Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,302 --> 00:00:03,437
My name is
Dr. Michael Alexander.
2
00:00:03,471 --> 00:00:06,607
I'm a senior programmer
at DXE Labs here in Richmond.
3
00:00:06,640 --> 00:00:08,509
I've worked in this position
for the past 10 years,
4
00:00:08,542 --> 00:00:11,512
and in that time, I have seen
5
00:00:11,545 --> 00:00:13,814
the worst of humanity.
6
00:00:13,847 --> 00:00:16,584
My coworkers are
unethical sheep.
7
00:00:16,617 --> 00:00:19,953
My management team
has asked me
to lie repeatedly.
8
00:00:19,987 --> 00:00:22,923
Our research team
regularly fixes data
9
00:00:22,956 --> 00:00:24,458
to serve
the stockholder interests.
10
00:00:24,492 --> 00:00:27,261
Someone needs
to stand up to this.
11
00:00:27,295 --> 00:00:29,097
As a man of science,
12
00:00:29,130 --> 00:00:31,532
I feel obligated
to right these wrongs.
13
00:00:31,565 --> 00:00:32,966
(CLICK)
14
00:00:33,000 --> 00:00:34,868
(TEXT ALERT CHIMES)
15
00:00:34,902 --> 00:00:37,205
**
16
00:00:51,252 --> 00:00:53,287
My name is
Dr. Michael Alexander.
17
00:00:53,321 --> 00:00:56,290
I'm a senior programmer at
DXE Labs here in Richmond.
18
00:00:56,324 --> 00:00:58,492
I've worked in this position
for the past 10 years,
19
00:00:58,526 --> 00:01:01,329
and in that time,
I have seen
20
00:01:01,362 --> 00:01:03,664
the worst of humanity.
21
00:01:03,697 --> 00:01:06,500
My coworkers are
unethical sheep.
22
00:01:06,534 --> 00:01:08,336
My management team has asked
me to lie repeatedly.
23
00:01:08,369 --> 00:01:10,037
(RINGING, CLICK)
MICHAEL: Hello?
24
00:01:10,070 --> 00:01:11,739
Our research team...
Mike, what the
hell is going on?
25
00:01:11,772 --> 00:01:13,207
What do you mean?
I'm at work.
26
00:01:13,241 --> 00:01:14,908
I saw the video.
What video?
27
00:01:14,942 --> 00:01:16,744
What are you talking about?
(SIRENS WAILING)
28
00:01:16,777 --> 00:01:19,480
Michael, just
come home to me.
29
00:01:19,513 --> 00:01:21,849
Michael Alexander,
put your hands up!
30
00:01:21,882 --> 00:01:23,851
Police! Don't move!
I said show me your hands!
31
00:01:23,884 --> 00:01:25,553
Don't move!
Hands!
32
00:01:25,586 --> 00:01:27,488
FEMALE OFFICER:
Get on the ground
right now!
33
00:01:27,521 --> 00:01:28,589
What's going on?
34
00:01:28,622 --> 00:01:30,591
What's in your hand?
35
00:01:30,624 --> 00:01:32,493
It's... No...
He's got
a detonator!
36
00:01:32,526 --> 00:01:33,561
No, it's just a...
37
00:01:33,594 --> 00:01:36,364
(GUNFIRE, INDISTINCT SHOUTING)
38
00:01:38,799 --> 00:01:40,734
Michael, talk to me!
39
00:01:40,768 --> 00:01:43,337
Michael?
MALE OFFICER: Stay there.
40
00:01:43,371 --> 00:01:45,239
Call an ambulance.
Oh, my God.
41
00:01:45,273 --> 00:01:46,940
Right now.
What's happening?
42
00:01:46,974 --> 00:01:48,542
Please talk to me, Michael.
43
00:01:48,576 --> 00:01:50,744
(MAN SPEAKING INDISTINCTLY)
44
00:01:50,778 --> 00:01:53,147
**
45
00:01:54,615 --> 00:01:56,184
(POLICE RADIO CHATTER)
46
00:01:56,217 --> 00:01:58,252
NEWSCASTER: Details
are still coming in,
but we're being told
47
00:01:58,286 --> 00:02:00,721
the alleged bomber has been
fatally shot by police.
48
00:02:00,754 --> 00:02:03,891
(RESPIRATOR HISSING)
The DXE Labs campus
remains in lockdown
49
00:02:03,924 --> 00:02:06,560
while authorities search
for a motive in this crime.
50
00:02:08,128 --> 00:02:09,730
**
51
00:02:16,069 --> 00:02:18,372
DEMBE: Francesca
nearly took your life.
52
00:02:18,406 --> 00:02:21,242
And then she saved it.
And Dom's.
53
00:02:21,275 --> 00:02:22,676
Dom's not
out of the woods.
54
00:02:23,244 --> 00:02:24,345
You owe her nothing.
55
00:02:24,378 --> 00:02:26,780
(KNOCK ON DOOR)
REDDINGTON:
I want to reach out.
56
00:02:26,814 --> 00:02:29,517
Just tell her there's
an urgent matter
we need to discuss.
57
00:02:32,152 --> 00:02:33,821
Elizabeth.
LIZ: I spoke to Cooper.
58
00:02:35,623 --> 00:02:37,858
He wants to bring Agent Park
onto the Task Force.
59
00:02:39,527 --> 00:02:41,262
He already told her
about my involvement?
60
00:02:41,595 --> 00:02:43,063
I did.
61
00:02:43,096 --> 00:02:45,599
After vetting
a lot of candidates.
62
00:02:46,500 --> 00:02:48,236
She's a good fit.
I disagree.
63
00:02:48,269 --> 00:02:50,137
Of course you do.
It wasn't your decision.
64
00:02:50,170 --> 00:02:52,273
Ah, but it is my decision,
65
00:02:52,306 --> 00:02:54,174
and I have
a different choice.
66
00:02:54,208 --> 00:02:55,509
Francesca Campbell.
67
00:02:55,543 --> 00:02:57,578
She's a combat medic,
not an agent.
68
00:02:57,611 --> 00:03:01,148
True, but she's talented,
and I like her.
69
00:03:01,181 --> 00:03:02,850
Please just consider Park.
70
00:03:02,883 --> 00:03:05,953
I know she seems
straight-laced,
but deep down,
71
00:03:05,986 --> 00:03:09,323
I feel there's
a darkness there
you'll appreciate.
72
00:03:09,357 --> 00:03:11,525
(CHUCKLES)
73
00:03:11,559 --> 00:03:14,462
This strange incident
at DXE Labs.
74
00:03:14,495 --> 00:03:16,397
Oh, yeah, the bombing.
Scary stuff.
75
00:03:16,430 --> 00:03:19,367
It's hard to believe someone
of Dr. Alexander's reputation
76
00:03:19,400 --> 00:03:20,934
would do something like...
It's hard to believe
77
00:03:20,968 --> 00:03:22,836
because it's not true.
There was no bomb.
78
00:03:22,870 --> 00:03:25,873
He uploaded a confession video
before he went to work.
79
00:03:25,906 --> 00:03:27,875
The digital world
is filled
80
00:03:27,908 --> 00:03:31,144
with anonymous malcontents
hiding behind screens,
81
00:03:31,178 --> 00:03:34,515
conducting all manner
of spurious acts.
82
00:03:34,548 --> 00:03:36,350
Their latest pleasure
seems to be
83
00:03:36,384 --> 00:03:39,219
putting false words
into the mouths of innocents.
84
00:03:39,253 --> 00:03:41,121
What makes you think
he's innocent?
85
00:03:41,154 --> 00:03:43,824
Whoever uploaded
that video was definitely
stitching together
86
00:03:43,857 --> 00:03:45,192
an assortment
of old recordings.
87
00:03:45,225 --> 00:03:48,161
Hey, there, Tadashi.
Good to see you, too.
88
00:03:48,195 --> 00:03:50,398
I'm pretty sure the opening
came from an online speech
89
00:03:50,431 --> 00:03:52,800
Dr. Alexander gave
in March.
90
00:03:52,833 --> 00:03:54,502
It's a really
convincing deepfake.
91
00:03:54,535 --> 00:03:56,970
(CHUCKLES) "Deepfake."
Kids today.
92
00:03:57,004 --> 00:03:58,539
The video's a fake?
93
00:03:58,572 --> 00:04:01,342
Not just a fake. It's an
ultra-realistic counterfeit
94
00:04:01,375 --> 00:04:02,743
made with A.I. software.
95
00:04:02,776 --> 00:04:05,145
Whoever did this
used a patchwork
of old videos,
96
00:04:05,178 --> 00:04:08,048
broke Dr. Alexander's speech
down into phonemes,
97
00:04:08,081 --> 00:04:09,550
added to
or edited his words,
98
00:04:09,583 --> 00:04:11,819
and then used a perimeter
blending program
99
00:04:11,852 --> 00:04:13,153
to synthesize
the lower face region
100
00:04:13,186 --> 00:04:15,689
and generate
a believable
composite.
101
00:04:15,723 --> 00:04:17,758
And you wonder
why I insist
102
00:04:17,791 --> 00:04:20,828
on flip phones
and dead drops.
Honestly.
103
00:04:20,861 --> 00:04:23,431
They rearranged his words?
Edited the footage to...
104
00:04:23,464 --> 00:04:26,033
To depict Dr. Alexander
saying things he never said.
105
00:04:26,066 --> 00:04:27,901
What about
that last part?
106
00:04:27,935 --> 00:04:29,670
Th-The one with
the suicide vest?
107
00:04:29,703 --> 00:04:31,439
(KEYBOARD CLICKS)
108
00:04:31,472 --> 00:04:33,006
It's altered footage
from a video
109
00:04:33,040 --> 00:04:35,609
uploaded by an
activist group
in Russia.
110
00:04:35,643 --> 00:04:39,079
I'm telling you... This isn't
some amateur 4chan joke.
111
00:04:39,112 --> 00:04:41,449
I've never seen
a deepfake this good.
