All language subtitles for The.Naked.Wanderer.2019.HDRip.x264.AC3-EVO-UTF8.-en (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,565 --> 00:01:15,734 Bare Romance 2 00:01:17,986 --> 00:01:20,539 Are you ready? - I do not know. 3 00:01:20,547 --> 00:01:23,193 I don't know what to do to be ready. 4 00:01:26,278 --> 00:01:30,140 Say, Jake, what did you think? Tell me what did you think? 5 00:01:30,290 --> 00:01:32,417 You will see. - Where are we going? 6 00:01:34,395 --> 00:01:38,971 I hope it's not some decent place, because I am disgusted. 7 00:01:39,122 --> 00:01:43,526 I told you it was a surprise. "I hope it's first-rate." 8 00:01:48,700 --> 00:01:50,702 Come on, head down. 9 00:01:50,886 --> 00:01:52,888 That's right. - Jake ... 10 00:01:53,038 --> 00:01:57,042 Go, I hold you. "Oh, Jake, take off the bandage." 11 00:01:57,376 --> 00:01:59,378 Jake! - Go, I hold you. 12 00:01:59,961 --> 00:02:01,963 And ... 13 00:02:03,399 --> 00:02:05,401 Surprise! 14 00:02:05,551 --> 00:02:07,553 What? 15 00:02:08,470 --> 00:02:10,472 I know you love dolphins. 16 00:02:10,681 --> 00:02:13,267 Let's go, let's go! - Jake! 17 00:02:18,439 --> 00:02:20,441 Look, dolphins. 18 00:02:35,622 --> 00:02:39,360 Jake, it's great, but I ... - Forward to the dolphins! 19 00:02:39,510 --> 00:02:41,912 But I wanted to tell you something. 20 00:03:13,552 --> 00:03:15,554 Jasmine, 21 00:03:15,704 --> 00:03:19,391 I fell in love with you at first sight. - Oh, hell. 22 00:03:19,541 --> 00:03:24,012 You are the light of my eyes and I want to be with you forever. 23 00:03:24,163 --> 00:03:26,490 Damn it, Jake! - Say yes"! 24 00:03:26,640 --> 00:03:29,193 Yes, yes, you are sugar of my mustard. 25 00:03:29,343 --> 00:03:31,560 You're the bacon in my eggs. - No! 26 00:03:31,710 --> 00:03:34,499 Yes, you and I ... - No, Jake, no, please. 27 00:03:34,649 --> 00:03:36,700 Yes, yes. - Jake, no, no! 28 00:03:36,850 --> 00:03:39,436 I was going today to break up with you! 29 00:03:44,416 --> 00:03:46,418 What? 30 00:03:46,568 --> 00:03:49,045 But I... i make you an offer. 31 00:03:49,196 --> 00:03:51,907 Just do not want to be with you more. 32 00:03:52,508 --> 00:03:54,510 Why? 33 00:03:54,660 --> 00:03:57,329 You are always satisfied by all. 34 00:03:58,122 --> 00:04:01,925 Wonderful explanation, you kill me, because I am very pleased? 35 00:04:02,076 --> 00:04:05,746 I don't like it as easy as you, Jake. 36 00:04:05,896 --> 00:04:10,276 Sorry, but I need someone more cheeky, I don't know, more ... 37 00:04:10,426 --> 00:04:12,643 More, more what? - I do not know. 38 00:04:12,793 --> 00:04:16,381 What more? - Whoever it is just not you! 39 00:04:43,434 --> 00:04:45,436 Hello. 40 00:04:45,586 --> 00:04:47,588 What happened? 41 00:04:47,879 --> 00:04:51,050 Where's Jasmine? - Jasmine? 42 00:04:51,300 --> 00:04:55,054 I don't know where to know? She stabbed me. 43 00:04:55,304 --> 00:04:57,639 What? Did she say she killed you? 44 00:04:57,973 --> 00:05:00,517 Said. He left me. 45 00:05:00,809 --> 00:05:04,171 Crazy job, really? "I'm not funny, Kam." 46 00:05:04,563 --> 00:05:07,608 Cam ... Cameron! "What?" 47 00:05:07,774 --> 00:05:10,777 I made an offer to her in the morning. - Right? 48 00:05:10,927 --> 00:05:15,147 What the hell didn't you tell me? "You would discourage me." 49 00:05:15,297 --> 00:05:19,537 Yes of course. - But it doesn't matter anymore, because ... 50 00:05:19,687 --> 00:05:22,223 she wants no more to be with me. 51 00:05:22,373 --> 00:05:26,019 And ... I didn't even get my ring, even though he said no to me. 52 00:05:26,170 --> 00:05:29,188 What, why didn't you take it? - I do not know. 53 00:05:29,338 --> 00:05:32,285 I don't know, I was hoping that he can think about 54 00:05:32,436 --> 00:05:35,225 and to understand that we should be together. 55 00:05:35,375 --> 00:05:37,910 Oh, brother. It's so sad. 56 00:05:38,264 --> 00:05:40,266 Do you think I care? 57 00:05:44,520 --> 00:05:46,556 I do not care. 58 00:06:43,476 --> 00:06:46,432 Jake. What are you doing here? 59 00:06:46,582 --> 00:06:50,669 Hi Harry. Am I at another site today? 60 00:06:51,087 --> 00:06:53,489 Didn't you talk with Jasmine yesterday? 61 00:06:53,639 --> 00:06:57,843 Yes, she told me everything. - Exactly. 62 00:06:58,302 --> 00:07:02,540 So I'm surprised to see you here. - I don't catch the connection. 63 00:07:02,706 --> 00:07:08,179 Well ... she told me that he doesn't want you to work here. 64 00:07:08,329 --> 00:07:13,250 But ... Gas, I worked for you before let's start dating Jas. 65 00:07:13,400 --> 00:07:16,945 You yourself have met us. - Yes, I know, I know, 66 00:07:17,379 --> 00:07:22,093 but she is my daughter and thinks that would be weird 67 00:07:22,243 --> 00:07:25,162 if her ex works with her father. 68 00:07:26,747 --> 00:07:28,749 Are you firing me? 69 00:07:36,548 --> 00:07:38,550 Gas. 70 00:07:39,843 --> 00:07:42,704 Harry, please i need this job. 71 00:07:44,056 --> 00:07:46,058 Am I fired? 72 00:07:46,392 --> 00:07:48,394 Can't be fired? 73 00:07:54,583 --> 00:07:56,585 Jake! 74 00:07:56,735 --> 00:07:58,737 Yes? 75 00:08:00,822 --> 00:08:02,824 This is my helmet. 76 00:08:11,495 --> 00:08:13,569 Hey, can you give it to me? 77 00:08:13,719 --> 00:08:15,721 It is brand new. 78 00:08:19,091 --> 00:08:21,093 All the best, Jake. 79 00:08:23,720 --> 00:08:25,722 Damn it. 80 00:08:28,659 --> 00:08:30,661 Jake, why are you here? 81 00:08:30,811 --> 00:08:34,290 You have to work. "God, Cam, put on something." 82 00:08:34,440 --> 00:08:37,126 My house, my rules. - This is your home 83 00:08:37,276 --> 00:08:40,080 and you don't have to walk in a similar form. 84 00:08:40,230 --> 00:08:42,099 Why are you getting hung up? 85 00:08:42,249 --> 00:08:45,681 Jasmine's fucking got it my father to fire me. 86 00:08:46,260 --> 00:08:49,180 And right. - Are you serious? 87 00:08:49,330 --> 00:08:51,432 Her motivation is clear. 88 00:08:51,582 --> 00:08:55,720 Brother, I don't know what I would do without her. - Come on, just without the snot. 89 00:08:55,870 --> 00:08:58,731 Jasmine is a bitch and without it you will be better. 90 00:08:58,897 --> 00:09:01,258 Don't talk about Jas, clear? 91 00:09:01,408 --> 00:09:04,278 She is sensual, beautiful, sophisticated woman 92 00:09:04,428 --> 00:09:07,289 and not everything between us is over, okay? 93 00:09:07,439 --> 00:09:09,441 Okay, as you say. 94 00:09:15,439 --> 00:09:17,441 Just watch ... 95 00:09:17,608 --> 00:09:21,403 how girls hit of this boy. 96 00:09:22,838 --> 00:09:26,400 What's so special about him? - Yeah, great. 97 00:09:26,950 --> 00:09:30,888 He crossed the whole country with a charity mission wheel. 98 00:09:31,038 --> 00:09:34,971 Even if it looks like Chubak's ass, they will bump into him again. 99 00:09:35,122 --> 00:09:38,315 You have to do something like that. - For example? 100 00:09:38,465 --> 00:09:42,049 Something grand and charity. 101 00:09:42,449 --> 00:09:44,809 Do you know any chicks will you receive? 102 00:09:44,959 --> 00:09:47,621 I don't need chicks, and my Jas. 103 00:09:47,771 --> 00:09:49,773 You're kindergarten. 104 00:09:50,015 --> 00:09:52,218 Because I am not like this idiot? 105 00:09:52,368 --> 00:09:56,998 I prefer to get my girlfriend back. - As you wish, but you are a jerk. 106 00:09:57,149 --> 00:09:59,151 Paint my back, please. 107 00:10:01,818 --> 00:10:03,820 I'm not a jerk. 108 00:10:04,071 --> 00:10:06,216 I asked you to smear my back. 109 00:10:06,490 --> 00:10:08,492 You idiot. 110 00:10:22,881 --> 00:10:27,153 Jake, you're a hero to us. Such a charity ... 111 00:10:27,303 --> 00:10:29,572 That's what girls are looking for in one man. 112 00:10:29,722 --> 00:10:33,084 You have such an interesting life. Shall we have sex? 113 00:10:33,284 --> 00:10:35,820 Have sex with us! Have sex with us! 114 00:10:35,970 --> 00:10:38,021 Jake! Yes! 115 00:10:38,730 --> 00:10:40,732 You won't miss me. 116 00:10:44,320 --> 00:10:47,190 Good morning friend. How is the mood? 117 00:10:47,381 --> 00:10:49,383 Normally. - All right. 118 00:10:49,533 --> 00:10:52,035 Okay. Personally mine is incredible. 119 00:10:52,803 --> 00:10:54,805 Did you get anything? 120 00:10:54,955 --> 00:10:56,957 No, I didn't take anything. 121 00:10:58,875 --> 00:11:02,394 I didn't think I'd say that, but I was thinking about your advice 122 00:11:02,544 --> 00:11:03,865 and you may be right. 123 00:11:04,216 --> 00:11:07,176 Of course I'm right. What you mean? 124 00:11:07,384 --> 00:11:09,996 About pedal rotation with a charity mission. 125 00:11:10,147 --> 00:11:13,140 Like him, I'm ready. - Really? 126 00:11:13,599 --> 00:11:17,376 But I didn't ride a bike from the incident. 127 00:11:17,527 --> 00:11:19,955 I need something else. 128 00:11:20,106 --> 00:11:23,692 I can't travel. - Yes. 129 00:11:25,211 --> 00:11:29,465 Did he invent it? - Kayaking to New Zealand. 130 00:11:29,615 --> 00:11:32,051 Give it more seriously, you know how dangerous it is? 131 00:11:32,201 --> 00:11:33,802 Well, it's not that far. 132 00:11:33,952 --> 00:11:37,385 I imagine how many people have died doing this. 133 00:11:37,535 --> 00:11:41,952 Take part in the marathon. “Remember what happened in high school. 134 00:11:42,103 --> 00:11:46,648 Clearly means no running, no wheel. And the kayak doesn't work. 135 00:11:46,982 --> 00:11:48,984 Listen to what I'll tell you. 136 00:11:49,135 --> 00:11:51,737 As far as Jasmine has left you ... - Yes. 137 00:11:51,887 --> 00:11:53,447 And Harry fired you ... - Yes. 138 00:11:53,597 --> 00:11:56,558 So you don't need anyone here. - Kam! 139 00:11:56,933 --> 00:11:59,828 I am talking to you, that you have a lot of time now, 140 00:11:59,978 --> 00:12:03,774 so ... you can pass Australia on foot. 141 00:12:06,068 --> 00:12:08,070 I like to go. 142 00:12:08,362 --> 00:12:10,364 Not bad. 143 00:12:12,741 --> 00:12:15,369 How much is walking through Australia? 