Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,049 --> 00:00:07,398
- Thank you.
- Thank you, have a great day.
2
00:00:07,442 --> 00:00:10,227
[indistinct chatter]
3
00:00:13,361 --> 00:00:14,884
- [gasps]
- Move.
4
00:00:14,927 --> 00:00:17,713
[suspenseful music]
5
00:00:17,756 --> 00:00:20,020
[gunshots, screams]
6
00:00:20,063 --> 00:00:24,415
- Eyes down and hands
where we can see 'em!
7
00:00:24,459 --> 00:00:26,983
Hey! You don't wanna
do that, kid.
8
00:00:27,027 --> 00:00:29,377
[men speaking Russian]
9
00:00:29,420 --> 00:00:30,813
- Let's go.
Bring them over here.
10
00:00:30,856 --> 00:00:32,336
Come on.
Go, go, move!
11
00:00:32,380 --> 00:00:35,339
It's very simple, people.
You look up, you get shot.
12
00:00:35,383 --> 00:00:36,471
[panicked yelps]
13
00:00:36,514 --> 00:00:38,081
Give me your keys.
14
00:00:38,125 --> 00:00:40,649
- Whatever you want.
Please, just don't hurt anyone.
15
00:00:40,692 --> 00:00:42,868
- No one's getting hurt unless
someone trips an alarm.
16
00:00:42,912 --> 00:00:45,132
If that happens, I will shoot
every last one of you.
17
00:00:45,175 --> 00:00:46,220
Are we clear?
- Yes.
18
00:00:46,263 --> 00:00:47,525
- Are we clear?
- Yes!
19
00:00:47,569 --> 00:00:48,613
- On the ground.
20
00:00:48,657 --> 00:00:55,707
♪
21
00:01:03,454 --> 00:01:06,762
[tense music]
22
00:01:06,805 --> 00:01:07,676
[car alarm beeps]
23
00:01:10,157 --> 00:01:10,983
- Okay, yeah.
24
00:01:16,337 --> 00:01:18,295
[soft dramatic music]
25
00:01:18,339 --> 00:01:20,123
God.
Come on, come on.
26
00:01:20,167 --> 00:01:21,385
[sobs]
27
00:01:21,429 --> 00:01:28,218
♪
28
00:01:30,000 --> 00:01:36,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
29
00:01:54,679 --> 00:01:57,160
- Here, some coffee.
- Oh, thank you.
30
00:01:57,204 --> 00:01:58,466
- Welcome.
31
00:01:59,641 --> 00:02:01,164
- Hey, you.
32
00:02:01,208 --> 00:02:02,339
- Hey.
33
00:02:02,383 --> 00:02:05,386
- Hey, here she is.
34
00:02:05,429 --> 00:02:06,996
[applause]
35
00:02:07,039 --> 00:02:09,390
Careful, she's still
in the healing phase.
36
00:02:09,433 --> 00:02:10,391
- I'm fine.
- Okay.
37
00:02:10,434 --> 00:02:11,609
- I'm fine.
38
00:02:11,653 --> 00:02:12,654
Hey.
- How are you?
39
00:02:12,697 --> 00:02:13,655
- I'm good.
- You sure?
40
00:02:13,698 --> 00:02:15,439
- Yes, I'm sure.
41
00:02:15,483 --> 00:02:16,658
- Hi, I'm Emily.
42
00:02:16,701 --> 00:02:18,312
Heard a lot of great stuff
about you.
43
00:02:18,355 --> 00:02:20,705
- She's working with me till
you get back out in the field.
44
00:02:20,749 --> 00:02:23,578
- Oh, great.
Welcome aboard.
45
00:02:23,621 --> 00:02:24,883
- Thanks.
46
00:02:24,927 --> 00:02:26,233
- Hey.
- Hey.
47
00:02:26,276 --> 00:02:28,452
- Great to have you back.
- Ah, thank you.
48
00:02:28,496 --> 00:02:30,933
- Your body can rest, but on
this one we need your brain.
49
00:02:30,976 --> 00:02:32,761
- Yeah, come on in, folks.
50
00:02:32,804 --> 00:02:34,284
I need your full attention
on this.
51
00:02:34,328 --> 00:02:37,461
The First National Trust
was just invaded.
52
00:02:37,505 --> 00:02:39,115
And, no, I did not misspeak.
53
00:02:39,159 --> 00:02:40,899
I say invaded
because it looks like
54
00:02:40,943 --> 00:02:43,598
nothing was actually taken,
so it's our job to find out
55
00:02:43,641 --> 00:02:45,382
who did this and why.
56
00:02:45,426 --> 00:02:46,775
Get settled in.
57
00:02:46,818 --> 00:02:48,516
Kelly, hook up with NYPD,
58
00:02:48,559 --> 00:02:50,300
start pulling video footage
from local businesses.
59
00:02:50,344 --> 00:02:51,736
- On it.
60
00:02:51,780 --> 00:02:53,477
- Maggie, OA,
you two head over to the scene
61
00:02:53,521 --> 00:02:54,870
and liaise with NYPD.
62
00:02:54,913 --> 00:02:55,610
- All right,
I'll be right there.
63
00:02:55,653 --> 00:02:57,220
- Yeah.
64
00:02:57,264 --> 00:02:58,656
- Hey, you.
- Hey.
65
00:02:58,700 --> 00:03:00,180
- How you feeling?
- I'm good.
66
00:03:00,223 --> 00:03:02,312
I'm good, my doctor
says I'm a fast healer.
67
00:03:02,356 --> 00:03:04,184
Should be ready to be
in the field in a few weeks.
68
00:03:04,227 --> 00:03:07,796
- Oh, wha--yeah.
A few weeks?
69
00:03:07,839 --> 00:03:11,016
Just maybe seems a little soon?
70
00:03:11,060 --> 00:03:12,627
- It isn't.
I mean, not for me.
71
00:03:12,670 --> 00:03:14,977
I wanna be back out there.
72
00:03:15,020 --> 00:03:17,806
- Okay, good.
I'm glad you're back.
73
00:03:21,592 --> 00:03:23,420
- [sighs]
74
00:03:23,464 --> 00:03:26,249
- The four of them were in
and out within three minutes.
75
00:03:26,293 --> 00:03:28,904
- Any workable identifiers
on the suspects?
76
00:03:28,947 --> 00:03:30,819
You know, arm or neck tattoos?
77
00:03:30,862 --> 00:03:32,081
- Gloves and ski masks.
78
00:03:32,124 --> 00:03:34,431
All looked about the same
height and build.
79
00:03:34,475 --> 00:03:36,651
- What about outside?
Did anyone see them arrive?
80
00:03:36,694 --> 00:03:38,174
- We got a few wits so far,
but they all have
81
00:03:38,218 --> 00:03:40,829
the same limited description
as the folks in here.
82
00:03:40,872 --> 00:03:42,961
A brown sedan with no plates.
83
00:03:43,005 --> 00:03:43,875
- Okay, and they didn't
take anything
84
00:03:43,919 --> 00:03:45,355
from the customers or tellers?
85
00:03:45,399 --> 00:03:48,053
- Not that we could tell,
but the English speaking one
86
00:03:48,097 --> 00:03:49,403
took the manager's keys
and went
87
00:03:49,446 --> 00:03:50,969
into the safe deposit box room.
88
00:03:51,013 --> 00:03:52,319
- English speaking one?
89
00:03:52,362 --> 00:03:54,059
- One of the tellers
is Russian.
90
00:03:54,103 --> 00:03:56,192
- She said a couple of them
were speaking Russian
91
00:03:56,236 --> 00:03:57,889
with a Chechen accent
to each other.
92
00:03:57,933 --> 00:03:59,500
- Good to know.
- Yeah.
93
00:03:59,543 --> 00:04:01,502
- What'd the guy take from
the safe deposit box room?
94
00:04:01,545 --> 00:04:02,807
- We're not so sure.
95
00:04:02,851 --> 00:04:04,374
He disabled the camera
with spray paint,
96
00:04:04,418 --> 00:04:06,420
so it's unknown
if he accessed any boxes.
97
00:04:06,463 --> 00:04:07,638
- Okay, he leave the paint can?
98
00:04:07,682 --> 00:04:09,161
- No such luck.
99
00:04:09,205 --> 00:04:11,903
- Doesn't it take two keys
to unlock a safe deposit box?
100
00:04:11,947 --> 00:04:13,644
- Yeah, so if he got into one,
101
00:04:13,688 --> 00:04:15,429
he'd have needed
a second key.
102
00:04:15,472 --> 00:04:16,908
- Okay, thank you.
103
00:04:16,952 --> 00:04:18,736
[soft dramatic music]
104
00:04:18,780 --> 00:04:20,390
- Two of them spoke Chechen.
105
00:04:20,434 --> 00:04:22,174
Their focus was
that safe deposit box room.
106
00:04:22,218 --> 00:04:23,785
- Yeah, this list of box owners
isn't showing
107
00:04:23,828 --> 00:04:25,395
any Chechen or Russian names.
108
00:04:25,439 --> 00:04:26,962
- Well, keep digging.
These guys were well prepared.
109
00:04:27,005 --> 00:04:28,180
I'm not buying they left there
110
00:04:28,224 --> 00:04:30,531
without taking
what they came for.
111
00:04:30,574 --> 00:04:32,968
- You know, the fact that they
did so much pre-planning
112
00:04:33,011 --> 00:04:34,839
might work to our advantage.
- Why's that?
113
00:04:34,883 --> 00:04:36,624
- Well, it means they did
a lot of recon, right?
114
00:04:36,667 --> 00:04:38,190
- It's a good point.
