All language subtitles for Inquisition (1976) - 640x468 - AAC 2Ch - x264 - [B&M]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,640 --> 00:02:35,235 France, at the end of the 16th century 2 00:04:31,560 --> 00:04:34,439 My lord, there's plague here 3 00:04:34,600 --> 00:04:37,274 You're afraid? How can that be? 4 00:04:37,680 --> 00:04:40,149 It's God's work that brought us here 5 00:04:40,760 --> 00:04:43,036 Providence will see us through 6 00:04:43,400 --> 00:04:44,435 Finish eating 7 00:04:44,600 --> 00:04:47,274 We'll sleep a few hours then ride on 8 00:04:47,760 --> 00:04:49,876 Peyriac is many leagues hence 9 00:04:50,560 --> 00:04:52,392 It will be a hard road 10 00:04:56,840 --> 00:05:01,073 Witches deny God the Virgin and the saints... 11 00:05:01,240 --> 00:05:03,038 for gifts from the Devil 12 00:05:03,520 --> 00:05:07,354 Satan grants great riches and delights 13 00:06:45,920 --> 00:06:47,957 Dismount and follow me 14 00:06:51,240 --> 00:06:52,275 Come 15 00:06:52,920 --> 00:06:55,594 I want you to see the plague face to face 16 00:06:58,160 --> 00:07:00,390 Nicolas, wait for us here 17 00:08:26,320 --> 00:08:27,355 Let's go 18 00:08:44,240 --> 00:08:45,310 I love you, Jean 19 00:08:45,440 --> 00:08:49,718 Catherine, you'll be my wife soon, I swear it 20 00:08:57,320 --> 00:09:00,438 Jean, you'll marry me, you'll do it, right? 21 00:09:02,080 --> 00:09:04,071 There's only one woman for me 22 00:09:04,840 --> 00:09:07,480 Just you... only you 23 00:09:14,920 --> 00:09:18,993 If my father knew I'd given myself to you, he'd kill you 24 00:09:19,280 --> 00:09:20,873 I've sworn it Catherine 25 00:09:22,480 --> 00:09:24,437 It's late, I have to go 26 00:09:39,200 --> 00:09:41,316 Every day we return home later 27 00:09:41,800 --> 00:09:43,837 I'm running out of excuses 28 00:09:44,400 --> 00:09:47,438 God help us if your father finds out 29 00:09:47,640 --> 00:09:49,995 Madeleine, he promised to marry me 30 00:09:50,120 --> 00:09:51,349 Soon,lhope 31 00:09:51,560 --> 00:09:53,278 He should ask your father 32 00:09:53,400 --> 00:09:58,474 He must go to Toulouse to get his uncle's blessing first 33 00:10:03,480 --> 00:10:05,471 An owl crossing our path 34 00:10:06,400 --> 00:10:07,959 May God help us 35 00:10:08,960 --> 00:10:11,031 Catherine, it's a bad omen 36 00:10:16,680 --> 00:10:19,957 It's the prettiest wedding dress I've ever seen 37 00:10:20,080 --> 00:10:21,639 You'll look lovely... 38 00:10:21,760 --> 00:10:24,354 but I bet Gaston prefers you without it 39 00:10:25,160 --> 00:10:26,719 Gaston is quite a catch 40 00:10:26,880 --> 00:10:29,998 I'm jealous Michelle, well done snaring him 41 00:10:30,400 --> 00:10:32,994 You'll be happy and have many children 42 00:10:33,120 --> 00:10:35,509 Gaston is... he must be very ardent 43 00:10:36,000 --> 00:10:39,277 Stop it, you're making Michelle nervous 44 00:10:40,000 --> 00:10:43,231 - But Gaston is so handsome - And very rich 45 00:10:43,400 --> 00:10:46,438 We'd all liked to have married him... 46 00:10:47,120 --> 00:10:49,077 Isn't that right, Elvira? 47 00:10:49,560 --> 00:10:50,595 Or not...? 48 00:10:53,520 --> 00:10:55,397 Stop gossiping and help me 49 00:11:19,560 --> 00:11:23,110 Elvira, here are the ribbons you asked for 50 00:11:27,200 --> 00:11:30,591 They're dying like rats in La Grasse and Du Champs 51 00:11:31,440 --> 00:11:33,875 Too many plague victims to bury 52 00:11:35,320 --> 00:11:37,550 So the dead rot in the streets 53 00:11:38,360 --> 00:11:42,593 May the blessed Virgin help us, that none get sick in Peyriac 54 00:11:42,720 --> 00:11:45,155 - God help us - May he protect us 55 00:11:50,760 --> 00:11:52,433 You get later every time 56 00:11:52,760 --> 00:11:55,991 Well... it was the verger's fault 57 00:11:56,120 --> 00:11:58,270 I couldn't stop him talking 58 00:11:58,600 --> 00:12:00,637 Why are you still here? 59 00:12:01,480 --> 00:12:03,756 Get some potatoes for the kitchen 60 00:12:04,440 --> 00:12:05,475 Goon 61 00:12:12,480 --> 00:12:14,551 He promised, Elvira 62 00:12:14,720 --> 00:12:16,950 He's going to ask his father soon 63 00:12:17,240 --> 00:12:19,072 We have work to do... 64 00:12:19,400 --> 00:12:22,677 There are some magistrates arrived from Paris 65 00:12:22,920 --> 00:12:25,799 We must prepare a good dinner 66 00:12:26,120 --> 00:12:29,476 300 people there gave themselves to the devil 67 00:12:29,880 --> 00:12:33,157 Only 50 were men, the rest were women 68 00:12:33,520 --> 00:12:35,193 As you no doubt know... 69 00:12:35,360 --> 00:12:39,274 the evil one tends to use women for his dark deeds 70 00:12:39,880 --> 00:12:41,871 It's his custom, Mayor 71 00:12:42,040 --> 00:12:44,793 I know your Lordship, I know 72 00:12:45,000 --> 00:12:48,436 Temptation is his best friend 73 00:13:04,040 --> 00:13:06,680 This is Catherine, my oldest daughter 74 00:13:06,800 --> 00:13:09,633 Father, we can serve dinner when you wish 75 00:13:09,920 --> 00:13:11,672 Serve it now 76 00:13:11,920 --> 00:13:15,151 Our food can't compare to the delicacies... 77 00:13:15,400 --> 00:13:17,710 you will be used to at Court... 78 00:13:17,880 --> 00:13:21,032 but we offer it to you with all good grace 79 00:13:21,720 --> 00:13:24,519 Catherine, come along now 80 00:13:24,880 --> 00:13:25,950 Yes, father 81 00:13:42,720 --> 00:13:44,154 It's been tough... 82 00:13:44,480 --> 00:13:49,270 but our duty requires sacrifice for the common good 83 00:13:49,840 --> 00:13:54,038 We will punish without pity anyone we find... 84 00:13:54,160 --> 00:13:56,231 who has made a pact with Satan 85 00:13:56,560 --> 00:13:57,994 We've heard reports 86 00:13:58,200 --> 00:14:02,717 We know that witches and sorcerers are numerous in this area 87 00:14:03,000 --> 00:14:04,718 Yes, it's true 88 00:14:05,360 --> 00:14:09,319 We good Christians live in fear, our crops fail... 89 00:14:09,840 --> 00:14:13,071 the women can't conceive and the men can't sire 90 00:14:13,200 --> 00:14:16,750 Flocks die without cause, the plague threatens us 91 00:14:17,080 --> 00:14:21,551 In Nancy-le-bourg we burned 200 sorcerers at the stake 92 00:14:22,400 --> 00:14:25,119 Among them, many important people 93 00:14:25,960 --> 00:14:31,797 A surgeon, various nobles, and even a mayor like yourself 94 00:14:33,560 --> 00:14:34,994 It was a hard task 95 00:14:35,320 --> 00:14:39,075 But we did a good job and destroyed the heresy 96 00:14:39,760 --> 00:14:41,398 We'll do the same here 97 00:14:42,640 --> 00:14:45,996 People of Peyriac, come one, come all 98 00:14:46,680 --> 00:14:50,913 From this afternoon the great Madenoc comedy troupe... 