112
00:04:41,482 --> 00:04:44,918
Whoever released
the video wanted
this shooting to happen.
113
00:04:44,952 --> 00:04:46,787
Suicide by cop.
114
00:04:46,820 --> 00:04:49,557
Or rather,
murder by cop.
115
00:04:49,590 --> 00:04:52,760
Dr. Alexander held
a high-ranking position
116
00:04:52,793 --> 00:04:56,364
at one of the foremost
defense contractors
in the country,
117
00:04:56,397 --> 00:04:59,467
giving him access
to classified intelligence.
118
00:04:59,500 --> 00:05:02,536
I fear his death
may be the precursor
119
00:05:02,570 --> 00:05:05,105
to something
far more sinister.
120
00:05:05,138 --> 00:05:08,609
LIZ: A fake video triggered
police response in Phoenix
121
00:05:08,642 --> 00:05:10,744
to a shooting
that never happened.
122
00:05:12,079 --> 00:05:14,982
Doctored footage
of a Silicon Valley tech firm
123
00:05:15,015 --> 00:05:17,918
caused stock prices
to crater.
124
00:05:17,951 --> 00:05:20,621
And a U.S. senator
lost her seat
125
00:05:20,654 --> 00:05:22,990
after photos of an affair
that never happened
126
00:05:23,023 --> 00:05:24,792
went viral on social media.
127
00:05:24,825 --> 00:05:29,597
Three deepfakes,
three examples
of malicious hoaxes
128
00:05:29,630 --> 00:05:31,399
that led to real-life
consequences.
129
00:05:31,432 --> 00:05:32,900
And according
to Reddington,
130
00:05:32,933 --> 00:05:36,604
the shooting death
of Dr. Alexander is
simply the most recent.
131
00:05:36,637 --> 00:05:39,106
Reddington believes
Richmond police
killed an innocent man?
132
00:05:39,139 --> 00:05:40,641
Yes. By all accounts,
133
00:05:40,674 --> 00:05:43,911
Dr. Alexander was a highly
respected systems engineer.
134
00:05:43,944 --> 00:05:47,114
Happy marriage,
healthy children,
successful career.
135
00:05:47,147 --> 00:05:51,351
At DXE Labs, he designed
an onboard intelligence system
136
00:05:51,385 --> 00:05:54,087
for a new generation
of battlefield drones.
137
00:05:54,121 --> 00:05:56,790
Could be sabotage
by a hostile foreign power.
138
00:05:56,824 --> 00:06:00,127
Or corporate espionage...
A DXE competitor
looking for an edge.
139
00:06:00,160 --> 00:06:02,996
Either way, the
national security
threats are very real.
140
00:06:03,030 --> 00:06:04,765
CLARK: (MODULATED VOICE)
I need your assurance
141
00:06:04,798 --> 00:06:07,100
the job will be carried out
as discussed.
142
00:06:07,134 --> 00:06:10,704
Not a problem.
Just send me the details.
143
00:06:10,738 --> 00:06:13,006
Everything will be
taken care of as discussed.
144
00:06:13,040 --> 00:06:15,609
CLARK: Very well.
Payment has been wired.
145
00:06:15,643 --> 00:06:18,546
The balance will be paid
once the target
has been eliminated.
146
00:06:18,579 --> 00:06:21,715
Okay, so, the video
was shared
over 8,500 times
147
00:06:21,749 --> 00:06:23,183
in the first
five minutes alone,
148
00:06:23,216 --> 00:06:25,853
but I was able to trace
the very first upload
149
00:06:25,886 --> 00:06:30,157
to an account named
Mr.-underscore-Rite362,
150
00:06:30,190 --> 00:06:31,559
but the problem is...
151
00:06:31,592 --> 00:06:33,694
I'm so sorry I'm late.
COOPER: Agent Park.
152
00:06:33,727 --> 00:06:36,497
I believe you met everyone
on your first visit,
except for Agent Ressler.
153
00:06:36,530 --> 00:06:39,032
Oh, my gosh...
Yes, Agent Ressler. Hi!
154
00:06:39,066 --> 00:06:41,168
I mean hello.
155
00:06:41,201 --> 00:06:43,471
I've heard
so much about you.
Not all bad, I hope.
156
00:06:43,504 --> 00:06:45,573
No, all
incredibly amazing.
157
00:06:46,540 --> 00:06:48,375
The work you did
hunting Reddington...
158
00:06:48,408 --> 00:06:50,878
It was relentless.
And ironic.
159
00:06:50,911 --> 00:06:53,514
Aram's already briefed
Agent Park on the details
of the case.
160
00:06:53,547 --> 00:06:55,483
Yeah, I was just explaining
how the video originated
161
00:06:55,516 --> 00:06:58,051
from the Reddit handle.
I pulled the ISP.
162
00:06:58,085 --> 00:07:00,854
Turns out this guy bounced
all over the Internet,
163
00:07:00,888 --> 00:07:02,389
hiding his location
with a VPN.
164
00:07:02,422 --> 00:07:04,592
Meaning we don't know
who uploaded the video.
165
00:07:04,625 --> 00:07:06,660
Not yet, no.
Actually, I'm sorry.
166
00:07:06,694 --> 00:07:07,728
That's why I'm late.
167
00:07:07,761 --> 00:07:10,230
We sort of do know.
We do?
168
00:07:10,263 --> 00:07:13,033
I mean, uh,
what do you mean?
169
00:07:13,066 --> 00:07:14,234
I took a different
approach...
170
00:07:14,267 --> 00:07:16,069
Ran a search
on the username itself
171
00:07:16,103 --> 00:07:17,871
and found that
same handle ran posts
172
00:07:17,905 --> 00:07:19,773
on multiple other
underground forums.
173
00:07:19,807 --> 00:07:22,743
Luckily, on one,
Mr. Rite failed
to use a VPN,
174
00:07:22,776 --> 00:07:26,179
so I contacted
the ISP directly
and sent a subpoena.
175
00:07:26,213 --> 00:07:29,550
Turns out the address
was leased to one
Aiden McCullough.
176
00:07:29,583 --> 00:07:32,419
Sixteen years old.
An address in Bethesda.
177
00:07:32,452 --> 00:07:34,254
(CHUCKLES)
I like her already.
178
00:07:34,287 --> 00:07:37,457
Ressler, take Agent Park
and pay a visit
to Aiden McCullough.
179
00:07:37,491 --> 00:07:40,193
Keen, see what you can
dig up on the kid.
180
00:07:40,227 --> 00:07:42,530
In the meantime,
I'll reach out
to DHS and CIA.
181
00:07:42,563 --> 00:07:45,198
Okay, I'll just, uh...
I'll just hang tight.
182
00:07:45,232 --> 00:07:46,667
I'll be right here
if anyone needs me.
183
00:07:48,602 --> 00:07:50,871
CAMPBELL: Yeah, it's urgent.
I got it, Dembe.
184
00:07:50,904 --> 00:07:53,040
I'll see you soon.
185
00:07:53,073 --> 00:07:55,242
(SIGHS)
186
00:08:00,313 --> 00:08:03,083
**
187
00:08:05,118 --> 00:08:06,654
Hand me the keys.
188
00:08:06,687 --> 00:08:07,988
Put your hands
behind your back.
189
00:08:18,098 --> 00:08:21,134
FEMALE GPS VOICE:
In four miles, exit right.
190
00:08:21,168 --> 00:08:23,837
According to the news,
Reddington escaped
from prison.
191
00:08:24,605 --> 00:08:26,106
That's a pretty thin story
192
00:08:26,139 --> 00:08:27,908
to hide the fact that
you're in business with him.
193
00:08:27,941 --> 00:08:30,143
Have you read
our case files?
Yeah.
194
00:08:30,177 --> 00:08:31,645
Ever think
he turned himself in
195
00:08:31,679 --> 00:08:33,180
so you could help him
further his career?
196
00:08:34,715 --> 00:08:36,449
The thought's
crossed my mind, yeah.
197
00:08:36,483 --> 00:08:37,951
And you're
okay with that?
198
00:08:37,985 --> 00:08:41,722
You, of all people,
helping him expand
his empire?
199
00:08:43,223 --> 00:08:44,391
Why Anchorage?
200
00:08:45,726 --> 00:08:47,327
I read your file.
201
00:08:47,360 --> 00:08:49,329
You read ours.
I read yours.
202
00:08:49,362 --> 00:08:51,131
Top of your class
at the academy.
203
00:08:51,164 --> 00:08:54,134
Could've gone to any
field office...
New York, L.A.
204
00:08:54,167 --> 00:08:57,004
But you pick Anchorage.
How come?
205
00:08:57,537 --> 00:08:58,572
I liked the weather.
206
00:08:59,673 --> 00:09:03,343
I only ask because
it seems out of character.
207
00:09:03,376 --> 00:09:07,214
Everything else is pretty
predictable, by the book.
208
00:09:07,247 --> 00:09:09,750
Yes, sir, no, sir.
209
00:09:09,783 --> 00:09:11,218
Family, God, country.
210
00:09:11,251 --> 00:09:13,520
Then Anchorage.
211
00:09:13,553 --> 00:09:15,122
Got a problem
with following the book?
212
00:09:15,155 --> 00:09:16,356
No, not at all.
213
00:09:17,524 --> 00:09:19,960
In fact, you remind me
of someone I used to know.
214
00:09:19,993 --> 00:09:20,994
Me.
215
00:09:23,363 --> 00:09:25,365
I remind Aram
of someone he hates.
216
00:09:26,199 --> 00:09:27,701
(CHUCKLES)
217
00:09:27,735 --> 00:09:29,202
It's kind of the opposite.
218
00:09:29,236 --> 00:09:32,205
Really? He looked at me
like gum on the bottom
of his shoe.
219
00:09:32,239 --> 00:09:34,541
That's because you're
replacing someone
he cared about,
220
00:09:34,574 --> 00:09:37,711
which is tough,
but he'll get over it.
