All language subtitles for The.Internship.2013.UNRATED.720p.BluRay.YESMOVIES.TO
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,000
Watching Your Favourite Movies & Series online at Yesmovies.to
2
00:00:50,342 --> 00:00:52,515
An old man...
3
00:00:53,011 --> 00:00:55,013
...turned ninety-eight
4
00:00:55,931 --> 00:01:00,061
Won the lottery
and died the next day
5
00:01:00,269 --> 00:01:03,318
Why is this shit on
the get-psyched mix?
6
00:01:03,522 --> 00:01:05,490
If I don't throw you
a curveball, you get
7
00:01:05,607 --> 00:01:07,530
bored and the mix
loses its intended effect.
8
00:01:07,818 --> 00:01:10,492
I want to get revved up and
this song isn't doing it.
9
00:01:10,696 --> 00:01:13,700
I defy you to crush this
chorus and not get psyched.
10
00:01:13,991 --> 00:01:15,163
Won't happen.
11
00:01:15,367 --> 00:01:16,539
Don't you think?
12
00:01:17,202 --> 00:01:20,376
It's like rain...
13
00:01:20,706 --> 00:01:22,333
...on your wedding day
14
00:01:22,541 --> 00:01:26,216
A free ride...
15
00:01:26,545 --> 00:01:28,218
...when you've already paid
16
00:01:28,714 --> 00:01:30,216
It's good advice...
17
00:01:31,174 --> 00:01:32,346
Help me out here!
18
00:01:32,551 --> 00:01:34,553
...that you just didn't take
19
00:01:35,053 --> 00:01:37,397
And who would have thought?
20
00:01:37,723 --> 00:01:40,067
It figures
21
00:01:40,559 --> 00:01:41,811
Mr. Play It Safe...
22
00:01:41,893 --> 00:01:43,065
Classic Alants.
23
00:01:43,395 --> 00:01:44,692
...was afraid to fly
24
00:01:44,771 --> 00:01:45,897
He was afraid.
25
00:01:47,566 --> 00:01:49,239
- Bring it home.
- Oh, yeah.
26
00:01:50,068 --> 00:01:52,912
Go home, Papi. Yes!
27
00:01:55,073 --> 00:01:56,916
We got our jam on now.
Jump to it!
28
00:01:57,200 --> 00:01:58,372
It was a dry June.
29
00:01:58,452 --> 00:02:00,546
It needn't be said out loud,
but we need this sale.
30
00:02:00,746 --> 00:02:02,714
I'm so confident
we'll close this,
31
00:02:02,831 --> 00:02:04,754
I'm ordering
the Pappy Van Winkle.
32
00:02:05,042 --> 00:02:08,387
It's pricey, but I want to
spiritually invest in our success.
33
00:02:08,587 --> 00:02:12,433
If you didn't order the Pappy,
I'd send you back to the car...
34
00:02:12,716 --> 00:02:15,094
...to listen to
the get-psyched mix again!
35
00:02:15,385 --> 00:02:16,386
Go over the stat sheet.
36
00:02:16,595 --> 00:02:19,599
Bob Williams. Married 16 years.
Wife Karen. One daughter.
37
00:02:19,890 --> 00:02:22,234
That's page one.
Let me hip you to page two.
38
00:02:22,434 --> 00:02:24,232
Daughter's name
is Skyler. Big into
39
00:02:24,353 --> 00:02:26,105
gymnastics. Aces
on the pommel horse.
40
00:02:26,396 --> 00:02:28,774
He don't just tell it,
he shows it with pictures.
41
00:02:29,066 --> 00:02:31,615
Everyone's searching for
something, right, Bob?
42
00:02:31,902 --> 00:02:33,620
Love. Success.
43
00:02:33,945 --> 00:02:37,415
But what's the one thing
no one can get more of?
44
00:02:38,950 --> 00:02:40,247
Time.
45
00:02:41,119 --> 00:02:42,621
And you can't fight it.
46
00:02:42,913 --> 00:02:45,257
Oh, you don't have to tell me.
Look at my little girl.
47
00:02:45,457 --> 00:02:47,459
How old is Skyler now?
Just turned nine.
48
00:02:47,751 --> 00:02:49,970
Nine?! Skyler's nine?!
49
00:02:50,295 --> 00:02:54,801
Good Lord. How old does that make all of us?
Don't answer that, Bob!
50
00:02:55,092 --> 00:02:56,435
I was about to answer.
51
00:02:56,635 --> 00:02:59,184
Soon she'll be borrowing
Karen's makeup and
52
00:02:59,262 --> 00:03:01,185
you'll have two beauties
on your hands!