144 00:12:17,471 --> 00:12:19,473 15,000 kilometers. 145 00:12:19,623 --> 00:12:21,476 15,000? - Yes. 146 00:12:21,626 --> 00:12:25,087 Damn it. It's too much. 147 00:12:25,379 --> 00:12:27,631 Maybe then 148 00:12:27,923 --> 00:12:32,053 Western Australia only? - How much is... 149 00:12:32,594 --> 00:12:35,722 How much is walking through Western Australia? 150 00:12:37,766 --> 00:12:40,903 4000 kilometers. Can I do it? 151 00:12:41,478 --> 00:12:43,480 Come with me. 152 00:12:45,107 --> 00:12:47,109 Give me your phone. 153 00:12:53,282 --> 00:12:55,284 All right, stay here. 154 00:12:56,135 --> 00:12:58,137 At least tell me what we're doing? 155 00:12:58,287 --> 00:13:01,424 Now let's see how much will it cost you 156 00:13:01,574 --> 00:13:04,111 to walk 4000 kilometers. 157 00:13:04,626 --> 00:13:06,628 Okay. 158 00:13:07,879 --> 00:13:09,881 Come to me! 159 00:13:15,112 --> 00:13:17,114 Who am I, guess? 160 00:13:17,264 --> 00:13:19,308 Go normal, clown. Come on. 161 00:13:22,119 --> 00:13:24,121 Stop, how did I get through? 162 00:13:24,271 --> 00:13:26,357 31 seconds. - Is this good? 163 00:13:27,524 --> 00:13:30,694 Here are say 50 meters? - No, they are less. 164 00:13:31,778 --> 00:13:35,449 What, so you go 6 km / h. 165 00:13:35,599 --> 00:13:38,494 If you go ten hours a day ... 166 00:13:38,702 --> 00:13:42,706 Brother, take three months to do this and you're in chocolate among the ladies. 167 00:13:42,856 --> 00:13:47,170 Oh, brilliant ... or I can pass from the Margaret River to Broome? 168 00:13:47,320 --> 00:13:51,190 2620 kilometers. - Brother, it couldn't be easier. 169 00:13:51,340 --> 00:13:54,868 Wonderful, and to attract the girls 170 00:13:55,427 --> 00:13:57,679 dedicate your journey children's. 171 00:13:57,832 --> 00:14:00,407 One sponsor wouldn't stop me. - Yes! 172 00:14:00,557 --> 00:14:03,203 Remember my Uncle Brian, the billionaire? 173 00:14:03,353 --> 00:14:06,788 Marinated Horseradish King. Royal Christmas present! 174 00:14:06,938 --> 00:14:10,585 He will hardly refuse me. "That nasty bastard bastard?" 175 00:14:10,735 --> 00:14:13,667 Oh, yes, and he's a scapegoat. - Hi, Angel. 176 00:14:13,855 --> 00:14:18,367 Did I wake you up? Ah, Merry Christmas, yes. 177 00:14:18,931 --> 00:14:23,222 No, this will drive the vultures away from Tweet from attacking me. 178 00:14:23,372 --> 00:14:26,304 Yes, we have a problem with that picture, Angel. 179 00:14:26,454 --> 00:14:30,782 You'll have to deal with it. Quarter million views, yes. 180 00:14:31,323 --> 00:14:34,040 I took him out and sank him in a punch bowl. 181 00:14:34,191 --> 00:14:37,794 It was funny at one time, and today it is always nearby 182 00:14:37,944 --> 00:14:39,642 someone with a phone camera. 183 00:14:39,792 --> 00:14:42,581 No privacy and it is not my fault. 184 00:14:42,731 --> 00:14:44,733 It is Apple's fault. 185 00:14:45,144 --> 00:14:48,147 The jacket, the jacket. - Excuse me. 186 00:14:50,416 --> 00:14:53,294 Okay, look. Yes? 187 00:14:53,444 --> 00:14:57,073 Chic, unless ... - Let him go. 188 00:15:01,868 --> 00:15:03,870 Come on. 189 00:15:06,332 --> 00:15:08,334 Forward to battle. 190 00:15:13,255 --> 00:15:15,257 He seems to be sleeping. 191 00:15:18,777 --> 00:15:20,779 Did he die there? 192 00:15:20,929 --> 00:15:22,931 Uncle Brian! 193 00:15:23,265 --> 00:15:26,060 Ah, Cameron, how are you? 194 00:15:26,310 --> 00:15:29,599 I'm fine, I'm fine. - I'm pleased to hear it. 195 00:15:29,749 --> 00:15:33,396 Uncle, this is my friend Jake, I told you about him. 196 00:15:33,546 --> 00:15:37,323 Hello, Mr King. I'm very pleased, sir. 197 00:15:39,081 --> 00:15:42,343 Well, Jake, as I understand it, you claim my money. 198 00:15:42,493 --> 00:15:45,568 Yes, I was thinking of letting them go for charity. 199 00:15:45,718 --> 00:15:48,583 Yes, but what are you ready for to do for them? 200 00:15:48,733 --> 00:15:53,837 I will go 2500 km from one border of the state to the other. 201 00:15:54,380 --> 00:15:57,349 And? "And the money we're going to raise." 202 00:15:57,499 --> 00:16:01,028 we will give the children in the hospital, to be happy. 203 00:16:01,179 --> 00:16:04,649 Yes, but what else are you going to do, to get the money? 204 00:16:04,799 --> 00:16:06,342 What else? - That is all. 205 00:16:06,634 --> 00:16:10,871 Jake, do you know how virtuous scratching my money. 206 00:16:11,021 --> 00:16:15,893 Recently, a girl wanted me money for shelter for depressed wallabies. 207 00:16:16,043 --> 00:16:19,938 Oh my God. I gave her $ 200,000. 208 00:16:20,697 --> 00:16:23,558 Tell them what you did for them, Angel. 209 00:16:23,992 --> 00:16:28,664 She flew alone with a kite from the Cayman Islands to Texas. 210 00:16:29,915 --> 00:16:31,984 And by the way, she was blind. 211 00:16:32,135 --> 00:16:34,604 Incredible. - A very talented girl, 212 00:16:34,754 --> 00:16:37,757 but so to speak, "No rudder, no sails." 213 00:16:37,907 --> 00:16:41,660 Do you feel what I'm suggesting, Jake? - No, not at all. 214 00:16:41,810 --> 00:16:44,530 We need a little good press noise. 215 00:16:44,680 --> 00:16:47,232 You probably heard that my newspaper burned 216 00:16:47,382 --> 00:16:49,918 on eavesdropping in the stars' outfits. 217 00:16:50,069 --> 00:16:53,572 Yes, yes, I remember something like that. “And then that fuss 218 00:16:53,722 --> 00:16:56,792 around the penis in a punch bowl at the Christmas party. 219 00:16:56,942 --> 00:17:00,446 Do you read about this? "Yes, Cam was showing something like that." 220 00:17:00,596 --> 00:17:05,210 A lie from-to, right Angel? "They hate you for being successful, sir." 221 00:17:05,360 --> 00:17:06,677 Exactly. 222 00:17:06,827 --> 00:17:10,965 But your reputation won't hurt if you are helping sick children. 223 00:17:11,116 --> 00:17:14,518 Yes, yes, but you should to be some kind of a thunderous event. 224 00:17:14,668 --> 00:17:17,071 One moment. Let's think about it. 225 00:17:17,221 --> 00:17:19,823 You can wear a koala on your back? 226 00:17:20,066 --> 00:17:23,277 I have no koala. - And the baby? 227 00:17:23,427 --> 00:17:27,473 Who will give me a baby? - Yes, a serious argument. 228 00:17:27,723 --> 00:17:32,329 Oh, I know, I'll do it myself and I'll write your name on my backpack. 229 00:17:35,522 --> 00:17:38,667 Well, you got me in the mood. I agree. 230 00:17:38,817 --> 00:17:43,356 Angel, prepare a press release. But you're only going to be in your backpack, Jake? 231 00:17:43,506 --> 00:17:46,492 Yes, and nothing more. - Get up, scrub naked. 232 00:17:46,842 --> 00:17:48,844 Wonderful. - Oh, no, no ... 233 00:17:48,994 --> 00:17:51,197 They will arrest me if I'm naked. 234 00:17:51,663 --> 00:17:55,084 Okay, then with a bandage. Either that or not. 235 00:17:56,127 --> 00:17:58,712 Let's call it The Naked Romantic. 236 00:17:58,996 --> 00:18:01,357 No, no, no, Cameron. I'm not ready. 237 00:18:01,507 --> 00:18:04,153 That's all, Jake. Come on, disappear. 238 00:18:04,303 --> 00:18:06,772 Mr. King, maybe at least ... 239 00:18:08,322 --> 00:18:11,700 2500 kilometers naked? "But we did get the money!" 240 00:18:11,850 --> 00:18:15,079 Didn't you hear it? I have to go all the way naked. 241 00:18:15,229 --> 00:18:19,483 Yes, yes, I know. "Kam, listen, I can't do this." 242 00:18:19,691 --> 00:18:23,162 At 45 degrees every day with a large shoulder bag! 243 00:18:23,312 --> 00:18:25,600 You know, that my legs are falling off. 244 00:18:25,750 --> 00:18:29,618 This is stupid, Cam! - Listen, listen, calm down, huh? 245 00:18:29,768 --> 00:18:32,579 There are sunscreens, did you forget? 246 00:18:33,080 --> 00:18:37,459 And you will be easily anointed, because you will be undressed already. 247 00:18:37,609 --> 00:18:40,470 Can you imagine how will the girls stare at you? 248 00:18:40,629 --> 00:18:44,025 I have no words, Cam, only there is none to become my duck because of the heat. 249 00:18:44,176 --> 00:18:47,094 Don't overplay. Your duck will be in a bandage. 250 00:18:47,303 --> 00:18:52,233 And by the way for your reassurance I will accompany you to the end. 251 00:18:52,383 --> 00:18:54,385 Really? - With the car. 252 00:18:55,477 --> 00:18:59,165 No one has walked yet so long naked. 253 00:18:59,315 --> 00:19:01,817 He has a hash. - Listen to the Naked Romantic. 254 00:19:01,967 --> 00:19:06,463 You will become a hero, friend. - Will he really be naked? 255 00:19:06,613 --> 00:19:12,094 God forbid it's not very cold. 2500 miles naked ... he's sick! 256 00:19:12,244 --> 00:19:15,647 They may even call you "The Man of the Year". 257 00:19:24,131 --> 00:19:26,133 I'm ready. - Let's go. 258 00:19:32,389 --> 00:19:34,391 Let's go. 259 00:19:38,687 --> 00:19:40,689 This is Uncle. 260 00:19:40,981 --> 00:19:44,151 Answers. More lively. 261 00:19:44,651 --> 00:19:48,380 Hello? - Jake, keep in mind I'm looking at you. 262 00:19:48,530 --> 00:19:50,716 So don't expose me, do you? 263 00:19:50,866 --> 00:19:53,852 We have a satellite phone with a tracker. - Understood. 264 00:19:54,002 --> 00:19:58,874 And don't forget to reach out often me on Tweet with Mr. Good Heart. 265 00:19:59,024 --> 00:20:00,934 Yes, Mr Heart in Tweet. 266 00:20:01,085 --> 00:20:04,755 Jake, don't you dare to fail the event. 267 00:20:04,905 --> 00:20:09,577 The price of my shares fell slightly and ... 268 00:20:09,727 --> 00:20:14,031 Hello, who says that young people are not interested in anything. 269 00:20:14,182 --> 00:20:17,143 This young man is the soul of Australia. 270 00:20:17,748 --> 00:20:21,037 I'm proud to give it to him event support, 271 00:20:21,188 --> 00:20:24,763 which will change his life and the lives of thousands of people. 272 00:20:24,913 --> 00:20:29,004 From now on, Jack ... - Jake ... Jake will be famous 273 00:20:29,155 --> 00:20:31,698 like The Naked Romantic. 