Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,315 --> 00:01:46,810
Michelle Payne was just six months old
2
00:01:46,835 --> 00:01:49,820
when her mother Mary
died in a car accident,
3
00:01:49,933 --> 00:01:51,597
leaving her father, Paddy,
4
00:01:51,621 --> 00:01:55,754
a single dad to ten children,
ranging in age from 16
5
00:01:55,815 --> 00:01:57,724
to a tiny baby.
6
00:01:58,185 --> 00:01:59,779
She was being breastfed when,
7
00:01:59,818 --> 00:02:03,304
when her mother was killed,
and, uh, that was a worry.
8
00:02:03,632 --> 00:02:05,258
But, she came through it good,
9
00:02:05,305 --> 00:02:07,258
took the bottle straightaway.
10
00:02:08,596 --> 00:02:10,304
I think all the kids...
11
00:02:10,380 --> 00:02:12,825
helped out and it wasn't too bad.
12
00:02:13,646 --> 00:02:15,742
Bernadette used to look after me.
13
00:02:18,517 --> 00:02:19,892
Stevie and I were the little kids,
14
00:02:19,920 --> 00:02:22,410
so we'd always get left out
most of the time,
15
00:02:22,435 --> 00:02:24,511
but we still had a lot of fun.
16
00:02:25,259 --> 00:02:28,042
The bond between
Stevie and his little sister
17
00:02:28,077 --> 00:02:29,675
was plain to see.
18
00:02:29,756 --> 00:02:33,753
Growing up in a family of ten kids
is like you would imagine.
19
00:02:33,783 --> 00:02:35,305
Without our mum in our lives,
20
00:02:35,330 --> 00:02:37,988
it was just crazy,
hectic as anything.
21
00:02:38,023 --> 00:02:39,641
Everybody had to work at the stables.
22
00:02:39,672 --> 00:02:41,816
It was just like
everybody had their set chores
23
00:02:41,843 --> 00:02:43,058
and we all had to work.
24
00:02:43,083 --> 00:02:44,910
That was just the way it was.
25
00:02:45,172 --> 00:02:48,285
Eight of Paddy's ten children
became jockeys.
26
00:02:48,323 --> 00:02:49,910
Well, what do you find
the hardest part?
27
00:02:49,938 --> 00:02:52,042
Probably keeping my weight down.
28
00:02:52,074 --> 00:02:54,402
- Were you always going to be a jockey?
- Yes.
29
00:02:54,662 --> 00:02:56,360
Did you ever think
of doing anything else?
30
00:02:56,417 --> 00:02:59,232
Um, no, not at all.
31
00:03:03,075 --> 00:03:04,966
What sort of jockey would you like to be?
32
00:03:05,006 --> 00:03:07,750
I just want to win the Melbourne Cup.
33
00:03:45,223 --> 00:03:47,452
Mum, Bridge...
34
00:03:48,026 --> 00:03:49,658
stay with me.
35
00:03:52,370 --> 00:03:53,944
Stay with me.
36
00:03:57,218 --> 00:03:59,015
That's a good boy.
37
00:03:59,280 --> 00:04:01,100
He's a good boy.
38
00:04:49,581 --> 00:04:51,355
Come on, we're late.
39
00:04:51,934 --> 00:04:54,412
Come on, Stevie.
Come on, Michelle.
40
00:05:14,849 --> 00:05:16,127
Lord...
41
00:05:16,238 --> 00:05:17,527
we pray...
42
00:05:17,570 --> 00:05:20,573
that through faith,
we will survive all trials...
43
00:05:20,603 --> 00:05:23,745
in the full knowledge
of your resurrection.
44
00:05:24,284 --> 00:05:25,544
That's disgusting!
45
00:05:25,575 --> 00:05:27,536
- Prayer is our path to hope.
- Such a pig.
46
00:05:27,561 --> 00:05:28,319
Dealt it.
47
00:05:28,341 --> 00:05:31,536
If we truly believe,
then miracles can happen.
48
00:05:31,649 --> 00:05:34,231
Like a long shot
in race six at Randwick
49
00:05:34,265 --> 00:05:37,794
getting up and paying at 40 to 1,
as it did last Saturday.
50
00:05:37,934 --> 00:05:39,747
- God be praised!
- He's funny.
51
00:05:39,772 --> 00:05:42,185
And it's Canny Boy
in with a chance
52
00:05:42,210 --> 00:05:44,067
- Come on, Ramsey, go go go.
- moving up the straight.
53
00:05:44,105 --> 00:05:47,200
But now, it's Let's Elope
coming up on the inside.
54
00:05:47,225 --> 00:05:48,997
- Let's Elope has spotted the gap,
- Faster.
55
00:05:49,022 --> 00:05:51,224
and is making a break from Canny Boy,
56
00:05:51,551 --> 00:05:54,280
who doesn't seem to be able
to handle the weight.
57
00:05:54,312 --> 00:05:56,014
- Get up, get up.
- Wait.
58
00:05:56,050 --> 00:05:57,449
From out of nowhere,
59
00:05:57,475 --> 00:05:59,546
Canny Boy pulls herself up out of the mud,
60
00:05:59,811 --> 00:06:02,553
and makes one last desperate move!
61
00:06:02,600 --> 00:06:04,358
Come on! Let's go.
62
00:06:04,395 --> 00:06:06,538
- Food's up.
- Yay!
63
00:06:08,560 --> 00:06:10,896
- I told you, no whips.
- Since when?
64
00:06:11,693 --> 00:06:13,415
Need some help, bud?
65
00:06:13,520 --> 00:06:15,185
Come on, little boy.
66
00:06:15,798 --> 00:06:17,274
Pudding!
67
00:06:17,328 --> 00:06:18,740
Oh, Therese, the salad.
68
00:06:18,774 --> 00:06:20,075
Wilbur.
69
00:06:21,695 --> 00:06:23,205
- All right, lunch is up.
- This took three hours.
70
00:06:23,230 --> 00:06:24,793
Can you please sit at the table?
71
00:06:42,934 --> 00:06:44,108
Guys? Shh, shh.
72
00:06:44,147 --> 00:06:46,366
Bless us, O Lord, for these thy gifts,
73
00:06:46,405 --> 00:06:47,998
which we're about to receive.
74
00:06:48,041 --> 00:06:50,373
May the Lord make us truly thankful.
75
00:06:50,405 --> 00:06:51,577
- Amen.
- Amen.
76
00:06:52,569 --> 00:06:54,483
Four wins, I've had for Ginger Hern.
77
00:06:54,511 --> 00:06:57,834
The moment Sapphire Rose gets Group 2,
I'm off for a bloke.
78
00:06:57,873 --> 00:06:59,389
Can't we say something, Dad?
79
00:06:59,420 --> 00:07:01,030
It's not my place, Brigid.
80
00:07:01,087 --> 00:07:02,272
You just keep doing the work,
81
00:07:02,311 --> 00:07:04,159
and I'm sure Ginger will
give you a ride eventually.
82
00:07:04,198 --> 00:07:06,069
Yeah, work twice as hard
and get half the rides.
83
00:07:06,100 --> 00:07:08,019
- Exactly, it's not fair.
- Dad, Patrick's eating potatoes.
84
00:07:08,052 --> 00:07:09,223
- Oh.
- Come on, son.
85
00:07:09,257 --> 00:07:10,620
It's not worth the risk.
86
00:07:10,725 --> 00:07:13,561
J. Pender will be there tomorrow.
He'll be looking for a lightweight.
87
00:07:13,631 --> 00:07:15,084
- Dad!
- I'm a lightweight.
88
00:07:15,115 --> 00:07:18,248
- He's never asked me.
- But, Dad, Brigid is better than Patrick.
89
00:07:18,287 --> 00:07:19,602
Thanks a lot, Stinky.
90
00:07:19,649 --> 00:07:22,909
Dad, Steadfast Lad,
too randy to run straight.
91
00:07:22,995 --> 00:07:24,547
Just rub some Vicks on his nose.
92
00:07:24,572 --> 00:07:26,347
If he can't smell the fillies,
he'll be right.
93
00:07:26,377 --> 00:07:27,953
Should try that on Andrew.
94
00:07:28,992 --> 00:07:30,046
Oh, oh.
95
00:07:30,080 --> 00:07:31,683
- Oh, yeah, take that.
- Oh!
96
00:07:35,508 --> 00:07:37,830
Andrew! Andrew! Andrew!
97
00:07:37,861 --> 00:07:39,048
That's enough.
Hey, hey.
98
00:07:39,080 --> 00:07:41,041
Well, that horse is gonna be a champion.
99
00:07:41,080 --> 00:07:42,822
Well, can't anyone understand that?
100
00:07:42,854 --> 00:07:44,033
He's gonna be a champion.
101
00:07:44,072 --> 00:07:45,705
Can't anyone understand that?
102
00:07:45,743 --> 00:07:47,104
- A champion!
- A champion.
103
00:07:47,854 --> 00:07:49,150
Cut it out! Cut it out!
104
00:07:49,176 --> 00:07:50,502
- No, no, no, no!
- Oh!
105
00:07:50,964 --> 00:07:52,120
There it is.
106
00:07:52,666 --> 00:07:54,275
Shelly ate the plum pudding.
107
00:07:54,307 --> 00:07:56,346
Leave me alone.
Stevie did it too.
108
00:07:56,380 --> 00:07:59,174
Stevie's got Down's syndrome.
You should know better.
109
00:07:59,257 --> 00:08:00,550
Yeah.
110
00:08:00,817 --> 00:08:02,542
Come on, smelly Shelly.
You're up next.
111
00:08:02,567 --> 00:08:04,347
- Stop it. She's on kitchen duty.
- Just put the gloves on you.
112
00:08:04,378 --> 00:08:05,839
- It's Cathy's turn.
- Come on.
113
00:08:05,864 --> 00:08:07,042
-It is not!
Gloves on, Stinky.
114
00:08:07,067 --> 00:08:09,097
It's your turn, Michelle.
I've done the schedule.
115
00:08:09,121 --> 00:08:11,833
- Your turn, your turn.
- Stop pulling my hair.
116
00:08:11,858 --> 00:08:13,639
Just let go of me.
117
00:08:14,349 --> 00:08:18,233
You can all go get stuffed!
118
00:08:22,324 --> 00:08:23,633
Oh.
119
00:08:33,599 --> 00:08:35,083
Where are you going with that?
120
00:08:35,131 --> 00:08:37,162
I'm going to dig up Mum.
121
00:08:40,839 --> 00:08:43,341
You won't find her out there, little girl.
122
00:08:44,984 --> 00:08:48,749
If Mum was here,
she'd stop them pulling my hair.
123
00:08:50,327 --> 00:08:52,009
Well, she is here.
124
00:08:56,229 --> 00:08:58,643
She's up there looking after us.
125
00:08:58,982 --> 00:09:00,759
Is she an angel?
126
00:09:01,525 --> 00:09:03,309
You bet she is.
127
00:09:05,200 --> 00:09:07,648
She was when she was alive as well.
128
00:09:12,805 --> 00:09:14,640
Wish I could see her.
129
00:09:15,883 --> 00:09:17,526
Yeah, that'd be good.
130
00:09:29,330 --> 00:09:31,841
Melbourne Cup, 1965?
131
00:09:32,484 --> 00:09:34,205
Light Fingers.
132
00:09:34,966 --> 00:09:36,002
Jockey?
133
00:09:36,040 --> 00:09:38,450
The Professor, Roy Higgins.
134
00:09:39,534 --> 00:09:41,323
19...
135
00:09:41,588 --> 00:09:42,822
88?
136
00:09:42,884 --> 00:09:44,643
Empire Rose.
137
00:09:46,020 --> 00:09:47,714
1974?
138
00:09:48,095 --> 00:09:49,612
Think Big?
139
00:09:52,933 --> 00:09:55,364
I reckon those horses will be
getting hungry now.
140
00:09:57,226 --> 00:09:58,391
Colors?
141
00:09:58,446 --> 00:10:00,846
Green and yellow stripes
with red sleeves.
142
00:10:00,874 --> 00:10:02,172
Yeah.
143
00:10:03,392 --> 00:10:05,456
God bless Dad and Brigid,
144
00:10:05,502 --> 00:10:06,877
Margaret, Patrick,
145
00:10:06,933 --> 00:10:08,550
Therese, Bernadette.
146
00:10:08,605 --> 00:10:10,551
God bless Maree...
147
00:10:10,855 --> 00:10:13,096
and Cathy,
and even Andrew.
148
00:10:13,206 --> 00:10:14,784
God bless Wilbur...
149
00:10:14,880 --> 00:10:16,333
and all the horses...
150
00:10:16,402 --> 00:10:17,644
and Mum.
151
00:10:17,719 --> 00:10:19,267
Amen.
152
00:11:14,833 --> 00:11:15,857
Not bad.
153
00:11:15,888 --> 00:11:17,154
Once again.
154
00:11:44,939 --> 00:11:46,611
Come on, come on.
155
00:11:46,651 --> 00:11:48,348
- You're going to be a champion.
- Okay.
156
00:11:48,378 --> 00:11:50,840
Black Elastic has been scratched
from race six.
157
00:11:50,887 --> 00:11:52,004
I carved a T in it.
158
00:11:52,035 --> 00:11:53,105
- See?
- That's not a T.
159
00:11:53,130 --> 00:11:55,027
It doesn't even look like a T.
It's a B.
160
00:11:55,064 --> 00:11:57,105
- Don't you even know your alphabet?
- That's mine. B for Brigid.
161
00:11:57,130 --> 00:11:58,996
Hey, that's Therese's!
Brigid!
162
00:11:59,025 --> 00:12:01,144
Can't anyone ever sleep
in this house?
163
00:12:01,175 --> 00:12:02,387
- Oh!
- I can't believe
164
00:12:02,418 --> 00:12:04,932
- she just took it like that.
- Yeah, I'm taking her helmet for that.
165
00:12:04,957 --> 00:12:06,517
Why are you in the sick chair?
166
00:12:06,542 --> 00:12:08,189
Patrick moved when
I was trying to punch him.
167
00:12:08,230 --> 00:12:09,496
Ankle's swollen.
168
00:12:09,543 --> 00:12:11,151
- Can't even get my boot on.
- Give it here.
169
00:12:11,176 --> 00:12:12,479
Can't even get my boot on.
170
00:12:12,504 --> 00:12:14,625
- Don't be such a sook, Andrew.
- Watch this.
171
00:12:14,816 --> 00:12:15,820
Ow!
172
00:12:15,852 --> 00:12:17,375
Can you go help Patrick
load the horses?
173
00:12:17,407 --> 00:12:19,484
- Why can't Maree help?
- I've got a broken arm.
174
00:12:20,957 --> 00:12:22,878
There's no way I can ride.
175
00:12:23,936 --> 00:12:25,648
Hold that, little girl.
176
00:12:26,169 --> 00:12:27,702
Foot in the air.
177
00:12:28,959 --> 00:12:30,608
Put this in there.
178
00:12:40,722 --> 00:12:41,973
Good as gold.
179
00:12:42,004 --> 00:12:43,276
Okay.
180
00:12:43,776 --> 00:12:45,277
Righto, load up.
181
00:12:45,521 --> 00:12:46,972
In the back.
182
00:12:47,596 --> 00:12:49,161
Come on, boy.
183
00:12:52,916 --> 00:12:54,473
- Shut up.
