All language subtitles for Toute Premiere Fois.FRENCH.1080p.BluRay.x264-FiDO.EN 24

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:21,460 --> 00:01:22,710 Your underwear? 3 00:01:24,376 --> 00:01:25,793 In the kitchen. 4 00:01:26,960 --> 00:01:29,418 But that sweater on your click... 5 00:01:29,585 --> 00:01:30,710 is mine. 6 00:01:31,126 --> 00:01:31,960 Sorry. 7 00:01:36,210 --> 00:01:38,918 It's boorish, but I have to... 8 00:01:40,168 --> 00:01:42,210 If you gotta go, you gotta go. 9 00:01:48,835 --> 00:01:49,876 Goodbye. 10 00:01:57,085 --> 00:01:58,418 Wait for me, kids! 11 00:02:10,668 --> 00:02:11,960 Early in the streets, 12 00:02:12,126 --> 00:02:14,085 2 kinds of people run: 13 00:02:14,501 --> 00:02:16,168 the late-for-workers 14 00:02:16,793 --> 00:02:18,793 and the just-fucked-uppers. 15 00:02:26,751 --> 00:02:28,710 I'm Jeremie Deprez, 34. 16 00:02:29,835 --> 00:02:34,585 A bit of a cramp but it's the last of my problems. 17 00:02:47,793 --> 00:02:50,460 If I were to describe my life, off the cuff, 18 00:02:50,626 --> 00:02:53,460 I'd say it's pleasant, easy, 19 00:02:53,626 --> 00:02:55,168 simple, structured. 20 00:02:59,668 --> 00:03:02,210 With Charles, a childhood friend, 21 00:03:02,376 --> 00:03:04,960 I run a successful polling institute. 22 00:03:06,418 --> 00:03:09,251 I'm in a happy relationship. Almost 10 years. 23 00:03:10,876 --> 00:03:13,543 A happy relationship based on love, 24 00:03:13,710 --> 00:03:16,126 complicity, sharing, listening... 25 00:03:17,293 --> 00:03:19,085 and until a few hours ago, 26 00:03:19,710 --> 00:03:21,126 fidelity. 27 00:03:25,001 --> 00:03:26,960 But tonight for the first time, 28 00:03:27,126 --> 00:03:28,793 I had sex with a woman. 29 00:03:31,418 --> 00:03:33,793 Late night. You used the couch. 30 00:03:44,501 --> 00:03:46,543 I KISSED A GIRL 31 00:03:53,001 --> 00:03:53,960 Honey“. 32 00:03:54,210 --> 00:03:55,876 Enough lemon, I think. 33 00:03:56,210 --> 00:03:58,460 Sorry, I'm a little exhausted. 34 00:03:58,710 --> 00:04:01,001 God knows what you did till 8 am. 35 00:04:02,668 --> 00:04:04,960 Military guys have hollow legs. 36 00:04:05,460 --> 00:04:07,585 Too big a contract for Charles alone. 37 00:04:07,751 --> 00:04:09,960 But he adores nightclubs. 38 00:04:10,210 --> 00:04:12,418 At one point he just disappeared. 39 00:04:12,585 --> 00:04:15,710 He sees a girl and there's no stopping him. 40 00:04:17,585 --> 00:04:19,085 Add some salt this time. 41 00:04:22,085 --> 00:04:24,626 Remember why we invited your family? 42 00:04:25,001 --> 00:04:26,043 God damn! 43 00:04:26,668 --> 00:04:28,168 Does Francoise feel it? 44 00:04:28,335 --> 00:04:31,793 She doesn't only feel it. She sings it, shouts it. 45 00:04:32,210 --> 00:04:33,460 I'm floored. 46 00:04:35,376 --> 00:04:38,293 These men of ours... obsessed with football. 47 00:04:38,460 --> 00:04:40,210 It's rugby, Francoise. 48 00:04:41,876 --> 00:04:43,876 Are you doing it on purpose? 49 00:04:45,126 --> 00:04:47,001 You're so straight-laced. 50 00:04:47,626 --> 00:04:48,460 Morn, please, 51 00:04:48,626 --> 00:04:51,543 today of all days can we eat in peace? 52 00:04:51,876 --> 00:04:53,251 It's for her own good. 53 00:04:53,418 --> 00:04:55,793 Motherhood is depressing enough. 54 00:04:55,960 --> 00:04:57,085 You prohibit her? 55 00:04:58,501 --> 00:05:00,001 As a good future father! 56 00:05:00,168 --> 00:05:01,418 Freedom scares you. 57 00:05:01,585 --> 00:05:05,293 We drank like sailors during my pregnancies, mostly yours. 58 00:05:05,460 --> 00:05:07,085 Mom, you were 17! 59 00:05:07,418 --> 00:05:09,168 So? Are my kids good-looking? 60 00:05:09,335 --> 00:05:10,251 Very. 61 00:05:10,418 --> 00:05:11,918 You see? Even... 62 00:05:13,585 --> 00:05:14,960 Jean agrees. 63 00:05:20,043 --> 00:05:21,126 Delicious. 64 00:05:35,043 --> 00:05:36,543 Something important. 65 00:05:44,668 --> 00:05:46,126 It's important, Dad. 66 00:05:54,085 --> 00:05:56,043 Jeremie didn't get much sleep. 67 00:05:56,793 --> 00:05:58,418 I'll speak for both of us. 68 00:06:00,710 --> 00:06:02,293 We're getting married. 69 00:06:07,293 --> 00:06:08,585 Finally some good news! 70 00:06:09,168 --> 00:06:11,543 - There's also... - There's also Antoine. 71 00:06:12,126 --> 00:06:14,335 Soon to be a tenured surgeon! 72 00:06:14,501 --> 00:06:16,126 Welcome to the family. 73 00:06:16,460 --> 00:06:18,626 I hope to meet your dad at last. 74 00:06:19,168 --> 00:06:20,543 Not a great idea. 75 00:06:21,626 --> 00:06:24,085 Aren't you and Dad against marriage? 76 00:06:25,960 --> 00:06:28,251 Against bourgeois church weddings. 77 00:06:28,418 --> 00:06:30,418 Not brave gay marriages. 78 00:06:30,585 --> 00:06:32,001 You sure about this? 79 00:06:32,460 --> 00:06:33,501 Yeah, why? 80 00:06:34,210 --> 00:06:35,751 No reason... 81 00:06:36,918 --> 00:06:38,543 Please help us plan it. 82 00:06:38,918 --> 00:06:40,751 Why not the banquet hall we used? 83 00:06:40,918 --> 00:06:42,626 It was nice and spacious. 84 00:06:44,793 --> 00:06:45,960 No, sorry. 85 00:06:54,126 --> 00:06:55,335 So long,baby. 86 00:07:02,585 --> 00:07:04,960 You have 3 seconds to shut off Facebook! 87 00:07:05,668 --> 00:07:07,918 Hurry up. There's a recession going on. 88 00:07:09,960 --> 00:07:11,251 Are we winners? 89 00:07:11,501 --> 00:07:13,168 Will we fuck them over? 90 00:07:13,335 --> 00:07:16,251 Back trouble? So stand straight. Look smart. 91 00:07:16,418 --> 00:07:18,918 Look smart, sign contracts. 92 00:07:19,210 --> 00:07:20,335 You're the future. 93 00:07:22,251 --> 00:07:24,460 You dumped the Salvation Army on me! 94 00:07:24,626 --> 00:07:26,960 Lay off. I'm sure you kept busy. 95 00:07:27,126 --> 00:07:28,168 Sure did. 96 00:07:28,835 --> 00:07:32,001 Look at them wings. Fighter jet. Mirage 2000. 97 00:07:32,501 --> 00:07:33,751 Genetics is crazy. 98 00:07:34,335 --> 00:07:36,876 Her parents grow potatoes in Ukraine. 99 00:07:37,043 --> 00:07:39,210 They grew this 6-foot bombshell. 100 00:07:39,668 --> 00:07:41,835 - What an idiot. - I'll second that. 101 00:07:42,001 --> 00:07:43,335 I manage the office, 102 00:07:43,668 --> 00:07:47,501 not the nightlife your partner charges to a company card. 103 00:07:47,668 --> 00:07:50,585 Thank you, Clemence. It was work-related. 104 00:07:50,751 --> 00:07:53,460 - Do I look that dumb? - The Army contract. 105 00:07:53,626 --> 00:07:56,293 Thank you, Clemence. Have a nice clay. 106 00:07:56,460 --> 00:07:58,460 The hotel was work-related? 107 00:07:58,793 --> 00:08:01,626 - What hotel? - 4 stars, very classy. 108 00:08:01,793 --> 00:08:04,710 View of the Eiffel tower, breakfast. 109 00:08:04,876 --> 00:08:07,001 I told you, didn't I? 110 00:08:07,751 --> 00:08:08,960 Did I forget? 111 00:08:09,293 --> 00:08:10,918 General Marineau. 112 00:08:11,085 --> 00:08:13,876 He picked up a babe. I gave him the card. 113 00:08:14,043 --> 00:08:15,168 General Marineau? 114 00:08:15,335 --> 00:08:18,293 The hotel described you and some Russian bimbo. 115 00:08:18,460 --> 00:08:19,460 I see. Nice. 116 00:08:20,001 --> 00:08:22,501 Getting better. I pay you to spy on me. 117 00:08:22,668 --> 00:08:25,418 - It's illegal. - So is mishandling funds. 118 00:08:25,585 --> 00:08:27,293 Nothing was mishandled! 119 00:08:27,460 --> 00:08:28,293 Really? 120 00:08:29,460 --> 00:08:31,501 She was a potential client. 121 00:08:31,835 --> 00:08:33,168 And she's Ukrainian. 122 00:08:33,335 --> 00:08:34,335 Oh, excuse me. 123 00:08:34,501 --> 00:08:35,918 She's Ukrainian. 124 00:08:37,251 --> 00:08:40,210 Give me her number for the customer data base. 125 00:08:45,501 --> 00:08:48,710 I hope he enjoyed his hooker. He owes us 450 Euros. 126 00:08:53,376 --> 00:08:54,501 Keep on laughing. 127 00:08:56,126 --> 00:08:58,501 At first she was a potential customer. 128 00:08:58,668 --> 00:09:00,376 Then I realized... 129 00:09:00,918 --> 00:09:02,043 Seeing her again? 130 00:09:02,543 --> 00:09:03,543 No, why? 131 00:09:04,210 --> 00:09:05,168 Just asking... 132 00:09:09,460 --> 00:09:10,293 Charles... 133 00:09:12,001 --> 00:09:13,460 Ever want anything else? 134 00:09:14,376 --> 00:09:16,001 Like what? 135 00:09:16,501 --> 00:09:18,751 To let yourself be tempted by... 136 00:09:19,585 --> 00:09:22,585 an experience that's new, unique, fortuitous. 137 00:09:23,460 --> 00:09:25,418 You dive into the unknown. 138 00:09:25,585 --> 00:09:28,001 Come what may, you take the plunge! 139 00:09:28,168 --> 00:09:31,126 You get sucked into... an abyss of newness, 140 00:09:31,293 --> 00:09:33,751 something different, you know... 141 00:09:34,126 --> 00:09:35,376 What would you do? 142 00:09:35,543 --> 00:09:37,960 You try something, even sexually, 143 00:09:38,126 --> 00:09:41,335 and then you're like "What the fuck happened?" 144 00:09:41,585 --> 00:09:43,668 Are you okay? No, you're not. 145 00:09:44,001 --> 00:09:44,876 You tried. 146 00:09:46,543 --> 00:09:47,710 You hitting on me? 147 00:09:49,293 --> 00:09:50,210 Charles... 148 00:09:50,835 --> 00:09:51,668 Nonsense. 149 00:09:51,835 --> 00:09:53,335 You're acting weird. 150 00:09:53,751 --> 00:09:54,960 Me, hit on you? 151 00:10:15,835 --> 00:10:18,626 Queer first time with a girl 152 00:10:18,793 --> 00:10:20,751 Gay, first experience with a girl? 153 00:10:24,918 --> 00:10:27,835 I'm really gay... ...can't live without her. 154 00:10:28,418 --> 00:10:32,001 Bi is bullshit. Synonym 4 closeted gay. 155 00:10:32,168 --> 00:10:35,251 Jesus, Mary and Joseph, he's going straight! 