115
00:04:38,234 --> 00:04:40,367
Hey, Kelly, you get that
street footage from NYPD?
116
00:04:40,410 --> 00:04:42,586
- Yes, we're scouring through
a week's worth.
117
00:04:42,630 --> 00:04:44,893
- Well, mine it for repetition,
same cars wiping through frame,
118
00:04:44,936 --> 00:04:46,677
same faces walking by.
119
00:04:46,721 --> 00:04:48,331
- And prioritize the ID
120
00:04:48,375 --> 00:04:50,290
of anyone who looks
directly at the camera.
121
00:04:50,333 --> 00:04:52,335
- Anything?
- Yeah.
122
00:04:52,379 --> 00:04:55,033
Techs got a print of the AR-15
casings found at the bank.
123
00:04:55,077 --> 00:04:56,557
- Great.
Check it out, we got a print.
124
00:04:56,600 --> 00:04:58,515
- Paul Chambers,
retired military.
125
00:04:58,559 --> 00:05:00,822
Did two tours in Iraq.
126
00:05:00,865 --> 00:05:02,519
- Didn't the witnesses say
these guys moved
127
00:05:02,563 --> 00:05:05,653
and held their weapons
in a military-like fashion?
128
00:05:05,696 --> 00:05:07,568
- Bring him in.
- He's already here.
129
00:05:07,611 --> 00:05:09,221
NYPD picked him up for us.
130
00:05:09,265 --> 00:05:12,224
[dramatic music]
131
00:05:12,268 --> 00:05:14,139
♪
132
00:05:16,228 --> 00:05:18,666
- Mind telling me
what this is about?
133
00:05:18,709 --> 00:05:19,667
- Bank robbery.
134
00:05:19,710 --> 00:05:21,886
- What bank robbery?
135
00:05:21,930 --> 00:05:23,148
What are you talking about?
136
00:05:24,672 --> 00:05:27,718
- Your print was taken
from this expended AR-15 casing
137
00:05:27,762 --> 00:05:29,241
at the scene of a bank robbery.
138
00:05:29,285 --> 00:05:31,374
- So what?
Doesn't mean I was there.
139
00:05:31,418 --> 00:05:34,769
I do reloads out of my garage
to subsidize my income.
140
00:05:34,812 --> 00:05:37,641
You'll find my print
on 1,000 cartridges.
141
00:05:37,685 --> 00:05:39,121
- You speak any Chechen?
142
00:05:39,164 --> 00:05:40,731
- No.
143
00:05:40,775 --> 00:05:42,603
It's not
on my bucket list, either.
144
00:05:42,646 --> 00:05:44,126
Look, I'm a veteran.
145
00:05:44,169 --> 00:05:46,737
I fought for this country,
and I obey its laws,
146
00:05:46,781 --> 00:05:50,480
so I'm offended if you think
I'm some type of foreign asset.
147
00:05:50,524 --> 00:05:53,265
- Okay, then can you prove
where you were this morning?
148
00:05:58,314 --> 00:05:59,750
[leg clanks]
149
00:05:59,794 --> 00:06:02,579
I was at the VA,
getting a new one of these.
150
00:06:02,623 --> 00:06:06,714
[soft dramatic music]
151
00:06:06,757 --> 00:06:10,282
- Any chance you keep records
of the ammunition you sell?
152
00:06:10,326 --> 00:06:13,024
- Yeah, I'm very thorough
about that stuff.
153
00:06:13,068 --> 00:06:15,810
I have cameras that capture
all the transactions.
154
00:06:15,853 --> 00:06:18,116
- We'll need that footage.
- Not a problem.
155
00:06:20,423 --> 00:06:21,772
- Isobel.
156
00:06:21,816 --> 00:06:23,513
- Okay, where we at?
157
00:06:23,557 --> 00:06:26,473
- 13 people purchased
AR-15 rounds from Chambers.
158
00:06:26,516 --> 00:06:29,824
All paid in credit card
with the exception of this man.
159
00:06:29,867 --> 00:06:33,001
He used a fake ID, but we
managed to pull a screen grab
160
00:06:33,044 --> 00:06:35,351
of him from the security
footage Chambers supplied.
161
00:06:35,395 --> 00:06:39,007
Ran it through facial rec
and got a match on Frank Ryan.
162
00:06:39,050 --> 00:06:41,357
- Does he have any priors?
163
00:06:41,401 --> 00:06:44,099
- Did a year at Rikers for
assault with a deadly weapon.
164
00:06:44,142 --> 00:06:45,927
- Do we have an address on him?
165
00:06:45,970 --> 00:06:47,668
- Parole officer says
that Ryan's been living
166
00:06:47,711 --> 00:06:50,061
in a room
above his buddy's metal shop.
167
00:06:50,105 --> 00:06:52,107
He's authorized a hold
when we pick Ryan up.
168
00:06:52,150 --> 00:06:54,022
- What's the parole officer's
temperature on this?
169
00:06:54,065 --> 00:06:57,852
- He said Ryan's a violent guy
who won't go easy.
170
00:06:57,895 --> 00:07:00,855
- Okay, get that address
over to Maggie and OA.
171
00:07:00,898 --> 00:07:02,465
Let's not take
any chances on this.
172
00:07:02,509 --> 00:07:04,075
I want SWAT taking him down.
- Yes, ma'am.
173
00:07:04,119 --> 00:07:07,078
[foreboding music]
174
00:07:07,122 --> 00:07:11,779
♪
175
00:07:11,822 --> 00:07:12,867
- [whispering] Go.
176
00:07:17,175 --> 00:07:18,394
- Stand by.
177
00:07:21,832 --> 00:07:24,531
- [mutters indistinctly]
178
00:07:24,574 --> 00:07:25,662
- Hit it.
179
00:07:25,706 --> 00:07:26,794
[heavy blast]
180
00:07:28,317 --> 00:07:30,667
- FBI!
181
00:07:30,711 --> 00:07:32,190
Clear.
182
00:07:36,281 --> 00:07:38,066
- [whispers]
On me. Hold.
183
00:07:40,895 --> 00:07:42,113
[gunshots]
- Cover this!
184
00:07:42,157 --> 00:07:43,898
- We have shots fired.
Engaging.
185
00:07:43,941 --> 00:07:45,203
- Go, go.
186
00:07:45,247 --> 00:07:46,596
Leader team,
weapon hot!
187
00:07:47,989 --> 00:07:49,991
- Down, down!
188
00:07:50,034 --> 00:07:51,514
- Run the walls!
189
00:07:51,558 --> 00:07:52,515
- Where, where?
You got him?
190
00:07:52,559 --> 00:07:54,778
- Yo, Sam-12, hold the stairs!
191
00:07:55,649 --> 00:07:56,737
- [grunts]
192
00:07:56,780 --> 00:07:58,173
- Under that!
193
00:07:59,653 --> 00:08:00,610
- There, you see him?
194
00:08:00,654 --> 00:08:02,003
- [grunts]
195
00:08:02,046 --> 00:08:04,005
- Check the wall.
D, check the wall!
196
00:08:06,355 --> 00:08:08,357
- Hold shot!
Flanking!
197
00:08:13,884 --> 00:08:16,670
- Frank Ryan.
It's Agent Bell.
198
00:08:16,713 --> 00:08:19,020
Put your weapon down
and step out!
199
00:08:19,063 --> 00:08:20,369
Otherwise you're gonna end up
200
00:08:20,412 --> 00:08:21,588
on the ground
with your friends.
201
00:08:21,631 --> 00:08:23,198
What's it gonna be?
202
00:08:24,721 --> 00:08:26,418
- I give up.
203
00:08:26,462 --> 00:08:27,507
I give up.
Don't shoot.
204
00:08:29,944 --> 00:08:31,989
- All right,
start perimeter check.
205
00:08:32,033 --> 00:08:33,164
- Turn around.
206
00:08:34,688 --> 00:08:37,299
On your knees,
hands behind your back.
207
00:08:39,823 --> 00:08:42,086
- 295 [indistinct]
on the West Side.
208
00:08:42,130 --> 00:08:43,348
Stand by.
Two suspects down.
209
00:08:48,789 --> 00:08:50,268
- You've been
a busy guy, Frank.
210
00:08:50,312 --> 00:08:51,008
Hm?
211
00:08:51,052 --> 00:08:52,183
First a bank robbery,
212
00:08:52,227 --> 00:08:53,837
now attempted murder
on federal agents.
213
00:08:53,881 --> 00:08:55,578
[indistinct chatter]
214
00:08:55,622 --> 00:08:56,623
Sit down.
215
00:08:58,363 --> 00:08:59,539
- So the hole
they're gonna throw you in
216
00:08:59,582 --> 00:09:00,757
doesn't really get
that much deeper.
217
00:09:00,801 --> 00:09:02,280
- Yeah, I get it.
218
00:09:02,324 --> 00:09:03,760
- So why don't you help us
do the math then?
219
00:09:03,804 --> 00:09:06,720
You plus your two dead friends
makes three,
220
00:09:06,763 --> 00:09:08,243
So who's the fourth player?
221
00:09:08,286 --> 00:09:10,811
- Why should I tell you that?
Hm?
222
00:09:10,854 --> 00:09:12,987
You gonna cut me a deal?
223
00:09:13,030 --> 00:09:14,554
- That depends
on what you tell us.
224
00:09:16,556 --> 00:09:19,080
- His name's Adam,
but I have no idea where he is.
225
00:09:19,123 --> 00:09:21,517
We just reconnected last week.
226
00:09:21,561 --> 00:09:24,215
We knew the guy from being
special ops in Syria.
