,477
How is none of your concern.
144
00:13:22,640 --> 00:13:27,032
What is your concern
is facilitating that transition.
145
00:13:27,240 --> 00:13:31,280
Making sure all your buyers are onboard.
146
00:13:31,480 --> 00:13:34,040
And you won't be taking a percentage.
147
00:13:34,200 --> 00:13:37,432
You wanted out, that includes profit as well.
148
00:13:37,600 --> 00:13:39,273
Understood?
149
00:13:39,440 --> 00:13:40,715
We'll have to take a vote.
150
00:13:40,920 --> 00:13:44,277
I don't give a shit about your democracy.
151
00:13:45,520 --> 00:13:47,751
Are we understood?
152
00:13:54,240 --> 00:13:55,276
Yeah.
153
00:13:58,480 --> 00:13:59,914
Yeah.
154
00:14:00,760 --> 00:14:02,160
Understood.
155
00:14:02,360 --> 00:14:04,477
Glad to hear that, Jackson.
156
00:14:04,640 --> 00:14:08,554
Really? Because your plan was
to blow up our clubhouse with a full table...
157
00:14:08,720 --> 00:14:13,192
...so forgive me if I have a little trouble
believing you're glad to hear anything from me.
158
00:14:13,360 --> 00:14:16,398
We regret being pushed
to such desperate measures.
159
00:14:16,560 --> 00:14:19,234
Let's make sure that never happens again.
160
00:14:20,080 --> 00:14:25,838
All of us here can live with that. I'm not sure
everyone at your table feels the same way.
161
00:14:26,360 --> 00:14:28,670
We all want the same thing, Jax.
162
00:14:28,840 --> 00:14:30,911
No, we don't.
163
00:14:33,040 --> 00:14:36,033
I'll cut Connor and your other guys loose.
164
00:14:37,560 --> 00:14:40,314
They're still alive?
Yeah.
165
00:14:41,160 --> 00:14:42,514
I told you.
166
00:14:42,680 --> 00:14:45,070
I didn't want a war.
167
00:14:48,040 --> 00:14:49,269
Aye.
168
00:15:00,040 --> 00:15:01,713
I'll move forward with Clay.
169
00:15:19,320 --> 00:15:22,870
I say we keep Connor
for a couple more days.
170
00:15:23,040 --> 00:15:24,997
Make sure this peace shit is real.
171
00:15:26,880 --> 00:15:29,076
Is that what you all want?
Yeah.
172
00:15:29,280 --> 00:15:31,431
Yeah.
At least a couple days.
173
00:15:31,600 --> 00:15:33,910
- Makes sense.
- Okay.
174
00:15:34,120 --> 00:15:37,670
Tacoma's still at the barn.
Let's keep them there till we get back.
175
00:15:37,840 --> 00:15:42,960
Jax, Rogue River, Indian Hills,
Eureka, Moab, Tacoma...
176
00:15:43,120 --> 00:15:45,112
...all officers are confirmed.
177
00:15:45,280 --> 00:15:47,920
All right. Let's go.
178
00:16:08,120 --> 00:16:11,955
Have a nice day. At home.
Eat me.
179
00:16:15,960 --> 00:16:17,633
Police escort?
180
00:16:17,800 --> 00:16:19,632
Don't ask.
181
00:16:20,600 --> 00:16:22,353
How's Nero?
182
00:16:22,880 --> 00:16:24,997
Not very hopeful.
183
00:16:25,640 --> 00:16:28,109
I'm sorry.
I know, baby.
184
00:16:29,480 --> 00:16:31,392
You guys headed north?
185
00:16:31,600 --> 00:16:33,114
Yeah.
186
00:16:34,120 --> 00:16:36,351
I need Clay to know
what happened.
187
00:16:36,520 --> 00:16:39,035
I want him to take that Irish deal.
188
00:16:40,400 --> 00:16:41,834
Another conjugal?
189
00:16:42,000 --> 00:16:45,038
No, you don't need privacy
for this message.
190
00:16:45,200 --> 00:16:47,669
Just a simple, "Move forward."
191
00:16:48,840 --> 00:16:50,354
Okay.
192
00:16:51,520 --> 00:16:53,159
Come here.
193
00:17:05,840 --> 00:17:07,433
I'm here.
194
00:17:08,760 --> 00:17:10,717
I'll go see Clay.
195
00:17:12,440 --> 00:17:15,433
You let me know if there's
anything else I can do.
196
00:17:15,800 --> 00:17:18,190
Just keep an eye on Tara.
197
00:17:18,360 --> 00:17:20,556
Make sure she's not alone.
198
00:17:22,160 --> 00:17:23,196
Of course.
199
00:17:23,360 --> 00:17:25,238
Give me your hand.
200
00:17:53,440 --> 00:17:55,079
Where you heading?
201
00:17:55,240 --> 00:17:56,754
St. Thomas.
202
00:17:56,920 --> 00:18:00,231
I'm gonna put the boys in daycare
and work with Lowen on the trial.
203
00:18:00,400 --> 00:18:03,199
Okay. How's that looking?
204
00:18:03,720 --> 00:18:06,918
Not so good.
Sorry.
205
00:18:09,240 --> 00:18:11,232
You and Unser seem to be bonding.
206
00:18:11,440 --> 00:18:12,669
Yeah.
207
00:18:12,840 --> 00:18:14,433
Wayne.
208
00:18:14,600 --> 00:18:15,670
- Morning.
- Hi.
209
00:18:15,840 --> 00:18:17,513
Hey. Whoa. Hey, hey, easy.
210
00:18:17,680 --> 00:18:18,875
Ugh. Whoa.
I missed you.
211
00:18:19,440 --> 00:18:20,590
Bye.
212
00:18:20,760 --> 00:18:24,276
I got me a little Nazi owie here.
Come on, let's get in the truck.
213
00:18:24,440 --> 00:18:26,636
I can drive?
214
00:18:28,680 --> 00:18:30,956
What the hell happened last night?
215
00:18:32,280 --> 00:18:36,957
Residue tests'll be back in a couple of days.
But it had to be a bomb. Plastics most likely.
216
00:18:37,120 --> 00:18:38,110
Anybody talking?
217
00:18:38,280 --> 00:18:40,954
Teller indicated
it was about ending a relationship.
218
00:18:41,120 --> 00:18:43,794
My guess, he pissed off his supplier.
219
00:18:43,960 --> 00:18:45,189
IRA?
220
00:18:45,360 --> 00:18:48,114
Well, they love to blow shit up.
221
00:18:48,760 --> 00:18:49,876
Padilla was processed.
222
00:18:51,400 --> 00:18:54,393
He's with his lawyer. Come here.
223
00:19:02,880 --> 00:19:04,394
Okay.
224
00:19:04,960 --> 00:19:08,158
You're not gonna wanna hear this.
Then don't say it.