274 00:20:34,493 --> 00:20:39,213 Now look at the waiting Jake at the end on his trip $ 200,000, 275 00:20:39,363 --> 00:20:42,116 which I will gladly donate. 276 00:20:42,959 --> 00:20:45,033 Well, I'm just that kind of person. 277 00:20:45,254 --> 00:20:48,840 So good luck, Naked Romantic. 278 00:20:51,402 --> 00:20:53,404 Thanks. 279 00:20:53,554 --> 00:20:55,556 What next? 280 00:20:58,225 --> 00:21:00,761 Are you here, did you really come? - Yes. 281 00:21:01,043 --> 00:21:04,581 He thought I would not come, to wish you luck? 282 00:21:04,731 --> 00:21:08,164 How are you feeling, Jake? - Enough, enough. 283 00:21:08,314 --> 00:21:10,316 Let's go, friend. 284 00:21:10,779 --> 00:21:12,781 Hurry up. 285 00:21:17,328 --> 00:21:19,330 Good luck, friend. 286 00:21:19,580 --> 00:21:21,582 Thanks. 287 00:21:22,833 --> 00:21:24,835 Jake. 288 00:21:36,805 --> 00:21:38,807 Jake, this is Angel. 289 00:21:39,718 --> 00:21:44,438 Mr King asked me to tell you: "Mommy, you have to do it." 290 00:21:44,588 --> 00:21:46,857 Otherwise don't come back. 291 00:22:37,366 --> 00:22:39,660 Move your pistons, come on! 292 00:22:40,427 --> 00:22:43,389 The support team got involved. - How are you? 293 00:22:43,539 --> 00:22:47,017 Well, with all these cars and people, screaming dirt ... 294 00:22:47,168 --> 00:22:51,439 That's because you're a celebrity now. Today they will let you in the news. 295 00:22:51,589 --> 00:22:54,075 Is it really, great? - Yeah, cool. 296 00:22:54,225 --> 00:22:58,515 Where will we meet next? - Cam, we repeated it 500 times. 297 00:22:58,665 --> 00:23:02,669 It's all on the card I gave you. The card is in you, isn't it? 298 00:23:02,819 --> 00:23:05,603 Yes, yes, it's in me. It's all six. 299 00:23:06,395 --> 00:23:09,398 I'll check something and I'll be back ... a second. 300 00:23:09,548 --> 00:23:11,550 Wait, Cam, where ... 301 00:23:47,936 --> 00:23:50,314 On the way, I'm walking ... 302 00:23:55,652 --> 00:23:58,447 On the way, I'm walking ... 303 00:23:59,531 --> 00:24:01,825 I sing it myself ... 304 00:24:03,302 --> 00:24:05,304 Hello. 305 00:24:05,454 --> 00:24:08,057 Mom, damn it! Where did it come from? 306 00:24:08,207 --> 00:24:11,282 Scared me to death. "Where did you come from?" 307 00:24:11,918 --> 00:24:15,856 Why are you undressed? Did they rape you? 308 00:24:16,215 --> 00:24:19,768 They are not, I'm the Naked Romantic. "So you're a featherweight?" 309 00:24:19,918 --> 00:24:23,565 No, I'm not a featherweight. I'm on a charity trip. 310 00:24:23,715 --> 00:24:27,505 This company is my sponsor, and I'm naked for more interesting. 311 00:24:27,655 --> 00:24:30,604 This is idiocy. - No ... yes, a little. 312 00:24:30,771 --> 00:24:34,633 It doesn't matter, but who are you? What are you doing here? 313 00:24:34,783 --> 00:24:39,171 Eli, I'm back in the desert. - I'm Jake, I'm pleased. 314 00:24:39,321 --> 00:24:41,965 What are you doing? “I'm going back to the hermitage. 315 00:24:42,116 --> 00:24:45,905 I want a few months to live there as my ancestors. 316 00:24:46,056 --> 00:24:49,583 Really ... cool. Will you walk a little with me? 317 00:24:50,000 --> 00:24:53,794 Is it in the heat ... not good. And give me no money. 318 00:24:54,010 --> 00:24:57,229 And right. I'm glad to meet you, brother. 319 00:24:57,379 --> 00:24:59,381 We can see each other again. 320 00:25:36,221 --> 00:25:40,225 The Bare Wanderer 321 00:26:48,409 --> 00:26:50,661 Excuse me. Are you OK? 322 00:26:51,953 --> 00:26:54,290 Yes thank you. And how are you? 323 00:26:54,440 --> 00:26:59,019 Okay, but why are you practically naked? - Oh, it's for the kids. 324 00:26:59,170 --> 00:27:01,906 Meaning? - I stripped for the sake of the children. 325 00:27:02,057 --> 00:27:03,950 Pervert! - No no no. 326 00:27:04,101 --> 00:27:06,943 That's how I raise money for sick children 327 00:27:07,094 --> 00:27:09,230 and my naked part of the condition. 328 00:27:09,380 --> 00:27:13,325 I have about 2000 kilometers left. By the way, I'm Jake. 329 00:27:13,475 --> 00:27:16,353 I'm very pleased, Jake. I'm Niki. 330 00:27:16,895 --> 00:27:21,258 It's Valerie, and it's Keith. I must admit that you won. 331 00:27:21,408 --> 00:27:24,211 What? - I've seen a lot of simple things, 332 00:27:24,361 --> 00:27:28,074 but you surpassed them all. - Really ... great. 333 00:27:28,449 --> 00:27:30,992 And where are you going? - Cervantes. 334 00:27:31,160 --> 00:27:34,735 Are you going there too? "Yes, I'll be there in three days." 335 00:27:34,885 --> 00:27:37,683 Shall I give you something? I want to give you something. 336 00:27:37,833 --> 00:27:40,086 Welcome. - Thanks. 337 00:27:41,128 --> 00:27:43,530 Find us at Cervantes, Naked Jake. 338 00:27:43,680 --> 00:27:45,682 Certainly. 339 00:28:24,421 --> 00:28:26,423 Oh my God. 340 00:28:27,258 --> 00:28:29,794 I was told you would be on our end 341 00:28:29,944 --> 00:28:33,906 and I used the laws of attraction, to lure you. 342 00:28:34,348 --> 00:28:38,018 I sent a request to the universe. Let me hug you! 343 00:28:38,935 --> 00:28:42,856 How are you, are you thirsty? Tea, coffee? 344 00:28:43,149 --> 00:28:45,685 Come in, I'll get you something. 345 00:28:45,835 --> 00:28:48,172 Okay, but I'm looking for a son ... 346 00:28:59,581 --> 00:29:01,583 Thank you very much. 347 00:29:02,000 --> 00:29:04,203 Wait a minute, I instantly ... 348 00:29:04,545 --> 00:29:06,547 Okay. 349 00:29:33,949 --> 00:29:37,803 Fate gave me a date with you, Jake. 350 00:29:37,953 --> 00:29:41,082 You what ... Do you know my name? 351 00:29:41,290 --> 00:29:43,709 I saw you on TV that day. 352 00:29:43,875 --> 00:29:46,612 And I read your tweets. I'm Galina. 353 00:29:46,962 --> 00:29:50,357 Here, take it. "So much, why?" 354 00:29:50,507 --> 00:29:53,939 You collect money? - Yes, but it's a lot of money ... 355 00:29:54,090 --> 00:29:57,593 You will not collect anything if you don't take money from people. 356 00:29:57,743 --> 00:29:59,745 Okay. 357 00:30:01,935 --> 00:30:07,124 I guess the point is to go, to walk, to walk ... 358 00:30:07,274 --> 00:30:10,869 Isn't it? - Sometimes I stop eating. 359 00:30:13,739 --> 00:30:16,814 And what are you doing, when do you need a toilet? 360 00:30:16,964 --> 00:30:21,969 With little need it is clear but with the big one is probably difficult? 361 00:30:22,456 --> 00:30:25,926 Sorry, I remembered that I have a little work to do. 362 00:30:26,077 --> 00:30:30,056 Really? - Yes, sorry, I'll see you again. 363 00:30:31,423 --> 00:30:33,425 Thanks! 364 00:30:53,195 --> 00:30:55,322 You're not so naked, Jake. 365 00:30:55,906 --> 00:30:58,617 Did she dress? - Yes it is. 366 00:30:59,034 --> 00:31:02,921 Valerie, right? Yes, yes, I didn't expect to see you here. 367 00:31:03,072 --> 00:31:05,416 What's happening? You're kind of embarrassed. 368 00:31:05,666 --> 00:31:07,735 No, no, I'm a little overheated. 369 00:31:08,419 --> 00:31:10,993 To melt would not hurt me. - Yes. 370 00:31:11,144 --> 00:31:15,592 Do you know if there are jellyfish? - Are you ... no, I don't think so. 371 00:31:16,009 --> 00:31:19,638 Okay, will you come with me? 372 00:31:19,971 --> 00:31:22,349 No, for now will bake. 373 00:31:23,642 --> 00:31:26,379 Yes, yes, then and I'll wait. 374 00:31:27,521 --> 00:31:29,523 Okay. 375 00:31:35,237 --> 00:31:37,906 Maybe with that ... can i help you? 376 00:31:38,057 --> 00:31:40,059 Yes please. - Yes. 377 00:31:44,205 --> 00:31:46,373 Only here? - Yes. 378 00:31:46,998 --> 00:31:49,000 Now. 379 00:31:49,293 --> 00:31:51,295 It will really burn you. 380 00:31:52,688 --> 00:31:54,690 What will burn me? 381 00:31:54,840 --> 00:31:57,644 The sun, the Australian sun. - Oh, yes. 382 00:31:57,794 --> 00:32:01,026 We have a small hole here in the ozone layer, so ... 383 00:32:01,177 --> 00:32:03,179 Yes, it's bad. 384 00:32:08,354 --> 00:32:10,356 Great view, eh? 385 00:32:11,523 --> 00:32:15,211 Where does that beauty come from? - Oh my God. 386 00:32:15,361 --> 00:32:20,116 I have lived in many places, but there is no such thing anywhere. 387 00:32:20,407 --> 00:32:23,369 You know what to do, right? "What?" 388 00:32:23,619 --> 00:32:27,139 Marry an Australian, to stay here. 389 00:32:27,289 --> 00:32:32,008 And would you marry me, to get Australian citizenship? 390 00:32:32,159 --> 00:32:35,279 It will be cool, just ... - No, no, this is ... 391 00:32:35,571 --> 00:32:38,008 You are kidding. - Of course. 392 00:32:38,259 --> 00:32:40,552 It escaped me. - Yes. 393 00:32:45,228 --> 00:32:47,802 That was it... - And ... tell me more 394 00:32:47,952 --> 00:32:50,412 for your charity travel. 395 00:32:50,562 --> 00:32:54,766 Well I have to get there to the city of Broome to the north. 396 00:32:54,916 --> 00:32:57,378 Sounds like a "boom"! - Yes, almost. 397 00:32:57,528 --> 00:33:02,400 And if a mangizlia arrives will give me 200,000 for a children's hospital. 398 00:33:02,550 --> 00:33:04,552 200,000 bucks? 399 00:33:05,952 --> 00:33:07,954 Stunning, Jake. 400 00:33:08,330 --> 00:33:11,558 How strange. I have ... I have a niece. 401 00:33:11,708 --> 00:33:15,427 She is three years old and literally does not leave the hospitals. 402 00:33:15,577 --> 00:33:19,216 She's a very brave girl. - Yes of course. 403 00:33:19,399 --> 00:33:21,830 Do not lie, you will not deceive me again. 404 00:33:21,980 --> 00:33:24,822 One time it happened, but not the second time. 405 00:33:24,972 --> 00:33:27,975 What? "Oh, the hell you weren't kidding?" 406 00:33:28,126 --> 00:33:30,794 No. - Oh, I exposed myself. 407 00:33:31,261 --> 00:33:33,330 Nothing. - Perhaps... 408 00:33:33,480 --> 00:33:35,768 Naked Jake, hello! - Hello! 409 00:33:35,918 --> 00:33:37,626 Nicky! - You exist. 