- What are you doing?
184
00:12:54,574 --> 00:12:56,044
Shut up, crab!
185
00:12:56,098 --> 00:12:57,754
It's history at Ballarat today.
186
00:12:57,786 --> 00:13:01,309
Five of the Payne family siblings
will be taking part in race four.
187
00:13:01,340 --> 00:13:03,488
A Guinness Book of Records moment.
188
00:13:03,551 --> 00:13:05,741
So, the field is set,
and they're off.
189
00:13:07,537 --> 00:13:10,139
- How are they doing, little girl?
- Therese is in front.
190
00:13:10,194 --> 00:13:12,006
It's too early.
I told her.
191
00:13:12,145 --> 00:13:13,303
What about the others?
192
00:13:13,335 --> 00:13:15,053
- Brigid's fourth.
- Patrick?
193
00:13:15,091 --> 00:13:16,584
- Seventh.
- Smart boy.
194
00:13:16,612 --> 00:13:19,030
Could hear your girls
screaming at each other
195
00:13:19,055 --> 00:13:20,764
from the other side of the track, Paddy.
196
00:13:20,803 --> 00:13:22,842
Wouldn't be my girls, Joanie.
197
00:13:23,092 --> 00:13:24,897
I got you two an ice cream.
198
00:13:24,942 --> 00:13:26,592
Andrew's coming last.
199
00:13:26,621 --> 00:13:27,951
Good for Andrew.
200
00:13:28,022 --> 00:13:30,233
- They're bunched tight on the turn.
- Shelly?
201
00:13:30,272 --> 00:13:32,616
They'll drift out
somewhere round the 400.
202
00:13:32,656 --> 00:13:33,991
- Shelly, ice-cream.
- Come on.
203
00:13:34,016 --> 00:13:35,389
Therese is dropping back.
204
00:13:35,467 --> 00:13:37,961
- Brigid?
- She's moved to the outside.
205
00:13:38,047 --> 00:13:39,766
Go, Brigid!
206
00:13:41,977 --> 00:13:43,993
- Brigid, right?
- By a length.
207
00:13:44,031 --> 00:13:46,071
Then Patrick.
Therese comes third.
208
00:13:46,106 --> 00:13:47,618
Andrew come last.
209
00:13:47,672 --> 00:13:50,000
Well, I hope
J. Pender was watching.
210
00:13:50,039 --> 00:13:51,789
A few more races like that, and...
211
00:13:51,891 --> 00:13:54,057
Patrick will get a run
at the Melbourne Cup.
212
00:13:54,120 --> 00:13:55,612
But Brigid won.
213
00:13:55,650 --> 00:13:59,299
Girls don't ride the Melbourne Cup.
214
00:14:02,832 --> 00:14:04,010
I'll make you a cuppa.
215
00:14:04,052 --> 00:14:06,565
- No, Dad, I can't have anything.
- Listen.
216
00:14:07,275 --> 00:14:10,767
Every jockey feels like this
before the Melbourne Cup.
217
00:14:11,052 --> 00:14:12,860
But, the odds are so long.
218
00:14:12,888 --> 00:14:14,045
It's just gambling.
219
00:14:14,084 --> 00:14:16,381
It's nothing to do
with riding a horse.
220
00:14:16,498 --> 00:14:20,591
The only thing that matters
is the odds you give yourself.
221
00:14:30,989 --> 00:14:33,234
I've got my money on you.
222
00:14:33,695 --> 00:14:35,226
Oh, thanks.
223
00:14:52,528 --> 00:14:54,615
Hang on! No, no!
Careful, careful!
224
00:14:54,662 --> 00:14:55,988
Careful!
225
00:14:56,013 --> 00:14:59,294
And there's an air of excitement
before the 1991 Melbourne Cup.
226
00:14:59,365 --> 00:15:02,805
Australia's most important race card
about to begin.
227
00:15:02,976 --> 00:15:04,554
All set to go for the Melbourne Cup.
228
00:15:04,593 --> 00:15:06,882
Stand by for the race
that stops the nation.
229
00:15:06,922 --> 00:15:09,492
The light's on.
Away and racing.
230
00:15:09,865 --> 00:15:11,320
Go, Patrick.
231
00:15:11,703 --> 00:15:13,296
Oh, Patrick's out in front.
232
00:15:13,321 --> 00:15:15,710
- Go, Patrick.
- Come on, Patrick.
233
00:15:15,804 --> 00:15:17,913
Go, Sunshine Sally.
234
00:15:18,206 --> 00:15:20,335
Oh. No, up, up, up, up.
235
00:15:20,382 --> 00:15:21,697
Right. Go right.
236
00:15:21,728 --> 00:15:22,728
Yes!
237
00:15:22,753 --> 00:15:23,884
That's it! Perfect!
238
00:15:23,914 --> 00:15:25,650
Come on, Patrick.
239
00:15:26,726 --> 00:15:28,283
Go, Patrick.
240
00:15:28,361 --> 00:15:29,611
Go!
241
00:15:29,692 --> 00:15:31,099
Go, Patrick.
242
00:15:31,169 --> 00:15:33,247
- Let her go!
- Here comes Super Impose.
243
00:15:33,286 --> 00:15:34,294
At the 200,
244
00:15:34,319 --> 00:15:37,325
- Let's Elope races to the lead.
- Oh, he's fallen right behind.
245
00:15:37,362 --> 00:15:38,653
Shiva's Revenge is late.
246
00:15:38,692 --> 00:15:40,716
But, Let's Elope bolted
in the Melbourne Cup.
247
00:15:40,763 --> 00:15:42,724
Shiva's Revenge,
a Cummings quinella.
248
00:15:42,754 --> 00:15:44,614
Third, Magnolia Hall and then--
249
00:15:44,657 --> 00:15:46,932
Patrick come last.
250
00:15:47,245 --> 00:15:48,604
Yep.
251
00:15:52,303 --> 00:15:55,729
How can a horse
that was winning come last?
252
00:15:56,119 --> 00:15:59,627
Because he went fast
at the wrong end of the race.
253
00:16:02,913 --> 00:16:04,178
Yep.
254
00:16:04,297 --> 00:16:06,436
That's the Melbourne Cup.
255
00:16:07,473 --> 00:16:09,686
It's an upside-down race.
256
00:16:10,326 --> 00:16:12,451
Anyway, if you can go
from first to last,
257
00:16:12,476 --> 00:16:15,428
no reason you can't go
from last to first.
258
00:16:26,586 --> 00:16:28,682
- See you. Have a good day.
- See you, bud.
259
00:16:29,167 --> 00:16:30,198
Bye, Dad. Thanks.
260
00:16:30,223 --> 00:16:31,971
- Hey, good luck, Cathy.
- Thanks.
261
00:16:36,347 --> 00:16:37,710
Stevie!
262
00:16:37,933 --> 00:16:40,497
Come on, Stevie.
Stop staring.
263
00:16:55,053 --> 00:16:57,584
So, it's not that she's falling
behind in her studies, then?
264
00:16:57,617 --> 00:16:59,820
No, Michelle is
an above-average student.
265
00:16:59,845 --> 00:17:01,271
It's just that...
266
00:17:01,520 --> 00:17:03,849
she keeps asking
to be excused from class,
267
00:17:03,874 --> 00:17:06,030
sometimes as often as four or five times.
268
00:17:06,076 --> 00:17:08,024
Well, she does have her mum's bladder.
269
00:17:08,094 --> 00:17:09,866
I am concerned...
270
00:17:09,928 --> 00:17:11,413
that she may have...
271
00:17:11,515 --> 00:17:12,717
the bulimia.
272
00:17:12,771 --> 00:17:14,202
The... The what?
273
00:17:14,249 --> 00:17:16,014
It's an eating disorder.
274
00:17:16,139 --> 00:17:18,585
Eating disorder?
She's the only one that does eat.
275
00:17:18,657 --> 00:17:21,147
It is not healthy to starve yourself.
276
00:17:21,335 --> 00:17:24,220
Sister, I take it
you've never been a jockey?
277
00:17:25,905 --> 00:17:27,954
Come on. Come on.
278
00:17:28,017 --> 00:17:29,590
Come on.
Go, Patrick.
279
00:17:31,598 --> 00:17:33,581
That's it. That's it!
280
00:17:33,801 --> 00:17:35,192
Yes!
281
00:17:35,347 --> 00:17:36,613
Yes!
282
00:17:38,647 --> 00:17:40,880
What the dickens is going on here?
283
00:17:41,233 --> 00:17:44,216
I just wanted to see how Brigid
was going at Sandown.
284
00:17:46,406 --> 00:17:48,311
Five Payne girls I've lost.
285
00:17:48,359 --> 00:17:49,411
And all for what?
286
00:17:49,452 --> 00:17:53,280
So they could sit on the back
of a quadruped for $5 an hour?
287
00:17:53,310 --> 00:17:54,804
$6.75.
288
00:17:55,152 --> 00:17:56,152
That's it.
289
00:17:56,183 --> 00:17:58,441
You don't have to follow your sisters.
290
00:17:58,479 --> 00:18:00,339
Commit to your education.
291
00:18:00,465 --> 00:18:02,519
Make your own choice.
292
00:18:09,814 --> 00:18:11,957
Pull up. Pull up!
293
00:18:12,481 --> 00:18:13,691
Whoa, whoa.
294
00:18:13,715 --> 00:18:14,847
Whoa.
295
00:18:14,895 --> 00:18:16,780
What was wrong with that?
296
00:18:19,423 --> 00:18:21,444
Your timing's out.
297
00:18:21,686 --> 00:18:23,123
I counted it right.
298
00:18:23,170 --> 00:18:26,061
You're my apprentice.
If I say you're out, you're out.
299
00:18:26,116 --> 00:18:27,304
Now...
300
00:18:27,358 --> 00:18:28,569
six at evens...
301
00:18:28,608 --> 00:18:30,757
last two furlongs at 12.
302
00:18:30,893 --> 00:18:32,233
Okay.
303
00:18:32,798 --> 00:18:33,829
In your head:
304
00:18:33,884 --> 00:18:35,040
One monkey...
305
00:18:35,134 --> 00:18:36,306
two monkeys...
306
00:18:36,353 --> 00:18:37,374
three monkeys.
307
00:18:37,423 --> 00:18:38,852
Four monkeys...
308
00:18:38,914 --> 00:18:39,938
five monkeys...
309
00:18:39,970 --> 00:18:41,001
- six monkeys.
- Always...
310
00:18:41,041 --> 00:18:42,907
walk the track before you race,
311
00:18:42,938 --> 00:18:44,329
but between races,
312
00:18:44,383 --> 00:18:46,713
not when it's looking like
a bowling green.
313
00:18:46,815 --> 00:18:48,477
And memorize where the divots are.
314
00:18:48,502 --> 00:18:50,618
There's no point
after they've filled them in.
315
00:18:51,223 --> 00:18:52,493
Now, feel it.
316
00:18:55,062 --> 00:18:56,761
How much moisture's in it?
317
00:18:57,022 --> 00:18:58,291
It's damp.
318
00:18:58,870 --> 00:19:00,558
What about over there?
319
00:19:11,309 --> 00:19:12,316
Harder.
320
00:19:12,347 --> 00:19:13,371
Which means?
321
00:19:13,413 --> 00:19:14,996
- Faster.
- Good.
322
00:19:15,552 --> 00:19:18,257
So, no matter what barrier you draw...
323
00:19:18,562 --> 00:19:22,195
you want to get to the hardest part
of the course as quick as you can.
324
00:19:23,018 --> 00:19:24,796
How you race...
325
00:19:26,150 --> 00:19:27,816
is written in there.
326
00:19:32,831 --> 00:19:34,605
Come on, little girl.
327
00:19:36,436 --> 00:19:38,399
A horse gallops with his lungs,
328
00:19:38,430 --> 00:19:40,149
he perseveres with his heart,
329
00:19:40,208 --> 00:19:42,210
and he wins with his character.
330
00:19:46,493 --> 00:19:48,544
It's not just about speed.
331
00:19:48,676 --> 00:19:51,419
It's about patience.
332
00:19:51,630 --> 00:19:52,934
You're all bunched in,
333
00:19:52,982 --> 00:19:54,614
you can't breathe,
334
00:19:54,797 --> 00:19:56,637
you think it's all done,
335
00:19:57,134 --> 00:19:59,317
and then the horses all start...
336
00:19:59,443 --> 00:20:01,833
fatiguing at different times.
337
00:20:01,897 --> 00:20:03,520
And suddenly...
338
00:20:03,966 --> 00:20:05,622
a gap opens.
339
00:20:05,739 --> 00:20:07,176
And that's God talking to you.
340
00:20:07,215 --> 00:20:09,958
And you'd better listen to God,
because he will close that gap
341
00:20:09,994 --> 00:20:12,833
quicker than you can say
your mother's name.
342
00:20:19,535 --> 00:20:22,208
You're riding slow.
Pick it up.
343
00:20:22,918 --> 00:20:25,615
Use your knees.
Use your hands.
344
00:20:27,708 --> 00:20:29,270
If you don't take the gap,
345
00:20:29,310 --> 00:20:31,693
they'll say you're a coward,
because you're a girl.
346
00:20:31,732 --> 00:20:33,333
It's all about strength.
347
00:20:34,197 --> 00:20:36,723
You've got to keep enough petrol
in the tank for the last 100.
348
00:20:36,944 --> 00:20:38,497
It's not about strength.
349
00:20:38,536 --> 00:20:40,107
It's about positioning.
350
00:20:40,198 --> 00:20:41,848
Okay?
You don't rely on the whip.
351
00:20:41,892 --> 00:20:44,083
You push up the neck
with the heel of your hands.
352
00:20:44,153 --> 00:20:46,525
And if you take the gap and lose,
353
00:20:46,556 --> 00:20:48,763
they'll say you're reckless
and lacking in technique,
354
00:20:48,795 --> 00:20:50,458
because you're a girl.
355
00:20:51,762 --> 00:20:53,192
Good.
356
00:20:57,699 --> 00:21:00,517
Finally, you're listening to me.
357
00:21:13,966 --> 00:21:16,500
- Yours is over there, love.
- No girls in here.
358
00:21:35,448 --> 00:21:36,742
Love.
359
00:21:37,517 --> 00:21:39,085
You're in here.
360
00:21:54,772 --> 00:21:56,874
Now, remember what I taught you.
361
00:21:56,921 --> 00:21:59,690
Wait till they fan,
look for the gap.
362
00:21:59,763 --> 00:22:02,347
That's where you'll win or lose the race.
363
00:22:06,734 --> 00:22:08,072
You good?
364
00:22:15,447 --> 00:22:17,341
Michelle come last, Dad.
365
00:22:18,512 --> 00:22:20,411
- Thanks, Steve.
- Come on.
366
00:22:21,082 --> 00:22:22,535
Come on, come on!
367
00:22:25,587 --> 00:22:27,222
Come on, keep going!
368
00:22:33,005 --> 00:22:35,078
Michelle come last, Dad.
369
00:22:35,955 --> 00:22:37,461
Yeah, I noticed that, Stevie.
370
00:22:37,516 --> 00:22:39,617
She come last, Dad.
371
00:22:40,125 --> 00:22:41,547
Yep.
372
00:22:42,141 --> 00:22:44,320
Get out of there, Michelle!
373
00:22:50,924 --> 00:22:52,838
Don't say it, Stevie.
