All language subtitles for Homicide.Hunter.S09E19.12.Years.a.Fugitive.720p.WEBRip.x264-CAFFEiNE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,569 --> 00:00:05,471 [ suspenseful music plays ] 2 00:00:05,473 --> 00:00:06,538 My god. 3 00:00:06,540 --> 00:00:08,073 Narrator: A beloved grandmother 4 00:00:08,075 --> 00:00:11,377 Is found viciously stabbed to death. 5 00:00:11,379 --> 00:00:12,611 No, please! This little old lady. 6 00:00:12,613 --> 00:00:13,879 What has she done to anyone 7 00:00:13,881 --> 00:00:15,748 In her whole life? 8 00:00:15,750 --> 00:00:18,517 What kind of a monster would do this? 9 00:00:18,519 --> 00:00:21,353 To crack the case, a young joe kenda must wade 10 00:00:21,355 --> 00:00:24,490 Through a swamp of false leads and dirty dealings... 11 00:00:24,492 --> 00:00:27,026 What's that on your pants? 12 00:00:27,028 --> 00:00:28,927 How nice. Family that drinks together 13 00:00:28,929 --> 00:00:30,562 Stays together, I suppose. 14 00:00:30,564 --> 00:00:32,431 ...And unearth a fiendish plot 15 00:00:32,433 --> 00:00:34,700 To kill a helpless victim. 16 00:00:34,702 --> 00:00:38,270 He had a fetish and he needed control. 17 00:00:38,272 --> 00:00:41,840 ♪ 18 00:00:41,842 --> 00:00:43,008 [ rattling ] 19 00:00:43,010 --> 00:00:45,077 Welcome to homicide, kenda. 20 00:00:45,079 --> 00:00:46,412 It's a disgusting business. 21 00:00:46,414 --> 00:00:48,113 [ suspenseful chord strikes ] 22 00:00:48,115 --> 00:00:51,316 You're trying to put together a giant puzzle. 23 00:00:51,318 --> 00:00:55,554 You have a million pieces, and maybe only need 300, 24 00:00:55,556 --> 00:00:59,391 So you have to figure out which one fits where. 25 00:00:59,393 --> 00:01:01,226 ♪ 26 00:01:01,228 --> 00:01:05,564 There's one thing that never changes -- murder. 27 00:01:05,566 --> 00:01:07,766 A life has been taken. 28 00:01:07,768 --> 00:01:10,803 Their stories are now my stories. 29 00:01:10,805 --> 00:01:13,539 I never know where a case is going to lead, 30 00:01:13,541 --> 00:01:17,009 But I'll never stop until it's solved. 31 00:01:17,011 --> 00:01:20,112 Somebody has to look out for the victim. 32 00:01:20,114 --> 00:01:23,782 If you kill, I will find you. 33 00:01:23,784 --> 00:01:26,785 -- Captions by vitac -- www.Vitac.Com 34 00:01:26,787 --> 00:01:29,755 Captions paid for by discovery communications 35 00:01:29,757 --> 00:01:37,563 ♪ 36 00:01:37,565 --> 00:01:40,799 This is 1979 37 00:01:40,801 --> 00:01:45,437 And charles jackson is driving to his grandmother's house. 38 00:01:45,439 --> 00:01:46,505 [ cranks emergency brake ] 39 00:01:46,507 --> 00:01:50,742 ♪ 40 00:01:50,744 --> 00:01:52,611 Charles called on her a little earlier. 41 00:01:52,613 --> 00:01:53,946 Did not get an answer. 42 00:01:53,948 --> 00:01:56,381 This worried him, so he decided to check in on her. 43 00:01:56,383 --> 00:02:05,557 ♪ 44 00:02:05,559 --> 00:02:08,694 ♪ 45 00:02:08,696 --> 00:02:09,795 Grandma! 46 00:02:09,797 --> 00:02:12,464 ♪ 47 00:02:12,466 --> 00:02:13,599 [ jingling ] 48 00:02:13,601 --> 00:02:15,534 ♪ 49 00:02:15,536 --> 00:02:17,836 Grandma? 50 00:02:17,838 --> 00:02:19,771 It's charlie! 51 00:02:19,773 --> 00:02:21,206 Grandma! 52 00:02:21,208 --> 00:02:24,009 Are you here? 53 00:02:24,011 --> 00:02:25,811 Grandma! 54 00:02:25,813 --> 00:02:30,582 [ liquid dripping ] 55 00:02:30,584 --> 00:02:31,717 What the hell?! 56 00:02:31,719 --> 00:02:34,620 ♪ 57 00:02:34,622 --> 00:02:38,257 There are dishes in the sink and there's a faucet dripping, 58 00:02:38,259 --> 00:02:41,093 Both of which are very unlike her. 59 00:02:41,095 --> 00:02:45,531 ♪ 60 00:02:45,533 --> 00:02:47,533 [ knock-knock ] are you here? 61 00:02:47,535 --> 00:02:48,667 [ click ] 62 00:02:48,669 --> 00:02:51,570 ♪ 63 00:02:51,572 --> 00:02:54,006 And it's unspeakable. 64 00:02:54,008 --> 00:02:56,141 Oh, my -- oh, my god! 65 00:02:56,143 --> 00:02:58,177 [ suspenseful chord strikes ] 66 00:02:58,179 --> 00:03:00,245 ♪ 67 00:03:00,247 --> 00:03:02,080 Narrator: Just a few miles away, 68 00:03:02,082 --> 00:03:04,616 Rookie detective joe kenda is settling nicely 69 00:03:04,618 --> 00:03:07,886 Into his new role with colorado springs pd. 70 00:03:07,888 --> 00:03:09,955 Nice job on that interro, kenda. 71 00:03:09,957 --> 00:03:11,256 Thanks, lou. I appreciate that. 72 00:03:11,258 --> 00:03:12,357 You're really coming along. 73 00:03:12,359 --> 00:03:15,427 In late August of 1979, 74 00:03:15,429 --> 00:03:18,797 I was a detective in this crimes against persons unit. 75 00:03:18,799 --> 00:03:20,866 Hey, boys! Just got a call 76 00:03:20,868 --> 00:03:23,135 About a body out on east monument. 77 00:03:23,137 --> 00:03:25,003 Smit, ready for another one? 78 00:03:25,005 --> 00:03:27,739 -You got it. -It's all yours. 79 00:03:27,741 --> 00:03:29,107 So this particular case, 80 00:03:29,109 --> 00:03:31,944 Lou smit was the person assigned as the lead detective. 81 00:03:31,946 --> 00:03:35,614 Smit was extremely experienced and was a phenomenal detective. 82 00:03:35,616 --> 00:03:37,649 You need any help with that? 83 00:03:37,651 --> 00:03:39,284 Oh, I'm sure I will. 84 00:03:39,286 --> 00:03:40,652 Meet me at the scene when you can. 85 00:03:40,654 --> 00:03:41,753 Okay. See you soon. 86 00:03:41,755 --> 00:03:45,891 ♪ 87 00:03:45,893 --> 00:03:47,593 [ siren wailing ] narrator: Within minutes, 88 00:03:47,595 --> 00:03:49,928 Detective lou smit arrives on scene. 89 00:03:49,930 --> 00:03:54,066 ♪ 90 00:03:54,068 --> 00:03:56,268 When smit arrives, it's the usual circus 91 00:03:56,270 --> 00:03:59,137 Of marked units and all the chaos that goes on 92 00:03:59,139 --> 00:04:01,440 When you arrive at a homicide scene. 93 00:04:01,442 --> 00:04:02,574 Evening, detective. 94 00:04:02,576 --> 00:04:05,177 Huntley. Clue me in. 95 00:04:05,179 --> 00:04:06,645 Victim is an 85-year-old 96 00:04:06,647 --> 00:04:09,448 Elderly female named kathryn simpson. 97 00:04:09,450 --> 00:04:10,449 Heart attack? 98 00:04:10,451 --> 00:04:12,217 I'm afraid not. 99 00:04:12,219 --> 00:04:13,752 Her grandson found her inside 100 00:04:13,754 --> 00:04:15,287 With multiple stab wounds. 101 00:04:15,289 --> 00:04:17,623 Scene is pretty gruesome. 102 00:04:17,625 --> 00:04:18,757 Alright. 103 00:04:18,759 --> 00:04:19,858 Well, let's take a look. 104 00:04:19,860 --> 00:04:21,059 [ siren wailing ] 105 00:04:21,061 --> 00:04:22,160 [ door creaks ] 106 00:04:22,162 --> 00:04:31,069 ♪ 107 00:04:31,071 --> 00:04:32,904 No sign of forced entry? 108 00:04:32,906 --> 00:04:33,972 None that I can tell. 109 00:04:33,974 --> 00:04:38,910 ♪ 110 00:04:38,912 --> 00:04:40,312 [ camera shutter clicks ] 111 00:04:40,314 --> 00:04:41,980 This belong to the victim? 112 00:04:41,982 --> 00:04:43,048 Yes, sir. 113 00:04:43,050 --> 00:04:47,653 ♪ 114 00:04:47,655 --> 00:04:49,321 She's got over 50 bucks here. 115 00:04:49,323 --> 00:04:51,623 The victim's purse does not appear disturbed 116 00:04:51,625 --> 00:04:53,458 And the first deduction you might get out of that is 117 00:04:53,460 --> 00:04:55,027 This doesn't appear to be a robbery. 118 00:04:55,029 --> 00:04:59,398 ♪ 119 00:04:59,400 --> 00:05:00,532 What's this? 120 00:05:00,534 --> 00:05:03,402 ♪ 121 00:05:03,404 --> 00:05:06,171 There's a pair of women's underwear on the floor. 122 00:05:06,173 --> 00:05:08,940 This could just be misplaced, but, 123 00:05:08,942 --> 00:05:10,342 Let's make sure we bag that 124 00:05:10,344 --> 00:05:12,010 In case it plays into what happened. 125 00:05:12,012 --> 00:05:16,581 [ radio chatter ] 126 00:05:16,583 --> 00:05:17,783 When he goes into that kitchen, 127 00:05:17,785 --> 00:05:20,218 He sees some dirty dishes in the sink. 128 00:05:20,220 --> 00:05:24,856 ♪ 129 00:05:24,858 --> 00:05:27,559 He also sees a blue apron on the floor 130 00:05:27,561 --> 00:05:29,761 That appears to be damaged, slightly. 131 00:05:29,763 --> 00:05:31,697 Let's make sure we bag this as well. 132 00:05:31,699 --> 00:05:32,798 Yes, sir. 133 00:05:32,800 --> 00:05:34,666 Noticing underwear and a torn apron 134 00:05:34,668 --> 00:05:36,134 In the kitchen, you're starting to think 135 00:05:36,136 --> 00:05:38,603 This is possibly some kind of personal attack. 136 00:05:38,605 --> 00:05:39,671 Where's the body? 137 00:05:39,673 --> 00:05:40,906 It's in the bedroom. This way. 138 00:05:40,908 --> 00:05:44,710 ♪ 139 00:05:44,712 --> 00:05:46,845 My god. 140 00:05:46,847 --> 00:05:48,747 This was a very gruesome scene. 141 00:05:48,749 --> 00:05:51,416 The victim had been stabbed multiple times, 142 00:05:51,418 --> 00:05:53,719 Was laying on the bed. 143 00:05:53,721 --> 00:05:57,389 There is a pair of scissors planted in her chest 144 00:05:57,391 --> 00:05:59,124 All the way up to the handles. 