156 00:10:41,085 --> 00:10:42,751 - Am I bothering you? - No. 157 00:10:42,918 --> 00:10:43,918 You sure? 158 00:10:45,168 --> 00:10:48,168 What's this mystery poll the intern worked on? 159 00:10:50,668 --> 00:10:52,001 I forgot to tell you. 160 00:10:52,460 --> 00:10:54,126 It's a poll for Biba. 161 00:10:59,043 --> 00:11:00,918 The magazine for uptight broads? 162 00:11:01,835 --> 00:11:03,751 Clemence, can you knock first? 163 00:11:03,918 --> 00:11:05,085 Great idea. 164 00:11:05,543 --> 00:11:08,043 Like in a civilized and polite workplace. 165 00:11:08,668 --> 00:11:10,793 Your Facebook is beeping nonstop. 166 00:11:10,960 --> 00:11:12,168 Work contacts. 167 00:11:12,335 --> 00:11:15,585 That's why I decided to answer Kat Inca. 168 00:11:15,960 --> 00:11:17,085 Repeat that. 169 00:11:17,293 --> 00:11:19,418 - Kat Inca. - Katinka? And? 170 00:11:19,585 --> 00:11:21,876 I said to change the hooker name. 171 00:11:23,626 --> 00:11:24,835 She's crazy. 172 00:11:26,043 --> 00:11:27,668 - I'll fire her. - Never. 173 00:11:27,835 --> 00:11:28,710 Why not? 174 00:11:28,876 --> 00:11:30,793 She has a soft spot for you. 175 00:11:32,085 --> 00:11:34,668 - Bullshit. - She just shows is oddly. 176 00:11:38,668 --> 00:11:42,460 Rude awakening ahead. I like Russian models, not shrews. 177 00:11:45,001 --> 00:11:46,543 And that nose of hers... 178 00:11:47,418 --> 00:11:48,751 It's hard to believe. 179 00:11:55,585 --> 00:12:00,168 Can a one-night stand change your life? 180 00:12:02,460 --> 00:12:04,501 She's not just rude, 181 00:12:05,126 --> 00:12:06,376 but incompetent. 182 00:12:06,543 --> 00:12:08,210 - Clemence? - Who else? 183 00:12:08,918 --> 00:12:12,335 - She didn't know about Biba. - I lied about that. 184 00:12:12,876 --> 00:12:16,335 - What? Stop defending her! - I'm not. Cut it out. 185 00:12:23,085 --> 00:12:24,335 Saturday night... 186 00:12:24,960 --> 00:12:26,668 I had sex with a woman. 187 00:12:27,210 --> 00:12:28,335 What an ass. 188 00:12:28,751 --> 00:12:30,293 I'm not joking. 189 00:12:33,376 --> 00:12:35,418 - Really? - Yes, quiet. 190 00:12:35,835 --> 00:12:36,960 Who? Tell me! 191 00:12:37,126 --> 00:12:38,835 She's Swedish. 192 00:12:39,168 --> 00:12:41,460 - You fuck girls now? - Not girls. 193 00:12:41,626 --> 00:12:44,376 I had one fortuitous sexual encounter. 194 00:12:45,376 --> 00:12:47,043 Had it happened before? 195 00:12:49,710 --> 00:12:52,126 - How did you... - I don't know! 196 00:12:53,543 --> 00:12:55,126 I was plastered. 197 00:12:55,293 --> 00:12:56,376 I don't know... 198 00:12:58,876 --> 00:13:01,043 - And Antoine? - He's thrilled. 199 00:13:01,210 --> 00:13:04,043 - Really? - No, dipshit. I didn't tell him! 200 00:13:05,418 --> 00:13:07,501 I'd let my girl to do another. 201 00:13:08,460 --> 00:13:10,918 Thank you for your precious help. 202 00:13:11,751 --> 00:13:12,793 It's crazy. 203 00:13:13,543 --> 00:13:15,793 You root for Manchester your whole life 204 00:13:15,960 --> 00:13:19,085 and one clay you realize you prefer Arsenal. 205 00:13:19,501 --> 00:13:20,501 Or else... 206 00:13:21,460 --> 00:13:23,418 maybe you're bisexual. 207 00:13:23,626 --> 00:13:26,668 Bi is bullshit, a synonym for closeted gay. 208 00:13:34,793 --> 00:13:36,168 What are you doing? 209 00:13:36,585 --> 00:13:38,168 I guess I don't excite you. 210 00:13:38,710 --> 00:13:40,710 I'm as gay as they come. 211 00:13:40,876 --> 00:13:41,710 Look. 212 00:13:42,960 --> 00:13:44,585 Look. Respect my dance. 213 00:13:44,751 --> 00:13:45,960 Straight, straight... 214 00:13:46,126 --> 00:13:47,418 up and down now. 215 00:13:47,835 --> 00:13:49,168 Listen to the sound. 216 00:13:49,626 --> 00:13:51,001 Straight, straight... 217 00:13:51,293 --> 00:13:53,501 You're a burden on my intellect. 218 00:13:53,668 --> 00:13:54,793 Look at me. 219 00:13:55,335 --> 00:13:56,751 Look or I'll whack you! 220 00:13:57,126 --> 00:13:59,460 Up and down, side to side. 221 00:13:59,626 --> 00:14:01,501 Look just to make sure. 222 00:14:23,626 --> 00:14:25,835 - What is this? - It's a gay thing. 223 00:15:05,168 --> 00:15:07,085 We're expecting no one. 224 00:15:10,376 --> 00:15:11,501 - Don't! - It rang. 225 00:15:18,543 --> 00:15:20,085 - Who is it? - Charles. 226 00:15:22,710 --> 00:15:24,293 Am I bothering you? 227 00:15:24,460 --> 00:15:25,585 You never do. 228 00:15:25,751 --> 00:15:28,960 - We were going to screw. - Too much information. 229 00:15:29,501 --> 00:15:32,626 Antoine, I need to borrow your life partner. 230 00:15:32,960 --> 00:15:35,210 - Tonight? - For an emergency. 231 00:15:35,376 --> 00:15:36,251 What is it? 232 00:15:36,418 --> 00:15:39,293 The Biba poll. For sexually frustrated broads. 233 00:15:39,460 --> 00:15:41,418 You're working with Biba? Great! 234 00:15:41,585 --> 00:15:43,626 Complicated, but great. 235 00:15:44,001 --> 00:15:45,335 Can it wait till tomorrow? 236 00:15:45,960 --> 00:15:49,835 It can't, because there is a doubt. I don't like doubts. 237 00:15:50,001 --> 00:15:52,335 No doubts. I'll deal with my client. 238 00:15:52,626 --> 00:15:55,376 Yours, mine. We're partners: ours. 239 00:15:58,543 --> 00:16:00,835 So we'll have the beer tomorrow? 240 00:16:02,126 --> 00:16:04,126 - Where are we going? - You'll see. 241 00:16:04,335 --> 00:16:06,293 Thanks for the helmet. Nice. 242 00:16:06,460 --> 00:16:07,585 You'll thank me. 243 00:16:07,751 --> 00:16:09,626 For creating false problems? 244 00:16:14,335 --> 00:16:17,418 Now that we have no secrets, I have a question. 245 00:16:18,751 --> 00:16:22,460 How do you homos know if you're top or bottom? 246 00:16:22,626 --> 00:16:23,918 You know, in sex. 247 00:16:24,418 --> 00:16:25,418 Understand? 248 00:16:25,585 --> 00:16:27,585 It happens naturally. 249 00:16:27,876 --> 00:16:29,376 You just know. 250 00:16:30,251 --> 00:16:31,085 Okay. 251 00:16:32,960 --> 00:16:34,501 Eavesdropping? 252 00:16:36,501 --> 00:16:39,460 Are you more in front or behind? 253 00:16:40,001 --> 00:16:41,585 You're such a pain. 254 00:16:43,626 --> 00:16:44,835 This is absurd. 255 00:16:45,001 --> 00:16:47,501 To see some ass? Lots of guys do. 256 00:16:47,668 --> 00:16:49,001 Yeah, but not me. 257 00:16:49,210 --> 00:16:51,710 What's the problem if you have no problem? 258 00:17:27,043 --> 00:17:28,460 You're not into me? 259 00:17:28,751 --> 00:17:30,668 I am. You're very pretty. 260 00:17:31,710 --> 00:17:33,293 You're not turned on. 261 00:17:34,626 --> 00:17:37,001 Don't change a thing. You're great. 262 00:17:41,251 --> 00:17:42,626 Already leaving? 263 00:17:42,793 --> 00:17:43,918 I'm going home. 264 00:17:44,126 --> 00:17:45,543 You stayed 2 minutes. 265 00:17:45,710 --> 00:17:47,126 Charles, I'm a homo. 266 00:17:49,251 --> 00:17:51,085 Double the fun for us. 267 00:18:00,710 --> 00:18:02,710 Let's pretend it never happened. 268 00:18:04,835 --> 00:18:07,626 - Nothing did. - Go on, make fun. 269 00:18:08,085 --> 00:18:10,793 Just don't say "It happens to everyone". 270 00:18:10,960 --> 00:18:12,418 Too much of a cliché. 271 00:18:16,751 --> 00:18:18,876 I'll write you a prescription. 272 00:18:19,043 --> 00:18:21,335 You really are a pain! 273 00:18:21,876 --> 00:18:23,210 I was kidding. 274 00:18:23,501 --> 00:18:24,751 It's the first time. 275 00:18:25,710 --> 00:18:27,501 It happens to everyone. 276 00:18:29,626 --> 00:18:31,543 Our honeymoon will be torrid. 277 00:18:33,043 --> 00:18:35,168 - Not too cold. - Enough, okay? 278 00:18:41,085 --> 00:18:42,918 It happens to everyone. 279 00:18:48,501 --> 00:18:51,460 I mean... So I hear because never with me. 280 00:18:54,001 --> 00:18:56,293 Were you in front or behind? 281 00:18:59,168 --> 00:19:00,460 Is it the Swede? 282 00:19:05,835 --> 00:19:07,418 I don't know. 283 00:19:11,168 --> 00:19:13,293 You have to see her again. 284 00:19:17,001 --> 00:19:20,585 Seeing a one-night stand in the light of day is a turn-off. 285 00:19:20,751 --> 00:19:22,335 It's RADICAL!!! 286 00:19:28,876 --> 00:19:30,293 What are you doing? 287 00:19:30,710 --> 00:19:33,376 You can't walk out on the job, bitch! 288 00:19:34,210 --> 00:19:35,376 Wanna play hard? 289 00:19:35,543 --> 00:19:37,585 I'll call the cops. Uniform theft. 290 00:19:37,751 --> 00:19:38,793 Uniform theft? 291 00:19:41,501 --> 00:19:42,835 Take your uniform. 292 00:19:44,126 --> 00:19:45,626 You're one sick bitch. 293 00:19:45,793 --> 00:19:46,626 Problem? 294 00:19:46,793 --> 00:19:47,793 Piss off, asshole! 295 00:19:48,418 --> 00:19:51,001 Being aggressive isn't the answer. 296 00:19:54,918 --> 00:19:56,168 You okay? 297 00:19:56,751 --> 00:19:58,335 Not bad for an answer. 298 00:19:58,918 --> 00:19:59,793 Asshole! 299 00:20:02,210 --> 00:20:04,126 So why are you here? 300 00:20:04,501 --> 00:20:06,876 To see you in the light of clay. 301 00:20:07,043 --> 00:20:09,626 I mean... during daylight hours. 302 00:20:09,918 --> 00:20:10,751 And? 303 00:20:11,835 --> 00:20:12,918 Yeah, great. 304 00:20:13,293 --> 00:20:14,835 Because my friend... 305 00:20:16,043 --> 00:20:19,085 I ran off before. I wanted to apologize. 306 00:20:19,501 --> 00:20:21,126 Your wife wasn't angry? 307 00:20:22,043 --> 00:20:23,751 I don't have a wife. 308 00:20:24,543 --> 00:20:25,751 In fact... 309 00:20:27,418 --> 00:20:29,335 You're just a womanizer? 310 00:20:34,835 --> 00:20:36,918 Know why I had sex with you? 311 00:20:38,293 --> 00:20:39,543 Neither do I. 312 00:20:39,710 --> 00:20:40,751 Noidea. 313 00:20:41,085 --> 00:20:42,126 Really? 314 00:20:44,376 --> 00:20:46,251 Does everything need a reason? 315 00:20:47,918 --> 00:20:48,876 Yes. 316 00:20:51,210 --> 00:20:52,043 Okay---... 317 00:20:53,001 --> 00:20:55,126 So why did you have sex with me? 318 00:21:01,460 --> 00:21:02,626 Because“. 319 00:21:03,543 --> 00:21:04,626 You're pretty. 