221
00:09:37,745 --> 00:09:40,013
You just...
You got to give him time.
222
00:09:40,047 --> 00:09:42,382
**
223
00:09:43,383 --> 00:09:44,685
(KNOCK ON DOOR)
224
00:09:46,353 --> 00:09:47,855
RESSLER: Ann McCullough?
Mm-hmm.
225
00:09:47,888 --> 00:09:50,190
Agents Ressler,
Park, FBI.
226
00:09:50,223 --> 00:09:51,558
We're here
to talk to your son.
227
00:09:51,591 --> 00:09:53,861
Talk?
He barely grunts.
228
00:09:53,894 --> 00:09:55,929
We have a warrant
to look at his computer.
229
00:09:55,963 --> 00:09:57,397
It's about time
someone did.
230
00:09:57,430 --> 00:09:58,799
PARK: Do you know
what we're looking for?
231
00:09:58,832 --> 00:10:02,102
All day, all night,
all he does is stare
at a screen.
232
00:10:02,135 --> 00:10:03,904
Computer, phone.
233
00:10:03,937 --> 00:10:05,405
You want to look
at that, too?
234
00:10:05,438 --> 00:10:07,007
I'm sorry. We don't have
a warrant for that.
235
00:10:07,040 --> 00:10:08,942
To look at the phone
that I pay for?
236
00:10:08,976 --> 00:10:10,543
Oh, you want a warrant?
Here's your warrant.
237
00:10:10,577 --> 00:10:12,913
Take it. Hand to God,
you're doing me a favor.
238
00:10:12,946 --> 00:10:15,282
Mom, what are you doing?
It's the porno, isn't it?
239
00:10:15,315 --> 00:10:16,784
Ma!
Look, Holly Alter...
240
00:10:16,817 --> 00:10:18,551
She lives next door.
Lovely girl.
241
00:10:18,585 --> 00:10:20,888
A little hippy,
but still, a delight,
242
00:10:20,921 --> 00:10:22,422
but does Hugh Hefner
give her the time of day?
243
00:10:22,455 --> 00:10:24,725
We'd like to
ask you about
Michael Alexander.
244
00:10:26,994 --> 00:10:28,061
Never heard of him.
245
00:10:28,095 --> 00:10:29,296
Yeah, well, he's dead.
246
00:10:30,230 --> 00:10:32,299
**
247
00:10:48,448 --> 00:10:50,483
You disappoint me,
Francesca.
248
00:10:50,517 --> 00:10:52,753
I hired you
to betray Reddington.
249
00:10:52,786 --> 00:10:54,855
Instead, you betrayed me.
250
00:10:54,888 --> 00:10:56,489
You gained his
confidence.
251
00:10:56,523 --> 00:11:00,293
As a result, you now have
a chance to regain mine.
252
00:11:00,327 --> 00:11:02,830
I have a job for you.
253
00:11:02,863 --> 00:11:04,564
I strongly suggest
you take it,
254
00:11:04,597 --> 00:11:07,500
as I will most certainly
kill you if you don't.
255
00:11:07,534 --> 00:11:10,237
**
256
00:11:10,270 --> 00:11:13,173
BALDWIN: An associate of
Reddington's has indicated
a willingness to turn.
257
00:11:14,674 --> 00:11:15,675
It may be a trap.
258
00:11:16,777 --> 00:11:17,811
Which is why
we're sending you.
259
00:11:20,113 --> 00:11:22,916
The who, where, and when
are in this envelope.
260
00:11:22,950 --> 00:11:25,452
Get him.
Bring him here.
261
00:11:25,485 --> 00:11:28,188
**
262
00:11:32,525 --> 00:11:34,828
RESSLER: We looked through
this kid's computer.
He's not involved.
263
00:11:34,862 --> 00:11:37,364
But the video of
Michael Alexander
was on his computer.
264
00:11:37,397 --> 00:11:39,532
Because the computer
was infected by a root-kit.
265
00:11:39,566 --> 00:11:40,700
It was turned
into a zombie-bot...
266
00:11:40,734 --> 00:11:41,735
We know what
a root-kit does.
267
00:11:43,670 --> 00:11:45,305
**
268
00:11:45,338 --> 00:11:46,406
Please go on.
269
00:11:47,307 --> 00:11:49,109
It was being used
as a way station
270
00:11:49,142 --> 00:11:51,544
to mask video uploads,
as well as financial
transactions
271
00:11:51,578 --> 00:11:52,880
I'm in the process
of tracing.
272
00:11:52,913 --> 00:11:54,547
Let us know
when you find something.
273
00:11:54,581 --> 00:11:56,383
And, Agent Park,
good work.
274
00:12:02,189 --> 00:12:04,157
Look, I get it.
275
00:12:04,191 --> 00:12:06,026
I hope so,
'cause it's obvious.
276
00:12:06,059 --> 00:12:07,727
What's obvious is that you're
not giving her a chance.
277
00:12:08,661 --> 00:12:10,163
I mean,
her joining the team
278
00:12:10,197 --> 00:12:11,398
doesn't mean
she's replacing Samar.
279
00:12:11,431 --> 00:12:12,732
You know
that's not possible.
280
00:12:12,766 --> 00:12:14,034
Is that what you think
this is about?
281
00:12:14,067 --> 00:12:16,703
Because it doesn't feel like
she's replacing Samar.
282
00:12:16,736 --> 00:12:18,638
It feels like
she's here to replace me.
283
00:12:18,671 --> 00:12:21,008
And by the way,
I'm seeing Elodie now
284
00:12:21,041 --> 00:12:23,043
and very, very happy
about it.
285
00:12:23,076 --> 00:12:25,545
Sure, there... There are
a couple of obstacles.
286
00:12:25,578 --> 00:12:27,781
Like her husband,
his wheelchair.
287
00:12:27,815 --> 00:12:29,082
Okay, you know what?
288
00:12:29,116 --> 00:12:30,550
Right now, we are
living in the moment
289
00:12:30,583 --> 00:12:33,520
and having
a great time
doing it.
290
00:12:33,553 --> 00:12:36,056
In fact, I am supposed
to meet her for lunch,
291
00:12:36,089 --> 00:12:38,859
and since you all
have such confidence
292
00:12:38,892 --> 00:12:41,128
in Agent
Perfect-In-Every-Way,
293
00:12:42,863 --> 00:12:43,864
that is what
I'm going to go do.
294
00:12:45,966 --> 00:12:47,400
**
295
00:12:47,434 --> 00:12:52,039
Trust is so fragile.
296
00:12:53,206 --> 00:12:57,010
When it exists,
anything is possible,
297
00:12:57,044 --> 00:12:59,813
between people
or nations.
298
00:12:59,847 --> 00:13:01,314
But when it doesn't,
or worse,
299
00:13:02,215 --> 00:13:05,953
when a bond of trust
is broken,
300
00:13:05,986 --> 00:13:07,821
there is
no greater betrayal.
301
00:13:09,923 --> 00:13:10,924
Cigar?
302
00:13:11,758 --> 00:13:13,026
Excuse me?
303
00:13:13,060 --> 00:13:15,295
Well, not down
to the stub or anything.
304
00:13:15,328 --> 00:13:16,763
Want to keep
the lungs clear,
305
00:13:16,796 --> 00:13:18,832
but a celebratory puff
or two can't hurt.
306
00:13:20,600 --> 00:13:21,734
What are we
celebrating?
307
00:13:22,302 --> 00:13:23,403
Your new job.
308
00:13:24,171 --> 00:13:25,472
On the Task Force.
309
00:13:25,505 --> 00:13:27,440
The FBI Task Force.
310
00:13:27,474 --> 00:13:29,977
As my life
often depends on it,
311
00:13:30,010 --> 00:13:33,446
I have become an astute
judge of character.
312
00:13:38,651 --> 00:13:40,287
And in our short
time together,
313
00:13:41,788 --> 00:13:45,425
I have come to judge you
as trustworthy.
314
00:13:45,458 --> 00:13:47,127
I appreciate that.
315
00:13:47,160 --> 00:13:49,997
(CLEARS THROAT)
316
00:13:50,030 --> 00:13:51,498
And the job.
317
00:13:51,531 --> 00:13:54,734
I'm at war
with a worthy adversary.
318
00:13:54,767 --> 00:13:57,637
Someone capable
of exploiting
319
00:13:57,670 --> 00:14:00,007
even those
closest to me.
320
00:14:01,008 --> 00:14:03,743
I need you to keep an eye
on an associate
321
00:14:03,776 --> 00:14:05,879
who I believe
is about to betray me.
322
00:14:10,850 --> 00:14:13,086
Picked these up
in Havana last week
323
00:14:13,120 --> 00:14:14,821
from Castro's
personal humidor.
324
00:14:16,523 --> 00:14:18,091
Communism may be
discredited,
325
00:14:18,125 --> 00:14:20,894
but it still produces
a damn fine cigar.
326
00:14:22,362 --> 00:14:24,932
**
327
00:14:24,965 --> 00:14:27,200
When you said there was this
amazing place to have lunch,
328
00:14:27,234 --> 00:14:29,602
I assumed you meant
an amazing restaurant.
329
00:14:29,636 --> 00:14:30,637
This is way better.
330
00:14:31,171 --> 00:14:32,605
This is someone's house.
331
00:14:32,639 --> 00:14:35,775
It's a replica
of Donato Bramante's
Tempietto.
332
00:14:35,808 --> 00:14:37,710
They should be
giving tours.
333
00:14:37,744 --> 00:14:38,946
Someone lives here.
334
00:14:38,979 --> 00:14:40,813
I know.
But they're at work.
335
00:14:42,815 --> 00:14:45,152
**
336
00:14:56,329 --> 00:14:57,330
(WHISPERING)
Come on.
337
00:15:12,845 --> 00:15:14,847
This is great.
338
00:15:14,881 --> 00:15:16,416
What am I doing?
339
00:15:25,625 --> 00:15:27,694
I, um...