225
00:19:09,360 --> 00:19:12,478
I know the DNA was a match,
but I don't like Padilla for the murder.
226
00:19:13,320 --> 00:19:16,791
It's too neat. I think he was set up.
227
00:19:17,040 --> 00:19:19,874
Well, as much as I appreciate
a good hunch...
228
00:19:20,040 --> 00:19:24,512
...I'm gonna stick to the concrete,
scientific evidence for now.
229
00:19:26,840 --> 00:19:28,672
I need to make some calls.
230
00:19:30,360 --> 00:19:31,840
Okay.
231
00:19:36,320 --> 00:19:37,515
Oh. Uh....
232
00:19:38,160 --> 00:19:39,514
Do you wanna--?
Yes.
233
00:19:40,160 --> 00:19:42,550
Okay.
Thanks.
234
00:19:46,800 --> 00:19:51,556
Bye, guys, see you later.
Bye-bye.
235
00:19:57,840 --> 00:20:00,196
You doing okay, sweetheart?
236
00:20:01,080 --> 00:20:02,912
I guess.
237
00:20:03,880 --> 00:20:05,360
It's just surreal to me, Wayne.
238
00:20:05,520 --> 00:20:09,275
I don't know what's more frightening,
the violence getting worse...
239
00:20:09,440 --> 00:20:12,717
...or my ability to simply
take it in stride.
240
00:20:13,480 --> 00:20:16,393
I see how living this way
can make you....
241
00:20:17,400 --> 00:20:18,550
Gemma?
242
00:20:24,240 --> 00:20:26,709
You give any more thought
to my offer?
243
00:20:28,080 --> 00:20:29,560
Yeah.
244
00:20:34,720 --> 00:20:36,916
I might need your help.
245
00:20:37,080 --> 00:20:38,594
I can't tell you everything.
246
00:20:38,760 --> 00:20:41,878
So why not start with what you can?
247
00:20:43,960 --> 00:20:47,874
If I have to go to jail, I am not
letting my boys stay in Charming.
248
00:20:49,120 --> 00:20:50,952
Jax is their dad.
249
00:20:51,120 --> 00:20:53,589
I'm filing for divorce.
250
00:20:53,960 --> 00:20:55,872
Asking for full custody.
251
00:20:56,080 --> 00:20:58,754
Who gets the boys if you go inside?
252
00:20:58,920 --> 00:21:02,436
Hey. I heard about the explosion.
253
00:21:02,600 --> 00:21:05,593
The boys are fine.
I'm so sorry I didn't call you.
254
00:21:05,800 --> 00:21:07,996
Oh, shit. What happened?
What do you think?
255
00:21:08,200 --> 00:21:11,432
Was everyone else okay? Gemma?
She's fine.
256
00:21:12,480 --> 00:21:14,597
You should check up on her.
Build the trust.
257
00:21:16,280 --> 00:21:19,114
Yeah. Okay.
This is exactly why we need to stay on task.
258
00:21:19,280 --> 00:21:23,320
If I go away, I need you to take those boys
out of here before something else blows up.
259
00:21:24,000 --> 00:21:25,719
Okay.
260
00:21:25,920 --> 00:21:29,436
Wayne knows. He's here to help us.
261
00:21:30,920 --> 00:21:31,990
Yeah.
262
00:21:34,920 --> 00:21:36,320
All right.
263
00:21:37,000 --> 00:21:38,719
Abel's in daycare.
264
00:21:38,920 --> 00:21:41,799
I told him his friend Wendy
was coming back to play with him.
265
00:21:41,960 --> 00:21:45,556
He was very excited.
Yeah?
266
00:21:45,720 --> 00:21:47,677
Okay. Thanks.
267
00:21:54,240 --> 00:21:56,391
You're, uh....
268
00:21:56,560 --> 00:22:00,713
You're spinning a lot of plates, sweetheart.
Yeah.
269
00:22:15,040 --> 00:22:17,032
Shit.
270
00:22:43,240 --> 00:22:45,800
Hey, pull over.
271
00:23:04,920 --> 00:23:07,037
We're all clean?
Rat's got all the hardware.
272
00:23:07,200 --> 00:23:11,319
Welcome to paradise, boys.
Had a little trouble catching up to you.
273
00:23:11,520 --> 00:23:14,240
You know, the speed limit's
55 on our road here.
274
00:23:14,400 --> 00:23:16,392
Yeah, sorry about that.
275
00:23:16,560 --> 00:23:18,711
I guess we were just
enjoying the scenery.
276
00:23:18,880 --> 00:23:20,792
Where you headed?
To Chester.
277
00:23:21,040 --> 00:23:24,238
From where?
San Joa. Charming.
278
00:23:24,400 --> 00:23:27,552
Well, I don't know what the laws are
in Charming, but here in Eden...
279
00:23:27,760 --> 00:23:30,070
...wearing those gang colors,
that's illegal.
280
00:23:30,240 --> 00:23:33,790
We're not a gang, we're a club.
Rotary, Knights of Columbus, 4-H.
281
00:23:33,960 --> 00:23:37,397
Those are clubs. Rockers
and reapers suggest something else.
282
00:23:37,600 --> 00:23:39,398
Officer, we didn't mean any disrespect.
283
00:23:39,600 --> 00:23:43,435
We know you got a beautiful place.
Yes, we do. And we intend to keep it that way.
284
00:23:43,600 --> 00:23:44,636
Let's see some ID.
285
00:23:45,600 --> 00:23:47,159
We had a big robbery last week.
286
00:23:47,360 --> 00:23:51,593
Bikes stolen off a truck headed
for a Butte County Harley dealer.
287
00:23:51,760 --> 00:23:54,434
A few Dynas, half a dozen baggers.
288
00:23:55,320 --> 00:23:57,357
None of these bikes are new.
Or stolen.
289
00:23:57,560 --> 00:24:00,120
No, looks like you got some
recent modifications though.
290
00:24:00,280 --> 00:24:03,114
Yeah, we own a garage,
do the work ourselves.
291
00:24:03,280 --> 00:24:04,316
Good for you.
292
00:24:04,480 --> 00:24:07,473
Tell you what,
I'm gonna do you a solid, okay?
293
00:24:07,640 --> 00:24:09,393
I'm gonna have the bikes
picked up...
294
00:24:09,560 --> 00:24:11,438
...run serials for anything
aftermarket.
295
00:24:12,000 --> 00:24:14,720
Make sure no one
sold you any stolen parts.
296
00:24:14,880 --> 00:24:17,156
Look, you made your point, man.
297
00:24:17,800 --> 00:24:19,837
We won't come through
Eden again.
298
00:24:20,000 --> 00:24:22,310
We got a family thing
we really need to get to.
299
00:24:22,600 --> 00:24:26,992
I feel you, pres. I do.
But I got a job to do.
300
00:24:27,400 --> 00:24:29,471
And what job is that?
