Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:02,233
>> PREVIOUSLY ON "NIP/TUCK"...
2
00:00:02,233 --> 00:00:05,036
UGH!
3
00:00:05,036 --> 00:00:07,078
I AM NOT READY TO OPERATE! THE
4
00:00:07,078 --> 00:00:08,139
CERVICAL NERVES ARE STILL
5
00:00:08,139 --> 00:00:09,540
INFLAMED, AND MY HANDS AREN´T
6
00:00:09,540 --> 00:00:10,711
WHAT THEY WERE. WHERE´S YOUR
7
00:00:10,711 --> 00:00:12,083
PARTNER?
8
00:00:12,083 --> 00:00:13,684
>> I PREFER TO WORK ALONE.
9
00:00:13,684 --> 00:00:15,746
>> VERY NICE.
10
00:00:15,746 --> 00:00:18,049
>> ARE YOU A DOCTOR?
11
00:00:18,049 --> 00:00:20,591
>> I´M YOUR HUSBAND.
12
00:00:20,591 --> 00:00:22,493
>> I CAN´T WALK. IT´S HARD.
13
00:00:22,493 --> 00:00:23,794
>> SO IS STAGE II BREAST CANCER!
14
00:00:23,794 --> 00:00:24,755
>> WHAT DOES BREAST CANCER HAVE
15
00:00:24,755 --> 00:00:26,097
TO DO WITH ANYTHING?
16
00:00:26,097 --> 00:00:28,729
>> I HAVE IT.
17
00:00:34,735 --> 00:00:35,766
>> LET ME TELL YOU WHAT I DON´T
18
00:00:35,766 --> 00:00:36,767
LIKE ABOUT YOURSELF.
19
00:00:36,767 --> 00:00:39,140
>> RAJ. I´M VERY SORRY ABOUT
20
00:00:39,140 --> 00:00:41,212
THAT. DR. PARESH IS NEW HERE,
21
00:00:41,212 --> 00:00:42,413
I´M AFRAID, AND A LITTLE
22
00:00:42,413 --> 00:00:43,344
OVERZEALOUS.
23
00:00:43,344 --> 00:00:44,315
>> MISS SHELLY, TELL US WHAT
24
00:00:44,315 --> 00:00:45,416
YOU DON´T LIKE ABOUT YOURSELF.
25
00:00:45,416 --> 00:00:48,819
>> IT´S MR. SHELLY FOR STARTERS.
26
00:00:48,819 --> 00:00:52,323
>> [SNORTS]
27
00:00:52,323 --> 00:00:54,555
YOU ARE A MAN.
28
00:00:54,555 --> 00:00:55,526
>> SEAN, COULD YOU SEND GUNGA
29
00:00:55,526 --> 00:00:56,687
DIN OUT FOR SOME WATER, PLEASE?
30
00:00:56,687 --> 00:00:58,459
>> THAT´S ALL RIGHT. WE´RE USED
31
00:00:58,459 --> 00:01:00,731
TO IT, AREN´T WE, TRACEY?
32
00:01:00,731 --> 00:01:01,662
>> I CAN´T TELL YOU HOW MANY
33
00:01:01,662 --> 00:01:02,833
TIMES WE´VE BEEN MISTAKEN FOR
34
00:01:02,833 --> 00:01:04,335
SISTERS OVER THE PAST FEW
35
00:01:04,335 --> 00:01:06,697
YEARS, EVEN LESBIANS.
36
00:01:06,697 --> 00:01:09,640
>> WHAT WE ARE IS HORSE PEOPLE.
37
00:01:09,640 --> 00:01:10,671
WE HAVE A RANCH UP IN SANTA
38
00:01:10,671 --> 00:01:12,803
CLARITA. THE RANCH HANDS HAVE
39
00:01:12,803 --> 00:01:15,546
TAKEN TO CALLING ME "MA´AM"
40
00:01:15,546 --> 00:01:16,747
BEHIND MY BACK.
41
00:01:16,747 --> 00:01:17,748
>> BUT YOU´RE GENERALLY IN GOOD
42
00:01:17,748 --> 00:01:18,679
HEALTH.
43
00:01:18,679 --> 00:01:19,710
>> NEVER BEEN SICK A DAY IN MY
44
00:01:19,710 --> 00:01:21,752
LIFE, BUT I TURNED 45, AND
45
00:01:21,752 --> 00:01:23,784
SUDDENLY, ALL MY MUSCLES HAVE
46
00:01:23,784 --> 00:01:25,856
TURNED TO JELLY, MY TUMMY IS
47
00:01:25,856 --> 00:01:28,689
ALL FLAB, AND I´VE GOT JOWLS
48
00:01:28,689 --> 00:01:30,721
LIKE MY GRANDMOTHER.
49
00:01:30,721 --> 00:01:31,722
>> HAVE YOU EXPERIENCED A
50
00:01:31,722 --> 00:01:33,694
DECREASE IN YOUR SEX DRIVE?
51
00:01:33,694 --> 00:01:36,497
>> NO QUESTION ABOUT THAT. JUST
52
00:01:36,497 --> 00:01:37,868
BEING HONEST, HONEY.
53
00:01:37,868 --> 00:01:39,600
>> HOT FLASHES, IRRITABILITY?
54
00:01:39,600 --> 00:01:41,602
>> OH, MY LORD. YOU´RE GOING
55
00:01:41,602 --> 00:01:42,833
THROUGH THE CHANGE.
56
00:01:42,833 --> 00:01:44,135
>> ACTUALLY, A GRADUAL DECREASE
57
00:01:44,135 --> 00:01:46,737
IN TESTOSTERONE CAN CAUSE
58
00:01:46,737 --> 00:01:47,778
A HORMONAL CONDITION SIMILAR TO
59
00:01:47,778 --> 00:01:49,710
THOSE EXPERIENCED BY WOMEN.
60
00:01:49,710 --> 00:01:51,111
>> IT IS CALLED ANDROPAUSE,
61
00:01:51,111 --> 00:01:52,643
FROM THE GREEK, "ANDRO" MEANING
62
00:01:52,643 --> 00:01:54,815
MALE, "PAUSE" MEANING STOP.
63
00:01:54,815 --> 00:01:55,786
>> THERE ARE VARIOUS FORMS OF
64
00:01:55,786 --> 00:01:56,717
TESTOSTERONE
65
00:01:56,717 --> 00:01:58,149
REPLACEMENT--INJECTIONS, CREAMS.
66
00:01:58,149 --> 00:02:00,821
>> AND RISK CANCER? SHIT. I´D
67
00:02:00,821 --> 00:02:02,693
RATHER TURN INTO A GIRL.
68
00:02:02,693 --> 00:02:03,754
>> WHICH, IN FACT, IS A
69
00:02:03,754 --> 00:02:05,356
DISTINCT POSSIBILITY HORMONALLY
70
00:02:05,356 --> 00:02:06,657
SPEAKING. CHEMOTHERAPY CAN
71
00:02:06,657 --> 00:02:08,529
PRODUCE TEMPORARY OR PERMANENT
72
00:02:08,529 --> 00:02:09,600
STERILITY IN MEN BECAUSE OF THE
73
00:02:09,600 --> 00:02:10,801
EFFECT UPON THE TESTES. ASK DR.
74
00:02:10,801 --> 00:02:11,762
CHRISTIAN TROY.
75
00:02:11,762 --> 00:02:12,563
>> DR. PARESH.
76
00:02:12,563 --> 00:02:13,564
>> IT´S ALL RIGHT. IT´S ALL
77
00:02:13,564 --> 00:02:15,606
RIGHT, SEAN.
78
00:02:15,606 --> 00:02:16,767
>> I, UH--I WAS RECENTLY
79
00:02:16,767 --> 00:02:18,469
DIAGNOSED WITH BREAST CANCER. I
80
00:02:18,469 --> 00:02:19,810
KNOW ALL THERE IS TO KNOW ABOUT
81
00:02:19,810 --> 00:02:21,412
HORMONE THERAPIES.
82
00:02:21,412 --> 00:02:24,915
>> YOU POOR MAN. I´M SO SORRY.
83
00:02:24,915 --> 00:02:26,577
>> WELL, MR. SHELLY, WE CAN
84
00:02:26,577 --> 00:02:27,718
CERTAINLY GIVE YOU MORE
85
00:02:27,718 --> 00:02:28,779
DEFINITION IN YOUR JAW LINE,
86
00:02:28,779 --> 00:02:29,920
TIGHTEN UP YOUR CHEEKS, GIVE
87
00:02:29,920 --> 00:02:31,722
YOU SOME PEC IMPLANTS.
88
00:02:31,722 --> 00:02:33,524
>> NO OFFENSE HERE, DOCTOR,
89
00:02:33,524 --> 00:02:36,427
BUT--HEH HEH--WHO THE HECK IS
90
00:02:36,427 --> 00:02:38,689
GONNA DO THE SURGERY? I MEAN,
91
00:02:38,689 --> 00:02:39,830
YOU´RE IN A WHEELCHAIR, AND
92
00:02:39,830 --> 00:02:42,793
HE´S GETTING CHEMO, AND HOW OLD
93
00:02:42,793 --> 00:02:44,595
ARE YOU, SON?
94
00:02:44,595 --> 00:02:47,638
>> 17, BUT I AM A GENIUS.
95
00:02:47,638 --> 00:02:48,699
>> MR. SHELLY, REGARDLESS OF
96
00:02:48,699 --> 00:02:49,800
WHAT DR. McNAMARA AND I ARE
97
00:02:49,800 --> 00:02:50,871
GOING THROUGH, I ASSURE YOU
98
00:02:50,871 --> 00:02:52,172
THAT WE CAN MAKE YOU LOOK AS
99
00:02:52,172 --> 00:02:53,644
VIRILE AND MASCULINE AS THE MAN
100
00:02:53,644 --> 00:02:56,407
YOU ARE INSIDE.
101
00:03:07,958 --> 00:03:13,964
>> ♫ AH
102
00:03:13,964 --> 00:03:20,801
MAKE ME BEAUTIFUL
103
00:03:22,803 --> 00:03:27,578
MAKE ME
104
00:03:27,578 --> 00:03:30,411
A PERFECT SOUL
105
00:03:30,411 --> 00:03:33,484
A PERFECT MIND
106
00:03:33,484 --> 00:03:37,748
A PERFECT FACE
107
00:03:37,748 --> 00:03:39,890
A PERFECT LIE ♫
108
00:03:46,757 --> 00:03:47,628
>> HAD PROBABLY BEEN ON FOR
109
00:03:47,628 --> 00:03:50,631
ABOUT AN HOUR AND SOAKING WET,
110
00:03:50,631 --> 00:03:52,002
AND THERE WERE TWO OF MY
111
00:03:52,002 --> 00:03:57,968
NEIGHBORS WALKED OVER...
112
00:03:57,968 --> 00:03:59,570
>> THIS MIGHT STING AS IT
113
00:03:59,570 --> 00:04:00,811
ENTERS THE SYSTEM.
114
00:04:00,811 --> 00:04:01,772
>> WHERE´S THE CALL BUTTON?
115
00:04:01,772 --> 00:04:03,644
>> I´M NEARBY. DON´T WORRY.
