Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,083 --> 00:00:13,083
(Bermain musik)
2
00:00:21,875 --> 00:00:24,917
(Sirene meraung)
3
00:00:38,041 --> 00:00:41,083
(Bermain musik)
4
00:01:19,750 --> 00:01:21,709
Narator: legenda Enumerable telah dikelilingi
5
00:01:21,792 --> 00:01:24,083
kehidupan dan kematian Bruce Lee,
6
00:01:24,166 --> 00:01:26,625
pejuang seni bela diri terbesar sepanjang masa
7
00:01:26,709 --> 00:01:28,542
yang prestasi yang luar biasa
8
00:01:28,625 --> 00:01:30,959
silau dunia baik di layar
9
00:01:31,041 --> 00:01:32,917
dan dalam kehidupan nyata.
10
00:01:33,000 --> 00:01:35,583
Tidak pernah sebelumnya dalam sejarah pertempuran ritual
11
00:01:35,667 --> 00:01:37,583
telah satu nama telah begitu terkenal
12
00:01:37,667 --> 00:01:39,917
dan sangat berarti begitu banyak.
13
00:01:40,000 --> 00:01:43,041
Ini adalah kisah Bruce Lee.
14
00:01:43,125 --> 00:01:46,125
Untuk mereka yang mengikuti tradisinya dihormati
15
00:01:46,208 --> 00:01:48,291
dan Bruce Lee sendiri
16
00:01:48,375 --> 00:01:50,750
film ini adalah bangga didedikasikan.
17
00:01:50,834 --> 00:01:53,834
(Bermain musik)
18
00:03:17,000 --> 00:03:20,041
(Bermain musik)
19
00:04:00,959 --> 00:04:02,000
(Thuds)
20
00:04:26,458 --> 00:04:29,458
(Mendengus)
21
00:05:07,625 --> 00:05:10,333
Kau tahu, aku mendengar Anda bertengkar hari ini.
22
00:05:10,417 --> 00:05:13,417
(Bruce mendengus)
23
00:05:21,208 --> 00:05:23,500
Bruce, katakan padaku,
24
00:05:23,583 --> 00:05:24,583
apa masalahnya?
25
00:05:24,667 --> 00:05:26,792
(Bruce mendengus)
26
00:05:26,875 --> 00:05:28,875
(Terengah-engah)
27
00:05:30,709 --> 00:05:34,208
Saya harus ... pergi ke Amerika besok.
28
00:05:34,291 --> 00:05:35,291
Ip: Oh?
29
00:05:35,375 --> 00:05:37,792
Mengapa Anda pergi ke sana?
30
00:05:37,875 --> 00:05:39,208
Ibu ingin aku.
31
00:05:39,291 --> 00:05:41,125
Apa yang dia pikir adalah bahwa berbeda Amerika.
32
00:05:41,208 --> 00:05:42,750
Dia bersikeras.
33
00:05:42,834 --> 00:05:44,959
Apa yang saya diharapkan untuk melakukan?
34
00:05:45,041 --> 00:05:47,166
Saya tidak ingin belajar di Amerika.
35
00:05:47,250 --> 00:05:49,208
Saya ingin tinggal di Hong Kong.
36
00:05:52,583 --> 00:05:56,875
Guru, apa yang bisa saya lakukan untuk berterima kasih untuk mengajar Anda?
37
00:05:58,792 --> 00:06:02,959
Kau tahu, aku tidak bisa memiliki Anda mengucapkan selamat tinggal seperti itu.
38
00:06:03,041 --> 00:06:05,583
Sekarang bahwa Anda harus pergi,
39
00:06:05,667 --> 00:06:07,500
apa yang terjadi saat Anda bepergian
40
00:06:07,583 --> 00:06:10,583
Aku tahu akan membawa banyak hal baik.
41
00:06:10,667 --> 00:06:13,166
Aku akan dalam roh di samping Anda.
42
00:06:13,250 --> 00:06:17,667
Anda tahu, Anda bisa mengajarkan kung fu di seluruh dunia.
43
00:06:17,750 --> 00:06:19,875
Anda dapat membawa kehormatan untuk orang-orang Anda.
44
00:06:19,959 --> 00:06:22,166
Aku melakukan apa yang Anda katakan.
45
00:06:22,250 --> 00:06:24,834
Guru, dapat kita berlatih untuk terakhir kalinya?
46
00:06:24,917 --> 00:06:27,959
(Bermain musik)
47
00:06:34,083 --> 00:06:35,125
(Mendengus)
48
00:06:36,166 --> 00:06:37,250
(Mendengus)
49
00:06:38,875 --> 00:06:41,917
(Keduanya mendengus)
50
00:07:00,041 --> 00:07:01,125
(Terkekeh)
51
00:07:06,959 --> 00:07:10,000
(Keduanya mendengus)
52
00:07:25,500 --> 00:07:28,500
(Bermain musik)
53
00:08:13,709 --> 00:08:14,792
Hei, Bruce.
54
00:08:14,875 --> 00:08:15,875
(Tertawa)
55
00:08:18,417 --> 00:08:19,959
Hei, ingat minggu lalu,
56
00:08:20,041 --> 00:08:22,041
bahwa langkah saya menunjukkan Anda, Anda sudah berlatih?
57
00:08:22,125 --> 00:08:23,500
Tidak banyak, tapi ketika aku punya itu bersama-sama,
58
00:08:23,583 --> 00:08:25,792
Aku akan mencoba dan menantang Anda.
59
00:08:25,875 --> 00:08:28,000
Oh,
60
00:08:28,083 --> 00:08:30,250
Aku harus memberitahu Anda meskipun Anda bisa benar-benar baik dalam hal itu.
61
00:08:30,333 --> 00:08:32,542
Saya harap begitu, Bruce, tapi sebelum itu,
62
00:08:32,625 --> 00:08:35,500
Saya bisa menggunakan beberapa kelas.
63
00:08:35,583 --> 00:08:38,000
- Dengan senang hati. - Anda mendapatkannya.
64
00:08:38,083 --> 00:08:41,041
- Wanita: Hey Bruce. - Man: Hey, hey, hey.
65
00:08:41,125 --> 00:08:42,250
- Bruce: Hi. - Wanita: Hei, Bruce.
66
00:08:42,333 --> 00:08:43,667
Hei, Bruce, bagaimana kabarmu?
67
00:08:43,750 --> 00:08:45,041
Anda seorang pria sulit untuk mendapatkan memegang, man.
68
00:08:45,125 --> 00:08:46,709
- Siapa, aku? - Ya itu benar.
69
00:08:46,792 --> 00:08:48,959
Anda selalu menarik semacam menghilang tindakan.
70
00:08:49,041 --> 00:08:51,166
Hei, tunggu, biarkan aku menunjukkan sesuatu.
71
00:08:51,250 --> 00:08:53,500
- Punya koin? - Man: Ya, saya lakukan, di sini.
72
00:08:53,583 --> 00:08:54,667
Izinkan aku melihat.
73
00:08:54,750 --> 00:08:55,875
Ini dia.
74
00:08:58,375 --> 00:08:59,792
Melihat uang itu.
75
00:08:59,875 --> 00:09:03,250
Aku akan mengambilnya.
76
00:09:03,333 --> 00:09:06,083
- (mendengus) - Wanita: Uh ...
77
00:09:06,166 --> 00:09:07,250
(Mendengus)
78
00:09:10,458 --> 00:09:13,375
Oh, baiklah, membuka tangan Anda.
79
00:09:13,458 --> 00:09:15,375
- Wanita: Oh. - Man: Wow.
80
00:09:15,458 --> 00:09:17,083
(Tepuk tangan)
81
00:09:17,166 --> 00:09:19,000
- Wanita: Baiklah. - Man: Baiklah.
82
00:09:19,083 --> 00:09:21,208
- Man: Baiklah, Bruce. - Man: Hei, tidak buruk sama sekali.
83
00:09:21,291 --> 00:09:23,083
Man: Hei, Bruce, saya ingin belajar beberapa hal itu juga.
84
00:09:23,166 --> 00:09:24,625
kelas berikutnya, mengapa kau tidak datang?
85
00:09:24,709 --> 00:09:26,041
Man: Bye, bye, mengambil mudah. Sampai jumpa lagi.
86
00:09:26,125 --> 00:09:27,583
- Baik. - Man: Aku akan lihat nanti.
87
00:09:27,667 --> 00:09:29,166
Man: Itu benar. Selamat tinggal wanita, oke?
88
00:09:29,250 --> 00:09:30,375
- Wanita: Bye. - Man: Itu semua orang-orang
89
00:09:30,458 --> 00:09:31,917
do partai.
90
00:09:32,000 --> 00:09:33,917
Mereka sedang dalam perjalanan ke kanan Charlie sekarang,
91
00:09:34,000 --> 00:09:34,917
mendapatkan tinggi.
92
00:09:35,000 --> 00:09:37,792
Kau tahu, aku ingin pergi
93
00:09:37,875 --> 00:09:39,083
tapi aku tidak bisa.
94
00:09:39,166 --> 00:09:41,083
Nah, mengapa tidak bisa Anda, Bruce?
95
00:09:42,417 --> 00:09:44,333
Aku punya pekerjaan yang harus dilakukan dan,
96
00:09:44,417 --> 00:09:48,208
Anda lihat, saya harus menjaga kebugaran tubuh.
97
00:09:48,291 --> 00:09:49,834
Kau tahu aku kerja seberapa keras.
98
00:09:51,083 --> 00:09:54,125
(Bermain musik)
99
00:10:03,583 --> 00:10:04,917
Itu akan menjadi $ 5.
100
00:10:05,000 --> 00:10:07,125
- Di sini Anda pergi. - Terima kasih.
101
00:10:07,208 --> 00:10:10,125
(Mobil mesin revving)
102
00:10:10,208 --> 00:10:13,208
(Bermain musik)
103
00:10:22,834 --> 00:10:24,458
- Philip: Hiy, Bruce. - saja.
104
00:10:26,333 --> 00:10:27,834
Hei, Phillip,
105
00:10:27,917 --> 00:10:29,625
Anda mendengar apa-apa dari anak Anda
106
00:10:29,709 --> 00:10:32,667
yang tinggal di New York baru-baru ini?
107
00:10:32,750 --> 00:10:33,959
Ya.
108
00:10:34,041 --> 00:10:37,333
Saya akhirnya mendapat surat dari dia pekan lalu.
109
00:10:37,417 --> 00:10:41,291
Dia akhirnya mendapat pekerjaan di Manhattan.
110
00:10:41,375 --> 00:10:43,083
Hei, itu kabar baik.
111
00:10:43,166 --> 00:10:45,125
Ya, pasti adalah.
112
00:10:45,208 --> 00:10:47,709
Dia sudah berusaha lama.
113
00:10:48,834 --> 00:10:50,250
Hei, Bruce,
114
00:10:50,333 --> 00:10:53,291
Saya mendengar Anda menjalankan studio seni bela diri.
115
00:10:53,375 --> 00:10:55,458
Apakah Anda benar-benar mengajar Kung Fu?
116
00:10:55,542 --> 00:10:57,333
Ya.
117
00:10:57,417 --> 00:11:00,250
Hei, jika Anda ingin belajar Kung Fu,
118
00:11:00,333 --> 00:11:02,166
Saya akan mengajarkan Anda.
119
00:11:02,250 --> 00:11:04,041
Tidak, ayolah.
120
00:11:04,125 --> 00:11:06,208
Saya sudah terlalu tua untuk mulai sekarang.
121
00:11:06,291 --> 00:11:07,542
(Tertawa)
122
00:11:07,625 --> 00:11:11,333
Oh, tapi itu tidak pernah terlambat.
123
00:11:11,417 --> 00:11:13,000
(Tanduk berbunyi)
124
00:11:13,083 --> 00:11:14,875
Oh, maafkan saya.
125
00:11:18,291 --> 00:11:19,959
Ya pak. Isilah?
126
00:11:22,750 --> 00:11:23,875
Man: Hey.
127
00:11:26,750 --> 00:11:27,792
Hei.
128
00:11:32,250 --> 00:11:34,625
Datang ke sini, Anda bajingan.
129
00:11:34,709 --> 00:11:35,875
Dapatkan di sini, Anda bajingan.
130
00:11:35,959 --> 00:11:38,542
Harap tidak.
131
00:11:38,625 --> 00:11:40,166
- Di mana uang itu? - Aku tidak memilikinya.
132
00:11:40,250 --> 00:11:41,500
Aku membutuhkan lebih banyak waktu.
133
00:11:41,583 --> 00:11:42,750
Dua hari, aku akan mendapatkannya untuk Anda.