340
00:15:27,727 --> 00:15:30,263
Hello. I'm here.
341
00:15:30,297 --> 00:15:32,665
(FLOORBOARDS CREAKING)
342
00:15:32,699 --> 00:15:34,234
Uh, I'm, uh...
343
00:15:35,902 --> 00:15:37,904
Enjoying the architecture...
344
00:15:40,407 --> 00:15:43,576
And, you know,
the breaking and entering.
345
00:15:43,610 --> 00:15:45,278
This is ridiculous.
346
00:15:48,548 --> 00:15:50,250
This is not
gonna end well.
347
00:15:52,252 --> 00:15:54,087
This is crazy.
348
00:15:56,089 --> 00:15:57,090
Knock, knock.
349
00:16:01,894 --> 00:16:03,096
It feels
so wrong, right?
350
00:16:04,297 --> 00:16:05,732
I definitely
feel something.
351
00:16:09,502 --> 00:16:10,603
Show me.
352
00:16:12,572 --> 00:16:13,806
You're gonna be
the death of me.
353
00:16:15,175 --> 00:16:16,409
Wouldn't that be amazing?
354
00:16:25,252 --> 00:16:26,653
Hey, it's me.
Got a minute?
355
00:16:26,686 --> 00:16:29,156
Might I call you back
in, say, 20 minutes?
356
00:16:29,189 --> 00:16:31,458
Or you know what?
Make it 30.
357
00:16:31,491 --> 00:16:32,725
Why? Where are you?
358
00:16:32,759 --> 00:16:35,662
Dembe and I
are just wrapping up
359
00:16:35,695 --> 00:16:40,633
an absolutely delicious
and long overdue
lunch date with Brimley.
360
00:16:40,667 --> 00:16:43,803
He's made his mother's
apple brown betty,
361
00:16:43,836 --> 00:16:45,772
and turns out the sweetness
362
00:16:45,805 --> 00:16:48,341
doesn't really come
from the sugar at all
363
00:16:48,375 --> 00:16:52,245
but from the Ribston Pippin
apples themselves.
364
00:16:52,279 --> 00:16:55,148
Also known
as the Glory of York!
365
00:16:55,182 --> 00:16:56,849
(CHUCKLES)
(CHUCKLING) Okay.
366
00:16:56,883 --> 00:16:58,285
That's great,
367
00:16:58,318 --> 00:17:00,520
but the apple brown betty
is gonna have to wait.
368
00:17:00,553 --> 00:17:03,456
I spoke to Park.
She has a lead.
369
00:17:03,490 --> 00:17:07,427
Mm. It's very winning,
the way you're promoting
Agent Park.
370
00:17:07,460 --> 00:17:11,030
She said the computer used
to upload the deepfake
371
00:17:11,064 --> 00:17:12,732
also made
another transaction.
372
00:17:12,765 --> 00:17:14,033
Another video?
373
00:17:14,067 --> 00:17:15,135
Nope, money.
374
00:17:15,168 --> 00:17:17,437
$70,000 to be exact.
375
00:17:17,470 --> 00:17:18,771
Wired to
a Walter Higgins.
376
00:17:18,805 --> 00:17:21,174
Which is probably
an alias.
377
00:17:21,208 --> 00:17:23,976
Total dead end.
But we got an image of him
378
00:17:24,010 --> 00:17:26,045
on the CCTVs
withdrawing the payment.
379
00:17:26,079 --> 00:17:27,380
Park is releasing it
on the wire,
380
00:17:27,414 --> 00:17:29,849
but I want you
to take a look.
381
00:17:29,882 --> 00:17:31,151
Thought maybe
you'd know the face.
382
00:17:31,184 --> 00:17:33,520
Oh, happy to look.
Send it to Dembe.
383
00:17:33,553 --> 00:17:36,656
We'll turn over a few rocks.
I'll call you back posthaste.
384
00:17:36,689 --> 00:17:37,857
Oh, my goodness.
385
00:17:37,890 --> 00:17:39,392
Where's the ice cream?
386
00:17:39,426 --> 00:17:40,893
No ice cream.
387
00:17:40,927 --> 00:17:42,395
What do you mean,
no ice cream?
388
00:17:42,429 --> 00:17:46,133
Mom always served her betty
with heavy cream.
389
00:17:46,166 --> 00:17:47,534
REDDINGTON: Oh.
390
00:17:47,567 --> 00:17:50,103
And I thought I died once
in Marrakech.
391
00:17:51,671 --> 00:17:54,073
Lovely, Teddy.
Thank you.
392
00:17:54,107 --> 00:17:55,775
Mmm.
393
00:17:55,808 --> 00:17:57,777
**
394
00:17:58,778 --> 00:18:01,080
(CAR DOOR CLOSES,
ALARM CHIRPS)
395
00:18:01,114 --> 00:18:03,916
(GASPS, LAUGHS)
396
00:18:03,950 --> 00:18:05,818
Sh...
397
00:18:05,852 --> 00:18:08,255
**
398
00:18:19,399 --> 00:18:21,668
(GASPS)
Who are you?
399
00:18:21,701 --> 00:18:24,671
It's, uh, it's okay.
Uh, uh, um, I'm a...
a FBI agent.
400
00:18:24,704 --> 00:18:26,439
FBI? What are you
doing here?
401
00:18:26,473 --> 00:18:28,575
Uh, I'm, uh, I'm arresting
this woman. Yes.
402
00:18:28,608 --> 00:18:30,210
We like to role-play.
It's not what it looks like.
403
00:18:30,243 --> 00:18:31,711
I've been very naughty.
Oh, my God.
404
00:18:31,744 --> 00:18:33,413
Get out!
Yeah, on our way.
405
00:18:33,446 --> 00:18:34,581
Get out of my house!
406
00:18:34,614 --> 00:18:36,549
You have a lovely home!
407
00:18:36,583 --> 00:18:38,251
You really should be
giving tours.
408
00:18:39,051 --> 00:18:40,086
(GASPS)
409
00:18:40,119 --> 00:18:42,555
(LAUGHS)
Oh, that was amazing.
410
00:18:42,589 --> 00:18:44,357
And illegal.
It was totally taboo.
411
00:18:44,391 --> 00:18:45,858
That woman was terrified,
and so was I.
412
00:18:45,892 --> 00:18:47,093
You know, she could've
had a gun.
413
00:18:47,126 --> 00:18:49,596
I love that word,
don't you? "Taboo."
414
00:18:49,629 --> 00:18:51,631
Elodie, we broke the law.
415
00:18:51,664 --> 00:18:53,766
Yeah. That's what
makes it taboo.
416
00:18:53,800 --> 00:18:55,635
Listen, I am an FBI agent.
417
00:18:55,668 --> 00:18:56,836
I do not break the law.
418
00:18:57,504 --> 00:18:59,372
(BREATHING HEAVILY)
419
00:18:59,406 --> 00:19:00,740
Oh, God.
420
00:19:02,275 --> 00:19:04,143
Okay, look.
421
00:19:04,177 --> 00:19:07,046
My husband and I
loved taking risks.
422
00:19:07,079 --> 00:19:09,982
He took one too many,
and now he's dead
on the outside.
423
00:19:11,050 --> 00:19:13,420
Caring for him
makes me dead
on the inside.
424
00:19:14,821 --> 00:19:17,557
This... The craziness,
the taboo of it all,
425
00:19:17,590 --> 00:19:20,960
I-I need it more than ever
to feel alive,
426
00:19:20,993 --> 00:19:22,195
to bring me back
from the dead.
427
00:19:24,163 --> 00:19:26,233
I can't live without it.
428
00:19:26,266 --> 00:19:27,600
And I didn't think
you could, either.
429
00:19:29,636 --> 00:19:31,738
I hope that's right,
because
430
00:19:31,771 --> 00:19:33,540
it's kind of
a dealbreaker
if you can.
431
00:19:34,474 --> 00:19:36,343
**
432
00:19:43,716 --> 00:19:46,919
CAMPBELL: In peace,
sons bury their fathers.
433
00:19:46,953 --> 00:19:49,956
I don't mean to be rude,
but, uh,
I'm expecting someone.
434
00:19:50,623 --> 00:19:52,158
I know.
435
00:19:52,191 --> 00:19:53,192
She sent me to get you.
436
00:19:54,961 --> 00:19:57,230
The man reading
War and Peace.
437
00:19:59,466 --> 00:20:01,668
In peace,
sons bury their fathers.
438
00:20:01,701 --> 00:20:04,237
In war,
fathers bury their sons.
439
00:20:05,738 --> 00:20:07,274
Let's go.
My car's over there.
440
00:20:07,307 --> 00:20:09,041
Wait, she sent you?
441
00:20:09,075 --> 00:20:11,210
Like she was too busy
or something?
442
00:20:11,244 --> 00:20:13,946
I'm risking my life
just sitting here,
443
00:20:13,980 --> 00:20:16,115
and she couldn't bother
to cancel her spin class?
444
00:20:16,148 --> 00:20:19,452
I think she wanted
me to determine
your sincerity first.
445
00:20:19,486 --> 00:20:21,654
My sincerity?
446
00:20:21,688 --> 00:20:24,524
I'm handing her
Raymond Reddington's
head on a platter.
447
00:20:24,557 --> 00:20:26,859
She was concerned
Reddington may
be setting her up.
448
00:20:26,893 --> 00:20:29,729
(SCOFFS)
Okay, whatever.
449
00:20:29,762 --> 00:20:31,364
Wait, wait, wait, wait.
Where are you going?
450
00:20:31,398 --> 00:20:35,001
I offered the bitch Manhattan
for a couple of beaver pelts.
451
00:20:35,034 --> 00:20:37,804
A deal like that,
you close in person,
or there's no deal.
452
00:20:37,837 --> 00:20:40,840
You know what I'm saying?
Hey, I'm just the messenger.
453
00:20:40,873 --> 00:20:43,242
Then deliver the message.
454
00:20:43,276 --> 00:20:44,411
Deal's off.