116
00:04:03,644 --> 00:04:04,745
>> WHEN IS THE NAUSEA MOST
117
00:04:04,745 --> 00:04:05,516
LIKELY--
118
00:04:05,516 --> 00:04:07,478
>> LIZZIE. LIZZIE, LIZZIE, I´M
119
00:04:07,478 --> 00:04:08,749
A BIG BOY, OK? I´LL ASK THE
120
00:04:08,749 --> 00:04:13,454
QUESTIONS.
121
00:04:13,454 --> 00:04:14,425
>> I MEAN, REALLY, WHEN´S THE
122
00:04:14,425 --> 00:04:15,856
LAST TIME I--YOU KNOW, TO JUST
123
00:04:15,856 --> 00:04:18,689
TAKE A LOOK AT NATURE, JUST TO
124
00:04:18,689 --> 00:04:20,661
REALLY, FULLY TAKE IT IN? YOU
125
00:04:20,661 --> 00:04:22,463
KNOW, THE OTHER DAY, I DECIDED
126
00:04:22,463 --> 00:04:24,535
TO LAY DOWN ON THE GRASS FOR A
127
00:04:24,535 --> 00:04:25,636
WHILE AND JUST LOOK UP AT THE
128
00:04:25,636 --> 00:04:27,798
SKY.
129
00:04:36,747 --> 00:04:37,878
>> STOP IT. YOU´VE BEEN A
130
00:04:37,878 --> 00:04:38,879
LESBIAN SO LONG, YOU FORGOT
131
00:04:38,879 --> 00:04:39,950
THAT MEN DON´T LIKE TO BE
132
00:04:39,950 --> 00:04:42,553
PATTED WHEN YOU´RE PUKING.
133
00:04:42,553 --> 00:04:44,385
>> GOT YOU.
134
00:04:44,385 --> 00:04:49,420
>> OHH. SHIT! I HATE VOMITING.
135
00:04:49,420 --> 00:04:50,421
>> IT MEANS THAT IT´S WORKING,
136
00:04:50,421 --> 00:04:53,964
DOLL.
137
00:04:53,964 --> 00:04:57,468
>> THAT´S AN URBAN MYTH. WHAT
138
00:04:57,468 --> 00:04:58,899
ARE YOU DOING? I DON´T NEED A
139
00:04:58,899 --> 00:05:00,401
MOMMY, I DON´T WANT A MOMMY.
140
00:05:00,401 --> 00:05:06,537
STOP BEING MY MOMMY!
141
00:05:06,537 --> 00:05:07,478
WILL YOU GET ME SOME WATER,
142
00:05:07,478 --> 00:05:13,644
PLEASE?
143
00:05:13,644 --> 00:05:16,847
>> WHERE´S YOUR TOY? OH. HERE.
144
00:05:16,847 --> 00:05:23,794
HMM? THERE YOU GO. NOW YOU CAN
145
00:05:23,794 --> 00:05:24,955
FOCUS ON WHAT REALLY COUNTS,
146
00:05:24,955 --> 00:05:27,458
RIGHT, PICKING UP SOME BABES IN
147
00:05:27,458 --> 00:05:29,900
THE PARK, HMM?
148
00:05:29,900 --> 00:05:32,733
[KNOCK ON DOOR]
149
00:05:32,733 --> 00:05:33,934
>> HEY.
150
00:05:33,934 --> 00:05:36,807
>> OH, HEY. UM, LOOK. MOMMY´S
151
00:05:36,807 --> 00:05:39,670
HERE. HUH? ARE YOU READY TO GO
152
00:05:39,670 --> 00:05:40,941
DO SOME SWINGING?
153
00:05:40,941 --> 00:05:43,644
>> HI. OHH.
154
00:05:43,644 --> 00:05:45,476
>> I MADE SOME PASTA. IT´S IN
155
00:05:45,476 --> 00:05:47,778
THE FRIDGE AND SOME JUICE BOXES
156
00:05:47,778 --> 00:05:48,719
THERE IF YOU WANT TO GRAB A
157
00:05:48,719 --> 00:05:50,581
COUPLE.
158
00:05:50,581 --> 00:05:51,822
>> DO YOU NEED SOME, UH--
159
00:05:51,822 --> 00:05:57,688
>> NO, NO, NO. I GOT IT. I´M OK.
160
00:05:57,688 --> 00:05:58,759
>> LOOKS LIKE YOU´VE REALLY
161
00:05:58,759 --> 00:06:00,491
MASTERED THAT THING.
162
00:06:00,491 --> 00:06:01,762
>> IT´S NOT HARD ONCE YOU GET
163
00:06:01,762 --> 00:06:04,735
USED TO IT. HOW´S OLIVIA?
164
00:06:04,735 --> 00:06:06,967
>> GREAT. SHE´S REALLY TAKING
165
00:06:06,967 --> 00:06:08,669
CARE OF ME.
166
00:06:08,669 --> 00:06:11,772
>> AND HOW ARE YOU?
167
00:06:11,772 --> 00:06:12,903
>> THE DOCTOR SAID IT WILL TAKE
168
00:06:12,903 --> 00:06:14,645
AS LONG AS IT TAKES, THAT I
169
00:06:14,645 --> 00:06:17,508
SHOULDN´T EXPECT ANY MIRACLES.
170
00:06:17,508 --> 00:06:18,909
SOME THINGS ARE COMING BACK,
171
00:06:18,909 --> 00:06:20,781
ALTHOUGH I DON´T REMEMBER THE
172
00:06:20,781 --> 00:06:24,685
ACTUAL INCIDENT, BUT, YOU KNOW,
173
00:06:24,685 --> 00:06:26,487
CHILDHOOD MEMORIES AND MY
174
00:06:26,487 --> 00:06:29,990
GRANDPARENTS, RELATIVES, OUR
175
00:06:29,990 --> 00:06:31,892
YEARS TOGETHER.
176
00:06:37,568 --> 00:06:38,629
>> I KNOW YOU´RE STILL MAD AT
177
00:06:38,629 --> 00:06:42,573
ME. MATT TOLD ME.
178
00:06:42,573 --> 00:06:43,974
>> I JUST DON´T UNDERSTAND WHY
179
00:06:43,974 --> 00:06:45,706
YOU´D LIE TO ME LIKE THAT, YOU
180
00:06:45,706 --> 00:06:47,638
KNOW, TELL ME WE WERE STILL
181
00:06:47,638 --> 00:06:49,409
MARRIED.
182
00:06:49,409 --> 00:06:52,683
>> I GUESS AT THE TIME IT JUST
183
00:06:52,683 --> 00:06:54,715
SEEMED LIKE IT WOULD HELP.
184
00:06:54,715 --> 00:06:57,688
>> WHO? YOU OR ME?
185
00:07:14,605 --> 00:07:15,766
>> OLIVIA´S WORKING LATE ALL
186
00:07:15,766 --> 00:07:18,168
WEEK. WHEN WAS THE LAST TIME
187
00:07:18,168 --> 00:07:21,111
YOU HAD A GOOD HOME-COOKED MEAL?
188
00:07:30,921 --> 00:07:32,653
>> YOU KNOW WHAT´S GREAT? YOU
189
00:07:32,653 --> 00:07:33,824
HAVEN´T LOST ANY HAIR FROM THE
190
00:07:33,824 --> 00:07:35,656
CHEMO YET.
191
00:07:35,656 --> 00:07:37,728
>> YOU´D LIKE TO SEE ME BALD?
192
00:07:37,728 --> 00:07:38,729
>> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
193
00:07:38,729 --> 00:07:39,890
>> DID YOU KNOW THAT 17% OF
194
00:07:39,890 --> 00:07:41,461
CANCER PATIENTS DON´T ACTUALLY
195
00:07:41,461 --> 00:07:43,233
USE THEIR HAIR? THAT´S GONNA BE
196
00:07:43,233 --> 00:07:44,665
ME, BUDDY BOY. I AM STRONGER
197
00:07:44,665 --> 00:07:45,866
THAN ANY OF THAT CHEMICAL
198
00:07:45,866 --> 00:07:47,868
BULLSHIT THEY CAN DISH AT ME.
199
00:07:47,868 --> 00:07:50,470
SO, PAL, EVEN ON CHEMO, I´M
200
00:07:50,470 --> 00:07:51,201
GONNA BE BETTER-LOOKING THAN
201
00:07:51,201 --> 00:07:51,902
YOU.
202
00:07:51,902 --> 00:07:52,903
>> DON´T BE AN ASSHOLE. I WAS
203
00:07:52,903 --> 00:07:58,478
JUST MAKING CONVERSATION.
204
00:07:58,478 --> 00:08:00,981
WHAT I SHOULD HAVE SAID WAS I
205
00:08:00,981 --> 00:08:01,952
FEEL TERRIBLE YOU´RE GOING
206
00:08:01,952 --> 00:08:05,485
THROUGH THIS, BUT I´M HERE FOR
207
00:08:05,485 --> 00:08:07,487
YOU, WHATEVER YOU NEED.
208
00:08:07,487 --> 00:08:08,258
>> I´LL LET YOU KNOW WHEN I
209
00:08:08,258 --> 00:08:10,721
NEED YOUR HELP. I´M FINE.
210
00:08:10,721 --> 00:08:12,162
>> YOU DON´T LOOK FINE. WHY
211
00:08:12,162 --> 00:08:13,564
DON´T YOU TAKE THE DAY OFF?
212
00:08:13,564 --> 00:08:14,494
>> WE HAVE A PATIENT. YOU´RE
213
00:08:14,494 --> 00:08:15,265
SURE AS SHIT NOT GONNA OPERATE,
214
00:08:15,265 --> 00:08:16,196
ARE YOU?
215
00:08:16,196 --> 00:08:18,228
>> RAJ IS HERE. I´M ASSISTING.
216
00:08:18,228 --> 00:08:19,570
>> YOU´RE RIDICULOUS, ALL
217
00:08:19,570 --> 00:08:20,631
RIGHT? PLUS, LOOK. I NEED TO
218
00:08:20,631 --> 00:08:22,533
WORK, OK? YOU NEED A HAND
219
00:08:22,533 --> 00:08:23,534
WHEELING YOURSELF OUT OF HERE,
220
00:08:23,534 --> 00:08:24,204
KILLER?
221
00:08:24,204 --> 00:08:26,637
>> NO. I´M FINE, PAL.
222
00:08:32,643 --> 00:08:37,788
>> ♫ WHEN I´M IN TROUBLE
223
00:08:37,788 --> 00:08:40,721
OR OUT OF STEP
224
00:08:40,721 --> 00:08:42,793
THERE´S ONE THING
225
00:08:42,793 --> 00:08:47,197
HELPS ME TO FORGET
226
00:08:47,197 --> 00:08:50,901
WONDER WHAT I´M THINKING
227
00:08:50,901 --> 00:08:55,806
BUT IT´S PLAIN TO SEE
228
00:08:55,806 --> 00:08:57,768
I´M NOT THE MAN
229
00:08:57,768 --> 00:09:00,671
I USED TO BE... ♫
230
00:09:00,671 --> 00:09:01,642
>> SOON, IT WILL BE YOU IN HIS
231
00:09:01,642 --> 00:09:02,743
PLACE, DR. CHRISTIAN TROY, AND
232
00:09:02,743 --> 00:09:04,845
ME IN YOURS. MAY I SAY THAT IT
233
00:09:04,845 --> 00:09:05,916
WILL BE AN HONOR TO DO YOUR
234
00:09:05,916 --> 00:09:06,947
RECONSTRUCTION.