134
00:11:42,834 --> 00:11:45,500
- Tidak mungkin. - Man: Biarkan saya padanya.
135
00:11:45,583 --> 00:11:46,709
(Phillip mengerang)
136
00:11:52,250 --> 00:11:53,458
Mengapa Anda tidak mengalahkan itu, celah.
137
00:11:55,750 --> 00:11:57,417
Anda akan melihat apa yang bisa saya lakukan jika Anda lebih dekat.
138
00:12:00,792 --> 00:12:02,667
Harap tidak. Jangan, Bruce.
139
00:12:02,750 --> 00:12:04,875
Orang itu seorang ahli karate.
140
00:12:04,959 --> 00:12:07,458
Jangan melawan dia.
141
00:12:07,542 --> 00:12:09,000
Jangan, Bruce.
142
00:12:10,834 --> 00:12:12,583
Jangan, Bruce. Tidak.
143
00:12:12,667 --> 00:12:16,500
Apakah kamu tidak tahu apa-apa tentang karate, Phillip?
144
00:12:16,583 --> 00:12:20,542
Itu datang dari Kung Fu yang digunakan di Cina,
145
00:12:20,625 --> 00:12:23,959
jadi saya tidak takut untuk melawan orang ini
146
00:12:54,166 --> 00:12:55,291
(Man mendengus)
147
00:13:19,166 --> 00:13:20,542
Saya tidak percaya itu. (Terkekeh)
148
00:13:35,500 --> 00:13:36,542
Man: Fight!
149
00:13:39,375 --> 00:13:40,500
Dua poin!
150
00:13:47,542 --> 00:13:50,542
(Bermain musik)
151
00:13:57,542 --> 00:14:01,625
Kung fu adalah penggunaan keterampilan khusus.
152
00:14:03,583 --> 00:14:06,000
Secara teori, itu sederhana.
153
00:14:06,083 --> 00:14:09,041
Tidak hanya gerakan fisik yang harus dilakukan,
154
00:14:10,208 --> 00:14:11,333
tapi di fu kung,
155
00:14:11,417 --> 00:14:15,208
pikiran harus berjalan berbarengan dengan tubuh
156
00:14:15,291 --> 00:14:18,041
untuk mencapai konsentrasi benar.
157
00:14:18,125 --> 00:14:21,959
Kung fu adalah cara hidup, bukan hanya berjuang.
158
00:14:22,041 --> 00:14:25,000
tujuannya adalah bukan untuk menghancurkan.
159
00:14:25,083 --> 00:14:26,625
Ini adalah filosofi,
160
00:14:26,709 --> 00:14:30,500
bagian penting dari Taoisme dan Buddhisme.
161
00:14:30,583 --> 00:14:33,917
Salah satu cabang kung fu yang kuat dan keras,
162
00:14:34,000 --> 00:14:37,041
yang lain adalah lemah dan lembut.
163
00:14:37,125 --> 00:14:40,333
Tujuan pertama di kekuatan, kecepatan.
164
00:14:40,417 --> 00:14:43,208
Yang lainnya, di berpikir dan tubuh.
165
00:14:43,291 --> 00:14:45,375
gerakan kung fu tradisional dikelompokkan
166
00:14:45,458 --> 00:14:49,041
menurut bagian tubuh yang ingin menyerang.
167
00:14:49,125 --> 00:14:51,291
Kelompok-kelompok ini baik dalam praktek,
168
00:14:51,375 --> 00:14:54,542
tapi pertarungan nyata berbeda.
169
00:14:54,625 --> 00:14:56,709
Lawan Anda akan terus bergerak
170
00:14:56,792 --> 00:14:57,792
untuk menghindari Anda.
171
00:14:57,875 --> 00:14:59,083
Anda harus fleksibel,
172
00:14:59,166 --> 00:15:00,500
tetap waspada, dan ingat,
173
00:15:00,583 --> 00:15:03,166
dia masih hidup dan bergerak setiap saat,
174
00:15:03,250 --> 00:15:06,542
sehingga semua gerakan Anda harus sederhana dan langsung.
175
00:15:06,625 --> 00:15:08,583
Guru, apa artinya langsung?
176
00:15:14,000 --> 00:15:15,458
(Terengah)
177
00:15:15,542 --> 00:15:18,834
cara langsung tidak membuang-buang waktu.
178
00:15:18,917 --> 00:15:20,542
Melakukan apa yang Anda harus lakukan,
179
00:15:20,625 --> 00:15:22,417
Anda tahu, tanpa harus berhenti.
180
00:15:22,500 --> 00:15:25,041
Sekarang dalam kasus ini, ketika ia melihat jam tangan menjatuhkan,
181
00:15:25,125 --> 00:15:27,250
yang telah jatuh ke tanah untuk menangkapnya
182
00:15:27,333 --> 00:15:30,250
atau bergerak di sekitar, ia akan kehilangan.
183
00:15:30,333 --> 00:15:31,375
Dia membuat paling direct--
184
00:15:31,458 --> 00:15:35,000
(Bermain musik)
185
00:15:37,583 --> 00:15:40,542
Anda harus membuat langkah langsung ketika Anda menyerang lawan.
186
00:15:40,625 --> 00:15:43,667
(Bermain musik)
187
00:15:53,000 --> 00:15:54,625
Perawatan untuk bergabung dengan kami, anak laki-laki?
188
00:16:01,709 --> 00:16:05,417
Jangan lupa meskipun apa yang Anda lakukan.
189
00:16:05,500 --> 00:16:08,000
Jawabannya adalah di sini di otak Anda.
190
00:16:13,041 --> 00:16:14,208
Bruce Lee!
191
00:16:18,500 --> 00:16:23,375
Saya mendengar Anda mengatakan bahwa karate adalah jauh dari sebaik kung fu.
192
00:16:25,625 --> 00:16:27,375
Ini. Kamu tahu itu.
193
00:16:29,250 --> 00:16:30,458
Baiklah.
194
00:16:30,542 --> 00:16:32,709
Biarkan saya mencoba beberapa kung fu Anda.
195
00:16:34,875 --> 00:16:38,500
Jadi mana yang pertama?
196
00:16:38,583 --> 00:16:39,917
Tidak tidak hari ini.
197
00:16:40,000 --> 00:16:43,041
Temui aku di Stadion Duquesne Tinggi besok.
198
00:16:43,125 --> 00:16:46,417
Saya ingin memiliki murid-murid saya melihat secara langsung
199
00:16:46,500 --> 00:16:49,250
bahwa karate Jepang lebih unggul
200
00:16:49,333 --> 00:16:51,083
untuk Cina kung fu.
201
00:16:51,166 --> 00:16:54,208
(Bermain musik)
202
00:17:05,083 --> 00:17:06,959
Man: Baiklah. Semua Anda mengambil kursi Anda di sana.
203
00:17:07,041 --> 00:17:10,083
(Bermain musik)
204
00:17:18,709 --> 00:17:23,083
Anda tahu Bruce adalah akan mengalahkan Murayaki ini.
205
00:17:23,166 --> 00:17:25,417
Mereka berdua baik. Ini akan menjadi pertandingan yang nyata.
206
00:17:32,583 --> 00:17:34,166
Hei, di mana Bruce bisa?
207
00:17:34,250 --> 00:17:36,667
Eh, dia harus berada di sini setiap menit.
208
00:17:40,959 --> 00:17:43,875
(Mobil mesin revving)
209
00:17:43,959 --> 00:17:46,583
(Mendengus)
210
00:17:46,667 --> 00:17:48,834
(Decitan ban)
211
00:17:52,959 --> 00:17:55,959
(Mendengus)
212
00:18:40,542 --> 00:18:42,458
Yang menyuruh kamu untuk mendapatkan saya?
213
00:18:43,834 --> 00:18:44,750
Murayaki.
214
00:18:44,834 --> 00:18:47,875
(Bermain musik)
215
00:18:50,542 --> 00:18:53,834
Saya yakin Bruce Lee telah berubah pikiran tentang datang.
216
00:18:53,917 --> 00:18:55,000
(Terkekeh)
217
00:18:56,750 --> 00:19:01,375
Dia tidak akan berpikir kung fu lebih baik dari karate sekarang.
218
00:19:01,458 --> 00:19:04,417
(Tertawa)
219
00:19:05,709 --> 00:19:08,458
Mendengarkan. Bruce Lee tidak ada di sini
220
00:19:08,542 --> 00:19:10,709
karena dia takut.
221
00:19:10,792 --> 00:19:14,792
Dia takut instruktur Anda.
222
00:19:14,875 --> 00:19:16,542
Saya sekarang menyatakan ...
223
00:19:16,625 --> 00:19:18,750
Murayaki pemenang!
224
00:19:18,834 --> 00:19:21,834
(Tepuk tangan)
225
00:19:26,041 --> 00:19:28,458
Hei. Baiklah.
226
00:19:28,542 --> 00:19:30,583
Anda adalah terbesar.
227
00:19:30,667 --> 00:19:32,542
Jika saya Bruce Lee, saya tidak akan muncul baik.
228
00:19:32,625 --> 00:19:35,667
Karate selalu mengalahkan fu kung.
229
00:19:35,750 --> 00:19:37,458
Benar-benar, benar-benar.
230
00:19:37,542 --> 00:19:38,750
Tunggu sebentar!
231
00:19:43,250 --> 00:19:46,166
Jika Anda semua akan pulang, tidak ada pemenang apapun.
232
00:19:46,250 --> 00:19:48,333
Sekarang, untuk mendapatkan semua ini diselesaikan,
233
00:19:48,417 --> 00:19:50,375
berpura-pura bahwa aku Bruce Lee.
234
00:19:58,875 --> 00:20:00,542
Apakah Anda menggunakan kung fu terhadap aku?
235
00:20:00,625 --> 00:20:02,750
Jika saya harus.
236
00:20:02,834 --> 00:20:05,083
Baik.
237
00:20:05,166 --> 00:20:09,208
siswa saya dapat menonton saya menang setelah semua.
238
00:20:09,291 --> 00:20:12,333
(Bermain musik)
239
00:20:30,875 --> 00:20:33,834
(Mendengus)
240
00:20:54,500 --> 00:20:56,500
(Tepuk tangan)
241
00:20:59,500 --> 00:21:01,250
Sekarang kita bicara! Ayo pergi!
242
00:21:01,333 --> 00:21:04,333
(Tepuk tangan)
243
00:21:09,875 --> 00:21:11,083
Menguasai.
244
00:21:11,166 --> 00:21:12,375
Tidak masalah.
245
00:21:12,458 --> 00:21:15,792
Apa yang dia lakukan, Mr Karate?
246
00:21:15,875 --> 00:21:19,417
Dia mengatakan Anda takut untuk melawan.
247
00:21:19,500 --> 00:21:21,834
- Apakah dia tertawa? - Benar.
248
00:21:21,917 --> 00:21:23,583
Anda menantang mahasiswa saya?
249
00:21:23,667 --> 00:21:24,667
Yakin.
250
00:21:24,750 --> 00:21:28,041
Sekarang Anda dapat melihat karate yang terbaik.
251
00:21:28,125 --> 00:21:31,166
(Bermain musik)
252
00:22:06,542 --> 00:22:08,375
(Jeritan)
253
00:22:15,583 --> 00:22:18,083
(Jeritan)
254
00:22:18,166 --> 00:22:21,083
(Mendengus)
255
00:22:29,125 --> 00:22:30,709
Meskipun saya sudah hilang,
256
00:22:30,792 --> 00:22:34,917
Aku masih menolak untuk mengatakan bahwa karate berasal dari kung fu.
257
00:22:37,500 --> 00:22:39,959
Anda terus bersikeras ini.
258
00:22:40,041 --> 00:22:43,250
Anda tidak akan pernah mengerti kau putus asa dalam seni ini.
259
00:22:43,333 --> 00:22:46,750
Bruce Lee, saat ini Anda telah menang.
260
00:22:46,834 --> 00:22:50,000
Hal ini membuat saya tampil sangat buruk untuk murid-murid saya.
261
00:22:50,083 --> 00:22:52,208
Suatu hari nanti, aku akan balas dendam.
262
00:22:52,291 --> 00:22:55,291
(Bermain musik)
263
00:23:05,875 --> 00:23:08,792
Narator: Setelah menyelesaikan studinya di universitas,
264
00:23:08,875 --> 00:23:11,125
Bruce meninggalkan Seattle untuk bergabung sahabatnya
265
00:23:11,208 --> 00:23:12,500
di San Francisco
266
00:23:12,583 --> 00:23:14,083
di mana ia dikembangkan dan diperluas
267
00:23:14,166 --> 00:23:15,709
gaya fu kung unik
268
00:23:15,792 --> 00:23:17,125
yang sekarang diakui sebagai
269
00:23:17,208 --> 00:23:19,709
klasik teknik Bruce Lee.