320 00:21:04,793 --> 00:21:05,835 And because... 321 00:21:06,085 --> 00:21:08,460 Sweden is a great country. 322 00:21:10,710 --> 00:21:11,543 What? 323 00:21:11,710 --> 00:21:13,918 I have a real thing for clumsy men. 324 00:21:14,085 --> 00:21:16,710 That's nice but I'm not particularly... 325 00:21:19,751 --> 00:21:20,793 Are you okay? 326 00:21:22,293 --> 00:21:23,293 I'm fine. 327 00:21:24,793 --> 00:21:26,543 - Are you hard? - It's nothing. 328 00:21:26,793 --> 00:21:28,918 Thanks for everything, for... 329 00:21:30,793 --> 00:21:33,418 - Sorry for your face. - It's not that bad. 330 00:21:33,585 --> 00:21:35,043 - It's awful. - Really? 331 00:21:35,210 --> 00:21:36,168 Shame. 332 00:21:42,793 --> 00:21:44,418 Let's keep in touch. 333 00:21:53,085 --> 00:21:55,085 "Let's keep in touch"... 334 00:21:56,918 --> 00:21:58,543 Stupid fucking idiot! 335 00:22:02,501 --> 00:22:03,751 You forgot this. 336 00:22:04,418 --> 00:22:05,626 See you. 337 00:22:15,001 --> 00:22:16,168 What is that? 338 00:22:16,335 --> 00:22:17,751 A gift from Teddy Bear 339 00:22:17,918 --> 00:22:20,460 for finding him gallery space. 340 00:22:20,710 --> 00:22:22,585 - It's magnificent. - Terrible. 341 00:22:22,751 --> 00:22:23,960 Terribly gorgeous. 342 00:22:24,126 --> 00:22:25,168 Teddy Bear! 343 00:22:25,668 --> 00:22:26,751 It's royal. 344 00:22:28,835 --> 00:22:30,793 - Such talent. - I'm not dumb. 345 00:22:30,960 --> 00:22:32,835 I saw you. It was a joke. 346 00:22:33,001 --> 00:22:36,335 He's become a nonstop prankster. Uncontrollable. 347 00:22:36,626 --> 00:22:38,918 What is it supposed to be? 348 00:22:39,835 --> 00:22:40,835 A vagina. 349 00:22:44,043 --> 00:22:45,543 In very tight close-up. 350 00:22:52,293 --> 00:22:54,001 It's funny because... 351 00:22:55,501 --> 00:22:58,626 At first it's pretty abstract and simultaneously 352 00:22:59,043 --> 00:23:01,376 you detect something underneath. 353 00:23:01,543 --> 00:23:02,543 How so? 354 00:23:03,710 --> 00:23:05,210 It's sensorial... 355 00:23:05,876 --> 00:23:07,626 Sort of like déjà-vu. 356 00:23:07,793 --> 00:23:11,835 You're like: "Oh, wow". Yes, an artist made it. 357 00:23:12,001 --> 00:23:12,918 Or not. 358 00:23:13,085 --> 00:23:14,793 Yeah, it's been worked on. 359 00:23:14,960 --> 00:23:18,251 Your glasses diminish the painting's strength. 360 00:23:19,251 --> 00:23:21,376 Yes, Teddy Bear, it's powerful. 361 00:23:26,085 --> 00:23:27,001 Fuck! 362 00:23:27,251 --> 00:23:28,210 What happened? 363 00:23:29,710 --> 00:23:32,960 Some guys tried to steal my wallet. Only tried! 364 00:23:33,168 --> 00:23:35,585 Let's see. What butcher tended to it? 365 00:23:35,751 --> 00:23:36,710 It's nothing! 366 00:23:36,876 --> 00:23:39,043 It was a homophobic attack. 367 00:23:39,210 --> 00:23:40,043 How's that? 368 00:23:40,210 --> 00:23:42,543 He didn't choose you by chance. 369 00:23:42,710 --> 00:23:46,001 He thought: he's gay, so he's smart, successful, 370 00:23:46,168 --> 00:23:48,085 rich, thus perfect target. 371 00:23:48,251 --> 00:23:50,126 He's right. File a complaint. 372 00:23:50,293 --> 00:23:51,543 He didn't say that. 373 00:23:52,043 --> 00:23:54,210 Gay connection. You can't understand. 374 00:23:54,376 --> 00:23:55,210 I can't? 375 00:23:55,710 --> 00:23:57,751 You're not Lady Gaga enough. 376 00:23:57,918 --> 00:24:01,460 You were never a suffering fag. You never go to Gay Pride. 377 00:24:01,626 --> 00:24:03,876 This is the 21st century. 378 00:24:04,043 --> 00:24:07,168 Straight guys don't dance on floats in leather thongs! 379 00:24:07,460 --> 00:24:09,043 Why should we? 380 00:24:10,335 --> 00:24:11,751 What did he look like? 381 00:24:12,543 --> 00:24:13,960 He was tall... 382 00:24:16,168 --> 00:24:17,543 Very muscular. 383 00:24:17,710 --> 00:24:18,668 Black guy. 384 00:24:19,835 --> 00:24:21,126 No, it wasn't... 385 00:24:22,251 --> 00:24:23,335 Not him... 386 00:24:26,501 --> 00:24:27,960 It was a redhead. 387 00:24:28,251 --> 00:24:29,751 Big Red. 388 00:24:30,168 --> 00:24:31,376 Tall and stocky. 389 00:24:31,793 --> 00:24:32,960 That's rare. 390 00:24:33,335 --> 00:24:34,960 Must have smelled bad. 391 00:24:36,960 --> 00:24:39,085 Isn't that sort of a cliché? 392 00:24:39,251 --> 00:24:40,418 I know my job. 393 00:24:41,335 --> 00:24:42,668 Anything else? 394 00:24:47,460 --> 00:24:50,085 He was wearing a long earring. 395 00:24:50,251 --> 00:24:51,585 A redneck. 396 00:24:55,751 --> 00:24:58,251 Typical fag-basher. 397 00:25:01,001 --> 00:25:03,293 That motherfucker is dead meat. 398 00:25:03,668 --> 00:25:06,710 People who bash fags make me furious. 399 00:25:06,876 --> 00:25:08,585 Like mugging old people. 400 00:25:08,751 --> 00:25:11,626 Punishing people for being different? 401 00:25:11,793 --> 00:25:13,335 You're free, dammit! 402 00:25:14,626 --> 00:25:15,626 Thank you. 403 00:25:15,793 --> 00:25:17,418 Don't you thank me! 404 00:25:17,668 --> 00:25:20,376 Thank me when I find Carrot Top. 405 00:25:20,543 --> 00:25:24,043 I'll stick my club up his butt. See who's the fag! 406 00:25:26,626 --> 00:25:28,001 Have a good weekend. 407 00:25:36,585 --> 00:25:37,710 You good? 408 00:25:40,335 --> 00:25:41,543 - Jeremie? - Here. 409 00:25:41,710 --> 00:25:43,460 Sorry, I was busy banging. 410 00:25:43,626 --> 00:25:44,626 Charming. 411 00:25:45,043 --> 00:25:46,001 SQ? 412 00:25:46,168 --> 00:25:47,960 What the hell happened? 413 00:25:48,710 --> 00:25:50,210 - Did she...? - Stop! 414 00:25:52,043 --> 00:25:53,085 That bitch. 415 00:25:54,668 --> 00:25:56,751 If you need it taken in... 416 00:25:57,293 --> 00:25:59,043 I'll give you my number. 417 00:25:59,418 --> 00:26:02,543 You're sweet but I'm the groom, not best man. 418 00:26:03,835 --> 00:26:04,710 Honey“. 419 00:26:06,751 --> 00:26:07,793 Like it? 420 00:26:09,918 --> 00:26:10,960 Fine. 421 00:26:12,751 --> 00:26:15,293 It brings bad luck to see him or her 422 00:26:15,460 --> 00:26:16,960 in wedding attire. 423 00:26:17,585 --> 00:26:19,085 I'll risk it. 424 00:26:19,251 --> 00:26:21,793 10 years we're together, 10 years of happiness, 425 00:26:21,960 --> 00:26:23,293 I found the guy 426 00:26:23,460 --> 00:26:26,335 I want to be with, so superstition... 427 00:26:37,918 --> 00:26:39,251 Excellent suits. 428 00:26:39,585 --> 00:26:41,460 I have to run. Then never again. 429 00:26:42,668 --> 00:26:44,251 I got my eye on you. 430 00:26:44,668 --> 00:26:45,543 I mean it. 431 00:26:53,668 --> 00:26:55,710 I'm just the best man. 432 00:26:56,043 --> 00:26:58,126 I need some in-home alterations. 433 00:27:01,418 --> 00:27:02,251 Hi, Adna. 434 00:27:02,418 --> 00:27:03,835 Hey, what's up? 435 00:27:04,251 --> 00:27:05,793 Hey, are you okay? 436 00:27:05,960 --> 00:27:07,126 No, I'm not okay! 437 00:27:07,918 --> 00:27:09,168 I know I fucked up. 438 00:27:09,335 --> 00:27:10,918 I'm gay, getting married. 439 00:27:11,085 --> 00:27:12,918 I should have told you. 440 00:27:13,085 --> 00:27:15,543 I'm marrying the person I love. 441 00:27:15,710 --> 00:27:17,543 He'll be my husband. 442 00:27:26,876 --> 00:27:27,876 Hey, you. 443 00:27:28,293 --> 00:27:29,168 How are you? 444 00:27:30,085 --> 00:27:31,001 I'm good. 445 00:27:32,418 --> 00:27:33,668 How did you know? 446 00:27:34,126 --> 00:27:35,626 Someone told you? 447 00:27:38,043 --> 00:27:40,335 I have to tell you something. 448 00:27:49,626 --> 00:27:52,501 I don't really know where to start. 449 00:27:52,876 --> 00:27:54,876 You already want a divorce? 450 00:28:00,085 --> 00:28:01,335 That's not it... 451 00:28:14,251 --> 00:28:15,501 Have a drink first. 452 00:28:15,668 --> 00:28:17,043 I'll introduce you. 453 00:28:18,168 --> 00:28:19,835 Charles, please come help. 454 00:28:20,001 --> 00:28:21,043 I can't. 455 00:28:21,585 --> 00:28:26,001 Not for a guy who lies to everyone, especially his future husband. 456 00:28:26,543 --> 00:28:29,668 - She's the only person I can't tell! - Figure it out. 457 00:28:32,168 --> 00:28:33,543 I knew it. 458 00:28:34,710 --> 00:28:35,876 Knew what? 459 00:28:37,168 --> 00:28:40,376 It was your homosexual friend who's getting married. 460 00:28:40,793 --> 00:28:44,043 Not at all. You're off by a mile. 461 00:28:44,543 --> 00:28:45,501 Who was it? 462 00:28:46,376 --> 00:28:48,835 Another homosexual friend. 463 00:28:49,335 --> 00:28:51,793 I have tons of gay friends, not tons, 464 00:28:51,960 --> 00:28:56,001 but lots of friends, and among them, of course gay ones. 465 00:28:56,168 --> 00:28:57,668 It's mathematical. 466 00:29:01,668 --> 00:29:03,585 Thanks for coming. I screwed up. 467 00:29:04,210 --> 00:29:05,918 You picked a winner. 468 00:29:06,710 --> 00:29:07,751 Why not tell her? 469 00:29:07,918 --> 00:29:10,501 I can't. I don't know why. 470 00:29:10,668 --> 00:29:13,001 I can't close the door on this girl. 471 00:29:14,335 --> 00:29:16,210 - What now? - Hitting on Hot Tits. 472 00:29:16,376 --> 00:29:17,751 Listen to me. 473 00:29:18,876 --> 00:29:21,668 When she looks at me, I lose my bearings. 474 00:29:21,835 --> 00:29:23,376 I'm confused as hell. 475 00:29:29,876 --> 00:29:31,085 She gets me hard. 476 00:29:31,626 --> 00:29:32,460 What? 477 00:29:32,626 --> 00:29:35,043 She shouldn't but she gets me hard! 478 00:29:35,293 --> 00:29:37,960 As a kid, I got hard seeing my sister... 479 00:29:38,126 --> 00:29:39,376 Not the same thing. 480 00:29:39,543 --> 00:29:41,293 - In terms of... - No. 481 00:29:42,876 --> 00:29:44,710 I can't do this to Antoine. 