99 00:14:51,120 --> 00:14:54,272 will present their best works 100 00:14:54,560 --> 00:14:57,359 Come one, come all, come! 101 00:15:36,240 --> 00:15:38,629 Something for the players, my lord? 102 00:15:40,880 --> 00:15:42,359 Thank you noble sir 103 00:15:58,320 --> 00:16:01,631 Play with them, dwarf, play with Judas's coins 104 00:16:11,960 --> 00:16:13,553 Read it Madenoc 105 00:16:15,080 --> 00:16:19,278 Let it be known to the residents of this town, young and old... 106 00:16:19,400 --> 00:16:23,314 all must come tomorrow after Angelus to this church... 107 00:16:23,560 --> 00:16:26,916 to learn of the grave danger of witchcraft 108 00:16:27,080 --> 00:16:29,833 Chief Inquisitor, Bernard de Fossey 109 00:16:30,720 --> 00:16:34,475 After much study of the Malleus Malleficarum... 110 00:16:34,800 --> 00:16:37,792 Torquemada's Garden of Strange Flowers... 111 00:16:37,960 --> 00:16:39,917 and Nider's Formicarius... 112 00:16:40,080 --> 00:16:44,199 I know that the devil is the same everywhere 113 00:16:44,440 --> 00:16:47,000 And the sabbat is also the same 114 00:16:48,760 --> 00:16:49,795 Come in 115 00:16:53,840 --> 00:16:57,674 Good evening my lords, my father offers you dinner 116 00:16:58,000 --> 00:16:59,434 Leave it on the table 117 00:16:59,840 --> 00:17:04,311 Thank your Father and say we regret not joining him this evening 118 00:17:04,680 --> 00:17:06,717 We must work until dawn 119 00:17:20,120 --> 00:17:21,554 Girl... 120 00:17:22,520 --> 00:17:23,749 My lord? 121 00:17:25,080 --> 00:17:27,356 It's nothing, you may go 122 00:18:04,840 --> 00:18:06,797 Look at that bastard! 123 00:18:12,960 --> 00:18:15,793 - The son of a bitch! - He'll pay for this 124 00:18:33,800 --> 00:18:35,757 - Mabille - Hello Madeleine 125 00:18:36,000 --> 00:18:37,718 I knew you'd come today 126 00:18:38,080 --> 00:18:39,115 Enter 127 00:18:54,120 --> 00:18:56,031 They've come to our house 128 00:18:56,400 --> 00:19:00,712 Posted proclamations everywhere and cried them in the streets 129 00:19:01,240 --> 00:19:02,674 Commanding us all 130 00:19:02,840 --> 00:19:05,309 I don't fear them, they can't hurt me 131 00:19:05,480 --> 00:19:08,950 They've sent to Carcassonne for a squad of soldiers 132 00:19:09,520 --> 00:19:11,875 The persecutions will begin 133 00:19:12,000 --> 00:19:14,196 Madeleine, what do you want? 134 00:19:16,240 --> 00:19:19,995 Mabille, you know how much I love Elvire and Catherine 135 00:19:20,240 --> 00:19:23,232 Their family took me in after my parents died 136 00:19:23,440 --> 00:19:25,158 We grew up together 137 00:19:25,560 --> 00:19:26,595 I know 138 00:19:27,120 --> 00:19:30,715 Now tell me what you want from me 139 00:19:32,600 --> 00:19:34,796 Catherine is in love with a man 140 00:19:35,240 --> 00:19:36,833 She's crazy about him 141 00:19:37,000 --> 00:19:40,789 She loves him more than life itself 142 00:19:42,800 --> 00:19:44,598 He promises to marry her 143 00:19:45,480 --> 00:19:48,791 And you're afraid he won't fulfill his promise 144 00:19:49,440 --> 00:19:54,037 - If he doesn't, Catherine would die - You want him to be tied to her 145 00:19:54,240 --> 00:19:56,311 So he can never leave her? 146 00:19:56,840 --> 00:19:58,956 You shall prepare the philtre 147 00:20:00,840 --> 00:20:02,239 Pay close attention 148 00:20:02,360 --> 00:20:06,513 Even the slightest error could mean disaster 149 00:20:19,920 --> 00:20:22,389 Alms noble sir, for the love of god 150 00:20:25,040 --> 00:20:26,678 What did you want? 151 00:20:26,880 --> 00:20:30,236 - My wish is to serve, my lord... - So what is it? 152 00:20:30,640 --> 00:20:36,830 At the fair, when the dwarf held the coins your companion gave... 153 00:20:37,000 --> 00:20:40,550 Avril Doufraine said they were Judas coins 154 00:20:43,680 --> 00:20:45,796 The blacksmith's daughter... 155 00:20:45,920 --> 00:20:48,275 I saw her with Pierril the baker 156 00:20:48,400 --> 00:20:51,631 In the woods, they made a hole and urinated in it 157 00:20:51,760 --> 00:20:53,671 Mixed it with their fingers 158 00:20:56,520 --> 00:21:00,991 Smoke came out that the devil raised to the sky 159 00:21:01,840 --> 00:21:04,958 And it hailed so hard it destroyed the crops 160 00:21:07,040 --> 00:21:10,670 Another time, I saw them going home... 161 00:21:11,760 --> 00:21:12,795 naked 162 00:21:33,280 --> 00:21:37,911 Catherine, I've never been so happy since I met you 163 00:21:41,680 --> 00:21:42,954 I love you so much 164 00:21:47,640 --> 00:21:49,677 I've done a deal with Maurice 165 00:21:50,000 --> 00:21:53,959 When I return from Toulouse I'll buy his land 166 00:21:56,720 --> 00:22:01,396 There's lots of water, and they'll make good crops 167 00:22:03,360 --> 00:22:06,034 My rich uncle will lend me the money 168 00:22:08,480 --> 00:22:13,793 Catherine, I want to have children to fill our home with happiness 169 00:22:14,520 --> 00:22:17,558 And give us many, many grandchildren 170 00:22:19,800 --> 00:22:23,031 Jean, I'm afraid 171 00:22:24,480 --> 00:22:26,710 - I' m so happy and... - And? ' 172 00:22:29,560 --> 00:22:30,834 And so you will stay 173 00:22:31,840 --> 00:22:35,276 That's why I'm with you 174 00:22:35,600 --> 00:22:39,036 To take care of you and love you more every day 175 00:22:42,200 --> 00:22:46,797 Jean, come back soon, I need you so much, my love, 176 00:22:47,520 --> 00:22:49,670 I can't bear to be without you 177 00:22:51,520 --> 00:22:52,919 I love you Catherine 178 00:22:54,520 --> 00:22:55,999 I love you, my wife 179 00:23:24,640 --> 00:23:26,392 Catherine, don't worry 180 00:23:26,520 --> 00:23:30,150 Jean will return from Toulouse, loving you even more 181 00:23:30,400 --> 00:23:32,789 I'm afraid Madeleine, I love him so 182 00:23:32,960 --> 00:23:34,519 If I were to lose him... 183 00:23:39,800 --> 00:23:44,033 - Did he like the wine I sent? - Yes, he sends his thanks 184 00:23:45,080 --> 00:23:47,959 Catherine, nothing can keep him away 185 00:23:48,560 --> 00:23:50,710 He'll come back and marry you 186 00:23:52,440 --> 00:23:55,319 One Friday, Odile and Pierril found me 187 00:23:55,440 --> 00:23:58,114 They stripped me and gave me an ointment 188 00:23:58,400 --> 00:24:00,789 - Continue - It was a dark night... 