374
00:22:56,221 --> 00:22:58,190
- Want a pie?
- Yes, please.
375
00:22:58,234 --> 00:22:59,602
Come on.
376
00:23:02,836 --> 00:23:04,276
I saw the gap.
377
00:23:04,370 --> 00:23:06,370
How come you didn't take it?
378
00:23:06,620 --> 00:23:08,144
I couldn't.
379
00:23:08,706 --> 00:23:11,206
The gap was moving faster than my horse.
380
00:23:12,759 --> 00:23:15,136
Maybe, you just don't have it in you.
381
00:23:19,190 --> 00:23:22,973
I think we could give
your old school a call tomorrow.
382
00:23:23,458 --> 00:23:24,770
Yeah.
383
00:23:24,856 --> 00:23:28,106
Might have to repeat the school year,
but, you know?
384
00:23:32,004 --> 00:23:37,168
♫ Fight Like a Girl ♫
By WILSN
385
00:23:37,358 --> 00:23:40,360
♪ You can knock me down ♪
386
00:23:40,811 --> 00:23:44,423
♪ But I know I will stand back up ♪
387
00:23:44,644 --> 00:23:46,339
♪ Mm mm ♪
388
00:23:46,689 --> 00:23:50,165
♪ You can tell me what I can't do ♪
389
00:23:50,236 --> 00:23:53,969
- ♪ But you know I'mma call your bluff ♪
- Wait, wait!
390
00:23:54,065 --> 00:23:55,533
♪ Mm yeah ♪
391
00:23:56,009 --> 00:23:59,291
♪ I don't care what you think I need ♪
392
00:23:59,322 --> 00:24:02,127
♪ I'll never be what you want me to be ♪
393
00:24:02,167 --> 00:24:04,394
- Clear!
- Stand by.
394
00:24:04,677 --> 00:24:07,833
♪ I'm gonna fight like a girl ♪
395
00:24:07,903 --> 00:24:10,044
♪ Gonna take on the world ♪
396
00:24:10,091 --> 00:24:13,036
♪ With this fire in my soul ♪
397
00:24:13,185 --> 00:24:17,140
♪ Oh oh oh I'm more than
diamonds and gold ♪
398
00:24:17,239 --> 00:24:20,757
♪ I'm making my own way, own way ♪
399
00:24:20,789 --> 00:24:22,580
♪ And I'm never gonna break ♪
400
00:24:22,627 --> 00:24:26,619
♪ Oh oh oh ah ah ah ah ahh ♪
401
00:24:26,666 --> 00:24:29,117
It's not just about speed.
402
00:24:29,794 --> 00:24:30,892
It's about...
403
00:24:30,963 --> 00:24:32,064
patience.
404
00:24:32,642 --> 00:24:35,118
She gets the upper
hand and draws away.
405
00:24:35,189 --> 00:24:37,564
A big moment for Michelle Payne.
406
00:24:43,208 --> 00:24:45,973
Michelle kicks off
her career in great style.
407
00:24:46,004 --> 00:24:48,293
Good on ya, Shelly!
Top ride, love!
408
00:24:48,395 --> 00:24:51,606
So the dynasty that is
the Payne clan continues.
409
00:24:51,647 --> 00:24:52,692
Slow down.
410
00:24:52,739 --> 00:24:57,225
Remarkably, an eighth Payne
sibling jockey comes back a winner.
411
00:24:59,409 --> 00:25:00,704
Brigid.
412
00:25:01,489 --> 00:25:03,321
She's had a fall.
413
00:25:06,390 --> 00:25:07,848
Our Brigid.
414
00:25:08,204 --> 00:25:09,274
Our...
415
00:25:09,314 --> 00:25:11,048
beloved daughter...
416
00:25:11,132 --> 00:25:12,446
sister...
417
00:25:12,525 --> 00:25:13,806
and...
418
00:25:13,970 --> 00:25:15,345
jockey.
419
00:25:16,141 --> 00:25:19,313
She was just the second
woman in the state...
420
00:25:19,389 --> 00:25:21,321
to ride professionally.
421
00:25:22,188 --> 00:25:23,618
She didn't just...
422
00:25:23,845 --> 00:25:25,798
break down barriers.
423
00:25:26,251 --> 00:25:28,540
She knocked them right over.
424
00:25:37,966 --> 00:25:40,062
She's with her mother now.
425
00:26:20,373 --> 00:26:21,832
Hi, little girl.
426
00:26:22,902 --> 00:26:24,215
You go good?
427
00:26:24,833 --> 00:26:25,887
Yeah.
428
00:26:25,918 --> 00:26:27,082
I won.
429
00:26:52,119 --> 00:26:53,996
I want to ride with Ginge.
430
00:26:54,347 --> 00:26:58,324
No way. You've still got a year
of your apprenticeship to go.
431
00:27:01,647 --> 00:27:04,100
You let the others ride with
different trainers, why can't I?
432
00:27:04,142 --> 00:27:06,116
Because you're not ready.
433
00:27:08,324 --> 00:27:09,936
I'm ready.
434
00:27:10,342 --> 00:27:12,866
You're ready when I say you are.
435
00:27:13,522 --> 00:27:15,333
I'm ready, Dad.
436
00:27:15,772 --> 00:27:18,303
I'm lucky if I get a ride a month.
437
00:27:18,389 --> 00:27:22,024
You've only got Chattanooga
and Percival's Pride left, Dad.
438
00:27:22,368 --> 00:27:26,360
How am I supposed to get race-fit
when you've only got two horses?
439
00:27:27,255 --> 00:27:29,250
Patience, little girl.
440
00:27:29,345 --> 00:27:31,219
You just need more time.
441
00:27:41,639 --> 00:27:44,048
I've been patient for two years.
442
00:27:44,073 --> 00:27:45,860
You could have a fine
career in the country.
443
00:27:45,899 --> 00:27:47,868
I don't want a fine career
in the bloody country!
444
00:27:47,907 --> 00:27:50,532
I want to ride Group 1s.
I want to be the best.
445
00:27:50,638 --> 00:27:52,032
No!
446
00:27:53,486 --> 00:27:56,118
How long do I have to wait for?
447
00:27:56,261 --> 00:27:57,891
Till I'm dead?
448
00:28:00,212 --> 00:28:03,293
You will do as I say,
little girl!
449
00:28:04,683 --> 00:28:06,660
I'm not your little girl.
450
00:29:39,590 --> 00:29:41,525
Hi. I'm Michelle Payne.
451
00:29:42,280 --> 00:29:45,514
Uh, I'm a jockey.
I'm available for track work.
452
00:29:49,947 --> 00:29:51,987
I'll just be outside
if anyone needs me.
453
00:30:04,957 --> 00:30:05,978
How'd she run?
454
00:30:06,037 --> 00:30:07,689
Yeah, clean in the wind,
455
00:30:07,780 --> 00:30:09,666
big, strong action on the straight.
456
00:30:09,830 --> 00:30:11,783
All right, well,
take her round again.
457
00:30:11,830 --> 00:30:13,158
Easy.
458
00:30:15,537 --> 00:30:17,311
Another Payne, eh?
459
00:30:18,623 --> 00:30:19,631
Yeah.
460
00:30:19,670 --> 00:30:21,615
Is that tap ever gonna be turned off?
461
00:30:21,795 --> 00:30:25,203
Oh, I'm still an apprentice,
but I'm happy to ride--
462
00:30:25,241 --> 00:30:26,852
How's your dad?
463
00:30:27,093 --> 00:30:29,375
Good! Yeah.
Yeah, good.
464
00:30:29,446 --> 00:30:31,352
Say g'day to him for me.
465
00:30:32,250 --> 00:30:34,703
You reckon she'll be ready
by Saturday, mate?
466
00:30:35,534 --> 00:30:37,781
- See you get him stretched out a little.
- All right.
467
00:31:03,923 --> 00:31:05,220
She's waiting.
468
00:31:06,970 --> 00:31:09,790
- Probably, see nothing for the job.
- Wait to get a chance in the others?
469
00:31:09,829 --> 00:31:10,860
- Ollie.
- Ollie.
470
00:31:10,888 --> 00:31:12,892
- Hey, fellas.
- G'day, son.
471
00:31:15,075 --> 00:31:16,462
- D. Oliver!
- Hey!
472
00:31:17,611 --> 00:31:18,650
Ah, great day.
473
00:31:18,697 --> 00:31:19,787
Ah, the great man.
474
00:31:19,812 --> 00:31:20,954
- How are you?
- How are you?
475
00:31:21,006 --> 00:31:22,728
- Ollie, how are you, son?
- Good, good.
476
00:31:24,234 --> 00:31:25,944
Unfortunately, she's out there.
477
00:31:35,976 --> 00:31:38,336
How's Shelly going
in the big smoke?
478
00:31:38,549 --> 00:31:41,281
Well, Cathy says she's struggling.
479
00:31:41,391 --> 00:31:42,680
- Therese tells me--
- Hang on.
480
00:31:42,705 --> 00:31:46,180
Why, why are Cathy and Therese
telling you about your own daughter?
481
00:31:46,335 --> 00:31:47,765
Joanie.
482
00:31:48,148 --> 00:31:51,562
I think she might need someone
to manage her down there.
483
00:31:51,726 --> 00:31:55,281
If you're looking at me, I've never
managed anyone in my life.
484
00:31:55,436 --> 00:31:57,289
See, all the others, they...
485
00:31:57,352 --> 00:31:59,485
they had their time with Mary.
486
00:31:59,531 --> 00:32:01,875
But Michelle,
she's never had any...
487
00:32:02,110 --> 00:32:03,242
um--
488
00:32:03,289 --> 00:32:04,750
Mothering?
489
00:32:05,101 --> 00:32:08,314
Someone more than a manager.
Someone to look out for her.
490
00:32:08,439 --> 00:32:10,166
More of a...
491
00:32:10,812 --> 00:32:12,480
female type.
492
00:32:13,278 --> 00:32:16,014
Suppose that roughly sums me up.
493
00:32:16,276 --> 00:32:17,544
Yeah.
494
00:32:17,728 --> 00:32:20,150
I know you won't give me
a race ride yet, but...
495
00:32:20,228 --> 00:32:23,095
um, I'm happy just to do track work.
496
00:32:23,603 --> 00:32:24,816
You don't even need to pay me.
497
00:32:24,850 --> 00:32:26,136
Thanks, Garry.
498
00:32:26,494 --> 00:32:28,738
Your brother Patrick's
going well as a trainer.
499
00:32:28,790 --> 00:32:30,027
Yeah, he is.
500
00:32:30,088 --> 00:32:32,316
And Andrew's moved into training too?
501
00:32:32,395 --> 00:32:33,667
Yeah, he has.
502
00:32:33,705 --> 00:32:35,542
You as good as your sisters?
503
00:32:35,749 --> 00:32:36,972
Better.
504
00:32:37,160 --> 00:32:39,214
So, will you give me a ride or not?
505
00:32:39,267 --> 00:32:41,285
That depends on whether
you give me one.
506
00:32:41,511 --> 00:32:46,363
♫ I Said Hi ♫
By Amy Shark
507
00:32:46,579 --> 00:32:50,042
♪ I stand in the corner ♪
♪ like a tired boxer ♪
508
00:32:50,081 --> 00:32:53,308
♪ One hand on my cheekbone, ♪
♪ one hand on the rope ♪
509
00:32:53,364 --> 00:32:55,981
♪ And all my veins pump ♪
♪ blood into my throat ♪
510
00:32:56,018 --> 00:32:59,220
♪ So I can hit the note, ♪
♪ go do it all again ♪
511
00:32:59,245 --> 00:33:03,954
♪ Tell 'em all I said hi (hi) ♪
512
00:33:05,445 --> 00:33:08,656
♪ Tell 'em all I said hi (hi) ♪
513
00:33:08,734 --> 00:33:10,062
How'd you go today?
514
00:33:10,101 --> 00:33:11,771
- Any luck?
- I don't know.
515
00:33:11,796 --> 00:33:13,361
- Yeah, good.
- Yeah.
516
00:33:13,400 --> 00:33:15,236
Got a couple of possibilities.
517
00:33:15,267 --> 00:33:16,556
Yeah.
518
00:33:16,649 --> 00:33:17,996
Thanks, Dad.
519
00:33:18,058 --> 00:33:19,673
No, I know.
I'm over the moon.
520
00:33:19,720 --> 00:33:20,759
Yeah.
521
00:33:20,806 --> 00:33:23,324
Hey, Michelle just walked in.
I'll hand you over.
522
00:33:24,067 --> 00:33:25,342
Okay.
523
00:33:25,902 --> 00:33:27,295
Okay.
524
00:33:28,703 --> 00:33:30,100
Bye, Dad.
525
00:33:32,186 --> 00:33:34,873
He said he had to go feed the horses.
526
00:33:36,228 --> 00:33:37,428
Yeah.
527
00:33:38,467 --> 00:33:39,833
So, Kerrin and I have some news.
528
00:33:39,858 --> 00:33:42,662
Do you reckon you could
introduce me to Lee Freedman?
529
00:33:42,701 --> 00:33:44,334
I told you she'd do this.
530
00:33:44,385 --> 00:33:45,709
What?
531
00:33:47,787 --> 00:33:49,350
I'm retiring.
532
00:33:49,443 --> 00:33:50,745
Why?
533
00:33:51,589 --> 00:33:54,186
Kerrin and I are getting married.
534
00:33:54,592 --> 00:33:57,037
No, why are you retiring?
535
00:33:57,147 --> 00:33:59,373
Because I've had over 3,000 rides, and...
536
00:33:59,405 --> 00:34:00,733
there's other things I want to do
537
00:34:00,758 --> 00:34:04,123
than get up at 3 am and ride
round and round in circles.
538
00:34:05,619 --> 00:34:07,459
Cong-- Congratulations!
539
00:34:07,498 --> 00:34:09,709
- Oh, thank you.
- Thanks.
540
00:34:16,675 --> 00:34:17,741
Wombat.
541
00:34:17,781 --> 00:34:18,952
What?
542
00:34:19,864 --> 00:34:22,006
Bairdy wants me
to take him out again.
543
00:34:22,096 --> 00:34:23,858
Really?
Well, he never told me.
544
00:34:23,897 --> 00:34:25,967
Yeah. Give us a leg up.
545
00:34:33,414 --> 00:34:35,774
Who's that riding your horse, Bairdy?
546
00:34:35,878 --> 00:34:37,820
No bloody idea.
547
00:34:39,330 --> 00:34:41,272
It's the Payne girl.
548
00:34:42,495 --> 00:34:44,358
Not bad form.
549
00:34:45,011 --> 00:34:46,943
Hard to tell with her jodhpurs on.
550
00:34:47,075 --> 00:34:51,482
♪ Don't worry 'bout me ♪
551
00:34:51,528 --> 00:34:53,278
♪ Tell 'em all I said hi (hi) ♪
552
00:34:53,310 --> 00:34:56,243
Yes, she's got
great balance in the saddle.
553
00:34:56,633 --> 00:34:58,462
Yes. "She".
554
00:34:59,517 --> 00:35:02,888
It is a female name
for a good reason, Clive.
555
00:35:02,933 --> 00:35:05,458
A woman jockey.
556
00:35:05,944 --> 00:35:07,935
No, we've covered that, Rusty.
557
00:35:07,996 --> 00:35:09,614
Yeah, female.