482 00:29:44,960 --> 00:29:47,251 We're getting married, doing well. 483 00:29:47,418 --> 00:29:50,001 We took out a loan. My parents love him. 484 00:29:51,876 --> 00:29:53,168 He's a great guy. 485 00:29:56,168 --> 00:29:57,210 And I love him. 486 00:29:58,460 --> 00:29:59,710 So stay with him. 487 00:30:05,210 --> 00:30:06,626 Look at those tits. 488 00:30:08,501 --> 00:30:09,585 Great decision. 489 00:30:11,585 --> 00:30:14,376 The best idea is for me to sleep with Adna. 490 00:30:15,168 --> 00:30:17,085 Idiot. Why did I even call you? 491 00:30:17,585 --> 00:30:19,251 Think it over. 492 00:30:19,418 --> 00:30:21,376 If I do it, you'll lose interest. 493 00:30:21,543 --> 00:30:24,626 You can concentrate on Antoine and your civil union. 494 00:30:25,126 --> 00:30:26,626 It's a marriage. 495 00:30:26,793 --> 00:30:28,918 Same thing. Think of her. 496 00:30:29,460 --> 00:30:31,043 Of her pleasure. 497 00:30:31,210 --> 00:30:33,126 I am guaranteed fun. My specialty. 498 00:30:33,793 --> 00:30:36,918 I've never heard someone so dumb and misogynistic. 499 00:30:37,251 --> 00:30:38,210 Okay, fine. 500 00:30:38,751 --> 00:30:39,835 Second choice. 501 00:30:40,876 --> 00:30:42,335 Go see your bombshell. 502 00:30:42,668 --> 00:30:44,335 Say you're marrying a guy. 503 00:30:44,501 --> 00:30:46,710 Too bad she doesn't have a dick. 504 00:30:49,626 --> 00:30:51,751 I almost walked on your tail. 505 00:31:27,626 --> 00:31:28,668 You okay? 506 00:31:28,835 --> 00:31:29,793 I'm fine. 507 00:31:30,793 --> 00:31:32,210 You're acting strange. 508 00:31:32,960 --> 00:31:34,126 No, I'm not. 509 00:31:34,335 --> 00:31:35,376 Just tired. 510 00:31:36,501 --> 00:31:39,835 We don't have to get married. We're together anyway. 511 00:31:40,001 --> 00:31:41,710 I totally want to. 512 00:31:42,043 --> 00:31:43,210 Chill. 513 00:31:51,210 --> 00:31:52,460 Hello, everyone. 514 00:32:08,710 --> 00:32:10,251 Why is she here? 515 00:32:10,710 --> 00:32:14,126 Blondie? Your pervert partner brought her in. 516 00:32:14,751 --> 00:32:15,876 Where is he? 517 00:32:16,585 --> 00:32:18,293 I'd say in the crapper. 518 00:32:19,835 --> 00:32:22,168 Why isn't the photocopier working? 519 00:32:22,335 --> 00:32:24,543 Intern! There you are. It's broken. 520 00:32:24,876 --> 00:32:26,085 Why is she here? 521 00:32:26,543 --> 00:32:29,793 At first I laid on my charm. I told a few jokes. 522 00:32:29,960 --> 00:32:32,168 - I gave her drinks. - Why is she here? 523 00:32:32,335 --> 00:32:34,668 The problem is Swedes drink like fish. 524 00:32:34,835 --> 00:32:36,710 So I took her home for a VOD. 525 00:32:37,668 --> 00:32:38,668 VOD? 526 00:32:39,126 --> 00:32:40,168 Snuggle UP, 527 00:32:40,335 --> 00:32:42,543 no small talk, sure-fire sex: Match Point. 528 00:32:42,710 --> 00:32:44,668 What are you talking about? 529 00:32:44,835 --> 00:32:46,460 Match Point, the movie: 530 00:32:46,626 --> 00:32:48,918 sex, Woody Allen for intellectuals, 531 00:32:49,085 --> 00:32:51,376 Scarlett for bimbos, ping-pong for sport fans. 532 00:32:51,543 --> 00:32:54,085 I'm asking what she's going here now. 533 00:32:54,793 --> 00:32:56,001 I gave her a job. 534 00:32:58,126 --> 00:32:59,001 What? 535 00:33:00,210 --> 00:33:02,501 She'd seen Match Point and rejected me. 536 00:33:02,668 --> 00:33:04,293 But those big eyes... 537 00:33:04,460 --> 00:33:06,335 Do you even realize? 538 00:33:07,710 --> 00:33:10,793 Want to destroy my company and my marriage? 539 00:33:13,043 --> 00:33:14,793 You're an idiot. Know that? 540 00:33:15,418 --> 00:33:17,710 She only talked about you. What could I do? 541 00:33:18,751 --> 00:33:20,126 - Jeremie... - What? 542 00:33:20,335 --> 00:33:22,626 Can you show Blondie the ropes? 543 00:33:23,501 --> 00:33:26,293 Don't count on me. I refuse to speak to her. 544 00:33:26,460 --> 00:33:27,710 Then I'll do it, 545 00:33:28,043 --> 00:33:29,168 if you won't. 546 00:33:29,335 --> 00:33:31,876 I'm warning you: if Charles does it, 547 00:33:32,043 --> 00:33:33,335 I'll quit. 548 00:33:33,501 --> 00:33:35,460 I'll take classes, start a company 549 00:33:35,626 --> 00:33:37,918 and fuck you over, both of you! 550 00:33:38,293 --> 00:33:39,460 That is so rude! 551 00:33:44,876 --> 00:33:46,376 All this for a VOD. 552 00:34:20,001 --> 00:34:21,835 They asked me to intern, 553 00:34:22,085 --> 00:34:24,793 but I think I'm pretty indispensible. 554 00:34:24,960 --> 00:34:27,876 When there's no paper in the photocopier, 555 00:34:28,585 --> 00:34:29,835 I fill it up. 556 00:34:31,335 --> 00:34:33,751 I can introduce you to some people. 557 00:34:33,918 --> 00:34:36,085 If you want to, of course. 558 00:34:36,585 --> 00:34:37,585 Sure thing. 559 00:34:38,626 --> 00:34:40,001 - You okay? - Fine... 560 00:34:40,168 --> 00:34:41,710 - Bad time? - Not at all. 561 00:34:42,168 --> 00:34:43,710 You treat stuff like this 562 00:34:44,126 --> 00:34:45,251 at home too? 563 00:34:45,418 --> 00:34:46,960 - No, it's... - My fault. 564 00:34:47,126 --> 00:34:49,960 Don't take the fall for this slacker. 565 00:34:50,126 --> 00:34:51,710 It's not what you think. 566 00:34:51,876 --> 00:34:53,460 Don't make it worse, boy. 567 00:34:53,876 --> 00:34:55,376 See that photocopier? 568 00:34:55,543 --> 00:34:56,585 Go there. 569 00:34:56,876 --> 00:34:58,210 - Now. - See? 570 00:35:02,918 --> 00:35:04,168 Any questions? 571 00:35:04,335 --> 00:35:05,460 No, I'm fine. 572 00:35:11,001 --> 00:35:12,460 You okay, Thierry? 573 00:35:18,126 --> 00:35:19,626 Can I have some scotch? 574 00:35:23,960 --> 00:35:27,460 Here are lists of people to call. Most will hang up on you. 575 00:35:27,626 --> 00:35:31,126 So your job is to be as sensual as possible... 576 00:35:31,293 --> 00:35:33,501 Sorry, I mean... subtle. 577 00:35:34,168 --> 00:35:37,460 To keep them on the line as long as you can. 578 00:35:39,585 --> 00:35:42,085 I know nothing about polling but... 579 00:35:42,460 --> 00:35:44,960 it's like knowing the future ahead of time. 580 00:35:45,460 --> 00:35:47,293 The future ahead of time? 581 00:35:49,918 --> 00:35:51,043 It's like that. 582 00:35:51,376 --> 00:35:52,460 Yes, a little. 583 00:35:52,626 --> 00:35:53,751 Impossible. 584 00:35:54,918 --> 00:35:55,876 How so? 585 00:35:57,043 --> 00:36:00,876 Anyone can change opinions in life. Except for idiots. 586 00:36:09,251 --> 00:36:10,501 Good morning... 587 00:36:13,293 --> 00:36:15,626 You've reached... Vitalis. 588 00:36:18,960 --> 00:36:20,085 Sorry... for you. 589 00:36:20,376 --> 00:36:21,210 Antoine? 590 00:36:25,626 --> 00:36:27,210 A new employee who... 591 00:36:27,626 --> 00:36:30,793 who has... a different approach. 592 00:36:31,376 --> 00:36:33,668 I'll be there tonight. 593 00:36:33,835 --> 00:36:34,876 I'll be on time. 594 00:36:38,001 --> 00:36:40,168 I'm not acting weird. Why? I'm fine. 595 00:36:40,585 --> 00:36:41,668 Take care. 596 00:36:41,835 --> 00:36:43,043 HOME 597 00:36:43,251 --> 00:36:44,168 See you. 598 00:36:47,251 --> 00:36:48,376 Everything Okay? 599 00:36:53,376 --> 00:36:54,960 It was... my brother. 600 00:36:55,543 --> 00:36:56,460 Him? 601 00:36:59,168 --> 00:37:00,585 Yes, that's him. 602 00:37:00,793 --> 00:37:02,876 He's cute. You live together? 603 00:37:03,043 --> 00:37:05,001 Lives with me... yes. 604 00:37:05,168 --> 00:37:09,501 Because he can't live on his own. Nervous breakdown. 605 00:37:10,418 --> 00:37:11,668 Really? Why? 606 00:37:11,960 --> 00:37:14,126 Because his mother died. 607 00:37:14,335 --> 00:37:15,418 It's awful. 608 00:37:17,543 --> 00:37:18,460 Her? 609 00:37:19,418 --> 00:37:20,876 - Yep. - Your mother too. 610 00:37:21,043 --> 00:37:22,710 No, I mean yes... 611 00:37:22,876 --> 00:37:23,710 No. 612 00:37:24,668 --> 00:37:26,710 It's not her... 613 00:37:26,918 --> 00:37:29,251 because it's on my father's side. 614 00:37:29,668 --> 00:37:32,251 So in fact we're half-brothers. 615 00:37:32,418 --> 00:37:34,126 I won't bother you. 616 00:37:34,501 --> 00:37:35,918 No, no, Jeremie. 617 00:37:36,085 --> 00:37:37,585 You're not bothering me. 618 00:37:41,335 --> 00:37:43,085 For the future tenured staff 619 00:37:43,501 --> 00:37:45,376 of the Paris hospitals, today... 620 00:37:46,210 --> 00:37:48,293 What's he up to? 621 00:37:48,918 --> 00:37:51,085 Believe me, if I were Antoine, 622 00:37:51,251 --> 00:37:52,960 he'd sleep on the couch! 623 00:37:53,126 --> 00:37:55,043 I agree 100%, Hubert. 624 00:37:55,376 --> 00:37:57,876 ...for the following hospitals: Paris 4. 625 00:37:58,585 --> 00:38:02,460 Alexis Dominique Leporte, gynecology. 626 00:38:16,168 --> 00:38:17,668 - You okay? - Fine. 627 00:38:20,251 --> 00:38:22,418 Sorry for before. I was... 628 00:38:22,626 --> 00:38:23,668 No problem. 629 00:38:24,251 --> 00:38:26,668 You realize you're fucking up? 630 00:38:27,376 --> 00:38:29,585 It's your fault that she's here. 631 00:38:30,001 --> 00:38:32,876 - What about Antoine? - It's under control. 632 00:38:33,043 --> 00:38:34,710 - Really? - Totally. 633 00:38:35,210 --> 00:38:37,585 I'll fire her when she screws up. 634 00:38:39,751 --> 00:38:42,418 Give Antoine a kiss on his big clay. 635 00:38:42,585 --> 00:38:43,668 Of course I will. 636 00:38:43,876 --> 00:38:45,835 You have... 15 minutes. 637 00:38:48,293 --> 00:38:50,710 Despite traffic and a subway strike. 638 00:38:50,876 --> 00:38:52,710 Charles, drop me off please. 639 00:38:53,168 --> 00:38:54,585 Pain in the ass! 640 00:38:56,001 --> 00:38:58,918 Adna, do you have a car by any chance? 641 00:38:59,293 --> 00:39:01,043 We have to go... come on... 642 00:39:02,001 --> 00:39:03,126 On the double. 643 00:39:03,293 --> 00:39:05,668 Take your keys. They're downstairs? 644 00:39:07,293 --> 00:39:08,418 Move! 645 00:39:09,751 --> 00:39:10,751 Move forward! 