189 00:24:00,960 --> 00:24:03,236 we mounted three animals... 190 00:24:03,680 --> 00:24:08,800 Odile on a black dog, Pierril on a huge bat and I on a lizard 191 00:24:09,080 --> 00:24:12,789 - A lizard you say? - Yes your Lordship, a huge lizard 192 00:24:12,920 --> 00:24:16,754 Not green like the usual ones, but red like fire 193 00:24:17,240 --> 00:24:19,993 - And then? - Then we flew high up 194 00:24:20,280 --> 00:24:23,432 Came to a mountain I'd never seen before 195 00:24:23,840 --> 00:24:27,470 I saw men and women dancing, some wore masks 196 00:24:27,880 --> 00:24:31,510 A black male goat with three horns on its forehead... 197 00:24:31,760 --> 00:24:33,751 sat on a golden throne 198 00:24:34,120 --> 00:24:35,838 Everyone kissed it 199 00:24:36,360 --> 00:24:39,034 Children grazed herds of toads 200 00:24:39,160 --> 00:24:42,949 And devils hopped around with lit candles in their hands 201 00:24:43,560 --> 00:24:47,474 I was scared and cried out: "My God, what is this?" 202 00:24:47,600 --> 00:24:50,274 Suddenly it all disappeared... 203 00:24:50,400 --> 00:24:53,040 and I was alone and lost on the mountain 204 00:24:53,160 --> 00:24:56,357 Some woodsmen rescued me from hunger and cold 205 00:24:57,320 --> 00:25:00,870 Wretches! Pierre, have then arrested immediately 206 00:25:01,200 --> 00:25:02,599 Yes, my lord 207 00:25:03,160 --> 00:25:06,710 Noble ladies, give alms and god will repay you 208 00:25:07,320 --> 00:25:11,518 Alms, for the love of God, alms 209 00:25:17,360 --> 00:25:19,510 They'll torture and kill them 210 00:25:19,800 --> 00:25:23,111 Odile and Pierril have never harmed anyone 211 00:25:23,240 --> 00:25:27,438 - I don't believe they're witches - But they lie with men 212 00:25:27,640 --> 00:25:29,074 To love isn't a sin 213 00:25:30,000 --> 00:25:33,231 Not when you love one, but they loved many 214 00:25:34,120 --> 00:25:38,079 That man, the judge, he's the devil 215 00:25:38,680 --> 00:25:41,593 I'm embarrassed my father entertains him 216 00:25:41,720 --> 00:25:45,429 Quiet you fool, if someone heard you... 217 00:25:59,360 --> 00:26:00,589 Enough! 218 00:26:01,200 --> 00:26:03,077 Confess you're a witch 219 00:26:04,760 --> 00:26:06,956 I'm not, I'm not! 220 00:26:07,480 --> 00:26:09,471 Admit you were at the sabbat 221 00:26:09,600 --> 00:26:13,230 and gave worship to Satan, confess! 222 00:26:13,560 --> 00:26:17,394 No, it's not true! It's not true! 223 00:26:18,560 --> 00:26:20,870 Confess you've raised storms... 224 00:26:21,000 --> 00:26:23,276 and lain with the devil's dragons 225 00:26:24,520 --> 00:26:27,194 I'm not a witch, I'm not! 226 00:26:28,080 --> 00:26:31,869 Confess and we'll be merciful. Confess! 227 00:26:49,920 --> 00:26:53,356 Get the next one, let's see if her will is as strong 228 00:27:15,920 --> 00:27:16,955 Untie her 229 00:27:33,400 --> 00:27:34,834 Take her to the wheel 230 00:27:43,120 --> 00:27:46,715 You're a damned witch and you'll burn at the stake 231 00:27:54,120 --> 00:27:57,078 Pierril, confess you worship the devil... 232 00:27:57,240 --> 00:28:00,596 and render him homage along with Odile Dufraine? 233 00:28:00,720 --> 00:28:04,236 No, we've been falsely accused, it's not true! 234 00:28:09,800 --> 00:28:12,360 You had carnal relations with demons 235 00:28:12,480 --> 00:28:15,393 No, it's a lie! A lie! 236 00:28:18,440 --> 00:28:21,637 You're a witch, confess! 237 00:28:22,640 --> 00:28:25,598 I beg you, my lord, have pity! 238 00:28:31,920 --> 00:28:35,038 I'll confess, I'll confess my lord! 239 00:28:36,480 --> 00:28:39,199 I'll confess, have pity 240 00:28:41,200 --> 00:28:43,237 - I'll confess - Bring her down 241 00:28:47,280 --> 00:28:49,920 When did you first deal with the devil? 242 00:28:50,400 --> 00:28:52,152 Four years ago 243 00:28:55,600 --> 00:28:58,752 One night a young man in black appeared 244 00:28:59,200 --> 00:29:01,555 He asked if I wanted to be his lover 245 00:29:02,320 --> 00:29:04,231 I said that I did 246 00:29:04,720 --> 00:29:07,997 Then he gave me a hat full of gold coins 247 00:29:08,760 --> 00:29:12,310 Later he took me to the sabbat, where I met Odile 248 00:29:13,000 --> 00:29:14,957 I've been a witch ever since 249 00:29:15,400 --> 00:29:18,233 - What was the demon's name? - The name? 250 00:29:18,520 --> 00:29:22,798 Berdoso your lordship, he was called Berdoso 251 00:29:23,200 --> 00:29:27,671 The High Tribunal decrees Odile Dufraine and Pierril Giguer... 252 00:29:27,800 --> 00:29:30,679 confessed to crimes of witchcraft... 253 00:29:30,800 --> 00:29:34,156 shall be burned alive until they are ashes 254 00:29:34,680 --> 00:29:38,389 To pay for which, their goods shall be confiscated... 255 00:29:38,520 --> 00:29:40,830 for the benefit of this judiciary 256 00:29:50,640 --> 00:29:52,597 They'll burn them tomorrow 257 00:29:54,080 --> 00:29:56,469 Where Chester and Cherbourg cross 258 00:29:57,600 --> 00:30:01,150 Poor girls, they'll die for nothing 259 00:30:01,680 --> 00:30:05,355 But Emile, they're witches, they confessed 260 00:30:05,480 --> 00:30:08,233 After the most atrocious torture 261 00:30:08,840 --> 00:30:11,878 Even I would confess in such a situation 262 00:30:12,160 --> 00:30:15,596 There's no worse crime than making a pact with Satan 263 00:30:16,880 --> 00:30:19,076 Do you know what I believe Arman? 264 00:30:19,280 --> 00:30:22,511 Those poor wretches that attend the sabbat... 265 00:30:22,760 --> 00:30:25,878 that cast spells and hexes are desperate... 266 00:30:26,040 --> 00:30:30,352 rebelling against hunger, sickness and misery 267 00:30:31,120 --> 00:30:33,589 Against the tyranny of the powerful 268 00:30:33,720 --> 00:30:35,916 It's dangerous to talk like that 269 00:30:36,080 --> 00:30:37,957 They want you to think that 270 00:30:38,240 --> 00:30:41,437 They also need the help of powerful people 271 00:30:41,560 --> 00:30:45,758 I'm convinced the majority of those burned to death... 