235
00:09:06,947 --> 00:09:07,878
>> CHRISTIAN AND I HAVEN´T
236
00:09:07,878 --> 00:09:08,819
ACTUALLY DISCUSSED YOU
237
00:09:08,819 --> 00:09:10,250
PERFORMING THE SURGERY, RAJ.
238
00:09:10,250 --> 00:09:11,221
>> THAT´S BECAUSE THERE´S
239
00:09:11,221 --> 00:09:12,222
NOTHING TO TALK ABOUT. YOU´RE
240
00:09:12,222 --> 00:09:13,654
DOING IT, ALL RIGHT? JESUS
241
00:09:13,654 --> 00:09:14,655
CHRIST! WE´RE TALKING ABOUT MY
242
00:09:14,655 --> 00:09:15,956
TIT HERE. I WANT THE BEST.
243
00:09:15,956 --> 00:09:16,887
>> I CAN´T OPERATE IN THIS
244
00:09:16,887 --> 00:09:17,728
CHAIR.
245
00:09:17,728 --> 00:09:18,659
>> WELL, I WILL RIG THE TABLE
246
00:09:18,659 --> 00:09:19,790
SO THAT YOU CAN REACH IT. I
247
00:09:19,790 --> 00:09:21,732
MEAN, JESUS, SEAN. A LITTLE
248
00:09:21,732 --> 00:09:22,833
HELP HERE, LINDA. I MEAN, WHO
249
00:09:22,833 --> 00:09:24,695
CRANKED UP THE HEAT IN HERE?
250
00:09:24,695 --> 00:09:25,696
WHAT, ARE YOU TRYING TO MAKE IT
251
00:09:25,696 --> 00:09:27,197
FEEL LIKE SWEET HOME CALCUTTA?
252
00:09:27,197 --> 00:09:27,968
>> NO ONE TOUCHES THE
253
00:09:27,968 --> 00:09:29,299
THERMOSTAT IN HERE BUT ME.
254
00:09:29,299 --> 00:09:30,300
>> I´M SICK AND TIRED OF
255
00:09:30,300 --> 00:09:31,241
TALKING ABOUT YOU AND THAT
256
00:09:31,241 --> 00:09:32,973
CHAIR. COULD YOU PASS ME A
257
00:09:32,973 --> 00:09:35,275
TRAY, PLEASE, LINDA?
258
00:09:41,281 --> 00:09:44,314
WHEW! OK. WHO WANTS TO CLOSE?
259
00:09:44,314 --> 00:09:45,956
>> ♫ I´M NOT THE MAN
260
00:09:45,956 --> 00:09:50,861
I USED TO BE ♫
261
00:09:50,861 --> 00:09:54,895
>> THERE YOU GO.
262
00:09:54,895 --> 00:09:56,767
[KNOCK ON DOOR]
263
00:09:56,767 --> 00:09:57,668
>> ARE YOU EXPECTING A PLAY
264
00:09:57,668 --> 00:09:58,729
DATE, GLORIA?
265
00:09:58,729 --> 00:09:59,700
>> UH, NO. WILBER AND I GO TO
266
00:09:59,700 --> 00:10:00,871
THE PARK, MR. CHRISTIAN.
267
00:10:00,871 --> 00:10:02,232
>> OH.
268
00:10:02,232 --> 00:10:04,875
[KNOCKING]
269
00:10:11,812 --> 00:10:12,743
>> HI.
270
00:10:12,743 --> 00:10:14,715
>> OH, HELLO.
271
00:10:14,715 --> 00:10:16,616
>> WHERE´S MATT? TUESDAY´S HIS
272
00:10:16,616 --> 00:10:17,648
DAY TO WATCH JENNA.
273
00:10:17,648 --> 00:10:18,649
>> WELL, YOU´RE A LITTLE EARLY
274
00:10:18,649 --> 00:10:19,619
BECAUSE IT´S MONDAY.
275
00:10:19,619 --> 00:10:20,721
>> WHAT? YOU´RE KIDDING.
276
00:10:20,721 --> 00:10:21,692
>> NO.
277
00:10:21,692 --> 00:10:22,853
>> NO, NO, NO. NO, NO, NO. I
278
00:10:22,853 --> 00:10:23,994
CAN´T CANCEL MY MASSAGE,
279
00:10:23,994 --> 00:10:24,925
CHRISTIAN. DO YOU HAVE ANY IDEA
280
00:10:24,925 --> 00:10:26,026
HOW TENSE I´VE BEEN?
281
00:10:26,026 --> 00:10:26,957
>> SURE. WELL, YOU KNOW,
282
00:10:26,957 --> 00:10:27,898
GRANDPA CAN TAKE CARE OF HER.
283
00:10:27,898 --> 00:10:28,899
>> NO. SHE CAN´T BE AROUND YOU.
284
00:10:28,899 --> 00:10:30,831
WHAT IF SHE CATCHES SOMETHING?
285
00:10:30,831 --> 00:10:31,862
>> WHAT?
286
00:10:31,862 --> 00:10:33,233
>> AH, GLORIA. GLORIA, RIGHT?
287
00:10:33,233 --> 00:10:35,235
IS THAT YOUR NAME? HI. UM, HOW
288
00:10:35,235 --> 00:10:36,737
WOULD YOU LIKE TO MAKE A LITTLE
289
00:10:36,737 --> 00:10:39,269
EXTRA DINERO RIGHT NOW? YEAH?
290
00:10:39,269 --> 00:10:40,971
IF YOU COULD WATCH MY DAUGHTER
291
00:10:40,971 --> 00:10:41,942
TILL I GET BACK FROM MY
292
00:10:41,942 --> 00:10:43,814
APPOINTMENT, I WILL GIVE YOU
293
00:10:43,814 --> 00:10:46,076
DOS--DOS HUNDRED DOLLARS. IS
294
00:10:46,076 --> 00:10:47,217
THAT FAIR?
295
00:10:47,217 --> 00:10:48,118
>> UH-HUH.
296
00:10:48,118 --> 00:10:50,020
>> OK. GREAT. HERE WE GO.
297
00:10:50,020 --> 00:10:51,982
>> OH, LITTLE CORAZON.
298
00:10:51,982 --> 00:10:55,085
>> OH, YES. OK. HERE WE GO.
299
00:10:55,085 --> 00:10:58,088
HERE´S HER BAG. OK.
300
00:10:58,088 --> 00:10:59,029
>> AND THE MONEY?
301
00:10:59,029 --> 00:11:01,061
>> OH. MONEY, YES. VERY GOOD.
302
00:11:01,061 --> 00:11:02,863
THERE YOU GO. OK. YES.
303
00:11:02,863 --> 00:11:04,234
GOOD-BYE. HERE WE GO.
304
00:11:04,234 --> 00:11:05,195
>> COME ON, WILBER.
305
00:11:05,195 --> 00:11:06,196
>> SEE YOU LATER, WILBER.
306
00:11:06,196 --> 00:11:07,768
>> SEE YOU. YOU BE A GOOD BOY,
307
00:11:07,768 --> 00:11:09,900
ALL RIGHT?
308
00:11:09,900 --> 00:11:11,001
>> I´M SORRY ABOUT THE JENNA
309
00:11:11,001 --> 00:11:11,972
THING. YOU UNDERSTAND. I
310
00:11:11,972 --> 00:11:13,243
JUST--I WANT WHAT´S BEST FOR
311
00:11:13,243 --> 00:11:16,046
HER. DO YOU HAVE ANY WATER? OH.
312
00:11:16,046 --> 00:11:17,047
I NEED TO START FLUSHING MY
313
00:11:17,047 --> 00:11:20,951
TOXINS RIGHT NOW. I´M EXHAUSTED.
314
00:11:20,951 --> 00:11:22,412
>> I UNDERSTAND. IN FACT, I´VE
315
00:11:22,412 --> 00:11:24,855
NEVER SEEN YOU THIS TENSE.
316
00:11:24,855 --> 00:11:27,017
>> YOU HAVE NO IDEA. I MEAN,
317
00:11:27,017 --> 00:11:27,958
MAYBE A LITTLE BIT WITH THE
318
00:11:27,958 --> 00:11:28,889
CANCER, BUT BEING A
319
00:11:28,889 --> 00:11:30,090
MOTHER--THERE´S NOTHING MORE
320
00:11:30,090 --> 00:11:31,391
STRESSFUL.
321
00:11:31,391 --> 00:11:35,095
>> I BET.
322
00:11:35,095 --> 00:11:38,228
AND WITH EDEN LIVING WITH YOU
323
00:11:38,228 --> 00:11:43,203
AND RAM, I´M SURE YOU´RE NOT
324
00:11:43,203 --> 00:11:45,936
GETTING THE ATTENTION YOU NEED.
325
00:11:45,936 --> 00:11:47,277
>> MM. YOU ALWAYS KNOW WHAT TO
326
00:11:47,277 --> 00:11:48,208
DO.
327
00:11:48,208 --> 00:11:49,209
>> THAT´S BECAUSE I´M A REAL
328
00:11:49,209 --> 00:11:53,283
MAN.
329
00:11:53,283 --> 00:11:55,215
I WANT TO HEAR YOU SAY IT.
330
00:11:55,215 --> 00:11:56,146
>> YEAH?
331
00:11:56,146 --> 00:12:02,122
>> YEAH.
332
00:12:02,122 --> 00:12:04,294
>> YOU´RE A REAL MAN, BABY.
333
00:12:14,234 --> 00:12:17,007
>> UH-UH-UH-UH. LEAVE IT ON.
334
00:12:17,007 --> 00:12:19,309
>> REAL MEN HAVE SCARS.
335
00:12:19,309 --> 00:12:22,212
>> HEH.
336
00:12:42,162 --> 00:12:45,235
>> HEH. I´M SORRY. THAT´S
337
00:12:45,235 --> 00:12:47,137
DISGUSTING.
338
00:12:47,137 --> 00:12:47,968
>> WHAT?
339
00:12:47,968 --> 00:12:50,200
>> IT´S--IT´S DISGUSTING, AND
340
00:12:50,200 --> 00:12:53,103
I´M NOT SURPRISED BECAUSE YOU,
341
00:12:53,103 --> 00:12:54,374
WITH ALL OF YOUR SELF-LOATHING
342
00:12:54,374 --> 00:12:55,305
AND THE WAY YOU´VE TREATED
343
00:12:55,305 --> 00:12:56,406
PEOPLE, I MEAN, NO WONDER YOU
344
00:12:56,406 --> 00:12:57,848
PULLED THAT IN.
345
00:12:57,848 --> 00:12:58,378
>> I DID WHAT?
346
00:12:58,378 --> 00:13:00,080
>> YOU DID THIS. IT´S KARMA,
347
00:13:00,080 --> 00:13:01,111
CHRISTIAN. IT´S A BITCH.
348
00:13:01,111 --> 00:13:02,112
>> ARE YOU GLOATING AT THE FACT
349
00:13:02,112 --> 00:13:04,885
THAT I HAVE CANCER? GET OUT OF
350
00:13:04,885 --> 00:13:09,389
HERE.
351
00:13:09,389 --> 00:13:10,260
>> I BET THAT MADE YOU FEEL
352
00:13:10,260 --> 00:13:12,993
LIKE A REAL MAN NOW, HUH,
353
00:13:12,993 --> 00:13:16,166
THROWING ME AROUND LIKE THAT? I
354
00:13:16,166 --> 00:13:18,798
FEEL SORRY FOR YOU, CHRISTIAN.