270
00:23:19,792 --> 00:23:22,792
(Bermain musik)
271
00:23:56,458 --> 00:23:59,083
Bruce, saya tidak bisa memberitahu Anda seberapa baik itu adalah untuk melihat Anda.
272
00:23:59,166 --> 00:24:01,417
Anda tahu, ketika murid-murid saya menemukan Anda berada di kota,
273
00:24:01,500 --> 00:24:02,750
mereka mendapat semua bersemangat.
274
00:24:02,834 --> 00:24:04,917
Anda harus menunjukkan beberapa kung fu bagi mereka.
275
00:24:05,000 --> 00:24:07,166
Baik. Kapan saja Anda katakan.
276
00:24:07,250 --> 00:24:08,709
Oh bagus!
277
00:24:08,792 --> 00:24:10,417
Anda akan menyukai Chinatown, Bruce.
278
00:24:10,500 --> 00:24:11,667
Ini benar-benar jauh.
279
00:24:11,750 --> 00:24:14,792
(Bermain musik)
280
00:24:36,291 --> 00:24:38,291
Butchie: Sekolah-sekolah di sini sangat konservatif.
281
00:24:38,375 --> 00:24:40,333
Hanya mahasiswa Cina yang diterima
282
00:24:40,417 --> 00:24:41,667
di sini untuk kelas fu kung.
283
00:24:41,750 --> 00:24:43,125
Tapi Anda mengatakan dalam surat terakhir Anda
284
00:24:43,208 --> 00:24:45,875
Anda mulai menerima siswa Amerika.
285
00:24:45,959 --> 00:24:48,291
Ya. Tapi mereka menghentikan saya.
286
00:24:48,375 --> 00:24:50,333
Sangat? Bagaimana?
287
00:24:50,417 --> 00:24:53,125
Nah, Sum Tai Mo mengatakan kepada saya untuk tidak mengambil lagi
288
00:24:53,208 --> 00:24:55,041
siswa Amerika,
289
00:24:55,125 --> 00:24:56,166
hanya Cina.
290
00:24:56,250 --> 00:24:58,000
Tapi siapa Sum Tai Mo?
291
00:24:58,083 --> 00:24:59,291
Dia dari Hong Kong
292
00:24:59,375 --> 00:25:02,125
dan dia benar-benar tahu kung fu nya,
293
00:25:02,208 --> 00:25:03,375
ditambah dia terhubung.
294
00:25:03,458 --> 00:25:06,458
(Bermain musik)
295
00:25:11,083 --> 00:25:12,041
Hal ini Sum Tai Mo.
296
00:25:12,125 --> 00:25:15,125
(Bermain musik)
297
00:25:23,083 --> 00:25:24,166
Kita harus pergi.
298
00:25:24,250 --> 00:25:25,750
Ayo, Bruce.
299
00:25:27,333 --> 00:25:30,125
Apa yang saya ingin lihat adalah seberapa banyak dia tahu.
300
00:25:37,208 --> 00:25:38,834
Nah, apa yang Anda tahu,
301
00:25:38,917 --> 00:25:42,583
pejuang besar, Bruce Lee.
302
00:25:42,667 --> 00:25:45,125
Apa yang saya katakan berasal dari dalam sini.
303
00:25:45,208 --> 00:25:47,458
Sekarang dengarkan aku berdua
304
00:25:47,542 --> 00:25:50,291
dan melakukan apa yang saya katakan.
305
00:25:50,375 --> 00:25:52,375
Ketika saya mengatakan langkah, melakukannya
306
00:25:52,458 --> 00:25:55,291
ketika Anda tinggal di sekitar sini.
307
00:25:55,375 --> 00:25:57,000
Oh, yang benar itu?
308
00:25:57,083 --> 00:25:58,792
Iya nih.
309
00:25:58,875 --> 00:25:59,959
(Mendengus)
310
00:26:08,542 --> 00:26:11,583
(Keduanya mendengus)
311
00:26:20,792 --> 00:26:22,583
Biasanya,
312
00:26:22,667 --> 00:26:25,500
baik, saya tidak akan mengatakan Anda memiliki doa,
313
00:26:25,583 --> 00:26:28,333
tapi Anda bisa pergi sekitar sudut dan praktek.
314
00:26:33,125 --> 00:26:36,166
(Bermain musik)
315
00:26:38,792 --> 00:26:40,083
Nah, apa pendapat Anda tentang kehidupan malam
316
00:26:40,166 --> 00:26:42,542
- di sini di San Francisco? - Oh, itu bagus.
317
00:26:42,625 --> 00:26:45,083
Tapi penampilan ini seperti distrik pelacur di sini.
318
00:26:45,166 --> 00:26:46,083
Ya.
319
00:26:46,166 --> 00:26:47,417
Hei, mari masuk.
320
00:26:47,500 --> 00:26:48,500
Tidak bukan saya.
321
00:26:48,583 --> 00:26:51,000
(Terkekeh)
322
00:26:51,083 --> 00:26:53,000
Kau tahu, kung fu Anda benar-benar menakjubkan.
323
00:26:53,083 --> 00:26:54,375
- Hmm. - Bagaimana Anda akan lewat bersama
324
00:26:54,458 --> 00:26:55,792
dengan gaya baru? Apa yang Anda menyebutnya,
325
00:26:55,875 --> 00:26:57,959
- Jeet Kune Do? - Ya. Itu dia.
326
00:26:58,041 --> 00:26:59,583
Itulah yang saya sebut itu,
327
00:26:59,667 --> 00:27:01,083
Jeet Kune Do.
328
00:27:01,166 --> 00:27:03,583
Tapi, Anda tahu, setiap bentuk memiliki kelemahan yang melekat.
329
00:27:03,667 --> 00:27:04,709
Hmm.
330
00:27:07,625 --> 00:27:10,917
Lihat, jangan khawatir tentang bentuk-bentuk.
331
00:27:11,000 --> 00:27:13,333
Kecepatan, itulah hal yang penting,
332
00:27:13,417 --> 00:27:15,792
itu yang penting, cepat.
333
00:27:15,875 --> 00:27:17,333
- Hmm. - Hey,
334
00:27:17,417 --> 00:27:19,291
aku memberitahu Anda bahwa saya akan pergi ke Kejuaraan Karate ...
335
00:27:19,375 --> 00:27:21,125
- Apa? Sangat? - ... di Long Beach?
336
00:27:21,208 --> 00:27:23,417
Hei, kau benar-benar akan menjadi terkenal.
337
00:27:23,500 --> 00:27:24,792
Baik terjadi.
338
00:27:24,875 --> 00:27:25,959
Hei, saya bisa datang juga?
339
00:27:26,041 --> 00:27:27,125
Bruce: Tentu.
340
00:27:27,208 --> 00:27:30,208
Wanita lebih PA: (tidak jelas)
341
00:27:34,917 --> 00:27:37,083
(Mendesah)
342
00:27:37,166 --> 00:27:39,250
Segera kembali. Aku akan ke john.
343
00:27:39,333 --> 00:27:40,458
(Terkekeh)
344
00:27:40,542 --> 00:27:43,667
Wanita lebih PA: (tidak jelas)
345
00:27:46,125 --> 00:27:49,083
(Bermain musik)
346
00:28:08,583 --> 00:28:09,667
Punya cahaya?
347
00:28:09,750 --> 00:28:10,667
Ya.
348
00:28:10,750 --> 00:28:13,750
(Bermain musik)
349
00:28:23,041 --> 00:28:24,166
Terima kasih banyak.
350
00:28:24,250 --> 00:28:27,291
Wanita lebih PA: (tidak jelas)
351
00:28:28,458 --> 00:28:30,750
(Bermain musik)
352
00:28:30,834 --> 00:28:33,834
(Mengerang)
353
00:28:50,959 --> 00:28:52,917
(Berdebar)
354
00:28:53,000 --> 00:28:54,083
Apa?
355
00:29:01,542 --> 00:29:03,458
Wanita lebih PA: (tidak jelas)
356
00:29:08,667 --> 00:29:12,583
Anak-anak ini dikirim untuk sialan itu Murayaki.
357
00:29:12,667 --> 00:29:14,291
Tapi aku tahu apa yang harus dilakukan
358
00:29:16,083 --> 00:29:17,834
karena saya tidak akan membiarkan mereka melakukan ini padaku.
359
00:29:17,917 --> 00:29:20,959
(Bermain musik)
360
00:29:48,709 --> 00:29:50,875
Narator: pertunjukan sekarang legendaris Bruce Lee
361
00:29:50,959 --> 00:29:53,875
di pertandingan Internasional Karate pada tahun 1964
362
00:29:54,000 --> 00:29:55,709
di Long Beach, California
363
00:29:55,792 --> 00:29:57,166
membawa dia pengakuan di seluruh dunia
364
00:29:57,250 --> 00:29:58,375
dan secara dramatis mengubah kursus
365
00:29:58,458 --> 00:30:00,125
kehidupan profesionalnya.
366
00:30:00,208 --> 00:30:03,458
Dengan tampilan yang luar biasa dari kecepatan, kekuatan, dan keterampilan,
367
00:30:03,542 --> 00:30:05,458
ia menangkap kedua gelar juara
368
00:30:05,542 --> 00:30:08,291
dan perhatian industri hiburan.
369
00:30:08,375 --> 00:30:09,959
Tak lama kemudian, ia menandatangani
370
00:30:10,041 --> 00:30:11,959
untuk peran televisi pertama
371
00:30:12,041 --> 00:30:13,959
sebagai Kato di "The Green Hornet".
372
00:30:14,041 --> 00:30:15,667
Lain stopkontak TV belum siap
373
00:30:15,750 --> 00:30:17,083
untuk mengakui Bruce Lee
374
00:30:17,166 --> 00:30:19,041
sebagai superstar potensial.
375
00:30:21,125 --> 00:30:22,917
Anda melihat apa yang saya bicarakan di sini?
376
00:30:23,000 --> 00:30:25,625
Anda memerlukan pro Timur untuk peran ini.
377
00:30:25,709 --> 00:30:27,291
Ini akan menjadi begitu nyata.
378
00:30:27,375 --> 00:30:29,583
Ini harus menjadi seseorang yang benar-benar bisa melakukannya,
379
00:30:29,667 --> 00:30:33,083
Anda tahu, heh, seorang ahli seni bela diri.
380
00:30:34,500 --> 00:30:35,667
Nah, Bruce,
381
00:30:35,750 --> 00:30:38,792
Aku tampak sangat hati-hati atas script
382
00:30:38,875 --> 00:30:40,166
dan aku benar-benar sangat terkesan
383
00:30:40,250 --> 00:30:42,250
dengan usaha yang Anda masukkan ke dalamnya.
384
00:30:44,834 --> 00:30:47,250
Tapi masalahnya ...
385
00:30:47,333 --> 00:30:50,250
adalah Anda harus menyadari sesuatu,
386
00:30:50,333 --> 00:30:53,667
cukup sulit bagi Anda untuk menjualnya.
387
00:30:53,750 --> 00:30:54,750
Saya tidak ingin mengatakan itu,
388
00:30:54,834 --> 00:30:57,667
tapi tak seorang pun ingin menginvestasikan uang
389
00:30:57,750 --> 00:31:00,667
dalam aktor China yang relatif baru.
390
00:31:00,750 --> 00:31:03,375
Narator: Bruce Lee menyadari hal pendirian
391
00:31:03,458 --> 00:31:06,625
tidak bisa meramalkan tapi apa yang sudah ia tahu.
392
00:31:06,709 --> 00:31:08,375
Dia telah kehilangan pertempuran
393
00:31:08,458 --> 00:31:09,458
tapi tidak perang.
394
00:31:09,542 --> 00:31:12,583
(Bermain musik)
395
00:31:29,166 --> 00:31:31,041
Hei, Butchie.
396
00:31:31,125 --> 00:31:32,125
Bruce.
397
00:31:36,917 --> 00:31:38,375
- Hei, Bruce. - Butchie.
398
00:31:38,458 --> 00:31:40,458
Saya baru saja sampai. Waktu yang tepat.
399
00:31:40,542 --> 00:31:42,500
Ayo ayo. Aku akan menunjukkan kepada Anda sekitar.
400
00:31:42,583 --> 00:31:43,750
Butchie: Oh, studio?
401
00:31:43,834 --> 00:31:45,125
Bruce: Ya.
402
00:31:45,208 --> 00:31:48,250
(Obrolan tak jelas)
403
00:31:51,917 --> 00:31:54,959
(Bermain musik)
404
00:32:09,917 --> 00:32:12,542
Bruce, bagaimana Anda seperti tinggal di LA?