558
00:35:09,740 --> 00:35:12,989
A human mare, if you like.
559
00:35:13,466 --> 00:35:15,903
No, Andrew's a trainer now.
560
00:35:16,430 --> 00:35:17,732
Nathan?
561
00:35:17,887 --> 00:35:20,028
Okay, I'm not gonna argue, Nate.
562
00:35:20,091 --> 00:35:21,537
Your loss.
563
00:35:25,286 --> 00:35:27,685
Dad asked you to be
my manager, didn't he?
564
00:35:27,787 --> 00:35:29,568
No. I offered.
565
00:35:31,044 --> 00:35:32,085
Okay, yes, he did.
566
00:35:32,117 --> 00:35:34,171
But I'm not supposed to tell you.
567
00:35:34,341 --> 00:35:37,052
And, yes, I have no experience,
568
00:35:37,091 --> 00:35:39,286
and clearly I'm no good at it.
569
00:35:41,889 --> 00:35:43,293
Yes?
570
00:35:43,844 --> 00:35:45,777
Oh. Hello, Colin.
571
00:35:46,285 --> 00:35:49,386
Gee, I don't know.
She's pretty busy.
572
00:35:50,115 --> 00:35:53,199
Yeah, look, we should be able
to make that work.
573
00:35:53,653 --> 00:35:54,824
Okay.
574
00:35:54,918 --> 00:35:56,277
She'll be there.
575
00:35:56,364 --> 00:35:57,652
Bye.
576
00:35:58,486 --> 00:36:00,066
And we're off and racing.
577
00:36:01,355 --> 00:36:04,371
No, Mick, Werribee's gonna be
too tight for her to get to.
578
00:36:04,402 --> 00:36:07,152
No, it's not.
Kyneton 11:20,
579
00:36:07,236 --> 00:36:08,574
Kyabram.
580
00:36:08,839 --> 00:36:09,636
See, 2:10.
581
00:36:09,668 --> 00:36:11,293
- Hands on the wheel.
- And back to Werribee at four o'clock.
582
00:36:11,324 --> 00:36:12,988
- It's fine.
- Oh, dear Jesus, Shelly.
583
00:36:13,028 --> 00:36:15,098
Pull, pull over.
Let me drive.
584
00:36:15,199 --> 00:36:16,597
I'll call you back.
585
00:36:16,694 --> 00:36:18,655
♫ Pleasure And Pain ♫
By Divinyls
586
00:36:18,694 --> 00:36:22,388
- Sorry!
- ♪ Sooner or later I'll find my place ♪
587
00:36:22,460 --> 00:36:25,860
♪ Find my body better fix my face ♪
588
00:36:25,967 --> 00:36:28,344
♪ Please don't ask me ♪
589
00:36:28,587 --> 00:36:31,178
♪ How I've been getting off ♪
590
00:36:32,319 --> 00:36:35,647
♪ No please don't ask me ♪
591
00:36:35,678 --> 00:36:38,616
♪ How I've been getting off ♪
592
00:36:39,632 --> 00:36:41,913
♪ It's a fine line between... ♪
593
00:36:41,960 --> 00:36:43,282
Quiet fellas.
594
00:36:43,329 --> 00:36:46,796
♪ You've done it once you can do it again ♪
595
00:36:46,842 --> 00:36:50,631
♪ Whatever you've done ♪
♪ don't' try to explain ♪
596
00:36:50,757 --> 00:36:55,350
♪ It's a fine, fine line ♪
♪ between pleasure and pain ♪
597
00:36:55,444 --> 00:36:57,784
You think it'll show under the dress?
598
00:36:58,881 --> 00:37:02,147
Unless I get a Group 1,
my career's going nowhere.
599
00:37:02,226 --> 00:37:04,147
You need to call the owners directly.
600
00:37:04,178 --> 00:37:05,459
Shelly, it's my one day off.
601
00:37:05,499 --> 00:37:08,225
I'm trying to get an outfit organized
for your sister's wedding.
602
00:37:08,256 --> 00:37:09,772
Please.
603
00:37:10,559 --> 00:37:13,928
"Weapon of Mass Reduction"?
Now we're talking!
604
00:37:14,674 --> 00:37:17,178
Have you called your father yet?
605
00:37:18,099 --> 00:37:20,334
- I tried.
- Well, please try harder.
606
00:37:20,366 --> 00:37:22,061
You're both as stubborn as each other.
607
00:37:22,113 --> 00:37:25,084
"Slims, shapes and sculpts".
608
00:37:25,217 --> 00:37:27,741
What am I, the Venus de Milo?
609
00:37:28,403 --> 00:37:30,772
I have tried twice.
He hasn't even tried at all.
610
00:37:30,802 --> 00:37:32,545
Twice! Really?
611
00:37:32,584 --> 00:37:33,702
That hard?
612
00:37:33,741 --> 00:37:36,100
Oh, you must be exhausted.
613
00:37:38,773 --> 00:37:40,578
Hello, Peter.
614
00:37:42,060 --> 00:37:43,728
Oh. Um...
615
00:37:43,915 --> 00:37:47,415
uh, no, I'm afraid
she's solidly booked.
616
00:37:48,953 --> 00:37:50,000
Oh!
617
00:37:50,049 --> 00:37:51,837
Oh. Hang, hang on.
618
00:37:51,874 --> 00:37:55,220
No, no, I might just be able
to squeeze you in.
619
00:37:56,113 --> 00:37:57,572
It'll be tight,
620
00:37:57,642 --> 00:38:00,588
but I think she'll be able to do it.
621
00:38:00,774 --> 00:38:02,751
Excellent. Bye.
622
00:38:03,111 --> 00:38:04,431
You've got a Group 1.
623
00:38:04,486 --> 00:38:05,806
Are you for real?
624
00:38:05,845 --> 00:38:07,056
Peter Summers,
625
00:38:07,111 --> 00:38:08,658
Krasky, Moonee Valley.
626
00:38:12,209 --> 00:38:14,011
- Stevie.
- Hi, Shelly.
627
00:38:14,077 --> 00:38:15,777
Hey, hey, buddy.
628
00:38:15,816 --> 00:38:17,034
Um...
629
00:38:18,480 --> 00:38:19,745
Is Dad there?
630
00:38:19,808 --> 00:38:21,262
Yeah, he is.
631
00:38:21,784 --> 00:38:23,323
Do you reckon
you could get him for me?
632
00:38:23,348 --> 00:38:24,355
Okay.
633
00:38:24,383 --> 00:38:26,417
Dad, Michelle's on the phone.
634
00:38:27,366 --> 00:38:29,339
He said he's too busy.
635
00:38:30,117 --> 00:38:31,489
Okay.
636
00:38:33,422 --> 00:38:35,521
Hey, can you tell him
that I got a Group 1?
637
00:38:35,617 --> 00:38:37,067
Okay.
638
00:38:38,120 --> 00:38:39,317
Thanks, bud.
639
00:38:39,388 --> 00:38:40,638
See you.
640
00:38:47,099 --> 00:38:51,052
And a big welcome to Moonee Valley
on a major Group 1 day.
641
00:38:51,115 --> 00:38:54,694
The track is in magnificent condition,
and it's rated a good four,
642
00:38:54,752 --> 00:38:56,772
and the rail is in
the true place today.
643
00:38:56,819 --> 00:38:59,046
- Oh, hi, Damien, hi!
- So excited to meet you!
644
00:39:01,991 --> 00:39:04,140
- Hey, you made it.
- Sure did.
645
00:39:05,069 --> 00:39:07,593
- Did Dad bring you?
- No. Cathy did.
646
00:39:08,663 --> 00:39:09,968
I put ten bucks on you.
647
00:39:10,017 --> 00:39:11,507
Oh, thanks, buddy!
648
00:39:11,556 --> 00:39:13,116
It's fourth place.
649
00:39:16,167 --> 00:39:17,521
Damp.
650
00:39:18,705 --> 00:39:20,404
Slow on the rail.
651
00:39:21,092 --> 00:39:24,946
And you can follow the progress
in the waiting room on the fourth floor.
652
00:39:31,695 --> 00:39:33,412
It's okay, boy.
653
00:39:39,380 --> 00:39:40,576
Hey, boy.
654
00:39:40,608 --> 00:39:41,686
Just relax.
655
00:39:41,743 --> 00:39:43,147
How you going?
656
00:39:45,947 --> 00:39:47,662
You're a good boy.
657
00:39:48,957 --> 00:39:50,576
Gonna win today.
658
00:39:51,066 --> 00:39:52,576
Good boy.
659
00:39:54,054 --> 00:39:55,217
Hey?
660
00:39:55,344 --> 00:39:57,686
You know that you're not
supposed to be in there?
661
00:39:58,054 --> 00:39:59,592
It's okay.
662
00:39:59,994 --> 00:40:01,881
I'm Down syndrome.
663
00:40:03,314 --> 00:40:04,811
You like horses, do you?
664
00:40:04,874 --> 00:40:07,225
Some I do, some I don't.
665
00:40:09,385 --> 00:40:11,203
- Easy.
- Uh, yeah.
666
00:40:11,242 --> 00:40:12,961
Some give me the shits too.
667
00:40:13,066 --> 00:40:15,000
What do you think of this one?
668
00:40:15,078 --> 00:40:16,821
He's lonely.
669
00:40:18,724 --> 00:40:20,610
But, I love this horse.
670
00:40:21,615 --> 00:40:23,039
What's your name, mate?
671
00:40:23,144 --> 00:40:24,187
Stevie Payne.
672
00:40:24,227 --> 00:40:25,352
You Paddy's son?
673
00:40:25,399 --> 00:40:26,868
Yes, I am.
674
00:40:27,002 --> 00:40:28,742
There's a good boy.
675
00:40:29,011 --> 00:40:30,727
Left on a pretty good line, too.
676
00:40:30,756 --> 00:40:34,008
Uh, Krasky showed
not a great deal of speed.
677
00:40:34,081 --> 00:40:35,113
Oi, oi, hey!
678
00:40:35,503 --> 00:40:36,503
Oi!
679
00:40:36,528 --> 00:40:38,021
- Keep going!
- Move out, move out!
680
00:40:38,065 --> 00:40:39,558
- Out of my way!
- Whoa, whoa!
681
00:40:39,635 --> 00:40:41,550
- Hey, let me through!
- Get back!
682
00:40:41,590 --> 00:40:43,082
What are you doing?
683
00:40:43,129 --> 00:40:44,395
Get off me!
684
00:40:44,449 --> 00:40:45,848
Coming through!
685
00:40:45,893 --> 00:40:47,582
Inside!
686
00:40:47,884 --> 00:40:50,160
You're bloody on me!
Get off!
687
00:40:51,066 --> 00:40:52,410
Get out of the way!
688
00:40:52,441 --> 00:40:53,473
Get off me!
689
00:40:53,520 --> 00:40:55,809
Get back to the bush
where you belong!
690
00:40:57,876 --> 00:41:00,340
But Michelle Payne is in
the winner's circle tonight,
691
00:41:00,367 --> 00:41:02,651
and she gets Krasky home
by three-quarters.
692
00:41:02,684 --> 00:41:05,191
Eldehara second,
ahead of Smooth Crew,
693
00:41:05,246 --> 00:41:08,183
then Twisted Heart, a gap in
the race in to Princess Tippity.
694
00:41:08,231 --> 00:41:10,926
You should be hauled in front
of the stewards for that.
695
00:41:11,343 --> 00:41:13,913
You put the entire field in danger.
696
00:41:14,171 --> 00:41:16,078
I put the field in danger?
697
00:41:16,296 --> 00:41:18,788
You're the one in the wrong.
You moved when there was no room.
698
00:41:18,837 --> 00:41:21,382
What do you want me to do?
Roll out the red carpet for you?
699
00:41:21,680 --> 00:41:24,109
Just remind me who came first
and who came second.
700
00:41:24,160 --> 00:41:25,398
Correct weight.
701
00:41:25,953 --> 00:41:27,656
Yep. Yes.
702
00:41:27,820 --> 00:41:30,054
I'm pulling you from
Cranbourne tomorrow.
703
00:41:30,101 --> 00:41:31,539
The wedding's at 1:00.
704
00:41:31,570 --> 00:41:33,562
- It's too tight.
- No, it's not.
705
00:41:33,601 --> 00:41:36,171
No, I've done the timings.
It's fine.
706
00:41:36,242 --> 00:41:37,757
Nice ride out there, Michelle.
707
00:41:37,789 --> 00:41:38,796
- Thanks.
- Rusty.
708
00:41:38,828 --> 00:41:39,969
G'day, Joan.
709
00:41:40,000 --> 00:41:42,453
Do you reckon you can get
your weight down to 50 by Saturday?
710
00:41:42,492 --> 00:41:45,820
Uh, no, Rusty, she definitely can't.
She's 53 kilos.
711
00:41:45,861 --> 00:41:48,273
- Horse?
- Vladivostok. Sandown.
712
00:41:48,328 --> 00:41:49,453
Group 1.
713
00:41:49,510 --> 00:41:50,820
Sure can.
714
00:41:50,932 --> 00:41:52,734
- Three kilos? No way.
- Easy.
715
00:41:52,774 --> 00:41:53,906
Great.
716
00:41:54,086 --> 00:41:55,476
Thanks.
717
00:42:44,927 --> 00:42:47,865
What terrific conditions
we have here today, folks.
718
00:42:47,906 --> 00:42:50,521
We've got a fine young filly
719
00:42:50,554 --> 00:42:53,888
from a great pedigree
and a terrific young stallion.
720
00:43:00,082 --> 00:43:01,653
But seriously...
721
00:43:01,849 --> 00:43:03,176
we gather here...
722
00:43:03,223 --> 00:43:06,348
to unite these two people in matrimony.
723
00:43:06,521 --> 00:43:09,645
Their decision to marry
has not been taken lightly.
724
00:43:09,882 --> 00:43:13,333
And today, they publicly declare
their private love
725
00:43:13,379 --> 00:43:15,004
and devotion to each other.
726
00:43:15,043 --> 00:43:16,910
K. McEvoy,
what can I say?
727
00:43:16,965 --> 00:43:19,193
I would thank him for...
728
00:43:19,334 --> 00:43:21,201
taking Cathy off my hands, except...
729
00:43:21,232 --> 00:43:23,521
look at you, mate,
you're punching above your weight.
730
00:43:23,567 --> 00:43:25,030
Oh!
731
00:43:25,503 --> 00:43:27,186
He's a terrific bloke.
732
00:43:27,230 --> 00:43:29,522
Uh, more importantly,
a terrific jockey.
733
00:43:32,017 --> 00:43:33,769
And, uh, a lucky one too,
734
00:43:33,801 --> 00:43:36,449
because he's got our Cathy today,
and um...
735
00:43:36,710 --> 00:43:38,535
like all my girls...
736
00:43:38,598 --> 00:43:41,355
she gets her looks
from her mum, and, um...
737
00:43:41,453 --> 00:43:43,955
we remember her today,
but, um...
738
00:43:44,051 --> 00:43:45,285
Anyway...
739
00:43:45,410 --> 00:43:47,574
I want to toast the bridal couple.
740
00:43:47,678 --> 00:43:49,871
Please raise your glasses.
741
00:43:49,959 --> 00:43:51,777
To K. McEvoy and Cathy.
742
00:43:51,831 --> 00:43:53,988
- To Cathy.
- The happy couple.