53
00:03:01,264 --> 00:03:03,813
Lock the door.
It's coming. Double digits.
54
00:03:04,101 --> 00:03:06,061
Skyler still giving them
hell on the pommel horse?
55
00:03:06,144 --> 00:03:08,272
Want to see a photo? If
it's not too much trouble.
56
00:03:08,480 --> 00:03:10,153
Let me show you Sky.
57
00:03:10,440 --> 00:03:11,942
Look at her.
58
00:03:12,150 --> 00:03:13,777
She's really sprouted.
59
00:03:13,985 --> 00:03:16,158
Yeah, Skyler's
really slimming down.
60
00:03:16,488 --> 00:03:18,832
I'll tell you what, she's
eating really healthy.
61
00:03:19,116 --> 00:03:22,495
Mostly fruits and nuts.
Her choice.
62
00:03:22,619 --> 00:03:26,214
No telling what this girl on a
squirrel diet could end up doing.
63
00:03:26,289 --> 00:03:27,962
Win us the gold, make us proud?
64
00:03:28,041 --> 00:03:30,885
Damn right she could. I think
she's already made you proud.
65
00:03:30,961 --> 00:03:32,304
Guilty, my friend.
66
00:03:32,462 --> 00:03:35,136
Oh, guys, it goes so fast.
67
00:03:35,382 --> 00:03:37,726
Like a freight train on the
track, clickety-clack.
68
00:03:37,968 --> 00:03:40,642
Now she's got a boyfriend... a
guy you'll like, hopefully.
69
00:03:40,887 --> 00:03:43,390
Clickety-clack,
she's married.
70
00:03:43,640 --> 00:03:45,734
Clickety-clack,
she's putting you in a home!
71
00:03:47,394 --> 00:03:49,897
She would do it, too.
She would.
72
00:03:50,230 --> 00:03:52,073
Only when you forget who she is.
I'm kidding!
73
00:03:54,901 --> 00:03:57,324
It feels good to
laugh about Alzheimer's.
74
00:03:57,571 --> 00:03:59,073
You can't control time.
75
00:04:01,074 --> 00:04:03,418
But you can manage it.
76
00:04:03,660 --> 00:04:05,458
Mmm.
Bob...
77
00:04:06,246 --> 00:04:08,419
...the Chronoshock
Aught Thirteen.
78
00:04:08,749 --> 00:04:12,003
Carpe diem. These
babies will fly off your shelf.
79
00:04:12,252 --> 00:04:14,380
I know you have six
stores now, so you'll
80
00:04:14,463 --> 00:04:16,841
probably want a larger order
than last year's.
81
00:04:17,424 --> 00:04:18,425
You're kidding, right?
82
00:04:20,469 --> 00:04:23,063
Your business has been folded.
83
00:04:23,764 --> 00:04:25,107
I'm sorry?
84
00:04:25,390 --> 00:04:28,564
No, there's been some chatter. The
last few years have been rough.
85
00:04:28,643 --> 00:04:30,236
But who hasn't felt the pinch?
86
00:04:30,604 --> 00:04:32,356
They didn't tell you, did they?
87
00:04:33,273 --> 00:04:37,779
I thought you guys wanted to
grab dinner for old times' sake.
88
00:04:38,111 --> 00:04:43,117
Your company is closed. I hate
to be the one telling you that.
89
00:04:43,617 --> 00:04:46,962
I know that I can't
buy the watches because...
90
00:04:47,204 --> 00:04:51,550
...your company doesn't exist
anymore, but I wish I could!
91
00:04:51,792 --> 00:04:53,965
That's how good you guys are!
92
00:04:54,211 --> 00:04:57,636
One round of Pappy Van Winkle.
Enjoy, gentlemen.
93
00:04:57,798 --> 00:04:59,300
Oh.
94
00:05:00,300 --> 00:05:02,644
Wow. That is
expensive stuff.
95
00:05:02,969 --> 00:05:04,812
You know, Bob, uh...
96
00:05:05,722 --> 00:05:06,723
...do you mind...
97
00:05:06,973 --> 00:05:08,975
Say no more. I'm doing this.
98
00:05:09,226 --> 00:05:11,399
Let's slice the pie three ways.
99
00:05:11,645 --> 00:05:14,649
That's silly.
I'm doing really, really...
100
00:05:14,981 --> 00:05:18,861
really well right now and
you guys are not... at all.
101
00:05:18,944 --> 00:05:19,991
Let me do this.
102
00:05:20,403 --> 00:05:21,563
Let's just split it.
Go Dutch.
103
00:05:21,613 --> 00:05:22,705
Okay.