145 00:05:59,126 --> 00:06:00,292 Poor lady. 146 00:06:00,294 --> 00:06:03,095 ♪ 147 00:06:03,097 --> 00:06:06,365 Her dress is torn and her slip is above her waist. 148 00:06:06,367 --> 00:06:07,933 There is no underwear present. 149 00:06:07,935 --> 00:06:11,303 Indicates the likelihood of sexual assault is very great. 150 00:06:11,305 --> 00:06:12,471 What is that under her? 151 00:06:12,473 --> 00:06:15,374 ♪ 152 00:06:15,376 --> 00:06:18,577 Is that a yardstick? 153 00:06:18,579 --> 00:06:19,745 What the hell? 154 00:06:19,747 --> 00:06:20,945 That seems very odd. 155 00:06:20,947 --> 00:06:22,447 Why would this yardstick be 156 00:06:22,449 --> 00:06:24,616 Underneath her on this bed? 157 00:06:24,618 --> 00:06:28,253 ♪ 158 00:06:28,255 --> 00:06:29,921 The body's still warm, too. 159 00:06:29,923 --> 00:06:31,723 So this is a very fresh case. [ camera shutter clicks ] 160 00:06:31,725 --> 00:06:33,892 She's only been dead a short period of time. 161 00:06:33,894 --> 00:06:35,427 Who did you say discovered the body? 162 00:06:35,429 --> 00:06:36,995 Victim's grandson. 163 00:06:36,997 --> 00:06:39,264 I think maybe I should probably speak with him. 164 00:06:39,266 --> 00:06:40,565 Right this way. 165 00:06:40,567 --> 00:06:42,234 The obvious concern is 166 00:06:42,236 --> 00:06:43,702 [ camera shutter clicks ] you have a little old lady. 167 00:06:43,704 --> 00:06:47,272 She's been assaulted and murdered in her own home. 168 00:06:47,274 --> 00:06:49,875 What kind of a monster would do this? 169 00:06:49,877 --> 00:06:51,810 [ suspenseful chord strikes ] it just doesn't make sense. 170 00:06:51,812 --> 00:06:58,717 ♪ 171 00:06:58,719 --> 00:07:01,086 Mr. Jackson, I'm detective smit. 172 00:07:01,088 --> 00:07:02,554 Hi. 173 00:07:02,556 --> 00:07:03,822 I'm very sorry 174 00:07:03,824 --> 00:07:05,390 For what happened to your grandmother. 175 00:07:05,392 --> 00:07:08,193 Charles is, of course, immensely distressed. 176 00:07:08,195 --> 00:07:10,162 He has seen what has happened 177 00:07:10,164 --> 00:07:11,563 To his grandmother. 178 00:07:11,565 --> 00:07:13,598 Can you tell me about your grandmother? 179 00:07:13,600 --> 00:07:14,933 Were you close with her? 180 00:07:14,935 --> 00:07:16,034 [ chuckle ] 181 00:07:16,036 --> 00:07:18,670 Yeah, we were really close. 182 00:07:18,672 --> 00:07:23,508 She [sniffle] basically raised my brother and I. 183 00:07:23,510 --> 00:07:28,647 He informs smit that she's lived in colorado springs since 1920 184 00:07:28,649 --> 00:07:30,449 And she's been in this particular house 185 00:07:30,451 --> 00:07:31,817 For over 20 years. 186 00:07:31,819 --> 00:07:34,619 She was 85 years old, 187 00:07:34,621 --> 00:07:37,589 But, you couldn't tell. 188 00:07:37,591 --> 00:07:39,791 She stays active, tending her garden out back, 189 00:07:39,793 --> 00:07:41,793 Especially her prized tomatoes, 190 00:07:41,795 --> 00:07:45,163 So she's not an invalid, by any means. 191 00:07:45,165 --> 00:07:47,566 Did she say anything was wrong 192 00:07:47,568 --> 00:07:49,801 When you talked with her? 193 00:07:49,803 --> 00:07:51,336 No. 194 00:07:51,338 --> 00:07:52,938 Everything was fine. 195 00:07:52,940 --> 00:07:54,706 And then, when I tried to get a hold of her 196 00:07:54,708 --> 00:07:57,776 This afternoon, she didn't answer. 197 00:07:57,778 --> 00:07:59,544 What was a typical day like 198 00:07:59,546 --> 00:08:00,779 For your grandmother? 199 00:08:00,781 --> 00:08:02,614 Mr. Jackson said that his grandmother 200 00:08:02,616 --> 00:08:03,982 Was a creature of habit. 201 00:08:03,984 --> 00:08:07,118 She would eat her dinner at 4:00 in the afternoon 202 00:08:07,120 --> 00:08:08,854 And would immediately do the dishes. 203 00:08:08,856 --> 00:08:10,021 Looking at the scene, 204 00:08:10,023 --> 00:08:11,990 We see that the dishes haven't been done. 205 00:08:11,992 --> 00:08:21,032 ♪ 206 00:08:21,034 --> 00:08:22,567 Aaaah! 207 00:08:22,569 --> 00:08:24,035 Ah! 208 00:08:24,037 --> 00:08:25,070 Aaaaaaah! 209 00:08:25,072 --> 00:08:26,404 She was probably attacked 210 00:08:26,406 --> 00:08:28,273 While she was in the act of cleaning up, 211 00:08:28,275 --> 00:08:31,209 Which would've been shortly after 4:00 that afternoon. 212 00:08:31,211 --> 00:08:32,944 Thank you for your time, charles, 213 00:08:32,946 --> 00:08:34,713 And I promise we're gonna find 214 00:08:34,715 --> 00:08:37,649 Who did this to your grandmother. 215 00:08:37,651 --> 00:08:38,717 Thank you. 216 00:08:38,719 --> 00:08:42,354 ♪ 217 00:08:42,356 --> 00:08:43,989 How you doing? 218 00:08:43,991 --> 00:08:45,557 Kenda, you're just in time. 219 00:08:45,559 --> 00:08:46,591 So what can I do? 220 00:08:46,593 --> 00:08:48,493 Help me canvass this neighborhood. 221 00:08:48,495 --> 00:08:49,861 It's likely the suspect went in 222 00:08:49,863 --> 00:08:51,062 Through the back of the house. 223 00:08:51,064 --> 00:08:53,298 We need to find out if someone saw or heard 224 00:08:53,300 --> 00:08:54,900 Anything suspicious. 225 00:08:54,902 --> 00:08:56,201 That makes sense. 226 00:08:56,203 --> 00:08:58,937 This was a small community, a little neighborhood. 227 00:08:58,939 --> 00:09:00,472 They keep an eye out for one another. 228 00:09:00,474 --> 00:09:02,173 So we're hoping somebody saw something. 229 00:09:02,175 --> 00:09:03,909 ♪ 230 00:09:03,911 --> 00:09:06,077 We can start with that guy. 231 00:09:06,079 --> 00:09:12,284 ♪ 232 00:09:12,286 --> 00:09:14,986 Smit looks at the house next door 233 00:09:14,988 --> 00:09:16,721 And sees a man sitting on the porch, 234 00:09:16,723 --> 00:09:18,023 Drinking a beer, 235 00:09:18,025 --> 00:09:20,959 Obviously taking in the activity of the police. 236 00:09:20,961 --> 00:09:22,360 ♪ 237 00:09:22,362 --> 00:09:25,163 [ radio chatter ] 238 00:09:25,165 --> 00:09:30,535 ♪ 239 00:09:30,537 --> 00:09:32,203 Evening, detectives. 240 00:09:32,205 --> 00:09:33,572 You live here? 241 00:09:33,574 --> 00:09:36,608 No. Housesitting for my parents. 242 00:09:36,610 --> 00:09:38,843 They're out east on vacation. 243 00:09:38,845 --> 00:09:40,178 I'm detective smit. 244 00:09:40,180 --> 00:09:42,581 This is detective kenda. 245 00:09:42,583 --> 00:09:44,950 James ducoin. 246 00:09:44,952 --> 00:09:46,318 What happened over there? 247 00:09:46,320 --> 00:09:48,553 Well, that's what we're trying to figure out. 248 00:09:48,555 --> 00:09:50,689 Did you happen to see any strange activity 249 00:09:50,691 --> 00:09:53,191 In mrs. Simpson's house today? 250 00:09:53,193 --> 00:09:54,726 Mm... 251 00:09:54,728 --> 00:09:57,462 Nope. Can't say that I did. 252 00:09:57,464 --> 00:09:59,864 He says he remembers seeing kathryn simpson 253 00:09:59,866 --> 00:10:03,335 In her backyard, gardening, which he says is her habit, 254 00:10:03,337 --> 00:10:07,005 And he became sleepy and he went inside and took a nap 255 00:10:07,007 --> 00:10:09,908 And he was awakened by the police activities. 256 00:10:09,910 --> 00:10:11,843 What time would you say you took that nap? 257 00:10:11,845 --> 00:10:13,778 Oh, about 3:00 or so. 258 00:10:13,780 --> 00:10:14,879 Sir! 259 00:10:14,881 --> 00:10:16,247 What's up, dan? 260 00:10:16,249 --> 00:10:17,882 We got a call. Potential suspect 261 00:10:17,884 --> 00:10:19,384 In a park down the street. 262 00:10:19,386 --> 00:10:20,452 Okay. 263 00:10:20,454 --> 00:10:22,387 Thank you for your time, mr. Ducoin. 264 00:10:22,389 --> 00:10:23,822 If you should happen to remember 265 00:10:23,824 --> 00:10:26,925 Anything else you saw, you give us a call. 266 00:10:26,927 --> 00:10:28,026 Will do. 267 00:10:28,028 --> 00:10:32,597 [ siren wailing ] [ radio chatter ] 268 00:10:32,599 --> 00:10:39,037 Kenda: When smit talks to this guy, smit gets that old feeling. 269 00:10:39,039 --> 00:10:41,039 There's something about james ducoin 270 00:10:41,041 --> 00:10:43,041 That just isn't quite right 271 00:10:43,043 --> 00:10:44,809 And smit makes a mental note of that. 272 00:10:44,811 --> 00:10:47,045 ♪ 273 00:10:47,047 --> 00:10:48,713 I'm gonna go check this out. 274 00:10:48,715 --> 00:10:50,849 Continue canvassing the area, will you? 275 00:10:50,851 --> 00:10:52,183 You got it. 276 00:10:52,185 --> 00:10:55,387 So, detective smit responds to the neighborhood park, 277 00:10:55,389 --> 00:10:56,755 Where patrol officers are holding 278 00:10:56,757 --> 00:10:59,290 A underage 17-year-old male. 279 00:10:59,292 --> 00:11:07,032 ♪ 280 00:11:07,034 --> 00:11:08,433 What's your name, son? 281 00:11:08,435 --> 00:11:10,068 Cole. 282 00:11:10,070 --> 00:11:12,570 Cole? Cole what? 283 00:11:12,572 --> 00:11:13,772 Cole michaels. 