227
00:09:24,259 --> 00:09:26,435
Worked some security detail
stuff with him.
228
00:09:26,478 --> 00:09:28,480
- So your two friends
were mercenaries as well?
229
00:09:28,524 --> 00:09:30,918
- Yeah, cut their teeth
in the Chechen conflict.
230
00:09:30,961 --> 00:09:34,661
- So why would you rob a bank
and not take any money?
231
00:09:34,704 --> 00:09:36,793
- Adam needed something
out of a safety deposit box.
232
00:09:36,837 --> 00:09:38,099
Wouldn't tell us what it was.
233
00:09:38,142 --> 00:09:39,361
- How do we find Adam now?
234
00:09:41,189 --> 00:09:43,321
Where's he staying?
Hotel, apartment?
235
00:09:43,365 --> 00:09:45,062
- I honestly don't know.
236
00:09:45,106 --> 00:09:46,760
- See, Frank,
if you don't help us,
237
00:09:46,803 --> 00:09:48,762
then why would we help you?
238
00:09:49,719 --> 00:09:52,592
- Night before the bank job,
Adam asked me to pick him up
239
00:09:52,635 --> 00:09:54,898
on a street corner
and drive him to a building.
240
00:09:54,942 --> 00:09:58,336
A lot of foot traffic
in the place, so I was lookout
241
00:09:58,380 --> 00:10:01,775
in the hallway while he picked
the lock and went inside.
242
00:10:01,818 --> 00:10:03,951
- What'd he steal?
- Not sure.
243
00:10:03,994 --> 00:10:05,953
But he was in there
for a while.
244
00:10:05,996 --> 00:10:08,303
- Okay, well, do you know
the address of this condo?
245
00:10:08,346 --> 00:10:11,306
[soft dramatic music]
246
00:10:11,349 --> 00:10:12,133
- FBI.
247
00:10:19,923 --> 00:10:22,491
Clear.
- Clear.
248
00:10:22,534 --> 00:10:25,015
Well, Adam was definitely
searching for something.
249
00:10:28,453 --> 00:10:29,498
- Whoa.
250
00:10:38,768 --> 00:10:40,117
I'm gonna get Kristen to run
the owner
251
00:10:40,161 --> 00:10:42,772
of this place,
Dave Johnson.
252
00:10:42,816 --> 00:10:44,600
- She's doing pretty good
253
00:10:44,644 --> 00:10:46,689
considering everything
she's been through.
254
00:10:46,733 --> 00:10:48,430
- Yeah.
255
00:10:48,473 --> 00:10:50,954
You know, she wants to get back
in the field in three weeks.
256
00:10:50,998 --> 00:10:52,913
- Really?
- Yep.
257
00:10:52,956 --> 00:10:56,220
Jumping into work doesn't make
the trauma go away.
258
00:11:01,704 --> 00:11:04,185
Whoa.
This can't be a coincidence.
259
00:11:04,228 --> 00:11:06,622
Johnson banked
at First National Trust.
260
00:11:06,666 --> 00:11:08,406
Same bank as the robbery.
261
00:11:08,450 --> 00:11:10,713
- I bet he has
a safe deposit box there too.
262
00:11:10,757 --> 00:11:15,283
♪
263
00:11:15,326 --> 00:11:17,459
- Dave Johnson has had
a safe deposit box
264
00:11:17,502 --> 00:11:19,417
at First National Trust
for the last three years.
265
00:11:19,461 --> 00:11:21,289
- Okay, so given that
the robbery team hit his house,
266
00:11:21,332 --> 00:11:22,725
let's assume his box
was the target.
267
00:11:22,769 --> 00:11:23,770
Question is why.
268
00:11:23,813 --> 00:11:25,336
- I don't know.
269
00:11:25,380 --> 00:11:26,686
I've been running him,
and he seems pretty boring.
270
00:11:26,729 --> 00:11:28,426
- Yeah?
- Not even a speeding ticket.
271
00:11:28,470 --> 00:11:30,167
He works
as a financial advisor,
272
00:11:30,211 --> 00:11:31,691
and he died
less than a week ago
273
00:11:31,734 --> 00:11:33,475
of a heart attack
at his office.
274
00:11:33,518 --> 00:11:34,911
- Maggie said the neighbor
mentioned family.
275
00:11:34,955 --> 00:11:37,044
Any shifty cousins named Adam?
276
00:11:37,087 --> 00:11:40,525
- Mm, he has a sister out west
but no Adams that I could find.
277
00:11:40,569 --> 00:11:42,745
- So whatever was in
Johnson's safe deposit box
278
00:11:42,789 --> 00:11:45,052
would have been turned over
to his sister,
279
00:11:45,095 --> 00:11:47,054
which is why Adam needed
to get into it first.
280
00:11:47,097 --> 00:11:49,970
- But did he get it,
or is it still in the box?
281
00:11:50,013 --> 00:11:52,146
- Only one way to find out.
282
00:11:57,368 --> 00:11:59,109
- I'll need a copy
of the contents you seize
283
00:11:59,153 --> 00:12:00,632
for our records.
- Yeah, of course.
284
00:12:00,676 --> 00:12:03,200
But we've got a suspicion
that it might be empty.
285
00:12:05,942 --> 00:12:08,989
[soft dramatic music]
286
00:12:09,032 --> 00:12:11,078
- Definitely not empty.
287
00:12:11,121 --> 00:12:18,172
♪
288
00:12:21,610 --> 00:12:23,525
- There's at least
40 grand in cash here.
289
00:12:23,568 --> 00:12:25,222
- Means if Adam got access,
290
00:12:25,266 --> 00:12:27,050
whatever he took
was more valuable.
291
00:12:29,009 --> 00:12:30,619
- This passport is a forgery.
292
00:12:32,969 --> 00:12:34,231
It's a good one
but definitely fake.
293
00:12:34,275 --> 00:12:35,580
It's got Johnson's picture,
294
00:12:35,624 --> 00:12:36,973
but he's using
a different name.
295
00:12:37,017 --> 00:12:39,323
- Any travel stamps?
296
00:12:39,367 --> 00:12:42,544
- Yeah, a bunch,
all to the Caymans.
297
00:12:42,587 --> 00:12:43,806
- Well, that makes sense.
298
00:12:43,850 --> 00:12:45,590
These look like
foreign bank account numbers--
299
00:12:45,634 --> 00:12:48,289
passwords included, which means
they'll be easy to track.
300
00:12:49,943 --> 00:12:52,772
So maybe Johnson was doing
a little money laundering.
301
00:12:52,815 --> 00:12:54,425
- Hm.
302
00:12:54,469 --> 00:12:58,038
And since this was torn open,
whatever Adam took
303
00:12:58,081 --> 00:12:59,909
was probably kept inside it.
304
00:12:59,953 --> 00:13:02,782
♪
305
00:13:02,825 --> 00:13:04,740
- Hey, Kelly, where are we
on those account numbers?
306
00:13:04,784 --> 00:13:05,872
- We came up dry.
307
00:13:05,915 --> 00:13:07,525
They were all closed out
two days ago.
308
00:13:07,569 --> 00:13:09,397
Cayman bank
is refusing to cooperate
309
00:13:09,440 --> 00:13:10,964
because of
confidentiality issues.
310
00:13:11,007 --> 00:13:12,530
- Hey.
- Yeah?
311
00:13:12,574 --> 00:13:14,750
- Got something.
- What's that?
312
00:13:14,794 --> 00:13:15,925
Who is that?
313
00:13:15,969 --> 00:13:17,884
- That's our
fourth bank robber,
314
00:13:17,927 --> 00:13:20,016
Ryan's mysterious friend, Adam.
315
00:13:20,060 --> 00:13:22,497
- Yo, yo, people, check it out,
our fourth bank robber.
316
00:13:22,540 --> 00:13:24,064
How'd you run him down?
317
00:13:24,107 --> 00:13:25,674
- Remember Ryan said he gave
Adam a ride to Johnson's condo?
318
00:13:25,717 --> 00:13:26,980
- Yeah.
319
00:13:27,023 --> 00:13:28,590
- Had his car dusted
for prints.
320
00:13:28,633 --> 00:13:30,548
Pulled a clean one off
the passenger side door handle.
321
00:13:30,592 --> 00:13:33,682
Okay, so this guy's full name
is Adam Mizrah.
322
00:13:33,725 --> 00:13:35,162
He's 40 years old,
and our records indicate
323
00:13:35,205 --> 00:13:36,728
he is ex-Mossad.
324
00:13:36,772 --> 00:13:38,469
I've been tracking
his credit cards.
325
00:13:38,513 --> 00:13:40,689
He's had a rental car
for about a week,
326
00:13:40,732 --> 00:13:43,518
and he just booked
a flight to Tel Aviv.
327
00:13:43,561 --> 00:13:45,563
It's scheduled to leave JFK
in less than two hours.
328
00:13:45,607 --> 00:13:47,348
- Okay, get Maggie and OA
that information.
329
00:13:47,391 --> 00:13:48,958
Have them intercept him
before he gets on that plane.
330
00:13:49,002 --> 00:13:50,960
- Already done.
331
00:13:51,004 --> 00:13:53,963
[dramatic music]
332
00:13:54,007 --> 00:13:57,097
♪
333
00:13:59,751 --> 00:14:01,362
- We're gonna be late. Come on.
- All right.
334
00:14:01,405 --> 00:14:03,843
- FBI.
Let me see your hands.
335
00:14:04,844 --> 00:14:06,454
- Sure, is there a problem?
336
00:14:06,497 --> 00:14:08,151
- Yes, we'd like to ask
you some questions.
337
00:14:10,284 --> 00:14:12,242
On him!