410 00:33:37,776 --> 00:33:41,380 Girls talked about you, but I thought they were making it up. 411 00:33:41,530 --> 00:33:44,605 No, I exist, what is your name? - KIT. 412 00:33:44,755 --> 00:33:46,957 And you're a Scot. - Yeah, late. 413 00:33:47,469 --> 00:33:50,914 Will you come for a swim? - Now? 414 00:33:51,207 --> 00:33:53,209 Come on. 415 00:34:01,425 --> 00:34:03,427 You coming? 416 00:34:08,224 --> 00:34:10,226 Hold me! 417 00:34:10,601 --> 00:34:12,603 Get it! - Here! 418 00:34:22,613 --> 00:34:24,615 For new friends. 419 00:34:27,218 --> 00:34:29,220 Jake, what else are you doing 420 00:34:29,370 --> 00:34:33,599 except to go for long walks? - I'm on the rooftops. 421 00:34:33,749 --> 00:34:37,769 That is, I was ... before. - Is he retiring? 422 00:34:37,919 --> 00:34:40,565 Where I should have retired. I was fired. 423 00:34:40,772 --> 00:34:42,774 Clear. 424 00:34:42,924 --> 00:34:47,144 And they fired right before the trip? - No, that's not true. 425 00:34:47,294 --> 00:34:51,242 I had a disagreement with the boss. "Is anyone waiting for you at the finals?" 426 00:34:51,392 --> 00:34:55,111 Probably just my neighbor Kam. - Dont you have a girlfriend? 427 00:34:55,261 --> 00:34:57,164 No, I do not have. 428 00:34:57,314 --> 00:35:01,652 And Valerie also has no boyfriend. "Keith, that's a dull hint." 429 00:35:01,835 --> 00:35:04,838 But it's free, fact. - People, I'm here. 430 00:35:04,988 --> 00:35:08,050 Be nice to her, they recently shot her. 431 00:35:08,200 --> 00:35:12,579 The man was clearly an idiot. "That said, Jake." 432 00:35:12,829 --> 00:35:15,432 I'll go get it something else to drink. 433 00:35:15,582 --> 00:35:18,810 God, why are you so creepy? "What?" 434 00:35:18,960 --> 00:35:21,230 He wanted to be friendly. 435 00:35:21,380 --> 00:35:25,377 And what, I complimented him. - Thanks, Keith. 436 00:35:25,801 --> 00:35:29,280 No! - Yes, yes, you must. 437 00:35:29,430 --> 00:35:31,823 No, we bought it, so we should. 438 00:35:31,973 --> 00:35:36,187 This is the last one, so ... - Oh, no, no, no. 439 00:35:36,519 --> 00:35:38,664 You deserve it. - I deserve it! 440 00:35:38,814 --> 00:35:42,484 Yes, you deserve it, two sips. - Okay, convince me. 441 00:35:42,651 --> 00:35:47,707 Why is it so complicated? - This is the decisive battle, come on. 442 00:35:47,857 --> 00:35:50,710 Let's play. - Let's go. 443 00:35:51,243 --> 00:35:54,496 On the back. - No. 444 00:35:54,788 --> 00:35:57,724 All right, we're off. Good night. 445 00:35:57,874 --> 00:36:01,295 Don't leave. - It's early! 446 00:36:03,855 --> 00:36:05,857 And I'm going to sleep. 447 00:36:06,007 --> 00:36:08,009 Okay. - We are. 448 00:36:12,264 --> 00:36:14,475 We played well. 449 00:36:15,016 --> 00:36:17,018 I won. 450 00:36:21,982 --> 00:36:23,984 See you later. 451 00:37:07,694 --> 00:37:10,626 I'm glad we noticed your sweet ass 452 00:37:10,776 --> 00:37:12,844 at the banquet on the road, Jake. 453 00:37:15,577 --> 00:37:17,579 Jake? 454 00:38:05,877 --> 00:38:07,879 Valerie. 455 00:38:13,009 --> 00:38:15,011 Valerie! 456 00:39:07,814 --> 00:39:09,816 Jake! 457 00:39:09,983 --> 00:39:14,088 Hey, what are you doing? "What am I doing?" 458 00:39:14,238 --> 00:39:19,076 Did you leave without saying goodbye? "I didn't want to wake you." 459 00:39:19,285 --> 00:39:22,121 In vain, I wanted see you in the morning. 460 00:39:22,871 --> 00:39:26,183 I have something for you. - Really? 461 00:39:26,333 --> 00:39:31,338 Daddy gave it to me when I left. It is lucky for travelers. 462 00:39:31,938 --> 00:39:33,940 It's a pig. 463 00:39:34,091 --> 00:39:37,511 Well yes, lucky pig. - Pink pig. 464 00:39:37,928 --> 00:39:41,999 Okay, give me your pig ... - No, I like it, wait. 465 00:39:42,150 --> 00:39:44,393 Thanks. - For nothing. 466 00:39:44,560 --> 00:39:47,897 Only I ... I have no pockets. 467 00:39:48,647 --> 00:39:50,649 One second. 468 00:39:51,900 --> 00:39:53,902 Yes, the glass will work. 469 00:39:54,836 --> 00:39:56,838 What are you laughing at? 470 00:39:56,988 --> 00:39:58,990 Is it really on my ass? 471 00:39:59,325 --> 00:40:01,327 No, your pig is going. 472 00:40:01,843 --> 00:40:03,845 What. 473 00:40:03,995 --> 00:40:06,748 What. - Shall we take a selfie? 474 00:40:07,166 --> 00:40:11,295 Together? "You and I ... for a memory?" 475 00:40:13,772 --> 00:40:15,774 Are you ready? - Yes. 476 00:40:15,924 --> 00:40:17,926 What. - Thanks. 477 00:40:20,679 --> 00:40:22,681 Will we see you again? 478 00:40:23,682 --> 00:40:25,684 Perhaps. 479 00:40:28,104 --> 00:40:30,356 I hope. - And I hope. 480 00:40:38,447 --> 00:40:41,850 Nine days on the road. This hike is not so bad. 481 00:41:00,886 --> 00:41:04,533 Hey, support, I have nothing to eat. Where are you going? 482 00:41:05,682 --> 00:41:07,684 No. 483 00:41:09,061 --> 00:41:11,063 No. 484 00:41:11,397 --> 00:41:13,399 Yes. 485 00:41:32,626 --> 00:41:36,202 Cam, I only have one left canned sardines, where are you? 486 00:41:51,062 --> 00:41:53,689 Kam, I'm yours friend Jake. 487 00:41:54,815 --> 00:41:58,377 I have nothing to eat and I'll die soon, 488 00:41:58,527 --> 00:42:02,114 but I want you to know that you are already dead to me 489 00:42:02,656 --> 00:42:04,658 If I die and you die. 490 00:42:05,117 --> 00:42:07,119 Well, be healthy. 491 00:42:22,068 --> 00:42:24,070 Jake. It's Mr. King. 492 00:42:24,220 --> 00:42:28,867 Hello Mr King, how are you, sir? “And I was better, Jake. 493 00:42:29,017 --> 00:42:31,977 Today at the Huffington Post there is an article for me. 494 00:42:32,128 --> 00:42:33,813 Something unpleasant? 495 00:42:33,963 --> 00:42:37,274 Yes, they interviewed from my former secretary. 496 00:42:38,067 --> 00:42:42,430 Does she have a tooth for you? “She compared me to Joseph Stalin. 497 00:42:42,671 --> 00:42:44,673 Second. 498 00:42:44,823 --> 00:42:46,825 It's open! 499 00:42:46,992 --> 00:42:50,971 Okay, now work. I don't see you much in Tweet, 500 00:42:51,122 --> 00:42:56,435 but the public needs to know for my generosity and kindness. 501 00:42:56,585 --> 00:42:59,713 One moment, something on the phone ... - Second! 502 00:43:00,089 --> 00:43:04,176 Vindaluto here. Chicken masala chicken here. 503 00:43:04,760 --> 00:43:06,762 The beer here. 504 00:43:07,363 --> 00:43:09,365 Bhindi here. 505 00:43:09,515 --> 00:43:13,144 Good, good. The eggplant there. 506 00:43:14,728 --> 00:43:16,730 Oh, yes, and rice. 507 00:43:16,938 --> 00:43:19,775 And when will your widget work? 508 00:43:20,484 --> 00:43:25,381 Tomorrow I will reach Kalbari and immediately will i tweet, okay? 509 00:43:25,531 --> 00:43:27,883 And not just one, Jake, please. 510 00:43:28,033 --> 00:43:31,053 You know, $ 200,000 are a lot of money. 511 00:43:31,203 --> 00:43:33,472 For me they are not, but for most people are. 512 00:43:33,622 --> 00:43:36,600 Listen, Mr. King, I'm a little hungry here. 513 00:43:36,750 --> 00:43:39,753 Listen, can you ... - This is beef vindal, 514 00:43:39,903 --> 00:43:42,549 and I ordered a kangaroo. "Mr. King?" 515 00:43:42,839 --> 00:43:46,443 People like you kindle racial hatred. 516 00:44:02,984 --> 00:44:04,986 Hey Naked Romantic! 517 00:44:05,362 --> 00:44:08,365 Oh, mother ... "Calm down, Jake, it's me." 518 00:44:08,515 --> 00:44:12,519 Eli, why don't you say hello like a normal person? 519 00:44:14,746 --> 00:44:18,309 Why did you stop here? It's full of wild dogs. 520 00:44:18,459 --> 00:44:22,321 Are you wild dogs? And what is being done? if you see wild dogs? 521 00:44:22,471 --> 00:44:24,681 You're running ... fast. - How fast? 522 00:44:24,889 --> 00:44:26,891 Very fast. 523 00:44:27,093 --> 00:44:29,238 What else to be afraid? 524 00:44:29,528 --> 00:44:31,959 Of brown snakes, to graze lizards, 525 00:44:32,110 --> 00:44:35,821 water spiders, scorpions. Aborigines. 526 00:44:38,370 --> 00:44:40,372 Do you have anything to eat? 527 00:44:40,522 --> 00:44:43,859 No no, support failed me. 528 00:44:44,235 --> 00:44:48,072 Nothing, light a fire. We will fry it. 529 00:44:48,239 --> 00:44:50,241 Are they a rat? 530 00:45:23,457 --> 00:45:26,610 Cameron? You heap ... 531 00:45:27,024 --> 00:45:30,314 Where I was, starving. I had to eat a rat! 532 00:45:30,464 --> 00:45:33,467 And I don't eat rats! - Listen to me. 533 00:45:33,617 --> 00:45:37,554 You have no idea what happened to me. "Did you lose the card?" 534 00:45:37,704 --> 00:45:41,600 You lost the card! - No, I didn't, I lost my car. 535 00:45:41,750 --> 00:45:43,824 What? “And the card was in it. 536 00:45:44,586 --> 00:45:47,304 I don't even know what to say, Cameron. 537 00:45:47,454 --> 00:45:51,652 Please give me the products. - Didn't you hear, I lost a car. 538 00:45:51,802 --> 00:45:56,282 And your products ... bye, bye. Wait, there's something left. 539 00:45:56,432 --> 00:45:58,434 Look what I bought you. 540 00:45:58,692 --> 00:46:01,287 Thanks, it's very appetizing. - Play with health. 541 00:46:01,437 --> 00:46:04,655 Give me at least a sip of water, at least something, Cam, brother. 542 00:46:04,805 --> 00:46:08,309 You know what ... moment. I didn't drink the milk. 543 00:46:08,459 --> 00:46:10,237 Enjoy. 544 00:46:10,571 --> 00:46:12,573 No, Cam, no! 545 00:46:17,344 --> 00:46:20,722 Did you do it on purpose? - I'll get you products. 546 00:46:20,872 --> 00:46:23,161 He did it on purpose. - No I am not. 547 00:46:25,501 --> 00:46:29,148 Kam, don't leave me here without food. - Get your things. 548 00:46:29,298 --> 00:46:31,586 Cam, what are you doing? - See you. 549 00:46:32,926 --> 00:46:34,928 Cam! - Get out of the car! 550 00:47:01,122 --> 00:47:03,124 Now. 551 00:47:05,667 --> 00:47:07,669 Hell, you fucking rat! 552 00:47:18,389 --> 00:47:20,391 Hey, buddy. 553 00:47:20,849 --> 00:47:22,851 I did not see you. 554 00:47:23,185 --> 00:47:26,080 Isn't that your house? Sorry. 555 00:47:26,230 --> 00:47:31,102 Okay, I'll go and forget, that we have seen each other. 556 00:47:32,027 --> 00:47:34,316 Wait, I'll just get my backpack. 