284 00:11:13,774 --> 00:11:15,407 This guy looks like he's been drinking. 285 00:11:15,409 --> 00:11:17,809 He's a little bewildered, a little disheveled. 286 00:11:17,811 --> 00:11:19,444 He doesn't know what's going on. 287 00:11:19,446 --> 00:11:20,445 What are you doing out here 288 00:11:20,447 --> 00:11:22,847 By yourself, mr. Michaels? 289 00:11:22,849 --> 00:11:24,182 Uh -- 290 00:11:24,184 --> 00:11:25,650 Wait a minute. 291 00:11:25,652 --> 00:11:27,952 What's that on your pants? 292 00:11:27,954 --> 00:11:29,020 Oh, I -- 293 00:11:29,022 --> 00:11:30,321 Looks like blood. 294 00:11:30,323 --> 00:11:31,756 This is really starting to pique our interest 295 00:11:31,758 --> 00:11:33,925 Because, obviously, we have a bloody scene 296 00:11:33,927 --> 00:11:35,694 And the person who did this did not walk away 297 00:11:35,696 --> 00:11:36,861 Without any blood on 'em. 298 00:11:36,863 --> 00:11:38,263 [ suspenseful chord strikes ] 299 00:11:38,265 --> 00:11:41,866 Yeah, I-I cut myself. 300 00:11:41,868 --> 00:11:44,569 Oh, yeah. 301 00:11:44,571 --> 00:11:46,871 On what? 302 00:11:46,873 --> 00:11:48,406 Kenda: Who is he? 303 00:11:48,408 --> 00:11:50,375 Is he just some kid 304 00:11:50,377 --> 00:11:52,844 Who has an injury from some other source? 305 00:11:52,846 --> 00:11:55,113 ♪ 306 00:11:55,115 --> 00:11:57,782 Or is he a murderer 307 00:11:57,784 --> 00:12:01,086 Who killed a little old lady in a house next door? 308 00:12:09,329 --> 00:12:12,864 [ suspenseful music plays ] 309 00:12:12,866 --> 00:12:16,968 ♪ 310 00:12:16,970 --> 00:12:20,138 We're investigating the brutal homicide of kathryn simpson, 311 00:12:20,140 --> 00:12:23,174 Who has been stabbed to death with a pair of scissors 312 00:12:23,176 --> 00:12:25,777 And possibly sexually assaulted in the process, 313 00:12:25,779 --> 00:12:30,148 And we have found a young man, drunk, with blood on his jeans, 314 00:12:30,150 --> 00:12:33,151 In very close proximity to this home. 315 00:12:33,153 --> 00:12:34,786 Narrator: A quick records check reveals 316 00:12:34,788 --> 00:12:37,822 A bench warrant out for cole michaels's arrest. 317 00:12:37,824 --> 00:12:39,791 Kenda: So they inform cole he's under arrest 318 00:12:39,793 --> 00:12:41,259 And take him in to police headquarters 319 00:12:41,261 --> 00:12:43,294 And question him further about this murder. 320 00:12:43,296 --> 00:12:47,232 ♪ 321 00:12:47,234 --> 00:12:48,299 Put your hands on the table 322 00:12:48,301 --> 00:12:50,368 Like this, palms down. 323 00:12:50,370 --> 00:12:51,536 Ritz: This individual 324 00:12:51,538 --> 00:12:54,105 [ camera shutter clicking ] was 17 years old. 325 00:12:54,107 --> 00:12:56,174 Flip them over. 326 00:12:56,176 --> 00:12:59,477 Colorado law states that a minor can't willingly 327 00:12:59,479 --> 00:13:03,081 Or knowingly waive his rights without a parent being present. 328 00:13:03,083 --> 00:13:05,617 Kenda: While they're waiting for the mom to show up, 329 00:13:05,619 --> 00:13:08,920 They are permitted to take evidence from this person, 330 00:13:08,922 --> 00:13:11,589 So they're taking photographs of his injuries. 331 00:13:11,591 --> 00:13:13,825 They're also swabbing his hands, 332 00:13:13,827 --> 00:13:16,861 To see what they may find in a laboratory, 333 00:13:16,863 --> 00:13:19,330 As to what may be on his hands. 334 00:13:19,332 --> 00:13:21,332 Narrator: Within the hour, cole michaels' mother 335 00:13:21,334 --> 00:13:22,600 Arrives at the station 336 00:13:22,602 --> 00:13:24,736 And grants an interview with police. 337 00:13:24,738 --> 00:13:28,406 So you think my son is involved in a murder? 338 00:13:28,408 --> 00:13:29,407 Quite possibly. 339 00:13:29,409 --> 00:13:31,075 Cole, is he serious?! 340 00:13:31,077 --> 00:13:32,143 Mom, I didn't do anything. 341 00:13:32,145 --> 00:13:33,912 I-I swear I didn't. 342 00:13:33,914 --> 00:13:35,413 For anyone who's had a teenager, 343 00:13:35,415 --> 00:13:37,348 This is like your worst nightmare. 344 00:13:37,350 --> 00:13:39,918 Your son was found sleeping on a park bench 345 00:13:39,920 --> 00:13:41,319 With blood on his clothing, 346 00:13:41,321 --> 00:13:43,822 Less than four blocks from a murder scene. 347 00:13:43,824 --> 00:13:46,257 I would like to know why that is. 348 00:13:46,259 --> 00:13:48,493 You told me you were staying with your brother! 349 00:13:48,495 --> 00:13:50,528 I was! But he and I -- 350 00:13:50,530 --> 00:13:51,896 He -- 351 00:13:51,898 --> 00:13:53,031 Look, okay, cole, 352 00:13:53,033 --> 00:13:54,966 Just why don't you start by telling us 353 00:13:54,968 --> 00:13:57,502 Exactly what happened today. 354 00:13:57,504 --> 00:14:00,004 Okay. 355 00:14:00,006 --> 00:14:02,807 This individual explained that, on this particular day, 356 00:14:02,809 --> 00:14:04,576 He'd worked 'til about 3:00. 357 00:14:04,578 --> 00:14:06,878 After work, he went out drinking with his friends, 358 00:14:06,880 --> 00:14:09,314 'til about 1:00, 359 00:14:09,316 --> 00:14:11,249 At which time he went to the park to sleep 360 00:14:11,251 --> 00:14:13,451 And that's where he was contacted. 361 00:14:13,453 --> 00:14:15,887 He tells smit, "I've been staying with my brother..." 362 00:14:15,889 --> 00:14:19,390 ♪ 363 00:14:19,392 --> 00:14:21,793 "...But we got in an argument and he threw me out 364 00:14:21,795 --> 00:14:23,094 And I've been sleeping in the park 365 00:14:23,096 --> 00:14:25,163 For the last couple nights." 366 00:14:25,165 --> 00:14:26,197 Unbelievable! 367 00:14:26,199 --> 00:14:27,632 You should've told me! 368 00:14:27,634 --> 00:14:29,500 Instead, you're sleeping in a park 369 00:14:29,502 --> 00:14:31,002 Like a wild animal and -- 370 00:14:31,004 --> 00:14:32,270 Okay, cole. 371 00:14:32,272 --> 00:14:34,239 Then what happened? 372 00:14:34,241 --> 00:14:35,807 I-I fell asleep at the park. 373 00:14:35,809 --> 00:14:37,675 The next thing I know, officers are -- 374 00:14:37,677 --> 00:14:38,910 Are shining a light in my face and -- 375 00:14:38,912 --> 00:14:40,612 So you went directly to the park 376 00:14:40,614 --> 00:14:42,213 After being downtown? 377 00:14:42,215 --> 00:14:43,214 Yeah. 378 00:14:43,216 --> 00:14:45,617 And you didn't stop someplace? 379 00:14:45,619 --> 00:14:46,918 No, no. 380 00:14:46,920 --> 00:14:48,686 And this cut on your hand? 381 00:14:48,688 --> 00:14:50,355 I got it at work yesterday. 382 00:14:50,357 --> 00:14:52,090 I must've nicked it again today. 383 00:14:52,092 --> 00:14:54,792 Now, this kid has an explanation for his whereabouts, 384 00:14:54,794 --> 00:14:56,427 But is it true? 385 00:14:56,429 --> 00:14:57,695 Maybe. 386 00:14:57,697 --> 00:14:58,696 Maybe not. 387 00:14:58,698 --> 00:15:00,698 Smit's not gonna just believe him. 388 00:15:00,700 --> 00:15:02,867 Narrator: Detective smit calls the lab, 389 00:15:02,869 --> 00:15:05,336 To see if the samples taken from cole earlier 390 00:15:05,338 --> 00:15:06,504 Corroborate his story. 391 00:15:06,506 --> 00:15:08,039 Okay. 392 00:15:08,041 --> 00:15:11,075 Thanks for calling. 393 00:15:11,077 --> 00:15:12,911 Kenda: None of his samples match anything found 394 00:15:12,913 --> 00:15:14,078 At the crime scene. 395 00:15:14,080 --> 00:15:16,514 ♪ 396 00:15:16,516 --> 00:15:19,484 So there is nothing to connect him to this offense, 397 00:15:19,486 --> 00:15:23,354 Other than proximity, which is not enough. 398 00:15:23,356 --> 00:15:24,989 Narrator: With his first lead a bust, 399 00:15:24,991 --> 00:15:28,660 Detective smit hopes the autopsy might turn up new evidence. 400 00:15:28,662 --> 00:15:30,461 [ door opens ] 401 00:15:30,463 --> 00:15:32,563 Okay, doc, whatcha got? 402 00:15:32,565 --> 00:15:33,865 Well, no surprises, 403 00:15:33,867 --> 00:15:35,900 In terms of what killed our victim. 404 00:15:35,902 --> 00:15:37,769 Cause of death is from internal bleeding 405 00:15:37,771 --> 00:15:39,737 From multiple stab wounds to the chest. 406 00:15:39,739 --> 00:15:41,673 We did notice something interesting, 407 00:15:41,675 --> 00:15:43,675 Regarding evidence of a sexual assault. 408 00:15:43,677 --> 00:15:45,643 Oh, yeah? What's that? 409 00:15:45,645 --> 00:15:47,512 There isn't any. 410 00:15:47,514 --> 00:15:49,580 What?! You're kidding. 411 00:15:49,582 --> 00:15:50,882 That seems very odd. 412 00:15:50,884 --> 00:15:53,184 If you're gonna tear clothing and remove underwear, 413 00:15:53,186 --> 00:15:55,186 What is it that you're doing? 414 00:15:55,188 --> 00:15:56,955 How often do you see 415 00:15:56,957 --> 00:15:59,290 Clothing disturbed like that 416 00:15:59,292 --> 00:16:01,893 And no evidence of sexual assault? 