355
00:13:18,798 --> 00:13:20,070
I DO, BUT WHEN YOU LOOK AT ALL
356
00:13:20,070 --> 00:13:22,172
THE EMOTIONAL SCARS YOU´VE LEFT
357
00:13:22,172 --> 00:13:25,876
ON OTHER WOMEN OVER THE YEARS...
358
00:13:25,876 --> 00:13:27,277
I´M SURPRISED THAT THIS DIDN´T
359
00:13:27,277 --> 00:13:29,840
HAPPEN TO YOU SOONER.
360
00:13:52,262 --> 00:13:53,263
>> YOU´RE A GREAT CANDIDATE FOR
361
00:13:53,263 --> 00:13:54,935
LIPOSUCTION, MISS TAYLOR. THE
362
00:13:54,935 --> 00:13:56,066
INCISIONS WILL BE VERY SMALL, I
363
00:13:56,066 --> 00:13:57,938
PROMISE. YOUR CO-WORKERS WON´T
364
00:13:57,938 --> 00:13:59,910
NOTICE A THING EXCEPT HOW MUCH
365
00:13:59,910 --> 00:14:02,442
BETTER YOU LOOK OF COURSE.
366
00:14:02,442 --> 00:14:05,876
>> SO IT SAYS HERE THAT YOU
367
00:14:05,876 --> 00:14:08,048
TAKE NAPROXEN AND CELEBREX FOR
368
00:14:08,048 --> 00:14:10,180
ARTHRITIS, TAGAMET FOR
369
00:14:10,180 --> 00:14:14,224
GERD--AHEM--AND LIOTRIX FOR
370
00:14:14,224 --> 00:14:19,189
HYPOTHYROIDISM? WOW. OK. AND
371
00:14:19,189 --> 00:14:21,361
YOU TAKE TAGAMET EVERY DAY?
372
00:14:21,361 --> 00:14:24,064
>> YES. UH, THAT´S RIGHT.
373
00:14:24,064 --> 00:14:27,137
>> OK. UM, I´M GONNA--I´M GONNA
374
00:14:27,137 --> 00:14:28,338
HAVE TO LOOK THIS UP JUST
375
00:14:28,338 --> 00:14:30,000
BECAUSE I´M NOT SURE THAT YOU
376
00:14:30,000 --> 00:14:31,241
SHOULD BE TAKING ALL THESE
377
00:14:31,241 --> 00:14:35,075
IF--OK. LET´S JUST--LET´S MOVE
378
00:14:35,075 --> 00:14:37,247
ON FOR A SECOND. UM, YOUR
379
00:14:37,247 --> 00:14:39,950
FACE-LIFT. SO I CAN EASILY
380
00:14:39,950 --> 00:14:41,982
REMOVE YOUR BROW LINES WITH
381
00:14:41,982 --> 00:14:44,985
INJECTIONS OF BOTOX HERE AND
382
00:14:44,985 --> 00:14:48,658
HERE AND PULL BACK HERE AND
383
00:14:48,658 --> 00:14:49,359
HERE.
384
00:14:49,359 --> 00:14:50,120
>> THAT HURTS!
385
00:14:50,120 --> 00:14:50,961
>> OK. STOP.
386
00:14:50,961 --> 00:14:52,062
>> I´M SORR--I´M SORRY.
387
00:14:52,062 --> 00:14:52,963
>> ARE YOU TRYING TO BREAK MY
388
00:14:52,963 --> 00:14:54,664
SKIN WITH THAT THING? THIS
389
00:14:54,664 --> 00:14:56,666
ISN´T WORTH $15 AN HOUR.
390
00:14:56,666 --> 00:14:57,968
>> SHE´S A REAL LIVE PERSON,
391
00:14:57,968 --> 00:14:59,329
DR. PENDELL, NOT JUST SOME BODY
392
00:14:59,329 --> 00:15:00,971
ON A TABLE. YOU KNOW, YOU HAVE
393
00:15:00,971 --> 00:15:02,002
TO TALK TO HER, YOU HAVE TO
394
00:15:02,002 --> 00:15:02,973
LISTEN TO HER. WHAT´S YOUR
395
00:15:02,973 --> 00:15:05,005
NAME, MA´AM?
396
00:15:05,005 --> 00:15:06,977
>> LILA RUSOVIC.
397
00:15:06,977 --> 00:15:08,238
>> MS. RUSOVIC, THANK YOU SO
398
00:15:08,238 --> 00:15:09,909
MUCH FOR COMING TODAY. I KNOW
399
00:15:09,909 --> 00:15:10,941
IT´S NOT MUCH MONEY FOR YOUR
400
00:15:10,941 --> 00:15:12,642
TIME, BUT IT REALLY HELPS THE
401
00:15:12,642 --> 00:15:14,144
STUDENTS TO PRACTICE THEIR
402
00:15:14,144 --> 00:15:15,345
CONSULTATIONS.
403
00:15:15,345 --> 00:15:16,646
>> THAT´S OK. I ENJOY THE
404
00:15:16,646 --> 00:15:18,918
ROLE-PLAYING. IT´S MORE FUN
405
00:15:18,918 --> 00:15:19,950
THAN SITTING AROUND WATCHING
406
00:15:19,950 --> 00:15:22,022
THE SOAPS ALL DAY.
407
00:15:22,022 --> 00:15:23,623
>> WELL, GOOD. LET´S TALK ABOUT
408
00:15:23,623 --> 00:15:25,155
YOUR PRESCRIPTIONS BEFORE WE
409
00:15:25,155 --> 00:15:26,656
TALK ABOUT THE OPERATION. HOW
410
00:15:26,656 --> 00:15:27,927
LONG HAVE YOU HAD THIS THYROID
411
00:15:27,927 --> 00:15:28,928
PROBLEM?
412
00:15:28,928 --> 00:15:30,000
>> 4 YEARS.
413
00:15:30,000 --> 00:15:30,930
>> OK. HAVE YOU BEEN ON
414
00:15:30,930 --> 00:15:32,262
THE LIOTRIX THE WHOLE TIME?
415
00:15:32,262 --> 00:15:33,933
>> I WAS IN AWE AT THE WAY YOU
416
00:15:33,933 --> 00:15:36,006
CONNECTED WITH THAT WOMAN.
417
00:15:36,006 --> 00:15:37,007
>> OHH! YOU´RE CONNECTING NOW,
418
00:15:37,007 --> 00:15:41,371
DAPHNE!
419
00:15:41,371 --> 00:15:42,372
>> I CAN TAKE GOOD CARE OF
420
00:15:42,372 --> 00:15:43,313
PEOPLE.
421
00:15:43,313 --> 00:15:44,174
>> YES, YOU CAN.
422
00:15:44,174 --> 00:15:45,015
>> I KNOW I CAN.
423
00:15:45,015 --> 00:15:46,276
>> YOU CAN.
424
00:15:46,276 --> 00:15:49,980
>> OH, GOD, YOU ARE BEAUTIFUL.
425
00:15:49,980 --> 00:15:53,683
YOU´RE A BIG BOY. OH, YEAH, MY
426
00:15:53,683 --> 00:15:57,127
BABY. MY BIG, BEAUTIFUL BABY
427
00:15:57,127 --> 00:15:59,259
BOY. OHH!
428
00:15:59,259 --> 00:16:02,732
>> OH, MY GOD. OHH.
429
00:16:02,732 --> 00:16:05,065
>> [GROANING]
430
00:16:14,044 --> 00:16:19,049
OH, PLEASE, MOMMY.
431
00:16:19,049 --> 00:16:20,010
>> WHAT THE HELL´S GOING ON
432
00:16:20,010 --> 00:16:23,183
HERE? JESUS, RAJ. YOU´RE A
433
00:16:23,183 --> 00:16:24,184
PHYSICIAN. THIS IS A PLACE OF
434
00:16:24,184 --> 00:16:26,356
BUSINESS.
435
00:16:26,356 --> 00:16:28,158
>> BACK OFF, DOC HOLIDAY. I WAS
436
00:16:28,158 --> 00:16:29,259
JUST THANKING RAJI FOR THE
437
00:16:29,259 --> 00:16:31,061
BANG-UP JOB HE DID ON GENE.
438
00:16:31,061 --> 00:16:31,761
>> WELL, NEXT TIME, BUY HIM A
439
00:16:31,761 --> 00:16:33,023
MUFFIN BASKET. DO YOU HAVE ANY
440
00:16:33,023 --> 00:16:34,024
IDEA WHAT KIND OF A LAWSUIT
441
00:16:34,024 --> 00:16:35,065
WE´D BE FACING IF GENE FOUND
442
00:16:35,065 --> 00:16:35,725
OUT ABOUT THIS?
443
00:16:35,725 --> 00:16:37,067
>> YOU´RE ALL DOWN BUT 9,
444
00:16:37,067 --> 00:16:38,068
DOCTOR.
445
00:16:38,068 --> 00:16:39,199
>> WHAT THE HELL DOES THAT MEAN?
446
00:16:39,199 --> 00:16:40,770
>> IT MEANS YOU´RE MISSING THE
447
00:16:40,770 --> 00:16:43,373
POINT. NOT A WHOLE LOT TO DO UP
448
00:16:43,373 --> 00:16:46,005
IN HORSE COUNTRY EXCEPT RIDE
449
00:16:46,005 --> 00:16:48,308
AND SCREW. TRACE AND I, WE LIKE
450
00:16:48,308 --> 00:16:51,010
TO STAY OPEN-MINDED.
451
00:16:51,010 --> 00:16:51,741
>> WELL, NEXT TIME, OPEN YOUR
452
00:16:51,741 --> 00:16:52,742
MINDS AND YOUR MOUTHS SOMEWHERE
453
00:16:52,742 --> 00:16:56,746
ELSE.
454
00:16:56,746 --> 00:16:59,689
>> YOU ARE TIGHT AS A SPRING.
455
00:16:59,689 --> 00:17:00,650
IF YOU DON´T RELEASE SOME OF
456
00:17:00,650 --> 00:17:02,252
THAT ENERGY YOU GOT GURGLING UP
457
00:17:02,252 --> 00:17:03,693
IN YOUR PANTS, YOU´RE GONNA
458
00:17:03,693 --> 00:17:10,260
GIVE YOURSELF A HEART ATTACK.
459
00:17:10,260 --> 00:17:11,401
>> PLEASE FORGIVE ME, DR.
460
00:17:11,401 --> 00:17:12,632
CHRISTIAN TROY. I HAVE NEVER
461
00:17:12,632 --> 00:17:15,205
EXPERIENCED A WOMAN BEFORE. IT
462
00:17:15,205 --> 00:17:18,768
WAS SO GLORIOUS.
463
00:17:18,768 --> 00:17:20,540
>> GO HOME, RAJ.
464
00:17:20,540 --> 00:17:23,173
>> [MUMBLES]
465
00:17:32,122 --> 00:17:32,682
>> LOOK AT YOU. YOU´RE
466
00:17:32,682 --> 00:17:36,526
PRACTICALLY WALKING AGAIN.
467
00:17:36,526 --> 00:17:38,188
>> CAN YOU GRAB MY CHAIR?
468
00:17:38,188 --> 00:17:38,658
>> YEAH.
469
00:17:38,658 --> 00:17:41,531
>> LEAVE IT WHERE IT IS. I WANT
470
00:17:41,531 --> 00:17:43,493
TO SEE YOU WALK TO IT YOURSELF.