338
00:14:12,286 --> 00:14:14,331
[suspenseful music]
339
00:14:14,375 --> 00:14:15,332
- Stop!
340
00:14:15,376 --> 00:14:22,209
♪
341
00:14:22,252 --> 00:14:23,427
- [grunts]
342
00:14:26,039 --> 00:14:27,867
- [grunts]
343
00:14:27,910 --> 00:14:29,738
- Ah.
344
00:14:29,781 --> 00:14:31,871
- Get down!
Hands behind your back.
345
00:14:48,888 --> 00:14:50,454
- You recognize anyone?
346
00:14:53,631 --> 00:14:55,938
- Nope.
347
00:14:55,982 --> 00:14:58,549
- Two out of these
three people are dead,
348
00:14:58,593 --> 00:14:59,986
but not Frank Ryan.
349
00:15:00,029 --> 00:15:02,075
He just identified you
in a photo lineup.
350
00:15:02,118 --> 00:15:04,381
- He said you were
a ringleader of sorts.
351
00:15:05,556 --> 00:15:06,427
[door buzzes open]
352
00:15:11,649 --> 00:15:12,999
- What's up?
353
00:15:13,042 --> 00:15:15,610
- Yeah, this is
Agent Dawson, NSA.
354
00:15:15,653 --> 00:15:17,090
- Hey.
- Hi.
355
00:15:17,133 --> 00:15:19,048
- What's the NSA's interest
in this?
356
00:15:19,092 --> 00:15:22,051
- We have a sealed indictment
on Adam Mizrah.
357
00:15:22,095 --> 00:15:23,400
- For what?
358
00:15:23,444 --> 00:15:25,533
- A data breach in one of
our Damascus operations.
359
00:15:25,576 --> 00:15:27,143
- Espionage?
- Yeah.
360
00:15:27,187 --> 00:15:31,408
One that resulted in a dozen of
our local assets being killed.
361
00:15:31,452 --> 00:15:32,670
- So you're taking our suspect.
362
00:15:32,714 --> 00:15:34,411
- No, no, the reason
the indictment
363
00:15:34,455 --> 00:15:38,024
is sealed is because not all of
the players have been ID'd yet,
364
00:15:38,067 --> 00:15:40,156
and we're not ready
to make an arrest.
365
00:15:40,200 --> 00:15:43,116
- Okay, so why were we pulled
out of the interview?
366
00:15:43,159 --> 00:15:44,987
- 'Cause I know Mizrah.
367
00:15:45,031 --> 00:15:47,685
He won't speak unless you have
leverage on him.
368
00:15:47,729 --> 00:15:49,383
Our indictment gives you that.
369
00:15:52,342 --> 00:15:54,692
- So I tell you about this,
370
00:15:54,736 --> 00:15:57,826
and the Damascus thing
goes away?
371
00:15:57,869 --> 00:16:00,046
- If you cooperate fully
and plead guilty
372
00:16:00,089 --> 00:16:01,351
to the bank robbery,
yeah.
373
00:16:01,395 --> 00:16:02,831
- You'll get ten years max.
374
00:16:02,874 --> 00:16:03,658
- Ten years?
375
00:16:06,922 --> 00:16:09,533
- Espionage that results in
people getting killed
376
00:16:09,577 --> 00:16:12,145
has a lot longer tail
than that, Adam.
377
00:16:12,188 --> 00:16:15,148
[tense music]
378
00:16:15,191 --> 00:16:16,976
♪
379
00:16:17,019 --> 00:16:20,153
- Okay, so I was hired
to rob a bank, and I did.
380
00:16:20,196 --> 00:16:21,676
Now what?
381
00:16:21,719 --> 00:16:23,243
- Now you tell us
who hired you to rob it.
382
00:16:23,286 --> 00:16:25,593
- It was a guy who needed me
to recover a memory stick
383
00:16:25,636 --> 00:16:28,030
from his buddy's
safe deposit box.
384
00:16:28,074 --> 00:16:30,163
- So what was on the stick
that was so important?
385
00:16:30,206 --> 00:16:31,642
- I don't know,
and I didn't want to.
386
00:16:31,686 --> 00:16:34,036
- Okay, what is the name
of the guy who hired you?
387
00:16:34,080 --> 00:16:37,909
♪
388
00:16:37,953 --> 00:16:39,172
- Sentinel.
389
00:16:40,651 --> 00:16:42,088
A hacker.
390
00:16:42,131 --> 00:16:43,785
I've done stuff for him
in the past...
391
00:16:45,352 --> 00:16:46,614
Like the Damascus job.
392
00:16:49,834 --> 00:16:51,314
- How do we find him?
393
00:16:51,358 --> 00:16:53,142
- Never met him face to face.
394
00:16:53,186 --> 00:16:55,057
He sent me instructions
from burners.
395
00:16:55,101 --> 00:16:56,885
- Okay, where's
the memory stick?
396
00:17:00,367 --> 00:17:02,325
- [sighs]
397
00:17:02,369 --> 00:17:04,675
I dropped it
in a trash can
398
00:17:04,719 --> 00:17:06,634
outside the Museum
of Natural History
399
00:17:06,677 --> 00:17:08,244
about three hours ago.
400
00:17:08,288 --> 00:17:13,075
♪
401
00:17:13,119 --> 00:17:14,207
- [knocks]
Hey.
402
00:17:14,250 --> 00:17:16,078
- Hey.
403
00:17:16,122 --> 00:17:18,211
- Okay,
so Sentinel's a big deal?
404
00:17:18,254 --> 00:17:19,603
- Very big.
405
00:17:19,647 --> 00:17:21,301
He's a world class hacker
who steals
406
00:17:21,344 --> 00:17:23,172
highly classified information
then sells it back
407
00:17:23,216 --> 00:17:24,391
to the people he stole it from.
408
00:17:24,434 --> 00:17:25,740
- Mm-kay.
What kind of information?
409
00:17:25,783 --> 00:17:27,481
- According to his file,
anything of value.
410
00:17:27,524 --> 00:17:29,700
Nuclear facility blueprints,
411
00:17:29,744 --> 00:17:31,876
lists of detained
political prisoners--
412
00:17:31,920 --> 00:17:33,530
if it is
sensitive and important,
413
00:17:33,574 --> 00:17:35,054
he will steal it.
414
00:17:35,097 --> 00:17:37,795
And, as you can imagine,
if all of those stolen secrets
415
00:17:37,839 --> 00:17:40,972
are on that stick, it is
of interest to us and the NSA.
416
00:17:41,016 --> 00:17:42,626
- What is he, some kind
of truth crusader?
417
00:17:42,670 --> 00:17:44,063
- No, no,
he's a shameless capitalist.
418
00:17:44,106 --> 00:17:45,455
Does everything for money.
419
00:17:45,499 --> 00:17:47,675
Those assets in Damascus
died because he sold
420
00:17:47,718 --> 00:17:49,459
their identities
to the other side.
421
00:17:49,503 --> 00:17:50,852
- But you're the NSA.
422
00:17:50,895 --> 00:17:52,332
Why haven't you
tracked him down before now?
423
00:17:52,375 --> 00:17:53,463
- Two reasons.
424
00:17:53,507 --> 00:17:55,900
One, he's good
at staying off-grid.
425
00:17:55,944 --> 00:17:59,295
Two, we're not really looking.
426
00:17:59,339 --> 00:18:00,775
- What?
Why?
427
00:18:00,818 --> 00:18:03,212
- He's made it clear
to everyone he's ever extorted
428
00:18:03,256 --> 00:18:05,693
that if he were
captured or killed,
429
00:18:05,736 --> 00:18:07,869
the information
that he had stolen
430
00:18:07,912 --> 00:18:10,828
would immediately
be made public.
431
00:18:10,872 --> 00:18:13,135
Dead man's switch.
- The memory stick.
432
00:18:14,919 --> 00:18:17,096
- Yeah, he said
the second he was killed
433
00:18:17,139 --> 00:18:20,186
or arrested, his proxy,
this guy Johnson,
434
00:18:20,229 --> 00:18:22,492
would release
all the information.
435
00:18:22,536 --> 00:18:24,886
We didn't want to incur
that kind of risk.
436
00:18:24,929 --> 00:18:26,975
- We?
What are you talking about?
437
00:18:31,371 --> 00:18:34,330
[soft dramatic music]
438
00:18:34,374 --> 00:18:41,032
♪
439
00:18:41,076 --> 00:18:42,904
- This information
cannot leave this room.
440
00:18:45,080 --> 00:18:47,082
Six months ago,
Sentinel hacked the mainframe
441
00:18:47,126 --> 00:18:49,824
of this field office,
and we quietly paid him
442
00:18:49,867 --> 00:18:51,869
$2 million
to keep his mouth shut.
443
00:18:53,219 --> 00:18:54,655
- What'd he get?
444
00:18:54,698 --> 00:18:56,439
- The names of every
confidential informant
445
00:18:56,483 --> 00:18:58,398
we have ever used.
446
00:18:58,441 --> 00:19:01,444
So we don't just have to
find Sentinel.
447
00:19:01,488 --> 00:19:03,446
The lives of these informants
and their families
448
00:19:03,490 --> 00:19:05,318
are at risk if we don't get
the stick back as well.
449
00:19:12,020 --> 00:19:14,414
- Kelly, we pull the footage
from the museum security feed?
450
00:19:14,457 --> 00:19:16,198
- Yes, we got it queued up
to the moment
451
00:19:16,242 --> 00:19:18,331
where Mizrah makes the drop.
452
00:19:18,374 --> 00:19:20,507
Okay, he places it
in the trash can.