301
00:24:37,520 --> 00:24:39,716
That some kind of tribal shit?
302
00:24:39,880 --> 00:24:44,477
You supposed to be a warrior, son?
No.
303
00:24:45,800 --> 00:24:48,190
I'm just a guy who knows a coward
when I see one.
304
00:24:48,360 --> 00:24:50,033
Okay, look. I'm sorry.
305
00:24:50,200 --> 00:24:53,432
We're all just a little road weary.
We didn't mean no disrespect.
306
00:24:53,640 --> 00:25:00,319
Dispatch wants us at Exit 126. CHP request.
Oh, okay.
307
00:25:00,480 --> 00:25:02,790
You call Pagone?
Yeah.
308
00:25:02,960 --> 00:25:04,599
Flatbed's on the way.
Oh, really?
309
00:25:04,760 --> 00:25:07,958
Really? Come on.
Write us up for speeding, get your quota.
310
00:25:08,160 --> 00:25:09,958
Eden doesn't have quotas.
311
00:25:10,680 --> 00:25:13,479
You fellas, uh, you're all about
the brotherhood, right?
312
00:25:13,680 --> 00:25:16,673
Loyalty, that kind of shit? Good.
313
00:25:18,240 --> 00:25:20,675
What, are you serious?
Hey, don't be stupid.
314
00:25:20,840 --> 00:25:24,197
- That's right.
- Everything's cool, man. All right.
315
00:25:26,200 --> 00:25:28,510
My partner and I, we gotta head out.
316
00:25:28,680 --> 00:25:31,559
You boys sit here and wait for
impound and backup to arrive.
317
00:25:31,720 --> 00:25:33,393
This right here...
318
00:25:33,560 --> 00:25:34,789
...that's where
you can pick up your bikes.
319
00:25:34,960 --> 00:25:37,316
Yeah, if there's anything left.
320
00:25:38,200 --> 00:25:41,079
We know you wouldn't desert
a brother, would you?
321
00:25:43,640 --> 00:25:44,994
Juice!
Hey, hey, hey.
322
00:25:45,200 --> 00:25:48,750
- Knock it off!
- Enough, Juice, enough.
323
00:25:48,960 --> 00:25:50,110
Juice!
324
00:25:50,360 --> 00:25:52,955
- Jesus Christ.
- Stop.
325
00:25:54,520 --> 00:25:57,797
Happy?
Okay, you better think twice about this move.
326
00:25:57,960 --> 00:26:02,079
Assaulting a cop gets you killed in this town.
And we know who you are.
327
00:26:02,240 --> 00:26:05,472
And we know a scam when we see one.
That's right, we do.
328
00:26:05,640 --> 00:26:09,520
I've seen Smokey and the Bandit
a thousand times. Love that movie.
329
00:26:09,720 --> 00:26:12,110
You scumbags are done.
You won't make it out--
330
00:26:12,320 --> 00:26:15,119
Juice!
Enough. Enough.
331
00:26:16,880 --> 00:26:18,599
Let's go.
We should go now.
332
00:26:18,800 --> 00:26:20,473
Come on. Juice. Come on.
Yeah.
333
00:26:20,680 --> 00:26:22,273
Come on.
334
00:26:24,440 --> 00:26:26,875
Come on, good buddy, let's go.
335
00:26:34,720 --> 00:26:37,997
I've got an unfortunate feeling
I've been beaten down
336
00:26:38,200 --> 00:26:41,557
I feel I don't believe
And now the truth is coming out
337
00:26:42,640 --> 00:26:45,155
All right, go, go, go!
338
00:26:45,600 --> 00:26:50,470
They've taken your innocence
And then they throw them on a burning fire
339
00:26:52,400 --> 00:26:53,516
All along they're saying
340
00:26:55,600 --> 00:26:56,920
Mind your manners
341
00:26:57,080 --> 00:26:59,914
I caught myself believing
That I needed God
342
00:27:00,560 --> 00:27:03,792
And if it's out there somewhere
We sure could use him now
343
00:27:03,960 --> 00:27:05,792
What the hell is he doing?
344
00:27:06,280 --> 00:27:07,600
My patience tried
345
00:27:08,080 --> 00:27:09,639
This world's a lonely living
346
00:27:10,480 --> 00:27:11,994
He's jamming us up.
347
00:27:12,160 --> 00:27:13,674
Go around him.
348
00:27:14,120 --> 00:27:16,635
No longer saying
349
00:27:18,120 --> 00:27:20,635
Mind your manners
350
00:27:21,800 --> 00:27:24,599
It's all they're saying
351
00:27:32,560 --> 00:27:33,914
Right around the corner
352
00:27:34,080 --> 00:27:36,675
Juice! Come on!
353
00:27:37,480 --> 00:27:41,315
Or we could something else
354
00:27:57,040 --> 00:27:58,952
Holy shit!
355
00:27:59,120 --> 00:28:00,349
Go to heaven
That's swell
356
00:28:00,520 --> 00:28:03,194
How do you like it
Living in hell?
357
00:28:03,360 --> 00:28:05,238
You all right?
Yeah, you?
358
00:28:05,400 --> 00:28:06,720
I'm good. I'm good.
359
00:28:08,120 --> 00:28:10,589
Hell yeah, man.
360
00:28:10,840 --> 00:28:12,433
Go, Juicy!
361
00:28:13,120 --> 00:28:16,670
That boy ain't right!
Yeah!
362
00:28:56,960 --> 00:29:01,557
Talked to Barosky. No APB.
No POI call.
363
00:29:01,760 --> 00:29:04,559
No one's looking for us.
Which means they were dirty.
364
00:29:04,760 --> 00:29:08,390
Most of the stolen parts come
from Butte and Plumas County, bro.
365
00:29:08,600 --> 00:29:12,560
Guess the cops feed the pipeline.
Pull over anything dirty or dark.
366
00:29:12,720 --> 00:29:16,430
So, what do you wanna do
about our friends in Eden?
367
00:29:16,600 --> 00:29:19,274
Claim our property.
Good.
368
00:29:19,480 --> 00:29:24,430
- I'll get a 20 on this chop shop.
- Great. Get on it, Tiggy.
369
00:29:24,600 --> 00:29:25,875
Hey.
370
00:29:29,440 --> 00:29:32,751
Good to see you, Jax.
You too, Jury.
371
00:29:32,920 --> 00:29:35,992
That flash looks good on your chest.
372
00:29:36,160 --> 00:29:38,595
Just trying to live up to it, you know.
373
00:29:42,440 --> 00:29:43,635
He asked to come.
374
00:29:45,080 --> 00:29:48,152
I figured it made sense.
It's all good.
375
00:29:52,240 --> 00:29:54,800
- What's up, bro?
- Been a long time, boss.
376
00:29:55,600 --> 00:29:59,116
Good to see you, brother.
You too.
377
00:29:59,400 --> 00:30:01,790
Glad you came.