417 00:16:01,895 --> 00:16:03,161 Hardly ever. 418 00:16:03,163 --> 00:16:05,530 So maybe his attempt 419 00:16:05,532 --> 00:16:07,265 Was disturbed by something. 420 00:16:07,267 --> 00:16:09,500 That's very possible. This perpetrator may have had 421 00:16:09,502 --> 00:16:11,669 One thing in mind and it got changed 422 00:16:11,671 --> 00:16:15,006 And, in a fit of rage, he kills her and he runs. 423 00:16:15,008 --> 00:16:16,274 Thank you for this, doc. 424 00:16:16,276 --> 00:16:17,508 You bet. Good luck. 425 00:16:17,510 --> 00:16:20,411 The autopsy results raise even more questions 426 00:16:20,413 --> 00:16:21,713 About this person. 427 00:16:21,715 --> 00:16:22,914 Who is this? 428 00:16:22,916 --> 00:16:24,282 What is this? 429 00:16:24,284 --> 00:16:30,355 ♪ 430 00:16:30,357 --> 00:16:31,856 Hey, lou. 431 00:16:31,858 --> 00:16:33,257 Call just came in for you. 432 00:16:33,259 --> 00:16:34,459 Who is it? 433 00:16:34,461 --> 00:16:36,127 Charles jackson. Says he's the grandson 434 00:16:36,129 --> 00:16:37,128 Of last night's murder vic. 435 00:16:37,130 --> 00:16:38,363 I'll take that. Okay. 436 00:16:38,365 --> 00:16:43,034 ♪ 437 00:16:43,036 --> 00:16:44,235 Hey, charles. 438 00:16:44,237 --> 00:16:45,970 Detective smit. 439 00:16:45,972 --> 00:16:47,305 Hi, detective. 440 00:16:47,307 --> 00:16:48,373 What's going on? 441 00:16:48,375 --> 00:16:50,408 So, I don't know if this is relevant 442 00:16:50,410 --> 00:16:52,910 Or not, but, uh, my brother and I were 443 00:16:52,912 --> 00:16:56,280 Going through my grandmother's finances 444 00:16:56,282 --> 00:16:57,648 And we found something 445 00:16:57,650 --> 00:16:59,484 That's a little bit strange. 446 00:16:59,486 --> 00:17:02,320 Charles notices that she has not deposited any 447 00:17:02,322 --> 00:17:05,056 Of her stock dividends or social security checks 448 00:17:05,058 --> 00:17:07,558 For the last two years, and this is a little unusual. 449 00:17:07,560 --> 00:17:10,828 Two years?! Any idea how much 450 00:17:10,830 --> 00:17:11,996 Money that might be? 451 00:17:11,998 --> 00:17:14,232 It looks to be 452 00:17:14,234 --> 00:17:16,868 Somewhere around $5,000 or $6,000. 453 00:17:16,870 --> 00:17:19,937 So she would cash her checks and she would keep the money 454 00:17:19,939 --> 00:17:22,940 In first national bank manila envelopes. 455 00:17:22,942 --> 00:17:25,343 Any idea where she mighta kept it? 456 00:17:25,345 --> 00:17:27,879 Well, whenever I'd take her grocery shopping, 457 00:17:27,881 --> 00:17:30,148 She would usually go into her bedroom 458 00:17:30,150 --> 00:17:32,884 And get money out from under the dresser. 459 00:17:32,886 --> 00:17:35,319 Her dresser? So, 460 00:17:35,321 --> 00:17:36,954 How does a little old lady like that 461 00:17:36,956 --> 00:17:38,623 Stuff cash way under there? 462 00:17:38,625 --> 00:17:40,091 It's actually kinda funny. 463 00:17:40,093 --> 00:17:41,192 She would 464 00:17:41,194 --> 00:17:42,193 Use a yardstick. 465 00:17:42,195 --> 00:17:44,095 [ suspenseful chord strikes ] 466 00:17:44,097 --> 00:17:45,797 Smit almost dropped the phone. 467 00:17:45,799 --> 00:17:48,166 He'd been wondering all along 468 00:17:48,168 --> 00:17:50,802 Why there's a yardstick on the bed. 469 00:17:50,804 --> 00:17:52,336 This is actually very helpful. 470 00:17:52,338 --> 00:17:54,839 Thank you. 471 00:17:54,841 --> 00:17:57,408 Knowing that she kept money under the dresser, 472 00:17:57,410 --> 00:17:58,743 We had to go back and examine 473 00:17:58,745 --> 00:18:01,012 And we found out that it was gone. 474 00:18:01,014 --> 00:18:04,682 Kenda: So, now, smit understands more about this event. 475 00:18:04,684 --> 00:18:06,617 It still doesn't explain why he disrobed her, 476 00:18:06,619 --> 00:18:09,520 But he attacked and killed her after he got the money. 477 00:18:09,522 --> 00:18:11,389 So why look in the purse? 478 00:18:11,391 --> 00:18:13,925 You've got 5 grand, in cash, 479 00:18:13,927 --> 00:18:15,827 So you don't need to look in the purse. 480 00:18:15,829 --> 00:18:19,664 You need to run before somebody finds you. 481 00:18:19,666 --> 00:18:22,733 Narrator: Meanwhile, kenda hopes that recanvassing the neighborhood 482 00:18:22,735 --> 00:18:24,469 Can turn up new leads. 483 00:18:24,471 --> 00:18:25,903 Do you remember any suspicious activity 484 00:18:25,905 --> 00:18:28,172 Over at kathryn's house, people going in and out? 485 00:18:28,174 --> 00:18:31,042 Myself and my partner were assisting smit 486 00:18:31,044 --> 00:18:33,444 In this investigation, trying to locate witnesses. 487 00:18:33,446 --> 00:18:34,545 No. 488 00:18:34,547 --> 00:18:35,980 I was out of the house most of the day. 489 00:18:35,982 --> 00:18:37,048 My wife wasn't home, either. 490 00:18:37,050 --> 00:18:39,317 Okay. What about unfamiliar faces 491 00:18:39,319 --> 00:18:41,252 In the neighborhood. Anything like that? 492 00:18:41,254 --> 00:18:44,021 I haven't seen anybody like that. 493 00:18:44,023 --> 00:18:45,356 But, there is somebody 494 00:18:45,358 --> 00:18:46,924 That I've been a little worried about. 495 00:18:46,926 --> 00:18:48,192 And who's that? 496 00:18:48,194 --> 00:18:49,660 His name's darrell. 497 00:18:49,662 --> 00:18:50,862 A number of people in the neighborhood 498 00:18:50,864 --> 00:18:52,763 Have had their houses broken into recently 499 00:18:52,765 --> 00:18:54,665 And I think he's the one doing it. 500 00:18:54,667 --> 00:18:58,102 They identified this individual as a white male in his forties 501 00:18:58,104 --> 00:19:00,705 And what they really were concerned about is 502 00:19:00,707 --> 00:19:03,274 That he supposedly always carries a handgun. 503 00:19:03,276 --> 00:19:04,909 He definitely gives me the creeps. 504 00:19:04,911 --> 00:19:06,444 Do you know where darrell lives? 505 00:19:06,446 --> 00:19:08,079 Yeah. He's just down the street. 506 00:19:08,081 --> 00:19:10,281 The blue house. 507 00:19:10,283 --> 00:19:11,916 -Okay. -Thank you for your help. 508 00:19:11,918 --> 00:19:14,218 ♪ 509 00:19:14,220 --> 00:19:15,553 Let's go see darrell 510 00:19:15,555 --> 00:19:18,990 And see what value he may have in this case. 511 00:19:18,992 --> 00:19:20,625 [ knocking ] 512 00:19:20,627 --> 00:19:22,760 Man: Buddy, but I'm telling you 513 00:19:22,762 --> 00:19:26,097 There's nothing better. -Can I help you? 514 00:19:26,099 --> 00:19:28,332 What they find when they get there is 515 00:19:28,334 --> 00:19:30,501 Some highly intoxicated individuals 516 00:19:30,503 --> 00:19:32,170 Partying early in midday. 517 00:19:32,172 --> 00:19:35,806 ♪ 518 00:19:35,808 --> 00:19:37,675 Morning, gentlemen. 519 00:19:37,677 --> 00:19:40,011 What can I do for you? 520 00:19:40,013 --> 00:19:42,647 It's not a crime to be drunk at 11:00 in the morning. 521 00:19:42,649 --> 00:19:44,048 Could he be drinking that early 522 00:19:44,050 --> 00:19:46,250 Because he's in celebration 523 00:19:46,252 --> 00:19:50,555 Of $5,000 coming into his possession? 524 00:19:50,557 --> 00:19:51,989 Is he a potential killer? [ suspenseful chord strikes ] 525 00:20:01,301 --> 00:20:04,702 [ suspenseful music plays ] 526 00:20:04,704 --> 00:20:06,137 ♪ 527 00:20:06,139 --> 00:20:08,873 We're investigating the death of kathryn simpson, 528 00:20:08,875 --> 00:20:11,909 An 85-year-old woman brutally stabbed to death, 529 00:20:11,911 --> 00:20:15,079 When my partner and I discover this individual 530 00:20:15,081 --> 00:20:16,981 Who has been named by neighbors 531 00:20:16,983 --> 00:20:20,551 As a prowler that hangs around in this neighborhood. 532 00:20:20,553 --> 00:20:21,652 Darrell, we need you to tell us 533 00:20:21,654 --> 00:20:23,487 Where you were yesterday afternoon. 534 00:20:23,489 --> 00:20:25,723 Yesterday? 535 00:20:25,725 --> 00:20:28,593 I was here, most of the day. Woman: Ugh! 536 00:20:28,595 --> 00:20:29,961 Doing what? 537 00:20:29,963 --> 00:20:33,097 You know, throwing a couple back with my mom and pops. 538 00:20:33,099 --> 00:20:34,865 How nice. Family that drinks together 539 00:20:34,867 --> 00:20:36,867 Stays together, I suppose. 540 00:20:36,869 --> 00:20:39,136 Were you here all day? 541 00:20:39,138 --> 00:20:42,173 No. I went down to the dog track around 3:00 or so. 542 00:20:42,175 --> 00:20:43,608 That's usually what I do. 543 00:20:43,610 --> 00:20:45,409 The dog track in colorado springs 544 00:20:45,411 --> 00:20:50,081 Was a greyhound dog racing track with limited stakes gambling. 545 00:20:50,083 --> 00:20:51,916 Did you go there with anybody? 546 00:20:51,918 --> 00:20:54,452 No. I was there by myself. 