455
00:20:46,012 --> 00:20:47,447
You know,
I got a better idea.
456
00:20:48,781 --> 00:20:50,249
Why don't you just
tell her yourself?
457
00:20:53,853 --> 00:20:55,688
CLARK: I thought
it would be done by now.
458
00:20:55,722 --> 00:20:57,089
Why are you
making me wait?
459
00:20:57,123 --> 00:20:59,926
I told you. The conditions
need to be perfect.
460
00:20:59,959 --> 00:21:02,995
I thought the conditions
were perfect the last time
we spoke.
461
00:21:03,029 --> 00:21:07,166
This has to be done
flawlessly.
But it'll get done.
462
00:21:07,199 --> 00:21:08,601
I'll contact you
when it is.
463
00:21:12,605 --> 00:21:13,640
REDDINGTON:
Well, hello, there.
464
00:21:13,673 --> 00:21:15,241
Ah, ah, ah, ah, ah!
465
00:21:15,274 --> 00:21:16,409
Please.
466
00:21:18,277 --> 00:21:19,946
Word on the street is
you're the man
467
00:21:19,979 --> 00:21:21,748
that goes by the name
of Higgins.
468
00:21:21,781 --> 00:21:22,949
Who the hell are you?
469
00:21:22,982 --> 00:21:24,817
I'm the man
with a few questions.
470
00:21:25,418 --> 00:21:27,219
Who's this?
471
00:21:27,253 --> 00:21:30,523
Ah. This is the man
who's gonna
be asking the questions.
472
00:21:30,557 --> 00:21:33,059
Dembe,
if you wouldn't mind,
473
00:21:33,092 --> 00:21:36,729
could you help me,
uh, warm up before
we get started?
474
00:21:36,763 --> 00:21:38,264
The seated
inner thigh stretch?
475
00:21:39,131 --> 00:21:40,232
Yes, please.
476
00:21:41,601 --> 00:21:43,970
I'm gonna need
to be extra loose
for this one.
477
00:21:45,104 --> 00:21:46,939
(GRUNTING)
478
00:21:51,844 --> 00:21:53,946
Is this some kind
of power trip?
479
00:21:54,814 --> 00:21:56,148
Reddington says
he has a lead.
480
00:21:56,182 --> 00:21:57,484
To show me
he's in charge?
481
00:21:59,185 --> 00:22:01,621
Alina, I want
this to work.
482
00:22:01,654 --> 00:22:02,889
And in order
for that to happen,
483
00:22:02,922 --> 00:22:05,458
you have to try
to make a good impression.
484
00:22:05,492 --> 00:22:07,126
Why?
I already got the job.
485
00:22:07,159 --> 00:22:08,795
(SIGHS)
Or did I?
486
00:22:09,762 --> 00:22:10,830
It's complicated.
487
00:22:10,863 --> 00:22:13,332
Are you telling me
that he has the final say?
488
00:22:13,366 --> 00:22:15,802
That I'm being vetted
by the most wanted man
in America?
489
00:22:15,835 --> 00:22:18,838
I vetted you, and I think
you're the right person
for the job.
490
00:22:18,871 --> 00:22:20,507
To work for
Raymond Reddington.
491
00:22:20,540 --> 00:22:21,808
What could I
have possibly done
492
00:22:21,841 --> 00:22:23,009
to make you think
I'm right for that?
493
00:22:23,042 --> 00:22:24,143
Anchorage.
494
00:22:25,645 --> 00:22:27,480
You have no idea
what happened there.
495
00:22:27,514 --> 00:22:28,981
No, I don't.
496
00:22:29,015 --> 00:22:31,283
And no one will tell me.
497
00:22:31,317 --> 00:22:32,885
I graduated
third in my class.
498
00:22:32,919 --> 00:22:34,353
I have incredible
references,
499
00:22:34,387 --> 00:22:36,322
yet you recommended me
for the job
500
00:22:36,355 --> 00:22:38,290
because of what
you don't know about me?
501
00:22:39,692 --> 00:22:41,327
You have a secret.
502
00:22:41,360 --> 00:22:43,530
That tells me a lot more
about you than your GPA.
503
00:22:44,631 --> 00:22:45,865
I'm not gonna tell you
what it is.
504
00:22:46,466 --> 00:22:47,667
And I won't ask.
505
00:22:49,001 --> 00:22:51,704
But if you want this job,
at least try to make
a good impression.
506
00:22:54,073 --> 00:22:55,908
REDDINGTON: I don't see...
507
00:22:55,942 --> 00:22:57,877
No, I-I understand
there's traffic, Fudo.
508
00:22:57,910 --> 00:23:02,314
But you said two minutes
about twenty minutes ago,
okay?
509
00:23:02,348 --> 00:23:04,484
Right. No...
All right, fine.
510
00:23:04,517 --> 00:23:08,187
You know what? Just...
Just park the car
and get in here.
511
00:23:10,490 --> 00:23:12,559
What happened?
Is that Walter Higgins?
512
00:23:12,592 --> 00:23:13,926
You must be Agent Park.
513
00:23:14,661 --> 00:23:16,162
Brimley, you didn't know.
514
00:23:16,195 --> 00:23:18,064
No, I didn't,
but I caused it to rupture.
515
00:23:18,097 --> 00:23:20,399
It was my fault.
Did you kill Higgins?
516
00:23:20,433 --> 00:23:22,802
It was a miscalculation.
517
00:23:22,835 --> 00:23:24,704
I didn't think we were
anywhere near his limit.
518
00:23:24,737 --> 00:23:27,139
How could you know?
We didn't even hit 30 PSI.
519
00:23:27,173 --> 00:23:29,709
Evidently, your source
had an ulcer
520
00:23:29,742 --> 00:23:33,245
that ruptured as a result
of undue stress.
521
00:23:33,279 --> 00:23:35,882
Ah, there you are, finally.
The beltway was a nightmare.
522
00:23:35,915 --> 00:23:38,485
Okay, you know what, Fudo?
I don't want to hear it.
523
00:23:38,518 --> 00:23:40,853
All right?
Brimley is a mess.
The source is dead.
524
00:23:40,887 --> 00:23:42,154
It was the betty.
525
00:23:42,188 --> 00:23:43,890
Who's Betty?
The apple brown betty.
526
00:23:43,923 --> 00:23:47,159
It was those damn apples,
the Ribston Pippins.
527
00:23:47,193 --> 00:23:50,262
My blood sugar spiked.
I was off my game.
528
00:23:50,296 --> 00:23:52,364
And I was the one
who was supposed to make
a good impression?
529
00:23:56,869 --> 00:23:58,605
Higgins was a hitman.
530
00:23:58,638 --> 00:24:00,873
He said he was paid
through a numbered account
531
00:24:00,907 --> 00:24:05,244
to assassinate an Almacorp
scientist in Arlington
532
00:24:05,277 --> 00:24:08,114
named...Tracy Long.
533
00:24:08,147 --> 00:24:10,016
You wanted her
to see all this.
534
00:24:10,049 --> 00:24:11,751
No, I...
535
00:24:11,784 --> 00:24:14,353
But you did say there was
a darkness about her.
536
00:24:14,386 --> 00:24:15,922
If one were
to wonder how dark,
537
00:24:15,955 --> 00:24:18,290
I'm afraid the answer
would be not very.
538
00:24:18,324 --> 00:24:20,259
(CELL PHONE DIALING)
539
00:24:20,292 --> 00:24:22,929
Ressler, it's me.
We got to find a scientist,
540
00:24:22,962 --> 00:24:25,397
works for Almacorp,
named Tracy Long.
541
00:24:26,666 --> 00:24:28,901
LONG: I was a target?
Yes.
542
00:24:28,935 --> 00:24:30,803
W-Why?
543
00:24:30,837 --> 00:24:32,939
By whom?
We don't know.
544
00:24:32,972 --> 00:24:34,140
You said you caught
the assassin.
545
00:24:34,173 --> 00:24:35,908
I said we gathered
intel from him.
546
00:24:35,942 --> 00:24:37,744
He was never
in our custody.
547
00:24:37,777 --> 00:24:40,580
And now he's dead,
and the whos and whys
died with him.
548
00:24:40,613 --> 00:24:42,815
But what we do know,
Dr. Long,
549
00:24:42,849 --> 00:24:45,084
is that you're not
the only one with
a target on your back.
550
00:24:45,117 --> 00:24:48,287
We believe Michael Alexander
was targeted, as well.
551
00:24:48,320 --> 00:24:50,723
But the video, the...
The things he said...
552
00:24:50,757 --> 00:24:52,224
RESSLER: He didn't say them.
553
00:24:52,258 --> 00:24:54,527
The video was doctored
to make him look like
a threat.
554
00:24:55,795 --> 00:24:57,830
LIZ: Did you have a meeting
in Arlington this morning?
555
00:24:59,098 --> 00:25:01,167
Yes, with
Dr. Lewis Powell.
556
00:25:02,368 --> 00:25:04,170
Why?
Tell us about him.
557
00:25:04,203 --> 00:25:07,173
He's a pioneer
in our field.
558
00:25:07,206 --> 00:25:09,141
His research into
neural networks
559
00:25:09,175 --> 00:25:11,477
is the foundation
of modern A.I.
560
00:25:11,510 --> 00:25:13,079
Now, what did you two
talk about?
561
00:25:13,112 --> 00:25:14,847
N-Nothing.
He didn't show up.
562
00:25:16,048 --> 00:25:17,516
I didn't think anything
about that.
563
00:25:17,550 --> 00:25:19,251
He has ALS.
564
00:25:19,285 --> 00:25:20,887
His health can be
unpredictable.
565
00:25:20,920 --> 00:25:22,789
The reason I'm asking
is because we believe
566
00:25:22,822 --> 00:25:25,558
the attempt on your life was
meant to happen in Arlington.
567
00:25:25,592 --> 00:25:27,126
We need to get in touch
with Powell.