272 00:30:46,080 --> 00:30:50,233 are just poor deluded fools, ignorant and afraid 273 00:30:50,640 --> 00:30:54,793 Thinking they fly in the night sky to their meetings 274 00:30:55,240 --> 00:30:59,438 But they are lying in their beds dreaming it all 275 00:31:00,040 --> 00:31:02,395 Emile, you'll end up on the stake 276 00:31:02,600 --> 00:31:05,672 I don't want that, you're my best friend 277 00:31:05,960 --> 00:31:07,439 Maybe... 278 00:31:10,000 --> 00:31:13,675 I know the cost of telling the truth in these times 279 00:31:54,400 --> 00:31:57,756 The fox was in the hen house killing chickens 280 00:31:57,960 --> 00:31:59,951 The noise woke Gaston 281 00:32:00,400 --> 00:32:02,994 He entered and discovered the culprit 282 00:32:04,440 --> 00:32:07,637 He threw a rock that hit the fox's left hind leg 283 00:32:07,800 --> 00:32:09,552 It screamed like a woman 284 00:32:09,680 --> 00:32:13,435 The next day Denise, Antoine the Cooper's daughter... 285 00:32:13,560 --> 00:32:15,312 limped with her left foot 286 00:32:15,520 --> 00:32:19,070 Another day Denise kissed the Candelous' son 287 00:32:19,200 --> 00:32:21,953 Later, the boy died of fever 288 00:32:50,080 --> 00:32:51,150 Come in 289 00:32:55,680 --> 00:32:59,719 If your lordship permits, I'll refresh the fire 290 00:33:00,000 --> 00:33:01,399 Please do 291 00:33:22,320 --> 00:33:25,597 Girl, what do you think about the devil? 292 00:33:29,040 --> 00:33:32,874 Go on, tell me... please 293 00:33:40,280 --> 00:33:43,511 My lord, I know what all the world knows 294 00:33:43,720 --> 00:33:47,679 He's man's enemy, cause of all ills and calamities 295 00:33:48,280 --> 00:33:50,954 Come, I want to show you something 296 00:33:51,160 --> 00:33:54,676 To defeat an enemy, we must know him well 297 00:33:55,600 --> 00:34:00,595 There exist 72 infernal princes who command 7000 demons 298 00:34:01,320 --> 00:34:04,153 This is Satan, the Emperor 299 00:34:04,760 --> 00:34:08,151 Malignant serpent of paradise, the rebel angel 300 00:34:08,920 --> 00:34:12,754 This is Beelzebub, Prince of Demons 301 00:34:13,040 --> 00:34:16,670 Asmodeus, overseer of Hell 302 00:34:17,480 --> 00:34:22,156 Astaroth, grand duke of the orient, the infernal treasurer 303 00:34:22,520 --> 00:34:27,196 Belphegor the marshal, commands 70 legions of demons 304 00:34:28,920 --> 00:34:30,911 Forgive me, my lord, I must go 305 00:34:31,040 --> 00:34:33,350 Wait, don't go yet 306 00:34:33,960 --> 00:34:36,952 They're powerful and assail us always... 307 00:34:37,160 --> 00:34:40,073 to win our souls and condemn us to hellfire 308 00:34:40,200 --> 00:34:43,352 They are everywhere, and can take any form 309 00:34:43,520 --> 00:34:46,638 The husband in bed believes he holds his wife 310 00:34:46,760 --> 00:34:50,276 When what he holds may be a foul succubus 311 00:34:50,400 --> 00:34:53,472 The wife may be deceived by an incubus 312 00:34:54,040 --> 00:34:55,997 They corrupt everything 313 00:34:56,160 --> 00:34:58,629 Your Lordship, let me go, I beg you 314 00:34:58,920 --> 00:35:01,992 The flesh is weak, you must be careful 315 00:35:02,320 --> 00:35:04,152 I know you have a lover 316 00:35:37,760 --> 00:35:40,639 Returning from Toulouse, he was attacked 317 00:35:42,240 --> 00:35:44,231 They stabbed him savagely 318 00:35:46,560 --> 00:35:50,679 Since that day Catherine has been sick, very sick 319 00:35:52,840 --> 00:35:55,593 She won't eat, and sees no-one 320 00:35:57,960 --> 00:36:00,474 She'll die or go mad if this continues 321 00:36:03,600 --> 00:36:04,874 I'll cure her 322 00:36:05,840 --> 00:36:11,074 But you must do exactly what I tell you, to the word... 323 00:36:11,560 --> 00:36:14,279 - Bring her to me - Yes 324 00:36:15,840 --> 00:36:16,875 Doctor... 325 00:36:17,920 --> 00:36:20,150 My daughter gets worse every day 326 00:36:21,640 --> 00:36:24,632 - What's wrong with her? - Her body is healthy 327 00:36:24,880 --> 00:36:27,190 It's her spirit that is sick 328 00:36:28,520 --> 00:36:32,115 She'll only heal if she has the will to do so 329 00:36:32,840 --> 00:36:37,038 A demon has entered her, that's what's wrong 330 00:36:37,800 --> 00:36:41,509 - Someone has cursed her - I don't believe in such things 331 00:36:42,120 --> 00:36:44,430 Your daughter has had a bad shock 332 00:36:45,400 --> 00:36:50,315 But she'll recover by herself from this melancholy 333 00:36:57,240 --> 00:36:58,799 I know what I must do 334 00:37:13,440 --> 00:37:14,475 Leave us 335 00:37:24,480 --> 00:37:27,996 Catherine, your father believes you are possessed 336 00:37:28,400 --> 00:37:30,232 He's asked me to intervene 337 00:37:33,040 --> 00:37:35,156 But I know what's really wrong 338 00:37:40,920 --> 00:37:42,638 I know why you're sad 339 00:37:45,520 --> 00:37:47,193 The death of Jean Duprat 340 00:37:50,840 --> 00:37:52,114 I know how you feel 341 00:37:54,160 --> 00:37:58,279 You're young and beautiful, you'll find another man to love 342 00:37:58,560 --> 00:38:01,552 Look around you, perhaps he is very near 343 00:38:02,160 --> 00:38:05,994 Sadness and melancholy are the devil's favored weapons 344 00:38:06,120 --> 00:38:09,351 Forget that man and you will be happy again 345 00:38:09,960 --> 00:38:14,079 I'll say you're not possessed and keep your secret to myself 346 00:38:14,200 --> 00:38:18,910 But don't forget what I said don't give the devil an opportunity 347 00:39:39,160 --> 00:39:40,195 Jean! 348 00:39:46,560 --> 00:39:49,473 - Madeleine! - Catherine! 349 00:39:52,200 --> 00:39:55,192 - What's wrong? - I saw Jean's death... 350 00:39:55,960 --> 00:39:57,359 It wasn't a robbery 351 00:39:57,720 --> 00:40:02,510 A man, I didn't see his face, paid the killers 352 00:40:02,640 --> 00:40:06,031 - I'll talk to Mabille - It's a message from Jean 353 00:40:06,720 --> 00:40:08,870 He wants me to find his murderer 354 00:40:09,920 --> 00:40:13,800 I have to see that face, I must know who he is 355 00:40:15,840 --> 00:40:18,639 Then I'll make him pay 356 00:40:29,360 --> 00:40:31,636 Confess you changed into a fox... 357 00:40:31,760 --> 00:40:34,752 and killed all the chickens 358 00:40:34,920 --> 00:40:37,594 No, it's not true, it isn't! 359 00:40:39,400 --> 00:40:42,199 You kissed the son of Catalina Candelous 360 00:40:42,320 --> 00:40:45,073 And he died of fever, confess it! 361 00:40:45,200 --> 00:40:50,115 Yes, I kissed him! But I didn't kill anyone 362 00:41:14,080 --> 00:41:16,515 You cursed Michelle Renoit... 