378
00:30:01,960 --> 00:30:05,795
Can you give me some time afterwards?
I got something I wanna talk to you about.
379
00:30:05,960 --> 00:30:07,952
It's important.
380
00:30:08,160 --> 00:30:09,958
Sure.
381
00:30:11,320 --> 00:30:12,595
Good.
382
00:30:12,760 --> 00:30:15,798
Who's this guy? Who's this guy?
Who's that?
383
00:30:17,400 --> 00:30:20,472
Who is this guy?
You never call, you never write.
384
00:30:37,280 --> 00:30:39,272
You doing okay?
385
00:30:45,720 --> 00:30:49,509
I know there's nothing to do now,
but the shit those guards did is not gonna go--
386
00:30:49,680 --> 00:30:54,197
Irish blew up the clubhouse.
What?
387
00:30:54,360 --> 00:30:58,070
They smuggled in C-4
in a beer delivery.
388
00:30:58,240 --> 00:31:00,550
Jesus Christ.
389
00:31:00,720 --> 00:31:04,839
Is everybody whole?
Yeah.
390
00:31:10,000 --> 00:31:11,753
What do you want me to do?
391
00:31:13,760 --> 00:31:16,992
Jax said to move forward
with the offer.
392
00:31:17,160 --> 00:31:20,198
Needs you inside that circle.
393
00:31:20,360 --> 00:31:21,874
Right.
394
00:31:22,880 --> 00:31:25,031
That makes sense.
395
00:31:27,600 --> 00:31:29,273
What else?
396
00:31:31,040 --> 00:31:36,115
In county, that marshal
that was pulling the strings...
397
00:31:36,280 --> 00:31:38,192
...you got any sense of him?
398
00:31:38,360 --> 00:31:40,397
You know, just how far
he was willing to go?
399
00:31:40,560 --> 00:31:42,358
What's it matter? Otto killed him.
400
00:31:45,920 --> 00:31:50,756
Nero was arrested on the murder
of one of his girls.
401
00:31:50,920 --> 00:31:52,718
It was bullshit.
402
00:31:52,880 --> 00:31:55,111
Evidence was planted.
403
00:31:55,280 --> 00:31:58,193
He's thinking maybe Toric
set him up...
404
00:31:58,360 --> 00:32:01,239
...use him as leverage
against the club.
405
00:32:02,080 --> 00:32:04,549
You think he was capable
of crossing that line?
406
00:32:04,720 --> 00:32:08,600
You asking me to help
clear your boyfriend?
407
00:32:09,760 --> 00:32:14,915
Considering I rode your cock
yesterday for that creep show.
408
00:32:15,600 --> 00:32:17,751
Didn't say shit to Jax.
409
00:32:17,920 --> 00:32:21,231
I'm thinking maybe
you owe me one.
410
00:32:25,760 --> 00:32:28,514
Toric was completely warped.
411
00:32:29,280 --> 00:32:30,794
He'd do anything to hurt the MC.
412
00:32:32,320 --> 00:32:36,758
I don't know if he was always that unhinged
or losing his sister pushed him there.
413
00:32:37,680 --> 00:32:40,320
The shit he did to Otto...
414
00:32:40,560 --> 00:32:43,792
...beating him, raping him
like clockwork....
415
00:32:45,240 --> 00:32:47,118
Threatened to do the same thing
to me.
416
00:32:49,800 --> 00:32:51,792
What Otto did...
417
00:32:53,120 --> 00:32:56,079
...was to save me as much
as himself.
418
00:33:12,000 --> 00:33:14,674
I wanna say thank you for making the ride.
419
00:33:15,600 --> 00:33:18,160
Means a lot to me to have a full table.
420
00:33:19,720 --> 00:33:23,999
I'm certain you have questions. And doubts.
421
00:33:25,280 --> 00:33:27,875
That's what this meeting is for.
422
00:33:28,080 --> 00:33:33,030
I know every charter is independent.
You run them as you want.
423
00:33:33,240 --> 00:33:37,632
But I also know
the things we do in Redwood...
424
00:33:37,800 --> 00:33:40,679
...especially here in the Northwest...
425
00:33:41,200 --> 00:33:43,840
...impact your local relationships...
426
00:33:44,520 --> 00:33:47,240
...and affect the way you earn.
427
00:33:50,160 --> 00:33:52,834
Some of you knew my old man.
428
00:33:55,040 --> 00:33:57,714
Some just knew his legacy.
429
00:33:59,520 --> 00:34:03,514
It's no secret that he was conflicted
at the end.
430
00:34:05,040 --> 00:34:08,158
Questioned every decision
he'd ever made.
431
00:34:09,120 --> 00:34:10,873
About the club...
432
00:34:12,200 --> 00:34:14,396
...about his family.
433
00:34:16,880 --> 00:34:18,917
That fear...
434
00:34:20,040 --> 00:34:22,077
...that doubt...
435
00:34:22,360 --> 00:34:23,714
...it ruined him.
436
00:34:25,240 --> 00:34:27,357
Made him vulnerable.
437
00:34:30,240 --> 00:34:35,759
I'm here to tell you
that I'm not following that path.
438
00:34:37,760 --> 00:34:43,358
The choices that I make
are not because I'm afraid...
439
00:34:43,560 --> 00:34:47,076
...or because I have any doubts
about this club.
440
00:34:53,040 --> 00:34:55,714
I watched my best friend...
441
00:34:56,200 --> 00:35:00,194
...get his head caved in
to protect what we have here.
442
00:35:03,480 --> 00:35:08,794
We've all watched brothers die
in the service of this club.
443
00:35:12,200 --> 00:35:15,591
There's two things you can do
when that happens:
444
00:35:18,800 --> 00:35:23,431
You can run from the pain, bail.
445
00:35:25,240 --> 00:35:28,790
Or you can allow it to burn into
your heart.
446
00:35:30,480 --> 00:35:32,711
To leave its mark.
447
00:35:33,600 --> 00:35:37,719
A constant reminder of the love
that brought us all here.
448
00:35:43,000 --> 00:35:45,435
Sons of Anarchy...
449
00:35:46,640 --> 00:35:48,916
...is at a crossroads.
450
00:35:50,160 --> 00:35:53,312
Our clubhouse blowing up last night...
451
00:35:54,120 --> 00:35:56,271
...that's a sign of the times.
452
00:35:58,240 --> 00:36:04,476
The end result of a bloody relationship
with the IRA.
453
00:36:08,800 --> 00:36:11,793
It'd be easy for me to sit here...
454
00:36:11,960 --> 00:36:16,239
...and blame our mistakes on my predecessor,
but that won't solve shit.
455
00:36:18,480 --> 00:36:20,836
We don't need blame.
456
00:36:21,000 --> 00:36:23,993
What we need, boys, is change.
457
00:36:26,680 --> 00:36:30,356
I want us out of guns.