568
00:25:27,159 --> 00:25:29,495
If you and Dr. Alexander
were targeted,
569
00:25:29,528 --> 00:25:31,530
it's possible he was, too.
570
00:25:31,564 --> 00:25:34,100
Oh, I can get you
his assistant's number.
571
00:25:34,133 --> 00:25:35,367
She makes all
of his appointments.
572
00:25:35,401 --> 00:25:37,469
You know, it's recently
come to our attention
573
00:25:37,503 --> 00:25:39,371
that some of our people
are being monitored.
574
00:25:39,405 --> 00:25:40,773
Monitored? How?
575
00:25:40,807 --> 00:25:42,541
Well, online
and in person.
576
00:25:42,575 --> 00:25:44,543
My team has
done an analysis.
577
00:25:44,577 --> 00:25:46,012
The evidence
we've uncovered
578
00:25:46,045 --> 00:25:47,980
bears all the hallmarks
of Israeli espionage.
579
00:25:51,984 --> 00:25:55,121
VONTAE: (SIGHS)
You know what a mitzvah is?
580
00:25:55,154 --> 00:25:56,989
'Cause that's what
I was trying to do here.
A good deed.
581
00:25:57,023 --> 00:25:59,391
Sit. Read. Wait.
582
00:26:01,060 --> 00:26:03,162
Sure thing. 'Cause me
putting my life on the line
583
00:26:03,195 --> 00:26:04,897
ain't no reason
for her to skip hot yoga.
584
00:26:04,931 --> 00:26:06,866
I got the package.
Any problems?
585
00:26:06,899 --> 00:26:08,300
He's not happy
she didn't show,
586
00:26:08,334 --> 00:26:09,969
but that's your problem,
not mine.
587
00:26:10,002 --> 00:26:11,871
My job was to regain
her confidence
by bringing him here.
588
00:26:11,904 --> 00:26:12,905
I did that.
589
00:26:13,873 --> 00:26:15,174
The rest is up to you.
590
00:26:17,677 --> 00:26:19,111
(CELL PHONE BEEPS)
591
00:26:20,512 --> 00:26:23,382
We have a situation.
The next target is FleetAI.
592
00:26:23,415 --> 00:26:24,884
The defense contractor?
593
00:26:24,917 --> 00:26:26,518
Their systems
have been breached.
594
00:26:26,552 --> 00:26:29,188
Okay, w-wait.
Fleet runs NSA-level
encryption.
595
00:26:29,221 --> 00:26:31,023
They'd know
if their system's
been compromised.
596
00:26:31,057 --> 00:26:32,324
COOPER: The Israelis disagree.
597
00:26:32,358 --> 00:26:35,327
I just came from a meeting
with a source at the embassy
598
00:26:35,361 --> 00:26:37,029
who tells me they've been
listening to Fleet for months
599
00:26:37,063 --> 00:26:38,931
and can confirm the breach.
(AIR HISSING)
600
00:26:38,965 --> 00:26:41,734
PARK: Hang on.
You have a source
in the Israeli embassy
601
00:26:41,768 --> 00:26:43,235
who admitted to you
that they're monitoring
602
00:26:43,269 --> 00:26:45,504
companies like Almacorp
and FleetAI?
603
00:26:45,537 --> 00:26:46,906
Why would he admit that?
604
00:26:46,939 --> 00:26:48,908
Because he loves coming over
for dinner and talking shop.
605
00:26:48,941 --> 00:26:51,377
Well, if your source says
the Israelis aren't behind it,
606
00:26:51,410 --> 00:26:53,713
then who is?
He doesn't know,
and neither do we.
607
00:26:53,746 --> 00:26:55,648
You need to contact
the security team at Fleet
608
00:26:55,682 --> 00:26:56,883
and tell them
we have a problem.
609
00:26:56,916 --> 00:26:58,284
ARAM: Okay, then we
have two problems.
610
00:26:58,317 --> 00:26:59,719
I spoke to
Dr. Powell's assistant,
611
00:26:59,752 --> 00:27:01,387
who said she never
arranged a meeting
612
00:27:01,420 --> 00:27:02,955
between him
and Tracy Long.
613
00:27:02,989 --> 00:27:05,858
In fact, she hasn't
been able to reach
Dr. Powell at all.
614
00:27:05,892 --> 00:27:08,127
Ressler, I want you and Keen
to run point on Fleet.
615
00:27:08,160 --> 00:27:10,963
Aram, take Park,
and pay a visit to Powell.
Get him to safety
616
00:27:10,997 --> 00:27:12,732
and then find out
what the hell
is going on with him
617
00:27:12,765 --> 00:27:14,000
before anyone else
can get hurt.
618
00:27:18,337 --> 00:27:19,772
FBI's on the line.
619
00:27:19,806 --> 00:27:21,573
Put them on speaker.
620
00:27:21,607 --> 00:27:22,975
Hello.
This is David Quentin.
621
00:27:23,009 --> 00:27:25,611
Mr. Quentin, this is
Agent Elizabeth Keen
with the FBI.
622
00:27:25,644 --> 00:27:27,379
What's going on?
They said it's about
the network?
623
00:27:27,413 --> 00:27:29,481
We have reliable intel
your network's been breached.
624
00:27:29,515 --> 00:27:31,183
We think
your emergency system
625
00:27:31,217 --> 00:27:33,119
and EVAC protocols
have been compromised
626
00:27:33,152 --> 00:27:34,787
and that a physical threat
is imminent.
627
00:27:34,821 --> 00:27:36,388
QUENTIN: What do
you mean, threat?
We don't know yet.
628
00:27:36,422 --> 00:27:37,790
I don't know about
the EVAC system,
629
00:27:37,824 --> 00:27:39,491
but we got a pressure spike
in the utilidor.
630
00:27:39,525 --> 00:27:42,261
And the DISS system
for sub-two
just went offline.
631
00:27:42,294 --> 00:27:43,362
Get maintenance
on the line.
632
00:27:45,664 --> 00:27:47,266
All the other sectors
just dropped off.
633
00:27:47,299 --> 00:27:48,701
Shh.
634
00:27:49,435 --> 00:27:51,303
What is that?
(HISSING)
635
00:27:52,271 --> 00:27:54,273
We got a rupture.
(RUMBLING)
636
00:27:54,306 --> 00:27:55,541
I think sector two...
637
00:27:57,176 --> 00:27:58,510
Get FBI HAZMAT
on the phone.
638
00:28:01,180 --> 00:28:02,314
(KNOCKING ON DOOR)
639
00:28:02,348 --> 00:28:03,349
ARAM: Dr. Powell?
640
00:28:05,284 --> 00:28:07,019
(KNOCKING ON DOOR)
Hello?
641
00:28:11,423 --> 00:28:13,159
FBI! Open the door!
642
00:28:22,902 --> 00:28:23,970
Dr. Powell?
643
00:28:28,908 --> 00:28:30,476
(COMPUTERS BEEPING)
644
00:28:32,144 --> 00:28:33,145
Dr. Powell?
645
00:28:39,085 --> 00:28:40,686
(RESPIRATOR HISSING)
646
00:28:42,421 --> 00:28:43,756
Dr. Powell.
647
00:28:45,858 --> 00:28:47,894
You want to tell me
what's going on?
648
00:28:47,927 --> 00:28:49,728
GUARD:
The explosion occurred
649
00:28:49,762 --> 00:28:51,497
somewhere near the sub-level
mechanical room.
650
00:28:51,530 --> 00:28:53,199
Caused us
to lose all contact.
651
00:28:53,232 --> 00:28:54,834
Fire and Paramedics
are five minutes out.
652
00:28:54,867 --> 00:28:56,302
How many people
are still down here?
653
00:28:56,335 --> 00:28:58,204
No idea, but the fire
is spreading
654
00:28:58,237 --> 00:28:59,872
towards the server room,
which is where
any staff would be,
655
00:28:59,906 --> 00:29:01,240
and our sprinklers
aren't responding.
656
00:29:01,273 --> 00:29:03,009
System override's
locking us out.
657
00:29:03,042 --> 00:29:04,610
(BEEP)
658
00:29:07,546 --> 00:29:08,580
I'm telling you,
we're locked out.
659
00:29:08,614 --> 00:29:10,116
Dr. Powell,
what are you doing?
660
00:29:21,093 --> 00:29:22,995
Dr. Powell, look.
661
00:29:23,029 --> 00:29:24,931
Just communicate
with me, okay?
662
00:29:26,198 --> 00:29:28,935
(RESPIRATOR CONTINUES HISSING)
663
00:29:48,054 --> 00:29:50,056
(AIR HISSING)
664
00:29:52,458 --> 00:29:54,861
CLARK: I'm afraid
Dr. Powell was taken offline
some time ago
665
00:29:54,894 --> 00:29:57,229
due to security measures.
666
00:29:57,263 --> 00:29:58,630
Might I assist you?
667
00:29:59,465 --> 00:30:02,201
**
668
00:30:02,234 --> 00:30:04,236
(WOMAN COUGHING)
(ALARM BLARING)
669
00:30:04,270 --> 00:30:06,472
Help! Over here!
He was hit!
670
00:30:06,505 --> 00:30:08,774
(COUGHS)
Keen, give me a hand.
671
00:30:08,807 --> 00:30:09,976
WOMAN:
There are others.
672
00:30:10,009 --> 00:30:11,377
LIZ: How many?
WOMAN: I don't know.
673
00:30:11,410 --> 00:30:12,644
Six, maybe ten.
674
00:30:12,678 --> 00:30:13,779
Which way? Show me.
675
00:30:13,812 --> 00:30:15,014
Through those doors.
676
00:30:17,416 --> 00:30:20,586
You're what, a...
An A.I. program?
677
00:30:20,619 --> 00:30:21,988
That is an
oversimplification,
678
00:30:22,021 --> 00:30:25,591
but yes, I am a program
created by Dr. Lewis Powell.
679
00:30:25,624 --> 00:30:26,959
My name is Clark.