646 00:39:11,876 --> 00:39:14,168 Antoine is going to kill me. 647 00:39:14,585 --> 00:39:16,460 Relax, I know a shortcut. 648 00:39:16,626 --> 00:39:17,835 Take it easy! 649 00:39:18,460 --> 00:39:19,626 It's pedestrian! 650 00:39:23,960 --> 00:39:25,043 It's not allowed! 651 00:39:38,293 --> 00:39:40,876 - We'll end up in jail. - I'll say you made me. 652 00:39:41,043 --> 00:39:42,001 Look ahead! 653 00:39:42,835 --> 00:39:44,710 We're at the end! 654 00:39:48,960 --> 00:39:50,585 Antoine Hugo Rives, 655 00:39:50,876 --> 00:39:53,335 cardiovascular surgery. 656 00:40:06,835 --> 00:40:08,335 Let me thank the dean 657 00:40:08,501 --> 00:40:10,543 of the university, Professor Jacques Schmidt, 658 00:40:10,710 --> 00:40:12,626 for his help during my studies. 659 00:40:12,918 --> 00:40:14,960 Thank you very much. 660 00:40:15,293 --> 00:40:18,085 I'd also like to thank my future in-laws, 661 00:40:18,710 --> 00:40:21,460 Francoise, Hubert and Teddy Bear too. 662 00:40:24,168 --> 00:40:25,793 As well as Jeremie... 663 00:40:26,626 --> 00:40:27,460 I love you. 664 00:40:28,710 --> 00:40:30,126 Thank you, everyone. 665 00:40:39,210 --> 00:40:41,543 Minister of Defense: expenses 666 00:40:41,793 --> 00:40:42,626 Are you sure? 667 00:40:43,335 --> 00:40:45,501 - How sure? - 99 percent. 668 00:40:45,668 --> 00:40:48,626 99% is great. Call me when you're at 100. 669 00:40:55,668 --> 00:40:56,960 With Blondie. 670 00:41:00,668 --> 00:41:02,751 Get your coupons. Lunch is on me. 671 00:41:04,001 --> 00:41:05,085 Dream on. 672 00:41:07,251 --> 00:41:08,960 Intern? Come on... 673 00:41:10,876 --> 00:41:12,960 You're a real pain. 674 00:41:14,876 --> 00:41:16,001 Where you going? 675 00:41:21,418 --> 00:41:22,876 Isn't it nice here? 676 00:41:23,043 --> 00:41:24,085 Yeah, very. 677 00:41:27,126 --> 00:41:29,376 A little touristy, but nice. 678 00:41:31,793 --> 00:41:33,710 Why did you come to France? 679 00:41:35,876 --> 00:41:39,376 Last year I saw an Elton John concert in Stockholm. 680 00:41:39,626 --> 00:41:41,793 - Great! - I left after 10 minutes. 681 00:41:44,126 --> 00:41:47,126 At home I found my boyfriend with another girl. 682 00:41:47,293 --> 00:41:48,293 No way. 683 00:41:48,501 --> 00:41:52,376 I went to the airport. I took the first plane I found. 684 00:41:52,543 --> 00:41:53,835 For Paris. 685 00:41:55,210 --> 00:41:57,710 Have you spoken to him since? 686 00:41:58,043 --> 00:41:59,251 Over is over. 687 00:41:59,418 --> 00:42:00,335 The end. 688 00:42:00,793 --> 00:42:03,043 The liar left me tons of messages. 689 00:42:03,210 --> 00:42:04,210 No way. 690 00:42:04,835 --> 00:42:05,960 What an asshole. 691 00:42:08,960 --> 00:42:10,501 Was he boardish? 692 00:42:13,668 --> 00:42:14,960 Boardish? 693 00:42:15,668 --> 00:42:18,376 When you left the first time, you said: 694 00:42:18,543 --> 00:42:20,501 "Sorry to be boardish." 695 00:42:20,918 --> 00:42:22,043 No, boorish. 696 00:42:25,960 --> 00:42:27,168 A boor is... 697 00:42:28,751 --> 00:42:30,793 someone who's not too brave, 698 00:42:32,668 --> 00:42:36,626 who prefers to run away rather than confront things. 699 00:42:36,793 --> 00:42:37,751 Why? 700 00:42:39,501 --> 00:42:40,835 Maybe because... 701 00:42:41,710 --> 00:42:44,168 he didn't expect to meet someone like you. 702 00:42:45,210 --> 00:42:47,043 Is that a good thing? 703 00:42:50,043 --> 00:42:51,085 I don't know yet. 704 00:43:09,001 --> 00:43:10,710 I'm so happy! 705 00:43:11,210 --> 00:43:14,043 The sensation of breastfeeding is amazing. 706 00:43:14,751 --> 00:43:15,793 I guess so. 707 00:43:15,960 --> 00:43:17,585 I tried with you. 708 00:43:18,751 --> 00:43:19,876 Not that great. 709 00:43:20,293 --> 00:43:23,210 You have to spoil the best clay of my life. 710 00:43:23,376 --> 00:43:26,585 Honey, don't forget you're wearing a diaper. 711 00:43:27,960 --> 00:43:29,626 You just stand there. 712 00:43:32,793 --> 00:43:36,960 It's not a diaper, but underwear for placenta residue. 713 00:43:37,126 --> 00:43:38,293 Same as a diaper. 714 00:43:38,460 --> 00:43:40,168 Want to hold him, Dad? 715 00:43:40,960 --> 00:43:42,751 No, I have tendinitis. 716 00:43:43,876 --> 00:43:45,460 I wouldn't mind. 717 00:43:45,793 --> 00:43:47,418 Wash your hands? 718 00:43:49,543 --> 00:43:52,085 I can't if you didn't wash first. 719 00:43:52,501 --> 00:43:53,501 True. 720 00:43:53,876 --> 00:43:55,668 It seems only normal. 721 00:44:02,085 --> 00:44:04,793 You should leave too. They're washing her. 722 00:44:04,960 --> 00:44:06,501 It's really gross. 723 00:44:06,668 --> 00:44:09,168 - I'll hit the gym. - And your tendon? 724 00:44:09,668 --> 00:44:11,793 It's your grandson. Stay a little. 725 00:44:11,960 --> 00:44:15,418 We won't spend our best years babysitting for free. 726 00:44:15,585 --> 00:44:17,710 With you there are fewer risks. 727 00:44:17,876 --> 00:44:18,918 Very funny. 728 00:44:20,210 --> 00:44:22,626 - He looks offended. - Not at all. 729 00:44:24,501 --> 00:44:26,585 They'll be thrilled if we adopt. 730 00:44:27,210 --> 00:44:28,501 They'll manage. 731 00:44:30,335 --> 00:44:31,543 Jean! 732 00:44:59,126 --> 00:45:00,418 Are you crazy? 733 00:45:02,710 --> 00:45:04,043 I'm not the father. 734 00:45:04,543 --> 00:45:05,626 It's not me. 735 00:45:05,793 --> 00:45:07,335 Of course it's you. 736 00:45:07,626 --> 00:45:09,335 You had him by insemination. 737 00:45:11,210 --> 00:45:13,085 Who says it was my tube? 738 00:45:13,960 --> 00:45:15,668 Who else's? 739 00:45:15,835 --> 00:45:16,918 I don't know. 740 00:45:17,876 --> 00:45:18,793 Him. 741 00:45:19,210 --> 00:45:20,085 Why not him? 742 00:45:20,251 --> 00:45:22,251 He cums in other guys tubes. 743 00:45:22,418 --> 00:45:24,710 To spite the rich! He came in my tube! 744 00:45:25,043 --> 00:45:26,126 Jean! 745 00:45:26,835 --> 00:45:29,501 It's normal to freak out at being a dad. 746 00:45:29,876 --> 00:45:30,751 I love you! 747 00:45:34,501 --> 00:45:36,376 You don't love me. Look at my finger. 748 00:45:37,210 --> 00:45:38,418 You're not gay. 749 00:45:39,335 --> 00:45:40,168 Breathe. 750 00:45:45,085 --> 00:45:46,460 Let's go see your son. 751 00:45:47,001 --> 00:45:48,001 Feeling better? 752 00:45:49,085 --> 00:45:51,585 Don't worry. Jeremie will bring your things. 753 00:46:06,460 --> 00:46:07,710 You made 38 calls? 754 00:46:09,543 --> 00:46:11,043 38 calls in just a week. 755 00:46:11,835 --> 00:46:14,751 Just out of curiosity, did you work in Sweden? 756 00:46:14,918 --> 00:46:15,918 I sure did. 757 00:46:16,085 --> 00:46:18,043 Not to pry, but what did you do? 758 00:46:18,210 --> 00:46:19,751 Management controller. 759 00:46:20,168 --> 00:46:21,001 Really? 760 00:46:21,168 --> 00:46:22,376 Of course not! 761 00:46:25,168 --> 00:46:26,793 I had a flower shop. 762 00:46:27,668 --> 00:46:29,835 With us it's 5 minutes a call. 763 00:46:30,251 --> 00:46:32,543 Ask questions, check boxes, hang up. 764 00:46:33,001 --> 00:46:36,960 So that makes 10 an hour, 70 a clay and 350 a week. 765 00:46:37,210 --> 00:46:39,210 - It's impersonal. - It's polling. 766 00:46:39,876 --> 00:46:42,210 For human contact, it's not great. 767 00:46:46,043 --> 00:46:50,668 And we have an abnormally low number of far-rightists. 768 00:46:51,210 --> 00:46:52,335 None at all. 769 00:46:52,501 --> 00:46:54,918 Yes, because I thought that... 770 00:46:55,293 --> 00:46:58,168 it didn't serve the image of the French army. 771 00:46:58,501 --> 00:46:59,835 Or of the company. 772 00:47:01,460 --> 00:47:02,543 What did you do? 773 00:47:03,001 --> 00:47:06,126 At first I tried to change their racist minds, 774 00:47:06,418 --> 00:47:08,126 but it took me forever! 775 00:47:08,501 --> 00:47:09,835 They talk and talk! 776 00:47:10,876 --> 00:47:12,210 So I let them talk 777 00:47:12,460 --> 00:47:14,460 and then checked "Centrist" 778 00:47:14,626 --> 00:47:16,501 which is neither right nor left. 779 00:47:16,668 --> 00:47:17,876 Yeah, I get it. 780 00:47:24,543 --> 00:47:25,668 Am I fired? 781 00:47:32,376 --> 00:47:34,210 I think it's better to... 782 00:47:35,585 --> 00:47:37,918 to let the pollsters do their job 783 00:47:38,085 --> 00:47:40,126 and you can help me collate. 784 00:47:45,168 --> 00:47:46,376 I think it's better. 785 00:47:54,793 --> 00:47:55,918 Good night. 786 00:48:23,710 --> 00:48:24,585 Thanks. 787 00:48:35,876 --> 00:48:37,501 Dr. Vanuzevic Sexologist 788 00:49:27,626 --> 00:49:29,960 Just one drink, someplace quiet. 789 00:50:17,460 --> 00:50:18,460 Mister! 790 00:50:19,085 --> 00:50:20,960 I've changed my mind! 791 00:50:25,210 --> 00:50:26,418 Too late! 792 00:50:50,543 --> 00:50:54,085 I gave it all to Clemence. We're all set. 793 00:50:54,585 --> 00:50:55,710 Great. 794 00:50:57,960 --> 00:50:58,793 Come in. 795 00:51:01,126 --> 00:51:01,960 Hey] 796 00:51:03,626 --> 00:51:05,876 One coffee without sugar for Jeremie. 797 00:51:07,543 --> 00:51:11,001 And with a little milk for Mr. Charles. 798 00:51:11,793 --> 00:51:14,335 If you need anything, don't hesitate. 799 00:51:14,501 --> 00:51:17,543 I'm at the bottom of the spira-sta-sta. 800 00:51:19,043 --> 00:51:20,501 Spiral staircase. 801 00:51:24,460 --> 00:51:26,085 I think it's important. 802 00:51:26,251 --> 00:51:29,918 Dr. Vanuzevic prefers to see you Wednesday or Thursday. 803 00:51:30,626 --> 00:51:32,293 - Sick? - No, it's for... 804 00:51:32,460 --> 00:51:34,835 - His brother. - My half-brother. 805 00:51:35,085 --> 00:51:37,460 Antoine... for his psychiatrist. 806 00:51:38,001 --> 00:51:38,918 Psychiatrist? 807 00:51:40,460 --> 00:51:41,668 So he doesn't... 808 00:51:43,168 --> 00:51:44,126 How so? 809 00:51:44,376 --> 00:51:47,168 Because his morn died and he's very frail. 