547 00:20:54,454 --> 00:20:56,754 What are you asking me all these questions for? 548 00:20:56,756 --> 00:20:58,155 Darrell, we need to know where you were 549 00:20:58,157 --> 00:21:00,024 When your neighbor kathryn simpson was killed. 550 00:21:00,026 --> 00:21:01,425 That old lady? 551 00:21:01,427 --> 00:21:04,095 No, I ain't have nothing to do with that. 552 00:21:04,097 --> 00:21:05,162 Is there anyone that can verify 553 00:21:05,164 --> 00:21:06,297 You were at the dog park? 554 00:21:06,299 --> 00:21:08,332 ♪ 555 00:21:08,334 --> 00:21:09,967 You know, I think I have 556 00:21:09,969 --> 00:21:11,535 A betting slip around here somewhere. 557 00:21:11,537 --> 00:21:13,504 Let me -- let me check. I'll be right back. 558 00:21:13,506 --> 00:21:14,572 Stay there. 559 00:21:14,574 --> 00:21:17,975 ♪ 560 00:21:17,977 --> 00:21:19,110 -Ugh! -[speaking indistinctly] 561 00:21:19,112 --> 00:21:21,245 It's in here somewhere. 562 00:21:21,247 --> 00:21:22,847 [ woman protesting ] 563 00:21:22,849 --> 00:21:24,749 ♪ 564 00:21:24,751 --> 00:21:25,883 There it is. 565 00:21:25,885 --> 00:21:28,052 Here! 566 00:21:28,054 --> 00:21:30,621 They show a time stamp for the day of the murder 567 00:21:30,623 --> 00:21:33,791 Where he's gambling from 3:00 pm in the afternoon 568 00:21:33,793 --> 00:21:36,427 Until they close at 9:00 that night. 569 00:21:36,429 --> 00:21:37,895 ♪ 570 00:21:37,897 --> 00:21:39,764 Happy? 571 00:21:39,766 --> 00:21:41,432 Thank you, darrell. We appreciate it. 572 00:21:41,434 --> 00:21:43,401 Yeah, yeah. 573 00:21:43,403 --> 00:21:44,969 Hey, mom! -What did you do?! 574 00:21:44,971 --> 00:21:47,805 So, darrell is interesting, pathetic, 575 00:21:47,807 --> 00:21:51,242 A drunk, and maybe a burglar, but he's not a killer. 576 00:21:51,244 --> 00:21:54,412 He has no opportunity to commit this crime. 577 00:21:54,414 --> 00:21:57,315 Narrator: With leads disappearing before his eyes, 578 00:21:57,317 --> 00:22:01,519 Smit joins the canvass in hopes of drumming up a new one. 579 00:22:01,521 --> 00:22:03,521 Excuse me. 580 00:22:03,523 --> 00:22:05,122 Is this about kathryn? 581 00:22:05,124 --> 00:22:06,457 Yes. 582 00:22:06,459 --> 00:22:07,491 Any of these neighbors 583 00:22:07,493 --> 00:22:09,393 Have any issues with kathryn? 584 00:22:09,395 --> 00:22:11,629 No. I can't imagine that anyone 585 00:22:11,631 --> 00:22:13,864 Would have a problem with her. 586 00:22:13,866 --> 00:22:16,000 But, I do remember 587 00:22:16,002 --> 00:22:18,169 She complained about a neighbor of hers. 588 00:22:18,171 --> 00:22:20,805 She did explain that kathryn complained to her numerous times 589 00:22:20,807 --> 00:22:23,908 That the people who were living next to her were very weird. 590 00:22:23,910 --> 00:22:24,909 Weird? 591 00:22:24,911 --> 00:22:26,143 Especially the son. 592 00:22:26,145 --> 00:22:27,978 She had a bad feeling about the son. 593 00:22:27,980 --> 00:22:29,080 Do you know the name? 594 00:22:29,082 --> 00:22:30,414 I don't remember the parents' names, 595 00:22:30,416 --> 00:22:31,949 But the son was james. 596 00:22:31,951 --> 00:22:33,284 James ducoin. 597 00:22:33,286 --> 00:22:35,219 ♪ 598 00:22:35,221 --> 00:22:36,821 This is the very same fellow 599 00:22:36,823 --> 00:22:39,757 That smit had this awkward feeling about, 600 00:22:39,759 --> 00:22:43,561 The guy sitting on the porch, drinking beer next door -- 601 00:22:43,563 --> 00:22:45,062 James ducoin. 602 00:22:45,064 --> 00:22:47,398 ♪ 603 00:22:47,400 --> 00:22:48,699 Now, we're getting information 604 00:22:48,701 --> 00:22:51,802 That detective smit's feelings probably were justified. 605 00:22:51,804 --> 00:22:53,838 Something doesn't add up with this individual. 606 00:22:53,840 --> 00:22:55,272 It's time to go back and talk to him. 607 00:22:55,274 --> 00:22:58,476 ♪ 608 00:22:58,478 --> 00:22:59,577 [ knocking ] 609 00:22:59,579 --> 00:23:02,980 ♪ 610 00:23:02,982 --> 00:23:05,149 Can I help you? 611 00:23:05,151 --> 00:23:07,251 Detective smit, cspd. 612 00:23:07,253 --> 00:23:08,252 Yeah? 613 00:23:08,254 --> 00:23:10,087 Is james ducoin here? 614 00:23:10,089 --> 00:23:11,455 Uh, no. Um -- 615 00:23:11,457 --> 00:23:13,057 I'm colin, his brother. 616 00:23:13,059 --> 00:23:14,158 This is my wife, lydia. 617 00:23:14,160 --> 00:23:15,760 Hi. 618 00:23:15,762 --> 00:23:17,428 Do you know where your brother is? 619 00:23:17,430 --> 00:23:19,930 No. We've been trying to figure that out ourselves. 620 00:23:19,932 --> 00:23:22,933 Colin says, "we came over to clean the house 621 00:23:22,935 --> 00:23:25,903 Before my parents return from their vacation, 622 00:23:25,905 --> 00:23:29,140 But we find that it was already clean when we arrived. 623 00:23:29,142 --> 00:23:32,643 James is gone and all of his stuff is gone." 624 00:23:32,645 --> 00:23:35,413 Any idea where he may have gone? 625 00:23:35,415 --> 00:23:37,415 No, I mean, he didn't leave a note or anything. 626 00:23:37,417 --> 00:23:39,550 He couldn't have went far. He's broke. 627 00:23:39,552 --> 00:23:41,452 Colin says he doesn't have a car. 628 00:23:41,454 --> 00:23:43,320 He doesn't have any money to call a cab. 629 00:23:43,322 --> 00:23:44,355 He doesn't have anything. 630 00:23:44,357 --> 00:23:46,957 Why are you looking for him, anyway? 631 00:23:46,959 --> 00:23:48,626 Is this about the old lady next door? 632 00:23:48,628 --> 00:23:50,895 Lydia pipes up and says that she had read 633 00:23:50,897 --> 00:23:53,097 About this homicide in the paper 634 00:23:53,099 --> 00:23:54,832 And she started getting a bad feeling 635 00:23:54,834 --> 00:23:57,134 And was concerned that he may be involved. 636 00:23:57,136 --> 00:23:58,469 Why do you say that? 637 00:23:58,471 --> 00:24:01,739 Well, he's had some issues with the law before. 638 00:24:01,741 --> 00:24:03,007 In fact, he just got out of jail 639 00:24:03,009 --> 00:24:04,809 In pueblo not too long ago. 640 00:24:04,811 --> 00:24:06,944 For what? 641 00:24:06,946 --> 00:24:08,612 Sexual assault. 642 00:24:08,614 --> 00:24:10,714 Every alarm that smit has in his head 643 00:24:10,716 --> 00:24:14,785 Is going off about james ducoin. 644 00:24:14,787 --> 00:24:15,853 How did he get gone? 645 00:24:15,855 --> 00:24:17,655 He didn't have any money. 646 00:24:17,657 --> 00:24:19,990 He's been in jail for sexual assault. 647 00:24:19,992 --> 00:24:22,860 Mr. Ducoin is not just a person of interest, now. 648 00:24:22,862 --> 00:24:23,928 He's a suspect. 649 00:24:23,930 --> 00:24:28,065 ♪ 650 00:24:28,067 --> 00:24:34,438 Last name is ducoin, d-u-c-o-I-n. 651 00:24:34,440 --> 00:24:38,175 Following up with pueblo pd, as to james' original charges, 652 00:24:38,177 --> 00:24:41,178 We find out that he was released about 10 days ago. 653 00:24:41,180 --> 00:24:44,281 He's supposed to contact his probation officer in five days. 654 00:24:44,283 --> 00:24:46,183 If he checks in with that probation officer, 655 00:24:46,185 --> 00:24:48,819 I'm gonna need you guys to hold him, okay? 656 00:24:48,821 --> 00:24:51,121 Okay. Thanks a lot, john. 657 00:24:51,123 --> 00:24:52,156 Special delivery. 658 00:24:52,158 --> 00:24:53,691 I just barely beat the garbage truck. 659 00:24:53,693 --> 00:24:55,125 Bring it to the conference room. 660 00:24:55,127 --> 00:24:59,063 At this point, the case is starting to focus more on james. 661 00:24:59,065 --> 00:25:01,599 We knew that he just cleaned up the house, so, 662 00:25:01,601 --> 00:25:04,535 One possible area where we might find some evidence is 663 00:25:04,537 --> 00:25:06,237 In the trash. 664 00:25:06,239 --> 00:25:08,639 Okay, dump it. 665 00:25:08,641 --> 00:25:09,640 Here? 666 00:25:09,642 --> 00:25:11,008 Yeah, right on the table. 667 00:25:11,010 --> 00:25:12,109 Dump it out. 668 00:25:12,111 --> 00:25:19,750 ♪ 669 00:25:19,752 --> 00:25:22,253 Ugh! Man. 670 00:25:22,255 --> 00:25:24,154 Welcome to homicide, kenda. 671 00:25:24,156 --> 00:25:26,624 It's a disgusting business. 672 00:25:26,626 --> 00:25:28,259 Get used to it. 673 00:25:28,261 --> 00:25:30,394 You dump the trash on the table 674 00:25:30,396 --> 00:25:32,329 And you go through it one piece at a time. 675 00:25:32,331 --> 00:25:34,431 Not the glamorous part of the occupation. 676 00:25:34,433 --> 00:25:36,700 ♪ 677 00:25:36,702 --> 00:25:40,070 Ervin: Garbage is like hieroglyphics. 678 00:25:40,072 --> 00:25:42,907 You can find out a lotta stuff from garbage. 679 00:25:42,909 --> 00:25:46,443 [ clanking ] 680 00:25:46,445 --> 00:25:47,845 Ugh! 681 00:25:47,847 --> 00:25:50,014 Gross. 682 00:25:50,016 --> 00:25:51,715 Kenda: Criminals aren't very bright. 683 00:25:51,717 --> 00:25:55,319 They tend to throw things away that might incriminate them 684 00:25:55,321 --> 00:25:57,555 Or demonstrate their involvement in a crime. 