458
00:36:33,040 --> 00:36:35,236
The RICO heat...
459
00:36:35,400 --> 00:36:37,517
...the competition...
460
00:36:37,680 --> 00:36:39,797
...the Irish blowback.
461
00:36:41,360 --> 00:36:43,875
It's just not practical.
462
00:36:45,400 --> 00:36:51,351
Between lawyers and repairing the damage,
we barely earn a profit.
463
00:36:56,560 --> 00:37:01,794
I'm gonna move Redwood
into more legitimate enterprises.
464
00:37:04,400 --> 00:37:08,394
Diosa is doing great.
We're earning real money.
465
00:37:08,560 --> 00:37:12,076
We're gonna open another house
in Stockton.
466
00:37:12,240 --> 00:37:14,072
We're gonna reboot Caracara.
467
00:37:14,240 --> 00:37:17,916
We just found a warehouse
down by the docks.
468
00:37:18,080 --> 00:37:24,236
So I guess it's fair to say that
Samcro's future is in pussy, not bullets.
469
00:37:27,400 --> 00:37:29,517
We've struck a deal with the Irish.
470
00:37:30,920 --> 00:37:33,640
One that keeps the peace.
471
00:37:35,080 --> 00:37:38,232
But that transition means
we all take a hit.
472
00:37:38,440 --> 00:37:42,878
Now, I know everyone here
has had a taste of the gun business...
473
00:37:43,040 --> 00:37:47,557
...whether it's from protection, storage
or distribution.
474
00:37:49,600 --> 00:37:53,116
It's gonna sting at first,
letting go of that cash...
475
00:37:53,760 --> 00:37:55,877
...but if we don't...
476
00:37:58,960 --> 00:38:00,952
...I'm telling you...
477
00:38:01,960 --> 00:38:06,239
...this club won't have a future.
478
00:38:08,240 --> 00:38:13,440
We've had 20 members killed
in the last two years.
479
00:38:14,120 --> 00:38:19,275
All of those deaths
tied to the gun business.
480
00:38:26,520 --> 00:38:30,400
Outside of guns, how you earn
is up to you.
481
00:38:32,280 --> 00:38:36,957
But if you would like,
my charter will do everything it can...
482
00:38:37,120 --> 00:38:40,511
...to help you move in a legitimate direction.
483
00:38:41,760 --> 00:38:44,832
A direction that keeps us out of jail.
484
00:38:45,320 --> 00:38:47,516
That keeps us whole...
485
00:38:48,480 --> 00:38:50,790
...and that keeps us alive.
486
00:39:26,320 --> 00:39:29,870
Really? Are you kidding me?
I gotta talk to your boss.
487
00:39:30,040 --> 00:39:32,509
- Gemma, seriously, come on.
- Hey, Gemma. Hey.
488
00:39:32,720 --> 00:39:35,554
Get back to me as fast as you can.
I'll call you back.
489
00:39:35,720 --> 00:39:39,191
Who are you?
My question also.
490
00:39:39,360 --> 00:39:42,194
It's okay, you guys. Gemma,
what the hell are you doing here?
491
00:39:42,400 --> 00:39:44,198
Who's this?
492
00:39:44,400 --> 00:39:48,189
District Attorney Patterson.
She's prosecuting Nero's case.
493
00:39:48,400 --> 00:39:51,040
Gemma Teller Morrow.
494
00:39:51,240 --> 00:39:52,913
Padilla's--
Old lady.
495
00:39:53,080 --> 00:39:55,356
And Jax Teller's mother.
496
00:39:55,520 --> 00:39:57,751
Didn't know there was
an old-lady connection too.
497
00:39:57,920 --> 00:40:01,391
Yeah, well, there's
a lot of shit you don't know.
498
00:40:01,560 --> 00:40:03,597
You mind if I share?
499
00:40:11,400 --> 00:40:13,357
Nero was set up.
500
00:40:13,520 --> 00:40:15,079
That marshal, Toric.
501
00:40:15,640 --> 00:40:19,031
He told Clay he would do anything
to hurt the club.
502
00:40:19,200 --> 00:40:23,797
He was having Otto Delaney raped every day
to punish him for what he did to his sister.
503
00:40:24,000 --> 00:40:27,630
And then he threatened
to do the same thing to Clay.
504
00:40:27,800 --> 00:40:31,271
That's why Otto killed Toric.
Couldn't take it anymore.
505
00:40:32,240 --> 00:40:34,596
That marshal was nuts.
506
00:40:36,240 --> 00:40:38,880
Nero would never hurt
one of his girls.
507
00:40:39,080 --> 00:40:42,152
He was with me
the entire night.
508
00:40:42,320 --> 00:40:44,630
Next morning,
he went to church.
509
00:40:45,920 --> 00:40:50,039
I know you wanna find the devil
who put the gun in that boy's hand.
510
00:40:51,520 --> 00:40:53,113
It wasn't Nero.
511
00:40:53,800 --> 00:40:55,951
Then who was it?
512
00:41:08,680 --> 00:41:10,512
Toric was on your payroll.
513
00:41:10,680 --> 00:41:14,469
If anybody finds out
that he set up Padilla...
514
00:41:14,640 --> 00:41:19,157
...that's gonna look like the call
of a desperate boss pressing for leverage.
515
00:41:20,360 --> 00:41:23,159
You might wanna get in front of that.
516
00:41:23,320 --> 00:41:25,357
Lieutenant.
517
00:41:26,320 --> 00:41:28,880
Let's check his hotel.
518
00:41:30,840 --> 00:41:36,518
Paid for the month up front. Showed me
his badge. I didn't know he was killed.
519
00:41:36,720 --> 00:41:38,040
Sorry to hear that.
520
00:41:38,200 --> 00:41:40,476
We need to talk to anyone
who's cleaned the room.
521
00:41:40,680 --> 00:41:43,798
He didn't want maid service.
He didn't want anyone in his room.
522
00:41:43,960 --> 00:41:46,998
Said he was working on a case
or something.
523
00:41:49,280 --> 00:41:50,680
All right. Thanks.
524
00:41:50,840 --> 00:41:53,309
Let me know when you're done.
Yeah.
525
00:41:57,720 --> 00:42:00,235
You smell that?
Bleach.
526
00:42:00,480 --> 00:42:02,039
Mm-hm.
527
00:42:07,000 --> 00:42:08,036
Uh-huh.
528
00:42:08,200 --> 00:42:10,920
Guns. Check the bags.
529
00:42:17,360 --> 00:42:20,990
Yup.
That's a guy expecting trouble.
530
00:42:21,720 --> 00:42:22,915
Or looking to cause it.
531
00:42:24,360 --> 00:42:26,556
Why don't you check out
the bathroom?
532
00:43:01,280 --> 00:43:02,953
Spotless.
533
00:43:03,160 --> 00:43:06,232
It's been showered with bleach.