810 00:51:47,710 --> 00:51:49,668 Jeremie takes good care of him. 811 00:51:54,001 --> 00:51:55,210 Hats off. 812 00:51:57,210 --> 00:52:00,626 Passing off your future husband as a suicidal half-brother! 813 00:52:09,210 --> 00:52:10,418 See you on Monday? 814 00:52:13,668 --> 00:52:15,876 We'll blow those generals away. 815 00:52:19,293 --> 00:52:20,376 Later. 816 00:52:29,335 --> 00:52:30,668 What are you doing? 817 00:52:31,793 --> 00:52:35,585 We don't talk, don't screw... I want to know what's up. 818 00:52:36,376 --> 00:52:37,460 I'm here. 819 00:52:39,918 --> 00:52:41,668 But with work, 820 00:52:41,835 --> 00:52:42,710 the wedding... 821 00:52:42,876 --> 00:52:45,668 You didn't even send out invitations! 822 00:52:47,668 --> 00:52:49,126 Sorry, I screwed up. 823 00:52:49,501 --> 00:52:50,460 I'm sorry. 824 00:52:50,960 --> 00:52:52,501 Is there someone else? 825 00:52:57,751 --> 00:53:00,126 Of course not. Why would you think that? 826 00:53:00,293 --> 00:53:01,626 I'm just asking. 827 00:53:04,501 --> 00:53:07,043 You're the only man in my life, okay? 828 00:53:07,918 --> 00:53:10,960 I'll try harder. I won't even have to try. 829 00:53:40,126 --> 00:53:43,251 As you can see, 88% of those questioned 830 00:53:43,418 --> 00:53:46,918 are against raising the Defense Ministry budget. 831 00:53:47,751 --> 00:53:49,168 It's understandable. 832 00:53:49,585 --> 00:53:51,710 The paintings, the chandelier... 833 00:53:55,126 --> 00:53:58,043 At the same time, 75% of them 834 00:53:58,335 --> 00:54:00,835 think you're located at La Défense. 835 00:54:02,460 --> 00:54:05,251 Because it's the name of a subway station... 836 00:54:05,418 --> 00:54:06,835 Thank you, Charles. 837 00:54:07,460 --> 00:54:09,918 Now let's get down to brass tacks: 838 00:54:10,585 --> 00:54:13,251 a series of questions concerning the French 839 00:54:13,918 --> 00:54:15,918 and their military expectations. 840 00:54:17,335 --> 00:54:20,668 Vitalis Consulting thanks you for your attention 841 00:54:23,126 --> 00:54:24,335 Minor fuckup. 842 00:54:25,835 --> 00:54:26,960 It's under control. 843 00:54:31,251 --> 00:54:33,626 Nothing works since Steve Jobs died. 844 00:54:36,751 --> 00:54:38,501 Did you try command Z? 845 00:54:39,085 --> 00:54:42,751 Kind of thing that works at the office but here... 846 00:54:43,418 --> 00:54:44,251 Problem. 847 00:54:45,001 --> 00:54:47,835 We could reboot but it takes a while, so... 848 00:54:50,876 --> 00:54:53,418 I think we can say that went like shit. 849 00:54:53,626 --> 00:54:57,418 Why the hell can't Clemence put 6 pictures one after another? 850 00:54:57,585 --> 00:54:59,918 - It's not her fault. - It's yours. 851 00:55:00,085 --> 00:55:00,918 How so? 852 00:55:01,085 --> 00:55:04,751 Is it by chance she became Flying Nun Coffee Queen? 853 00:55:04,918 --> 00:55:06,460 You mean did we fuck? 854 00:55:06,626 --> 00:55:09,168 We did. Her yelling ended up turning me on. 855 00:55:09,335 --> 00:55:11,918 You can't hold back? You had to fuck her? 856 00:55:12,085 --> 00:55:14,835 - Do I judge your double life? - Cut it out. 857 00:55:15,001 --> 00:55:16,793 Adna, I love you. Antoine, marry me. 858 00:55:16,960 --> 00:55:19,251 I don't give a fuck about her! 859 00:55:24,668 --> 00:55:26,335 She makes me question my life. 860 00:55:26,501 --> 00:55:28,460 Clemence isn't my style either. 861 00:55:28,626 --> 00:55:30,793 An accident, a one-time thing. 862 00:55:32,418 --> 00:55:34,210 Can't you see it's broken? 863 00:55:35,751 --> 00:55:38,751 - Count me out tonight. - What's tonight? 864 00:55:40,001 --> 00:55:43,376 I came to cheer on my golden boys. Did it go well? 865 00:55:44,043 --> 00:55:45,918 No, it didn't. Because of you. 866 00:55:47,210 --> 00:55:48,460 You're fired. 867 00:55:49,001 --> 00:55:50,251 Yeah right... 868 00:55:51,168 --> 00:55:52,793 What did you think? 869 00:55:53,376 --> 00:55:56,085 We fuck, marry and have pelican-nosed kids? 870 00:55:56,251 --> 00:55:57,793 Are you fucking crazy? 871 00:55:57,960 --> 00:56:00,543 You just said it was all her fault! 872 00:56:00,918 --> 00:56:03,043 You're rehired! Come back! 873 00:56:03,751 --> 00:56:05,460 You're a real scumbag. 874 00:56:10,376 --> 00:56:12,210 All settled. Happy now? 875 00:56:16,960 --> 00:56:18,418 Know how we're different? 876 00:56:18,626 --> 00:56:19,543 No, how? 877 00:56:20,335 --> 00:56:21,585 I know what I want. 878 00:56:21,751 --> 00:56:23,085 Yeah, Russian whores. 879 00:56:45,585 --> 00:56:46,793 Smoking again. 880 00:56:48,751 --> 00:56:49,710 Antoine... 881 00:56:52,168 --> 00:56:55,043 Isn't this fascination of his a little weird? 882 00:56:57,168 --> 00:56:59,960 You can paint water-lilies without fucking them. 883 00:57:00,668 --> 00:57:02,251 Point taken. 884 00:57:02,918 --> 00:57:04,543 Why is that slacker here? 885 00:57:04,876 --> 00:57:06,543 - Who? - His intern. 886 00:57:07,043 --> 00:57:08,335 Isn't he cute? 887 00:57:08,501 --> 00:57:09,335 Him? 888 00:57:09,501 --> 00:57:11,710 I used his mailing list for extras. 889 00:57:12,293 --> 00:57:13,876 It needs to be seen. 890 00:57:14,043 --> 00:57:15,793 Thank you. So you like it? 891 00:57:15,960 --> 00:57:17,460 First time I've seen it. 892 00:57:17,626 --> 00:57:19,751 - And? - I want to see the others. 893 00:57:21,001 --> 00:57:21,876 Hi, boss! 894 00:57:25,585 --> 00:57:27,293 Antoine. Good to meet you. 895 00:57:27,460 --> 00:57:28,460 Adna. 896 00:57:29,626 --> 00:57:31,585 This stuff is ugly, isn't it? 897 00:57:32,001 --> 00:57:34,376 Teddy Bear made this ugly stuff. 898 00:57:35,251 --> 00:57:36,710 - Sorry. - Yeah, right. 899 00:57:37,710 --> 00:57:39,335 Think before inviting. 900 00:57:39,501 --> 00:57:41,668 It's your fault. I have to go. 901 00:57:41,835 --> 00:57:42,793 See him? 902 00:57:42,960 --> 00:57:46,001 God knows how he got here. He has a great gallery. 903 00:57:46,168 --> 00:57:48,460 Tell him how it roused your senses. 904 00:57:49,293 --> 00:57:51,418 Jeremie talks about you a lot. 905 00:57:51,793 --> 00:57:52,918 Really? 906 00:57:53,376 --> 00:57:56,126 And I wanted to say how sorry I am. 907 00:57:57,001 --> 00:57:57,918 About? 908 00:57:58,168 --> 00:58:00,293 Jeremie told me about Dr. Vanuzevic. 909 00:58:01,626 --> 00:58:03,251 Okay... he told you. 910 00:58:04,543 --> 00:58:06,918 He knows nothing of art, a total novice, 911 00:58:07,626 --> 00:58:09,626 but he reads my work well. 912 00:58:09,793 --> 00:58:10,626 Stay! 913 00:58:10,835 --> 00:58:12,751 It must be very hard. 914 00:58:14,751 --> 00:58:17,876 It's not hard enough. That's why we see her. 915 00:58:19,335 --> 00:58:20,543 You're not sad? 916 00:58:21,460 --> 00:58:22,793 It's a big loss. 917 00:58:26,085 --> 00:58:30,585 I come home exhausted. It's not the Cirque du Soleil for sure. 918 00:58:31,293 --> 00:58:32,835 I guess it happens. 919 00:58:34,960 --> 00:58:36,460 Are you okay? 920 00:58:37,835 --> 00:58:38,876 How about you? 921 00:58:39,293 --> 00:58:40,543 Yeah, I guess... 922 00:58:40,793 --> 00:58:42,918 all these pussies and pussies... 923 00:58:43,335 --> 00:58:44,418 I've had enough... 924 00:58:46,210 --> 00:58:48,501 It's funny. You don't look alike. 925 00:58:52,751 --> 00:58:54,168 Should we look alike? 926 00:58:54,335 --> 00:58:56,251 Maybe... since it's genetic. 927 00:58:56,960 --> 00:58:58,501 Look. He's calling you. 928 00:59:00,460 --> 00:59:01,335 You sure? 929 00:59:01,793 --> 00:59:03,668 Go see if it's important. 930 00:59:05,543 --> 00:59:06,668 Shall we go? 931 00:59:06,835 --> 00:59:08,918 It's his opening. Let's toast! 932 00:59:10,626 --> 00:59:11,585 If you want to. 933 00:59:11,751 --> 00:59:13,835 - She's weird. - How so? 934 00:59:14,126 --> 00:59:16,126 Says homosexuality is genetic. 935 00:59:16,293 --> 00:59:18,126 The Swedes aren't experts. 936 00:59:18,293 --> 00:59:20,501 Scandinavians are tolerant. 937 00:59:20,668 --> 00:59:22,543 Those are just clichés. 938 00:59:22,710 --> 00:59:25,460 Sweden legalized gay marriage first. 939 00:59:25,626 --> 00:59:28,293 And they're not allowed to spank their kids. 940 00:59:28,460 --> 00:59:29,460 You're not a kid. 941 00:59:29,626 --> 00:59:31,668 Henry ate up your nonsense. 942 00:59:31,835 --> 00:59:33,668 My taxi is here. Nice brother. 943 00:59:33,835 --> 00:59:35,585 He's going to show my work. 944 00:59:44,126 --> 00:59:46,626 The night has only just begun. 945 00:59:52,043 --> 00:59:54,460 Would I spare us a bachelor party? 946 01:00:08,168 --> 01:00:09,210 Excuse me. 947 01:00:10,876 --> 01:00:13,168 We're not big on speeches. 948 01:00:13,460 --> 01:00:16,876 We did you a tacky straight-person thing. 949 01:00:17,376 --> 01:00:19,335 PowerPoint! 950 01:01:00,543 --> 01:01:01,835 Long live the couple! 951 01:01:08,543 --> 01:01:10,168 Give him a kiss! 952 01:01:13,293 --> 01:01:14,751 I'm sorry. I can't stay. 953 01:01:49,668 --> 01:01:51,793 You want to talk about it? 954 01:01:55,876 --> 01:01:58,376 I don't feel like talking either. 955 01:02:03,126 --> 01:02:07,085 Because real men like us, straight guys... 956 01:02:07,751 --> 01:02:11,710 we don't talk about our heartache, our problems. 957 01:02:19,751 --> 01:02:21,085 Especially when... 958 01:02:22,418 --> 01:02:24,460 you think you know what you want 959 01:02:24,876 --> 01:02:27,210 but in fact you want the opposite. 