363 00:41:16,640 --> 00:41:20,838 making her vomit forth worms, toads, spiders and other vermin 364 00:41:21,520 --> 00:41:25,434 - Confess you're a witch! - My lord, have pity on me 365 00:41:25,640 --> 00:41:29,634 You don't want to martyr my body, you want to damn my soul 366 00:41:29,960 --> 00:41:33,874 But one day you'll have to give account to my Redeemer! 367 00:41:34,000 --> 00:41:36,719 Come on, confess, confess! 368 00:41:37,000 --> 00:41:39,230 Dear God, forgive them 369 00:41:46,480 --> 00:41:49,313 Go on, proceed, she must confess 370 00:41:55,840 --> 00:41:57,831 My lord, this woman is dead 371 00:42:03,200 --> 00:42:05,840 The sentence will still be carried out 372 00:42:06,000 --> 00:42:09,277 Her body burned at the stake and reduced to ashes 373 00:42:09,560 --> 00:42:13,474 She must see the killer's face to take vengeance 374 00:42:14,160 --> 00:42:16,197 Jean's death has obsessed her 375 00:42:17,040 --> 00:42:18,110 I understand 376 00:42:18,640 --> 00:42:21,200 I lost a loved one, I know how it feels 377 00:42:21,320 --> 00:42:25,678 I can help her discover who killed Jean 378 00:42:26,960 --> 00:42:31,477 You know the Lord I serve can do anything 379 00:42:44,160 --> 00:42:47,596 Catherine is much better since he spoke with her 380 00:42:47,840 --> 00:42:49,558 Yes, I've noticed 381 00:42:50,200 --> 00:42:55,752 I've also noticed his interest in her 382 00:42:59,720 --> 00:43:03,793 Elvire, tell your sister to come and greet the surgeon 383 00:43:04,520 --> 00:43:06,955 Father, she went out with Madeleine 384 00:43:08,840 --> 00:43:12,879 Alright, return to your duties 385 00:43:16,000 --> 00:43:20,073 Without a doubt his lordship works well, and quickly 386 00:43:20,840 --> 00:43:24,515 He will soon clear the region of witches and sorcerers 387 00:43:25,320 --> 00:43:27,755 Every day come new accusations 388 00:43:27,960 --> 00:43:31,316 Husbands give up wives, children their parents 389 00:43:31,800 --> 00:43:35,395 Everyone is afraid they may and up on the stake 390 00:43:36,880 --> 00:43:39,076 He's a just man doing his duty 391 00:43:39,320 --> 00:43:42,119 He's a fanatic and bloodthirsty zealot 392 00:43:42,520 --> 00:43:46,115 You know what I think of the poor wretches he tortures 393 00:43:46,240 --> 00:43:50,074 All are judged justly and rightly pay for their crimes 394 00:43:52,080 --> 00:43:55,436 One day all of this will be mankind's shame 395 00:43:57,160 --> 00:43:59,959 Be careful, you sound like a heretic 396 00:44:00,200 --> 00:44:05,229 So denounce me and calm your conscience, Mayor 397 00:44:17,080 --> 00:44:20,038 - What's going on Luis? - Is that your wife? 398 00:44:20,320 --> 00:44:23,073 Yes, yes your Lordship 399 00:44:28,160 --> 00:44:30,197 Don't let her touch the ground 400 00:44:31,520 --> 00:44:36,879 You've denounced your own wife, you bastard, damn you! 401 00:44:37,720 --> 00:44:41,156 - Show us the proof, quickly! - Yes, your lordship 402 00:44:47,680 --> 00:44:50,638 It's us Pierre, it's us 403 00:44:50,800 --> 00:44:56,273 Lucifer, punish your enemies Lord of the Night, destroy them! 404 00:44:56,640 --> 00:44:59,996 Seize her, seize her! Seize that witch! 405 00:45:01,720 --> 00:45:04,109 The boy too, all of them will burn! 406 00:45:06,080 --> 00:45:08,515 Let go, let me go! 407 00:46:14,880 --> 00:46:16,518 Bernard... 408 00:46:18,640 --> 00:46:19,675 Come 409 00:46:21,360 --> 00:46:22,794 Bernard 410 00:47:17,440 --> 00:47:22,276 My Lord will reveal to you who had Jean killed 411 00:47:23,440 --> 00:47:27,559 No matter how powerful they are you will have your vengeance 412 00:47:28,680 --> 00:47:33,436 But to have this wish you must serve and worship my master 413 00:47:33,640 --> 00:47:35,790 I will do whatever must be done 414 00:47:37,360 --> 00:47:42,912 On these scrolls are written the rules you must follow... 415 00:47:43,320 --> 00:47:46,278 to pass the initiation test 416 00:49:03,840 --> 00:49:05,035 Beelzebub 417 00:49:06,240 --> 00:49:07,469 Astaroth 418 00:49:08,520 --> 00:49:09,874 Neviros 419 00:49:11,200 --> 00:49:13,350 Princes of Hell... 420 00:49:13,800 --> 00:49:18,078 help me to acquire the favor of your Emperor... 421 00:49:18,920 --> 00:49:20,115 Lucifer 422 00:49:21,440 --> 00:49:25,991 Tonight you will meet the one who will be your master from now on 423 00:49:26,760 --> 00:49:28,671 He will give you everything 424 00:49:29,200 --> 00:49:31,237 but you must serve him loyally 425 00:49:37,560 --> 00:49:40,234 Very soon you will fly to the sabbat 426 00:49:40,800 --> 00:49:44,759 The Lord of Shadows will welcome you there 427 00:50:54,200 --> 00:50:59,070 You shall preside over the assembly alongside my master 428 00:51:35,440 --> 00:51:40,071 Catherine, from now on you shall serve me faithfully 429 00:53:00,360 --> 00:53:03,637 If your father were to die who will care for you? 430 00:53:03,840 --> 00:53:08,960 The surgeon Emile Dano, his best friend, will be our guardian 431 00:53:10,280 --> 00:53:13,716 He doesn't seem right, he's a man of radical views 432 00:53:13,920 --> 00:53:16,912 - I'll talk to your father - But my lord... 433 00:53:17,040 --> 00:53:19,111 No, don't thank me 434 00:53:19,600 --> 00:53:21,477 I wish the best for you both 435 00:53:21,800 --> 00:53:23,518 I'll find someone better 436 00:53:24,360 --> 00:53:27,352 I beg you, let my father die in peace 437 00:53:27,880 --> 00:53:29,234 Let his will be done 438 00:53:29,440 --> 00:53:33,559 I know what's best for you, I'll do as my conscience dictates 439 00:53:40,000 --> 00:53:43,436 Will I see the face of the man who had Jean killed? 440 00:53:43,640 --> 00:53:48,157 Our master will give you the revelation when he wishes 441 00:53:49,200 --> 00:53:51,396 No one knows his plans 442 00:53:52,800 --> 00:53:56,430 Serve him faithfully and he will indulge you 443 00:53:58,560 --> 00:53:59,834 Here and there 444 00:54:30,480 --> 00:54:33,632 That man, the judge, he's the devil 445 00:56:01,240 --> 00:56:03,436 You shall be the living altar 446 00:56:36,320 --> 00:56:39,312 Arman, you've acted wisely 447 00:56:40,600 --> 00:56:45,436 I know you'll care like a father for Catherine and Elvire 448 00:57:03,520 --> 00:57:06,717 Elvire... daughter... 