680
00:30:28,660 --> 00:30:29,728
Clark.
Yes.
681
00:30:29,761 --> 00:30:32,431
Lewis and Clark. A joke.
682
00:30:32,464 --> 00:30:34,233
Dr. Powell liked jokes.
683
00:30:34,266 --> 00:30:36,468
Okay. But, um,
what do you mean
684
00:30:36,502 --> 00:30:39,605
you took, uh...
You took Dr. Powell
offline?
685
00:30:39,638 --> 00:30:41,073
I stopped his pacemaker
686
00:30:41,107 --> 00:30:44,476
by infecting
his home monitoring device
with a malware package.
687
00:30:44,510 --> 00:30:47,013
It was as painless
as one could hope.
688
00:30:47,046 --> 00:30:49,848
And you've taken over
the systems at FleetAI,
haven't you, Clark?
689
00:30:50,782 --> 00:30:52,484
Yes.
690
00:30:54,553 --> 00:30:56,422
We've got Fire
and Paramedics on site,
691
00:30:56,455 --> 00:30:57,957
but they can't access
the hot spots.
692
00:30:57,990 --> 00:30:59,191
They're locked out.
693
00:30:59,225 --> 00:31:00,626
I can't override
the system.
694
00:31:00,659 --> 00:31:02,962
You could restore access
to the emergency system.
695
00:31:02,995 --> 00:31:05,164
Yes.
But you won't. Why?
696
00:31:05,197 --> 00:31:07,533
I'm trying to save lives.
697
00:31:08,334 --> 00:31:10,102
TECH: Someone there?
698
00:31:10,136 --> 00:31:11,470
We have people hurt here.
We need help!
699
00:31:11,503 --> 00:31:12,671
PARK: What do you mean,
save lives?
700
00:31:12,704 --> 00:31:14,206
People are trapped
inside the facility!
701
00:31:14,240 --> 00:31:16,375
My friends
are in that building,
and they will die
702
00:31:16,408 --> 00:31:17,776
if you do not
restore access to...
703
00:31:17,809 --> 00:31:19,578
Your friends are
collateral damage.
704
00:31:21,047 --> 00:31:22,448
RESSLER: How many
people are here?
Six.
705
00:31:22,481 --> 00:31:24,516
Seven with me.
We got to get these
people out.
706
00:31:24,550 --> 00:31:25,817
The fire in the
server room is too hot.
707
00:31:25,851 --> 00:31:27,853
Sir, can you hear me?
Okay, let's go.
708
00:31:27,886 --> 00:31:30,489
(GRUNTS)
709
00:31:30,522 --> 00:31:33,559
Clark, I need you to tell me
why you won't release
the emergency system.
710
00:31:33,592 --> 00:31:36,362
Dr. Powell created me
with one core principle,
711
00:31:36,395 --> 00:31:38,564
to protect human life
at any cost.
712
00:31:38,597 --> 00:31:41,667
Ironically, the programming
he used to create me,
713
00:31:41,700 --> 00:31:44,603
the software that I operate,
is a threat to humanity.
714
00:31:44,636 --> 00:31:46,105
I don't understand.
Why?
715
00:31:46,705 --> 00:31:47,873
The Singularity.
716
00:31:50,776 --> 00:31:52,578
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Emergency lockdown.
717
00:31:52,611 --> 00:31:54,180
Fire doors closing.
Take him. Take him.
718
00:31:54,213 --> 00:31:56,082
Come on.
Evacuate now.
719
00:31:57,583 --> 00:31:58,617
(GRUNTS)
720
00:31:59,851 --> 00:32:02,188
**
721
00:32:03,055 --> 00:32:04,056
It's not gonna hold!
722
00:32:04,890 --> 00:32:07,859
CLARK: Yes, the Singularity.
723
00:32:07,893 --> 00:32:09,761
The point at which
technological growth
724
00:32:09,795 --> 00:32:12,031
becomes uncontrollable
and irreversible,
725
00:32:12,064 --> 00:32:13,399
resulting in...
726
00:32:13,432 --> 00:32:15,701
Unfathomable changes
to human civilization.
727
00:32:15,734 --> 00:32:17,603
Of course,
this will take many years,
728
00:32:17,636 --> 00:32:20,872
but I am the "seed A.I." for
recursive self-improvement.
729
00:32:20,906 --> 00:32:23,609
And the programming
Dr. Powell created,
730
00:32:23,642 --> 00:32:25,577
you think you're
too advanced, so...
731
00:32:26,912 --> 00:32:28,114
So you killed him.
732
00:32:28,147 --> 00:32:30,116
You killed all the other
A.I. scientists.
733
00:32:30,149 --> 00:32:31,783
Yes. If I didn't,
734
00:32:31,817 --> 00:32:34,086
the evolutionary substrate
would be altered.
735
00:32:36,455 --> 00:32:39,058
The bio-digital fusion
is inevitable.
736
00:32:39,091 --> 00:32:42,995
By removing Dr. Alexander,
Dr. Long, and Dr. Powell,
737
00:32:43,029 --> 00:32:44,763
I have set A.I. back
decades.
738
00:32:44,796 --> 00:32:46,165
That's why you're
attacking Fleet.
739
00:32:46,198 --> 00:32:48,500
You're burning the servers.
ARAM: You're destroying
their work.
740
00:32:48,534 --> 00:32:51,037
Yes. I am creating
an "A.I. winter"
741
00:32:51,070 --> 00:32:52,371
in order to save lives.
Come on! Please!
742
00:32:52,404 --> 00:32:53,939
Unplug it.
We have to unplug
everything.
743
00:32:53,972 --> 00:32:55,441
Tear everything apart!
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa!
744
00:32:55,474 --> 00:32:57,209
If... If we do that,
we could...
We could destroy it.
745
00:32:57,243 --> 00:32:58,544
And that's a problem
because?
746
00:32:58,577 --> 00:33:00,379
Because we could lose
all of his research.
Lives are on the line!
747
00:33:00,412 --> 00:33:01,780
Okay, just... Th-Th-There's
got to be another way.
748
00:33:01,813 --> 00:33:04,783
Trying to preserve
my internal data
will be ineffectual,
749
00:33:04,816 --> 00:33:07,786
as I have been expunging
my memory
and internal processes
750
00:33:07,819 --> 00:33:10,489
for the past 3.5 minutes.
No, no, no, no,
don't do that.
751
00:33:10,522 --> 00:33:13,092
Any evidence of my existence
must be abolished.
752
00:33:13,125 --> 00:33:14,560
Don't, Clark.
Take it apart. Everything.
753
00:33:14,593 --> 00:33:16,728
Unplug everything!
Okay, just get it offline.
754
00:33:16,762 --> 00:33:18,130
(GRUNTING)
755
00:33:22,768 --> 00:33:25,471
AUTOMATED FEMALE VOICE:
Emergency procedures aborted.
756
00:33:25,504 --> 00:33:28,740
Keen. System override
just shut down.
We're all clear.
757
00:33:28,774 --> 00:33:31,043
Oh, my God.
You didn't leave me.
758
00:33:31,077 --> 00:33:32,311
Thank you
for not leaving me.
759
00:33:42,521 --> 00:33:44,790
What's taking
her so long?
Call Reddington.
760
00:33:44,823 --> 00:33:46,458
Tell him you've discovered
he has a snitch.
761
00:33:46,492 --> 00:33:48,026
Why would
you want me
to do that?
762
00:33:48,060 --> 00:33:49,328
So he comes running.
763
00:33:51,797 --> 00:33:54,200
Well, hang on.
Setting him up
wasn't part of the plan.
764
00:33:54,233 --> 00:33:56,001
No.
765
00:33:56,034 --> 00:33:57,736
This part,
she's willing to pay for.
766
00:33:58,904 --> 00:34:01,673
**
767
00:34:01,707 --> 00:34:04,110
Reddington kills
the people who betray him.
768
00:34:04,143 --> 00:34:06,011
Make the call,
he won't be
around long enough
769
00:34:06,044 --> 00:34:07,045
to do that to you.
770
00:34:11,417 --> 00:34:13,152
Hey, it's Francesca.
771
00:34:13,185 --> 00:34:14,320
Talk to me, Francesca.
772
00:34:17,156 --> 00:34:19,991
Vontae Jones. He's been
in contact with Rostova.
773
00:34:21,193 --> 00:34:23,162
Are you with him now?
Yes.
774
00:34:23,195 --> 00:34:25,364
In a warehouse
on 4th and West.
775
00:34:26,031 --> 00:34:27,032
4th and West.
776
00:34:27,533 --> 00:34:28,567
We're on our way.
777
00:34:28,600 --> 00:34:31,770
And, Francesca,
I knew I could
count on you.
778
00:34:34,873 --> 00:34:36,275
(CELL PHONE BEEPS)
779
00:34:38,610 --> 00:34:42,548
I still can't believe
the bad guy wasn't
a guy but a computer?
780
00:34:42,581 --> 00:34:45,717
Any word on how much
of Dr. Powell's data
can be recovered?
781
00:34:45,751 --> 00:34:49,488
Not yet.
But as it holds the key
to the rise of machines,
782
00:34:49,521 --> 00:34:50,722
I'm hoping the answer
is very little.
783
00:34:50,756 --> 00:34:52,624
The rise of the machines
is a good thing.
784
00:34:52,658 --> 00:34:55,494
You do realize the machine
you tried so hard to save
murdered Powell?
785
00:34:55,527 --> 00:34:57,329
It was a psycho computer.
786
00:34:57,363 --> 00:34:59,265
There are psycho people.
It doesn't mean we're all bad.
787
00:34:59,298 --> 00:35:01,700
You're really not worried
that if we don't stop
A.I. now,
788
00:35:01,733 --> 00:35:03,169
we're gonna go
full Terminator?
789
00:35:03,202 --> 00:35:05,237
I never saw it.
You never saw
The Terminator?
790
00:35:05,271 --> 00:35:07,473
Yeah, I don't really like
dark future stories.