685 00:25:57,557 --> 00:26:01,959 ♪ 686 00:26:01,961 --> 00:26:03,761 Whaddya got there? 687 00:26:03,763 --> 00:26:05,095 It's an envelope and it looks like 688 00:26:05,097 --> 00:26:06,230 It's been burnt. 689 00:26:06,232 --> 00:26:07,631 What kind of envelope? 690 00:26:07,633 --> 00:26:09,800 The kind you get money from a bank in. 691 00:26:09,802 --> 00:26:13,437 ♪ 692 00:26:13,439 --> 00:26:14,438 Another one right here. 693 00:26:14,440 --> 00:26:18,876 ♪ 694 00:26:18,878 --> 00:26:20,844 Well, my, my, my. 695 00:26:20,846 --> 00:26:22,579 Now, what are you doing with those, 696 00:26:22,581 --> 00:26:23,714 Jimmy? [ suspenseful chord strikes ] 697 00:26:32,425 --> 00:26:36,026 [ suspenseful music plays ] 698 00:26:36,028 --> 00:26:39,163 ♪ 699 00:26:39,165 --> 00:26:42,199 We have focused on an individual who lives next door 700 00:26:42,201 --> 00:26:45,469 As the prime suspect in the case -- 701 00:26:45,471 --> 00:26:48,005 One james ducoin -- 702 00:26:48,007 --> 00:26:50,407 And we have discovered that he may have destroyed evidence 703 00:26:50,409 --> 00:26:52,376 Before vacating his house. 704 00:26:52,378 --> 00:26:55,346 So we sit down and reason that, if he has no car, 705 00:26:55,348 --> 00:26:57,047 How does he leave the property? 706 00:26:57,049 --> 00:26:59,817 He calls a cab 'cause, now, he has money. 707 00:26:59,819 --> 00:27:01,986 So we go to the cab companies in town. 708 00:27:01,988 --> 00:27:05,222 ♪ 709 00:27:05,224 --> 00:27:07,925 I'm not seeing anything in that area on the 29th. 710 00:27:07,927 --> 00:27:09,126 What about the 30th? 711 00:27:09,128 --> 00:27:13,097 ♪ 712 00:27:13,099 --> 00:27:14,598 Okay. Here we go. 713 00:27:14,600 --> 00:27:16,734 I'm seeing a pickup on east monument 714 00:27:16,736 --> 00:27:18,535 Around 8:45 am. 715 00:27:18,537 --> 00:27:20,904 They find out that they did pick up an individual 716 00:27:20,906 --> 00:27:24,341 At the residence where james was living 717 00:27:24,343 --> 00:27:26,744 And took him over to the area garden of the gods. 718 00:27:26,746 --> 00:27:27,911 That's gotta be him. 719 00:27:27,913 --> 00:27:30,280 What's the exact address where he was dropped off? 720 00:27:30,282 --> 00:27:31,482 I'm actually not seeing one. 721 00:27:31,484 --> 00:27:32,850 It looks like he was just dropped off 722 00:27:32,852 --> 00:27:33,851 At the intersection 723 00:27:33,853 --> 00:27:35,986 Of garden of the gods road 724 00:27:35,988 --> 00:27:37,554 And nevada avenue. 725 00:27:37,556 --> 00:27:38,756 He could've been going anywhere. 726 00:27:38,758 --> 00:27:41,025 The frustrating part of that is 727 00:27:41,027 --> 00:27:43,894 That was mostly small retail shops, 728 00:27:43,896 --> 00:27:47,998 So it's like, "okay, needle in a haystack here." 729 00:27:48,000 --> 00:27:49,967 We could get a canvass started of the area. 730 00:27:49,969 --> 00:27:52,736 It's gonna take some time, but I suppose we might as well. 731 00:27:52,738 --> 00:27:54,238 Thank you for your help. 732 00:27:54,240 --> 00:27:55,339 Sure thing. 733 00:27:55,341 --> 00:27:57,174 ♪ 734 00:27:57,176 --> 00:27:58,776 Narrator: While kenda and other investigators 735 00:27:58,778 --> 00:28:01,345 Scour garden of the gods for a witness, 736 00:28:01,347 --> 00:28:05,015 Detective smit locates another potentially helpful source. 737 00:28:05,017 --> 00:28:06,316 Lucy, thank you for agreeing 738 00:28:06,318 --> 00:28:08,218 To see me today. No problem. 739 00:28:08,220 --> 00:28:10,220 While we're doing the cab thing, 740 00:28:10,222 --> 00:28:13,123 Smit is trying to locate any known associates. 741 00:28:13,125 --> 00:28:16,760 When people run, they'd contact people they know. 742 00:28:16,762 --> 00:28:19,463 So, smit finds his ex-wife. 743 00:28:19,465 --> 00:28:21,098 After we got divorced, I... 744 00:28:21,100 --> 00:28:22,933 Basically cut off all contact. 745 00:28:22,935 --> 00:28:24,034 Why was that? 746 00:28:24,036 --> 00:28:25,703 He couldn't control his drinking. 747 00:28:25,705 --> 00:28:28,639 I put up with it for awhile, but, 748 00:28:28,641 --> 00:28:30,307 Then, he started getting, um, 749 00:28:30,309 --> 00:28:32,710 Pretty violent. 750 00:28:32,712 --> 00:28:33,844 She said, "at one point, 751 00:28:33,846 --> 00:28:35,813 He held me at knifepoint for two hours. 752 00:28:35,815 --> 00:28:37,381 Said he was gonna cut my throat." 753 00:28:37,383 --> 00:28:38,482 Oh, that's nice. 754 00:28:38,484 --> 00:28:39,583 Anything else? 755 00:28:39,585 --> 00:28:41,185 It wasn't just the violence. 756 00:28:41,187 --> 00:28:44,254 He was also into some pretty weird stuff, 757 00:28:44,256 --> 00:28:45,556 Sexually. 758 00:28:45,558 --> 00:28:47,491 ♪ 759 00:28:47,493 --> 00:28:49,326 What do you mean? 760 00:28:49,328 --> 00:28:52,396 [ siren wailing in distance ] 761 00:28:52,398 --> 00:28:57,801 ♪ 762 00:28:57,803 --> 00:28:59,369 Ervin: So, at this point, the story takes 763 00:28:59,371 --> 00:29:03,006 A really creepy and interesting twist. 764 00:29:03,008 --> 00:29:06,009 She said he had taken her 765 00:29:06,011 --> 00:29:09,980 To one of the few hotels, at that time, 766 00:29:09,982 --> 00:29:12,216 That showed pornographic movies. 767 00:29:12,218 --> 00:29:15,152 [ eerie music plays ] 768 00:29:15,154 --> 00:29:21,258 ♪ 769 00:29:21,260 --> 00:29:23,827 [ woman crying out ] 770 00:29:23,829 --> 00:29:28,132 [ moaning ] 771 00:29:28,134 --> 00:29:32,336 And he tied her to the bed for two hours 772 00:29:32,338 --> 00:29:35,472 While he attempted to masturbate, 773 00:29:35,474 --> 00:29:38,041 With, essentially, no success. 774 00:29:38,043 --> 00:29:41,445 [ moaning ] [ huffing ] 775 00:29:41,447 --> 00:29:43,113 So, when that would happen, 776 00:29:43,115 --> 00:29:44,982 Would he become violent? 777 00:29:44,984 --> 00:29:48,886 No, he would just get really frustrated. 778 00:29:48,888 --> 00:29:51,688 So how does all that fit together with our crime scene, 779 00:29:51,690 --> 00:29:54,358 Where we have a woman forcibly disrobed 780 00:29:54,360 --> 00:29:56,426 And no evidence of sexual assault? 781 00:29:56,428 --> 00:29:57,761 The obvious conclusion is 782 00:29:57,763 --> 00:30:01,165 Mr. Ducoin is not capable of sexual assault. 783 00:30:01,167 --> 00:30:03,167 Even though he may have the desire, 784 00:30:03,169 --> 00:30:04,735 He doesn't have the ability. 785 00:30:04,737 --> 00:30:06,603 Do you remember the name of that motel? 786 00:30:06,605 --> 00:30:08,839 Yeah. It's the pink panther, 787 00:30:08,841 --> 00:30:10,340 Over on nevada avenue. 788 00:30:10,342 --> 00:30:11,608 By garden of the gods. 789 00:30:11,610 --> 00:30:13,343 Well, isn't that interesting. 790 00:30:13,345 --> 00:30:16,146 The day after the murder, he's dropped within a block 791 00:30:16,148 --> 00:30:19,383 Of the pink panther motel by a cab driver. 792 00:30:19,385 --> 00:30:20,818 So, smit immediately gets in his car 793 00:30:20,820 --> 00:30:22,252 And heads for the pink panther, 794 00:30:22,254 --> 00:30:25,722 To see if they have a record of james ducoin getting a room. 795 00:30:25,724 --> 00:30:28,892 Ducoin, d-u-c-o-I-n. 796 00:30:28,894 --> 00:30:30,260 Nothing with the name ducoin, 797 00:30:30,262 --> 00:30:32,429 But, to be honest, I doubt he woulda 798 00:30:32,431 --> 00:30:33,997 Checked in under his real name. 799 00:30:33,999 --> 00:30:35,199 Most guys don't. 800 00:30:35,201 --> 00:30:37,668 What about a face? Do you recognize him? 801 00:30:37,670 --> 00:30:39,102 [chuckling] oh, yeah, sure. 802 00:30:39,104 --> 00:30:40,571 I remember this guy. 803 00:30:40,573 --> 00:30:42,306 He was here a coupla nights this week. 804 00:30:42,308 --> 00:30:44,708 James had stayed there the 30th and the 31st. 805 00:30:44,710 --> 00:30:46,343 That would've been the day after the murder 806 00:30:46,345 --> 00:30:48,412 And the subsequent day after that. 807 00:30:48,414 --> 00:30:50,480 How'd he pay for his room? 808 00:30:50,482 --> 00:30:52,783 Cash. He slipped me a couple extra bucks 809 00:30:52,785 --> 00:30:55,185 To turn the pornos on early. 810 00:30:55,187 --> 00:30:56,420 Did you happen to notice 811 00:30:56,422 --> 00:30:58,589 If he had a fair amount of cash on him? 812 00:30:58,591 --> 00:30:59,990 Oh, yeah. He had to have. 813 00:30:59,992 --> 00:31:01,658 I saw one of them call girls going 814 00:31:01,660 --> 00:31:03,560 In and out of his room a couple of times, 815 00:31:03,562 --> 00:31:05,095 And they ain't cheap. 816 00:31:05,097 --> 00:31:07,598 For a man who was broke, where did he get this money? 