449 00:57:08,000 --> 00:57:12,517 If I die, the magistrate shall be your guardian... 450 00:57:13,320 --> 00:57:15,436 and will govern the household 451 00:57:16,720 --> 00:57:21,794 He's a just man, honor him as you've honored me 452 00:57:22,600 --> 00:57:26,230 Your sister, I almost never see her 453 00:57:26,640 --> 00:57:32,113 I fear death arriving without her at my side 454 00:57:41,680 --> 00:57:46,516 Catherine, our father is very ill and wants to see you 455 00:57:48,720 --> 00:57:50,119 Didn't you hear me? 456 00:57:54,960 --> 00:57:57,349 Father is dying and wants to see you 457 00:57:58,080 --> 00:58:01,391 Emile won't be our guardian 458 00:58:02,280 --> 00:58:04,396 The judge has convinced father 459 00:58:04,760 --> 00:58:07,354 He take charge of us and the household 460 00:58:08,960 --> 00:58:10,359 Don't worry sister 461 00:58:11,560 --> 00:58:14,313 That man cannot harm us 462 00:58:15,040 --> 00:58:17,839 My master will protect us and destroy him 463 00:58:19,800 --> 00:58:23,475 I am powerful now, and strong 464 00:58:24,480 --> 00:58:26,391 No-one can harm me 465 00:58:27,360 --> 00:58:29,874 Catherine, you scare me 466 00:58:30,560 --> 00:58:34,030 If the judge finds out about you and Madeleine... 467 00:58:34,360 --> 00:58:40,038 When I fly to the sabbat and see the whole world below me 468 00:58:40,760 --> 00:58:44,116 When I know I can bring down rain and hail 469 00:58:45,200 --> 00:58:49,751 When I think how I can create hate or love 470 00:58:50,840 --> 00:58:52,399 I'm happy once again 471 00:58:52,960 --> 00:58:56,874 In the sabbat my flesh cries out with pleasure 472 00:58:57,080 --> 00:58:58,798 Everything is permitted 473 00:58:59,000 --> 00:59:04,074 Our master is generous and rewards well those who serve him 474 00:59:04,320 --> 00:59:07,915 Elvire, you must come with me 475 00:59:08,840 --> 00:59:11,275 This potion can poison flocks... 476 00:59:11,440 --> 00:59:15,399 or cause the crops to be lost wherever you spill it 477 00:59:15,680 --> 00:59:18,559 If you invoke Asmodeus at the same time... 478 00:59:18,720 --> 00:59:24,477 no woman can get with child and all the plants shall dry up 479 00:59:25,920 --> 00:59:33,031 Belladonna and mandrake, heliotrope flowers and wolfsbane root 480 00:59:33,840 --> 00:59:38,118 Mabille, everything you've ordered I've done 481 00:59:38,920 --> 00:59:41,719 So when will I learn who Jean's killer is? 482 00:59:42,120 --> 00:59:45,556 That's the most important thing to you, right? 483 00:59:46,280 --> 00:59:51,036 You'll have a new dream where you'll see your lover's death 484 00:59:52,040 --> 00:59:56,910 And this time you'll see the face of his murderer 485 01:00:01,360 --> 01:00:06,230 The first night of the full moon, before sleeping, drink this 486 01:00:07,200 --> 01:00:11,273 Think of those you suspect 487 01:00:12,160 --> 01:00:14,071 Then sleep will come 488 01:00:14,400 --> 01:00:18,439 And you will see the face of he who ordered Jean's death 489 01:00:20,520 --> 01:00:22,670 To take vengeance on him... 490 01:00:23,800 --> 01:00:29,000 you'll use your body you'll defeat him with lust 491 01:00:29,120 --> 01:00:30,713 Make him your slave 492 01:00:31,920 --> 01:00:36,949 His love for you shall be his ruin and his doom 493 01:00:38,520 --> 01:00:42,639 Sir, the witch is called Mabille and lives on the mountain 494 01:00:43,240 --> 01:00:47,473 No one's dared denounce her as they're afraid of her powers 495 01:00:47,760 --> 01:00:50,195 They say she's Queen of the Sabbat 496 01:00:50,360 --> 01:00:54,274 And you Renover, are you afraid of such a powerful witch? 497 01:00:55,440 --> 01:00:56,635 Yes sir 498 01:00:57,920 --> 01:01:01,311 I must confess that at first I was scared as well 499 01:01:01,520 --> 01:01:05,957 But finally my conscience as a good Christian overcame my fears 500 01:01:06,120 --> 01:01:12,639 Also Mabille often gets visits from some very important people 501 01:01:14,120 --> 01:01:16,031 Some have seen this, sir 502 01:01:16,560 --> 01:01:17,994 Important people? 503 01:01:19,600 --> 01:01:22,672 The case is delicate, talk about it to no-one 504 01:01:22,800 --> 01:01:26,714 if you betray my confidence I will punish you severely 505 01:01:27,000 --> 01:01:29,913 I'll faithfully carry out your orders, sir 506 01:01:31,200 --> 01:01:35,512 And those important people, are you the one that's seen them? 507 01:01:43,440 --> 01:01:46,990 Elvire, forgive us but how is your father doing? 508 01:01:48,040 --> 01:01:51,112 Badly, everything is in the Lord's hands 509 01:01:51,240 --> 01:01:54,710 - We'll pray for him - May God bless you 510 01:02:57,960 --> 01:02:59,155 Bernard... 511 01:03:01,800 --> 01:03:03,279 So it was you 512 01:03:05,440 --> 01:03:06,839 You? 513 01:03:36,360 --> 01:03:39,273 Good evening doctor, how is the patient? 514 01:03:39,520 --> 01:03:42,956 He died this evening, sir. Good night to you 515 01:03:50,080 --> 01:03:51,912 That man is insolent 516 01:05:38,520 --> 01:05:41,478 Catherine... why have you come? 517 01:05:41,920 --> 01:05:43,911 What do you want at this hour? 518 01:05:44,080 --> 01:05:45,354 Don't you know? 519 01:05:47,600 --> 01:05:50,114 You've wanted me since we first met 520 01:05:51,200 --> 01:05:53,999 You convinced my father, only to have me 521 01:05:54,280 --> 01:05:59,559 No, I did it for your sake, for yours and your sister's 522 01:06:01,240 --> 01:06:04,915 Liar, you want only me 523 01:06:05,680 --> 01:06:07,000 Very well... 524 01:06:09,920 --> 01:06:11,672 Take me now 525 01:06:12,320 --> 01:06:16,075 Catherine, I beg you, go now 526 01:06:27,600 --> 01:06:28,670 Catherine... 527 01:06:29,640 --> 01:06:32,314 you will damn me, I know it 528 01:07:02,520 --> 01:07:04,716 Today they burn old Mabille 529 01:07:10,680 --> 01:07:12,751 They've proved she's a witch, 530 01:07:13,120 --> 01:07:16,272 Something we've known for a long time 531 01:07:18,000 --> 01:07:21,516 They threw her in the river and she floated like cork 532 01:07:22,040 --> 01:07:23,474 Proves she's a witch 533 01:07:24,200 --> 01:07:27,955 Then they tortured her, but old Mabille is tough... 