557 00:47:34,946 --> 00:47:36,948 I will not touch you. 558 00:47:39,926 --> 00:47:41,928 Let me go! 559 00:47:42,079 --> 00:47:44,081 Let me go! 560 00:47:44,873 --> 00:47:46,875 Let me go! 561 00:48:07,454 --> 00:48:10,607 Calm, calm. - Eli? 562 00:48:11,508 --> 00:48:15,379 Eli, I'm so glad to see you. Brother, I think I'm dying. 563 00:48:15,529 --> 00:48:20,106 I was bitten by a snake and lost consciousness. - It was python, they are not poisonous. 564 00:48:20,256 --> 00:48:24,221 No, no, it was another snake, because I immediately fainted. 565 00:48:24,371 --> 00:48:27,732 You've fallen out of the heat. "Is it hot, what kind of heat?" 566 00:48:27,882 --> 00:48:30,277 Yes, and he had a good shit. 567 00:48:30,427 --> 00:48:34,423 What? No! 568 00:48:34,756 --> 00:48:36,758 No! 569 00:48:39,595 --> 00:48:42,781 Oh, Gods, and that is how my head splits. 570 00:48:42,931 --> 00:48:44,933 It's obviously from the drag. 571 00:48:45,559 --> 00:48:49,621 What a drag? “I found you all shitty. 572 00:48:49,771 --> 00:48:53,309 The ants had settled and I couldn't leave you there. 573 00:48:53,459 --> 00:48:57,254 I couldn't even carry you whole so I dragged you. 574 00:48:57,404 --> 00:49:00,499 It was careful, but the wilderness here is stony. 575 00:49:02,093 --> 00:49:04,095 Give it one at a time. 576 00:49:04,245 --> 00:49:06,247 I was bitten by a snake ... 577 00:49:06,455 --> 00:49:08,457 and I freaked out. 578 00:49:08,665 --> 00:49:12,884 And then you dragged me on the rocks, aren't you joking? 579 00:49:13,034 --> 00:49:15,323 Thought, that you will tell me thank you. 580 00:49:18,050 --> 00:49:20,052 Thanks. 581 00:49:22,596 --> 00:49:24,598 You know, Jake ... 582 00:49:25,349 --> 00:49:28,602 I feel bad too. My stomach hurts. 583 00:49:29,061 --> 00:49:32,731 Really? Why? 584 00:49:33,482 --> 00:49:36,771 When I found you unconscious, the whole shit, 585 00:49:37,486 --> 00:49:41,705 laughing so hard that I stretched my stomach muscles. 586 00:49:43,617 --> 00:49:45,619 Bastard! 587 00:49:59,191 --> 00:50:01,193 Good morning. 588 00:50:01,343 --> 00:50:03,345 It smells delicious. 589 00:50:03,637 --> 00:50:05,639 Do you feel better? 590 00:50:06,014 --> 00:50:09,243 Yes, yes. - Tell me Jake ... 591 00:50:09,393 --> 00:50:13,826 I understand charity, but why are you making fun of yourself. 592 00:50:13,976 --> 00:50:15,978 It's actually about the girl. 593 00:50:16,483 --> 00:50:18,685 You watched a lot of movies, bro. 594 00:50:18,835 --> 00:50:21,981 Let me guess. The girl is not of your level, 595 00:50:22,132 --> 00:50:25,634 but with this hike you will show her that you exist. 596 00:50:25,784 --> 00:50:28,145 It's not exactly like that. - Do not you know, 597 00:50:28,295 --> 00:50:32,657 that only by losing everything we can to do what we want? 598 00:50:33,375 --> 00:50:36,093 This ancient Aboriginal is it a proverb? 599 00:50:36,243 --> 00:50:38,121 No, this is from Fight Club. 600 00:50:38,271 --> 00:50:41,550 The important thing is that you are amazing a journey 601 00:50:41,800 --> 00:50:46,163 and you have to leave the past in the past and grow up on the road. 602 00:50:46,313 --> 00:50:50,267 They will not be the same after the hike. And that's great. 603 00:50:50,684 --> 00:50:55,106 And this is from Forest Gump. "No, this is from Eli, my brother." 604 00:50:56,440 --> 00:50:59,710 Girls, let's meet him. He's cool! 605 00:50:59,860 --> 00:51:03,472 King Global presses Director to resign. 606 00:51:03,622 --> 00:51:05,824 He goes by rail. 607 00:51:06,825 --> 00:51:09,362 Jasmine: I miss you, honey, kisses 608 00:51:26,320 --> 00:51:28,322 Oh thank you! 609 00:51:28,472 --> 00:51:32,518 Thank you so much! - Hi, Jake. 610 00:51:33,144 --> 00:51:36,522 We are glad to see you. - Hello. 611 00:51:36,980 --> 00:51:39,983 This is my daughter Teresa. - Hi, Teresa. 612 00:51:40,134 --> 00:51:42,136 Nice to meet you. - Me too. 613 00:51:43,279 --> 00:51:45,996 Teresa, what she wanted tell Jake? 614 00:51:46,147 --> 00:51:48,124 Just to say thank you. 615 00:51:48,274 --> 00:51:52,730 Thanks. "I'm glad if I can help you." 616 00:51:52,880 --> 00:51:54,882 Come to me. 617 00:51:55,457 --> 00:51:57,926 I like your hat. - Thanks. 618 00:51:59,478 --> 00:52:02,814 Well, then ... - Thanks, Jake. 619 00:52:02,964 --> 00:52:07,769 May there be more like you in the world. "Jake, Jake, how's the mood?" 620 00:52:07,919 --> 00:52:10,572 Great, I'm glad that I got here 621 00:52:10,722 --> 00:52:13,659 and I am grateful for your support. 622 00:52:13,809 --> 00:52:17,099 Were there any funny happenings along the way? - Nothing of the kind. 623 00:52:17,249 --> 00:52:20,366 I love to travel, to meet good people 624 00:52:20,516 --> 00:52:23,519 and I try not to get killed from the local fauna. 625 00:52:23,669 --> 00:52:25,754 How's your relationship going? with King Global, 626 00:52:25,904 --> 00:52:29,694 especially with Mr. King, given recent accusations? 627 00:52:29,844 --> 00:52:33,134 Recent accusations ... No, I don't know anything about this, 628 00:52:33,284 --> 00:52:35,286 so no comment. 629 00:52:35,514 --> 00:52:39,017 Okay, I'll ... Hey, you came! 630 00:52:39,168 --> 00:52:41,962 We heard that some naked crazy walking around the city 631 00:52:42,113 --> 00:52:44,758 and we decided to take a look. - Really? 632 00:52:44,908 --> 00:52:47,602 Yes. "And where is he, something I don't see?" 633 00:52:48,069 --> 00:52:53,224 Oh, that's enough, you wanted to see me. Admit it. 634 00:52:53,374 --> 00:52:55,643 This is closer to the truth. - Whale! 635 00:52:55,793 --> 00:52:58,725 Is everything all right, Jake? - Yes, great. 636 00:52:58,875 --> 00:53:01,378 I am a little tired, but everything is fine. 637 00:53:01,857 --> 00:53:05,986 Where do you plan to spend the night? - Backpacker Hostel. 638 00:53:06,237 --> 00:53:09,040 And for me, old man, will a place be found? 639 00:53:09,191 --> 00:53:11,727 I think Valerie there is room for you. 640 00:53:12,076 --> 00:53:14,612 Stay overnight with us, if you want. 641 00:53:14,762 --> 00:53:17,931 Hey, Jake! - No, I don't know you. 642 00:53:18,082 --> 00:53:20,799 Brother, seriously? Are you still angry with me? 643 00:53:20,949 --> 00:53:22,977 Yes, Cam, i am very angry with you. 644 00:53:23,128 --> 00:53:25,550 I thought you were supporting me, 645 00:53:25,701 --> 00:53:28,484 but so far everything is zero, so ... 646 00:53:29,426 --> 00:53:33,145 Okay ... Cam, these are the boys. Guys, this is Kam. 647 00:53:33,295 --> 00:53:36,084 A pity like my friend. - Hello. 648 00:53:36,234 --> 00:53:40,907 Let's go, Keith. "But wait, can I come with you?" 649 00:53:44,125 --> 00:53:49,547 You know ... I'm glad you're here. I wanted to tell you something. 650 00:53:49,946 --> 00:53:52,592 Is there something serious? - Very much, follow me. 651 00:53:53,134 --> 00:53:59,357 Listen, it's a little weird, so i'll be direct. 652 00:53:59,507 --> 00:54:04,336 Wildly I don't like to stare grains whenever possible. 653 00:54:04,503 --> 00:54:08,039 My eyes are here, okay? - And who was staring at me on the beach? 654 00:54:08,190 --> 00:54:10,192 Wasn't it you? 655 00:54:10,342 --> 00:54:14,346 I just wanted to make sure that they didn't make bugs. 656 00:54:14,496 --> 00:54:19,085 Australia is a very dangerous place ... - Thanks, you're very caring. 657 00:54:19,235 --> 00:54:21,036 I do what I can. 658 00:54:21,245 --> 00:54:24,148 Are you really well? - Yes. 659 00:54:24,398 --> 00:54:28,127 Why? "You look very crap." 660 00:54:28,277 --> 00:54:31,480 There's a little bit of that work. - A little. 661 00:54:32,406 --> 00:54:34,408 I'm terribly tired. 662 00:54:35,909 --> 00:54:39,699 Walking is not a problem, but I can't sleep at night. 663 00:54:39,849 --> 00:54:44,168 Why? - Different sounds ... the desert. 664 00:54:44,376 --> 00:54:48,046 People keep telling me for their sick children. 665 00:54:48,197 --> 00:54:51,158 You saw that little girl yourself. 666 00:54:52,176 --> 00:54:54,636 It saddens me a lot. 667 00:54:55,721 --> 00:54:59,141 But you are bringing your tribute and that's the main point. 668 00:54:59,741 --> 00:55:01,743 Thanks. - Yes. 669 00:55:01,893 --> 00:55:07,608 Thanks. "Come, we'll sleep under a roof today." 670 00:55:07,899 --> 00:55:11,320 Relax and rest well. 671 00:55:11,487 --> 00:55:14,490 I promise not to drink you. - All right. 672 00:55:24,250 --> 00:55:27,711 God, how good it is to eat well-baked food. 673 00:55:27,919 --> 00:55:30,464 How much do you have to walk? 674 00:55:31,340 --> 00:55:35,773 I have to go more every day two months and I will get closer to my goal. 675 00:55:35,923 --> 00:55:38,784 Tell me honestly why are you torturing yourself like that? 676 00:55:38,934 --> 00:55:42,051 I wanted to get my ex back. - Really? 677 00:55:42,351 --> 00:55:46,289 I decided to prove to her that I'm not bored. 678 00:55:46,439 --> 00:55:48,957 Ego ... and does it work? - Yes. 679 00:55:49,108 --> 00:55:53,179 Texted me today that i miss her so ... 680 00:55:54,071 --> 00:55:56,073 What about Valerie? 681 00:55:57,908 --> 00:56:00,578 What Valerie? “It's so obvious. 682 00:56:00,728 --> 00:56:05,657 Nicky calls me clogged, but even I see how you look. 683 00:56:05,999 --> 00:56:09,753 Yes, but we just met. This is insane. 684 00:56:10,529 --> 00:56:14,283 Did she tell you something about me? “No need, bro. 685 00:56:14,433 --> 00:56:18,036 After you met she can no longer travel. 686 00:56:18,187 --> 00:56:21,048 Just: "Is that Jake? Is this Jake "? 687 00:56:21,198 --> 00:56:23,952 Like a crazy dog with tongue twisted. 688 00:56:24,268 --> 00:56:27,405 What are you talking about, idiots? - For dogs. 689 00:56:27,555 --> 00:56:30,582 What? - For man's best friends. 