743
00:43:58,205 --> 00:44:00,552
And if I could just take a moment...
744
00:44:00,595 --> 00:44:04,732
to toast someone
who has done more work than
745
00:44:04,793 --> 00:44:06,193
anyone else I know.
746
00:44:06,232 --> 00:44:07,560
And...
747
00:44:07,700 --> 00:44:10,880
has finally been rewarded for that.
748
00:44:12,588 --> 00:44:14,257
Our Stevie...
749
00:44:14,835 --> 00:44:20,057
has, uh, last week, been offered
a full-time job for D.K. Weir...
750
00:44:20,101 --> 00:44:21,900
at his new training outfit
at Warrnambool.
751
00:44:21,930 --> 00:44:23,299
So, here's to you, Stevie.
752
00:44:23,338 --> 00:44:25,127
- Woo!
- Good on you, mate.
753
00:44:25,197 --> 00:44:27,330
We're so proud of you, mate.
754
00:44:27,400 --> 00:44:32,017
Stevie! Stevie!
Stevie! Stevie!
755
00:44:39,184 --> 00:44:41,046
I am so proud of you, buddy.
756
00:44:41,092 --> 00:44:42,264
Thanks.
757
00:44:53,822 --> 00:44:55,791
- I'm gonna sit down.
- Yeah.
758
00:45:11,937 --> 00:45:13,708
How's it going, Stinky?
759
00:45:15,584 --> 00:45:16,716
Come on.
760
00:45:16,747 --> 00:45:19,857
Haven't seen you eat anything all night.
What weight are you trying to get to?
761
00:45:20,010 --> 00:45:21,677
50 by tomorrow.
762
00:45:22,724 --> 00:45:24,591
Are you nuts?
763
00:45:24,934 --> 00:45:27,021
I'm still two and a half over.
764
00:45:27,083 --> 00:45:29,333
I finally have a chance
to ride a good horse.
765
00:45:29,380 --> 00:45:31,451
I've spent a year riding all the hacks.
766
00:45:31,540 --> 00:45:33,623
Group 1s always get
pulled off for the blokes.
767
00:45:33,679 --> 00:45:36,646
No, no, no. Every apprentice
gets pulled off rides, Stinky.
768
00:45:36,821 --> 00:45:38,427
I was pulled off, what?
769
00:45:38,678 --> 00:45:40,131
Ten times?
770
00:45:40,588 --> 00:45:42,365
Try 100.
771
00:45:48,796 --> 00:45:50,056
He'll come around, Shell.
772
00:45:50,111 --> 00:45:51,587
No, he won't.
773
00:45:51,846 --> 00:45:54,015
He's stubborn and selfish.
774
00:45:54,178 --> 00:45:55,806
He only thinks about himself.
775
00:45:55,844 --> 00:45:59,431
Right. So you must
take after Mum, then.
776
00:46:00,039 --> 00:46:03,290
He only ever wanted me
to stick around to help him run this place.
777
00:46:03,756 --> 00:46:05,861
You really think that's why?
778
00:46:06,599 --> 00:46:10,290
Maybe, he didn't want to lose
another one of his girls.
779
00:49:12,091 --> 00:49:13,755
Fifty-two.
780
00:49:24,750 --> 00:49:26,298
Fifty.
781
00:49:27,856 --> 00:49:29,899
Correct weight.
Good job.
782
00:49:30,009 --> 00:49:31,720
- You all right?
- Yeah, good.
783
00:49:31,787 --> 00:49:33,009
Good.
784
00:49:33,518 --> 00:49:34,688
Forty-eight.
785
00:49:34,737 --> 00:49:36,345
So, the last of them loading in now.
786
00:49:36,370 --> 00:49:39,891
Vladivostok for Michelle Payne
takes her place in the stalls,
787
00:49:39,918 --> 00:49:42,141
and they're ready in the 1,300 meters.
788
00:49:42,173 --> 00:49:44,270
- Clear!
- Starter has them now.
789
00:49:44,407 --> 00:49:45,887
They're set.
790
00:49:46,336 --> 00:49:47,938
Ready to go.
791
00:49:49,949 --> 00:49:53,933
Vladivostok for Michelle Payne jumps okay
but doesn't muster early speed.
792
00:49:54,025 --> 00:49:56,427
Space Lab and Future Perfect
first to begin
793
00:49:56,458 --> 00:49:58,644
from Midnight Storm
and The Flag Is Flying.
794
00:49:58,948 --> 00:50:00,300
Come on,
give us a bit of room!
795
00:50:00,325 --> 00:50:02,904
the lead now and settles
in front of South Island.
796
00:50:02,929 --> 00:50:04,639
Future Perfect gets into a good place
797
00:50:04,664 --> 00:50:07,420
ahead of Midnight Storm
and Space Lab, then Realign,
798
00:50:07,458 --> 00:50:09,185
- Keep going!
- Door Fly, behind them--
799
00:50:09,220 --> 00:50:10,717
Get off me, jockey.
800
00:50:10,748 --> 00:50:13,045
Schumpeter well back
with Generalissimo
801
00:50:13,090 --> 00:50:15,850
and Vladivostok well back
and held up for a run.
802
00:50:15,924 --> 00:50:17,444
Turning in, Butt Out has it.
803
00:50:17,492 --> 00:50:20,155
Tackled by South Island,
Midnight Storm and Future Perfect.
804
00:50:20,201 --> 00:50:21,768
Running on now is Generalissim.
805
00:50:21,807 --> 00:50:23,002
Schumpeter making ground.
806
00:50:23,033 --> 00:50:26,030
Not a lot of room for Vladivostok,
but he is making ground.
807
00:50:26,084 --> 00:50:27,803
In fact, he's charging through the field.
808
00:50:27,843 --> 00:50:30,178
South Island got to Butt Out
and Future Perfect.
809
00:50:30,217 --> 00:50:31,631
Generalissimo running on.
810
00:50:31,686 --> 00:50:33,366
But Vladivostok bursts through late,
811
00:50:33,420 --> 00:50:36,391
takes the lead for Michelle
Payne and gets up to win!
812
00:50:37,220 --> 00:50:41,350
Oh! One down after going over the line,
Vladivostok there.
813
00:50:47,322 --> 00:50:51,249
Vladivostok having a heavy fall
after the winning post.
814
00:51:21,437 --> 00:51:24,883
The horse is quite okay
and the ambulance attendants...
815
00:51:25,047 --> 00:51:27,125
are rushing over to, uh...
816
00:51:27,164 --> 00:51:29,992
help out Michelle Payne now.
817
00:51:34,980 --> 00:51:36,521
Dad!
818
00:51:37,383 --> 00:51:39,787
Dad, Dad, she had a fall.
819
00:51:40,898 --> 00:51:42,466
She's not moving.
820
00:51:42,555 --> 00:51:46,162
This looks to be a nasty one
as the ambulance attendants...
821
00:51:47,004 --> 00:51:49,177
I know, I know.
I'm on my way.
822
00:51:49,228 --> 00:51:50,365
Oh, shit!
823
00:51:50,404 --> 00:51:51,436
Andrew!
824
00:51:51,473 --> 00:51:53,107
Michelle's had a fall.
825
00:51:54,201 --> 00:51:57,178
Michelle Payne still unresponsive.
826
00:52:06,655 --> 00:52:08,162
Tell me she's alive.
827
00:52:08,211 --> 00:52:09,818
- What's the story?
- She in surgery?
828
00:52:09,873 --> 00:52:11,397
- We don't know yet.
- Is it her neck?
829
00:52:11,437 --> 00:52:12,584
Have you heard from Dad yet?
830
00:52:12,623 --> 00:52:14,233
- No. Have you seen him?
- Okay.
831
00:52:14,612 --> 00:52:16,093
Anyone see her fall?
832
00:52:16,226 --> 00:52:17,612
Where's the doctor?
Is he here?
833
00:52:17,642 --> 00:52:18,774
- Here's Dad now.
- We don't know?
834
00:52:18,801 --> 00:52:20,059
Who are we speaking to?
835
00:52:20,095 --> 00:52:21,238
I heard it was bad.
836
00:52:21,270 --> 00:52:23,075
It looked really bad.
837
00:52:23,923 --> 00:52:24,954
Hey, mate.
838
00:52:24,985 --> 00:52:27,040
Dad, they've intubated her and
they're trying to stabilize her,
839
00:52:27,068 --> 00:52:29,149
but we don't know anything else yet.
840
00:52:30,174 --> 00:52:33,431
For the moment,
she's better in a comatose state.
841
00:52:33,470 --> 00:52:36,470
The scans reveal a lot of bleeding
inside and outside the brain,
842
00:52:36,501 --> 00:52:39,813
and there is some evidence of damage
to the right frontal lobe.
843
00:52:39,862 --> 00:52:42,571
- What does that mean?
- It means we wait.
844
00:52:42,833 --> 00:52:44,935
The blood clots will slowly reabsorb
845
00:52:44,982 --> 00:52:48,235
and we'll be able to assess
the extent of Michelle's damage.
846
00:52:48,546 --> 00:52:50,501
I'm sorry it's not great news.
847
00:53:24,315 --> 00:53:25,869
It's your mum's.
848
00:53:32,245 --> 00:53:34,289
I was selfish, I know that.
849
00:53:35,021 --> 00:53:36,856
But, I was right.
850
00:53:38,633 --> 00:53:39,868
If...
851
00:53:40,282 --> 00:53:41,485
If...
852
00:53:41,548 --> 00:53:46,297
- If only I hadn't let her go.
- No, stop kicking yourself, Paddy.
853
00:53:46,337 --> 00:53:50,266
You've done a grand job
under impossible circumstances.
854
00:53:51,272 --> 00:53:54,042
I've lost two of them, Father.
855
00:53:55,149 --> 00:53:57,164
You're a good man, Paddy.
856
00:53:58,005 --> 00:53:59,727
God sees that.
857
00:54:01,086 --> 00:54:04,577
It's not God's forgiveness I'm after.
858
00:54:05,531 --> 00:54:06,891
Come on.
859
00:54:07,055 --> 00:54:09,078
Let's pray for her together.
860
00:54:10,641 --> 00:54:12,477
Hail Mary, full of grace.
861
00:54:12,563 --> 00:54:14,289
The Lord is with thee.
862
00:54:14,664 --> 00:54:16,430
Blessed art thou among women,
863
00:54:16,477 --> 00:54:19,156
and blessed is the fruit
of thy womb, Jesus--
864
00:54:19,782 --> 00:54:22,158
Holy Mary, full of God's...
865
00:54:22,479 --> 00:54:23,752
grace.
866
00:54:44,013 --> 00:54:45,887
Yeah, much better now.
867
00:54:52,945 --> 00:54:54,380
Hey, Stinky.
868
00:54:57,893 --> 00:54:59,106
Hey?
869
00:54:59,840 --> 00:55:01,700
Why the hell are you giving her that?
870
00:55:01,755 --> 00:55:03,130
I thought it might cheer her up.
871
00:55:03,184 --> 00:55:05,005
She can't read, you moron.
872
00:55:05,600 --> 00:55:06,769
You know, even if she could,
873
00:55:06,794 --> 00:55:08,708
it's the last thing
she should be reading.
874
00:55:08,778 --> 00:55:10,645
- Coffee?
- Sure.
875
00:55:14,000 --> 00:55:15,409
Okay.
876
00:55:16,838 --> 00:55:18,182
In the second at Doomben,
877
00:55:18,212 --> 00:55:21,635
we've got C. Webb
on Craig-Lee Rubble.
878
00:55:22,354 --> 00:55:24,518
I hear he goes like the clappers.
879
00:55:28,284 --> 00:55:29,753
Ready?
880
00:55:30,321 --> 00:55:31,948
Gently, gently.
881
00:55:35,292 --> 00:55:38,527
Can you lift that hand for me, Michelle?
882
00:55:44,141 --> 00:55:45,774
Good girl.
883
00:55:47,014 --> 00:55:48,368
Tell me...
884
00:55:48,860 --> 00:55:51,717
do you remember
how to spell your name?
885
00:55:52,485 --> 00:55:53,868
M...
886
00:55:55,069 --> 00:55:56,368
I...
887
00:56:00,953 --> 00:56:02,502
That's okay.
888
00:56:03,720 --> 00:56:05,854
How many fingers am I holding up?
889
00:56:14,478 --> 00:56:16,322
That's enough for today.
890
00:56:17,173 --> 00:56:18,611
You did really well.
891
00:56:18,644 --> 00:56:20,759
And we'll carry on tomorrow.
892
00:56:21,462 --> 00:56:24,617
Who won the 1983 Melbourne Cup?
893
00:56:26,362 --> 00:56:27,728
Kiwi.
894
00:56:28,427 --> 00:56:29,634
Jockey?
895
00:56:29,900 --> 00:56:31,931
Jimmy 'Pumper' Cassidy.
896
00:56:32,225 --> 00:56:33,884
1930?
897
00:56:34,337 --> 00:56:35,361
Phar Lap.
898
00:56:35,408 --> 00:56:36,705
Colors?
899
00:56:37,142 --> 00:56:39,314
Crimson, black-white sleeves.
900
00:56:40,150 --> 00:56:41,758
See, you've got to ask some questions
901
00:56:41,783 --> 00:56:44,189
that she might at least
be interested in.
902
00:57:04,386 --> 00:57:06,132
Righto, Stevie.
903
00:57:12,098 --> 00:57:13,222
All right, mate.
904
00:57:13,925 --> 00:57:15,050
Here.
905
00:57:16,202 --> 00:57:17,839
Right, let's have you,
little girl.
906
00:57:21,974 --> 00:57:23,388
There you go.
907
00:57:23,459 --> 00:57:24,717
Good.
908
00:57:25,118 --> 00:57:26,443
Okay, mate.
909
00:57:26,575 --> 00:57:28,466
Yeah, Andrew made that.
910
00:58:04,299 --> 00:58:05,596
Shit!
911
00:58:15,905 --> 00:58:17,256
Well done.
912
00:58:17,748 --> 00:58:19,639
You've made great progress, Michelle.
913
00:58:19,694 --> 00:58:22,537
But another injury to the head
could be fatal.
914
00:58:22,616 --> 00:58:26,006
You've got to do
whatever you can to protect it.
915
00:58:26,263 --> 00:58:28,381
When can I ride again?
916
00:58:59,252 --> 00:59:00,730
Hi.
917
00:59:41,722 --> 00:59:43,410
You're out of your mind.
918
00:59:43,535 --> 00:59:45,957
Get married, go travelling,
and have kids.
919
00:59:45,990 --> 00:59:49,162
There's a reason they call it
the most dangerous sport on earth.
920
00:59:49,232 --> 00:59:51,889
Who's gonna look after you if
you're permanently brain-damaged?
921
00:59:51,935 --> 00:59:52,975
Paralyzed?
922
00:59:53,014 --> 00:59:54,030
Dad can't.
923
00:59:54,061 --> 00:59:55,334
I will.
924
00:59:56,029 --> 00:59:58,678
Shelly, I can't be part of this anymore.
925
00:59:58,873 --> 01:00:01,928
If I get you a ride
and something happens--
926
01:00:01,970 --> 01:00:04,086
So, what do you want me to do?
927
01:00:04,281 --> 01:00:06,102
Go back to being the youngest of ten.
928
01:00:06,148 --> 01:00:07,680
Doing as I'm told by everybody else?