471
00:17:43,493 --> 00:17:45,465
5 STEPS WITHOUT THE BARS? YOU
472
00:17:45,465 --> 00:17:46,436
CAN DO IT.
473
00:17:46,436 --> 00:17:48,438
>> NO, I CAN´T. JUST BRING IT
474
00:17:48,438 --> 00:17:50,340
OVER, PLEASE.
475
00:17:50,340 --> 00:17:52,442
>> YOU WANT THE CHAIR AGAIN,
476
00:17:52,442 --> 00:17:53,443
YOU´RE GOING TO HAVE TO GET IT
477
00:17:53,443 --> 00:17:54,474
ON YOUR OWN.
478
00:17:54,474 --> 00:17:59,409
>> I CAN--I CAN´T.
479
00:17:59,409 --> 00:18:00,350
>> COME ON, MAN. HE ALREADY
480
00:18:00,350 --> 00:18:01,311
WORE HIMSELF OUT. JUST BRING
481
00:18:01,311 --> 00:18:03,283
HIM THE CHAIR.
482
00:18:03,283 --> 00:18:05,155
>> YOUR MUSCLE MASS IS NORMAL,
483
00:18:05,155 --> 00:18:06,656
YOUR RANGE OF MOTION IS ABOVE
484
00:18:06,656 --> 00:18:08,388
AVERAGE. I´VE WORKED IN
485
00:18:08,388 --> 00:18:10,420
REHABILITATION FOR 9 YEARS. I
486
00:18:10,420 --> 00:18:11,561
KNOW WHEN SOMEONE IS READY TO
487
00:18:11,561 --> 00:18:14,124
WALK, AND I KNOW WHEN SOMEONE
488
00:18:14,124 --> 00:18:15,625
IS REFUSING TO.
489
00:18:15,625 --> 00:18:20,370
>> MATT, THE CHAIR.
490
00:18:20,370 --> 00:18:21,431
>> YOU CAN WALK!
491
00:18:21,431 --> 00:18:22,432
>> I NEED THE CHAIR!
492
00:18:22,432 --> 00:18:25,475
>> YOU CAN WALK! WALK, SEAN!
493
00:18:25,475 --> 00:18:27,637
WALK!
494
00:18:41,591 --> 00:18:45,725
>> OH, DAD! YOU OK? YOU´RE
495
00:18:45,725 --> 00:18:47,197
FIRED. GET OUT OF HERE.
496
00:18:47,197 --> 00:18:48,198
>> YOU´RE BABYING HIM.
497
00:18:48,198 --> 00:18:49,199
>> I SAID GET THE HELL OUT OF
498
00:18:49,199 --> 00:18:50,500
HERE! YOU HAVE NO IDEA WHAT
499
00:18:50,500 --> 00:18:51,531
YOU´RE DOING OR HOW TO TREAT
500
00:18:51,531 --> 00:18:53,663
PEOPLE, SO JUST GO!
501
00:18:58,668 --> 00:19:02,642
HERE.
502
00:19:02,642 --> 00:19:04,344
IT´S OK, MAN. YOU´LL WALK WHEN
503
00:19:04,344 --> 00:19:05,475
YOU´RE READY. YOU´RE DOING THE
504
00:19:05,475 --> 00:19:09,619
BEST YOU CAN. I KNOW THAT.
505
00:19:09,619 --> 00:19:13,423
>> THANK YOU.
506
00:19:13,423 --> 00:19:15,885
[WATER SLOSHING]
507
00:19:15,885 --> 00:19:22,232
>> MM. I LOVE WASHING YOUR BODY.
508
00:19:22,232 --> 00:19:24,464
>> HMM.
509
00:19:24,464 --> 00:19:26,566
>> HMM. HMM.
510
00:19:33,503 --> 00:19:34,544
I WANT TO TAKE AWAY ALL YOUR
511
00:19:34,544 --> 00:19:38,448
PAIN, ALL YOUR TRAUMA, ALL YOUR
512
00:19:38,448 --> 00:19:39,679
FEAR.
513
00:19:39,679 --> 00:19:42,552
>> WHY DON´T YOU JOIN ME, HUH?
514
00:19:42,552 --> 00:19:43,513
COME ON.
515
00:19:43,513 --> 00:19:47,217
>> AW, THE BIG, BAD MONSTER
516
00:19:47,217 --> 00:19:49,689
LADY TOOK AWAY ALL YOUR TRUST,
517
00:19:49,689 --> 00:19:51,461
DIDN´T SHE?
518
00:19:51,461 --> 00:19:52,522
>> ACTUALLY, I´M DOING PRETTY
519
00:19:52,522 --> 00:19:55,325
FINE AT THE MOMENT.
520
00:19:55,325 --> 00:19:58,328
>> SEAN, I HAVE AN IDEA.
521
00:19:58,328 --> 00:19:59,499
>> WHAT?
522
00:19:59,499 --> 00:20:00,470
>> I KNOW JUST WHAT YOU NEED,
523
00:20:00,470 --> 00:20:04,474
BABY. COME HERE. PUT YOUR ARMS
524
00:20:04,474 --> 00:20:05,505
AROUND ME.
525
00:20:05,505 --> 00:20:06,536
>> DAPHNE, TAKE YOUR CLOTHES
526
00:20:06,536 --> 00:20:07,407
OFF.
527
00:20:07,407 --> 00:20:09,539
>> TRUST ME, BABY. TRUST ME.
528
00:20:09,539 --> 00:20:11,281
COME ON. PUT YOUR ARMS AROUND
529
00:20:11,281 --> 00:20:12,442
MOMMY.
530
00:20:12,442 --> 00:20:13,383
>> OK.
531
00:20:13,383 --> 00:20:14,714
>> COME ON, BABY. HOLD ON. HOLD
532
00:20:14,714 --> 00:20:19,249
ON TO MOMMY. OH, THERE YOU GO.
533
00:20:19,249 --> 00:20:24,494
OH, THERE YOU GO. OH, BABY´S
534
00:20:24,494 --> 00:20:26,556
ALL CLEAN NOW. COME HERE.
535
00:20:35,535 --> 00:20:39,569
JUST ONE MORE THING. JUST THINK
536
00:20:39,569 --> 00:20:42,442
HOW SOFT AND SMOOTH YOU´LL BE
537
00:20:42,442 --> 00:20:46,576
FOR MOMMY, HUH?
538
00:20:46,576 --> 00:20:48,548
>> SWEETIE, WHAT ARE YOU DOING?
539
00:20:48,548 --> 00:20:51,250
>> DON´T YOU TRUST ME? SHOW ME
540
00:20:51,250 --> 00:20:52,782
HOW BRAVE YOU ARE. YOU NEED TO
541
00:20:52,782 --> 00:20:58,358
LEARN HOW TO TRUST AGAIN, BABY.
542
00:20:58,358 --> 00:20:59,529
OH. YOU LIKE THE FOAMY
543
00:20:59,529 --> 00:21:02,261
FRICTION? HA HA HA! OH, YES,
544
00:21:02,261 --> 00:21:05,435
YOU DO. NO, NO. STAY STILL.
545
00:21:05,435 --> 00:21:06,636
STAY VERY STILL. NO SUDDEN
546
00:21:06,636 --> 00:21:09,539
MOVES SO MOMMY´S HAND WON´T
547
00:21:09,539 --> 00:21:13,673
SLIP. YOU ARE GONNA BE AS SOFT
548
00:21:13,673 --> 00:21:19,509
AND SMOOTH AS A BABY´S BOTTOM.
549
00:21:19,509 --> 00:21:20,980
>> [SIGHS]
550
00:21:20,980 --> 00:21:26,616
>> THAT´S IT.
551
00:21:26,616 --> 00:21:27,717
>> HEY, BABY.
552
00:21:27,717 --> 00:21:30,560
>> WHO THE HELL ARE YOU?
553
00:21:30,560 --> 00:21:32,021
>> I´M KITTY. WE TALKED ON THE
554
00:21:32,021 --> 00:21:32,692
PHONE.
555
00:21:32,692 --> 00:21:33,623
>> WE MAY HAVE TALKED ON THE
556
00:21:33,623 --> 00:21:34,664
PHONE, BUT YOU´RE NOT KITTY,
557
00:21:34,664 --> 00:21:35,625
NOT THE KITTY I SAW ON
558
00:21:35,625 --> 00:21:37,026
CRAIGSLIST.
559
00:21:37,026 --> 00:21:38,768
>> YEAH. THAT PICTURE´S A FEW
560
00:21:38,768 --> 00:21:40,500
YEARS OLD.
561
00:21:40,500 --> 00:21:45,575
>> HEH. AND OF SOMEONE ELSE.
562
00:21:45,575 --> 00:21:49,779
>> LOOK, DUDE. I´M HERE, I HAVE
563
00:21:49,779 --> 00:21:51,641
A VAGINA. IT´S A PRETTY GOOD
564
00:21:51,641 --> 00:21:54,414
ONE, BELIEVE IT OR NOT, AND FOR
565
00:21:54,414 --> 00:21:55,785
300 BUCKS, YOU CAN PUT YOUR
566
00:21:55,785 --> 00:21:57,647
DICK IN IT OR ANY OF MY OTHER
567
00:21:57,647 --> 00:21:59,649
WELCOMING HOLES, AND
568
00:21:59,649 --> 00:22:01,090
AFTERWARDS, I WILL LEAVE
569
00:22:01,090 --> 00:22:02,392
WITHOUT ASKING FOR SO MUCH AS A
570
00:22:02,392 --> 00:22:06,626
HOT POCKET. SO AM I STAYING OR
571
00:22:06,626 --> 00:22:08,458
GOING?
572
00:22:08,458 --> 00:22:09,559
>> FINE.
573
00:22:09,559 --> 00:22:11,431
>> OK. COOL-MOE-DEE. SO DO YOU
574
00:22:11,431 --> 00:22:14,504
WANT, UM, STRAIGHT SEX OR
575
00:22:14,504 --> 00:22:15,965
SOMETHING KINKY?
576
00:22:15,965 --> 00:22:18,408
>> JUST SOMETHING STRAIGHT.
577
00:22:24,414 --> 00:22:28,047
DON´T.
578
00:22:28,047 --> 00:22:30,650
YOU WANT A DRINK?
579
00:22:30,650 --> 00:22:34,484
>> SURE.
580
00:22:34,484 --> 00:22:36,626
NICE DIGS. I WAS ONCE WITH ONE
581
00:22:36,626 --> 00:22:38,458
OF THE DUDES FROM "TAXI" AT A
582
00:22:38,458 --> 00:22:42,131
PLACE VERY NEAR HERE A FEW
583
00:22:42,131 --> 00:22:46,566
YEARS A GO. HEE HEE HEE! MM.
584
00:22:46,566 --> 00:22:47,437
YOU DON´T HAVE AIDS OR
585
00:22:47,437 --> 00:22:51,571
ANYTHING, DO YOU?
586
00:22:51,571 --> 00:22:54,544
BECAUSE YOU--YOU LOOK LIKE SHIT.
587
00:22:54,544 --> 00:22:57,447
>> NO. I HAVE CANCER.
588
00:22:57,447 --> 00:22:59,709
>> OH. WELL, NO REFUNDS IF YOU
589
00:22:59,709 --> 00:23:02,512
CAN´T GET IT UP.
590
00:23:02,512 --> 00:23:03,853
>> I´LL BE FINE.