817 00:31:07,600 --> 00:31:08,866 We're thinking he got it 818 00:31:08,868 --> 00:31:11,568 From the little old lady that he murdered. 819 00:31:11,570 --> 00:31:13,136 Narrator: While the circumstances point 820 00:31:13,138 --> 00:31:16,139 To james ducoin murdering kathryn simpson, 821 00:31:16,141 --> 00:31:18,041 Smit would feel much more comfortable 822 00:31:18,043 --> 00:31:20,477 If he had some hard evidence to back it up. 823 00:31:20,479 --> 00:31:22,379 [ suspenseful music plays ] 824 00:31:22,381 --> 00:31:23,380 Hey, lou. 825 00:31:23,382 --> 00:31:24,681 What's going on, kenda? 826 00:31:24,683 --> 00:31:25,983 Got some news back from the lab. 827 00:31:25,985 --> 00:31:27,517 They examined those burnt envelopes. 828 00:31:27,519 --> 00:31:28,752 Guess where they came from. 829 00:31:28,754 --> 00:31:30,621 First national bank, the same bank 830 00:31:30,623 --> 00:31:32,756 That kathryn simpson cashed her checks at. 831 00:31:32,758 --> 00:31:34,658 Well, I'll be damned. 832 00:31:34,660 --> 00:31:37,227 Let's go to the judge and get an arrest warrant. 833 00:31:37,229 --> 00:31:39,096 So, now, there's no doubt in our minds 834 00:31:39,098 --> 00:31:40,931 That james ducoin is our killer. 835 00:31:40,933 --> 00:31:43,400 Now, it's a matter of running him to ground. 836 00:31:43,402 --> 00:31:45,168 We're gonna find him and arrest him 837 00:31:45,170 --> 00:31:46,370 For first-degree murder. 838 00:31:46,372 --> 00:31:47,471 [ suspenseful chord strikes ] 839 00:31:47,473 --> 00:31:49,239 Narrator: But investigators quickly learn 840 00:31:49,241 --> 00:31:51,675 That might be easier said than done. 841 00:31:51,677 --> 00:31:53,977 In the course of hunting him down, 842 00:31:53,979 --> 00:31:56,446 We find his sister in california, 843 00:31:56,448 --> 00:31:59,583 Who says that she got a phone call from james ducoin, 844 00:31:59,585 --> 00:32:02,519 From a pay phone in florida. 845 00:32:02,521 --> 00:32:03,754 What does that mean to us? 846 00:32:03,756 --> 00:32:07,691 Mr. Ducoin has crossed a state line. 847 00:32:07,693 --> 00:32:11,895 Narrator: But, sadly, investigators fail to find james ducoin 848 00:32:11,897 --> 00:32:14,131 And the case goes cold. 849 00:32:14,133 --> 00:32:16,800 There are some cases that are so disgusting 850 00:32:16,802 --> 00:32:19,403 And so abhorrent and so violent... 851 00:32:19,405 --> 00:32:22,406 ♪ 852 00:32:22,408 --> 00:32:24,174 ...That they don't ever go away. 853 00:32:24,176 --> 00:32:25,776 They just don't. 854 00:32:25,778 --> 00:32:28,912 And kathryn simpson is one of those cases. 855 00:32:28,914 --> 00:32:30,580 It just bothered me to no end. 856 00:32:30,582 --> 00:32:32,783 Where are you, you son of a bitch? 857 00:32:32,785 --> 00:32:33,884 Where are you? 858 00:32:33,886 --> 00:32:43,460 ♪ 859 00:32:43,462 --> 00:32:46,430 ♪ 860 00:32:46,432 --> 00:32:49,499 So, 12 years on from this event, 861 00:32:49,501 --> 00:32:53,904 I am now a supervisor in homicide. 862 00:32:53,906 --> 00:32:57,274 [ ring ] 863 00:32:57,276 --> 00:32:58,642 This is kenda. 864 00:32:58,644 --> 00:33:00,310 The phone rings in my office 865 00:33:00,312 --> 00:33:01,912 And it's the fbi. 866 00:33:01,914 --> 00:33:03,981 Ducoin? Yeah, of course I remember that one. 867 00:33:03,983 --> 00:33:06,750 ♪ 868 00:33:06,752 --> 00:33:09,119 You're kidding. 869 00:33:09,121 --> 00:33:11,221 No, no, I'll send someone down right away. 870 00:33:11,223 --> 00:33:12,255 Thank you. 871 00:33:12,257 --> 00:33:14,224 ♪ 872 00:33:14,226 --> 00:33:16,560 -Huh. -They had found james ducoin 873 00:33:16,562 --> 00:33:18,295 In new orleans, louisiana. 874 00:33:18,297 --> 00:33:21,431 Finally, the long arm of the law has reached out 875 00:33:21,433 --> 00:33:24,868 And tapped james ducoin on the shoulder. 876 00:33:24,870 --> 00:33:28,171 You are responsible for murdering a little old lady. 877 00:33:28,173 --> 00:33:30,207 You thought we forgot. 878 00:33:30,209 --> 00:33:31,975 But we don't forget. 879 00:33:31,977 --> 00:33:33,410 And we don't forgive. [ suspenseful chord strikes ] 880 00:33:41,920 --> 00:33:45,555 [ suspenseful music plays ] 881 00:33:45,557 --> 00:33:47,424 ♪ 882 00:33:47,426 --> 00:33:50,827 The case of kathryn simpson being murdered and robbed, 883 00:33:50,829 --> 00:33:52,929 It goes on for 12 years. 884 00:33:52,931 --> 00:33:55,732 We had identified the perpetrator as james ducoin, 885 00:33:55,734 --> 00:33:57,100 But we couldn't find him. 886 00:33:57,102 --> 00:33:59,870 Then, in 1991, he gets found. 887 00:33:59,872 --> 00:34:04,007 ♪ 888 00:34:04,009 --> 00:34:05,375 [ knock-knock ] afternoon, lieutenant. 889 00:34:05,377 --> 00:34:06,676 You wanted to see me? 890 00:34:06,678 --> 00:34:08,278 Hey, steve. You heard about the arrest 891 00:34:08,280 --> 00:34:10,380 Of that cold case suspect down in new orleans? 892 00:34:10,382 --> 00:34:11,948 Absolutely. 893 00:34:11,950 --> 00:34:13,383 Detective smit had retired 894 00:34:13,385 --> 00:34:15,285 From the police department, at that point, so, 895 00:34:15,287 --> 00:34:17,454 There was no way he could get involved in it. 896 00:34:17,456 --> 00:34:20,490 Detective wood was in homicide, at the time, 897 00:34:20,492 --> 00:34:23,527 And wood had an excellent talent for interrogation. 898 00:34:23,529 --> 00:34:25,429 Alright. Go get yourself up to speed 899 00:34:25,431 --> 00:34:26,596 On the case file. Your flight leaves 900 00:34:26,598 --> 00:34:27,931 First thing tomorrow morning. 901 00:34:27,933 --> 00:34:29,066 Yes, sir. 902 00:34:29,068 --> 00:34:32,869 ♪ 903 00:34:32,871 --> 00:34:35,472 So wood goes to new orleans, meets up with an fbi agent. 904 00:34:35,474 --> 00:34:39,376 They go to the field office where ducoin is being held. 905 00:34:39,378 --> 00:34:41,711 You've already spoken with ducoin? 906 00:34:41,713 --> 00:34:43,780 Briefly, right after we arrested him. 907 00:34:43,782 --> 00:34:45,348 When the fbi found him, 908 00:34:45,350 --> 00:34:48,185 They did so because mr. Ducoin had applied 909 00:34:48,187 --> 00:34:50,687 For an identification in the state of louisiana 910 00:34:50,689 --> 00:34:53,356 And, for some reason, he used his real name 911 00:34:53,358 --> 00:34:55,692 And it popped up in the fbi database. 912 00:34:55,694 --> 00:35:04,501 ♪ 913 00:35:04,503 --> 00:35:06,636 Mr. Ducoin, I'm agent york. 914 00:35:06,638 --> 00:35:08,605 This is detective wood. 915 00:35:08,607 --> 00:35:10,740 Mm-hmm. 916 00:35:10,742 --> 00:35:12,008 Mr. Ducoin, I was wondering 917 00:35:12,010 --> 00:35:15,378 If you might answer a few questions for me. 918 00:35:15,380 --> 00:35:17,781 About what? 919 00:35:17,783 --> 00:35:20,317 About a little old lady named kathryn simpson, 920 00:35:20,319 --> 00:35:22,252 Found murdered in colorado springs 921 00:35:22,254 --> 00:35:23,887 In 1979. 922 00:35:23,889 --> 00:35:25,689 ♪ 923 00:35:25,691 --> 00:35:28,325 I don't know nothing about that. 924 00:35:28,327 --> 00:35:30,794 He completely denies any knowledge of the investigation, 925 00:35:30,796 --> 00:35:34,397 But detective wood continued to work and talk to him. 926 00:35:34,399 --> 00:35:37,167 How did you get into her house? 927 00:35:37,169 --> 00:35:38,401 I told you, man. 928 00:35:38,403 --> 00:35:41,104 I have no idea what you're talking about. 929 00:35:41,106 --> 00:35:45,142 James -- can I call you james? 930 00:35:45,144 --> 00:35:46,276 Why did you have to stab 931 00:35:46,278 --> 00:35:47,944 A little old lady with scissors? 932 00:35:47,946 --> 00:35:49,246 Do you think she deserved that? 933 00:35:49,248 --> 00:35:53,216 ♪ 934 00:35:53,218 --> 00:35:55,585 I ain't a violent person, man. 935 00:35:55,587 --> 00:35:57,754 I didn't do that. 936 00:35:57,756 --> 00:35:59,656 Maybe you're not now, 937 00:35:59,658 --> 00:36:04,094 But you were then, james. 938 00:36:04,096 --> 00:36:05,562 It's gotta be eating you up inside. 939 00:36:05,564 --> 00:36:06,863 Why don't you just let it out? 940 00:36:06,865 --> 00:36:11,301 ♪ 941 00:36:11,303 --> 00:36:13,937 [ shudder ] 942 00:36:13,939 --> 00:36:15,405 Alright. 943 00:36:15,407 --> 00:36:17,407 The hell with it. 944 00:36:17,409 --> 00:36:18,708 Kenda: Wood gets to him. 945 00:36:18,710 --> 00:36:21,344 Takes him a while, but he gets to him. 946 00:36:21,346 --> 00:36:22,512 You got a cigarette? 947 00:36:22,514 --> 00:36:32,489 ♪ 948 00:36:32,491 --> 00:36:33,757 [ inhales ] 949 00:36:33,759 --> 00:36:38,395 ♪ 950 00:36:38,397 --> 00:36:40,263 [ exhaling ] 951 00:36:40,265 --> 00:36:43,900 I remember I was outside, having a drink, 952 00:36:43,902 --> 00:36:45,068 And I saw the old broad 953 00:36:45,070 --> 00:36:46,303 Putting around in her garden. 