Hmm.
534
00:43:18,400 --> 00:43:19,436
Hey.
535
00:43:34,080 --> 00:43:36,595
Damn. Linoleum underneath.
536
00:43:37,440 --> 00:43:39,238
These are definitely bullet holes.
537
00:43:39,600 --> 00:43:41,432
Shit.
538
00:43:41,600 --> 00:43:44,115
Call CSU. Get them down here.
539
00:43:51,640 --> 00:43:54,917
Found a bag of pharmaceuticals
and a set of works.
540
00:43:55,080 --> 00:43:57,993
You know, that Toric
was a few kinds of sick.
541
00:43:59,720 --> 00:44:02,952
Linoleum is porous,
we should be able to pull DNA.
542
00:44:03,240 --> 00:44:07,632
Now, I know that you want to find leverage to
tie Nero and the Sons to your school shooting.
543
00:44:07,840 --> 00:44:13,040
But I'm sorry, ma'am, he did not kill Erin Byrne.
We won't know that until we get the DNA.
544
00:44:14,800 --> 00:44:16,359
That could take days.
545
00:44:17,480 --> 00:44:20,473
All we know right now
is that Toric was on medication.
546
00:44:20,640 --> 00:44:23,997
He liked to live germ-free
and he discharged a weapon.
547
00:44:24,160 --> 00:44:27,676
Padilla gets processed.
Murder charge sticks.
548
00:44:30,160 --> 00:44:31,560
Hey.
549
00:44:35,040 --> 00:44:37,475
You tell me
what the hell that was today?
550
00:44:37,640 --> 00:44:41,270
Was kind of just doing it before
I realized what was going on.
551
00:44:41,960 --> 00:44:44,759
You don't have anything
to prove, Juice.
552
00:44:44,960 --> 00:44:46,633
We're good.
553
00:44:46,800 --> 00:44:47,836
Yeah.
554
00:44:48,080 --> 00:44:50,993
Not sure Chibs feels the same way.
Ah.
555
00:44:51,560 --> 00:44:54,075
I'm guessing he'll be healed
by the time your face is.
556
00:45:00,640 --> 00:45:02,518
No more cowboy shit.
557
00:45:02,720 --> 00:45:04,871
Sure. Okay.
558
00:45:08,720 --> 00:45:11,076
Hey, babe.
Hi.
559
00:45:11,280 --> 00:45:12,714
How'd it go with the baby?
560
00:45:13,800 --> 00:45:15,553
The ultrasound was fine.
561
00:45:15,720 --> 00:45:18,713
Thank God.
Yeah.
562
00:45:20,080 --> 00:45:21,878
You know this one's a girl, right?
563
00:45:22,800 --> 00:45:25,315
Why do you say that?
I just got a feeling.
564
00:45:25,520 --> 00:45:28,319
She's gonna be strong
and beautiful like her mom.
565
00:45:30,080 --> 00:45:32,117
Yeah. Maybe.
566
00:45:33,120 --> 00:45:34,440
How's Abel doing?
567
00:45:34,600 --> 00:45:36,080
His appetite's back.
568
00:45:36,960 --> 00:45:38,235
How's it going there?
569
00:45:38,400 --> 00:45:40,232
Good. Good.
570
00:45:40,400 --> 00:45:42,517
I let everyone know
we're out of guns.
571
00:45:42,680 --> 00:45:43,909
What our plans are.
572
00:45:44,120 --> 00:45:45,600
They all get it.
573
00:45:45,840 --> 00:45:48,435
Every charter's on board.
That's great.
574
00:45:49,840 --> 00:45:52,230
Hi.
Hey, Lowen just arrived.
575
00:45:52,400 --> 00:45:53,800
Okay.
576
00:45:53,960 --> 00:45:55,235
Get home safe.
577
00:45:55,440 --> 00:45:56,635
Yeah. I will.
578
00:45:57,240 --> 00:45:59,072
I love you.
Me too.
579
00:45:59,360 --> 00:46:00,874
Bye.
580
00:46:01,360 --> 00:46:04,956
You're here early.
I got a call from the DA's office.
581
00:46:05,240 --> 00:46:08,392
Patterson wants to meet,
offer you some sort of deal.
582
00:46:09,120 --> 00:46:12,272
When?
Now. She's on her way here.
583
00:46:13,600 --> 00:46:15,831
Well, I don't need a deal.
We have a plan.
584
00:46:17,400 --> 00:46:20,438
You have a plan for Jax,
for the boys, for Wendy...
585
00:46:20,600 --> 00:46:22,637
...you need a plan for Tara.
586
00:46:23,240 --> 00:46:25,118
Let's hear what she has to say.
587
00:46:28,400 --> 00:46:29,880
Okay.
588
00:46:36,640 --> 00:46:38,791
I'm glad I came.
589
00:46:41,080 --> 00:46:43,231
That was some powerful stuff
in there.
590
00:46:43,440 --> 00:46:44,874
Thanks.
591
00:46:45,760 --> 00:46:47,797
I see you posse'd up.
592
00:46:49,000 --> 00:46:51,151
That your Nomad crew?
593
00:46:51,320 --> 00:46:53,789
I guess that's the buzz
around the charters.
594
00:46:54,320 --> 00:46:57,040
We gossip more than teenage girls.
595
00:46:59,440 --> 00:47:01,318
That your transfer?
596
00:47:01,960 --> 00:47:03,474
Not mine.
597
00:47:04,200 --> 00:47:06,317
Quinn, Montez and West.
598
00:47:06,520 --> 00:47:09,160
Hopper got spooked by the explosion.
599
00:47:09,320 --> 00:47:11,039
He's out.
600
00:47:15,920 --> 00:47:18,037
You've been recruiting for Samcro?
601
00:47:18,200 --> 00:47:19,270
Yeah.
602
00:47:19,720 --> 00:47:21,677
We'll ride back with you.
603
00:47:21,840 --> 00:47:23,991
Club can vote on it
when we get to Charming.
604
00:47:28,440 --> 00:47:32,832
I ripped that flash off because I didn't
know how to help you that way anymore.
605
00:47:34,440 --> 00:47:37,638
I hand-picked these guys
because they're loyal, they're smart...
606
00:47:37,840 --> 00:47:42,198
...they got families, they're hard-working,
and their priorities are in the right place.
607
00:47:42,440 --> 00:47:45,353
It's exactly what this charter needs.
608
00:47:45,520 --> 00:47:47,352
This ain't no kind of power grab...
609
00:47:47,520 --> 00:47:51,833
...I got no interest
in the gavel or a new patch.
610
00:47:52,680 --> 00:47:55,195
It's because I love this club.
611
00:47:55,880 --> 00:47:57,678
And I love you.
612
00:48:09,960 --> 00:48:14,239
I'm aware Toric made a run at you in county.
I'm sorry if his methods were questionable...