591
00:23:03,853 --> 00:23:04,754
>> AS LONG AS YOU´RE NOT
592
00:23:04,754 --> 00:23:07,156
CONTAGIOUS.
593
00:23:14,123 --> 00:23:15,425
>> JESUS CHRIST! WHAT, YOU
594
00:23:15,425 --> 00:23:16,726
SWALLOW A WHOLE LOAF OF GARLIC
595
00:23:16,726 --> 00:23:19,699
BREAD?
596
00:23:19,699 --> 00:23:20,670
>> I WENT TO THE OLIVE GARDEN.
597
00:23:20,670 --> 00:23:22,502
I´VE GOT TO EAT, DON´T I?
598
00:23:22,502 --> 00:23:24,504
>> OH, GOD! GET OUT.
599
00:23:24,504 --> 00:23:26,736
>> OH, RELAX. I HAVE AN ALTOID.
600
00:23:26,736 --> 00:23:27,737
I DON´T KNOW WHERE YOU GET OFF
601
00:23:27,737 --> 00:23:28,778
BEING SO CHOOSY. HAVE YOU TAKEN
602
00:23:28,778 --> 00:23:31,040
A GOOD LOOK AT YOURSELF? YOU´RE
603
00:23:31,040 --> 00:23:33,943
NO RICO SUAVE.
604
00:23:40,750 --> 00:23:42,522
NO REFUNDS. I WANT MY MONEY.
605
00:23:42,522 --> 00:23:43,493
>> FOR STINKING UP MY LIVING
606
00:23:43,493 --> 00:23:44,494
ROOM?
607
00:23:44,494 --> 00:23:45,625
>> I WALK THROUGH THE DOOR, I
608
00:23:45,625 --> 00:23:48,758
GET PAID.
609
00:23:48,758 --> 00:23:51,100
FINE.
610
00:23:51,100 --> 00:23:52,031
>> WHAT ARE YOU DOING? GIVE ME
611
00:23:52,031 --> 00:23:54,504
THAT. GIVE IT TO ME. GIVE IT TO
612
00:23:54,504 --> 00:23:59,509
ME!
613
00:23:59,509 --> 00:24:01,471
DON´T TAKE THOSE. PLEASE. I
614
00:24:01,471 --> 00:24:02,772
NEED THEM. I´M SICK.
615
00:24:02,772 --> 00:24:05,715
>> CALL YOUR DOCTOR. DICKHEAD.
616
00:24:29,669 --> 00:24:32,201
>> HEY. IT´S ME. CAN YOU COME
617
00:24:32,201 --> 00:24:34,574
OVER?
618
00:24:44,113 --> 00:24:48,518
>> WHERE´S WILBER?
619
00:24:48,518 --> 00:24:51,761
>> AT THE NANNY´S HOUSE. HE´S
620
00:24:51,761 --> 00:24:55,124
CLOSE WITH HER SON.
621
00:24:55,124 --> 00:24:56,125
>> AND HOW DID YOU SAY THE LAMP
622
00:24:56,125 --> 00:24:57,066
BROKE?
623
00:24:57,066 --> 00:24:59,268
>> I TOLD YOU. I TRIPPED.
624
00:24:59,268 --> 00:25:01,230
>> [SNIFFING]
625
00:25:01,230 --> 00:25:05,605
WHY´S IT SMELL LIKE SHALIMAR?
626
00:25:05,605 --> 00:25:10,640
>> SHIT.
627
00:25:10,640 --> 00:25:13,583
[RETCHES]
628
00:25:13,583 --> 00:25:16,546
OHH! LIZ!
629
00:25:16,546 --> 00:25:17,587
>> I´M NOT WATCHING.
630
00:25:17,587 --> 00:25:22,822
>> [PANTING]
631
00:25:22,822 --> 00:25:24,053
AREN´T YOU GONNA DO THE RUB MY
632
00:25:24,053 --> 00:25:26,255
BACK THING?
633
00:25:36,235 --> 00:25:38,137
>> HERE. TAKE THIS. YOU´LL BE
634
00:25:38,137 --> 00:25:39,038
OUT BEFORE YOU KNOW IT, AND
635
00:25:39,038 --> 00:25:40,169
TONIGHT WILL SEEM LIKE A BAD
636
00:25:40,169 --> 00:25:41,571
DREAM.
637
00:25:48,578 --> 00:25:49,318
>> YOU´RE THE REAL DEAL,
638
00:25:49,318 --> 00:25:53,022
LIZZIE. WHO KNEW?
639
00:25:53,022 --> 00:25:54,854
>> I LEFT YOU JUICE, I CLEANED
640
00:25:54,854 --> 00:25:56,155
THE LAMP, I SCRUBBED THE
641
00:25:56,155 --> 00:25:59,328
TOILET. YOU´RE GONNA BE GOOD. I
642
00:25:59,328 --> 00:26:04,594
WILL SEE YOU IN THE MORNING.
643
00:26:04,594 --> 00:26:06,195
>> LIZ.
644
00:26:06,195 --> 00:26:09,238
>> YEAH?
645
00:26:09,238 --> 00:26:12,341
>> CAN YOU STAY AWHILE, JUST
646
00:26:12,341 --> 00:26:14,774
UNTIL I FALL ASLEEP?
647
00:26:41,731 --> 00:26:44,173
>> [SIGHS]
648
00:26:49,178 --> 00:26:51,210
>> [GRUNTS]
649
00:27:59,078 --> 00:28:04,083
>> [GASPS]
650
00:28:04,083 --> 00:28:06,756
>> [BOTH GRUNT]
651
00:28:32,711 --> 00:28:34,984
>> [PANTING]
652
00:29:14,753 --> 00:29:17,226
[DOOR OPENS AND CLOSES]
653
00:29:44,213 --> 00:29:45,414
>> DR. CHRISTIAN TROY.
654
00:29:45,414 --> 00:29:46,385
>> MM-HMM?
655
00:29:46,385 --> 00:29:47,356
>> I APOLOGIZE IF I AM LATE.
656
00:29:47,356 --> 00:29:48,357
>> NO. YOU´RE RIGHT ON TIME. I
657
00:29:48,357 --> 00:29:49,318
WAS JUST THINKING, WHILE WE´RE
658
00:29:49,318 --> 00:29:50,319
AT IT, WHY DON´T WE GOT A
659
00:29:50,319 --> 00:29:51,420
LITTLE BIT BIGGER, HUH, BULK IT
660
00:29:51,420 --> 00:29:52,862
UP A LITTLE, YOU KNOW,
661
00:29:52,862 --> 00:29:55,194
BILATERAL IMPLANTS?
662
00:29:55,194 --> 00:29:56,265
>> LET ME SHOW YOU WHAT I WAS
663
00:29:56,265 --> 00:29:57,366
THINKING.
664
00:29:57,366 --> 00:30:03,332
>> OK.
665
00:30:03,332 --> 00:30:05,434
>> DR. LIZ CRUZ, WE ARE MEETING
666
00:30:05,434 --> 00:30:06,475
IN HERE.
667
00:30:06,475 --> 00:30:09,808
>> OH. OK. HI, CHRISTIAN.
668
00:30:09,808 --> 00:30:11,040
>> WHAT DO YOU THINK, LIZZIE,
669
00:30:11,040 --> 00:30:12,411
ONE PEC OR TWO?
670
00:30:12,411 --> 00:30:13,883
>> ONE. I DON´T THINK YOUR
671
00:30:13,883 --> 00:30:16,545
CHEST NEEDS ANY MORE INFLATING.
672
00:30:16,545 --> 00:30:18,247
>> HERE WE ARE THEN. 3-D
673
00:30:18,247 --> 00:30:19,949
IMAGING, THE LATEST IN CAT SCAN
674
00:30:19,949 --> 00:30:23,322
TECHNOLOGY.
675
00:30:23,322 --> 00:30:24,523
>> HOW YOU FEELING?
676
00:30:24,523 --> 00:30:25,454
>> GOOD. THANKS. THANKS FOR
677
00:30:25,454 --> 00:30:26,495
COMING OVER.
678
00:30:26,495 --> 00:30:27,456
>> MM. HEH.
679
00:30:27,456 --> 00:30:28,497
>> I WILL NOW PRESENT A 3-D
680
00:30:28,497 --> 00:30:29,828
RENDERING OF DR. CHRISTIAN
681
00:30:29,828 --> 00:30:31,861
TROY´S CUSTOM-MADE PECTORALIS
682
00:30:31,861 --> 00:30:34,433
IMPLANT.
683
00:30:34,433 --> 00:30:36,065
>> WHAT IS GOING ON HERE?
684
00:30:36,065 --> 00:30:37,466
>> OH, RAJ IS SHOWING US A
685
00:30:37,466 --> 00:30:38,968
DEMONSTRATION OF MY BREAST
686
00:30:38,968 --> 00:30:39,608
IMPLANTS.
687
00:30:39,608 --> 00:30:40,609
>> WITHOUT CONSULTING ME?
688
00:30:40,609 --> 00:30:41,610
>> YOU SAID YOU DIDN´T WANT TO
689
00:30:41,610 --> 00:30:42,511
DO IT. WHAT, DO YOU WANT ME TO
690
00:30:42,511 --> 00:30:43,512
BEG?
691
00:30:43,512 --> 00:30:44,413
>> FINE. IT´S YOUR BODY.
692
00:30:44,413 --> 00:30:46,075
>> SEAN, CHRISTIAN HAD A REALLY
693
00:30:46,075 --> 00:30:47,076
ROUGH NIGHT LAST NIGHT, SO
694
00:30:47,076 --> 00:30:48,517
MAYBE THIS ISN´T THE TIME TO
695
00:30:48,517 --> 00:30:49,478
HAVE THAT DISCUSSION.
696
00:30:49,478 --> 00:30:51,480
>> LIZZIE, IT´S REALLY NOT YOUR
697
00:30:51,480 --> 00:30:52,521
CONCERN, AND BY THE WAY, WHY
698
00:30:52,521 --> 00:30:53,522
DID YOU LEAVE THIS MORNING
699
00:30:53,522 --> 00:30:54,483
WITHOUT SAYING GOOD-BYE?
700
00:30:54,483 --> 00:30:55,524
>> YOU MEAN, WITHOUT MAKING YOU
701
00:30:55,524 --> 00:30:56,425
BREAKFAST?
702
00:30:56,425 --> 00:30:57,356
>> LEFT? WHAT WERE YOU DOING AT
703
00:30:57,356 --> 00:30:58,387
OUR PLACE?
704
00:30:58,387 --> 00:30:59,488
>> SHE WAS HOLDING MY HEAD UP
705
00:30:59,488 --> 00:31:00,859
WHILE I WAS PUKING IN THE BOWL.
706
00:31:00,859 --> 00:31:01,590
WHAT, ARE YOU GONNA GET PISSED
707
00:31:01,590 --> 00:31:02,561
BECAUSE I DIDN´T CALL YOU AT
708
00:31:02,561 --> 00:31:03,532
YOUR GIRLFRIEND´S SO YOU COULD
709
00:31:03,532 --> 00:31:04,563
COME OVER AND DO THAT, TOO?