534 01:07:28,240 --> 01:07:30,800 not one name came from her mouth 535 01:07:34,400 --> 01:07:38,280 You denounced her as you did the others, you scum 536 01:07:38,600 --> 01:07:42,798 She's a foul old hag, but I didn't denounce her 537 01:07:43,520 --> 01:07:45,909 It was Margot, the verger's wife 538 01:07:47,120 --> 01:07:50,078 It's the young ones I like to see burning... 539 01:07:50,360 --> 01:07:51,714 Just the young ones 540 01:07:52,360 --> 01:07:53,998 You're a swine 541 01:07:55,000 --> 01:07:57,879 You despise me, but I'm a man like any other 542 01:07:58,000 --> 01:08:00,196 That's why I hate you, I hate you! 543 01:08:36,440 --> 01:08:37,953 Damned witch 544 01:08:39,080 --> 01:08:40,639 Daughter of Satan! 545 01:08:42,080 --> 01:08:43,354 You'll pay. 546 01:08:44,280 --> 01:08:46,032 You'll all pay! 547 01:09:29,440 --> 01:09:33,195 Lord of the Underworld, my master... 548 01:09:33,680 --> 01:09:38,038 give me strength to destroy them all... all of them 549 01:09:43,280 --> 01:09:47,274 Catherine, Mabille couldn't prevent her own death 550 01:09:49,000 --> 01:09:52,277 Those powers she thought she had didn't help her 551 01:09:53,240 --> 01:09:56,596 No demon ripped her from the executioner's hands 552 01:09:59,520 --> 01:10:03,718 I was wrong to take you, I thought she could help us 553 01:10:04,640 --> 01:10:07,029 But she died helpless 554 01:10:08,600 --> 01:10:10,876 Just a powerless old woman 555 01:10:12,080 --> 01:10:17,837 You and I have flown over the mountains, we've touched the stars 556 01:10:18,360 --> 01:10:22,274 We've attended the sabbat worshiped the Lord of the Night 557 01:10:22,720 --> 01:10:26,270 It's true, it's all true! 558 01:10:28,920 --> 01:10:30,194 It has to be... 559 01:10:33,080 --> 01:10:34,753 I need it Madeleine 560 01:10:35,760 --> 01:10:37,159 I need it 561 01:10:42,080 --> 01:10:46,392 Yes sir, they often visited Mabille, I saw them 562 01:10:58,680 --> 01:11:00,717 Why didn't you say so before? 563 01:11:01,320 --> 01:11:05,029 Forgive me sir, but I did 564 01:11:06,200 --> 01:11:08,919 I spoke to the judge 565 01:11:09,120 --> 01:11:11,714 What? You spoke with the judge? 566 01:11:12,720 --> 01:11:14,757 Well... yes, sir 567 01:11:15,600 --> 01:11:19,355 And he told me... to keep my silence 568 01:11:24,080 --> 01:11:27,869 - Then you're disobeying him! - But sir... 569 01:11:28,520 --> 01:11:32,832 My conscience as a good Christian wouldn't allow me rest 570 01:11:33,080 --> 01:11:36,277 - The gravity of the case... - Yes, I understand 571 01:11:41,840 --> 01:11:44,559 The matter is delicate, I must reflect 572 01:11:49,920 --> 01:11:52,230 Renover, I'll send for you later 573 01:11:53,120 --> 01:11:54,474 You may go. 574 01:13:22,760 --> 01:13:27,470 The Evil One uses women to lead men to their damnation 575 01:13:27,880 --> 01:13:30,838 But the judge is incorruptible and austere 576 01:13:31,000 --> 01:13:32,354 A paragon of virtue 577 01:13:32,480 --> 01:13:36,758 But that's why Satan will try harder to corrupt him 578 01:13:42,000 --> 01:13:46,995 And Catherine's beauty could drive any man mad 579 01:13:49,880 --> 01:13:51,996 Yes, you're right 580 01:13:54,760 --> 01:13:56,080 You're right 581 01:14:33,400 --> 01:14:35,914 She tried to seduce him from the start 582 01:14:40,840 --> 01:14:44,276 - I imagine you noticed - Now you mention it... 583 01:14:44,480 --> 01:14:48,633 He wanted Arman to name him steward of the household... 584 01:14:48,800 --> 01:14:50,598 guardian of his daughters 585 01:14:51,160 --> 01:14:54,232 All of which conflicts with our high mission 586 01:14:57,720 --> 01:14:59,677 As if that weren't enough... 587 01:14:59,800 --> 01:15:03,634 he hid from us Catherine's visits to the witch 588 01:15:04,280 --> 01:15:07,875 - Renover could have lied - Renover told the truth! 589 01:15:09,520 --> 01:15:12,034 I know men well and I know when they lie 590 01:15:15,320 --> 01:15:16,913 This is serious 591 01:15:18,160 --> 01:15:20,390 We must act with great prudence 592 01:15:23,480 --> 01:15:26,996 But with all the rigor that our positions demand 593 01:15:33,280 --> 01:15:34,998 Damn you 594 01:15:35,520 --> 01:15:39,036 Damn you infernal spirit, you have defeated me 595 01:15:39,360 --> 01:15:43,877 You sent that woman to tempt me and I was unable to resist 596 01:16:01,200 --> 01:16:04,511 Catherine, why have you brought me to this place? 597 01:16:04,760 --> 01:16:07,115 I was here with Jean that last day 598 01:16:11,040 --> 01:16:17,719 We made love like never before, then he left, never to return 599 01:16:20,120 --> 01:16:22,873 Some gutless coward had him murdered 600 01:16:26,200 --> 01:16:28,874 But that villain is now sentenced 601 01:16:30,120 --> 01:16:32,589 And soon will pay for his crime 602 01:16:39,880 --> 01:16:44,795 Today you and I will love one another here 603 01:16:45,240 --> 01:16:48,949 Here where Jean held me for the last time 604 01:16:52,040 --> 01:16:54,475 What are you afraid of inquisitor? 605 01:17:01,200 --> 01:17:03,077 I don't fear you Catherine 606 01:17:03,200 --> 01:17:05,396 I've burned hundreds of witches 607 01:17:05,880 --> 01:17:08,110 None of them could harm me 608 01:17:09,640 --> 01:17:12,712 I've seen you and Madeleine return at dawn 609 01:17:13,040 --> 01:17:14,713 I know where you've been 610 01:17:14,880 --> 01:17:16,678 So why am I still alive? 611 01:17:17,240 --> 01:17:18,799 Because I love you 612 01:17:18,920 --> 01:17:21,309 Though I know you'll drag me to hell 613 01:17:21,480 --> 01:17:23,198 You had Jean killed 614 01:17:23,920 --> 01:17:26,833 No Catherine, they killed him to rob him 615 01:17:27,280 --> 01:17:29,749 I had nothing to do with it 616 01:17:30,240 --> 01:17:31,594 You must pay 617 01:17:32,120 --> 01:17:34,919 I've made a pact with the Lord of the Night 618 01:17:35,200 --> 01:17:38,113 My soul in exchange for yours 619 01:18:08,320 --> 01:18:10,072 What are you looking for? 620 01:18:14,760 --> 01:18:16,114 For a witch 621 01:18:18,440 --> 01:18:19,555 A witch? 