405
00:32:12,625 --> 00:32:14,583
Hah? Oh, itu bagus.
406
00:32:14,667 --> 00:32:16,500
Anda punya segala sesuatu yang terjadi di sini.
407
00:32:16,583 --> 00:32:18,709
Maksudku, lihat ini,
408
00:32:18,792 --> 00:32:20,417
mendapat semua yang Anda inginkan.
409
00:32:20,500 --> 00:32:21,875
Ini fantastis,
410
00:32:21,959 --> 00:32:24,458
tapi saya berpikir bahwa bulan depan
411
00:32:24,542 --> 00:32:26,583
Aku akan kembali ke Hong Kong.
412
00:32:26,667 --> 00:32:27,750
Butchie: Apa yang kamu bicarakan?
413
00:32:27,834 --> 00:32:30,125
Anda mendapatkannya dibuat di sini.
414
00:32:30,208 --> 00:32:31,750
Tidak, Butchie, Anda tidak mengerti
415
00:32:31,834 --> 00:32:33,333
mengapa saya harus kembali ke sana.
416
00:32:33,417 --> 00:32:35,500
Semua Anda dapatkan di sini adalah non-berbahasa peran.
417
00:32:35,583 --> 00:32:39,000
Aku tidak bisa melakukan pod dengan kuncir sebuah menggantung ke bawah.
418
00:32:39,083 --> 00:32:42,959
Tapi tunggu sampai mereka melihat apa yang bisa saya lakukan ...
419
00:32:43,041 --> 00:32:44,667
dengan Jeet Kune Do.
420
00:32:44,750 --> 00:32:46,792
Mereka akan memiliki gambar baru untuk orang-orang Cina.
421
00:32:46,875 --> 00:32:49,875
(Bermain musik)
422
00:32:53,875 --> 00:32:57,041
(Wanita lebih PA berbicara tak jelas)
423
00:33:06,834 --> 00:33:08,000
Hey Halo.
424
00:33:08,083 --> 00:33:11,083
(Bermain musik)
425
00:33:15,875 --> 00:33:17,667
Hei.
426
00:33:17,750 --> 00:33:19,333
Wow. Anda terlihat seperti Anda telah menjadi kaya, ya?
427
00:33:19,417 --> 00:33:22,709
Ya. Terkenal mungkin, tidak kaya.
428
00:33:22,792 --> 00:33:24,166
Saya tidak percaya itu, Bruce.
429
00:33:24,250 --> 00:33:25,458
Ayolah, aku tahu lebih baik.
430
00:33:25,542 --> 00:33:28,625
(Tertawa) No Anda harus menjadi gila.
431
00:33:28,709 --> 00:33:29,667
Apa kabar?
432
00:33:29,750 --> 00:33:32,125
Bagaimana bagasi Anda?
433
00:33:32,208 --> 00:33:33,333
Ah.
434
00:33:33,417 --> 00:33:34,709
Itu semua yang Anda punya?
435
00:33:37,959 --> 00:33:39,375
Hong Kong telah benar-benar berubah.
436
00:33:39,458 --> 00:33:41,166
Ya, itu.
437
00:33:41,250 --> 00:33:44,375
Berapa lama Anda berencana tinggal?
438
00:33:44,458 --> 00:33:46,583
Itu tergantung pada bisnis.
439
00:33:46,667 --> 00:33:49,500
Hei, kau tahu, menunjukkan Anda adalah yang paling populer
440
00:33:49,583 --> 00:33:50,583
di Hong Kong TV,
441
00:33:50,667 --> 00:33:52,291
"Longstreet" dan "The Green Hornet".
442
00:33:52,375 --> 00:33:53,834
Sangat? Ya?
443
00:33:53,917 --> 00:33:55,000
Ya.
444
00:33:55,083 --> 00:33:56,166
Anda tidak akan anak saya.
445
00:33:56,250 --> 00:33:58,166
Tidak mungkin. Aku tidak pernah anak-anak dengan Anda.
446
00:33:58,250 --> 00:34:00,291
- (terkekeh) - (tawa)
447
00:34:03,709 --> 00:34:06,125
Saya berharap ada jalan
448
00:34:06,208 --> 00:34:07,959
bahwa saya bisa mendapatkan film yang dibuat.
449
00:34:08,041 --> 00:34:08,959
Oh?
450
00:34:09,041 --> 00:34:10,500
Tapi bagaimana orang di Hollywood Anda?
451
00:34:10,583 --> 00:34:12,709
Anda harus tinggi.
452
00:34:12,792 --> 00:34:15,041
produsen Amerika tidak akan hanya memberikan uang Anda
453
00:34:15,125 --> 00:34:17,041
untuk membuat film.
454
00:34:17,125 --> 00:34:19,792
Itu dia.
455
00:34:19,875 --> 00:34:23,291
Jadi, saya tidak yakin bagaimana, tapi aku akan mendapatkannya.
456
00:34:41,792 --> 00:34:43,542
Manusia: Hei, kamu.
457
00:34:43,625 --> 00:34:45,000
Apa yang kau lakukan di sini?
458
00:34:45,083 --> 00:34:46,166
- Ayolah. Mendapatkan kembali di sana. - Tunggu sebentar.
459
00:34:46,250 --> 00:34:47,709
- Kembali bekerja. - Tenang.
460
00:34:47,792 --> 00:34:49,625
Tidak ada waktu untuk berdiri, Anda melakukan apa yang saya katakan.
461
00:34:49,709 --> 00:34:51,583
Saya tidak harus mendengarkan ini. Saya telah bekerja di sini sepanjang hari.
462
00:34:51,667 --> 00:34:53,834
Anda dibayar untuk bekerja di sini. Tidak berdiri di sekitar. Apakah Anda tidak menipu saya.
463
00:34:53,917 --> 00:34:55,125
Kamu pikir kamu siapa?
464
00:34:55,208 --> 00:34:57,083
- Anda lihat tinju ini? - Saya melihat. Terus?
465
00:34:57,166 --> 00:34:58,417
Jadi Anda lebih baik menonton mulut Anda. Itu sebabnya.
466
00:34:58,500 --> 00:35:00,458
Baiklah. Potonglah. Tidak apa-apa.
467
00:35:00,542 --> 00:35:01,834
Jonathan.
468
00:35:01,917 --> 00:35:03,959
Di sini, memberi mereka adegan berikutnya.
469
00:35:04,041 --> 00:35:06,750
Memberitahu Bruce untuk bekerja di luar bergerak berkelahi di sana.
470
00:35:06,834 --> 00:35:08,000
Lanjutkan.
471
00:35:10,709 --> 00:35:12,333
Jonathan: Mr Lee, sutradara ingin Anda
472
00:35:12,417 --> 00:35:14,000
untuk berlatih melawan Anda sekarang.
473
00:35:17,500 --> 00:35:20,166
Tepat di sini, jika Anda akan menyenangkan.
474
00:35:20,250 --> 00:35:23,500
Baik. Sekarang, Anda memukul saya dengan tongkat di sini, kan?
475
00:35:23,583 --> 00:35:27,500
Kanan. Kemudian satu, dua, tiga, empat.
476
00:35:27,583 --> 00:35:29,959
Kanan. Sekarang ingat apa yang kita lakukan?
477
00:35:30,041 --> 00:35:31,792
Kemudian satu, oke?
478
00:35:31,875 --> 00:35:33,792
- (terkekeh) - Bruce: Anda pindah ke sini.
479
00:35:33,875 --> 00:35:35,333
Dapatkan beban orang itu.
480
00:35:35,417 --> 00:35:37,583
- Man, adalah bahwa semua yang ada? - Bruce: Go sekitar.
481
00:35:37,667 --> 00:35:38,875
- (tertawa) - Oh, benar-benar?
482
00:35:38,959 --> 00:35:40,792
Saya tahu dia. Saya telah menyaksikan dia bersaing.
483
00:35:40,875 --> 00:35:42,333
- Tidak buruk baik. - Ooh. Ooh.
484
00:35:42,417 --> 00:35:45,291
Itu dia. Baiklah. Bergerak sekarang.
485
00:35:45,375 --> 00:35:46,542
Saya benar-benar menyukainya.
486
00:35:46,625 --> 00:35:48,291
Saya ingin melihat dia kotak.
487
00:35:48,375 --> 00:35:50,709
Hei, aku yakin aku keluar bisa menari orang itu.
488
00:35:50,792 --> 00:35:53,875
(Tertawa)
489
00:35:53,959 --> 00:35:55,542
Man: Tunggu sebentar. Tidak benar-benar.
490
00:35:55,625 --> 00:35:56,959
Saya tidak membodohi tentang hal itu.
491
00:35:57,041 --> 00:35:58,208
Aku bisa mengetuk dia keluar.
492
00:36:09,625 --> 00:36:11,083
Kamu tahu apa?
493
00:36:11,166 --> 00:36:13,458
Anda berbicara seperti Anda benar-benar telah sekitar.
494
00:36:13,542 --> 00:36:15,792
Ya? Apa tentang hal itu?
495
00:36:15,875 --> 00:36:19,000
Nah, Anda harus tahu Bruce Lee.
496
00:36:19,083 --> 00:36:20,875
(Terkekeh)
497
00:36:20,959 --> 00:36:22,917
Dan mungkin Anda harus tahu bagaimana untuk kotak.
498
00:36:32,000 --> 00:36:35,041
(Bermain musik)
499
00:36:36,750 --> 00:36:40,166
Kita harus menyelesaikan semua ini dengan malam ini.
500
00:36:40,250 --> 00:36:41,291
Go istirahat yang up.
501
00:36:41,375 --> 00:36:42,417
Ayolah.
502
00:36:44,417 --> 00:36:46,458
- Hei, tunggu dulu, jangan lakukan itu. - Jangan melawan dia.
503
00:36:46,542 --> 00:36:48,750
Dia seorang petinju Thailand.
504
00:36:48,834 --> 00:36:52,792
Kemudian Aku akan menunjukkan kepadanya Jeet Kune Do.
505
00:36:52,875 --> 00:36:55,917
(Bermain musik)
506
00:37:29,291 --> 00:37:31,375
Oh, Pak, pria yang berbahaya.
507
00:37:31,458 --> 00:37:32,834
Anda harus berhati-hati.
508
00:37:38,500 --> 00:37:41,166
Don: Baiklah. Jauhkan kiri atas.
509
00:37:41,250 --> 00:37:43,250
- Baiklah. - Anda harus membantu.
510
00:37:43,333 --> 00:37:44,875
Saudara, datang dan bantuan.
511
00:37:47,667 --> 00:37:50,834
Beberapa orang Cina memukul saya.
512
00:37:50,917 --> 00:37:51,917
Bagaimana bisa?
513
00:37:52,000 --> 00:37:53,333
Dia menggunakan fu kung.
514
00:37:53,417 --> 00:37:55,709
Dengar itu?
515
00:37:55,792 --> 00:37:57,542
Bagaimana Thai boxing?
516
00:37:57,625 --> 00:37:58,709
Bagaimana itu bisa terjadi?
517
00:37:58,792 --> 00:38:00,417
Aku akan (tidak jelas) sekarang.
518
00:38:00,500 --> 00:38:02,125
Siapa yang bisa melakukan itu untuk seorang petinju Thailand?
519
00:38:02,208 --> 00:38:03,291
Beberapa jenis aktor.
520
00:38:03,375 --> 00:38:04,750
Ayo, anak laki-laki. Hentikan itu berbohong.
521
00:38:04,834 --> 00:38:06,792
Apa yang seharusnya saya lakukan?
522
00:38:06,875 --> 00:38:08,291
Dia meletakkan Thai boxing.
523
00:38:08,375 --> 00:38:10,375
Dia membuat saya begitu marah.
524
00:38:10,458 --> 00:38:12,542
Don, Gi dan aku akan pergi dan mendapatkan dia.
525
00:38:12,625 --> 00:38:14,417
- Ayolah. - Hey.
526
00:38:14,500 --> 00:38:17,792
Memiliki dia menemui kami di taman kuil.
527
00:38:17,875 --> 00:38:19,583
Aku akan membuat dia membayar.
528
00:38:19,667 --> 00:38:20,667
Dapatkan catatan kepada orang itu.
529
00:38:20,750 --> 00:38:23,750
(Bermain musik)
530
00:38:42,000 --> 00:38:43,208
- Jonathan. - Uh-hmm.
531
00:38:43,291 --> 00:38:45,875
Apakah Anda berpikir "The Big Boss" adalah akan menjadi hit?