710
00:31:04,563 --> 00:31:05,564
>> IT WAS REALLY NO BIG DEAL. I
711
00:31:05,564 --> 00:31:06,495
JUST CAME OVER, I KEPT HIM
712
00:31:06,495 --> 00:31:08,267
COMPANY, I RUBBED HIS BACK, AND
713
00:31:08,267 --> 00:31:09,438
THEN WE JUST DRIFTED OFF INTO
714
00:31:09,438 --> 00:31:11,400
SLEEP, AND, YOU KNOW, IT WAS--
715
00:31:11,400 --> 00:31:13,542
>> LIZ CRUZ, YOU AND DR.
716
00:31:13,542 --> 00:31:15,074
CHRISTIAN TROY HAD SEXUAL
717
00:31:15,074 --> 00:31:15,975
INTERCOURSE.
718
00:31:15,975 --> 00:31:17,046
>> YOU AND LIZ HAD SEX?
719
00:31:17,046 --> 00:31:18,277
>> YEAH, SEAN. LIZZIE WAS THERE
720
00:31:18,277 --> 00:31:19,508
FOR ME. SHE SPREAD HER LEGS AND
721
00:31:19,508 --> 00:31:20,579
MADE ME FEEL GOOD.
722
00:31:20,579 --> 00:31:22,381
>> YOU WERE AWAKE?
723
00:31:22,381 --> 00:31:25,654
>> YEP. I GOT MY MOJO BACK.
724
00:31:25,654 --> 00:31:27,987
>> IT JUST HAPPENED. UM, I WAS
725
00:31:27,987 --> 00:31:29,088
PRACTICALLY ASLEEP, AND I
726
00:31:29,088 --> 00:31:30,019
THOUGHT THAT HE WAS ASLEEP.
727
00:31:30,019 --> 00:31:30,920
>> WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
728
00:31:30,920 --> 00:31:31,660
PRACTICALLY ASLEEP? NOBODY
729
00:31:31,660 --> 00:31:32,591
ORGASMS LIKE THAT IF THEY´RE
730
00:31:32,591 --> 00:31:33,662
PRACTICALLY ASLEEP?
731
00:31:33,662 --> 00:31:34,663
>> YOU PRETENDED TO BE OUT OF
732
00:31:34,663 --> 00:31:36,465
IT, AND WHY DIDN´T YOU SAY
733
00:31:36,465 --> 00:31:37,997
ANYTHING?
734
00:31:37,997 --> 00:31:39,068
>> LIZZIE, IT WAS LATE, AND I
735
00:31:39,068 --> 00:31:40,199
KNOW WHAT LESBIANS ARE LIKE.
736
00:31:40,199 --> 00:31:41,130
THEY LIKE TO CUDDLE AND TALK
737
00:31:41,130 --> 00:31:42,001
AFTERWARDS.
738
00:31:42,001 --> 00:31:43,502
>> YOU ARROGANT, LITTLE PRICK.
739
00:31:43,502 --> 00:31:44,533
>> OH, COME ON, LIZZIE. IT´S
740
00:31:44,533 --> 00:31:45,234
NOT A BIG DEAL.
741
00:31:45,234 --> 00:31:46,235
>> OH, NO! YOU´RE RIGHT. YOU
742
00:31:46,235 --> 00:31:47,536
KNOW WHAT? IT IS NO BIG DEAL
743
00:31:47,536 --> 00:31:48,577
BECAUSE I KNEW THAT YOU WEREN´T
744
00:31:48,577 --> 00:31:50,009
SLEEPING, AND I FAKED MY
745
00:31:50,009 --> 00:31:52,611
ORGASM, AND YOU ARE A LOUSY LAY!
746
00:31:57,616 --> 00:32:02,151
>> THAT IS A SNAP.
747
00:32:02,151 --> 00:32:04,093
>> SHE DIDN´T FAKE IT. NOBODY
748
00:32:04,093 --> 00:32:07,156
FAKES IT THAT GOOD. NOBODY.
749
00:32:12,161 --> 00:32:19,068
>> SHH. OOH, YEAH! OH, GOD. I
750
00:32:19,068 --> 00:32:20,609
LOVE HOW SMOOTH YOU ARE DOWN
751
00:32:20,609 --> 00:32:25,444
THERE. MM. I HAVE SOME
752
00:32:25,444 --> 00:32:28,577
SURPRISES FOR MY BABY TONIGHT.
753
00:32:28,577 --> 00:32:34,123
>> OH. I LIKE THAT.
754
00:32:34,123 --> 00:32:36,585
OH, THAT´S WARM.
755
00:32:36,585 --> 00:32:37,586
>> I DON´T WANT YOUR SKIN TO BE
756
00:32:37,586 --> 00:32:40,629
ALL DRY DOWN THERE. ONE MORE.
757
00:32:44,633 --> 00:32:46,235
>> I GET TO DO YOU NEXT, OK?
758
00:32:46,235 --> 00:32:49,968
>> UH-UH. CLOSE YOUR EYES.
759
00:32:49,968 --> 00:32:51,570
DON´T LOOK.
760
00:32:51,570 --> 00:32:52,741
>> OK.
761
00:32:52,741 --> 00:32:56,105
>> OK. YOU READY? YOU READY FOR
762
00:32:56,105 --> 00:33:01,550
MOMMY? HA HA HA!
763
00:33:01,550 --> 00:33:03,612
>> OHH. HMM.
764
00:33:03,612 --> 00:33:06,515
>> DON´T LOOK. ALMOST THERE.
765
00:33:06,515 --> 00:33:09,088
>> THAT´S, UH--OK.
766
00:33:09,088 --> 00:33:11,120
>> YEAH. GOOD BOY.
767
00:33:11,120 --> 00:33:12,091
>> WHAT THE--
768
00:33:12,091 --> 00:33:13,192
>> GOOD BOY.
769
00:33:13,192 --> 00:33:15,464
>> OHH!
770
00:33:15,464 --> 00:33:17,766
>> OH, MY GOD! YOUR LEGS!
771
00:33:17,766 --> 00:33:18,767
>> A DIAPER?
772
00:33:18,767 --> 00:33:19,768
>> YOU CAHN WALK?!
773
00:33:19,768 --> 00:33:20,729
>> YEAH. IT´S A GODDAMN
774
00:33:20,729 --> 00:33:22,771
MIRACLE. NOW, YOU, OUT!
775
00:33:22,771 --> 00:33:25,504
>> BUT--YOU KNOW WHAT? YOU LOVE
776
00:33:25,504 --> 00:33:26,635
IT. YOU LOVE THE ATTENTION. YOU
777
00:33:26,635 --> 00:33:28,177
LOVE BEING TREATED LIKE A CHILD.
778
00:33:28,177 --> 00:33:29,508
>> I´M NOT YOUR BIG BABY HUEY,
779
00:33:29,508 --> 00:33:30,109
OK?
780
00:33:30,109 --> 00:33:31,110
>> YEAH. YOU´RE A BIG BABY LIAR
781
00:33:31,110 --> 00:33:32,111
PRETENDING THAT YOU NEEDED A
782
00:33:32,111 --> 00:33:32,741
WHEELCHAIR.
783
00:33:32,741 --> 00:33:35,584
>> NOT ANYMORE!
784
00:33:43,692 --> 00:33:45,254
>> ♫ MERA NAAM CHIN-CHIN-CHU
785
00:33:45,254 --> 00:33:46,495
CHIN-CHIN-CHU
786
00:33:46,495 --> 00:33:48,527
BAABA CHIN-CHIN-CHU
787
00:33:48,527 --> 00:33:50,659
RAAT CHAANDNI MAIN AUR TU
788
00:33:50,659 --> 00:33:52,601
HELLO-- ♫
789
00:33:58,607 --> 00:34:03,772
>> HIYA, MR. RAJ. HOW YOU DOING?
790
00:34:03,772 --> 00:34:06,415
>> OH, MY. YOU HAVE A PENIS.
791
00:34:11,420 --> 00:34:17,626
>> IT GOES WITH MY BALLS...
792
00:34:17,626 --> 00:34:18,687
BUT IT DOESN´T MAKE ME ANY LESS
793
00:34:18,687 --> 00:34:21,660
OF A WOMAN.
794
00:34:47,616 --> 00:34:50,219
>> RAJ, AM I INTERRUPTING? ARE
795
00:34:50,219 --> 00:34:52,761
YOU MEDITATING?
796
00:34:52,761 --> 00:34:54,263
>> I AM PRAYING TO FREE MYSELF
797
00:34:54,263 --> 00:34:55,824
FROM IMPURITY AND SIN.
798
00:34:55,824 --> 00:34:58,127
>> WELL, AIM HIGH.
799
00:35:08,837 --> 00:35:09,708
>> LIZ CRUZ?
800
00:35:09,708 --> 00:35:10,709
>> YEAH?
801
00:35:10,709 --> 00:35:11,580
>> WHY DO YOU CHOOSE TO RUB
802
00:35:11,580 --> 00:35:15,844
VAGINAS WITH YOUR OWN SEX?
803
00:35:15,844 --> 00:35:16,885
>> ATTRACTION ISN´T SOMETHING
804
00:35:16,885 --> 00:35:21,420
YOU CHOOSE. IT´S JUST WHO YOU
805
00:35:21,420 --> 00:35:22,451
ARE.
806
00:35:22,451 --> 00:35:23,452
>> BUT WHAT IF I DON´T WANT TO
807
00:35:23,452 --> 00:35:24,453
BE WHAT I AM?
808
00:35:24,453 --> 00:35:26,795
>> WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
809
00:35:34,733 --> 00:35:35,734
>> I WAS VERY ATTRACTED TO
810
00:35:35,734 --> 00:35:37,466
TRACEY SHELLY. WE HAD ORAL
811
00:35:37,466 --> 00:35:38,607
COPULATION. IT WAS MORE
812
00:35:38,607 --> 00:35:39,708
ECSTATIC THAN RELEASING MY
813
00:35:39,708 --> 00:35:40,669
KUNDALINI.
814
00:35:40,669 --> 00:35:41,640
>> OK. YOU KNOW WHAT? I DON´T
815
00:35:41,640 --> 00:35:42,671
THINK I WANT TO KNOW ANY MORE.
816
00:35:42,671 --> 00:35:46,545
>> BUT JUST NOW IN THE MEN´S
817
00:35:46,545 --> 00:35:48,877
ROOM, I DISCOVERED TRACEY HAD A
818
00:35:48,877 --> 00:35:49,618
PENIS.
819
00:35:49,618 --> 00:35:51,880
>> OH, WAIT A MINUTE. TRACEY IS
820
00:35:51,880 --> 00:35:53,752
A MAN?
821
00:35:53,752 --> 00:35:58,227
>> YES.
822
00:35:58,227 --> 00:36:01,490
THE BEST SEX I HAVE EVER HAD
823
00:36:01,490 --> 00:36:06,435
WAS FROM A DUDE.
824
00:36:06,435 --> 00:36:09,638
>> LOOK. IT IS OK TO BE
825
00:36:09,638 --> 00:36:13,171
CONFUSED. SEX IS LIKE POLITICS.
826
00:36:13,171 --> 00:36:14,643
YOU LABEL YOURSELF--REPUBLICAN,
827
00:36:14,643 --> 00:36:17,806
DEMOCRAT, STRAIGHT OR GAY--AND
828
00:36:17,806 --> 00:36:20,379
THEN ONE DAY, YOU CROSS PARTY
829
00:36:20,379 --> 00:36:21,610
LINES BECAUSE YOU HAVE A STRONG
830
00:36:21,610 --> 00:36:22,651
FEELING ABOUT A PARTICULAR
831
00:36:22,651 --> 00:36:25,914
CANDIDATE, AND THEN YOU DON´T
832
00:36:25,914 --> 00:36:28,557
KNOW WHAT YOU ARE.