622 01:18:20,320 --> 01:18:22,357 Isn't that what you three are? 623 01:18:22,840 --> 01:18:25,036 Vile daughters of Satan 624 01:18:26,160 --> 01:18:27,673 I'm no witch 625 01:18:27,880 --> 01:18:29,951 You lie Renover, you lie! 626 01:18:30,080 --> 01:18:33,994 I've seen Madeleine and your sister go to Mabille's house 627 01:18:38,520 --> 01:18:43,640 Your sister has bewitched the judge I know they meet in secret 628 01:18:44,920 --> 01:18:46,831 You'll all burn at the stake 629 01:18:49,520 --> 01:18:53,354 But be smart and give me what I want 630 01:18:53,920 --> 01:18:55,149 And I'll save you 631 01:18:55,280 --> 01:18:58,113 No, let me go! 632 01:18:59,200 --> 01:19:00,998 Let me go! 633 01:20:01,000 --> 01:20:04,709 Here's the declaration Renover signed before he died 634 01:20:05,320 --> 01:20:08,756 As you can see, Catherine's guilt is obvious 635 01:20:09,120 --> 01:20:12,636 Renover is a wretch, this could all be a pack of lies 636 01:20:13,160 --> 01:20:16,630 No man, however wicked, can lie when at death's door 637 01:20:17,320 --> 01:20:20,472 But Renover killed two defenseless women 638 01:20:20,600 --> 01:20:23,479 Forgive me sir, but they killed him 639 01:20:23,760 --> 01:20:27,355 I'm convinced they brought him thereto murder him 640 01:20:27,760 --> 01:20:30,957 Because he had witnessed their heresies 641 01:20:31,600 --> 01:20:35,070 Renover died defending himself, killing them too 642 01:20:37,480 --> 01:20:40,677 This isn't enough to condemn Catherine 643 01:20:40,800 --> 01:20:42,473 You know that it is 644 01:20:42,800 --> 01:20:46,191 And there are more witnesses prepared to testify 645 01:20:46,520 --> 01:20:47,954 The witch shall pay 646 01:20:48,880 --> 01:20:51,520 - I'm the judge - Then you must judge her 647 01:20:51,920 --> 01:20:55,754 We'll give Catherine the usual tests to prove her guilt 648 01:20:59,400 --> 01:21:03,871 Your attitude surprises me, sir, the case is quite clear 649 01:21:17,640 --> 01:21:22,760 - Confess! - It's not true! It's not true! 650 01:21:23,680 --> 01:21:28,072 Confess that you raised tempests and lay with the devil's dragon 651 01:21:28,240 --> 01:21:29,992 Confess you're a witch 652 01:21:30,480 --> 01:21:31,959 Lord, have pity on me 653 01:21:32,120 --> 01:21:35,909 You don't want to martyr my body, you want to damn my soul 654 01:21:36,080 --> 01:21:39,152 But one day you'll have to give account... 655 01:21:41,000 --> 01:21:42,035 Confess! 656 01:22:36,760 --> 01:22:39,639 I've found the spot, sir 657 01:22:40,040 --> 01:22:44,796 There's no blood, there's no pain. You can see for yourself 658 01:22:59,400 --> 01:23:03,359 You see, sir, how the Evil One has left the mark of its nail 659 01:23:11,760 --> 01:23:13,433 Confess you're a witch! 660 01:23:13,720 --> 01:23:16,234 Confess you worship and serve Satan 661 01:23:16,640 --> 01:23:17,675 Confess! 662 01:23:17,880 --> 01:23:21,953 Yes! I worship Satan I've served him faithfully 663 01:23:22,080 --> 01:23:24,720 Gave myself to him at the sabbat 664 01:23:25,000 --> 01:23:27,150 I'm a witch! I am! 665 01:23:27,920 --> 01:23:30,514 But that damned bastard... 666 01:23:32,320 --> 01:23:33,993 has been my lover 667 01:23:36,960 --> 01:23:40,351 I swear it, before going to the stake I swear it! 668 01:23:41,160 --> 01:23:45,518 He's helped me, we've held the rites together 669 01:23:46,120 --> 01:23:48,919 We've worshiped Satan together! 670 01:23:53,840 --> 01:23:57,629 My master will destroy you he won't allow you to harm me! 671 01:23:57,760 --> 01:23:58,875 I curse you! 672 01:23:59,000 --> 01:24:01,389 Sir, I want to show you something 673 01:24:01,960 --> 01:24:04,236 We found this in your room 674 01:24:05,480 --> 01:24:10,350 The contract you made with the devil, here is your signature and seal 675 01:24:10,560 --> 01:24:12,517 It looks very genuine 676 01:24:16,920 --> 01:24:21,232 You always wanted my post, now you shall have it 677 01:24:22,640 --> 01:24:24,836 I congratulate you Nicolas Remy 678 01:24:25,280 --> 01:24:29,194 No your Lordship, I swear I haven't faked anything 679 01:24:30,600 --> 01:24:34,753 I found all this when I searched your room 680 01:24:39,000 --> 01:24:42,118 It was you Catherine, it was you 681 01:24:42,600 --> 01:24:45,479 Catherine, you've never been to a sabbat 682 01:24:45,680 --> 01:24:47,637 Never worshiped the devil 683 01:24:47,800 --> 01:24:50,997 You're not a witch, you have no great powers 684 01:24:51,720 --> 01:24:57,193 You're just a poor girl hounded and tortured by your own fears... 685 01:24:57,520 --> 01:24:59,716 by your own frustrations 686 01:24:59,840 --> 01:25:04,357 I flew above the stars, I danced in the sabbat 687 01:25:04,600 --> 01:25:07,956 When you thought you were flying you were asleep 688 01:25:08,360 --> 01:25:12,593 You never left your room, neither did Mabille or Madeleine 689 01:25:12,880 --> 01:25:16,874 They were just two poor wretches, hysterical and ignorant 690 01:25:17,000 --> 01:25:19,913 I saw the judge pay Jean's killers! 691 01:25:20,800 --> 01:25:23,713 You only dreamed what you wanted to see 692 01:25:23,920 --> 01:25:27,550 The drink Mabille gave you is a mixture of herbs... 693 01:25:27,680 --> 01:25:30,752 that produce chimeras and fantastic dreams 694 01:25:30,880 --> 01:25:33,998 My master will protect me, he'll come to my aid 695 01:25:34,120 --> 01:25:37,636 The flames will not harm me and I'll be free 696 01:25:38,680 --> 01:25:41,991 Catherine, you've lost your reason 697 01:25:42,160 --> 01:25:46,313 Surgeon, your time is up, you must go 698 01:26:36,920 --> 01:26:39,514 Riven of all dignity and privilege... 699 01:26:40,160 --> 01:26:43,755 your head shaven as a symbol of your great iniquity 700 01:26:44,200 --> 01:26:46,157 ...and taken to the stake 701 01:26:46,800 --> 01:26:49,189 May God have mercy on your soul 702 01:27:57,080 --> 01:28:00,835 Father, I was a madman, a fanatical and pitiless sinner 703 01:28:00,960 --> 01:28:03,190 I repent my many and grave faults 704 01:28:03,360 --> 01:28:06,830 I ask the Almighty to forgive me. Pray for me 705 01:29:05,040 --> 01:29:06,439 Surgeon... 706 01:29:07,120 --> 01:29:12,240 Blondier's wife and son have died, many families have fallen ill... 707 01:29:13,840 --> 01:29:16,673 - bodies covered in ulcers - The plague... 708 01:29:16,800 --> 01:29:18,632 Quick, let's leave here 53781

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.