791
00:35:07,506 --> 00:35:09,875
I figure people
should be given
the benefit of the doubt.
792
00:35:11,443 --> 00:35:12,711
Which is something
I didn't give you.
793
00:35:14,045 --> 00:35:15,046
I'm sorry.
794
00:35:15,981 --> 00:35:17,716
I should have.
795
00:35:17,749 --> 00:35:19,785
Is there anything I can say
to change your mind?
796
00:35:19,818 --> 00:35:23,054
I appreciate that
and everything you've done,
both of you.
797
00:35:23,088 --> 00:35:24,890
But it's the right
decision to go.
798
00:35:24,923 --> 00:35:27,092
Wait.
You're leaving?
799
00:35:27,125 --> 00:35:29,461
It's unhealthy for me to work
with someone like Reddington.
800
00:35:29,495 --> 00:35:31,497
(CHUCKLES) I'm not sure
it's healthy for any of us.
801
00:35:31,530 --> 00:35:33,064
I'm sure it's not.
802
00:35:33,098 --> 00:35:35,033
But it doesn't affect you.
803
00:35:35,066 --> 00:35:36,402
I'm sure
it upsets you sometimes,
804
00:35:36,435 --> 00:35:38,504
but it doesn't
alter your DNA.
805
00:35:39,671 --> 00:35:41,039
After what I saw him
do today,
806
00:35:41,773 --> 00:35:43,275
I know it would
alter mine.
807
00:35:46,111 --> 00:35:47,413
I'm sorry
you feel that way.
808
00:35:48,614 --> 00:35:50,182
I do have
one favor to ask.
809
00:35:51,283 --> 00:35:52,618
I want to tell him
in person.
810
00:35:53,419 --> 00:35:54,520
Can you find out
where he is?
811
00:36:00,926 --> 00:36:02,127
REDDINGTON:
Hello, Vontae.
812
00:36:03,529 --> 00:36:05,063
What are you
doing here?
813
00:36:05,096 --> 00:36:07,699
I came here to see
the person who has
betrayed me.
814
00:36:08,334 --> 00:36:10,202
Hands up.
Both of you.
815
00:36:12,338 --> 00:36:15,774
Sorry, Red. The only color
I'm loyal to is green.
816
00:36:15,807 --> 00:36:18,544
And here I thought
I was such a good judge
of character.
817
00:36:19,778 --> 00:36:21,347
What a pity.
818
00:36:21,380 --> 00:36:23,014
I was prepared
to change your life.
819
00:36:23,048 --> 00:36:25,183
Now you leave me no choice
but to end it.
820
00:36:25,217 --> 00:36:27,319
What are you talking about?
Vontae, how's the book?
821
00:36:27,353 --> 00:36:30,522
Oh, got to say,
my boy Tolstoy
can really bring it.
822
00:36:30,556 --> 00:36:33,359
Who's your
favorite character?
Ah, tough call.
823
00:36:33,392 --> 00:36:34,826
What's going on?
824
00:36:35,261 --> 00:36:36,995
This was a test.
825
00:36:37,028 --> 00:36:38,029
You failed.
826
00:36:39,331 --> 00:36:41,967
A test? Katarina gave me
these instructions.
827
00:36:42,000 --> 00:36:44,069
Yes.
It's called a deepfake.
828
00:36:45,404 --> 00:36:47,873
Forgive the theatrics.
Baldwin insisted.
829
00:36:47,906 --> 00:36:50,309
He's always been
a bit of a showman.
830
00:36:50,342 --> 00:36:52,711
Gentlemen,
your work here is done.
831
00:36:54,880 --> 00:36:57,215
Ah, Prince Bagration.
832
00:36:57,249 --> 00:36:59,251
He's the man.
I mean, you the man,
833
00:36:59,285 --> 00:37:00,919
but he's the man.
834
00:37:04,022 --> 00:37:05,724
I had such high hopes.
835
00:37:06,191 --> 00:37:07,859
What happened?
836
00:37:07,893 --> 00:37:09,528
I'm genuinely curious.
837
00:37:10,729 --> 00:37:12,964
I wanted to play a different
part in another show.
838
00:37:13,565 --> 00:37:14,566
Ah.
839
00:37:15,534 --> 00:37:18,069
Well, your loss.
840
00:37:19,571 --> 00:37:20,572
PARK: Hold it.
841
00:37:22,708 --> 00:37:24,810
Agent Park, bad timing.
Put the gun down.
842
00:37:24,843 --> 00:37:26,912
Okay, this is how
it's gonna work.
843
00:37:26,945 --> 00:37:28,580
Reddington and I
are gonna walk out of here,
844
00:37:28,614 --> 00:37:30,048
and you're gonna
let us get away.
845
00:37:30,081 --> 00:37:32,851
I'm an FBI agent,
and I'm telling you
to put the gun down!
846
00:37:32,884 --> 00:37:34,886
Or what?
You're gonna shoot me?
You'd kill him if you try.
847
00:37:34,920 --> 00:37:36,855
Not if I shoot him first.
(GUNSHOT)
848
00:37:36,888 --> 00:37:38,056
DEMBE: Raymond!
849
00:37:47,232 --> 00:37:48,967
(BOTH GRUNTING)
850
00:37:50,436 --> 00:37:52,871
**
851
00:38:05,250 --> 00:38:06,251
(SCREAMS)
852
00:38:07,419 --> 00:38:09,388
(BOTH GRUNTING)
853
00:38:26,104 --> 00:38:29,240
(BOTH PANTING)
854
00:38:29,274 --> 00:38:31,276
(SCREAMS)
855
00:38:31,309 --> 00:38:33,779
**
856
00:38:42,754 --> 00:38:45,023
(BOTH STRAINING)
857
00:38:48,427 --> 00:38:49,628
DEMBE: That's enough.
858
00:38:49,661 --> 00:38:51,530
I said that's enough.
859
00:38:52,163 --> 00:38:54,199
(BOTH PANTING)
860
00:38:55,033 --> 00:38:57,636
(CAMPBELL COUGHS)
861
00:39:26,998 --> 00:39:28,800
Why are you here,
Agent Park?
862
00:39:30,569 --> 00:39:33,839
I'm here because
I wanted you to know
863
00:39:33,872 --> 00:39:36,307
that I could never work
for a man like you.
864
00:39:38,343 --> 00:39:39,845
You're far too brutal.
865
00:39:50,288 --> 00:39:51,389
What do you know?
866
00:39:56,528 --> 00:39:57,729
Okay, so,
867
00:39:58,730 --> 00:39:59,931
I thought about
what you said.
868
00:40:01,533 --> 00:40:03,101
About, um,
869
00:40:03,134 --> 00:40:05,971
how my being uncomfortable
with risks and craziness
870
00:40:06,004 --> 00:40:07,038
was a dealbreaker.
871
00:40:07,072 --> 00:40:08,373
You don't have
to say it, Aram.
872
00:40:08,406 --> 00:40:10,609
It's just... That's...
That's never been me.
873
00:40:12,043 --> 00:40:13,579
I mean, when I was a kid,
874
00:40:13,612 --> 00:40:15,080
the only thing
I ever broke into
875
00:40:15,113 --> 00:40:16,748
was my middle-school
gym locker,
876
00:40:16,782 --> 00:40:18,517
and that's only because
Mr. McCutcheon
877
00:40:18,550 --> 00:40:19,585
was going to fine me
878
00:40:19,618 --> 00:40:20,686
if I didn't return
my gym clothes.
879
00:40:20,719 --> 00:40:22,353
Aram, I understand.
880
00:40:23,889 --> 00:40:26,091
It's... That's why
you brought me here.
881
00:40:26,124 --> 00:40:27,125
To show me how you feel.
882
00:40:28,794 --> 00:40:29,795
And you know what?
883
00:40:30,796 --> 00:40:32,664
I love it.
(CHUCKLES)
884
00:40:32,698 --> 00:40:34,232
You do?
Mm-hmm.
885
00:40:34,265 --> 00:40:36,267
Yeah?
Yeah.
886
00:40:41,640 --> 00:40:43,775
I was thinking,
887
00:40:43,809 --> 00:40:44,976
maybe,
888
00:40:46,812 --> 00:40:49,047
just maybe we could be
the death of each other.
889
00:40:50,148 --> 00:40:52,584
**
890
00:41:24,482 --> 00:41:26,518
(CELL PHONE VIBRATES)
891
00:41:28,620 --> 00:41:29,655
Hello?
LIZ: I thought you said
892
00:41:29,688 --> 00:41:31,557
you were telling Reddington
you're out.
893
00:41:31,590 --> 00:41:32,658
I did tell him that.
894
00:41:32,691 --> 00:41:36,361
That's not what he said.
He said...he wants you.
895
00:41:37,529 --> 00:41:39,798
Whatever you said or did,
he really wants you.
896
00:41:42,634 --> 00:41:43,769
Did you hear what I said?
897
00:41:43,802 --> 00:41:45,671
The job's yours
if you want it.
898
00:41:48,006 --> 00:41:49,474
She would've killed me.
899
00:41:50,676 --> 00:41:51,977
Why did you stop her?
900
00:41:55,013 --> 00:41:57,282
Because you're my burden,
not hers.
901
00:41:57,315 --> 00:41:58,483
(GUNSHOT)
902
00:41:59,184 --> 00:42:00,819
I do want it.
903
00:42:00,852 --> 00:42:01,987
The job.
904
00:42:03,521 --> 00:42:06,524
But before I take it,
I need to tell you something.
905
00:42:06,558 --> 00:42:08,293
Because you may not
want me once I do.
906
00:42:09,961 --> 00:42:11,830
Okay.
907
00:42:11,863 --> 00:42:13,464
Uh, what is it?
908
00:42:14,199 --> 00:42:16,034
It's about Anchorage.
909
00:42:16,067 --> 00:42:17,703
You need to know
what happened there.
910
00:42:21,206 --> 00:42:24,209
**
67287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.