690 00:56:30,732 --> 00:56:34,236 I said how good it would be ever get a dog. 691 00:56:34,386 --> 00:56:38,599 Yes, yes, and I love dogs. - Kam, nobody asks you. 692 00:56:39,032 --> 00:56:42,178 Jake, how many times you have to to apologize to you? 693 00:56:42,328 --> 00:56:45,665 My car is full with products for you. 694 00:56:45,815 --> 00:56:49,886 Jake, don't be cruel. 100 times you apologize. 695 00:56:50,794 --> 00:56:54,148 Okay, I forgive you, that you are the worst of people. 696 00:56:54,298 --> 00:56:58,611 I agree. - What kind of drunken game are we going to play today? 697 00:56:58,761 --> 00:57:01,947 Oh no, Valerie, you promised me. - No! 698 00:57:02,098 --> 00:57:05,768 Jakey doesn't drink today. He has a long way to go. 699 00:57:05,918 --> 00:57:10,264 Let's spare him. - But we'll get drunk. 700 00:57:10,414 --> 00:57:14,752 Jake, I told the manager you were staying and he gave you a separate room. 701 00:57:14,902 --> 00:57:18,978 By calling it "separate", it implies ... - Keith, I asked you for something! 702 00:57:19,129 --> 00:57:22,340 Should I take you? - Yes, I'll be grateful. 703 00:57:25,787 --> 00:57:27,789 The backpack? - Yes. 704 00:57:28,499 --> 00:57:32,075 They left, to indulge in lousy games. 705 00:57:32,225 --> 00:57:34,519 Oh, grow up at last! 706 00:57:36,173 --> 00:57:40,577 Jake won't eat any more. - Of course, pour it. 707 00:57:41,720 --> 00:57:46,859 I'll help you relax. "Why do you think I'm tense?" 708 00:57:47,009 --> 00:57:49,179 Oh, God, I don't know. 709 00:57:50,312 --> 00:57:53,244 Do you like? - Oh, no, it's actually nice. 710 00:57:54,108 --> 00:57:58,779 I wonder why you decided to tour Australia? 711 00:58:00,030 --> 00:58:02,748 In short, I've always dreamed of it. 712 00:58:02,898 --> 00:58:04,653 And in more detail? 713 00:58:04,803 --> 00:58:08,705 My sister said, "Get away from your ex-idiot." 714 00:58:09,665 --> 00:58:12,643 What was between you, If i can ask? 715 00:58:12,793 --> 00:58:17,673 This is an even longer story. - And good, because I like the massage. 716 00:58:18,757 --> 00:58:22,547 We started dating and my niece got sick. 717 00:58:22,697 --> 00:58:27,683 I was in hospitals all the time and I was helping my sister. 718 00:58:28,059 --> 00:58:31,019 In the beginning he understood but ... 719 00:58:31,395 --> 00:58:37,943 he finally hated the fact that I'm constantly busy and stabbing me. 720 00:58:38,277 --> 00:58:42,698 Really? I bet she's sorry now. 721 00:58:42,906 --> 00:58:46,802 Enough of the sad work. I'm with the famous Goal Romantic. 722 00:58:46,952 --> 00:58:49,713 Don't do that. For God's sake, I'm hardly known. 723 00:58:49,863 --> 00:58:52,600 I told the girls yesterday, that we know each other 724 00:58:52,750 --> 00:58:56,754 and they let me backstage at the Wan Directorship concert. 725 00:58:56,904 --> 00:59:00,051 So you admit, that you are a fan of Wang Directions? 726 00:59:00,201 --> 00:59:04,895 No ... I mean everyone they love you and are crazy about you. 727 00:59:05,045 --> 00:59:08,090 I absolutely do not understand why. 728 00:59:11,310 --> 00:59:13,312 You're an amazing girl. 729 00:59:14,371 --> 00:59:18,525 Thanks. - Can I kiss you? 730 01:00:01,235 --> 01:00:03,237 Shaft? 731 01:00:14,623 --> 01:00:16,625 Hello. 732 01:00:30,105 --> 01:00:32,707 Are you leaving again, without saying goodbye? 733 01:00:32,857 --> 01:00:36,147 What, no, no, I was looking for you. - I know, I was joking. 734 01:00:36,297 --> 01:00:39,624 I got up early and bought you some juice. - Thanks. 735 01:00:40,066 --> 01:00:43,712 Kam went and told me to tell you, that everything is clear to him. 736 01:00:43,862 --> 01:00:47,331 Is everything clear to him? I no longer believe him. 737 01:00:47,531 --> 01:00:51,868 Thanks for yesterday's massage. 738 01:00:52,328 --> 01:00:55,997 It was a pleasure. - Yes, a lot. 739 01:00:58,917 --> 01:01:01,751 You know, Jake, after that trip 740 01:01:01,902 --> 01:01:04,763 I am not obliged immediately to come home? 741 01:01:04,913 --> 01:01:08,402 Do you want to travel more? - No. 742 01:01:08,552 --> 01:01:14,159 No, I thought I could to spend some time with you. 743 01:01:14,391 --> 01:01:17,394 Oh, I like this variant even more. 744 01:01:19,105 --> 01:01:23,643 So you are not against going on to communicate after the hike? 745 01:01:23,793 --> 01:01:27,264 No, it can even immediately to keep going together. 746 01:01:27,414 --> 01:01:31,485 No, it won't last one day. And Nicky will torture Keith without me. 747 01:01:31,635 --> 01:01:35,011 Exactly. But I'll still see you on the way, right? 748 01:01:35,162 --> 01:01:38,665 Now we go to Coral Bay. - No, I'm not going there. 749 01:01:38,815 --> 01:01:40,717 Onslow? - It's too far. 750 01:01:40,959 --> 01:01:45,672 What about K-to-karate? - You drive, yes, yes, yes, I'll be there. 751 01:01:45,839 --> 01:01:47,841 Sometime after three weeks. 752 01:01:49,485 --> 01:01:51,487 Okay. 753 01:01:51,637 --> 01:01:53,639 Three weeks. 754 01:01:55,657 --> 01:01:57,659 Well then ... 755 01:01:57,809 --> 01:01:59,878 try to get there. 756 01:02:00,562 --> 01:02:02,564 Yes, meme. 757 01:02:26,797 --> 01:02:28,799 Bye. - Bye. 758 01:02:32,761 --> 01:02:34,763 Bye. 759 01:02:45,607 --> 01:02:48,210 Why Brian King not behind bars? 760 01:02:48,777 --> 01:02:51,314 Lordbranding: You go there! 761 01:02:51,464 --> 01:02:54,841 Jake: I'm having a great time and I meet amazing people on day 17 762 01:02:54,991 --> 01:02:58,710 Even the Naked Romantic he doesn't want anything to do with it 763 01:02:58,860 --> 01:03:01,029 Angel, get your passport. 764 01:03:20,851 --> 01:03:24,538 Angel, are you? Why aren't you in London? 765 01:03:24,688 --> 01:03:27,977 What are you doing here? - We need to talk, Jake, 766 01:03:28,128 --> 01:03:31,987 and it is important to be face to face. "Yes, but what is it?" 767 01:03:32,488 --> 01:03:36,492 About Mr. King. "What about Mr. King?" 768 01:03:37,118 --> 01:03:39,179 He is suffering. 769 01:03:39,329 --> 01:03:43,916 I know he constantly makes nonsense, but he is a good man. 770 01:03:44,067 --> 01:03:47,228 Clear. "I don't see him as the others." 771 01:03:47,544 --> 01:03:50,089 Everyone just wants to they tear it apart. 772 01:03:50,422 --> 01:03:53,159 They do not know, that he has feelings too 773 01:03:53,375 --> 01:03:56,978 and I cannot watch his suffering. Very sorry. 774 01:03:57,129 --> 01:04:00,399 You probably think I'm stupid. - No no. 775 01:04:00,549 --> 01:04:02,976 You love him. I understand. 776 01:04:03,352 --> 01:04:07,285 We are all ready for the name to loved ones of madness. 777 01:04:07,435 --> 01:04:11,860 I will... Love it... 778 01:04:12,027 --> 01:04:14,655 I didn't say that to anyone before. 779 01:04:15,072 --> 01:04:17,074 Generally... 780 01:04:17,741 --> 01:04:19,826 Please, help us. 781 01:04:20,744 --> 01:04:23,462 You know what? I'll do it now. 782 01:04:27,543 --> 01:04:30,187 Write more often. - I will write. 783 01:04:30,337 --> 01:04:33,607 Jake: "Congratulations to the generous Brian King!" 784 01:04:34,925 --> 01:04:37,303 Well well... I will go. 785 01:04:37,928 --> 01:04:41,075 Let this talk will stay between us, eh? 786 01:04:41,225 --> 01:04:45,270 I'm a grave. - All right. 787 01:04:53,710 --> 01:04:55,712 Well, everything is settled. 788 01:04:55,862 --> 01:04:57,936 I hope we already receive 789 01:04:58,087 --> 01:05:00,804 many thanks from Naked Romantic. 790 01:06:44,896 --> 01:06:49,535 Jake: Day 20, next stop Carat! Valerie: I'm looking forward to it! 791 01:06:49,685 --> 01:06:53,118 Jake: I would go 500 miles! Valerie: I don't understand? 792 01:06:53,268 --> 01:06:56,414 Jake: It's one song. Valerie: Kiss. ​​ 793 01:07:10,597 --> 01:07:12,599 Thanks. 794 01:07:12,749 --> 01:07:14,751 Thanks a lot. 795 01:07:16,437 --> 01:07:18,439 Thanks bro. 796 01:07:18,589 --> 01:07:21,393 Thanks a lot. I appreciate it, thank you. 797 01:07:23,402 --> 01:07:25,404 Who is this? 798 01:07:25,554 --> 01:07:27,556 It's Valerie. 799 01:07:28,014 --> 01:07:31,227 Hi, I told you I would come. - And it came. 800 01:07:31,618 --> 01:07:35,772 Thanks, Cam. But what does she do with Jake? 801 01:07:36,273 --> 01:07:38,942 They met at the beginning of the hike 802 01:07:39,110 --> 01:07:41,846 and an instant thing made friends. 803 01:07:42,129 --> 01:07:44,131 I was ... 804 01:07:44,281 --> 01:07:46,283 Hello! 805 01:07:46,533 --> 01:07:48,669 You look very cool. - Thanks. 806 01:07:48,819 --> 01:07:51,251 Kitty, how are you? - You are the best. 807 01:07:51,401 --> 01:07:53,403 She's a pretty girl, yes. 808 01:07:55,959 --> 01:07:58,379 In fact ... - Jake, honey! 809 01:08:01,090 --> 01:08:04,877 Jas, what a surprise. I don't believe my eyes! 810 01:08:05,027 --> 01:08:08,817 Hi Valerie. "Hi, Cam, good to see you." 811 01:08:09,448 --> 01:08:11,450 Valerie, this is Jasmine. 812 01:08:11,600 --> 01:08:15,496 Jasmine is my countryman and old friend. "Just a friend?" 813 01:08:15,646 --> 01:08:18,450 We are something more from friends, Jake. 814 01:08:18,600 --> 01:08:21,318 You know, he offered me to get married. 815 01:08:21,568 --> 01:08:25,531 But you refused me and broke up with me so ... 816 01:08:27,616 --> 01:08:30,262 Nice to meet you, Jasmine. 817 01:08:31,120 --> 01:08:33,122 See you later. 818 01:08:40,396 --> 01:08:42,398 What? 819 01:08:42,548 --> 01:08:46,552 Jasmine asked me where she could they meet you and i told her this is it. 820 01:08:46,702 --> 01:08:49,238 I took it from the airport, I brought it so far, 821 01:08:49,388 --> 01:08:52,033 I did so to see you with Valerie. 822 01:08:52,184 --> 01:08:55,752 What did you say? “What, nothing matters. 823 01:08:55,902 --> 01:08:58,747 Do you see now that it's cool, that Jasmine stabbed you? 824 01:08:58,897 --> 01:09:01,758 Yes, maybe. "Maybe that's all?" 825 01:09:01,908 --> 01:09:05,379 Why be with someone, who is behaving badly with you? 826 01:09:05,879 --> 01:09:08,549 I am glad, that Valerie reacted calmly. 