833
00:36:28,557 --> 00:36:30,589
>> I LIKE BREASTS, LIZ CRUZ.
834
00:36:30,589 --> 00:36:35,864
>> WELL, SO DO I. OH. OR I DID.
835
00:36:35,864 --> 00:36:37,266
>> YOU DON´T LIKE THEM ANYMORE?
836
00:36:37,266 --> 00:36:43,201
>> OF COURSE I DO. LABELS ARE
837
00:36:43,201 --> 00:36:49,538
FOR CANS OF TUNA, NOT PEOPLE.
838
00:36:49,538 --> 00:36:53,982
>> HMM.
839
00:36:53,982 --> 00:36:56,245
THANK YOU, LIZ CRUZ. I THINK
840
00:36:56,245 --> 00:36:58,787
YOU ARE A BEAUTIFUL LESBIAN OR
841
00:36:58,787 --> 00:37:00,889
NONLESBIAN, WHATEVER YOU DECIDE.
842
00:37:14,763 --> 00:37:16,705
>> I´M SORRY.
843
00:37:16,705 --> 00:37:17,666
>> IT´S BROKEN?
844
00:37:17,666 --> 00:37:18,737
>> NO. I´M SORRY BECAUSE YOU´RE
845
00:37:18,737 --> 00:37:19,708
SUCH AN IDIOT FOR PUNCHING A
846
00:37:19,708 --> 00:37:20,739
WALL.
847
00:37:20,739 --> 00:37:21,670
>> YEAH. WELL, HE´S LUCKY HE
848
00:37:21,670 --> 00:37:22,641
WASN´T AT HOME WHEN MOM TOLD
849
00:37:22,641 --> 00:37:23,542
ME, OR ELSE IT WOULD BE HIS
850
00:37:23,542 --> 00:37:24,543
BUSTED HEAD YOU´D BE EXAMINING.
851
00:37:24,543 --> 00:37:25,374
>> JUST TAKE A BREATH, ALL
852
00:37:25,374 --> 00:37:25,874
RIGHT?
853
00:37:25,874 --> 00:37:26,875
>> I´M SURPRISED YOU´RE NOT
854
00:37:26,875 --> 00:37:27,846
ANGRIER, CHRISTIAN.
855
00:37:27,846 --> 00:37:28,847
>> I´M STILL NOT CONVINCED YOU
856
00:37:28,847 --> 00:37:29,778
SAW WHAT YOU SAW.
857
00:37:29,778 --> 00:37:30,919
>> SEAN WAS STANDING THERE
858
00:37:30,919 --> 00:37:32,921
NAKED AT THE FRONT DOOR,
859
00:37:32,921 --> 00:37:34,853
TOSSING SOME FLOOZY OUT, AND
860
00:37:34,853 --> 00:37:36,955
THEN HE SMOOTHLY WALKED BACK TO
861
00:37:36,955 --> 00:37:38,757
HIS ROOM. I MEAN, THE WHOLE
862
00:37:38,757 --> 00:37:40,989
THING WAS SO INCONCEIVABLE THAT
863
00:37:40,989 --> 00:37:42,931
FIRST I THOUGHT IT WAS YOU.
864
00:37:42,931 --> 00:37:43,862
>> AND THEN YOU NOTICED THE
865
00:37:43,862 --> 00:37:44,933
MISSING 3 INCHES?
866
00:37:44,933 --> 00:37:47,596
>> BE SERIOUS, CHRISTIAN. NOW
867
00:37:47,596 --> 00:37:49,868
SEAN´S MADE FOOLS OF ALL OF US.
868
00:37:49,868 --> 00:37:51,300
THE ONLY REASON I WAS THERE WAS
869
00:37:51,300 --> 00:37:52,801
BECAUSE I ACTUALLY FELT SORRY
870
00:37:52,801 --> 00:37:54,503
FOR HIM BECAUSE I SAW YOUR
871
00:37:54,503 --> 00:37:56,845
EMPTY REFRIGERATOR. I WAS
872
00:37:56,845 --> 00:37:58,006
ACTUALLY GONNA COOK DINNER FOR
873
00:37:58,006 --> 00:37:58,677
HIM.
874
00:37:58,677 --> 00:37:59,848
>> I JUST DON´T UNDERSTAND WHY
875
00:37:59,848 --> 00:38:00,879
HE´D DO IT. I MEAN, IT´S JUST
876
00:38:00,879 --> 00:38:01,780
SO MUCH MORE WORK TRYING TO
877
00:38:01,780 --> 00:38:02,811
PULL THIS OFF THEN IT WOULD BE
878
00:38:02,811 --> 00:38:03,752
IF HE JUST STOOD UP.
879
00:38:03,752 --> 00:38:04,813
>> WELL, HE´S A BIG BABY. HE
880
00:38:04,813 --> 00:38:05,954
WANTED ATTENTION. I WAS AROUND
881
00:38:05,954 --> 00:38:07,055
ALL THE TIME. HE GOT MOM TO
882
00:38:07,055 --> 00:38:08,557
FORGIVE HIM OUT OF PITY.
883
00:38:08,557 --> 00:38:09,958
>> SEAN HAS USED US, HE HAS
884
00:38:09,958 --> 00:38:11,690
MANIPULATED US TO FULFILL SOME
885
00:38:11,690 --> 00:38:13,792
KIND OF REGRESSION FANTASY.
886
00:38:13,792 --> 00:38:14,763
>> YOU KNOW, YOU´RE ACTUALLY
887
00:38:14,763 --> 00:38:16,294
SICK, CHRISTIAN, AND HE STUCK
888
00:38:16,294 --> 00:38:17,696
YOU WITH ALL THE WORK. HE´S SO
889
00:38:17,696 --> 00:38:18,627
ADDICTED TO CODDLING, HE´S
890
00:38:18,627 --> 00:38:19,968
LETTING THAT INDIAN KID DO YOUR
891
00:38:19,968 --> 00:38:22,901
RECONSTRUCTION SURGERY. YOU
892
00:38:22,901 --> 00:38:23,902
KNOW, HE´S SUPPOSED TO BE YOUR
893
00:38:23,902 --> 00:38:28,577
BEST FRIEND. LOOK. I SAY WE ALL
894
00:38:28,577 --> 00:38:29,608
WAIT FOR HIM HERE, PUSH HIM
895
00:38:29,608 --> 00:38:30,639
DOWN TO THE PIER, AND DUMP HIM
896
00:38:30,639 --> 00:38:31,740
AND THAT CHAIR INTO THE OCEAN
897
00:38:31,740 --> 00:38:32,811
AND SEE HOW FAST HIS LEGS START
898
00:38:32,811 --> 00:38:33,682
WORKING THEN.
899
00:38:33,682 --> 00:38:37,616
>> I´LL DEAL WITH THIS ALONE.
900
00:38:37,616 --> 00:38:39,818
AND, JULIA, START USING THE
901
00:38:39,818 --> 00:38:42,721
FRONT DOOR.
902
00:38:49,658 --> 00:38:52,701
[DOOR OPENS]
903
00:39:02,641 --> 00:39:04,543
>> OH, YOU CAUGHT ME. I WAS
904
00:39:04,543 --> 00:39:05,574
JUST FINISHING MY SHOULDER
905
00:39:05,574 --> 00:39:07,576
PRESSES. HELPS ME GET UP THOSE
906
00:39:07,576 --> 00:39:09,017
RAMPS, YOU KNOW? I HAD ONE MORE
907
00:39:09,017 --> 00:39:10,018
SET.
908
00:39:10,018 --> 00:39:12,981
>> RIGHT.
909
00:39:12,981 --> 00:39:13,952
>> WHAT ARE YOU DOING HOME SO
910
00:39:13,952 --> 00:39:17,526
EARLY? WHAT? WHAT´S GOING ON?
911
00:39:17,526 --> 00:39:19,828
>> WE NEED TO TALK ABOUT WHAT IS
912
00:39:19,828 --> 00:39:21,730
GOING ON WITH YOU AND THIS
913
00:39:21,730 --> 00:39:23,492
CHAIR.
914
00:39:29,498 --> 00:39:30,999
>> YOU´RE RIGHT, AND I KNOW
915
00:39:30,999 --> 00:39:33,672
WHAT THIS IS ABOUT. YOU´RE
916
00:39:33,672 --> 00:39:35,103
STILL PISSED THAT I´M NOT DOING
917
00:39:35,103 --> 00:39:40,579
YOUR SURGERY, AND I GET IT. NO
918
00:39:40,579 --> 00:39:41,650
ONE FEELS WORSE ABOUT IT THAN I
919
00:39:41,650 --> 00:39:43,582
DO, BUT IF YOU THINK YOU CAN
920
00:39:43,582 --> 00:39:44,753
FORCE ME TO GET BETTER SO I
921
00:39:44,753 --> 00:39:45,814
JUST JUMP UP AND WALK BACK
922
00:39:45,814 --> 00:39:48,056
INTO SURGERY, YOU´RE WRONG. I
923
00:39:48,056 --> 00:39:49,087
DON´T NEED ANY MORE PRESSURE
924
00:39:49,087 --> 00:39:50,789
RIGHT NOW. I´M DOING THE BEST I
925
00:39:50,789 --> 00:39:52,120
CAN, ALL RIGHT?
926
00:39:52,120 --> 00:39:54,523
>> [SIGHS]
927
00:40:01,129 --> 00:40:03,832
I KNOW YOU ARE. YOU ALWAYS
928
00:40:03,832 --> 00:40:07,536
HAVE. YOU´VE ALWAYS BEEN THE
929
00:40:07,536 --> 00:40:10,979
RESPONSIBLE ONE. YOU´RE THE ONE
930
00:40:10,979 --> 00:40:12,140
WHO STUDIED IN COLLEGE WHILE I
931
00:40:12,140 --> 00:40:13,742
WAS OUT PARTYING. YOU´RE THE
932
00:40:13,742 --> 00:40:14,813
ONE WHO HAD KIDS AND GOT
933
00:40:14,813 --> 00:40:16,585
MARRIED WHILE I WAS SCREWING
934
00:40:16,585 --> 00:40:18,987
AROUND. MUST BE EXHAUSTING
935
00:40:18,987 --> 00:40:19,948
HAVING TO TAKE CARE OF
936
00:40:19,948 --> 00:40:26,695
EVERYBODY ELSE.
937
00:40:26,695 --> 00:40:31,700
ALL I WANT TO SAY IS YOU STAY
938
00:40:31,700 --> 00:40:32,701
IN THAT CHAIR AS LONG AS YOU
939
00:40:32,701 --> 00:40:36,164
NEED. AS FAR AS THE SURGERY´S
940
00:40:36,164 --> 00:40:38,807
CONCERNED, THAT CAN WAIT AS
941
00:40:38,807 --> 00:40:40,839
LONG AS IT TAKES.
942
00:40:45,844 --> 00:40:48,877
ALL RIGHT?
943
00:40:55,854 --> 00:40:58,687
SHIT. CHEMO.
944
00:41:20,609 --> 00:41:24,783
>> DON´T FIGHT IT. IT´S LESS
945
00:41:24,783 --> 00:41:27,816
PAINFUL THAT WAY.
946
00:41:34,763 --> 00:41:36,925
[RETCHES]
60190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.