960 01:02:36,585 --> 01:02:38,043 What a super fun guy. 961 01:02:44,751 --> 01:02:47,210 If I were a man, 962 01:02:47,876 --> 01:02:50,335 I'd be the captain 963 01:02:52,835 --> 01:02:58,001 of a boat that is green and white 964 01:03:00,501 --> 01:03:05,668 extremely elegant, stronger than ebony, 965 01:03:07,918 --> 01:03:13,043 for the lousy, lousy weather 966 01:03:15,210 --> 01:03:18,501 I'll take you on a journey, 967 01:03:19,126 --> 01:03:21,751 the prettiest places on earth 968 01:03:22,418 --> 01:03:25,460 We'll make love on the beach 969 01:03:25,626 --> 01:03:28,668 and cherish every second of it, 970 01:03:28,918 --> 01:03:32,001 while my heart declares its love 971 01:03:32,168 --> 01:03:35,793 till I fall asleep in your arms 972 01:03:36,001 --> 01:03:39,251 I'm a woman, and when you're a woman, 973 01:03:39,585 --> 01:03:43,043 you don't say that kind of thing 974 01:03:47,126 --> 01:03:52,460 I must admit that times have changed 975 01:03:54,043 --> 01:03:58,376 Nowadays it's every man for himself 976 01:04:01,210 --> 01:04:04,168 And stories of old-fashioned love 977 01:04:06,418 --> 01:04:09,501 only happen in the movies 978 01:04:09,751 --> 01:04:13,293 We're becoming so frugal... 979 01:04:15,960 --> 01:04:20,460 What a pity, I would have so loved 980 01:04:22,835 --> 01:04:27,418 a little bit of humor and tenderness 981 01:04:29,085 --> 01:04:34,543 If men were not in such a rush 982 01:04:35,001 --> 01:04:38,376 to take on a lover 983 01:04:38,543 --> 01:04:42,168 Ah, if I were a man, 984 01:04:42,335 --> 01:04:45,960 I would be romantic 985 01:05:13,918 --> 01:05:17,710 The pediatrician says it's normal. 986 01:05:18,585 --> 01:05:20,376 He's hung like his clad. 987 01:05:21,168 --> 01:05:23,376 Glad to have you in the family. 988 01:05:23,543 --> 01:05:25,710 I wonder why Antoine didn't come. 989 01:05:26,293 --> 01:05:28,585 Especially because it's the finals. 990 01:05:29,460 --> 01:05:31,168 A hospital emergency. 991 01:05:31,960 --> 01:05:33,293 What kind? 992 01:05:34,501 --> 01:05:36,668 He's not on call on Sunday. 993 01:05:36,960 --> 01:05:38,001 I don't think so. 994 01:05:39,001 --> 01:05:42,376 Frankly, Sunday lunch at your place is more fun. 995 01:05:42,835 --> 01:05:45,376 I agree. I like it here... 996 01:05:45,543 --> 01:05:47,501 but why cancel at your place? 997 01:05:49,876 --> 01:05:51,501 Antoine and I broke up. 998 01:05:57,335 --> 01:05:58,793 I'm not joking, Dad. 999 01:05:59,043 --> 01:06:00,460 Marriage means nothing? 1000 01:06:00,626 --> 01:06:02,043 We weren't married yet! 1001 01:06:04,210 --> 01:06:05,668 Thank you, Jeremie. 1002 01:06:07,585 --> 01:06:09,418 You want to end up alone? 1003 01:06:10,043 --> 01:06:11,126 Wait, honey. 1004 01:06:13,126 --> 01:06:14,960 Persuade him to come back. 1005 01:06:15,126 --> 01:06:16,543 Gently, delicately. 1006 01:06:17,210 --> 01:06:20,251 You want me to send him a text message? 1007 01:06:20,418 --> 01:06:22,543 Just matter-of-factly... 1008 01:06:22,710 --> 01:06:23,876 Listen... 1009 01:06:24,835 --> 01:06:26,126 I left him, Dad. 1010 01:06:26,543 --> 01:06:28,001 Yes, of course... 1011 01:06:28,210 --> 01:06:31,710 It's normal. Happens in every couple. You're young. 1012 01:06:32,335 --> 01:06:33,918 Forgive him an affair. 1013 01:06:34,085 --> 01:06:36,293 I left. It was me, not him. 1014 01:06:37,293 --> 01:06:38,251 I don't get it. 1015 01:06:39,210 --> 01:06:40,210 Me neither. 1016 01:06:41,001 --> 01:06:44,210 You're crazy! You'll never find someone as great! 1017 01:06:44,793 --> 01:06:46,210 Wait, it gets better. 1018 01:06:48,835 --> 01:06:50,168 I met someone. 1019 01:06:50,418 --> 01:06:52,710 I knew it. You're screwing Charles! 1020 01:06:53,460 --> 01:06:54,376 Are you sick? 1021 01:06:54,668 --> 01:06:57,335 Hold on, who is the prick? 1022 01:06:58,668 --> 01:06:59,668 It's not... 1023 01:07:01,543 --> 01:07:02,710 It's a woman. 1024 01:07:03,126 --> 01:07:04,376 You're a homo, honey! 1025 01:07:04,543 --> 01:07:05,751 Why not call us 1026 01:07:05,918 --> 01:07:07,501 before screwing up? 1027 01:07:08,168 --> 01:07:09,210 It's my life. 1028 01:07:09,376 --> 01:07:11,418 It was your life too when at 15 1029 01:07:11,585 --> 01:07:13,876 you told us you were homosexual. 1030 01:07:14,418 --> 01:07:17,085 Believe me, it wasn't easy back then. 1031 01:07:17,543 --> 01:07:20,460 Now I can say how much I suffered. Ask Mom. 1032 01:07:20,626 --> 01:07:22,835 When she told me at first, 1033 01:07:23,001 --> 01:07:24,793 I was thrown for a loop. 1034 01:07:25,043 --> 01:07:26,626 I was against it. 1035 01:07:26,793 --> 01:07:28,168 Why not tell me? 1036 01:07:29,085 --> 01:07:32,293 You're my son, I love you. I kept it to myself. 1037 01:07:33,960 --> 01:07:36,501 I figured if it made you happy... 1038 01:07:36,710 --> 01:07:37,835 it was good. 1039 01:07:38,210 --> 01:07:40,168 Everyone talked behind our backs. 1040 01:07:40,335 --> 01:07:41,543 It was painful. 1041 01:07:41,960 --> 01:07:44,001 Really... I hated them! 1042 01:07:44,793 --> 01:07:47,876 Then I suddenly realized I was proud of you. 1043 01:07:48,626 --> 01:07:50,876 I was proud to have a son 1044 01:07:51,043 --> 01:07:53,626 who was brave enough to tell the world 1045 01:07:53,960 --> 01:07:55,085 he was different. 1046 01:07:55,501 --> 01:07:58,210 So when you introduced us to Antoine, 1047 01:07:58,376 --> 01:08:01,168 I was happy, as if I'd won a second son. 1048 01:08:01,335 --> 01:08:03,293 Now we pretend it never happened? 1049 01:08:03,460 --> 01:08:06,085 It was all a mistake? No more Antoine? 1050 01:08:06,460 --> 01:08:08,126 Count me out. Too painful. 1051 01:08:08,293 --> 01:08:10,960 You changed directions? Change fathers! 1052 01:08:15,918 --> 01:08:19,001 You'll become like every other bourgeois asshole. 1053 01:08:20,585 --> 01:08:22,918 Is it because of your sister's baby? 1054 01:08:23,085 --> 01:08:25,168 "I want a kid of my own!" 1055 01:08:27,210 --> 01:08:29,710 You and Antoine can always adopt. 1056 01:08:29,876 --> 01:08:31,210 So it's my fault? 1057 01:08:31,376 --> 01:08:32,585 Shut up! 1058 01:08:35,918 --> 01:08:37,335 Who is this bitch? 1059 01:08:37,501 --> 01:08:38,626 A Swede. 1060 01:08:39,418 --> 01:08:41,626 Really? And where is Miss Perfect? 1061 01:08:43,751 --> 01:08:46,168 Back in Sweden, I think. 1062 01:08:56,376 --> 01:08:58,751 Jeremie is so different, so free. 1063 01:08:58,918 --> 01:09:01,085 So gay, it's so great! 1064 01:09:01,293 --> 01:09:04,835 Your difference has always made me feel like a pariah. 1065 01:09:05,085 --> 01:09:06,876 Go fuck yourself! 1066 01:09:08,460 --> 01:09:09,668 Come, Jean. 1067 01:09:13,876 --> 01:09:16,668 In fact it's the opposite of a coming out. 1068 01:09:16,835 --> 01:09:18,001 Right? 1069 01:09:28,293 --> 01:09:30,626 I think a little honesty is good. 1070 01:09:39,126 --> 01:09:40,251 Not coming? 1071 01:09:40,710 --> 01:09:42,835 I'm going to sell you my shares. 1072 01:09:43,501 --> 01:09:44,751 You're kidding. 1073 01:09:46,126 --> 01:09:48,835 Given my propensity to fuck up, it's better. 1074 01:09:51,876 --> 01:09:53,168 Whatever you want. 1075 01:10:01,793 --> 01:10:03,585 How long have we been friends? 1076 01:10:05,293 --> 01:10:06,251 20 years. 1077 01:10:07,876 --> 01:10:09,335 Ever been ashamed of me? 1078 01:10:09,918 --> 01:10:12,251 A billion times, more or less. 1079 01:10:13,876 --> 01:10:15,876 First time I'm ashamed of you. 1080 01:10:18,085 --> 01:10:20,960 Tough luck. First fag to fall for a girl. 1081 01:10:21,126 --> 01:10:22,376 Not what you planned. 1082 01:10:24,793 --> 01:10:26,293 Don't fuck it all up. 1083 01:10:27,168 --> 01:10:28,543 Own it, dammit. 1084 01:10:29,960 --> 01:10:31,251 Own it! 1085 01:10:36,501 --> 01:10:39,543 ...by comparing local micro-economies 1086 01:10:39,710 --> 01:10:41,585 with worldwide fluctuations. 1087 01:10:41,960 --> 01:10:45,001 After that we'll examine the evolution of... 1088 01:10:45,376 --> 01:10:46,710 - Yes? - Just a minute. 1089 01:10:46,876 --> 01:10:48,501 Are you kidding? 1090 01:10:48,668 --> 01:10:50,585 I'll just be a sec. 1091 01:10:54,751 --> 01:10:56,168 Hey, you all. 1092 01:10:57,668 --> 01:10:59,585 I dreamt of her again 1093 01:11:01,751 --> 01:11:05,043 It's silly... she didn't really ask... 1094 01:11:08,168 --> 01:11:10,585 She's not beautiful 1095 01:11:11,168 --> 01:11:13,085 God, make him die. 1096 01:11:13,585 --> 01:11:15,918 But she's made for me 1097 01:11:18,210 --> 01:11:21,085 She's oh so sweet 1098 01:11:23,501 --> 01:11:26,835 Just for my heart 1099 01:11:28,960 --> 01:11:31,335 I dreamt about her so hard, 1100 01:11:33,793 --> 01:11:35,876 that the sheets still sing 1101 01:11:38,585 --> 01:11:39,751 What a nightmare! 1102 01:11:39,918 --> 01:11:41,251 I slept inside her... 1103 01:11:44,376 --> 01:11:46,043 Hearing her say I love you 1104 01:11:49,876 --> 01:11:53,043 If only I could wake up 1105 01:11:55,293 --> 01:11:56,751 beside her 1106 01:11:59,501 --> 01:12:02,751 If only I knew where to find her 1107 01:12:05,210 --> 01:12:07,126 Give me some hope 1108 01:12:09,126 --> 01:12:11,126 Lend me one evening 1109 01:12:12,126 --> 01:12:14,710 One night just for me and you 1110 01:12:15,210 --> 01:12:17,626 And tomorrow morning 1111 01:12:18,460 --> 01:12:20,085 you'll leave... 1112 01:12:21,668 --> 01:12:22,710 Quiet! 1113 01:12:23,751 --> 01:12:24,835 Quiet! 1114 01:12:28,710 --> 01:12:32,293 You had to humiliate us in public with a shitty song? 1115 01:12:32,501 --> 01:12:33,543 What? 1116 01:12:36,210 --> 01:12:37,793 I'm bored without you. 1117 01:12:42,710 --> 01:12:46,043 Let's go to my place. But tonight you sleep at yours. 1118 01:13:47,126 --> 01:13:49,043 Don't leave me with this. 1119 01:13:52,668 --> 01:13:55,626 - Does she know how lucky she is? - Don't start. 