929
01:00:07,711 --> 01:00:09,750
Like you ever did
what you were told.
930
01:00:09,953 --> 01:00:12,245
I don't see you telling
your husbands to give up.
931
01:00:12,276 --> 01:00:14,073
- And they've all been injured.
- Dad.
932
01:00:14,151 --> 01:00:16,208
Please, just tell her.
933
01:00:16,317 --> 01:00:18,712
I did try to do that once.
934
01:00:19,830 --> 01:00:21,634
Didn't work out so well.
935
01:00:21,718 --> 01:00:22,963
No.
936
01:00:23,791 --> 01:00:26,377
If that little girl's made up her mind...
937
01:00:27,166 --> 01:00:30,431
there's no-one here or in heaven
that can make her change it.
938
01:00:32,141 --> 01:00:37,172
♫ Alive ♫
By Sia
939
01:00:37,755 --> 01:00:42,286
♪ I was born in a thunderstorm ♪
940
01:00:42,482 --> 01:00:46,632
♪ I grew up overnight ♪
941
01:00:46,984 --> 01:00:50,920
♪ I played alone, I played on my own ♪
942
01:00:50,950 --> 01:00:53,757
♪ I survived ♪
943
01:00:54,093 --> 01:00:55,507
♪ Hey ♪
944
01:00:55,538 --> 01:01:00,249
♪ I wanted everything I never had ♪
945
01:01:00,385 --> 01:01:03,471
♪ Like the love that comes with light ♪
946
01:01:03,501 --> 01:01:04,690
I'll pick you up in a week.
947
01:01:04,721 --> 01:01:08,909
- No, I'm getting the train home.
- ♪ I wore envy and I hated that ♪
948
01:01:08,958 --> 01:01:13,245
♪ But I survived ♪
949
01:01:13,491 --> 01:01:14,831
Stevie boy.
950
01:01:14,885 --> 01:01:16,721
- All good?
- All good. Yep.
951
01:01:16,752 --> 01:01:17,932
Right.
952
01:01:27,156 --> 01:01:28,572
Hi, boy.
953
01:01:29,328 --> 01:01:31,142
What are you doing in there?
954
01:01:34,622 --> 01:01:36,374
What's going on?
955
01:01:41,429 --> 01:01:43,095
Hey, what's wrong?
956
01:01:43,142 --> 01:01:45,455
- What's wrong, buddy?
- Right.
957
01:01:48,730 --> 01:01:50,660
His name is Prince of Penzance.
958
01:01:50,722 --> 01:01:53,347
He's had more medical issues than you.
959
01:01:54,004 --> 01:01:55,379
It's a shame you're out of action.
960
01:01:55,433 --> 01:01:57,051
Could have taken him for a spin.
961
01:01:57,118 --> 01:01:58,816
I'm not out of action.
962
01:01:58,980 --> 01:02:00,371
I'm just on a break.
963
01:02:00,442 --> 01:02:02,254
Doctor's given me a month.
964
01:02:03,933 --> 01:02:05,347
Okay.
965
01:02:09,541 --> 01:02:12,361
Prince's injury's healing nicely.
I've put it up for you.
966
01:02:12,447 --> 01:02:14,166
Good. Thanks, darl.
967
01:02:15,126 --> 01:02:17,361
You can take him down
to the beach if you like.
968
01:02:52,499 --> 01:02:54,616
Beautiful boy!
969
01:03:21,331 --> 01:03:23,183
We'll see if that eases the tendon.
970
01:03:23,300 --> 01:03:25,808
- Where's Stevie?
- I have to ride that horse.
971
01:03:25,847 --> 01:03:27,613
That is probably the best horse
I've ever ridden.
972
01:03:27,652 --> 01:03:30,175
Hey, Dusty, when you've finished
your little beauty treatment,
973
01:03:30,238 --> 01:03:33,378
take Trident out for a trot and see
if the hindquarters are still tight.
974
01:03:33,417 --> 01:03:34,714
No worries, Mr. Weir.
975
01:03:34,748 --> 01:03:35,771
"Mister"?
976
01:03:35,826 --> 01:03:37,951
Do I look like
a bank manager to you, Mick?
977
01:03:37,999 --> 01:03:39,264
Not to me.
978
01:03:39,327 --> 01:03:40,498
Good.
979
01:03:40,786 --> 01:03:42,162
Darren?
980
01:03:42,646 --> 01:03:43,662
Darren!
981
01:03:43,702 --> 01:03:45,365
You're still following me,
aren't you?
982
01:03:45,428 --> 01:03:48,985
I will do whatever it takes.
I will drive every day to Warrnambool.
983
01:03:49,271 --> 01:03:51,539
I have to ride that horse.
984
01:03:53,118 --> 01:03:54,563
Michelle.
985
01:03:55,000 --> 01:03:56,781
You've fractured your skull.
986
01:03:56,946 --> 01:03:58,297
Now, your back.
987
01:03:58,471 --> 01:03:59,953
Both your elbows.
988
01:04:00,063 --> 01:04:01,321
Your neck.
989
01:04:01,391 --> 01:04:04,250
Is there any part of you
that's not damaged?
990
01:04:04,409 --> 01:04:06,244
My ability to win.
991
01:04:07,360 --> 01:04:08,367
Fine.
992
01:04:08,407 --> 01:04:10,047
You can bunk in with Stevie.
993
01:04:10,105 --> 01:04:11,313
But...
994
01:04:11,399 --> 01:04:13,039
no promises.
995
01:04:15,362 --> 01:04:17,633
You won't regret it, Mr. Weir!
996
01:04:18,860 --> 01:04:20,437
You'll regret calling me that.
997
01:04:20,492 --> 01:04:21,727
- Don't.
- Yep.
998
01:04:21,790 --> 01:04:23,063
Good.
999
01:04:23,774 --> 01:04:24,993
Yes!
1000
01:04:26,739 --> 01:04:28,477
You're looking good.
1001
01:04:28,831 --> 01:04:30,469
That's it, boy.
1002
01:04:30,580 --> 01:04:32,602
Oh, much stronger, Prince.
1003
01:04:32,673 --> 01:04:34,971
- Looking really good.
- Much better.
1004
01:04:37,549 --> 01:04:40,339
- That's it, boy.
- That's it, boy!
1005
01:04:41,425 --> 01:04:43,261
- Very strong.
- He's getting better.
1006
01:04:43,525 --> 01:04:45,221
Good as new.
1007
01:04:45,662 --> 01:04:47,589
- Good boy.
- Good boy.
1008
01:04:47,761 --> 01:04:49,151
Good boy.
1009
01:04:50,723 --> 01:04:52,073
Whoa!
1010
01:04:52,198 --> 01:04:54,542
Maddy, can you take him down
to the water walker?
1011
01:04:54,589 --> 01:04:57,151
- Put him on for ten minutes.
- Yep.
1012
01:05:04,574 --> 01:05:06,012
He looks good.
1013
01:05:06,160 --> 01:05:07,535
Yeah.
1014
01:05:07,834 --> 01:05:09,887
Let's try him on a short run.
1015
01:05:11,527 --> 01:05:12,871
Yeah.
1016
01:05:13,688 --> 01:05:15,340
Oregon Spirit pulled out,
raced up,
1017
01:05:15,365 --> 01:05:18,410
but Prince of Penzance
has beaten off Laid Back Larry.
1018
01:05:18,449 --> 01:05:20,534
Prince of Penzance and Oregon Spirit.
1019
01:05:20,559 --> 01:05:21,909
Down to the back, 50 to go.
1020
01:05:21,956 --> 01:05:24,878
Prince of Penzance digs in hard,
finds plenty,
1021
01:05:24,917 --> 01:05:28,260
and the Prince gets in by three-quarters
of a length to Oregon Spirit!
1022
01:05:28,307 --> 01:05:30,323
In the running,
here comes the Prince.
1023
01:05:30,356 --> 01:05:31,840
He said, "See you later, boys."
1024
01:05:31,872 --> 01:05:33,497
He moves up on the outside,
1025
01:05:33,522 --> 01:05:34,895
and in a bonanza performance,
1026
01:05:34,920 --> 01:05:37,200
goes home and wins well
for Prince of Penzance.
1027
01:05:37,225 --> 01:05:40,129
You managed him beautifully
in the final 400, Shell.
1028
01:05:40,154 --> 01:05:41,770
He sure runs well for you.
1029
01:05:41,809 --> 01:05:43,247
- Cheers.
- Sure does.
1030
01:05:43,286 --> 01:05:44,356
- Gentlemen.
- Yeah.
1031
01:05:44,403 --> 01:05:46,465
- Michelle Payne.
- Michelle Payne!
1032
01:05:46,819 --> 01:05:48,366
Now looking at the Moonee Valley Cup,
1033
01:05:48,391 --> 01:05:50,147
a qualifying race
for the Melbourne Cup,
1034
01:05:50,175 --> 01:05:52,085
and Opinion is the favorite.
1035
01:05:52,140 --> 01:05:54,405
Uh, Prince of Penzance,
Michelle Payne,
1036
01:05:54,444 --> 01:05:55,874
four runs back from a spell.
1037
01:05:55,910 --> 01:05:57,616
He's had his issues with injuries,
1038
01:05:57,655 --> 01:05:58,944
but he might be a chance here.
1039
01:05:58,983 --> 01:06:00,772
This distance looks ideal for him.
1040
01:06:00,804 --> 01:06:01,858
- Ready!
- Ready to go.
1041
01:06:01,890 --> 01:06:03,029
They're off and racing.
1042
01:06:03,054 --> 01:06:06,093
And Opinion jumping well
over on the outside, the favorite.
1043
01:06:06,142 --> 01:06:07,632
Opinion got away well.
1044
01:06:07,668 --> 01:06:10,772
And going through is Black Tycoon,
soon after the start.
1045
01:06:10,797 --> 01:06:12,562
Precedence is now drifting back.
1046
01:06:12,608 --> 01:06:15,460
Black Tycoon, Au Revoir,
Albonetti are up there
1047
01:06:15,507 --> 01:06:18,968
ahead of Epingle and Le Roi,
who holds the rails.
1048
01:06:34,451 --> 01:06:38,584
And on the outside,
Prince of Penzance strikes hard!
1049
01:06:38,627 --> 01:06:42,092
Prince of Penzance draws away
and wins it for Michelle Payne!
1050
01:06:42,154 --> 01:06:44,154
Your attention, please.
There's a protest.
1051
01:06:44,193 --> 01:06:46,646
A protest on the Moonee Valley Cup.
1052
01:06:46,754 --> 01:06:48,592
Don't antagonize them.
1053
01:06:49,052 --> 01:06:52,131
We need this win if he's gonna
get a run in the Melbourne Cup.
1054
01:06:52,289 --> 01:06:54,154
Just keep your cool.
1055
01:06:58,076 --> 01:06:59,682
Come in, riders.
1056
01:07:02,828 --> 01:07:06,281
Clearly, there was insufficient room
for you to take the run.
1057
01:07:06,437 --> 01:07:07,929
There was room when I went.
1058
01:07:07,984 --> 01:07:10,508
The runners ahead of me
shifted position and it closed.
1059
01:07:10,547 --> 01:07:11,945
Michelle...
1060
01:07:12,429 --> 01:07:16,070
you of all people should know better
than to put other jockeys at risk.
1061
01:07:16,112 --> 01:07:17,398
I didn't.
1062
01:07:17,642 --> 01:07:19,359
Okay, let's, let's have another look.
1063
01:07:19,384 --> 01:07:20,628
Bernie?
1064
01:07:22,794 --> 01:07:24,300
This shall tell the story.
1065
01:07:24,331 --> 01:07:26,409
- She isn't holding the line at all.
- That gap's tight.
1066
01:07:26,448 --> 01:07:28,886
- Gutsy. She's forced Damien over so far.
- No room to run.
1067
01:07:28,911 --> 01:07:30,113
No, look at her.
She's--
1068
01:07:30,152 --> 01:07:31,698
- In my opinion--
- Oh.
1069
01:07:31,723 --> 01:07:34,027
You are charged with careless riding.
1070
01:07:34,066 --> 01:07:37,238
Why? Any jockey worth their salt
would have taken that run.
1071
01:07:37,613 --> 01:07:39,706
Are you telling me
how to do my job?
1072
01:07:39,745 --> 01:07:40,761
Uh, uh, no.
1073
01:07:40,801 --> 01:07:42,652
No, I'm just saying that...
1074
01:07:43,514 --> 01:07:45,534
the gap was there when I went.
1075
01:07:45,586 --> 01:07:47,667
Just keep your cool.
Keep your cool.
1076
01:07:48,191 --> 01:07:49,940
You're suspended for 20 meets.
1077
01:07:50,010 --> 01:07:52,331
I did not cause that fall!
1078
01:07:52,491 --> 01:07:54,300
If that was an appeal...
1079
01:07:54,904 --> 01:07:56,214
it's denied.
1080
01:07:56,316 --> 01:07:57,439
This is not fair!
1081
01:07:57,464 --> 01:07:59,519
Do you want me
to make it 40 meets?
1082
01:07:59,622 --> 01:08:01,105
I'm taking this to the tribunal.
1083
01:08:01,138 --> 01:08:03,745
Oh, and how many times
have you done that, Michelle?
1084
01:08:04,255 --> 01:08:05,761
Dismissed.
1085
01:08:07,838 --> 01:08:09,488
What about the win?
1086
01:08:12,679 --> 01:08:14,024
Rich?
1087
01:08:15,446 --> 01:08:18,453
- Yeah.
- Yeah!
1088
01:08:18,555 --> 01:08:19,758
Well done, Darren!
1089
01:08:19,814 --> 01:08:22,063
Congratulations!
1090
01:08:22,254 --> 01:08:24,477
Next stop, Melbourne Cup!
1091
01:08:26,583 --> 01:08:27,938
I'm sorry, Michelle.
1092
01:08:27,977 --> 01:08:30,292
You are the one that's suspended.
Not that horse.
1093
01:08:30,346 --> 01:08:32,742
I just qualified him
for the Melbourne Cup.
1094
01:08:32,788 --> 01:08:34,438
So, what do you want me to do?
1095
01:08:34,484 --> 01:08:36,328
Sit him in a paddock for 20 meets?
1096
01:08:36,391 --> 01:08:39,948
I've been on every one of his starts.
I have had six wins.
1097
01:08:39,981 --> 01:08:41,909
Yeah. It was all you.
1098
01:08:41,972 --> 01:08:43,534
Dunno why they pay me.
1099
01:08:43,604 --> 01:08:45,057
Okay, Maddy.
1100
01:08:45,127 --> 01:08:46,573
Keep going, Drew.
I'm proud of you.
1101
01:08:46,632 --> 01:08:47,815
Yeah.
1102
01:08:49,160 --> 01:08:51,346
- All good, Drew?
- Yeah.
1103
01:08:52,175 --> 01:08:53,416
See you, Michelle.
1104
01:08:53,446 --> 01:08:55,526
Come on. Close up.
1105
01:09:05,511 --> 01:09:07,838
- Hello?
- Well, I am not dead yet.
1106
01:09:07,863 --> 01:09:09,925
And I do not want to be resuscitated.
1107
01:09:09,954 --> 01:09:11,911
If the Lord's will is that I go...
1108
01:09:11,982 --> 01:09:13,677
I go.
So just don't...