532
00:38:45,959 --> 00:38:47,458
Oh, yakin itu akan.
533
00:38:47,542 --> 00:38:48,542
Bagaimana bisa lewatkan?
534
00:38:48,625 --> 00:38:50,458
Anda melakukan pekerjaan yang baik.
535
00:38:50,542 --> 00:38:52,291
Aku ingin melakukan lebih banyak.
536
00:38:52,375 --> 00:38:54,583
Ada film lain datang.
537
00:38:54,667 --> 00:38:57,250
Dan aku tahu kau akan bintang di dalamnya.
538
00:38:57,333 --> 00:38:59,333
Bruce: Itu tidak cukup. Saya ingin membuat film besar
539
00:38:59,417 --> 00:39:01,500
untuk mencapai seluruh dunia, Anda tahu apa yang saya maksud?
540
00:39:01,583 --> 00:39:03,041
Hei, kau tidak di Amerika sekarang.
541
00:39:03,125 --> 00:39:04,834
Dibutuhkan banyak uang untuk melakukan itu.
542
00:39:04,917 --> 00:39:06,208
Anda melakukan apa-apa.
543
00:39:06,291 --> 00:39:08,709
- Oh. - Jangan khawatir tentang hal itu.
544
00:39:08,792 --> 00:39:10,667
- Dengarkan aku. - Ayolah.
545
00:39:10,750 --> 00:39:13,458
- Kamu bercanda. - Satu langkah pada satu waktu.
546
00:39:13,542 --> 00:39:15,083
Saya tahu apa yang saya bicarakan.
547
00:39:15,166 --> 00:39:17,291
Aku sudah dalam bisnis ini sepanjang hidup saya.
548
00:39:17,375 --> 00:39:18,542
- Lihat di sana, misalnya. - Boy: Tuan,
549
00:39:18,625 --> 00:39:20,333
- apakah Anda Bruce Lee? - Uh-hmm.
550
00:39:20,417 --> 00:39:22,417
Mereka mengatakan kepada saya untuk memberikan ini kepada Anda.
551
00:39:28,959 --> 00:39:32,000
Tunggu sebentar. Ini adalah dari orang-orang Thailand petinju.
552
00:39:32,083 --> 00:39:34,291
Mereka ingin Anda untuk melawan mereka.
553
00:39:34,375 --> 00:39:36,041
Dimana?
554
00:39:36,125 --> 00:39:38,625
Kuil tua.
555
00:39:38,709 --> 00:39:41,041
Membawa saya di mana saya bisa melihat beberapa nyata Thailand tinju.
556
00:39:41,125 --> 00:39:42,125
Baik.
557
00:39:51,333 --> 00:39:54,250
(Kerumunan bersorak)
558
00:39:55,333 --> 00:39:57,542
Hei. Apakah Anda melihat cara dia menendang dia?
559
00:39:57,625 --> 00:39:59,333
Mereka melakukan itu di Thailand tinju.
560
00:39:59,417 --> 00:40:00,625
Dan mereka menggunakan siku.
561
00:40:00,709 --> 00:40:02,583
Mereka senjata, juga. Melihat.
562
00:40:06,709 --> 00:40:09,750
(Kerumunan bersorak)
563
00:40:41,375 --> 00:40:44,375
(Bermain musik)
564
00:40:50,500 --> 00:40:53,875
Bruce Lee. Aku datang untuk menunjukkan seni Thailand tinju
565
00:40:53,959 --> 00:40:55,458
dan menjaga kehormatan kami.
566
00:40:55,542 --> 00:40:58,417
Kami akan tidak diserang seperti itu.
567
00:40:58,500 --> 00:41:01,000
Jeet Kune Do akan mengungguli itu.
568
00:41:01,083 --> 00:41:03,583
Jika Anda ingin tahu, menguji saya.
569
00:41:06,375 --> 00:41:07,542
Don: Bawa dia.
570
00:42:09,083 --> 00:42:10,125
(Mendengus)
571
00:42:44,375 --> 00:42:47,417
(Bermain musik)
572
00:42:54,083 --> 00:42:55,125
(Mendengus)
573
00:43:29,000 --> 00:43:31,709
Bruce Lee, aku bisa melihat mengapa kung fu lebih baik.
574
00:43:34,000 --> 00:43:37,542
Jadi lain kali, dengarkan aku
575
00:43:39,125 --> 00:43:42,333
karena aku tidak melakukan bicara di sini,
576
00:43:42,417 --> 00:43:43,375
kung fu adalah.
577
00:43:43,458 --> 00:43:46,500
(Bermain musik)
578
00:43:46,583 --> 00:43:49,667
(Sorak-sorai dan tepuk tangan)
579
00:43:55,542 --> 00:43:58,583
(Obrolan tak jelas)
580
00:44:19,417 --> 00:44:22,625
Bruce: Malam ini adalah pembukaan "The Big Boss".
581
00:44:22,709 --> 00:44:25,709
Ini adalah sukses besar.
582
00:44:25,792 --> 00:44:27,625
Saya tidak bisa lupa betapa sulitnya sudah
583
00:44:27,709 --> 00:44:31,917
tapi entah bagaimana, malam ini, itu semua tampaknya mudah.
584
00:44:42,375 --> 00:44:45,458
Ini akan cukup sulit bagi Anda untuk menjualnya.
585
00:44:45,542 --> 00:44:46,500
Saya tidak ingin mengatakan itu,
586
00:44:46,583 --> 00:44:49,667
tapi tak seorang pun ingin menginvestasikan uang
587
00:44:49,750 --> 00:44:52,291
dalam aktor China yang relatif baru.
588
00:45:07,834 --> 00:45:11,667
Bruce, anak-anak ingin mengatakan selamat malam kepada Anda.
589
00:45:11,750 --> 00:45:13,125
Kemana kamu pergi?
590
00:45:13,208 --> 00:45:15,291
Aku akan bekerja.
591
00:45:15,375 --> 00:45:17,291
- Sekarang? - Iya nih.
592
00:45:17,375 --> 00:45:18,625
Ucapkan selamat malam untuk ayahmu.
593
00:45:18,709 --> 00:45:21,709
- Selamat malam, Daddy. - Selamat malam, Daddy.
594
00:45:21,792 --> 00:45:23,041
Selamat malam.
595
00:45:23,125 --> 00:45:24,542
- Kami mencintaimu, Daddy. - Kami mencintaimu, Daddy.
596
00:45:24,625 --> 00:45:27,625
Sampai nanti, Sayang.
597
00:45:27,709 --> 00:45:30,750
(Bermain musik)
598
00:46:51,917 --> 00:46:53,583
Hei, Charlie. Lihatlah.
599
00:46:53,667 --> 00:46:55,875
Am aku salah atau adalah bahwa Bruce Lee joging?
600
00:47:01,208 --> 00:47:02,917
- Tentu adalah. - Baik.
601
00:47:06,750 --> 00:47:08,667
- Hi. - Hei, kau tidak Bruce Lee?
602
00:47:08,750 --> 00:47:10,458
- Hai selamat pagi. - Rokok?
603
00:47:10,542 --> 00:47:12,125
Tidak terima kasih.
604
00:47:12,208 --> 00:47:14,041
"Fist of Fury" adalah film yang indah.
605
00:47:14,125 --> 00:47:15,458
- Saya suka film itu. - Aku melihatnya dua kali.
606
00:47:15,542 --> 00:47:17,333
Man: Oh, ya.
607
00:47:17,417 --> 00:47:19,750
- Tidak buruk, ya? - Iya nih. Sempurna.
608
00:47:19,834 --> 00:47:21,792
Dia ingin menjadi Anda pengawal.
609
00:47:21,875 --> 00:47:23,125
Keluar dari sini.
610
00:47:26,083 --> 00:47:29,041
Cina tidak lagi
611
00:47:29,125 --> 00:47:30,959
dianggap sebagai lemah.
612
00:47:31,041 --> 00:47:33,375
Man: Itu hanya seperti di "Fist of Fury".
613
00:47:33,458 --> 00:47:34,834
Katakanlah, Charlie, bagaimana bergerak
614
00:47:34,917 --> 00:47:36,417
Anda menunjukkan lebih di rumah Anda?
615
00:47:36,500 --> 00:47:37,750
Katakan padanya tentang itu.
616
00:47:37,834 --> 00:47:41,375
Uh, ayolah, aku tidak baik itu.
617
00:47:41,458 --> 00:47:43,333
Hei, yeah, mari kita lihat itu.
618
00:47:43,417 --> 00:47:47,000
Baik. Menonton ini.
619
00:47:47,083 --> 00:47:48,959
Keep it up, hmm?
620
00:47:49,041 --> 00:47:51,000
Kamu melihatnya? Anda terbuka lebar.
621
00:47:51,083 --> 00:47:52,834
Hmm? Harus menonton itu.
622
00:47:52,917 --> 00:47:54,458
Tekuk kaki Anda, tinggal rendah.
623
00:47:54,542 --> 00:47:55,834
Bersiap.
624
00:47:55,917 --> 00:47:57,208
- Seperti itu. - Man: Hop, dua, tiga, empat ...
625
00:47:57,291 --> 00:47:59,041
Bruce: Anda harus menindaklanjuti.
626
00:47:59,125 --> 00:48:00,375
Seperti ini. Mari ku tunjukkan.
627
00:48:00,458 --> 00:48:02,083
Hei, Anda lebih baik bergerak barikade yang
628
00:48:02,166 --> 00:48:03,458
- sebelum mereka sampai di sini. - Bruce: Seperti itu, Anda lihat?
629
00:48:03,542 --> 00:48:05,041
Hanya tinggal seimbang dan tetap ...
630
00:48:05,125 --> 00:48:06,291
Man: ... tiga, empat. Hop, dua, tiga, empat.
631
00:48:06,375 --> 00:48:07,875
Anda melihat orang-orang di sana?
632
00:48:07,959 --> 00:48:10,667
Mereka mengambil barikade kami dan melemparkannya di seberang jalan.
633
00:48:10,750 --> 00:48:12,625
Hop, hop, hop,
634
00:48:12,709 --> 00:48:15,750
dua, tiga, empat. Melompat.
635
00:48:15,834 --> 00:48:18,000
Hop, hop, hop, dua, tiga, empat.
636
00:48:18,083 --> 00:48:20,375
- Jangan memindahkannya. - Man: Hop, dua, tiga, empat.
637
00:48:20,458 --> 00:48:22,208
Hop, dua, tiga, empat.
638
00:48:22,291 --> 00:48:23,875
Hop, dua, tiga, empat.
639
00:48:23,959 --> 00:48:25,542
Hop, dua, tiga, empat.
640
00:48:25,625 --> 00:48:27,250
Hop, dua, tiga, empat.
641
00:48:27,333 --> 00:48:28,959
Hop, dua, three--
642
00:48:29,041 --> 00:48:30,875
Tim, berhenti.
643
00:48:30,959 --> 00:48:32,208
Baiklah, Sobat,
644
00:48:32,291 --> 00:48:34,542
bergerak yang barikade keluar dari jalan.
645
00:48:34,625 --> 00:48:36,250
Berlangsung.
646
00:48:36,333 --> 00:48:38,542
Baiklah.
647
00:48:38,625 --> 00:48:41,750
Baiklah, Sobat, ayolah.
648
00:48:41,834 --> 00:48:44,041
Pergi berkeliling.
649
00:48:44,125 --> 00:48:45,291
Pindahkan hal itu.
650
00:48:47,917 --> 00:48:49,417
- Tidak, Anda tidak. - Huh?
651
00:48:49,500 --> 00:48:50,709
Dorong atau memindahkannya kembali
652
00:48:50,792 --> 00:48:52,500
dan Charlie akan menghentikan Anda.
653
00:48:58,834 --> 00:48:59,917
Dapatkan beban anak itu.
654
00:49:00,000 --> 00:49:03,417
(Tertawa)
655
00:49:03,500 --> 00:49:05,083
Hei, kau di Cina.
656
00:49:05,166 --> 00:49:07,375
Kita lihat saja nanti.
657
00:49:07,458 --> 00:49:08,792
Dapatkan dia.
658
00:49:08,875 --> 00:49:09,959
Biaya.
659
00:49:22,208 --> 00:49:24,458
Anda kotor sedikit pemeras,
660
00:49:24,542 --> 00:49:27,792
Anda jahat sepotong kecil pekerjaan.
661
00:49:27,875 --> 00:49:30,625
Baiklah, ayo.
662
00:49:30,709 --> 00:49:31,750
Ayolah.
663
00:49:56,166 --> 00:49:57,208
Baik.
664
00:50:00,375 --> 00:50:02,375
Tidak dengan kaki Anda, tetapi dapat anda menekan?