1120 01:13:55,793 --> 01:13:57,793 I won't pick a fight. It's that... 1121 01:13:58,210 --> 01:14:00,210 Every girl wants a gay guy. 1122 01:14:02,168 --> 01:14:05,043 We're usually off limits. Except for you. 1123 01:14:06,251 --> 01:14:07,085 Imbecile. 1124 01:14:12,293 --> 01:14:14,710 I hope you know what you're doing. 1125 01:14:15,210 --> 01:14:16,585 So do I. 1126 01:14:20,251 --> 01:14:21,251 Safe journey. 1127 01:14:52,001 --> 01:14:54,418 Jeremie... Haven't we met? 1128 01:14:55,210 --> 01:14:56,460 Have we? 1129 01:14:56,793 --> 01:14:58,876 Can you go to 47C? We're together. 1130 01:15:01,210 --> 01:15:02,293 Nice of you. 1131 01:15:04,960 --> 01:15:07,001 Happy to see your Charlie? 1132 01:15:07,626 --> 01:15:09,001 Why are you here? 1133 01:15:09,168 --> 01:15:12,335 In a Swedish ladies nature reserve you'll need an expert. 1134 01:15:12,501 --> 01:15:13,460 I'm your man. 1135 01:15:14,043 --> 01:15:15,626 Does Clemence know? 1136 01:15:16,043 --> 01:15:17,168 Clemence knows. 1137 01:15:17,918 --> 01:15:19,418 We're an adult couple 1138 01:15:19,585 --> 01:15:22,710 in a serious relationship based on mutual trust, 1139 01:15:22,876 --> 01:15:24,293 respect and love. 1140 01:15:24,460 --> 01:15:25,751 Seriously... 1141 01:15:26,001 --> 01:15:27,335 I hired her back. 1142 01:15:27,710 --> 01:15:28,751 That's good. 1143 01:15:28,918 --> 01:15:31,835 I promised to make her partner too. 1144 01:15:32,293 --> 01:15:33,793 - Say what? - Hold on. 1145 01:15:43,293 --> 01:15:46,960 If he touches one local, I'll ruin the company and castrate him 1146 01:15:48,001 --> 01:15:50,710 Her jealousy is cute. She turns me on. 1147 01:15:50,960 --> 01:15:52,168 Enjoy the flight. 1148 01:15:52,585 --> 01:15:53,960 Enjoy the flight too. 1149 01:15:57,960 --> 01:15:59,501 Nice ass. 1150 01:15:59,668 --> 01:16:02,501 What happens in Stockholm stays in Stockholm. 1151 01:16:02,668 --> 01:16:06,585 Don't get carried away. Stockholm is a layover on the way... 1152 01:16:07,418 --> 01:16:08,626 all the way up here. 1153 01:16:09,710 --> 01:16:11,710 It's very far inland. 1154 01:16:13,501 --> 01:16:14,793 And temperature-wise? 1155 01:16:15,168 --> 01:16:17,335 It has its ups and downs. 1156 01:16:18,085 --> 01:16:19,126 Can be both. 1157 01:16:20,085 --> 01:16:22,460 - Ups and downs below? - Yes, below. 1158 01:16:22,668 --> 01:16:23,585 Below below. 1159 01:16:44,501 --> 01:16:46,501 How long does night last here? 1160 01:16:48,085 --> 01:16:52,043 You can't even tell if it's time for dinner or breakfast. 1161 01:16:53,501 --> 01:16:54,960 Shit, wrong way. 1162 01:16:56,501 --> 01:16:58,793 I'll do a U-turn here. It's safer. 1163 01:16:58,960 --> 01:17:01,460 Do live human beings really live here? 1164 01:17:01,626 --> 01:17:03,001 Did you really check? 1165 01:17:11,001 --> 01:17:13,876 Does Adna have a sister by chance? 1166 01:17:14,251 --> 01:17:16,501 Not even a half-sister? 1167 01:17:17,085 --> 01:17:18,085 It'll be hard. 1168 01:17:20,001 --> 01:17:22,043 I shouldn't have come. 1169 01:17:22,876 --> 01:17:25,085 Don't you hear a noise? 1170 01:17:25,543 --> 01:17:26,876 Yes, there's a noise. 1171 01:17:27,043 --> 01:17:28,710 So you admit it! 1172 01:17:28,876 --> 01:17:30,126 Don't freak out. 1173 01:17:36,210 --> 01:17:38,126 Wait, don't go alone! 1174 01:17:38,501 --> 01:17:40,751 I heard a walrus sound. 1175 01:17:41,251 --> 01:17:42,126 See? 1176 01:17:42,960 --> 01:17:44,085 I told you. 1177 01:17:47,210 --> 01:17:48,293 Shit! 1178 01:17:49,543 --> 01:17:50,918 This is endless. 1179 01:17:51,835 --> 01:17:54,751 There's a light! Civilization! Come on! 1180 01:17:55,043 --> 01:17:56,418 Civilization... 1181 01:17:56,876 --> 01:17:58,210 Three light bulbs. 1182 01:17:58,543 --> 01:17:59,751 Some civilization. 1183 01:18:07,335 --> 01:18:08,793 This place is creepy. 1184 01:18:28,585 --> 01:18:30,085 No, it's "Jorhend". 1185 01:18:32,001 --> 01:18:34,501 I think I've got it right, Charles. 1186 01:18:45,251 --> 01:18:47,085 I think it's time to go! 1187 01:18:47,501 --> 01:18:48,585 Let's go! 1188 01:18:49,043 --> 01:18:50,168 Yeah but how? 1189 01:18:50,335 --> 01:18:51,293 Noidea! 1190 01:18:52,793 --> 01:18:56,585 It's 100 miles away! The lake is frozen. We can't walk! 1191 01:19:45,085 --> 01:19:46,001 Wait... 1192 01:19:46,376 --> 01:19:47,626 There are people. 1193 01:20:06,251 --> 01:20:09,543 I can't forget you just because you left. 1194 01:20:09,710 --> 01:20:11,251 Can we talk in private? 1195 01:20:14,835 --> 01:20:16,793 No secrets from those I love. 1196 01:20:18,085 --> 01:20:19,543 I'm a homosexual. 1197 01:20:20,293 --> 01:20:21,251 What a scoop. 1198 01:20:22,210 --> 01:20:23,751 You're not brave above all. 1199 01:20:25,043 --> 01:20:26,960 I'm in love with you, Adna. 1200 01:20:27,210 --> 01:20:28,293 I love you. 1201 01:20:30,251 --> 01:20:32,876 Since I've met you, my life... 1202 01:20:33,626 --> 01:20:35,293 has become total chaos. 1203 01:20:36,793 --> 01:20:38,668 You threw it out of whack. 1204 01:20:39,835 --> 01:20:42,543 Before you, I thought I knew who I was. 1205 01:20:42,793 --> 01:20:44,876 I had things under control. 1206 01:20:45,376 --> 01:20:48,835 I hated your carnival rides, your pileups 1207 01:20:49,251 --> 01:20:51,376 and your driving stunts. 1208 01:20:52,043 --> 01:20:53,585 You jumbled everything up. 1209 01:20:54,585 --> 01:20:55,960 You helped me... 1210 01:20:57,293 --> 01:21:00,001 to try new things. And not to be afraid. 1211 01:21:02,460 --> 01:21:03,960 You were right. 1212 01:21:04,876 --> 01:21:07,460 We can't know the future ahead of time. 1213 01:21:12,543 --> 01:21:14,043 You hate me. 1214 01:21:14,210 --> 01:21:15,751 You want to kill me. 1215 01:21:15,918 --> 01:21:18,460 I won't budge until you come with me. 1216 01:21:18,710 --> 01:21:21,460 That's sounds psycho. Chill out. 1217 01:21:23,876 --> 01:21:24,793 Dad? 1218 01:21:34,918 --> 01:21:38,085 - What are they saying? - Not numbers in any case. 1219 01:21:39,001 --> 01:21:42,043 To see if you're a coward, Adna has a challenge. 1220 01:21:42,210 --> 01:21:44,001 Too dangerous for you. 1221 01:21:44,543 --> 01:21:46,960 How dangerous on a scale of 1 to 10? 1222 01:21:47,126 --> 01:21:47,960 It's fine. 1223 01:21:48,251 --> 01:21:49,751 They think you'll die. 1224 01:21:51,168 --> 01:21:52,293 I'll do it. 1225 01:21:52,751 --> 01:21:54,418 No details first? 1226 01:21:54,585 --> 01:21:56,168 I'm not scared. I'll do it. 1227 01:22:17,210 --> 01:22:19,251 - You really want to? - Shut up. 1228 01:22:19,918 --> 01:22:22,085 She said you could die. 1229 01:23:36,168 --> 01:23:38,793 At least they're not wimps about marriage. 1230 01:23:41,460 --> 01:23:44,335 As per the law, I'll read articles 212... 1231 01:23:47,001 --> 01:23:48,460 Look, he's here. 1232 01:23:49,168 --> 01:23:50,585 Marry him. 1233 01:23:51,835 --> 01:23:53,210 - Kiss. - No thanks. 1234 01:23:54,668 --> 01:23:55,585 Okay, Okay- 1235 01:23:55,751 --> 01:23:57,335 ...help and aid. 1236 01:24:00,918 --> 01:24:03,001 Their mothers must be proud. 1237 01:24:07,543 --> 01:24:08,793 Where is he? 1238 01:24:09,168 --> 01:24:10,001 Over there. 1239 01:24:11,001 --> 01:24:11,918 Antoine! 1240 01:24:12,710 --> 01:24:13,585 Love you. 1241 01:24:17,293 --> 01:24:19,543 His boyfriend is a cutie-pie! 1242 01:24:21,126 --> 01:24:22,793 Adna introduced them. 1243 01:24:23,835 --> 01:24:26,293 I cause chaos then straighten up. 1244 01:24:28,085 --> 01:24:31,085 She has a heavy accent. A real chatterbox. 1245 01:24:31,376 --> 01:24:33,668 To finish, I'll say fraternity. 1246 01:24:33,835 --> 01:24:36,876 Fraternity to accept difference. 1247 01:24:37,293 --> 01:24:39,168 Your difference. 1248 01:24:39,751 --> 01:24:41,793 I wish you a lovely family. 1249 01:24:42,085 --> 01:24:43,168 Happy and... 1250 01:24:43,543 --> 01:24:44,376 gay. 1251 01:24:45,085 --> 01:24:46,085 Full of joy. 1252 01:24:46,501 --> 01:24:49,043 Now let me ask you to stand up. 1253 01:24:53,210 --> 01:24:54,835 I declare you husband 1254 01:24:55,251 --> 01:24:56,251 and husband. 1255 01:24:56,418 --> 01:24:57,918 You may kiss. 1256 01:25:11,626 --> 01:25:14,293 Watch out. That blonde has sticky fingers. 1257 01:25:14,543 --> 01:25:16,085 I'm not worried. 1258 01:25:17,001 --> 01:25:18,085 You're lucky. 1259 01:25:19,376 --> 01:25:21,085 Or just stupid. 1260 01:25:21,918 --> 01:25:23,376 You see? 1261 01:25:44,793 --> 01:25:47,460 I KISSED A GIRL 1262 01:26:24,543 --> 01:26:25,418 Hello. 1263 01:26:26,668 --> 01:26:28,376 I'm a friend of Jeremie's. 1264 01:26:28,585 --> 01:26:29,543 Pleasure. 1265 01:26:29,793 --> 01:26:32,710 A straight friend because nowadays... 1266 01:26:33,710 --> 01:26:36,793 Now that we're speaking, I've always wondered 1267 01:26:37,126 --> 01:26:39,918 back then Jeremie was more... 1268 01:26:40,251 --> 01:26:42,001 top or bottom? 1269 01:26:42,168 --> 01:26:43,710 How should I know? 1270 01:26:44,918 --> 01:26:47,543 Because of the fact you're with his ex. 1271 01:26:47,710 --> 01:26:50,168 I thought that by deduction... 1272 01:26:58,210 --> 01:26:59,376 We'll never know. 1273 01:26:59,543 --> 01:27:00,418 Know what? 1274 01:27:00,585 --> 01:27:01,918 We'll never know. 1275 01:27:02,085 --> 01:27:03,001 Know what? 1276 01:27:03,210 --> 01:27:05,460 A little fixation but nothing important. 1277 01:27:05,626 --> 01:27:07,793 - Talking to yourself? - We have fixations. 1278 01:27:07,960 --> 01:27:10,168 - You're talking to yourself. - I'm not. 1279 01:31:19,501 --> 01:31:22,085 Subtitles: Andrew Litvack 1280 01:31:22,918 --> 01:31:25,501 Subtitling: Eclair Group 1280 01:31:26,305 --> 01:31:32,640 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org84311

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.