104
00:05:22,781 --> 00:05:25,660
Let's be three Dutchmen. But
this Dutchman's going to pay
105
00:05:25,742 --> 00:05:27,710
when he can in a couple weeks.
106
00:05:28,787 --> 00:05:30,130
What the fuck, Sammy?
107
00:05:30,330 --> 00:05:32,424
What the fuck me?
What the fuck you!
108
00:05:32,499 --> 00:05:33,751
Who told you you could
barge into my office
109
00:05:33,834 --> 00:05:34,881
without an appointment?
110
00:05:35,001 --> 00:05:36,844
You closed the company?!
111
00:05:37,045 --> 00:05:39,264
Then you send us out on a
sale we really needed and had
112
00:05:39,339 --> 00:05:41,216
Bob Williams
drop that bomb on us?!
113
00:05:41,508 --> 00:05:43,931
Bob Williams' got
a big fucking mouth.
114
00:05:44,177 --> 00:05:45,394
Yeah, he does.
115
00:05:45,929 --> 00:05:48,557
Forget the sale. Nobody
wears a watch anymore...
116
00:05:48,640 --> 00:05:49,892
they check their phones.
117
00:05:49,975 --> 00:05:51,443
Disagree.
Cite your source.
118
00:05:51,518 --> 00:05:52,815
Kids, maybe.
There's a broader market.
119
00:05:52,894 --> 00:05:53,986
Lorraine, what time is it?
120
00:05:55,605 --> 00:05:56,652
10:26.
121
00:05:57,274 --> 00:06:00,528
One hip pioneering secretary
does not a cultural trend make.
122
00:06:00,819 --> 00:06:04,494
She's 75. Watches are
obsolete, and so are you two.
123
00:06:04,739 --> 00:06:06,241
Obsolete?
What does that mean?
124
00:06:06,491 --> 00:06:08,744
It means everything's
computerized now!
125
00:06:09,077 --> 00:06:11,500
It's cheaper for a machine
to tell companies
126
00:06:11,663 --> 00:06:14,086
what to order than
a manufacturer's rep.
127
00:06:14,416 --> 00:06:17,420
No, people have a deep
mistrust of machines.
128
00:06:17,752 --> 00:06:19,754
Have you seen "Terminator"?
129
00:06:20,005 --> 00:06:21,473
Or "Two"?
Or "Three"? Or "Four"?
130
00:06:21,590 --> 00:06:23,092
Yep. Mmm-hmm.
All of them.
131
00:06:23,425 --> 00:06:26,599
People want to deal with
people, not Terminators.
132
00:06:26,845 --> 00:06:29,769
People hate people!
Times have changed.
133
00:06:30,015 --> 00:06:31,358
That's so negative.
134
00:06:31,600 --> 00:06:34,604
Luckily I saw this coming, cashed
out, bought a condo in Miami...
135
00:06:34,853 --> 00:06:37,948
...new tits for the wife. Silicone.
It's legal again.
136
00:06:38,189 --> 00:06:39,691
Saline's out?
137
00:06:39,941 --> 00:06:42,114
Me and the old lady
will be tucked away nice.
138
00:06:42,360 --> 00:06:44,362
Great for you, huh?
Perfect.
139
00:06:44,946 --> 00:06:47,119
So that's it, right?
140
00:06:47,616 --> 00:06:49,459
But what about us, Sammy?
141
00:06:50,285 --> 00:06:52,959
You two were great
salesmen. The best!
142
00:06:53,204 --> 00:06:55,298
But at the end of the day,
you're grinders.
143
00:06:55,415 --> 00:06:57,543
Foot soldiers.
You'll never be generals.
144
00:06:57,792 --> 00:06:59,294
I'm going to say
something harsh now.
145
00:06:59,544 --> 00:07:01,105
Now you're going to
say something harsh?
146
00:07:01,296 --> 00:07:03,640
Strap it in, 'cause it
ain't pretty out there.
147
00:07:03,965 --> 00:07:05,558
And you two are dinosaurs.
148
00:07:06,134 --> 00:07:08,478
Face it. Where you're going...
149
00:07:09,220 --> 00:07:10,893
...you've already been.
150
00:07:12,307 --> 00:07:13,980
Thank you for your service.
151
00:07:19,564 --> 00:07:21,532
What are we going to do?
152
00:07:22,025 --> 00:07:23,527
I don't know.
153
00:07:23,610 --> 00:07:25,954
But I have to
worry about the now.
154
00:07:26,029 --> 00:07:28,452
I don't know what I'm going
to say to Megan.
155
00:07:34,871 --> 00:07:36,748
It's like rain...