665
00:50:04,875 --> 00:50:07,083
Pemeras, membawanya ke sini.
666
00:50:16,834 --> 00:50:19,792
(Tepuk tangan)
667
00:50:22,917 --> 00:50:25,583
Hei, Charlie, aku akan mengambil tiga potong.
668
00:50:45,083 --> 00:50:48,125
(Sorak-sorai dan tepuk tangan)
669
00:51:00,583 --> 00:51:01,625
Baik.
670
00:51:08,709 --> 00:51:11,750
(Bermain musik)
671
00:51:15,792 --> 00:51:16,792
Man: Ayo, pemuda.
672
00:51:16,875 --> 00:51:19,917
(Bermain musik)
673
00:52:00,667 --> 00:52:03,166
- Di sini Anda pergi, Sayang. - Oh. Terima kasih, Sayang.
674
00:52:03,250 --> 00:52:06,291
(Bermain musik)
675
00:52:10,625 --> 00:52:13,208
Harus berbicara denganmu!
676
00:52:13,291 --> 00:52:15,208
- Hey. Ada apa? - Hi, Bruce.
677
00:52:15,291 --> 00:52:16,500
Aku senang aku menangkap Anda di sini.
678
00:52:16,583 --> 00:52:18,375
Kau benar-benar terlalu banyak.
679
00:52:18,458 --> 00:52:19,458
Anda ingin minum?
680
00:52:19,542 --> 00:52:21,375
- Cobalah. - Hei, tidak ada. Ayo sekarang.
681
00:52:21,458 --> 00:52:22,792
Aku tidak bisa minum barang-barang itu.
682
00:52:22,875 --> 00:52:24,500
Anda harus tahu lebih baik.
683
00:52:27,834 --> 00:52:29,250
Ini baik untuk Anda, meskipun.
684
00:52:29,333 --> 00:52:31,333
Hei, tidak ada. Aku yakin baik itu.
685
00:52:38,625 --> 00:52:41,333
Anda memiliki sesuatu untuk dikatakan?
686
00:52:41,417 --> 00:52:43,500
Aku sudah mendengar cerita dari banyak orang
687
00:52:43,583 --> 00:52:45,959
- tentang Anda dan Chang. - Ya?
688
00:52:46,041 --> 00:52:48,250
- Man: Kau akan melawan dia? - Iya nih.
689
00:52:48,333 --> 00:52:50,792
Sangat? Ayo, sekarang anak,
690
00:52:50,875 --> 00:52:52,834
Chan dapat memperoleh keuntungan dari perkelahian,
691
00:52:52,917 --> 00:52:56,375
meskipun Anda tahu Anda memiliki banyak kehilangan.
692
00:52:56,458 --> 00:52:58,667
Apa perbedaan apa yang dia peroleh?
693
00:52:58,750 --> 00:53:01,375
Intinya adalah bahwa orang-orang penting akan ingin melihatnya.
694
00:53:01,458 --> 00:53:03,208
Itu bagus bagi saya.
695
00:53:03,291 --> 00:53:06,625
Saya mengandalkan Anda untuk tetap di sisiku.
696
00:53:06,709 --> 00:53:08,750
Man: Oh, Anda bisa, Bruce, tentu saja.
697
00:53:11,959 --> 00:53:13,250
Aku tahu itu.
698
00:53:13,333 --> 00:53:16,834
- Sekarang, ingat rencana kita? - Man: Aku yakin lakukan.
699
00:53:16,917 --> 00:53:19,792
Bruce: ini adalah hari untuk itu.
700
00:53:19,875 --> 00:53:22,917
(Bermain musik)
701
00:53:43,458 --> 00:53:45,500
Ada Chan dengan tuannya.
702
00:53:45,583 --> 00:53:48,625
(Bermain musik)
703
00:53:55,750 --> 00:53:59,208
Pak Chan, saya ingin memperkenalkan Mr Hun Ben Yu
704
00:53:59,291 --> 00:54:02,709
yang senang berada di sini hari ini dengan kami.
705
00:54:02,792 --> 00:54:04,709
- Hello. - Apa kabar?
706
00:54:04,792 --> 00:54:06,208
Dan ini adalah Guru Lee,
707
00:54:06,291 --> 00:54:09,083
instruktur terhormat Pak Chan.
708
00:54:09,166 --> 00:54:10,208
- Apa kabar? - Hello.
709
00:54:10,291 --> 00:54:12,000
Dan Inspektur Lau.
710
00:54:17,792 --> 00:54:19,208
Bisakah kita memulai pertandingan?
711
00:54:19,291 --> 00:54:21,417
Ya, tentu saja, segera.
712
00:54:21,500 --> 00:54:23,208
Bruce Lee adalah di atas sana.
713
00:54:25,667 --> 00:54:28,667
Inspektur Lau, Guru Lee.
714
00:54:32,291 --> 00:54:34,917
Kamera datang dalam dari sini, maka saya memukul orang ini,
715
00:54:35,000 --> 00:54:37,166
- maka saya pindah ... - Hmm, lihat.
716
00:54:40,041 --> 00:54:43,667
Aku hanya punya satu ide lebih untuk akhir adegan pertarungan,
717
00:54:43,750 --> 00:54:46,750
tapi kami bicarakan itu nanti.
718
00:54:46,834 --> 00:54:48,583
Bruce Lee, Inspektur Lau.
719
00:54:48,667 --> 00:54:50,125
- Apa kabar? - Hello?
720
00:54:50,208 --> 00:54:53,792
Dan sekarang, saya ingin memperkenalkan Anda kepada Mr Chan.
721
00:54:53,875 --> 00:54:56,917
(Bermain musik)
722
00:55:04,458 --> 00:55:06,333
Dapatkah saya berbicara dengan Anda, Tuan-tuan, dalam satu menit, please?
723
00:55:12,542 --> 00:55:13,875
Anda lihat, Tuan-tuan ...
724
00:55:16,500 --> 00:55:17,792
Aku tidak ingin melawan orang ini.
725
00:55:17,875 --> 00:55:20,417
Kamu bercanda.
726
00:55:20,500 --> 00:55:23,291
Jika masuk akal, tapi tidak.
727
00:55:23,375 --> 00:55:25,542
Anda tahu dia ada persaingan.
728
00:55:28,792 --> 00:55:29,834
Hun Ben Yu!
729
00:55:31,166 --> 00:55:34,291
Hal ini perlu untuk mencoba untuk pergi dengan dia sekarang.
730
00:55:34,375 --> 00:55:36,041
Kami tidak ingin memaksanya.
731
00:55:40,250 --> 00:55:43,500
Dia hanya terlalu lembut sekarang memiliki pertarungan yang sesungguhnya.
732
00:55:43,583 --> 00:55:44,750
Berapa biayanya
733
00:55:44,834 --> 00:55:46,750
untuk memiliki dia bertarung di film, ya?
734
00:55:49,917 --> 00:55:51,250
Anda benar, teman saya.
735
00:55:51,333 --> 00:55:53,333
Dia perkelahian hanya dalam film.
736
00:55:53,417 --> 00:55:54,333
Aku tahu.
737
00:55:54,417 --> 00:55:57,333
kung fu nya selalu menunjukkan.
738
00:55:57,417 --> 00:55:58,917
Chan adalah pemenangnya.
739
00:56:04,166 --> 00:56:05,750
Anda berdua tahan.
740
00:56:09,959 --> 00:56:10,959
Waktu pertunjukan.
741
00:56:11,041 --> 00:56:13,375
(Tertawa)
742
00:56:13,458 --> 00:56:17,208
- Datang. - Anda harus membuktikan bahwa Anda lebih baik dari dia.
743
00:56:19,917 --> 00:56:23,458
Sekarang Anda ingat, menjaga mata Anda pada kakinya.
744
00:56:24,917 --> 00:56:28,875
Jangan biarkan dia menggunakan mereka terhadap Anda dan tinggal di bawah.
745
00:56:28,959 --> 00:56:32,583
Kami membutuhkan tiga set nunchakus dalam adegan,
746
00:56:32,667 --> 00:56:35,542
dan tiga orang-orang yang benar-benar tahu bagaimana menggunakannya.
747
00:56:35,625 --> 00:56:37,417
Baiklah. Sekarang jika Anda dapat bergerak
748
00:56:37,500 --> 00:56:41,291
dan mendapatkan cukup dekat sehingga Anda bisa mendapatkan kontrol dari dia,
749
00:56:41,375 --> 00:56:43,542
maka saya ingin kau ambil dia
750
00:56:43,625 --> 00:56:46,041
kemudian melemparkan Dia, tapi hati-hati.
751
00:56:46,125 --> 00:56:48,792
Jangan biarkan dia membuat Anda dengan kakinya.
752
00:56:48,875 --> 00:56:50,875
Dan aku akan bergantung pada Anda
753
00:56:50,959 --> 00:56:52,375
untuk berbicara produsen ke dalamnya.
754
00:56:52,458 --> 00:56:55,667
Uh-hmm.
755
00:56:55,750 --> 00:56:58,375
Hei, jangan lupa pertarungan.
756
00:56:58,458 --> 00:56:59,458
Permisi?
757
00:56:59,542 --> 00:57:00,625
Uh ...
758
00:57:03,625 --> 00:57:06,583
Oh, pemikiran yang baik.
759
00:57:06,667 --> 00:57:08,417
Hei, kau membawa perban?
760
00:57:08,500 --> 00:57:09,458
Ya, saya yakin itu.
761
00:57:09,542 --> 00:57:12,166
Apakah Anda tahu apa yang harus dilakukan dengan mereka?
762
00:57:12,250 --> 00:57:13,417
Saya memberikannya kepada Anda.
763
00:57:13,500 --> 00:57:15,583
(Tertawa)
764
00:57:15,667 --> 00:57:18,083
Baik. Tapi tidak bagi saya.
765
00:57:18,166 --> 00:57:19,917
Orang itu ada.
766
00:57:20,000 --> 00:57:21,000
Oh.
767
00:57:21,083 --> 00:57:22,500
(Tertawa)
768
00:58:11,041 --> 00:58:12,583
Begitu...
769
00:58:12,667 --> 00:58:13,625
lanjutkan.
770
00:58:13,709 --> 00:58:16,709
(Bermain musik)
771
00:59:21,959 --> 00:59:24,917
Guru Lee: Sekarang ingat, menjaga mata Anda pada kakinya.
772
00:59:25,000 --> 00:59:27,417
Jangan biarkan dia menggunakannya terhadap Anda.
773
00:59:27,500 --> 00:59:30,500
(Bermain musik)
774
00:59:59,917 --> 01:00:02,959
(Keduanya mendengus)
775
01:00:50,500 --> 01:00:52,375
Jadi Anda takut kaki saya.
776
01:00:52,458 --> 01:00:56,166
Sekarang, Anda tahu ini hanya sebagai mematikan.
777
01:01:15,000 --> 01:01:17,959
(Mesin bersenandung)
778
01:01:18,041 --> 01:01:21,041
(Mendengus)
779
01:02:26,667 --> 01:02:28,875
Narator: Bruce Lee melaju sendiri tanpa henti
780
01:02:28,959 --> 01:02:31,500
untuk mencapai kinerja seni bela diri tingkat tertinggi
781
01:02:31,583 --> 01:02:34,792
pernah melihat, pada layar atau off.
782
01:02:34,875 --> 01:02:37,417
Narator: Lalu, potensi box office-nya akhirnya diakui,
783
01:02:37,500 --> 01:02:41,625
Bruce Lee mulai mengarahkan film di seluruh dunia.
784
01:02:41,709 --> 01:02:43,917
(Film set chatter)
785
01:02:44,000 --> 01:02:47,041
Bruce: Pastikan untuk memberitahu saya jika mereka datang kembali, dan saya akan memperbaikinya secara permanen.
786
01:02:47,125 --> 01:02:48,625
Man: Oke. Baiklah. Memotong.
787
01:02:48,709 --> 01:02:50,250
- Bruce: Apakah Anda dibingkai di sini? - Man: Benar, kami mendapatkannya.
788
01:02:50,333 --> 01:02:52,000
- Bruce: Oh, bagus. - Wanita: Apakah itu benar-benar oke?
789
01:02:52,083 --> 01:02:54,083
Bruce: Ayo, Anda mendapatkan istirahat. Kau baik-baik saja.
790
01:02:54,166 --> 01:02:56,458
- Aku ingin kau pergi baris Anda dengan Carol. - Carol: Apakah Anda tahu baris Anda?
791
01:02:56,542 --> 01:02:57,959
- Kamera man: Dapatkan saya majalah lain. - Man: Oke.