453
00:19:20,550 --> 00:19:22,683
- Can you punch in?
454
00:19:22,726 --> 00:19:24,902
- And there's the mystery man
picking it up.
455
00:19:24,946 --> 00:19:26,252
- All right, play it back,
freeze on his face.
456
00:19:26,295 --> 00:19:27,557
- Hey, Jubal?
- Yeah.
457
00:19:27,601 --> 00:19:29,168
- Already ran facial rec.
We got a hit.
458
00:19:29,211 --> 00:19:30,212
- Great.
459
00:19:30,256 --> 00:19:31,126
- This guy's name
is James Leavins.
460
00:19:31,170 --> 00:19:32,649
He's 38.
461
00:19:32,693 --> 00:19:33,737
He works at a software company
in Brooklyn.
462
00:19:33,781 --> 00:19:35,435
- Uh-huh.
Take a look!
463
00:19:35,478 --> 00:19:37,350
- Hey, I've been taking
a look at his bio.
464
00:19:37,393 --> 00:19:38,786
- Hm?
465
00:19:38,829 --> 00:19:40,222
- No criminal record,
but apparently
466
00:19:40,266 --> 00:19:42,050
he graduated top of his class
at MIT.
467
00:19:42,093 --> 00:19:43,921
- All right, kids,
to steal a phrase
468
00:19:43,965 --> 00:19:45,445
from our computer geek friends,
469
00:19:45,488 --> 00:19:47,273
Sentinel just made
a fatal error.
470
00:19:47,316 --> 00:19:48,709
Let's make him pay.
471
00:20:00,242 --> 00:20:01,765
- James Leavins?
472
00:20:01,809 --> 00:20:03,985
- Yeah.
- We need to speak with you.
473
00:20:04,028 --> 00:20:05,465
- Sure.
Can we go inside?
474
00:20:05,508 --> 00:20:06,553
- Yeah.
475
00:20:12,820 --> 00:20:14,778
- I'm kind of getting
freaked out here.
476
00:20:14,822 --> 00:20:16,693
Can you tell me
what this is about?
477
00:20:16,737 --> 00:20:18,434
- Where's the memory stick?
478
00:20:18,478 --> 00:20:20,044
Is it on you?
479
00:20:20,088 --> 00:20:21,394
In your office, your car?
480
00:20:21,437 --> 00:20:22,960
- Memory stick?
481
00:20:24,353 --> 00:20:25,702
Wait, wait, what's this?
482
00:20:25,746 --> 00:20:28,444
- This is you doing
a little dumpster diving.
483
00:20:28,488 --> 00:20:31,708
- But that's not me.
484
00:20:31,752 --> 00:20:33,971
- Well, we know
the footage isn't lying.
485
00:20:34,015 --> 00:20:36,278
That is you four hours ago
picking up the memory stick
486
00:20:36,322 --> 00:20:38,367
from the Museum
of Natural History.
487
00:20:38,411 --> 00:20:40,064
- Four hours ago?
- Yeah.
488
00:20:42,284 --> 00:20:43,764
- Oh, thank God, look,
I knew this
489
00:20:43,807 --> 00:20:45,505
had to be a misunderstanding.
490
00:20:45,548 --> 00:20:47,071
I was just at
a client presentation.
491
00:20:47,115 --> 00:20:51,293
I flew in from Boston less than
half an hour ago.
492
00:20:51,337 --> 00:20:54,296
So whoever that is,
it isn't me.
493
00:20:54,340 --> 00:20:55,297
Check for yourself.
494
00:20:55,341 --> 00:20:58,300
[soft dramatic music]
495
00:20:58,344 --> 00:21:01,477
♪
496
00:21:01,521 --> 00:21:03,305
- Any other hits
on facial rec?
497
00:21:03,349 --> 00:21:05,220
- No, no matter
how many times I run it,
498
00:21:05,264 --> 00:21:06,526
it comes back to Leavins.
499
00:21:06,569 --> 00:21:08,049
- It doesn't make any sense.
500
00:21:08,092 --> 00:21:09,964
I mean, if it was as simple
as a false positive,
501
00:21:10,007 --> 00:21:11,835
I might buy it,
but the probability
502
00:21:11,879 --> 00:21:14,534
that it would ID a man
who has the exact background
503
00:21:14,577 --> 00:21:17,841
that Sentinel might have--
it defies the odds.
504
00:21:17,885 --> 00:21:19,234
Are we sure that
the boarding pass is legit?
505
00:21:19,278 --> 00:21:20,191
- We confirmed
that he was in the air
506
00:21:20,235 --> 00:21:22,019
at the time of the drop.
507
00:21:22,063 --> 00:21:23,978
- It's impossible for him to be
the man in that video.
508
00:21:24,021 --> 00:21:27,198
- Oh, guys, I think I just
figured out what's going on.
509
00:21:27,242 --> 00:21:30,158
What we've been watching
is a deepfake video.
510
00:21:30,201 --> 00:21:31,551
- Are you sure?
- Yeah.
511
00:21:31,594 --> 00:21:33,770
I slowed the feed,
and I studied the frames.
512
00:21:33,814 --> 00:21:35,294
I didn't notice
any irregularities
513
00:21:35,337 --> 00:21:37,296
until the suspect turned
directly into the camera.
514
00:21:37,339 --> 00:21:39,167
Look.
515
00:21:39,210 --> 00:21:41,038
You see how the footage
gets a little wonky?
516
00:21:41,082 --> 00:21:42,344
That shows
it's been manipulated,
517
00:21:42,388 --> 00:21:44,433
and only in the facial area.
518
00:21:44,477 --> 00:21:48,350
- Great, so Sentinel accessed
the museum's security footage
519
00:21:48,394 --> 00:21:49,743
and manipulated it.
520
00:21:49,786 --> 00:21:51,527
- Yes, it looks like it.
521
00:21:51,571 --> 00:21:53,790
- Well, if this guy's got
such fancy tech skills,
522
00:21:53,834 --> 00:21:54,922
I guess we're gonna
have to go analog,
523
00:21:54,965 --> 00:21:56,227
boots on the ground.
524
00:21:56,271 --> 00:21:58,142
Grab Emily and Scola,
head down to the museum,
525
00:21:58,186 --> 00:22:00,014
start canvassing for witnesses.
526
00:22:00,057 --> 00:22:02,016
Show people the picture
of that hoodie.
527
00:22:02,059 --> 00:22:03,931
Let's catch this son of a bitch
the old-fashioned way.
528
00:22:03,974 --> 00:22:05,933
- Now the director
is monitoring us,
529
00:22:05,976 --> 00:22:08,327
so let's not disappoint him.
530
00:22:08,370 --> 00:22:10,938
[soft dramatic music]
531
00:22:10,981 --> 00:22:13,070
- He's taking
a personal interest in this?
532
00:22:13,114 --> 00:22:15,334
- Yeah, so failure
is not an option.
533
00:22:15,377 --> 00:22:16,857
- Right.
534
00:22:16,900 --> 00:22:19,990
♪
535
00:22:20,034 --> 00:22:21,601
- Do you recognize that hoodie?
- Mm-mm.
536
00:22:25,779 --> 00:22:28,129
- You walk this route a lot?
- Six days a week.
537
00:22:28,172 --> 00:22:30,087
- Do you remember a guy dressed
in this hoodie?
538
00:22:30,131 --> 00:22:33,221
- Sorry, buddy, I'm wrestling
this bag all the way.
539
00:22:33,264 --> 00:22:35,049
I don't get
to look around much.
540
00:22:37,573 --> 00:22:39,358
- Hey, question for you.
- Yeah.
541
00:22:40,837 --> 00:22:43,187
- See a guy wearing this hoodie
about five hours ago?
542
00:22:43,231 --> 00:22:44,928
- Yeah, I remember him
and that watch.
543
00:22:44,972 --> 00:22:46,887
It's a classic.
- Serious?
544
00:22:46,930 --> 00:22:48,628
- Yeah, well, hard to forget
a weirdo like that.
545
00:22:48,671 --> 00:22:50,194
Comes two, three times a week,
546
00:22:50,238 --> 00:22:51,979
eats the dog
and throws away the bun.
547
00:22:52,022 --> 00:22:53,284
Who does that?
548
00:22:53,328 --> 00:22:54,851
- I--did you see
which way he went?
549
00:22:54,895 --> 00:22:56,766
- Yeah, he walked north.
550
00:22:56,810 --> 00:22:58,464
- Did he get into a cab
or an Uber by any chance?
551
00:22:58,507 --> 00:22:59,726
- Nah, he lives close by.
552
00:22:59,769 --> 00:23:01,510
I'm not sure where but close,
you know?
553
00:23:01,554 --> 00:23:03,817
But am I wrong?
What's a dog without a bun?
554
00:23:03,860 --> 00:23:05,775
- Nah, nah, you're right, yeah.
- I mean, what is it?
555
00:23:05,819 --> 00:23:07,211
That's what I'm saying.
556
00:23:07,255 --> 00:23:08,778
- Okay, so Maggie thinks
they're in his neighborhood,
557
00:23:08,822 --> 00:23:10,214
but they can't figure out
which address.
558
00:23:10,258 --> 00:23:11,433
- Which block?
559
00:23:11,477 --> 00:23:13,261
- Zero hundred block
of West 82nd street.
560
00:23:13,304 --> 00:23:15,698
- Okay, I just finished going
through a GPS record dump
561
00:23:15,742 --> 00:23:17,134
on Johnson's cell phone.
562
00:23:17,178 --> 00:23:18,745
I figured if he was
Sentinel's accountant,
563
00:23:18,788 --> 00:23:20,007
they must have met face to face
564
00:23:20,050 --> 00:23:21,748
at least
once in a while, right?