613
00:48:14,400 --> 00:48:16,517
...but he was not working
for me at the time.
614
00:48:16,720 --> 00:48:18,757
But you both want the same thing.
Tara.
615
00:48:18,920 --> 00:48:22,755
Toric wanted vengeance. I want justice.
616
00:48:22,960 --> 00:48:26,636
The process to get to those two things
might feel the same...
617
00:48:27,320 --> 00:48:30,438
...but the motivation is very different.
618
00:48:30,600 --> 00:48:33,672
Like when you gave
Otto Delaney the crucifix.
619
00:48:33,840 --> 00:48:35,911
I don't believe your motivation
was vengeance.
620
00:48:36,080 --> 00:48:40,518
We're not here to discuss the alleged details.
Do you have something to offer or not?
621
00:48:40,720 --> 00:48:42,996
The doctor already knows my offer.
622
00:48:43,160 --> 00:48:45,880
A loving mother
for a dangerous husband.
623
00:48:46,080 --> 00:48:48,914
What's best for the boys?
This is bullshit.
624
00:48:49,120 --> 00:48:51,351
When you have something real,
put it in writing.
625
00:48:51,520 --> 00:48:54,319
You're not really going to jail for him?
Leave your children?
626
00:48:54,480 --> 00:48:56,358
Don't answer. We're done.
I love him.
627
00:48:56,520 --> 00:48:59,718
Tara.
I know who he is and what he does.
628
00:48:59,920 --> 00:49:03,516
Then you know it's not you
who deserves to be in jail.
629
00:49:06,520 --> 00:49:10,480
Full immunity for the proof
of the gun running.
630
00:49:11,800 --> 00:49:14,110
It's the only offer you'll get.
631
00:49:21,760 --> 00:49:24,195
Are you okay?
Yeah.
632
00:49:27,080 --> 00:49:30,630
I need you to think about
that offer, Tara.
633
00:49:31,640 --> 00:49:35,316
I know how much you love Jax--
No, you don't.
634
00:49:40,000 --> 00:49:42,276
The betrayal of love...
635
00:49:42,720 --> 00:49:46,111
...has boundaries.
Ones that I have to live with.
636
00:49:49,640 --> 00:49:52,155
I don't need to think about an offer.
637
00:49:54,960 --> 00:49:56,394
Okay.
638
00:50:02,320 --> 00:50:04,118
Hey, Gem.
639
00:50:04,280 --> 00:50:06,237
It's unbelievable
640
00:50:06,440 --> 00:50:08,796
Did you see Nero?
Yeah.
641
00:50:08,960 --> 00:50:10,553
How is he?
642
00:50:11,240 --> 00:50:14,153
On his way to county.
Ugh.
643
00:50:14,360 --> 00:50:15,714
Jesus Christ.
644
00:50:16,360 --> 00:50:18,795
Yeah, but he ain't gonna
be there long.
645
00:50:18,960 --> 00:50:24,115
We just gotta help Jax to keep this place
up and running till he gets out. Okay?
646
00:50:24,280 --> 00:50:25,794
I know.
647
00:50:27,080 --> 00:50:28,673
Anything I can help you with?
648
00:50:29,920 --> 00:50:33,391
Yeah. Friend of Nero's
came in looking for him.
649
00:50:33,560 --> 00:50:36,120
Seemed pretty upset.
650
00:50:36,880 --> 00:50:39,759
I didn't know what I should tell her.
Said she wanted to wait.
651
00:50:39,920 --> 00:50:41,593
So I put her in his room.
652
00:50:45,200 --> 00:50:47,157
One of Nero's girls?
653
00:50:47,320 --> 00:50:48,913
Um....
654
00:50:49,200 --> 00:50:50,873
Yes and no.
655
00:50:51,360 --> 00:50:53,556
Hey, Aaron. How are you?
656
00:51:19,560 --> 00:51:24,840
Oh, I'm so sorry, darling, if you're
looking for Nero, he's not back yet.
657
00:51:27,160 --> 00:51:28,355
Wow.
658
00:51:29,440 --> 00:51:30,669
Oh....
659
00:51:30,840 --> 00:51:35,357
Yes. At the very least. Heh.
660
00:51:59,040 --> 00:52:00,997
Thank you, Gem.
661
00:52:01,920 --> 00:52:03,354
Sure.
662
00:52:06,400 --> 00:52:12,192
I knew Nero had himself a new lady,
I just didn't realize she was so substantial.
663
00:52:13,880 --> 00:52:15,997
Yeah, that's me.
664
00:52:16,160 --> 00:52:18,038
The substantial one.
Heh.
665
00:52:24,640 --> 00:52:27,109
That's much better. Heh. Um....
666
00:52:27,600 --> 00:52:30,069
Here, I'll take it.
Thank you.
667
00:52:32,960 --> 00:52:39,070
Darling, I am so sorry
to hear about Nero's incarceration.
668
00:52:39,280 --> 00:52:43,672
I know him. That man would never
raise a hand to a woman.
669
00:52:44,760 --> 00:52:46,353
No, I know.
670
00:52:48,360 --> 00:52:52,320
What's your connection? To Nero.
How do you know him?
671
00:52:52,560 --> 00:52:55,871
Oh, it was from another life, darling.
672
00:52:56,680 --> 00:52:58,558
Before the...?
673
00:52:59,840 --> 00:53:01,593
The transformation?
674
00:53:02,400 --> 00:53:04,517
Oh, um....
675
00:53:06,840 --> 00:53:08,240
Yes.
676
00:53:08,640 --> 00:53:12,350
Back in the days of young
Vincent Noone. Heh.
677
00:53:12,560 --> 00:53:16,474
My darling mother, Alice,
was one of Nero's best, um...
678
00:53:17,880 --> 00:53:19,917
...street performers.
679
00:53:20,440 --> 00:53:25,231
Unfortunately, her ability to drain semen
from the front seat of a parked car...
680
00:53:25,400 --> 00:53:29,838
...far exceeded her ability to raise
a boy of questionable orientation.
681
00:53:30,640 --> 00:53:32,040
I was, uh...
682
00:53:32,560 --> 00:53:36,873
...15 when Miss Alice checked...
683
00:53:37,040 --> 00:53:42,195
...into the North Cali Women's Facility
for an extended holiday.
684
00:53:43,560 --> 00:53:50,000
Nero was the one who took me in,
kept the wolves from my door.
685
00:53:50,880 --> 00:53:53,634
He never asked me for anything.
686
00:53:53,800 --> 00:53:55,553
He was, uh...
687
00:53:55,720 --> 00:53:58,030
...my guardian angel.
688
00:54:01,080 --> 00:54:02,673
Hmm.
689
00:54:03,040 --> 00:54:04,599
What's this?
690
00:54:06,600 --> 00:54:09,593
More wolves at your door?
Oh. I, uh....