792
01:02:58,041 --> 01:02:59,625
- Bruce: Can saya lihat? - Kamera man: Tentu.
793
01:02:59,709 --> 01:03:01,291
Wanita: Saya tidak yakin tentang adegan di kamar tidur.
794
01:03:01,375 --> 01:03:03,417
Carol: Nah, maka mari kita bawa dari atas.
795
01:03:03,500 --> 01:03:05,250
- Bruce: Kau yakin memiliki nya dibingkai di sini? - Kamera man: Absolutely.
796
01:03:05,333 --> 01:03:06,917
- Tidak ada pertanyaan tentang hal itu. - Bruce: Oke, itu benar.
797
01:03:07,000 --> 01:03:08,917
(Tumpang tindih set obrolan terus indistinctly)
798
01:03:09,000 --> 01:03:11,250
- Man 1: Oke. - Man 2: Watch out untuk kabel itu.
799
01:03:11,333 --> 01:03:13,542
Bruce, kita akan ke lembur.
800
01:03:18,542 --> 01:03:19,750
Bungkus, lalu.
801
01:03:19,834 --> 01:03:21,291
Baiklah. Ini bungkus, mari kita pergi.
802
01:03:21,375 --> 01:03:22,375
Anda dapat memecahnya sekarang.
803
01:03:22,458 --> 01:03:26,291
Man: Baiklah. Ini bungkus.
804
01:03:26,375 --> 01:03:27,500
Man: Di mana Anda akan pergi?
805
01:03:27,583 --> 01:03:28,834
Hei,
806
01:03:28,917 --> 01:03:30,917
besok, kita harus menembak selama di Coliseum.
807
01:03:31,000 --> 01:03:32,291
Jadi aku harus pergi melihatnya.
808
01:03:32,375 --> 01:03:33,500
Baik.
809
01:03:33,583 --> 01:03:34,709
Jadi, Anda akan membantu saya
810
01:03:34,792 --> 01:03:36,250
dan meninggalkan kunci di dalam mobil.
811
01:03:36,333 --> 01:03:37,458
Ya, saya akan menariknya sekitar.
812
01:03:37,542 --> 01:03:38,542
Baik.
813
01:03:38,625 --> 01:03:41,667
(Bermain musik)
814
01:04:37,834 --> 01:04:40,125
Eh, kalian setelah saya?
815
01:04:40,208 --> 01:04:42,458
Anda bertaruh itu, sehingga menjadi anak yang baik.
816
01:04:42,542 --> 01:04:44,750
Hei, aku tidak akan melakukan apa-apa.
817
01:04:46,208 --> 01:04:47,959
Kanan. Melakukan apa yang diperintahkan.
818
01:04:50,834 --> 01:04:53,792
Oh, aku akan mengambil itu benar-benar mudah dengan kalian.
819
01:04:53,875 --> 01:04:55,291
Anda punya hal itu.
820
01:04:55,375 --> 01:04:57,709
Apa yang Anda harapkan saya untuk melakukan tanpa senjata, hmm?
821
01:04:57,792 --> 01:04:58,917
Hanya jangan lupa bahwa.
822
01:04:59,000 --> 01:05:01,125
Kami tidak mengharapkan Anda untuk melakukan apa-apa.
823
01:05:04,166 --> 01:05:06,500
Hanya apa yang kalian inginkan dengan saya?
824
01:05:06,583 --> 01:05:08,792
Seorang teman kami ingin melihat Anda.
825
01:05:13,291 --> 01:05:16,291
(Bermain musik)
826
01:05:43,625 --> 01:05:45,709
Nah, agar Anda Bruce Lee.
827
01:05:46,792 --> 01:05:47,667
Iya nih.
828
01:05:47,750 --> 01:05:50,667
Penculik saya sangat indah.
829
01:05:50,750 --> 01:05:52,917
Aku harus memberi tahu mu,
830
01:05:53,000 --> 01:05:55,291
tapi kau tahu tentu saja bahwa aku sudah menikah.
831
01:05:55,375 --> 01:05:58,333
Ya, Bruce, yang diucapkan sangat anggun.
832
01:05:58,417 --> 01:06:01,000
Anda pasti sudah bisa menebak bahwa saya ingin tahu lebih banyak
833
01:06:01,083 --> 01:06:02,625
tentang Anda dan kung fu Anda.
834
01:06:05,458 --> 01:06:07,542
Ini tentu adalah ...
835
01:06:07,625 --> 01:06:09,709
sangat manis.
836
01:06:09,792 --> 01:06:11,875
Saya mengerti bahwa sekitar tiga tahun yang lalu
837
01:06:11,959 --> 01:06:13,291
Anda memiliki pertandingan di Amerika
838
01:06:13,375 --> 01:06:14,917
melawan Italia dan Anda memukulinya.
839
01:06:15,000 --> 01:06:16,834
Ayah saya kehilangan banyak uang pada laga itu.
840
01:06:16,917 --> 01:06:19,166
Ya, tetapi apakah Anda tahu siapa yang menginginkannya?
841
01:06:19,250 --> 01:06:21,000
Mereka, bukan aku.
842
01:06:21,083 --> 01:06:23,208
Mereka adalah orang-orang yang berada di balik itu.
843
01:06:25,375 --> 01:06:28,959
Jika terserah saya, Anda tidak akan dibuat untuk membayar.
844
01:06:29,041 --> 01:06:32,291
Saya kira Anda tahu itu ayah saya yang menegaskan.
845
01:06:32,375 --> 01:06:34,250
Anda tidak harus mengatakan bahwa.
846
01:06:34,333 --> 01:06:36,125
Kau tahu, itu semua benar.
847
01:06:36,208 --> 01:06:39,458
Bagi Anda, itu akan menjadi hanya satu laga lebih banyak (terkekeh)
848
01:06:39,542 --> 01:06:42,875
tetapi jika Anda bisa dibujuk untuk melakukannya.
849
01:06:44,875 --> 01:06:46,834
Melakukan apa?
850
01:06:46,917 --> 01:06:49,208
Ini akan menjadi pertandingan yang membuktikan kepada semua orang
851
01:06:49,291 --> 01:06:51,000
seberapa baik kung fu Anda.
852
01:06:51,083 --> 01:06:52,625
Jika Anda bisa membuktikan sendiri,
853
01:06:52,709 --> 01:06:55,166
Ayah akan percaya pertarungan itu tidak tetap.
854
01:06:55,250 --> 01:06:57,542
Anda akan harus berjuang tiga anak buahnya yang terbaik,
855
01:06:57,625 --> 01:06:59,417
dan saya berharap Anda menang.
856
01:06:59,500 --> 01:07:02,458
Mari kita berharap mereka cukup baik sedang ...
857
01:07:02,542 --> 01:07:04,208
begitu berharga itu untuk saya.
858
01:07:04,291 --> 01:07:07,291
(Bermain musik)
859
01:07:35,417 --> 01:07:36,667
Bruce Lee,
860
01:07:36,750 --> 01:07:39,333
Aku telah mendengar tentang banyak prestasi Anda.
861
01:07:42,166 --> 01:07:45,041
Aku sudah menantikan ini untuk beberapa waktu.
862
01:07:45,125 --> 01:07:47,000
Sepertinya Anda menempatkan orang-orang saya
863
01:07:47,083 --> 01:07:50,208
melalui banyak kesulitan di Amerika Serikat.
864
01:07:50,291 --> 01:07:54,333
Kami berada di sini untuk ujian, untuk melihat apakah aku tidak benar.
865
01:07:55,583 --> 01:07:56,667
(Terkunci)
866
01:07:56,750 --> 01:07:59,792
(Bermain musik)
867
01:08:17,000 --> 01:08:20,000
(Mendengus)
868
01:08:25,875 --> 01:08:27,166
(Erangan)
869
01:09:17,083 --> 01:09:18,166
(Erangan)
870
01:09:40,125 --> 01:09:43,125
(Berteriak)
871
01:09:56,083 --> 01:09:57,417
(Erangan)
872
01:09:57,500 --> 01:09:58,583
( celana )
873
01:10:15,750 --> 01:10:18,750
(Mendengus)
874
01:11:24,333 --> 01:11:27,333
(Mengerang)
875
01:11:30,792 --> 01:11:34,000
Papa, jangan Anda berpikir bahwa Bruce Lee sangat baik?
876
01:11:35,834 --> 01:11:37,417
Bruce, berhenti.
877
01:11:56,208 --> 01:11:57,792
Bruce Lee, teman saya,
878
01:11:57,875 --> 01:11:59,959
kung fu Anda benar-benar klasik.
879
01:12:00,041 --> 01:12:02,750
Anda telah terbukti menjadi lawan yang benar-benar tangguh.
880
01:12:02,834 --> 01:12:04,792
Tidak diragukan lagi sisa-sisa dalam pikiran saya
881
01:12:04,875 --> 01:12:06,834
tentang kisah-kisah para filsuf Cina.
882
01:12:06,917 --> 01:12:09,792
Bruce Lee, Anda akan menjadi pahlawan Cina.
883
01:12:09,875 --> 01:12:11,834
Anda akan menaklukkan dunia Barat.
884
01:12:13,875 --> 01:12:16,917
(Telepon berdering)
885
01:12:21,750 --> 01:12:22,750
Halo?
886
01:12:22,834 --> 01:12:24,625
Manusia melalui telepon: Bruce Lee.
887
01:12:24,709 --> 01:12:26,083
Siapa yang memanggil?
888
01:12:26,166 --> 01:12:27,750
Man melalui telepon: Seorang teman.
889
01:12:30,917 --> 01:12:32,875
Tunggu sebentar, silakan.
890
01:12:40,041 --> 01:12:42,542
Kedengarannya seperti orang yang sama yang telah menelepon.
891
01:12:44,500 --> 01:12:45,583
Halo?
892
01:12:45,667 --> 01:12:46,750
Man melalui telepon: Apakah ini Bruce Lee?
893
01:12:46,834 --> 01:12:48,583
Ya. Siapa ini?
894
01:12:48,667 --> 01:12:50,333
Man melalui telepon: ini adalah orang yang akan mengalahkan Anda.
895
01:12:50,417 --> 01:12:51,625
Anda tidak akan memiliki kesempatan.
896
01:12:51,709 --> 01:12:53,583
Man melalui telepon: Jangan bertaruh pada itu.
897
01:12:57,333 --> 01:13:00,333
(Men mendengus)
898
01:13:14,709 --> 01:13:16,041
Sekarang, apa yang Anda katakan tentang itu?
899
01:13:16,125 --> 01:13:18,125
Aku mengajari mereka semua yang saya tahu tentang fu kung.
900
01:13:19,583 --> 01:13:21,000
Saya bisa mengajari Anda.
901
01:13:21,083 --> 01:13:24,083
(Men mendengus)
902
01:13:24,166 --> 01:13:25,375
Memotong.
903
01:13:25,458 --> 01:13:28,458
(Obrolan tak jelas)
904
01:13:37,291 --> 01:13:39,750
Kita akan membutuhkan zoom untuk ini, Frank.
905
01:13:39,834 --> 01:13:43,959
Kami akan mengambilnya dari kanan sekitar sini.
906
01:13:44,041 --> 01:13:45,625
Terima kasih.
907
01:13:51,208 --> 01:13:54,208
(Bermain musik)
908
01:13:59,333 --> 01:14:00,792
Bruce: Tidak, tidak. Aku akan menunjukkan kepada Anda.
909
01:14:00,875 --> 01:14:01,917
Tetap fokus.
910
01:14:02,000 --> 01:14:03,959
Tetap ringan dan snap itu. (Mendengus)
911
01:14:04,041 --> 01:14:06,125
-Melihat. -Kita akan mendapatkan dia.
912
01:14:10,917 --> 01:14:13,959
(Bermain musik)
913
01:14:20,667 --> 01:14:22,083
lurus seperti itu.
914
01:14:22,166 --> 01:14:23,500
Sekarang kau coba.
915
01:14:23,583 --> 01:14:25,709
(Mendengus) Tapi selalu siap.
916
01:14:25,792 --> 01:14:28,750
(Mendengus)
917
01:14:32,208 --> 01:14:34,125
Apakah Anda berarti bahwa?
918
01:14:34,208 --> 01:14:35,417
Apakah itu tidak terlihat seperti yang saya lakukan?
919
01:14:39,166 --> 01:14:40,291
Man: Tetap keluar dari itu.
920
01:14:40,375 --> 01:14:41,625
Itu bukan urusanmu.
921
01:14:41,709 --> 01:14:42,792
Tahan.
922
01:14:42,875 --> 01:14:44,083
Man: Tinggal di sana.