565
00:23:21,791 --> 00:23:23,097
- There you go.
Anything on 82nd?
566
00:23:23,140 --> 00:23:25,142
- Well, not on 82nd,
but I do show him making
567
00:23:25,186 --> 00:23:27,449
several visits to an address
just north of there.
568
00:23:27,493 --> 00:23:30,147
- Yeah?
- 32 West 84th Street.
569
00:23:30,191 --> 00:23:32,062
It's a brownstone owned by
a guy named Kenneth Bates.
570
00:23:32,106 --> 00:23:33,063
- Kelly, run him.
571
00:23:33,107 --> 00:23:34,543
- Okay.
572
00:23:34,587 --> 00:23:36,545
Kenneth Bates, 40, male, white.
573
00:23:36,589 --> 00:23:37,720
- What does he do
for a living?
574
00:23:37,764 --> 00:23:39,069
- Software engineer,
self-employed.
575
00:23:39,113 --> 00:23:40,114
- [snaps fingers]
576
00:23:40,157 --> 00:23:41,376
- All right,
tell Maggie and OA
577
00:23:41,420 --> 00:23:42,899
to get eyes
on that address right away.
578
00:23:42,943 --> 00:23:44,510
I'll make a phone call and get
a search warrant signed.
579
00:23:44,553 --> 00:23:46,076
- Yes, ma'am.
- Nice work.
580
00:23:46,120 --> 00:23:49,079
[soft dramatic music]
581
00:23:49,123 --> 00:23:51,473
♪
582
00:23:51,517 --> 00:23:54,258
[suspenseful music]
583
00:23:54,302 --> 00:23:59,089
♪
584
00:23:59,133 --> 00:24:00,090
- FBI!
585
00:24:00,134 --> 00:24:01,570
[grunts]
All right, here we go.
586
00:24:04,268 --> 00:24:06,096
- Kenneth Bates, FBI!
587
00:24:06,140 --> 00:24:07,271
- Down!
588
00:24:10,144 --> 00:24:11,493
- Heading up.
589
00:24:11,537 --> 00:24:12,799
Alpha team, get hot.
590
00:24:15,279 --> 00:24:16,324
- Anything?
591
00:24:18,326 --> 00:24:20,241
- Got nothing.
Open space, straight.
592
00:24:20,284 --> 00:24:21,808
Eyes front, guys.
593
00:24:30,643 --> 00:24:32,688
- Top side,
third floor clear.
594
00:24:35,561 --> 00:24:36,953
- Master's clear.
595
00:24:36,997 --> 00:24:39,173
- Front room clear.
596
00:24:39,216 --> 00:24:40,740
- Kitchen's clear.
597
00:24:42,872 --> 00:24:44,265
- Upstairs clear.
598
00:24:49,009 --> 00:24:50,706
- Location is clear.
599
00:24:52,926 --> 00:24:55,102
- It's OA--notify Jubal
that the suspect isn't home.
600
00:24:59,541 --> 00:25:01,543
- Hey, so we
searched the house.
601
00:25:01,587 --> 00:25:04,024
He wasn't there.
602
00:25:04,067 --> 00:25:05,373
- I should have made them
wait for a visual
603
00:25:05,416 --> 00:25:06,679
before making entry.
604
00:25:06,722 --> 00:25:08,507
He's gonna go
to the ground for sure.
605
00:25:08,550 --> 00:25:10,160
- Well, it's not game over yet.
606
00:25:10,204 --> 00:25:12,293
We're still the best team
in the Bureau.
607
00:25:12,336 --> 00:25:14,121
- I know that.
608
00:25:14,164 --> 00:25:16,384
Just keep me in the loop.
I'm gonna update the director.
609
00:25:16,427 --> 00:25:17,211
- Yeah.
610
00:25:20,606 --> 00:25:21,607
Isobel...
611
00:25:23,913 --> 00:25:25,001
This isn't your fault.
612
00:25:28,178 --> 00:25:30,006
- We're the FBI.
613
00:25:30,050 --> 00:25:32,313
We always get our man,
and if we don't,
614
00:25:32,356 --> 00:25:34,750
the man upstairs points
to the man downstairs,
615
00:25:34,794 --> 00:25:37,361
or in this case the woman.
616
00:25:41,496 --> 00:25:44,281
[indistinct chatter]
617
00:25:49,286 --> 00:25:51,114
- Looks like he left hungry
and in a hurry.
618
00:25:51,158 --> 00:25:52,594
- I checked the bedroom.
619
00:25:52,638 --> 00:25:55,031
No sign of bags being packed
or drawers being emptied.
620
00:25:55,075 --> 00:25:56,685
- Okay, all right, a BOLO
has been sent out
621
00:25:56,729 --> 00:25:58,731
to all airports,
train stations, and bus depots.
622
00:25:58,774 --> 00:26:00,080
The only way this guy's
gonna get out of town
623
00:26:00,123 --> 00:26:01,734
is by car or on foot.
624
00:26:01,777 --> 00:26:03,431
- Okay,
let's keep searching, okay?
625
00:26:03,474 --> 00:26:05,259
Maybe we'll get lucky, and he
left the memory stick behind.
626
00:26:11,657 --> 00:26:12,658
[dishwasher beeps]
627
00:26:16,531 --> 00:26:18,620
- Um, how long was SWAT
sitting on this house
628
00:26:18,664 --> 00:26:20,013
before we hit the door?
629
00:26:20,056 --> 00:26:22,319
- Hm, about 20, 30 minutes?
630
00:26:22,363 --> 00:26:25,105
- Well, the dishwasher
was running a 20 minute cycle.
631
00:26:26,715 --> 00:26:27,760
- Does it have
a timer function?
632
00:26:27,803 --> 00:26:29,588
- No, it has to be
set manually.
633
00:26:29,631 --> 00:26:32,460
[soft dramatic music]
634
00:26:32,503 --> 00:26:34,114
- Guys, Bates might
still be in this house.
635
00:26:34,157 --> 00:26:35,115
- Question is where.
636
00:26:37,770 --> 00:26:39,728
[dog barks]
- Find him, boy.
637
00:26:49,651 --> 00:26:52,611
[dramatic music]
638
00:26:52,654 --> 00:26:56,484
[dog barking]
639
00:26:56,527 --> 00:27:03,578
♪
640
00:27:07,930 --> 00:27:09,802
- That's not drywall.
That's metal.
641
00:27:19,246 --> 00:27:20,029
- We're in.
642
00:27:25,034 --> 00:27:27,036
- FBI!
Come out with your hands up!
643
00:27:27,080 --> 00:27:31,040
♪
644
00:27:32,955 --> 00:27:34,348
- Well, let's hope
he wasn't lying to Mizrah
645
00:27:34,391 --> 00:27:35,784
when he said this was
one of a kind.
646
00:27:35,828 --> 00:27:36,872
- If there was more,
647
00:27:36,916 --> 00:27:38,657
he could've just had
Mizrah destroy it.
648
00:27:38,700 --> 00:27:39,788
I think the fact
that he wanted it back
649
00:27:39,832 --> 00:27:41,268
means that's the only one.
650
00:27:41,311 --> 00:27:42,486
- Yeah, well,
I'm gonna hand this
651
00:27:42,530 --> 00:27:45,315
to the director personally.
652
00:27:45,359 --> 00:27:47,404
So this is
the infamous Sentinel.
653
00:27:47,448 --> 00:27:48,536
- Yep.
654
00:27:57,327 --> 00:27:59,416
- Would either of you
care to tell me
655
00:27:59,460 --> 00:28:00,766
exactly what it is
I'm being
656
00:28:00,809 --> 00:28:03,246
[breathy laugh]
charged with?
657
00:28:03,290 --> 00:28:04,900
- What aren't you
being charged with?
658
00:28:04,944 --> 00:28:08,121
- Yeah, we've got bank robbery,
espionage, blackmail.
659
00:28:08,164 --> 00:28:10,776
I mean, do I really need
to go down the list?
660
00:28:10,819 --> 00:28:15,519
- Well, what if I were to tell
the two of you--
661
00:28:15,563 --> 00:28:17,260
uh, what was it now?
662
00:28:17,304 --> 00:28:18,609
Oh, yes.
663
00:28:18,653 --> 00:28:21,961
There exists a bomb
664
00:28:22,004 --> 00:28:26,226
in the New York Stock Exchange,
which you might have heard of,
665
00:28:26,269 --> 00:28:30,491
and it's all set to go off
tomorrow morning, I believe,
666
00:28:30,534 --> 00:28:33,624
right at the bell.
667
00:28:35,191 --> 00:28:36,758
- Give it up, Bates.
668
00:28:36,802 --> 00:28:38,064
You don't have
a card to play here.
669
00:28:38,107 --> 00:28:39,326
You're not walking
away from this.
670
00:28:41,763 --> 00:28:44,418
- Look at you
all proud and confident.
671
00:28:44,461 --> 00:28:47,769
Listen, um, Agent Bell, right?
672
00:28:47,813 --> 00:28:49,640
Would you do me a favor,
please?
673
00:28:49,684 --> 00:28:51,425
Don't feel bad, okay?
674
00:28:51,468 --> 00:28:54,820
Because the truth is,
you're not the first person
675
00:28:54,863 --> 00:28:57,736
who has underestimated me.
676
00:28:59,650 --> 00:29:01,087
- Is that right?
677
00:29:02,828 --> 00:29:05,091
- Yes, that is right.
678
00:29:05,134 --> 00:29:08,398
I'm pretty much
a magician with algorithms,
679
00:29:08,442 --> 00:29:12,141
and I know how to penetrate
firewalls in a far more...