954 00:36:46,305 --> 00:36:56,179 ♪ 955 00:36:56,181 --> 00:37:04,854 ♪ 956 00:37:04,856 --> 00:37:07,323 And he thinks, you know, "a little old lady like that 957 00:37:07,325 --> 00:37:10,393 Probably has money squirreled away in her house." 958 00:37:10,395 --> 00:37:12,762 James ducoin doesn't have 10 cents. 959 00:37:12,764 --> 00:37:17,400 Later that day, I saw that her back door was open. 960 00:37:17,402 --> 00:37:18,902 I saw that as my opportunity. 961 00:37:18,904 --> 00:37:26,910 ♪ 962 00:37:26,912 --> 00:37:29,179 ♪ 963 00:37:29,181 --> 00:37:32,249 [ birds chirping ] 964 00:37:32,251 --> 00:37:42,225 ♪ 965 00:37:42,227 --> 00:37:52,235 ♪ 966 00:37:52,237 --> 00:37:54,104 ♪ 967 00:37:54,106 --> 00:37:55,338 Aaaaah! 968 00:37:55,340 --> 00:37:56,473 Show me where the money is. 969 00:37:56,475 --> 00:37:58,575 Please, don't! 970 00:37:58,577 --> 00:37:59,709 [ gasp ] 971 00:37:59,711 --> 00:38:00,777 Where's the money? 972 00:38:00,779 --> 00:38:01,911 Please, don't. 973 00:38:01,913 --> 00:38:03,580 I-I got some in here. 974 00:38:03,582 --> 00:38:05,181 Please don't hurt me. 975 00:38:05,183 --> 00:38:06,249 Oh! 976 00:38:06,251 --> 00:38:10,253 ♪ 977 00:38:10,255 --> 00:38:11,821 He says she doesn't resist him. 978 00:38:11,823 --> 00:38:13,390 She takes him into the bedroom. 979 00:38:13,392 --> 00:38:22,299 ♪ 980 00:38:22,301 --> 00:38:24,601 ♪ 981 00:38:24,603 --> 00:38:25,769 Damn. 982 00:38:25,771 --> 00:38:27,237 ♪ 983 00:38:27,239 --> 00:38:29,039 You got your own little bank here. 984 00:38:29,041 --> 00:38:32,442 He says that, when he's down, working on these envelopes, 985 00:38:32,444 --> 00:38:35,412 Kathryn simpson suddenly starts screaming for help 986 00:38:35,414 --> 00:38:37,447 In a really loud voice. 987 00:38:37,449 --> 00:38:38,782 It startles him. 988 00:38:38,784 --> 00:38:40,950 I tried to quiet her down, 989 00:38:40,952 --> 00:38:43,420 But I couldn't. 990 00:38:43,422 --> 00:38:44,521 I panicked. 991 00:38:44,523 --> 00:38:47,524 ♪ 992 00:38:47,526 --> 00:38:48,625 I stabbed her. 993 00:38:48,627 --> 00:38:53,897 ♪ 994 00:38:53,899 --> 00:38:56,032 If you look at his story, it's full of holes. 995 00:38:56,034 --> 00:38:58,335 It doesn't fit the evidence at the scene. 996 00:38:58,337 --> 00:39:01,171 When investigators found kathryn's body, 997 00:39:01,173 --> 00:39:03,173 Her skirt was hiked up 998 00:39:03,175 --> 00:39:04,808 And her underwear were on the floor. 999 00:39:04,810 --> 00:39:07,911 ♪ 1000 00:39:07,913 --> 00:39:11,581 Did you try to sexually assault kathryn? 1001 00:39:11,583 --> 00:39:13,917 No. 1002 00:39:13,919 --> 00:39:15,051 No way. 1003 00:39:15,053 --> 00:39:17,721 ♪ 1004 00:39:17,723 --> 00:39:18,855 It's just 1005 00:39:18,857 --> 00:39:20,523 I hadn't seen a woman in some time, 1006 00:39:20,525 --> 00:39:21,524 If you know what I mean. 1007 00:39:21,526 --> 00:39:23,026 He tries to explain that by saying 1008 00:39:23,028 --> 00:39:25,528 He was in jail for a while, he just wanted to look, 1009 00:39:25,530 --> 00:39:29,599 So he pulled down the top to expose the breasts 1010 00:39:29,601 --> 00:39:32,469 And he pulled up the bottom and took off her panties 1011 00:39:32,471 --> 00:39:34,938 And threw 'em in the living room. 1012 00:39:34,940 --> 00:39:37,440 James, that doesn't sound all that believable to me. 1013 00:39:37,442 --> 00:39:39,476 ♪ 1014 00:39:39,478 --> 00:39:41,478 Well, I don't care what you think. 1015 00:39:41,480 --> 00:39:43,046 That's what happened, alright? 1016 00:39:43,048 --> 00:39:45,081 Kenda: He confesses to this crime. 1017 00:39:45,083 --> 00:39:47,417 Is he willing to tell wood everything? 1018 00:39:47,419 --> 00:39:48,551 No. 1019 00:39:48,553 --> 00:39:50,553 Criminals are very odd, in that regard. 1020 00:39:50,555 --> 00:39:53,923 They will find certain things that they won't admit to, 1021 00:39:53,925 --> 00:39:56,926 Certain things they don't want you to know, 1022 00:39:56,928 --> 00:39:59,462 Certain things that embarrasses them. 1023 00:39:59,464 --> 00:40:00,463 Get on the bed. 1024 00:40:00,465 --> 00:40:01,765 What?! 1025 00:40:01,767 --> 00:40:04,467 You got what you wanted. Just go! 1026 00:40:04,469 --> 00:40:05,969 Not yet, I don't. 1027 00:40:05,971 --> 00:40:07,036 [ suspenseful chord strikes ] 1028 00:40:07,038 --> 00:40:08,972 ♪ 1029 00:40:08,974 --> 00:40:10,407 Aah! Help! 1030 00:40:10,409 --> 00:40:13,276 Oh! Help! -What likely happened was 1031 00:40:13,278 --> 00:40:16,913 He had a fetish and he needed control 1032 00:40:16,915 --> 00:40:20,316 And here he was with this 85-year-old woman. 1033 00:40:20,318 --> 00:40:23,186 He was gonna get what she had and dominate her 1034 00:40:23,188 --> 00:40:27,090 To the best of his ability as he did that. 1035 00:40:27,092 --> 00:40:28,925 No, please, please! Let go of me! 1036 00:40:28,927 --> 00:40:30,794 -Help! -Shut your -- 1037 00:40:30,796 --> 00:40:31,795 -Somebody help me! -Shut up! 1038 00:40:31,797 --> 00:40:33,863 -Aah! Aah! -Shut your damn mouth! 1039 00:40:33,865 --> 00:40:34,964 Help! 1040 00:40:34,966 --> 00:40:37,100 Help! -Shut up! 1041 00:40:37,102 --> 00:40:39,102 [ crying out ] kenda: There's a pair of scissors 1042 00:40:39,104 --> 00:40:41,438 On top of the dresser. 1043 00:40:41,440 --> 00:40:42,939 Shut! Up! 1044 00:40:42,941 --> 00:40:45,108 [ suspenseful chord strikes ] 1045 00:40:45,110 --> 00:40:46,376 He grabs the scissors 1046 00:40:46,378 --> 00:40:49,078 And he stabs her seven times in the chest. 1047 00:40:49,080 --> 00:40:53,983 ♪ 1048 00:40:53,985 --> 00:40:56,252 Where did you go after you killed her? 1049 00:40:56,254 --> 00:40:59,222 ♪ 1050 00:40:59,224 --> 00:41:00,790 Back to my parents'. 1051 00:41:00,792 --> 00:41:03,760 Took a bath, fell asleep, 1052 00:41:03,762 --> 00:41:06,229 Woke up to all the sirens. 1053 00:41:06,231 --> 00:41:10,133 Do you remember talking to a detective smit? 1054 00:41:10,135 --> 00:41:11,134 I do. 1055 00:41:11,136 --> 00:41:13,102 He says smit freaked him out. 1056 00:41:13,104 --> 00:41:20,810 ♪ 1057 00:41:20,812 --> 00:41:24,047 I burned all the envelopes, 1058 00:41:24,049 --> 00:41:26,182 Cleaned the place up, then I left. 1059 00:41:26,184 --> 00:41:28,451 So he left that house the next day 1060 00:41:28,453 --> 00:41:30,487 And stayed and the pink panther for two nights. 1061 00:41:30,489 --> 00:41:33,356 He bought a $70 bus ticket in colorado springs. 1062 00:41:33,358 --> 00:41:36,593 Then, he went to florida and stayed there for years. 1063 00:41:36,595 --> 00:41:39,429 I eventually made my way to new orleans, 1064 00:41:39,431 --> 00:41:41,498 Under a fake name. 1065 00:41:41,500 --> 00:41:43,266 So what made you apply for a license 1066 00:41:43,268 --> 00:41:45,768 Under your real name? 1067 00:41:45,770 --> 00:41:47,770 I was just tired, you know. 1068 00:41:47,772 --> 00:41:49,372 He said he stayed away from people 1069 00:41:49,374 --> 00:41:52,175 And he got very lonely and he was distressed 1070 00:41:52,177 --> 00:41:54,410 At having to lie about who he was. 1071 00:41:54,412 --> 00:41:56,479 I couldn't take it anymore. 1072 00:41:56,481 --> 00:41:59,983 There are some people, they won't admit it to you, 1073 00:41:59,985 --> 00:42:02,318 But they want to be punished. 1074 00:42:02,320 --> 00:42:04,654 They know what they did was a horrible thing 1075 00:42:04,656 --> 00:42:08,892 And their guilt eats away at them an inch at a time. 1076 00:42:08,894 --> 00:42:12,295 Narrator: Although ducoin's confession leaves much to be desired, 1077 00:42:12,297 --> 00:42:15,932 He is formally charged with first-degree murder. 1078 00:42:15,934 --> 00:42:18,535 James ducoin pled guilty to first-degree murder 1079 00:42:18,537 --> 00:42:20,203 And was sentenced to life in prison. 1080 00:42:20,205 --> 00:42:22,272 [ suspenseful chord strikes ] 1081 00:42:22,274 --> 00:42:26,509 This case is an illustration of why humans are so dangerous. 1082 00:42:26,511 --> 00:42:28,444 ♪ 1083 00:42:28,446 --> 00:42:30,046 This little old lady. 1084 00:42:30,048 --> 00:42:32,815 What has she done to anyone in her whole life 1085 00:42:32,817 --> 00:42:36,486 To suffer a violent end over a little bit of money? 1086 00:42:36,488 --> 00:42:37,720 It's insane. 1087 00:42:37,722 --> 00:42:40,857 It is insane, what people will do, 1088 00:42:40,859 --> 00:42:44,060 And the more you see of it, the more disgusted you become. 1089 00:42:44,062 --> 00:42:46,162 When you have a truly innocent victim, 1090 00:42:46,164 --> 00:42:48,464 It becomes inspiring 1091 00:42:48,466 --> 00:42:50,400 To find who's responsible. [ suspenseful chord strikes ] 89848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.