923
01:14:48,583 --> 01:14:50,166
Anda berpikir Anda akan memaksa berkelahi,
924
01:14:50,250 --> 01:14:52,333
tapi tidak kali ini.
925
01:14:52,417 --> 01:14:55,667
(Mencemooh) saya tidak bermain dengan Anda, Anda tahu.
926
01:14:58,583 --> 01:15:01,417
The mengancam panggilan kemarin di telepon,
927
01:15:01,500 --> 01:15:03,291
Anda orang yang melakukannya, hmm?
928
01:15:03,375 --> 01:15:05,458
Aku mengakuinya.
929
01:15:05,542 --> 01:15:09,250
Besar guru Bruce Lee menolak untuk bertarung dengan saya.
930
01:15:09,333 --> 01:15:11,333
Saya pikir dia takut. (Tertawa)
931
01:15:11,417 --> 01:15:14,458
(Obrolan tak jelas)
932
01:15:22,583 --> 01:15:24,208
Adalah bahwa apa yang Anda percaya?
933
01:15:24,291 --> 01:15:26,000
Ya.
934
01:15:26,083 --> 01:15:27,959
Kami bisa katakan.
935
01:15:28,041 --> 01:15:30,959
(Mencemooh) "Kami," huh?
936
01:15:31,041 --> 01:15:32,000
Pria besar.
937
01:15:32,083 --> 01:15:34,125
Aku bisa membawa Anda sendirian.
938
01:15:38,041 --> 01:15:40,875
Sekarang, Anda, saya, dan mereka?
939
01:15:42,417 --> 01:15:44,250
Hanya jika Anda membutuhkannya.
940
01:15:49,959 --> 01:15:52,959
(Mendengus)
941
01:16:52,542 --> 01:16:53,625
(Erangan)
942
01:16:55,166 --> 01:16:57,083
Jadi, sudah cukup?
943
01:16:57,166 --> 01:16:59,834
(Erangan) Tidak ada lagi.
944
01:17:01,834 --> 01:17:02,834
Sekali lagi.
945
01:17:02,917 --> 01:17:05,917
(Erangan) Ya.
946
01:17:06,000 --> 01:17:07,625
Menjalankan.
947
01:17:07,709 --> 01:17:10,750
(Kerumunan bersorak)
948
01:17:17,041 --> 01:17:20,041
(Sorak-sorai dan tepuk tangan)
949
01:17:22,875 --> 01:17:25,792
(Bruce terengah-engah)
950
01:17:25,875 --> 01:17:28,875
(Logam berderit)
951
01:17:31,375 --> 01:17:32,500
(Mendentingkan logam)
952
01:17:39,875 --> 01:17:42,333
(Terengah-engah)
953
01:17:42,417 --> 01:17:45,417
(Logam berderit)
954
01:17:47,709 --> 01:17:48,875
(Mendentingkan logam)
955
01:17:56,417 --> 01:17:59,291
(Terengah-engah)
956
01:17:59,375 --> 01:18:02,417
(Logam berderit)
957
01:18:22,750 --> 01:18:25,625
(Mengerang)
958
01:18:25,709 --> 01:18:28,750
(Bermain musik)
959
01:18:32,375 --> 01:18:35,375
Anda akan mati muda dan hidup lagi.
960
01:18:35,458 --> 01:18:37,709
(Bermain musik)
961
01:18:37,792 --> 01:18:39,542
Man: Sebelum hal ini terjadi,
962
01:18:39,625 --> 01:18:42,333
Anda akan menjadi sakit parah.
963
01:18:42,417 --> 01:18:44,041
Bruce, saya akan memberitahu Anda.
964
01:18:44,125 --> 01:18:46,583
Anda tidak memiliki sangat panjang.
965
01:18:47,542 --> 01:18:50,583
(Bruce mengerang)
966
01:18:52,291 --> 01:18:55,291
(Terengah-engah)
967
01:19:10,792 --> 01:19:13,667
(Terengah-engah)
968
01:19:13,750 --> 01:19:16,834
(Logam berderit)
969
01:19:18,625 --> 01:19:21,667
(Bermain musik)
970
01:20:24,500 --> 01:20:25,500
(Klik switch)
971
01:20:25,583 --> 01:20:28,583
(Mesin bersenandung)
972
01:20:36,667 --> 01:20:38,000
(Mesin beep)
973
01:20:42,834 --> 01:20:43,917
(Klik switch)
974
01:20:53,166 --> 01:20:54,583
(Mesin beep)
975
01:20:58,250 --> 01:20:59,709
(Mesin beep)
976
01:21:01,792 --> 01:21:04,792
(Mesin bip)
977
01:21:09,625 --> 01:21:12,625
(Mesin bip)
978
01:21:23,959 --> 01:21:26,959
(Mesin bip)
979
01:21:42,125 --> 01:21:45,125
(Mesin bersenandung)
980
01:21:59,542 --> 01:22:02,625
(Mesin bip)
981
01:22:08,542 --> 01:22:11,542
(Bermain musik)
982
01:22:19,041 --> 01:22:22,041
(Bermain musik)
983
01:23:11,083 --> 01:23:14,083
(Bermain musik)
984
01:23:51,750 --> 01:23:53,333
- Ray melalui telepon: Hello? - Sinar,
985
01:23:53,417 --> 01:23:54,834
Saya hanya ingin memberitahu anda
986
01:23:54,917 --> 01:23:58,542
bahwa saya memiliki rencana akhir untuk film baru.
987
01:23:58,625 --> 01:24:01,333
Apa yang harus saya meminta Anda lakukan sekarang, hari ini,
988
01:24:01,417 --> 01:24:04,208
adalah pergi dan memantapkan tanggal pengambilan gambar saya.
989
01:24:04,291 --> 01:24:06,166
Ray melalui telepon: Hak Saya akan mengkonfirmasi mereka dengan besok.
990
01:24:06,250 --> 01:24:08,041
By the way, apakah Anda berpikir dari judul belum?
991
01:24:08,125 --> 01:24:12,291
Tentu, itu, eh, The Game of Death.
992
01:24:12,375 --> 01:24:15,417
(Bermain musik)
993
01:24:21,500 --> 01:24:23,333
(Tertawa) Script ini cukup bagus.
994
01:24:23,417 --> 01:24:25,709
Menara Kematian adegan adalah salah satu favorit saya.
995
01:24:25,792 --> 01:24:27,041
Uh-hmm.
996
01:24:27,125 --> 01:24:30,125
Tapi pertama-tama saya ingin suami Anda untuk membantu.
997
01:24:30,208 --> 01:24:31,375
Film Script
998
01:24:31,458 --> 01:24:33,583
masih perlu diubah hanya sedikit.
999
01:24:34,625 --> 01:24:38,375
Ada adegan di mana kita melihat saya,
1000
01:24:38,458 --> 01:24:40,875
- Saya menghubungi. - Uh huh.
1001
01:24:40,959 --> 01:24:42,000
Ngomong-ngomong,
1002
01:24:42,083 --> 01:24:43,333
mana yang suami Anda pergi ke?
1003
01:24:43,417 --> 01:24:44,458
Katakan padaku.
1004
01:24:46,083 --> 01:24:48,125
(Mengerang)
1005
01:24:48,208 --> 01:24:50,417
Apa masalahnya?
1006
01:24:50,500 --> 01:24:52,208
Suami saya akan kembali segera nyata.
1007
01:24:52,291 --> 01:24:53,291
(Erangan)
1008
01:24:53,375 --> 01:24:56,375
(Bermain musik)
1009
01:25:13,333 --> 01:25:14,333
Ini.
1010
01:25:14,417 --> 01:25:15,792
Ini akan membuat Anda merasa lebih baik.
1011
01:25:15,875 --> 01:25:16,834
Baik.
1012
01:25:16,917 --> 01:25:19,959
(Bermain musik)
1013
01:25:22,333 --> 01:25:24,583
(Mendesah) akan Anda bawa?
1014
01:25:24,667 --> 01:25:26,834
- Anda mencoba untuk beristirahat sekarang. - Baiklah.
1015
01:25:26,917 --> 01:25:28,166
Baiklah?
1016
01:25:31,125 --> 01:25:33,041
(Erangan)
1017
01:25:52,834 --> 01:25:55,083
Wanita: Bruce, yang Anda merasa lebih baik sekarang?
1018
01:25:55,166 --> 01:25:56,542
Sudah waktunya untuk bangun.
1019
01:25:57,542 --> 01:25:59,291
Oh ayolah.
1020
01:25:59,375 --> 01:26:00,792
Apa masalahnya?
1021
01:26:00,875 --> 01:26:01,959
Apa masalahnya?
1022
01:26:02,041 --> 01:26:04,542
Bangun. Oh, Tuhan, bangun.
1023
01:26:04,625 --> 01:26:06,959
(Bermain musik)
1024
01:26:07,041 --> 01:26:08,375
(Ban memekik)
1025
01:26:10,125 --> 01:26:13,208
(Bermain musik)
1026
01:27:26,458 --> 01:27:28,834
(Sirene meraung-raung)
1027
01:27:47,667 --> 01:27:50,667
(Bermain musik)
1028
01:28:10,583 --> 01:28:13,208
Narator: Jadi berakhir kehidupan Bruce Lee,
1029
01:28:13,291 --> 01:28:15,250
mati pada usia 35,
1030
01:28:15,333 --> 01:28:17,375
dihempaskan di utama kehidupan,
1031
01:28:17,458 --> 01:28:21,125
dikalahkan oleh hanya berkuasa daya dibandingkan sendiri.
1032
01:28:21,208 --> 01:28:22,583
Seperti semua orang besar,
1033
01:28:22,667 --> 01:28:25,041
kematiannya yang tiba-tiba Bruce Lee
1034
01:28:25,125 --> 01:28:29,208
memunculkan rumor terbukti tak terhitung jumlahnya seperti ini ...
1035
01:28:34,875 --> 01:28:35,875
(Jeritan)
1036
01:28:35,959 --> 01:28:37,041
(Erangan)
1037
01:28:57,542 --> 01:28:58,625
(Erangan)
1038
01:28:58,709 --> 01:29:00,208
Ayo, mari kita pergi dari sini.
1039
01:29:00,291 --> 01:29:01,959
(Erangan)
1040
01:29:04,417 --> 01:29:06,792
Anda tahu takdir Anda pra-diatur
1041
01:29:06,875 --> 01:29:09,750
dan hidup Anda di dunia ini akan berakhir pada 35.
1042
01:29:13,458 --> 01:29:14,417
Dengan bantuan,
1043
01:29:14,500 --> 01:29:16,458
Aku berharap aku bisa bertahan itu.
1044
01:29:16,542 --> 01:29:19,959
Nasib perubahan Anda.
1045
01:29:20,041 --> 01:29:22,208
Anda tidak dapat mengubahnya.
1046
01:29:22,291 --> 01:29:23,917
Ada hanya harus jalan.
1047
01:29:24,000 --> 01:29:25,834
Ada cara, tidak ada?
1048
01:29:25,917 --> 01:29:27,000
Iya nih,
1049
01:29:27,083 --> 01:29:30,000
Anda harus mengumumkan bahwa Anda sudah mati.
1050
01:29:30,083 --> 01:29:32,375
Istri Anda, anak-anak Anda, teman Anda,
1051
01:29:32,458 --> 01:29:35,542
dan di atas semua pekerjaan Anda, yang sudah pergi.
1052
01:29:35,625 --> 01:29:39,333
Anda akan meninggalkan sebagai pertapa selama 10 tahun.
1053
01:29:39,417 --> 01:29:44,291
Narator: Banyak yang percaya Bruce Lee masih hidup, seorang pertapa
1054
01:29:44,375 --> 01:29:46,917
bersiap-siap untuk kembali pada tahun 1983,
1055
01:29:47,000 --> 01:29:49,917
10 tahun dari hari kepergiannya.
1056
01:29:51,750 --> 01:29:54,458
Rumor ini tersebar luas di Asia Tenggara,
1057
01:29:54,542 --> 01:29:57,166
di mana para pengikutnya menanti kedatangannya.
1058
01:29:57,250 --> 01:30:00,291
(Bermain musik)
1059
01:30:12,875 --> 01:30:15,041
Narator: warisan Bruce Lee memegang kekayaan
1060
01:30:15,125 --> 01:30:18,417
melampaui teknik seni bela diri yang luar biasa nya.
1061
01:30:20,000 --> 01:30:23,250
Sebuah pesawat tempur tak tertandingi dengan semangat yang tak terpadamkan,
1062
01:30:23,333 --> 01:30:26,542
Bruce Lee akan menjadi orang sulit untuk diikuti.
1063
01:30:26,625 --> 01:30:29,667
(Bermain musik)71149
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.