691
00:54:11,000 --> 00:54:17,839
I'm afraid I ran smack into a low-hanging
branch of my gnarled family tree.
692
00:54:18,240 --> 00:54:19,754
Uh--
693
00:54:19,920 --> 00:54:22,594
I didn't quite know where to go.
694
00:54:23,600 --> 00:54:26,035
And before I knew it, I was, uh--
695
00:54:26,240 --> 00:54:28,232
I was here.
696
00:54:35,600 --> 00:54:37,159
Come here.
697
00:54:42,560 --> 00:54:44,119
You're safe.
698
00:54:45,560 --> 00:54:47,711
You are safe here.
699
00:54:49,080 --> 00:54:51,231
Come on. Come on.
700
00:55:32,680 --> 00:55:35,354
All right. Me and Hap.
701
00:55:35,560 --> 00:55:37,836
Rest of you guys stay close.
702
00:55:40,480 --> 00:55:43,552
Montez. Watch the bikes.
703
00:55:58,560 --> 00:56:00,199
Enough!
704
00:56:03,400 --> 00:56:04,516
We're closed.
705
00:56:04,680 --> 00:56:08,356
Hey. An Eden cop told me
to give you this.
706
00:56:15,840 --> 00:56:16,876
What kind of car is it?
707
00:56:17,360 --> 00:56:20,512
Agh! Shit!
You alone?
708
00:56:20,680 --> 00:56:23,275
Yeah.
All right, keys.
709
00:56:24,800 --> 00:56:26,439
Come on.
710
00:56:34,040 --> 00:56:37,351
I got him. I got him.
Come here, you. Come here.
711
00:56:38,240 --> 00:56:39,276
Tiggy?
Yeah.
712
00:56:39,440 --> 00:56:41,636
Find Juice's bike.
All right.
713
00:56:46,360 --> 00:56:48,511
This okay with you, Mom?
714
00:56:48,680 --> 00:56:50,592
Blow me, boy.
715
00:56:53,440 --> 00:56:56,194
Hey. Hey.
716
00:56:58,200 --> 00:57:00,032
That's my bike.
717
00:57:03,760 --> 00:57:05,433
- Hey!
- Juice!
718
00:57:05,600 --> 00:57:10,311
Hey, hey, hey, come on.
Hey, hey, hey.
719
00:57:10,480 --> 00:57:11,755
He ain't right.
720
00:57:11,920 --> 00:57:13,957
That's new.
721
00:57:14,120 --> 00:57:16,430
Yeah.
Jax.
722
00:57:17,160 --> 00:57:19,550
You gotta see this in the garage,
man.
723
00:57:21,480 --> 00:57:24,154
Oh, snap.
724
00:57:24,360 --> 00:57:26,113
I checked the stickers.
725
00:57:26,280 --> 00:57:31,912
They're brand-new. All of them are going to
Bernacchi Harley in Butte County, Jax.
726
00:57:32,080 --> 00:57:33,275
Wow.
727
00:57:34,080 --> 00:57:35,673
What do you wanna do, boss?
728
00:57:36,280 --> 00:57:39,910
What you're supposed to do
when you find stolen merchandise:
729
00:57:40,640 --> 00:57:42,279
Call the police.
730
00:57:44,920 --> 00:57:46,798
Sorry, no deal. All right?
Understood.
731
00:57:46,960 --> 00:57:48,474
Thank you.
732
00:58:18,840 --> 00:58:21,196
Time to go 'hood, sister.
733
00:58:30,160 --> 00:58:33,039
Tell your lawyer I'll be moving up
the trial date three weeks.
734
00:58:33,200 --> 00:58:35,999
And I'll be prosecuting
the case myself.
735
00:58:36,200 --> 00:58:38,635
See you in court, doctor.
736
00:58:47,440 --> 00:58:49,033
Pagone?
737
00:58:51,200 --> 00:58:52,873
What the hell's going on?
738
00:58:53,040 --> 00:58:56,192
P.J.!
In here.
739
00:59:04,760 --> 00:59:06,035
Shit.
740
00:59:06,240 --> 00:59:08,232
No need for guns, boys.
741
00:59:08,520 --> 00:59:11,877
We're all friends now.
They made me call you.
742
00:59:12,040 --> 00:59:13,872
Yes, we did.
743
00:59:14,080 --> 00:59:18,359
We also took pictures
of all these vehicles.
744
00:59:18,560 --> 00:59:21,712
Just in case we need to return them
to their rightful owners.
745
00:59:22,400 --> 00:59:25,438
Did you know that these are the bikes
that you said were stolen...
746
00:59:25,600 --> 00:59:29,071
...and we found them all here?
I mean, how crazy is that?
747
00:59:29,240 --> 00:59:30,754
What do you want?
748
00:59:31,000 --> 00:59:34,391
First of all, leaving all this shit here?
749
00:59:34,880 --> 00:59:36,599
That's just stupid and lazy.
750
00:59:37,400 --> 00:59:41,030
You know, if you're gonna go
outlaw, boys, use half a brain.
751
00:59:41,240 --> 00:59:43,596
I mean, you're making us all look bad.
752
00:59:43,800 --> 00:59:46,520
Which one do you want, Juicy?
753
00:59:49,760 --> 00:59:51,399
This one is good.
754
00:59:51,560 --> 00:59:53,438
He's gonna take Liberace's bike.
755
00:59:54,120 --> 00:59:56,874
Don't worry, we'll change
the numbers ourselves.
756
00:59:57,080 --> 01:00:00,756
What I need you to do is make sure
that none of the shit that happened today...
757
01:00:00,920 --> 01:00:03,276
...comes back to bite us in the ass.
758
01:00:03,440 --> 01:00:06,911
Or all of this goes very public.
759
01:00:08,280 --> 01:00:09,600
Okay. Yeah.
760
01:00:11,120 --> 01:00:12,600
And...
761
01:00:14,760 --> 01:00:17,275
...I need you both to apologize...
762
01:00:17,440 --> 01:00:20,911
...to all my guys for your behavior today.
763
01:00:22,920 --> 01:00:24,320
You gotta be kidding me.
764
01:00:29,120 --> 01:00:31,157
Do you think I'm kidding?
765
01:00:35,120 --> 01:00:37,476
Sorry for my behavior today.
766
01:00:42,760 --> 01:00:45,320
Sorry for my behavior today.
Yeah.
767
01:00:48,840 --> 01:00:50,593
Sorry for my behavior today.
768
01:00:54,600 --> 01:00:57,479
It is good to be back.
769
01:00:57,640 --> 01:00:59,677
Sorry for my behavior today.
770
01:00:59,960 --> 01:01:01,997
Sorry for my behavior today.
771
01:01:04,000 --> 01:01:06,469
Sorry for my behavior
today.
772
01:01:07,480 --> 01:01:09,995
Sorry for my behavior--
773
01:01:10,800 --> 01:01:11,995
Get home safe.
54619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.