1109
01:09:13,693 --> 01:09:16,419
let them put me under the knife.
I don't want it.
1110
01:09:16,458 --> 01:09:18,146
Barry over there's crook as a dog,
1111
01:09:18,175 --> 01:09:19,482
- but I'm--
- Dad, just calm down, all right?
1112
01:09:19,516 --> 01:09:22,044
- You've had a heart attack.
- I'm all right, aren't I, Nursie?
1113
01:09:22,387 --> 01:09:25,223
If the Lord wants me,
he can have me.
1114
01:09:25,340 --> 01:09:29,772
- No, Dad, the Lord doesn't want you.
- I've lived a full life.
1115
01:09:30,986 --> 01:09:32,241
Well...
1116
01:09:32,672 --> 01:09:34,413
I did want to see you...
1117
01:09:34,460 --> 01:09:35,773
settled down...
1118
01:09:35,815 --> 01:09:38,249
and happy like your sisters.
1119
01:09:39,122 --> 01:09:40,881
It's okay, Dad.
1120
01:09:41,779 --> 01:09:43,553
I've found the one.
1121
01:09:44,061 --> 01:09:45,085
I just...
1122
01:09:45,124 --> 01:09:46,866
just hope he's good enough for you.
1123
01:09:46,912 --> 01:09:48,663
Oh, he is, Dad.
1124
01:09:49,137 --> 01:09:50,889
He's a Prince.
1125
01:09:53,544 --> 01:09:55,389
How many legs has he got?
1126
01:10:02,844 --> 01:10:03,847
Excuse me, guys?
1127
01:10:03,886 --> 01:10:05,480
He really does need his rest.
1128
01:10:05,536 --> 01:10:07,495
I'll give you a call
if anything changes.
1129
01:10:07,529 --> 01:10:09,206
See you tomorrow, Dad.
1130
01:10:13,506 --> 01:10:15,205
See you, Dad.
1131
01:10:22,383 --> 01:10:23,798
Michelle?
1132
01:10:24,730 --> 01:10:26,048
Yeah?
1133
01:10:26,946 --> 01:10:29,916
What will happen
if Dad goes away?
1134
01:10:32,382 --> 01:10:34,197
What will happen with me then?
1135
01:10:34,254 --> 01:10:35,939
I'll look after you, buddy.
1136
01:10:36,003 --> 01:10:37,947
Because you haven't got a boyfriend.
1137
01:10:41,849 --> 01:10:43,066
No!
1138
01:10:43,312 --> 01:10:46,043
No, you dingbat!
1139
01:10:46,647 --> 01:10:47,957
No.
1140
01:10:48,415 --> 01:10:50,371
'Cause you're my best friend.
1141
01:10:50,840 --> 01:10:52,192
And...
1142
01:10:52,496 --> 01:10:54,051
we're gonna build a home...
1143
01:10:54,152 --> 01:10:55,840
and I'll have a ton of horses.
1144
01:10:55,872 --> 01:10:58,559
I'll train 'em up and you'll be
my number one strapper.
1145
01:10:58,946 --> 01:11:01,393
What will happen if you die?
1146
01:11:20,770 --> 01:11:22,384
- Hello?
- Michelle?
1147
01:11:22,670 --> 01:11:24,885
Michelle, he's gone.
1148
01:11:30,161 --> 01:11:31,562
Michelle?
1149
01:11:34,898 --> 01:11:36,554
He's not here.
1150
01:11:48,002 --> 01:11:50,086
Stewards and doctors.
1151
01:11:50,172 --> 01:11:52,262
They know stuff-all.
1152
01:11:52,512 --> 01:11:54,731
Go fight for your Prince, love.
1153
01:12:11,195 --> 01:12:12,814
She's served her suspension.
1154
01:12:14,080 --> 01:12:16,697
She was the one that qualified
your horse for the Melbourne Cup...
1155
01:12:16,735 --> 01:12:17,963
by taking risks.
1156
01:12:17,994 --> 01:12:19,478
So, why not take one on her?
1157
01:12:19,526 --> 01:12:23,103
We've put thousands into
this broken horse's medical bills.
1158
01:12:23,135 --> 01:12:24,660
Three bone chip operations.
1159
01:12:24,698 --> 01:12:27,168
- Major abdominal surgery.
- Six years old.
1160
01:12:27,193 --> 01:12:28,763
- It's a miracle he's racing.
- Exactly.
1161
01:12:28,798 --> 01:12:31,481
This is our last chance
to make something back.
1162
01:12:31,558 --> 01:12:33,145
And if he doesn't end up
in the top ten,
1163
01:12:33,176 --> 01:12:34,801
that's money we'll never see again.
1164
01:12:34,839 --> 01:12:38,551
Face facts, no woman jockey's even
come close to winning the Melbourne Cup.
1165
01:12:38,608 --> 01:12:42,137
It all comes down to strength
in that last 100 meters.
1166
01:12:42,182 --> 01:12:43,942
Bottom line,
she's too reckless.
1167
01:12:43,975 --> 01:12:46,067
That's why she got susp--
1168
01:12:49,522 --> 01:12:52,490
You've never had a problem
with me riding Prince.
1169
01:12:52,864 --> 01:12:55,779
And now all of a sudden
you want to replace me.
1170
01:12:56,813 --> 01:12:58,224
Why?
1171
01:12:59,593 --> 01:13:01,849
Shell, it's nothing personal.
1172
01:13:01,917 --> 01:13:04,169
We're just trying to give
the horse his best chance.
1173
01:13:04,211 --> 01:13:07,240
I have ridden him in almost every race.
1174
01:13:07,442 --> 01:13:10,372
I get that horse and,
and he gets me.
1175
01:13:10,771 --> 01:13:11,865
He's mine.
1176
01:13:11,899 --> 01:13:13,763
The Cup is a hard race.
1177
01:13:13,998 --> 01:13:15,763
You need strength.
1178
01:13:15,986 --> 01:13:18,458
I'll tell you what you need.
1179
01:13:19,123 --> 01:13:21,622
Do you think it's all about strength.
1180
01:13:22,102 --> 01:13:24,443
It is about so much more than that.
1181
01:13:24,571 --> 01:13:25,919
You need...
1182
01:13:25,990 --> 01:13:28,404
to understand your horse.
1183
01:13:28,505 --> 01:13:31,865
You need the skill to read the field.
1184
01:13:31,890 --> 01:13:33,583
And most of all...
1185
01:13:34,192 --> 01:13:36,849
you need to be patient!
1186
01:13:38,120 --> 01:13:40,567
And if you all think differently, then...
1187
01:13:41,299 --> 01:13:42,810
well, then...
1188
01:13:43,777 --> 01:13:46,325
you're all a bunch of bloody idiots!
1189
01:13:53,756 --> 01:13:57,436
Do you want to know how to win
the biggest race in the world?
1190
01:13:59,325 --> 01:14:00,858
Like that.
1191
01:14:05,983 --> 01:14:07,686
Busy Cup Day?
1192
01:14:08,388 --> 01:14:10,170
Are you for real?
1193
01:14:11,402 --> 01:14:12,670
You're on.
1194
01:14:13,219 --> 01:14:14,881
- G'day, Darren.
- Hey, Neil.
1195
01:14:15,021 --> 01:14:18,061
If you get barrier 18,
just put it back.
1196
01:14:18,208 --> 01:14:19,444
Okay.
1197
01:14:19,618 --> 01:14:21,014
Yes.
1198
01:14:21,163 --> 01:14:23,592
No horse has ever won from 18.
1199
01:14:26,155 --> 01:14:27,803
- Stevie?
- Yep?
1200
01:14:27,929 --> 01:14:29,975
- Where's your tie?
- I don't wear ties.
1201
01:14:30,048 --> 01:14:32,256
- Why?
- I don't like 'em.
1202
01:14:32,433 --> 01:14:34,101
Neither do I.
1203
01:14:34,817 --> 01:14:37,023
All right, you need
to get me one or two, okay?
1204
01:14:37,054 --> 01:14:38,085
Okay.
1205
01:14:38,140 --> 01:14:40,077
I'll get number one.
1206
01:14:40,142 --> 01:14:42,572
And the best strapper
in the business, Stevie Payne,
1207
01:14:42,603 --> 01:14:44,978
is gonna come forward
and pick the barrier.
1208
01:14:45,156 --> 01:14:48,636
Steve told me
he's after barrier one or two.
1209
01:14:48,697 --> 01:14:51,331
- Yes!
- And he's picked barrier one!
1210
01:14:53,692 --> 01:14:56,717
He has the magic touch, your brother.
1211
01:15:15,655 --> 01:15:19,908
The only thing that matters
is the odds you give yourself.
1212
01:15:41,473 --> 01:15:43,886
What do you think
his chances are, Stevie?
1213
01:15:44,401 --> 01:15:47,003
I reckon he'll beat the lot of 'em.
1214
01:15:48,101 --> 01:15:49,499
Well...
1215
01:15:50,546 --> 01:15:52,171
in that case...
1216
01:15:52,630 --> 01:15:54,125
I know you don't like them.
1217
01:15:54,206 --> 01:15:55,460
But today...
1218
01:15:55,531 --> 01:15:57,913
you might have to make an exception.
1219
01:16:08,210 --> 01:16:09,811
There we go.
1220
01:16:10,568 --> 01:16:12,084
Load it up.
1221
01:16:26,165 --> 01:16:27,448
Hi, Therese.
1222
01:16:27,598 --> 01:16:29,776
Yes. Yes, I've eaten.
1223
01:16:30,760 --> 01:16:33,346
Uh, a Berocca and a Coke Zero.
1224
01:16:34,588 --> 01:16:37,643
That, that does so count.
1225
01:16:38,477 --> 01:16:40,463
Okay. Bye.
1226
01:16:44,810 --> 01:16:45,960
Patrick.
1227
01:16:46,631 --> 01:16:48,038
Hi.
1228
01:16:48,823 --> 01:16:51,046
Don't go too early.
I know um...
1229
01:16:51,133 --> 01:16:52,335
I got it.
1230
01:16:52,387 --> 01:16:53,476
Thanks.
1231
01:16:53,531 --> 01:16:54,773
Bye.
1232
01:17:15,207 --> 01:17:18,852
Could you tell me what the odds are
on Prince of Penzance, please?
1233
01:17:18,884 --> 01:17:19,938
Ooh.
1234
01:17:19,969 --> 01:17:21,485
Impossible to one?
1235
01:17:21,540 --> 01:17:22,641
Nah.
1236
01:17:22,707 --> 01:17:26,852
Female rider, up against
D. Oliver and F. Dettori?
1237
01:17:27,204 --> 01:17:29,261
But, happy to take your money.
1238
01:17:29,319 --> 01:17:30,769
Come on, come on.
1239
01:17:30,832 --> 01:17:32,058
Oh!
1240
01:17:35,009 --> 01:17:38,581
I'd like to place $5
on her each way, please.
1241
01:17:38,644 --> 01:17:40,675
It's a boy horse, ma'am.
1242
01:17:40,758 --> 01:17:42,042
I know it is.
1243
01:17:42,090 --> 01:17:44,097
I'm placing it on the girl.
1244
01:17:44,148 --> 01:17:46,206
Ah, $5 it is.
1245
01:17:46,810 --> 01:17:49,687
Love a woman who throws
caution to the wind.
1246
01:17:49,890 --> 01:17:51,812
Actually, make it ten...
1247
01:17:51,898 --> 01:17:53,297
each way.
1248
01:17:53,529 --> 01:17:55,062
No, 20.
1249
01:17:55,125 --> 01:17:56,499
The win.
1250
01:18:01,816 --> 01:18:03,195
Thank you.
1251
01:18:06,657 --> 01:18:08,091
Sister.
1252
01:18:13,854 --> 01:18:16,055
- Morning, Trevor.
- Good morning, Sister.
1253
01:18:16,099 --> 01:18:18,688
Number 19, Prince of Penzance.
1254
01:18:20,286 --> 01:18:23,266
$148.55.
1255
01:18:23,362 --> 01:18:25,844
- For the win.
- She's one of yours, is she?
1256
01:18:28,717 --> 01:18:30,054
Thanks, Trevor.
1257
01:19:30,258 --> 01:19:32,112
Jockeys to the mounting yard now.
1258
01:19:32,141 --> 01:19:34,643
All Melbourne Cup jockeys
to the mounting yard.
1259
01:19:52,131 --> 01:19:53,233
Ladies and gentlemen,
1260
01:19:53,264 --> 01:19:54,951
it's time now to meet the jockeys
1261
01:19:54,984 --> 01:19:57,217
aiming to write their name
into the record books
1262
01:19:57,254 --> 01:20:01,248
as the winner of the 155th
Emirates Melbourne Cup.
1263
01:20:03,951 --> 01:20:05,075
Ollie.
1264
01:20:05,142 --> 01:20:08,334
Ridden by international star of the turf...
1265
01:20:08,467 --> 01:20:10,240
Frankie Dettori.
1266
01:20:10,365 --> 01:20:11,802
Number 13, The Offer,
1267
01:20:11,845 --> 01:20:14,537
the legendary trainer,
Gai Waterhouse,
1268
01:20:15,108 --> 01:20:16,844
Damien Oliver.
1269
01:20:17,792 --> 01:20:18,573
Ollie!
1270
01:20:18,608 --> 01:20:20,698
Twenty-three of the 24 riders are male.
1271
01:20:20,731 --> 01:20:23,339
Just the fifth female
to ride in the race,
1272
01:20:23,375 --> 01:20:26,019
say hello to a young lady,
Michelle Payne--
1273
01:20:26,054 --> 01:20:28,347
- on number 19, Prince of Penzance.
- Come on, Michelle!
1274
01:20:28,372 --> 01:20:30,339
A girl's never gonna win
the Melbourne Cup, mate.
1275
01:20:30,384 --> 01:20:31,852
Not in my lifetime.
1276
01:20:31,900 --> 01:20:33,941
I could improve those odds.
1277
01:20:35,821 --> 01:20:38,057
Number 23, Excess Knowledge...
1278
01:20:38,440 --> 01:20:41,800
ridden by the man who won
the 2000 Cup aboard Brew...
1279
01:20:41,927 --> 01:20:43,388
Kerrin McEvoy.
1280
01:20:43,682 --> 01:20:45,505
Don't go too hard too fast.
1281
01:20:45,687 --> 01:20:47,638
You want to be between 8th and 14th.
1282
01:20:47,711 --> 01:20:49,661
On the fence,
smothered away.
1283
01:20:49,710 --> 01:20:51,068
Yeah, okay.
1284
01:20:51,170 --> 01:20:52,263
What are we at?
1285
01:20:52,309 --> 01:20:53,318
Hundred to one.
1286
01:20:53,349 --> 01:20:54,919
You'd be at half that
if you were a bloke.
1287
01:20:54,954 --> 01:20:56,755
Just try and finish in the top ten.
1288
01:20:56,834 --> 01:20:58,029
All right?
1289
01:20:58,077 --> 01:21:00,318
- Good luck, Michelle.
- Good luck, Shelly.
1290
01:21:01,959 --> 01:21:03,581
- Hey, sis.
- Good luck, Shell.
1291
01:21:04,736 --> 01:21:06,269
- Good luck, Brett.
- Thanks.
1292
01:21:06,300 --> 01:21:07,362
Good luck, Kerrin.
1293
01:21:07,387 --> 01:21:08,394
Hey, Kerrin.