680
00:29:12,185 --> 00:29:14,143
magnificent way
than you can ever imagine,
681
00:29:14,187 --> 00:29:18,234
and, because of this,
two days ago I got a hit
682
00:29:18,278 --> 00:29:21,455
on some North Korean chatter
I was monitoring.
683
00:29:21,498 --> 00:29:26,199
- Excuse me, OA, do you smell
that desperation in the air?
684
00:29:26,242 --> 00:29:28,941
- I do.
It's pretty thick.
685
00:29:28,984 --> 00:29:31,247
- I discovered
that an operative
686
00:29:31,291 --> 00:29:33,815
has spent the last four weeks
sneaking each component
687
00:29:33,859 --> 00:29:38,211
of this bomb onto
the traders floor of the NYSE
688
00:29:38,254 --> 00:29:43,390
and now, ooh, by golly,
if it isn't assembled
689
00:29:43,433 --> 00:29:46,001
and pretty much ready to...
690
00:29:47,873 --> 00:29:49,178
[whispers]
Blow.
691
00:29:49,222 --> 00:29:50,179
[exhales]
692
00:29:51,964 --> 00:29:55,184
- Bombs, North Koreans,
operatives,
693
00:29:55,228 --> 00:29:58,405
the New York City
Stock exchange, really?
694
00:29:58,448 --> 00:30:01,277
- It does sound a bit humorous,
however I just--
695
00:30:01,321 --> 00:30:05,107
I don't believe
that this particular bomb
696
00:30:05,151 --> 00:30:09,242
will be too terribly--um,
what's the word?
697
00:30:09,285 --> 00:30:11,113
Funny.
698
00:30:11,157 --> 00:30:14,203
I mean, after all,
hundreds will be killed,
699
00:30:14,247 --> 00:30:16,771
and the world's economy
will be decimated.
700
00:30:16,815 --> 00:30:19,818
And, by the way,
when the world finds out
701
00:30:19,861 --> 00:30:24,518
that I told the mighty FBI
all about this bomb,
702
00:30:24,561 --> 00:30:27,826
you two...
703
00:30:27,869 --> 00:30:29,697
will be held responsible.
704
00:30:33,440 --> 00:30:36,095
- He's bluffing
and doing a bad job of it.
705
00:30:36,138 --> 00:30:38,662
- No, he's not known
for bluffing.
706
00:30:38,706 --> 00:30:41,622
- Run along, have
a little chat with the NSA
707
00:30:41,665 --> 00:30:45,147
because I promise you
they will confirm
708
00:30:45,191 --> 00:30:47,976
that they have been hearing
a lot of chatter
709
00:30:48,020 --> 00:30:49,325
coming from
the North Koreans lately.
710
00:30:49,369 --> 00:30:50,500
Please.
711
00:30:52,067 --> 00:30:53,112
- Prove it.
712
00:30:54,722 --> 00:30:57,420
- I happen to have a King Air
parked over at Teterboro,
713
00:30:57,464 --> 00:30:58,552
and guess what.
714
00:30:58,595 --> 00:30:59,945
As soon as I'm safely
in the air,
715
00:30:59,988 --> 00:31:01,337
I will be
more than pleased
716
00:31:01,381 --> 00:31:05,559
to relay the exact location
of the bomb.
717
00:31:05,602 --> 00:31:08,257
- You think that we're
gonna let you fly out of here
718
00:31:08,301 --> 00:31:11,739
on your plane behind
that fantastical claim?
719
00:31:11,782 --> 00:31:16,265
- Somebody above you is
taking me very, very seriously,
720
00:31:16,309 --> 00:31:22,010
so I would much prefer
to talk to her.
721
00:31:22,054 --> 00:31:25,753
Yeah, you guys might
wanna wake up.
722
00:31:25,796 --> 00:31:29,061
I told you I know...
723
00:31:29,104 --> 00:31:30,192
everything.
724
00:31:30,236 --> 00:31:32,673
Isobel Castille?
725
00:31:35,415 --> 00:31:37,896
- Yes, that is her name.
Well done.
726
00:31:37,939 --> 00:31:39,245
- Yeah.
727
00:31:39,288 --> 00:31:40,550
- But she's not taking
you seriously enough
728
00:31:40,594 --> 00:31:42,770
to agree
without some more facts,
729
00:31:42,813 --> 00:31:44,772
so what's it gonna be?
730
00:31:44,815 --> 00:31:47,253
- You know, I got
a funny feeling she will,
731
00:31:47,296 --> 00:31:50,952
and I got
an even funnier feeling
732
00:31:50,996 --> 00:31:54,260
that I'm done talking
to the two of you.
733
00:31:56,915 --> 00:32:01,963
Oh, Isobel, would you be
so kind as to join us?
734
00:32:02,007 --> 00:32:03,269
I know you're watching.
735
00:32:03,312 --> 00:32:06,359
[ominous music]
736
00:32:06,402 --> 00:32:12,234
♪
737
00:32:12,278 --> 00:32:14,019
Ta-da.
738
00:32:17,196 --> 00:32:18,501
- Have we met?
739
00:32:18,545 --> 00:32:23,463
- No, I just do my homework
like a good boy.
740
00:32:23,506 --> 00:32:26,553
So, Isobel, here's how
this is gonna go.
741
00:32:26,596 --> 00:32:30,731
When I am in the air and only
when I'm safely in the air,
742
00:32:30,774 --> 00:32:34,561
then you'll get all
the information you need.
743
00:32:34,604 --> 00:32:36,911
- If you're telling the truth,
then you're a free man,
744
00:32:36,955 --> 00:32:39,087
so why do you need
to get in the air?
745
00:32:39,131 --> 00:32:43,265
- Well, Isobel, because thanks
so much to all of you guys,
746
00:32:43,309 --> 00:32:44,745
everyone knows
I'm Sentinel now,
747
00:32:44,788 --> 00:32:46,486
and guess what.
748
00:32:46,529 --> 00:32:51,056
If I don't hide now,
then I will very quickly end up
749
00:32:51,099 --> 00:32:53,449
well within
the territory of dead.
750
00:32:53,493 --> 00:32:57,018
Thank you so very much.
751
00:33:09,813 --> 00:33:12,947
- If we release him,
and it is a lie,
752
00:33:12,991 --> 00:33:14,383
we look like fools.
753
00:33:16,081 --> 00:33:17,212
- I can't play liar's poker
754
00:33:17,256 --> 00:33:18,822
with hundreds of lives
on the line.
755
00:33:18,866 --> 00:33:22,391
- Even if there is a 99.9%
chance that he is bluffing?
756
00:33:22,435 --> 00:33:25,742
- Look, I have seen a situation
like this before.
757
00:33:25,786 --> 00:33:27,788
Alabama, 2012.
758
00:33:27,831 --> 00:33:30,660
- Oh, the white supremacist
bombing at the Baptist church.
759
00:33:30,704 --> 00:33:32,706
- Just like this,
the chief of police
760
00:33:32,749 --> 00:33:35,230
thought the threat was a hoax,
and they never notified us.
761
00:33:35,274 --> 00:33:36,840
- I remember.
I remember.
762
00:33:36,884 --> 00:33:38,407
You were on that response team.
763
00:33:38,451 --> 00:33:39,974
- Yeah.
764
00:33:40,018 --> 00:33:41,715
We recovered the remains
of nine dead parishioners
765
00:33:41,758 --> 00:33:45,371
from that church,
including three children.
766
00:33:45,414 --> 00:33:47,068
I can still picture the sight.
767
00:33:47,112 --> 00:33:50,071
Bodies of children
being carried out.
768
00:33:50,115 --> 00:33:53,466
So unless a bomb dog alerts
before the exchange opens,
769
00:33:53,509 --> 00:33:55,729
Kenneth Bates
is getting on that plane.
770
00:33:58,775 --> 00:34:01,300
- At least run it
by the director.
771
00:34:01,343 --> 00:34:03,084
See where he stands.
772
00:34:03,128 --> 00:34:05,478
- I did.
He said it was my call.
773
00:34:05,521 --> 00:34:08,002
He doesn't want
his fingerprints on this.
774
00:34:08,046 --> 00:34:10,091
Look, he knows
it can end very badly
775
00:34:10,135 --> 00:34:11,919
no matter what choice I make.
776
00:34:11,962 --> 00:34:14,661
[dramatic music]
777
00:34:14,704 --> 00:34:17,359
♪
778
00:34:22,843 --> 00:34:24,497
- We've got a logistical
nightmare
779
00:34:24,540 --> 00:34:26,716
if we have to evacuate this
place before the bell goes off.
780
00:34:26,760 --> 00:34:28,109
- Yeah, go for Maggie.
781
00:34:28,153 --> 00:34:29,676
- Are they running the dogs?
782
00:34:29,719 --> 00:34:31,286
- Yes, no hits yet.
783
00:34:31,330 --> 00:34:34,376
[indistinct chatter]
784
00:34:38,250 --> 00:34:40,208
- Tell Jubal
to put him on that plane.
785
00:34:40,252 --> 00:34:42,993
[suspenseful music]
786
00:34:43,037 --> 00:34:45,648
♪
787
00:34:45,692 --> 00:34:46,780
- Yeah, I think you're gonna
have to run it
788
00:34:46,823 --> 00:34:48,042
through that database again,
all right?
789
00:34:48,086 --> 00:34:49,913
- Jubal.
- Yeah?
790
00:34:49,957 --> 00:34:51,567
- It's time.
791
00:34:51,611 --> 00:34:53,308
Isobel wants to put Sentinel
on the plane.