827 01:09:08,699 --> 01:09:11,143 It wasn't calm. She's mad, crazy, 828 01:09:11,293 --> 01:09:15,297 because you called your ex. She thinks you still love her. 829 01:09:15,447 --> 01:09:17,499 Not me, but Cam called her. 830 01:09:17,892 --> 01:09:21,363 What to do? "Look, don't think about it now." 831 01:09:21,513 --> 01:09:23,730 We're going to a party. - What party? 832 01:09:23,880 --> 01:09:27,068 The owner of the campsite is crazy about you. 833 01:09:27,218 --> 01:09:29,354 She invited the whole damn the city. 834 01:09:29,504 --> 01:09:32,614 Coincidentally not to say Galina? - I do not know, 835 01:09:32,764 --> 01:09:36,968 but when i told her i would you find it bloomed straight here. 836 01:09:39,563 --> 01:09:42,108 Are you peeing, Keith? - Well yes. 837 01:09:46,320 --> 01:09:50,591 Cam, you have to hold Jasmine as far away as Valerie. 838 01:09:50,741 --> 01:09:54,928 Easy work, brother. "Keith, I have to stay alone with Val." 839 01:09:55,079 --> 01:09:57,367 Of course, brother. What is the plan? 840 01:09:57,517 --> 01:10:01,252 I'll give her my feelings. - What feelings? 841 01:10:01,543 --> 01:10:03,795 I love her. - Jake, Jake! 842 01:10:04,296 --> 01:10:06,298 Save me. 843 01:10:08,234 --> 01:10:10,236 How glad to see you! 844 01:10:10,386 --> 01:10:12,388 How glad I am! 845 01:10:12,638 --> 01:10:15,807 You brought your young ones too friends. 846 01:10:15,974 --> 01:10:18,644 Yes, I was 20 years old younger... 847 01:10:18,994 --> 01:10:20,996 Galina. 848 01:10:21,147 --> 01:10:25,109 Galina, what are you doing here? - And this campsite is mine. 849 01:10:25,442 --> 01:10:27,628 Of course. - Let's go! 850 01:10:27,778 --> 01:10:31,049 At a grand party in honor of Naked Romantic! 851 01:10:31,199 --> 01:10:33,493 He's here, people! Welcome! 852 01:10:37,429 --> 01:10:39,431 Ladies and Gentlemen! 853 01:10:39,581 --> 01:10:42,784 Let's hear Naked Romantic! - Valerie ... 854 01:10:46,172 --> 01:10:50,551 The entertainment program we included a karaoke race! 855 01:10:52,178 --> 01:10:55,515 And we decided it would be fair if you sing first. 856 01:10:55,665 --> 01:10:58,960 Ladies and Gentlemen, Naked Romantic! 857 01:11:02,313 --> 01:11:04,315 So, what are you going to do? 858 01:11:05,441 --> 01:11:08,230 This song is dedicated of one beautiful 859 01:11:08,381 --> 01:11:10,669 and a girl close to me, it is here. 860 01:11:10,920 --> 01:11:12,922 She knows who I'm talking about. 861 01:11:15,717 --> 01:11:17,719 Is it on? 862 01:11:17,869 --> 01:11:19,955 One, one ... Ah, it's on. 863 01:12:32,819 --> 01:12:34,821 Come on! 864 01:13:24,955 --> 01:13:26,957 Well done! 865 01:13:28,375 --> 01:13:31,812 Yes, we were sitting at home once and he calls me: 866 01:13:31,962 --> 01:13:34,323 "Will go on a charity trip 867 01:13:34,473 --> 01:13:37,568 and I will have sex with every encounter. " 868 01:13:37,718 --> 01:13:41,238 Brilliant! - Right, and this song that I sang now, 869 01:13:41,388 --> 01:13:44,925 it was about a beauty, who already managed to knock. 870 01:13:45,726 --> 01:13:48,014 Yes, he's a legend! - He is cool! 871 01:13:50,021 --> 01:13:54,693 Too bad Jake is one of those ... of the right ones 872 01:13:54,860 --> 01:13:57,130 and now she just falls in love with her. 873 01:13:58,447 --> 01:14:00,449 What are we going to do here? 874 01:14:00,991 --> 01:14:04,129 And now what, change me with the next girl? 875 01:14:04,279 --> 01:14:07,764 Let me remind you, Jas, that you ... find me boring, 876 01:14:07,914 --> 01:14:11,385 said I was not worthy for you and broke with me. 877 01:14:11,535 --> 01:14:16,173 To know, but it was a mistake. 878 01:14:17,299 --> 01:14:20,552 Honey, I love you and I will marry you! 879 01:14:21,637 --> 01:14:24,390 Jas, Jas, Jas ... 880 01:14:24,640 --> 01:14:28,519 Jasmine, Jasmine, listen, listen. It is too late. 881 01:14:29,186 --> 01:14:34,608 Is that clear, we don't fit and I was chilling with you. 882 01:14:35,626 --> 01:14:37,628 But ... 883 01:14:37,778 --> 01:14:40,197 But I went so much for you. 884 01:14:40,697 --> 01:14:43,200 Yes, I appreciate it, but ... 885 01:14:45,010 --> 01:14:47,012 everything is over. 886 01:14:47,163 --> 01:14:49,165 Do you hear me? 887 01:14:49,456 --> 01:14:51,458 Give me back the ring. 888 01:14:53,085 --> 01:14:55,087 Please give me back the ring. 889 01:14:56,088 --> 01:14:58,424 Jas, please give me back the ring. 890 01:14:58,924 --> 01:15:00,926 Thanks. 891 01:15:22,239 --> 01:15:25,492 Valerie! Shaft! 892 01:15:26,577 --> 01:15:30,206 Shaft! Valerie! 893 01:15:30,622 --> 01:15:34,685 Val, wait, where are you going? - Hey, Jake! 894 01:15:34,835 --> 01:15:37,229 Cam, what's going on? - I do not know. 895 01:15:37,379 --> 01:15:39,465 Did you tell her something? 896 01:15:39,615 --> 01:15:42,568 I know, sometimes I act like an ass ... "Only sometimes?" 897 01:15:42,718 --> 01:15:45,737 Well, constantly, but I didn't tell her anything. 898 01:15:45,887 --> 01:15:49,691 Follow them by car. "Not by car, Uncle will kill you." 899 01:15:49,841 --> 01:15:51,453 I have to do something. 900 01:15:51,603 --> 01:15:54,913 Whatever you have in mind do the opposite. 901 01:15:55,064 --> 01:15:57,416 I'll follow her. - I knew it... 902 01:15:57,566 --> 01:15:59,444 so I asked you to do the opposite. 903 01:15:59,594 --> 01:16:02,526 You don't understand, brother. I'm in love with her. 904 01:16:02,946 --> 01:16:05,378 So far I have not loved this way. - Enough. 905 01:16:05,528 --> 01:16:08,460 I don't want to listen this romantic vomit. 906 01:16:08,610 --> 01:16:10,322 Go now. 907 01:16:10,472 --> 01:16:13,783 See you at the finals. - Yes, fine. 908 01:16:14,600 --> 01:16:17,353 Hold on. - What is this? 909 01:16:17,503 --> 01:16:22,858 Keith gave me a list of places where we might find ourselves. 910 01:16:23,008 --> 01:16:26,137 Thank you friend. - Yes, yes. 911 01:16:26,538 --> 01:16:28,540 Hey, Jake. - Yes? 912 01:16:28,690 --> 01:16:33,310 I like Valerie, brother, she's very cool. - You bet. 913 01:16:47,374 --> 01:16:51,345 I suspect Cameron's oil does not protect from the sun at all. 914 01:16:51,495 --> 01:16:55,349 Why did you suddenly listen to Kam? He is clearly not one of the smartest guys. 915 01:16:55,499 --> 01:16:57,793 But there is a gorgeous complexion. - Baby ... 916 01:16:58,294 --> 01:17:01,030 You're a Scot. You're not made for tan. 917 01:17:01,255 --> 01:17:04,325 Valerie, do I have a tan already? 918 01:17:04,475 --> 01:17:07,969 I'm not napping, Kit, and you can see that you are an idiot. 919 01:17:08,637 --> 01:17:10,681 Oh, good, Keith. 920 01:17:11,367 --> 01:17:14,585 What I said? “You mentioned Cam, Jake's friend. 921 01:17:14,735 --> 01:17:17,672 She knew she would be upset. - No, I didn't know 922 01:17:17,822 --> 01:17:20,683 because you two geese, they didn't tell me anything, 923 01:17:20,833 --> 01:17:25,037 but I want to know why we escaped from that awesome party. 924 01:17:29,533 --> 01:17:33,466 "Allows you to stimulate production of melanin ... " 925 01:17:34,696 --> 01:17:36,698 Jake: Valerie, where are you? 926 01:17:39,626 --> 01:17:41,628 Please answer me. 927 01:17:44,856 --> 01:17:46,858 Don't even hope so, Eli. 928 01:17:47,008 --> 01:17:49,478 Jake, you grow up before my eyes. 929 01:17:49,761 --> 01:17:53,908 I don't have to stop, sorry. "Wait a minute, what's going on?" 930 01:17:54,266 --> 01:17:56,493 I'm in a hurry to catch up with someone. 931 01:17:56,643 --> 01:17:58,812 I hope not your ex? - No. 932 01:17:59,355 --> 01:18:02,692 Oh, old Eli was right with your advice, right? 933 01:18:02,842 --> 01:18:05,652 Yes, maybe so. Will you come with me? 934 01:18:06,026 --> 01:18:09,173 I would, but you're almost naked and that bothers me. 935 01:18:09,323 --> 01:18:13,327 Oh, I understand, it bothers you. And what can I say? 936 01:18:16,330 --> 01:18:21,001 Listen, do I have to remind you ... Goddamn stubborn ass! 937 01:18:21,152 --> 01:18:24,298 Do you want a cool satellite phone? He is yours. 938 01:18:24,588 --> 01:18:27,392 Use it, bro. - Sure! 939 01:18:48,737 --> 01:18:51,173 Has anyone seen it? Naked Romantic? 940 01:18:51,323 --> 01:18:53,325 Where is this man? 941 01:19:09,800 --> 01:19:12,511 Hello? - Cameron, it's your uncle Brian. 942 01:19:13,137 --> 01:19:17,074 Oh, hello, Uncle Brian. How can I help? 943 01:19:17,224 --> 01:19:20,352 Hand the phone over to your stupid friend. 944 01:19:20,936 --> 01:19:23,814 Yes, but he's not here right now. 945 01:19:24,231 --> 01:19:26,233 Where the hell is he? 946 01:19:27,025 --> 01:19:29,957 In fact at the moment I can not answer you. 947 01:19:30,108 --> 01:19:34,950 Cameron, I remember being related to you, and relatives are sacred, 948 01:19:35,101 --> 01:19:39,046 but if your friend don't call me today, I'll kill you. 949 01:19:39,288 --> 01:19:43,507 And worse ... I'll tell your dad to deprive you of your inheritance. 950 01:19:51,425 --> 01:19:54,136 Who was it? - Nobody. 951 01:19:54,386 --> 01:19:56,388 Keep sleeping. 952 01:19:58,699 --> 01:20:00,701 Or ... 953 01:20:00,851 --> 01:20:03,354 You know, if you're not tired ... 954 01:20:04,105 --> 01:20:06,641 we can do something else. 955 01:20:10,069 --> 01:20:12,071 Yes, yes. 956 01:20:12,238 --> 01:20:14,240 Come to me! 957 01:21:05,666 --> 01:21:07,668 Come on! 958 01:22:13,959 --> 01:22:15,961 Angel? 959 01:22:16,112 --> 01:22:18,114 Is that you? 960 01:22:19,948 --> 01:22:21,950 You are very dehydrated. 961 01:22:22,159 --> 01:22:25,621 How did you get here? "We have a tracker, forgot?" 962 01:22:26,388 --> 01:22:28,390 Hello, Mr King. 963 01:22:28,540 --> 01:22:33,312 Why don't you answer my calls? - I lost my phone. 