1294
01:21:08,427 --> 01:21:09,519
- Hey, good luck out there.
- Hey, Shelly.
1295
01:21:09,549 --> 01:21:11,753
- Good luck with 18.
- See you on the other side.
1296
01:21:12,474 --> 01:21:14,198
- Good luck out there.
- Bye.
1297
01:21:26,265 --> 01:21:28,073
Hey, boy.
1298
01:21:28,214 --> 01:21:29,698
- Hey, boy.
- Hey, boy.
1299
01:21:29,743 --> 01:21:32,378
Hey, Prince.
Beautiful boy.
1300
01:21:32,799 --> 01:21:34,281
Nice boy.
1301
01:21:36,390 --> 01:21:38,484
- Stevie?
- Yeah?
1302
01:21:39,910 --> 01:21:41,351
Can I do this?
1303
01:21:41,486 --> 01:21:43,148
I know the horse can.
1304
01:21:43,264 --> 01:21:45,124
He's gonna be a champion.
1305
01:21:47,406 --> 01:21:49,077
- A champion!
- A champion!
1306
01:21:55,456 --> 01:21:57,054
Let's do this.
1307
01:22:04,236 --> 01:22:05,248
Champion rider.
1308
01:22:05,291 --> 01:22:07,631
So, Ollie, for Gai Waterhouse,
on The Offer.
1309
01:22:07,679 --> 01:22:09,967
Look, I'm sure,
even though Gai is
1310
01:22:09,988 --> 01:22:12,529
probably the most positive person
I've ever met in my life,
1311
01:22:12,561 --> 01:22:15,084
she would have liked the skies
to have opened and...
1312
01:22:15,122 --> 01:22:17,068
taken some cut out of this ground,
1313
01:22:17,106 --> 01:22:19,412
and given the horse his best chance,
1314
01:22:19,437 --> 01:22:21,881
'cause that's where
he's a chance of running a place
1315
01:22:21,912 --> 01:22:23,795
in the Melbourne Cup
if the ground's wet.
1316
01:22:23,820 --> 01:22:24,842
It's not today.
1317
01:22:24,874 --> 01:22:26,264
He won the Sydney Cup last year.
1318
01:22:26,295 --> 01:22:28,376
This year's Sydney Cup winner
is Grand Marshal.
1319
01:22:28,423 --> 01:22:29,970
And uh--
1320
01:22:31,947 --> 01:22:33,384
Look out, now.
1321
01:22:34,638 --> 01:22:37,095
Hey, Ollie, you want me
to stay up with her?
1322
01:22:38,631 --> 01:22:40,693
Riders up the back.
Come on!
1323
01:22:40,741 --> 01:22:42,545
Come a bit closer.
1324
01:22:45,007 --> 01:22:46,295
Go on, move it.
1325
01:22:46,358 --> 01:22:48,397
Move up again, please.
1326
01:22:48,447 --> 01:22:49,545
Get closer.
1327
01:22:49,613 --> 01:22:51,232
- Thank you.
- Come on.
1328
01:22:53,403 --> 01:22:54,756
- Good boy.
- In you go.
1329
01:22:54,827 --> 01:22:56,022
In you go.
1330
01:22:56,141 --> 01:22:57,490
Good job.
1331
01:22:57,569 --> 01:22:58,592
Come on.
1332
01:22:58,631 --> 01:22:59,670
Easy.
1333
01:22:59,705 --> 01:23:01,537
That's it.
1334
01:23:02,342 --> 01:23:04,717
We'll have to lock
behind this one.
1335
01:23:04,783 --> 01:23:06,350
Keep coming.
Keep coming!
1336
01:23:06,432 --> 01:23:08,670
- All right, a bit further.
- Yeah, locked in.
1337
01:23:11,263 --> 01:23:12,475
Grab her head.
Grab her head.
1338
01:23:12,506 --> 01:23:13,858
Come on, go in.
Come on.
1339
01:23:13,905 --> 01:23:15,795
Up you get some of those.
1340
01:23:19,221 --> 01:23:20,795
Hang on.
Hang on!
1341
01:23:21,540 --> 01:23:22,827
Can I have a hand?
1342
01:23:22,921 --> 01:23:24,358
Can I have a hand?
1343
01:23:37,409 --> 01:23:38,449
Mum...
1344
01:23:38,496 --> 01:23:39,777
Bridge...
1345
01:23:40,269 --> 01:23:41,777
stay with me.
1346
01:23:43,884 --> 01:23:45,367
Stay with me.
1347
01:23:48,609 --> 01:23:50,663
That's a good boy.
1348
01:23:50,748 --> 01:23:52,765
There's a good boy.
1349
01:23:56,790 --> 01:23:59,734
Make sure you give Max a good ride,
because I'm following you.
1350
01:24:00,919 --> 01:24:02,912
What are you doing
after the race?
1351
01:24:04,504 --> 01:24:06,108
Celebrating.
1352
01:24:07,463 --> 01:24:08,826
Clear!
1353
01:24:10,775 --> 01:24:12,975
The Offer jumped well
with Trip to Paris.
1354
01:24:13,018 --> 01:24:16,045
Prince of Penzance missed
the start from the inside gate.
1355
01:24:16,087 --> 01:24:19,904
Who Shot Thebarman got away nicely
from Criterion and Sertorius.
1356
01:24:19,943 --> 01:24:20,983
Over on the outside,
1357
01:24:21,029 --> 01:24:23,639
and Quest for More
going forward with Big Orange.
1358
01:24:23,701 --> 01:24:26,991
as they both go up
towards the frontrunners.
1359
01:24:27,030 --> 01:24:28,264
Hey!
1360
01:24:28,311 --> 01:24:29,884
Hey, what are you doing?
1361
01:24:30,705 --> 01:24:33,182
And Quest for More led
narrowly from Big Orange,
1362
01:24:33,207 --> 01:24:36,088
Excess Knowledge,
Snow Sky and Criterion.
1363
01:24:36,150 --> 01:24:39,135
Max Dynamite getting back,
and so too is Red Cadeaux,
1364
01:24:39,174 --> 01:24:41,518
Preferment, Who Shot Thebarman
and The United States.
1365
01:24:41,552 --> 01:24:43,143
They're followed by Hartnell.
1366
01:24:43,174 --> 01:24:45,166
Bondi Beach a good way
back in the field.
1367
01:24:45,201 --> 01:24:47,557
Behind them is Hokko Brave
and Almoonquith.
1368
01:24:47,600 --> 01:24:49,393
They're followed by Kingfisher.
1369
01:24:49,430 --> 01:24:50,617
They've settled fully.
1370
01:24:50,672 --> 01:24:51,742
Not a lot of pace about.
1371
01:24:51,773 --> 01:24:53,375
- Come on!
- And the favorite, Fame Game,
1372
01:24:53,406 --> 01:24:55,218
has only four or five behind him.
1373
01:24:55,268 --> 01:24:56,969
Quest for More
has a narrow lead,
1374
01:24:57,018 --> 01:25:00,516
being pressured on the outside
by Excess Knowledge and Big Orange.
1375
01:25:00,566 --> 01:25:02,898
Trip to Paris is up there
with Criterion,
1376
01:25:02,923 --> 01:25:04,834
Grand Marshal and Sertorius,
1377
01:25:04,873 --> 01:25:06,912
- followed by Our Ivanhowe within...
- That's good.
1378
01:25:06,955 --> 01:25:09,758
and then followed by Gust of Wind.
1379
01:25:18,904 --> 01:25:21,099
Prince of Penzance,
on the fence,
1380
01:25:21,177 --> 01:25:24,115
followed by Trip to Paris,
Max Dynamite...
1381
01:25:26,639 --> 01:25:28,179
- Come on.
- Go, go, Brett.
1382
01:25:28,227 --> 01:25:29,249
- Come on.
- Go, Kerry!
1383
01:25:29,297 --> 01:25:30,570
Come on.
1384
01:25:35,524 --> 01:25:37,196
- Okay, mate.
- Not yet, not yet.
1385
01:25:37,616 --> 01:25:38,907
Not yet.
1386
01:25:38,959 --> 01:25:41,242
Wait for the sweet spot.
1387
01:25:45,930 --> 01:25:47,485
Come on!
1388
01:25:55,721 --> 01:25:57,438
Trip to Paris is coming into the race.
1389
01:25:57,485 --> 01:25:58,954
Snow Sky's wide out.
1390
01:25:59,004 --> 01:26:00,962
Come on, Stinky,
get out of there!
1391
01:26:01,096 --> 01:26:02,805
Come on, Michelle.
Where are you?
1392
01:26:03,153 --> 01:26:05,860
Fame Game and The Offer,
and then Sky Hunter...
1393
01:26:05,891 --> 01:26:07,040
Get out of there!
1394
01:26:07,181 --> 01:26:09,821
Big Orange still narrowly
from Excess Knowledge.
1395
01:26:09,859 --> 01:26:12,438
Snow Sky a bit wider.
Trip to Paris joining in...
1396
01:26:12,467 --> 01:26:14,702
Not yet, not yet.
No! No!
1397
01:26:14,757 --> 01:26:17,735
Now, take it!
Run! Take it!
1398
01:26:17,791 --> 01:26:19,001
Suddenly...
1399
01:26:19,032 --> 01:26:20,423
a gap opens.
1400
01:26:20,469 --> 01:26:22,915
That's God talking to you,
and you'd better listen to God,
1401
01:26:22,943 --> 01:26:24,657
because he will close that gap
1402
01:26:24,690 --> 01:26:27,446
quicker than you can say
your mother's name.
1403
01:26:35,375 --> 01:26:37,123
- Go!
- Guys?
1404
01:26:38,727 --> 01:26:40,107
You've found it, little girl!
1405
01:26:40,147 --> 01:26:42,404
Criterion trying
to find a way through.
1406
01:26:42,444 --> 01:26:44,603
Round the outside came Sky Hunter
1407
01:26:44,637 --> 01:26:47,611
and Bondi Beach off the track
is making ground too.
1408
01:26:47,636 --> 01:26:50,088
- Our Ivanhowe--
- Come on, Michelle!
1409
01:26:50,213 --> 01:26:51,393
Yes! Come on!
1410
01:26:51,435 --> 01:26:53,018
Come on!
Let him go!
1411
01:26:53,083 --> 01:26:55,252
...on the extreme outside
with The Offer.
1412
01:26:55,292 --> 01:26:56,682
- Come on!
- Come on!
1413
01:26:57,978 --> 01:27:00,978
Snow Sky joining in and now
Trip to Paris is coming.
1414
01:27:01,019 --> 01:27:03,424
They're followed then
by Who Shot Thebarman.
1415
01:27:03,459 --> 01:27:06,135
Going for a run on the inside
is Our Ivanhowe.
1416
01:27:06,164 --> 01:27:07,893
Coming past the 300 meters,
1417
01:27:07,918 --> 01:27:10,127
Excess Knowledge
with the lead narrowly.
1418
01:27:10,166 --> 01:27:12,939
Here's Prince of Penzance
coming on down the outside.
1419
01:27:12,978 --> 01:27:15,033
Prince of Penzance
for Michelle Payne.
1420
01:27:15,070 --> 01:27:17,603
Now Max Dynamite
starts to charge home.
1421
01:27:17,643 --> 01:27:19,893
Prince of Penzance
from Max Dynamite.
1422
01:27:19,935 --> 01:27:22,474
Prince of Penzance!
It's history at Flemington!
1423
01:27:22,518 --> 01:27:24,193
Michelle Payne!
1424
01:27:30,808 --> 01:27:32,191
Oh!
1425
01:27:34,800 --> 01:27:36,020
Yes!
1426
01:27:36,967 --> 01:27:38,459
Yeah!
1427
01:27:39,965 --> 01:27:43,084
Michelle Payne has created
history at Flemington.
1428
01:27:43,291 --> 01:27:46,271
The first lady to win
the Melbourne Cup!
1429
01:27:58,637 --> 01:28:00,224
Thank you, girls.
1430
01:28:24,477 --> 01:28:26,088
Michelle!
1431
01:28:26,314 --> 01:28:27,979
Great ride!
1432
01:28:37,783 --> 01:28:39,463
Oh! Woo!
1433
01:28:42,193 --> 01:28:43,271
Prince of Penzance,
1434
01:28:43,310 --> 01:28:45,716
a horse that's been dogged by injury,
came back.
1435
01:28:45,741 --> 01:28:48,795
He really got himself into the Cup
with that great run at Moonee Valley.
1436
01:28:48,857 --> 01:28:50,255
And this young lady,
1437
01:28:50,296 --> 01:28:52,857
who's ridden the horse
22 times before today,
1438
01:28:52,906 --> 01:28:56,130
and the best thing possible
in Australian racing
1439
01:28:56,176 --> 01:28:58,320
and nearly the world now,
to the Melbourne Cup.
1440
01:28:58,358 --> 01:28:59,788
- We win, buddy.
- Yep.
1441
01:29:07,311 --> 01:29:08,649
Woo!
1442
01:29:12,635 --> 01:29:13,891
That was a great win.
1443
01:29:13,922 --> 01:29:16,047
Great ride.
Ten out of ten.
1444
01:29:16,198 --> 01:29:20,098
- Correct weight!
- Yeah!
1445
01:29:44,043 --> 01:29:46,212
Woohoo!
1446
01:30:19,738 --> 01:30:21,015
Woohoo!
1447
01:30:21,691 --> 01:30:23,382
Woo!
1448
01:30:30,078 --> 01:30:31,639
Woohoo!
1449
01:31:00,213 --> 01:31:02,161
I reckon this one can go...
1450
01:31:02,208 --> 01:31:03,630
here.
1451
01:31:10,291 --> 01:31:12,064
You went a bit early.
1452
01:31:12,184 --> 01:31:13,759
Couldn't wait.
1453
01:31:14,761 --> 01:31:16,392
You never could.
1454
01:31:18,548 --> 01:31:20,712
You want to give me a hand
getting Andrew's horses up
1455
01:31:20,752 --> 01:31:22,150
from the bottom paddock?
1456
01:31:22,329 --> 01:31:23,423
Yeah.
1457
01:31:23,478 --> 01:31:24,767
Righto.
1458
01:32:14,934 --> 01:32:16,395
I put in all the effort I could.
1459
01:32:16,418 --> 01:32:18,465
I galloped him
every gallop he had, and..
1460
01:32:18,504 --> 01:32:20,121
did everything I could
to stay on him,
1461
01:32:20,146 --> 01:32:21,637
because I thought
he had what it takes
1462
01:32:21,670 --> 01:32:23,155
to run a race in the Melbourne Cup.
1463
01:32:23,186 --> 01:32:25,959
and, I just wanted to say that
everyone else can get stuffed,
1464
01:32:25,990 --> 01:32:27,528
'cause they think
women aren't strong enough,
1465
01:32:27,553 --> 01:32:29,536
but we just beat the world.
1466
01:32:36,010 --> 01:32:39,731
Our family's so blessed to have Stevie
and to share that experience with him,
1467
01:32:39,760 --> 01:32:41,966
who we've been
so close our whole lives.
1468
01:32:42,005 --> 01:32:43,700
And it's just funny to think
1469
01:32:43,725 --> 01:32:46,864
two little kids that used to run
around together on the main stage,
1470
01:32:46,899 --> 01:32:51,079
beating all the horses that come from
around the world, is absolutely incredible.
103443
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.