792
00:34:53,352 --> 00:34:55,354
- For God's sake,
he's bluffing.
793
00:34:55,397 --> 00:34:56,398
- She's our boss.
794
00:34:56,442 --> 00:34:57,399
It's not our job
to second guess her.
795
00:34:57,443 --> 00:34:58,661
- Yeah, I know.
796
00:35:01,795 --> 00:35:04,319
But it is our job
to protect her.
797
00:35:09,107 --> 00:35:11,152
Know what?
Grab his personal effects.
798
00:35:11,196 --> 00:35:12,153
Meet me in the JOC.
799
00:35:14,112 --> 00:35:16,157
- Okay.
800
00:35:16,201 --> 00:35:17,245
Yeah.
801
00:35:26,124 --> 00:35:27,081
[door shuts]
802
00:35:37,091 --> 00:35:38,962
- Why, thank you.
803
00:35:39,006 --> 00:35:40,355
- Mm, don't mention it.
804
00:35:40,399 --> 00:35:43,141
[soft dramatic music]
805
00:35:43,184 --> 00:35:50,365
♪
806
00:35:50,409 --> 00:35:53,716
- Did you really think
we'd believe you?
807
00:35:55,501 --> 00:35:56,589
- I don't bluff.
808
00:35:58,112 --> 00:36:00,027
And by the way...
809
00:36:02,160 --> 00:36:03,944
Ticktock, time's a wasting.
810
00:36:03,987 --> 00:36:05,989
Teterboro--it's, like,
an hour away, right?
811
00:36:06,033 --> 00:36:11,256
So, let's see.
That means you only have...
812
00:36:20,090 --> 00:36:23,050
[ominous music]
813
00:36:23,093 --> 00:36:28,055
♪
814
00:36:28,098 --> 00:36:29,578
- Is there a problem?
815
00:36:29,622 --> 00:36:31,972
- [laughs]
What is this?
816
00:36:32,015 --> 00:36:35,802
This is--this is a joke, right?
817
00:36:35,845 --> 00:36:39,197
- No, no, it's 9:29.
818
00:36:39,240 --> 00:36:41,155
I thought we could watch
the opening bell together.
819
00:36:41,199 --> 00:36:42,069
You did say the bomb
would go off
820
00:36:42,112 --> 00:36:45,072
right when it rang, right?
821
00:36:45,115 --> 00:36:48,293
- Well, what we consider
are surefire bets these days--
822
00:36:48,336 --> 00:36:51,339
well, common knowledge used to
be the tech and energy sectors
823
00:36:51,383 --> 00:36:53,123
but some market analysts
caution
824
00:36:53,167 --> 00:36:55,256
that these areas are too
rapidly evolving
825
00:36:55,300 --> 00:36:58,259
to effectively work
as our so-called "safe bets."
826
00:36:58,303 --> 00:37:00,392
The volatility across
global markets...
827
00:37:00,435 --> 00:37:02,045
- This is a live feed.
828
00:37:02,089 --> 00:37:03,830
We've got a front row seat.
829
00:37:03,873 --> 00:37:05,658
- The anticipation
is killing me.
830
00:37:05,701 --> 00:37:06,920
How 'bout you?
831
00:37:06,963 --> 00:37:08,965
- [breathy laugh]
832
00:37:09,009 --> 00:37:11,794
- ...401K, an IRA,
or other standard investment.
833
00:37:11,838 --> 00:37:14,406
One tech expert was recently
quoted saying
834
00:37:14,449 --> 00:37:17,017
that she thought cell phones
might be a thing of the past.
835
00:37:17,060 --> 00:37:18,061
in the next couple of decades.
836
00:37:18,105 --> 00:37:19,324
- [breathes shakily]
837
00:37:19,367 --> 00:37:22,414
[bell ringing]
838
00:37:25,155 --> 00:37:27,941
- [laughs quietly]
839
00:37:30,987 --> 00:37:31,814
- Well, what do you know.
840
00:37:33,990 --> 00:37:37,516
Looks like the only thing
that blew up is your story.
841
00:37:40,040 --> 00:37:41,433
- You miss...
842
00:37:43,609 --> 00:37:46,481
100% of the shots
you don't take, right?
843
00:37:48,396 --> 00:37:51,443
You gotta admit that was--that
was a pretty good shot, right?
844
00:37:53,923 --> 00:37:55,925
I came pretty close, didn't I?
845
00:37:55,969 --> 00:37:57,536
[chuckles]
846
00:37:57,579 --> 00:37:59,886
- Well, I wouldn't be
too hard on yourself.
847
00:37:59,929 --> 00:38:02,976
You were kind of ahead
of your skis on this one
848
00:38:03,019 --> 00:38:05,326
the whole time, weren't you?
849
00:38:07,154 --> 00:38:08,242
- [laughs nervously]
850
00:38:14,379 --> 00:38:18,121
- Hey, so we just confirmed
851
00:38:18,165 --> 00:38:19,122
Bates was lying.
852
00:38:19,166 --> 00:38:21,734
There is no bomb.
853
00:38:21,777 --> 00:38:22,952
- How?
854
00:38:22,996 --> 00:38:24,519
- He just watched
the opening bell ring,
855
00:38:24,563 --> 00:38:25,999
and nothing blew up.
856
00:38:27,653 --> 00:38:29,263
- What are you talking about?
857
00:38:29,307 --> 00:38:31,047
The exchange doesn't open
for another two hours.
858
00:38:31,091 --> 00:38:33,746
- Well, it opened
a little early today.
859
00:38:33,789 --> 00:38:36,662
I learned a lot about
deepfake video manipulation
860
00:38:36,705 --> 00:38:38,054
from watching
that museum footage.
861
00:38:38,098 --> 00:38:40,535
- Plus I wound his fancy watch
forward two hours.
862
00:38:43,538 --> 00:38:45,932
- You guys did this
without telling me.
863
00:38:45,975 --> 00:38:49,849
- We took a shot
because we knew you were
864
00:38:49,892 --> 00:38:53,243
in a difficult situation,
and if he didn't buy it,
865
00:38:53,287 --> 00:38:54,854
we still had time
to put him on the plane.
866
00:38:58,814 --> 00:39:00,947
- Thank you.
867
00:39:00,990 --> 00:39:02,949
Both of you.
868
00:39:02,992 --> 00:39:05,430
I am gonna go
notify the director.
869
00:39:12,698 --> 00:39:14,917
- [sighs]
You are a rock star.
870
00:39:14,961 --> 00:39:15,918
- Ah, thank you.
871
00:39:15,962 --> 00:39:18,181
- Which is why
872
00:39:18,225 --> 00:39:20,923
I need to keep you
in the JOC for a while.
873
00:39:22,272 --> 00:39:23,796
- For a while?
874
00:39:23,839 --> 00:39:26,407
I'm--I'm getting medical
release for field work
875
00:39:26,451 --> 00:39:27,843
in less than two weeks.
876
00:39:27,887 --> 00:39:32,500
- No, I know, but working
with you these last few days
877
00:39:32,544 --> 00:39:35,547
has reminded me how much
we need you in here.
878
00:39:35,590 --> 00:39:37,070
How much I need you.
879
00:39:37,113 --> 00:39:40,073
[soft dramatic music]
880
00:39:40,116 --> 00:39:44,860
- Okay, um, well,
how--how long?
881
00:39:44,904 --> 00:39:47,907
- Not sure.
See how it goes.
882
00:39:50,300 --> 00:39:52,041
- Okay.
Hm.
883
00:39:52,085 --> 00:39:53,956
- Yeah?
- Yeah.
884
00:39:54,000 --> 00:39:55,958
- Good.
885
00:39:56,002 --> 00:40:02,791
♪
886
00:40:07,230 --> 00:40:08,667
- Hey.
- Hey.
887
00:40:11,409 --> 00:40:13,193
- Did you mention to Jubal
888
00:40:13,236 --> 00:40:14,890
that I should be
back in the JOC?
889
00:40:14,934 --> 00:40:17,110
- What?
No.
890
00:40:17,153 --> 00:40:18,459
Why would I do that?
891
00:40:18,503 --> 00:40:21,462
- Oh, I know you saw me
in my car the other day.
892
00:40:27,773 --> 00:40:30,340
It's just--I can do this,
you know?
893
00:40:30,384 --> 00:40:32,299
I'm not scared to be
back out in the field.
894
00:40:32,342 --> 00:40:33,648
- I hear you.
895
00:40:35,911 --> 00:40:38,218
Look, we're not invincible.
896
00:40:41,526 --> 00:40:45,138
I just want you
to take the time to heal.
897
00:40:45,181 --> 00:40:46,661
Not just physically.
898
00:40:49,142 --> 00:40:52,058
And when the time is right,
you'll be back out there.
899
00:40:52,101 --> 00:40:54,930
- Okay, but what if everything
and everyone moves on?
900
00:40:56,192 --> 00:40:58,586
- Mm-hmm, some things
probably will.
901
00:41:00,501 --> 00:41:03,330
But that does not mean
that you aren't needed.
902
00:41:03,373 --> 00:41:06,333
[tender music]
903
00:41:06,376 --> 00:41:07,377
- I hope you're right.
904
00:41:07,421 --> 00:41:13,253
♪
905
00:41:22,088 --> 00:41:24,873
- Stay tuned for scenes
from our next episode.
906
00:41:26,919 --> 00:41:29,878
[tense music]
907
00:41:29,922 --> 00:41:36,711
♪
908
00:41:47,113 --> 00:41:48,723
[wolf howls]
908
00:41:49,305 --> 00:41:55,301
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org65311
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.