964 01:22:33,462 --> 01:22:38,984 Oh, yes, yes, but how did we track you? Don't lie to me, Jake. 965 01:22:39,135 --> 01:22:42,329 Seriously, it's not in me. How did you find me? 966 01:22:42,479 --> 01:22:44,656 Please, shut up and listen, Jake. 967 01:22:44,806 --> 01:22:48,285 You must do something for me, Jake. - Yes and what? 968 01:22:48,435 --> 01:22:51,423 A program in the US wants to make a story for you. 969 01:22:51,573 --> 01:22:53,861 the deadline is next friday, 970 01:22:54,011 --> 01:22:57,730 so you have to go the remaining time in ten days. 971 01:22:57,880 --> 01:23:01,407 Ten days? No, it will take three weeks. 972 01:23:01,615 --> 01:23:04,552 Listen to me, Sheba ... "Mr. King!" 973 01:23:04,702 --> 01:23:06,704 Relax, leave it to me. 974 01:23:06,870 --> 01:23:09,706 Jake, you're doing great. 975 01:23:10,224 --> 01:23:12,226 Mr King wants to say 976 01:23:12,376 --> 01:23:16,022 that would be wonderful if you finish the hike in ten days, 977 01:23:16,173 --> 01:23:20,249 and he will double the donation. - These fools hope ... 978 01:23:20,399 --> 01:23:22,490 400 000? - Exactly. 979 01:23:24,012 --> 01:23:26,014 Okay, I will try. 980 01:23:27,015 --> 01:23:29,476 You are capable of more. Prove it. 981 01:23:30,269 --> 01:23:32,271 I will do it. - Great. 982 01:23:32,438 --> 01:23:34,574 But so, that in ten days ... 983 01:23:42,406 --> 01:23:44,658 And yet how did he find me? 984 01:23:45,242 --> 01:23:47,244 How are you... - Let's go. 985 01:24:18,150 --> 01:24:22,011 Where did you come from? “I followed you in the sand. 986 01:24:24,906 --> 01:24:26,908 Friend. 987 01:24:27,118 --> 01:24:31,080 I have to find Valerie. I have to go here. 988 01:24:33,124 --> 01:24:35,341 Let's go, I know a shortcut. 989 01:25:46,797 --> 01:25:48,799 Hey wait. 990 01:25:48,949 --> 01:25:50,951 My dressing loosened. 991 01:25:55,706 --> 01:25:57,708 Who are you? 992 01:26:01,170 --> 01:26:03,772 Remember what I told you for dogs? 993 01:26:04,198 --> 01:26:06,342 Are we running? - Run, run! 994 01:26:33,160 --> 01:26:35,162 Oh, hell! 995 01:26:35,871 --> 01:26:37,873 What ... 996 01:26:43,462 --> 01:26:45,464 Is it ready? 997 01:26:46,090 --> 01:26:48,950 Actually not. "What are you talking about, Angel?" 998 01:26:49,343 --> 01:26:54,006 He is not here and there are none signs of his presence. 999 01:27:02,231 --> 01:27:04,233 Now I'm burned! 1000 01:27:04,708 --> 01:27:06,710 Tut Bene, Signor? 1001 01:27:06,860 --> 01:27:10,406 Yes, yes, my football team stood up. 1002 01:27:10,797 --> 01:27:12,942 It is OK, I speak English. 1003 01:27:13,093 --> 01:27:17,755 Why didn't you tell me right away, the ever-smelling garlic pasta? 1004 01:27:18,122 --> 01:27:21,975 Excuse me, sir? - Do not worry. 1005 01:27:22,126 --> 01:27:24,128 Repeat this to me. 1006 01:27:36,140 --> 01:27:38,142 Is that him? 1007 01:27:41,228 --> 01:27:43,230 Right here! 1008 01:27:46,192 --> 01:27:50,045 Hell, what happened? What's wrong with you? 1009 01:27:50,196 --> 01:27:53,157 Jake, what's up with you? Hey, boy! 1010 01:27:53,382 --> 01:27:57,369 Jake, what's going on? "Does anyone have a phone?" 1011 01:27:57,619 --> 01:28:01,039 Who has the phone? - Call an ambulance. 1012 01:28:14,570 --> 01:28:18,365 What happened? “We were running away from a pack of wild dogs. 1013 01:28:18,515 --> 01:28:21,661 Did the dogs do that? - Actually not. 1014 01:28:21,811 --> 01:28:24,955 As we ran he fell from one rock. 1015 01:28:25,106 --> 01:28:27,108 Right on the stones. 1016 01:28:33,072 --> 01:28:35,074 Thanks bro. 1017 01:29:28,644 --> 01:29:33,740 NINE WEEKS LATER 1018 01:29:48,414 --> 01:29:50,416 Thanks, people. 1019 01:29:50,566 --> 01:29:52,602 I'm Niki. - Eli. 1020 01:29:52,752 --> 01:29:56,505 It's Keith and Valerie. "Valerie, huh?" 1021 01:29:56,655 --> 01:29:59,116 It seems that I know your friend. 1022 01:30:03,762 --> 01:30:05,764 THREE MONTHS LATER 1023 01:30:05,914 --> 01:30:09,626 Hello, everyone. Hello. 1024 01:30:14,497 --> 01:30:19,035 Our next guest became famous in connection with fundraising 1025 01:30:19,186 --> 01:30:21,331 for the Children's Hospital Nightingale. 1026 01:30:21,481 --> 01:30:24,700 He crossed the staff on foot, to be with us today 1027 01:30:24,850 --> 01:30:28,321 and I hope so has raised enough money. 1028 01:30:28,471 --> 01:30:31,117 Welcome Jake The Naked Romantic. 1029 01:30:43,577 --> 01:30:45,579 Thanks! 1030 01:30:46,247 --> 01:30:48,474 And one, two, three, four, 1031 01:30:48,624 --> 01:30:50,626 five, boom! 1032 01:30:53,545 --> 01:30:56,815 Jake, you are greeted as a rock star. Do you like it? 1033 01:30:56,965 --> 01:30:59,119 Yes, it's very cool, thanks. 1034 01:30:59,269 --> 01:31:02,205 You scored a goal 2500 kilometers on foot, 1035 01:31:02,355 --> 01:31:06,908 chasing you wild dogs ... you fell off a cliff and got ... 1036 01:31:07,059 --> 01:31:10,287 Gentlemen, sorry for the disturbance, 1037 01:31:10,437 --> 01:31:12,855 this is yours director Brian King. 1038 01:31:13,005 --> 01:31:16,367 Sit down, Mr. King. - I have to talk to him. 1039 01:31:16,618 --> 01:31:19,336 So how much did it cost this hiking? 1040 01:31:19,486 --> 01:31:22,704 What a Naked Romantic gathered for the hospital? 1041 01:31:22,854 --> 01:31:27,212 Remember, Jake, Mr. King is a nice man, generous, selfless. 1042 01:31:27,704 --> 01:31:31,108 Overall, thanks to my main sponsor, 1043 01:31:31,258 --> 01:31:34,586 the incredible Mr King by King Global 1044 01:31:34,878 --> 01:31:39,083 and to all generous people who I met along the way and they gave me money, 1045 01:31:39,233 --> 01:31:42,665 as well as people, who raised money on my behalf 1046 01:31:42,815 --> 01:31:44,983 I have a check for $ 522,000. 1047 01:31:45,847 --> 01:31:47,849 Thanks. 1048 01:31:48,409 --> 01:31:50,411 Incredible. 1049 01:31:50,561 --> 01:31:53,850 Congratulations and thanks by all present. 1050 01:31:54,273 --> 01:31:58,502 Many people thought you were a little crazy, infect your idea. 1051 01:31:58,652 --> 01:32:02,456 You know there are easier ways to raise money. 1052 01:32:02,606 --> 01:32:04,534 Yes of course. 1053 01:32:04,684 --> 01:32:09,280 So what made you become and go to Broome? 1054 01:32:09,430 --> 01:32:11,790 Is it true, Amila? - Of course. 1055 01:32:13,209 --> 01:32:15,211 It was all about the girl. 1056 01:32:17,504 --> 01:32:20,793 Hello, charity is the event upstairs? 1057 01:32:20,943 --> 01:32:24,903 Then on the way ... - No, you wouldn't be able to do it without King. 1058 01:32:25,054 --> 01:32:29,325 No, seriously ... I did a suggestion from your girlfriend. 1059 01:32:29,475 --> 01:32:31,775 I got rejected and parted and I decided 1060 01:32:31,925 --> 01:32:34,857 that this is the best a way to get her back. 1061 01:32:35,007 --> 01:32:36,873 And did it work out? - Yes. 1062 01:32:37,023 --> 01:32:40,819 My ex wanted me to come back to me, 1063 01:32:41,237 --> 01:32:45,741 but then I realized I didn't want to. I don't want to be with her anymore. 1064 01:32:48,410 --> 01:32:51,413 On the way, I met the girl of your dreams. 1065 01:32:53,165 --> 01:32:56,293 His name is Valerie and we fell in love immediately. 1066 01:32:57,794 --> 01:32:59,963 She is smart and fun. 1067 01:33:01,232 --> 01:33:03,234 Just a beauty. 1068 01:33:03,384 --> 01:33:06,845 And ... it's devilish sexually attractive. 1069 01:33:07,096 --> 01:33:11,975 Jake, this is a family show. "Oh, hell, sorry." 1070 01:33:14,853 --> 01:33:19,258 But when I was ready to tell her my feelings ... 1071 01:33:20,442 --> 01:33:22,444 she left. 1072 01:33:22,736 --> 01:33:25,072 Do you at least know why? 1073 01:33:29,718 --> 01:33:31,720 No. 1074 01:33:31,870 --> 01:33:35,332 Because I'm an idiot. - Valerie? 1075 01:33:35,957 --> 01:33:38,685 Excuse me, miss. We broadcast live. 1076 01:33:38,835 --> 01:33:42,339 Not now, Amila. - Valerie? 1077 01:33:42,773 --> 01:33:44,918 Aim the camera to the girl. 1078 01:33:45,069 --> 01:33:48,430 No cameras to girls. No, no, listen to me 1079 01:33:48,580 --> 01:33:51,857 Tell them what I was the inspiration for you. 1080 01:33:52,007 --> 01:33:54,009 Excuse me. 1081 01:33:58,855 --> 01:34:00,857 Excuse me, that I ran away from you. 1082 01:34:01,125 --> 01:34:03,127 I never understood why. 1083 01:34:03,277 --> 01:34:07,567 Because I heard Cameron talking about your plan to shoot girls, 1084 01:34:07,717 --> 01:34:10,863 and then I saw Jasmine and I just got mad. 1085 01:34:11,427 --> 01:34:13,429 No no. 1086 01:34:13,579 --> 01:34:16,449 I was about to reveal it to you my feelings. 1087 01:34:16,790 --> 01:34:18,792 Well ... 1088 01:34:19,543 --> 01:34:21,545 you can reveal them to me now. 1089 01:34:22,879 --> 01:34:24,881 No. 1090 01:34:26,342 --> 01:34:28,427 I have traveled thousands of kilometers. 1091 01:34:29,010 --> 01:34:33,057 I got eaten by a jellyfish. I was bitten by a snake. 1092 01:34:33,265 --> 01:34:39,121 I slept in the mud, anointed in my own ... it's not important. 1093 01:34:39,271 --> 01:34:42,917 I am chased by a pack of wild dogs and I fell from a rock. 1094 01:34:43,068 --> 01:34:47,155 And yet ... I only thought about you. 1095 01:34:48,989 --> 01:34:52,060 So, you tell me do you feel anything for me? 1096 01:34:53,910 --> 01:34:56,699 I think I'm in love with you, Naked Jake. 1097 01:34:56,849 --> 01:34:59,494 Really? - Really. 1098 01:35:11,678 --> 01:35:13,680 I love you very much. 1099 01:35:26,793 --> 01:35:28,795 And so... 1100 01:35:28,945 --> 01:35:33,236 Naked Romantic, ladies and gentlemen. We'll be back after the ad. 1101 01:35:58,934 --> 01:36:01,019 Angel? - Yes? 1102 01:36:01,937 --> 01:36:03,939 Will you marry me? 1103 01:36:04,648 --> 01:36:06,650 Not. 1104 01:36:07,943 --> 01:36:09,945 They don't take money for trying. 1105 01:36:18,036 --> 01:36:20,038 Well, damn it. 1106 01:36:23,235 --> 01:36:29,942 Translation and subtitles Ivon 85094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.