156
00:07:36,831 --> 00:07:38,799
No. Let it play.
157
00:07:39,209 --> 00:07:42,213
For the love of God,
let it play.
158
00:07:42,921 --> 00:07:46,266
It's a free ride
when you've already paid
159
00:07:46,716 --> 00:07:48,059
Go.
160
00:07:50,887 --> 00:07:52,855
Megan, let's talk about this.
161
00:07:52,931 --> 00:07:55,980
Is it because I'm too unselfish in bed?
I can change.
162
00:07:56,059 --> 00:07:58,653
It won't be easy,
but I'll do it.
163
00:07:58,728 --> 00:08:00,446
It's always darkest
before the dawn.
164
00:08:00,522 --> 00:08:02,991
No, Billy. It's actually darkest
in the middle of the night.
165
00:08:03,066 --> 00:08:05,489
Enough's going on without
arguing about proverbs.
166
00:08:05,568 --> 00:08:08,663
I knew things weren't great, but to
come home to a foreclosure sign?
167
00:08:08,738 --> 00:08:11,161
Can we hug? Can I touch it? No!
168
00:08:11,241 --> 00:08:14,336
I could have avoided this if the
Bob Williams deal hadn't gone bad.
169
00:08:14,411 --> 00:08:15,412
You blew that?
170
00:08:15,495 --> 00:08:18,465
Not so much that I blew it
as the company shut down
171
00:08:18,540 --> 00:08:19,666
and took our jobs away.
172
00:08:19,749 --> 00:08:22,628
Sweetheart, I promise
I can pay for all of this.
173
00:08:22,711 --> 00:08:25,885
It's not about the money, Billy.
This is about you.
174
00:08:25,964 --> 00:08:29,093
You talk a big game, but
never do anything about it!
175
00:08:29,175 --> 00:08:31,655
You say we'll go to Spain... but
have I ever been to Barcelona?
176
00:08:31,678 --> 00:08:34,022
Barthelona! And not
yet, but we're going.
177
00:08:35,849 --> 00:08:36,850
What?
178
00:08:38,935 --> 00:08:41,279
We are not going to Barthelona.
179
00:08:41,354 --> 00:08:42,981
We discussed going
to Barthelona...
180
00:08:43,064 --> 00:08:46,238
...but we are never
going to go to Barthelona.
181
00:08:46,317 --> 00:08:48,319
Not with that
attitude we're not.
182
00:08:48,445 --> 00:08:50,368
Do you even hear yourself? Yes.
183
00:08:50,447 --> 00:08:53,075
I'm glad you said some of that...
we're in a relationship and
184
00:08:53,158 --> 00:08:54,580
I'm glad we're committed to it.
185
00:08:54,659 --> 00:08:57,082
You know how badly
I want to believe that?
186
00:08:57,162 --> 00:09:00,792
Because I've been with you a long
time and nothing ever gets better.
187
00:09:01,416 --> 00:09:02,463
Honey, you're...
188
00:09:02,834 --> 00:09:04,711
You're such a great guy...
189
00:09:04,794 --> 00:09:08,264
...but you always screw things
up and let people down.
190
00:09:09,132 --> 00:09:12,853
Billy, I love you, but I'm
tired of being let down.
191
00:09:19,517 --> 00:09:22,145
That's terrible,
Nicky. Are you okay?
192
00:09:22,228 --> 00:09:26,074
I should have gone on my own
when I had the chance. Stupid!
193
00:09:26,149 --> 00:09:29,403
You did the right thing. Got
a paycheck, played it smart.
194
00:09:29,569 --> 00:09:30,821
Dad would have been proud.
195
00:09:30,987 --> 00:09:34,457
Proud of what? I didn't play it smart.
I played it safe.
196
00:09:34,532 --> 00:09:37,206
Look where I am now.
Proud?
197
00:09:37,660 --> 00:09:40,129
At your nephew's Little League game.
Cheer up!
198
00:09:40,705 --> 00:09:41,797
Come on.
199
00:09:41,873 --> 00:09:43,170
All right, Tate!
200
00:09:43,249 --> 00:09:45,593
Here we go, Tate!
Put some wood on it!
201
00:09:45,794 --> 00:09:46,920
He's a great kid.
202
00:09:47,253 --> 00:09:49,347
I keep telling you
you'd be a terrific father.
203
00:09:49,464 --> 00:09:51,762
Yep, you do keep telling me that.
204
00:09:51,841 --> 00:09:54,594
Unfortunately, it would require
having a relationship lasting longer
205
00:09:54,677 --> 00:09:56,179
than three months.
206
00:09:56,262 --> 00:09:58,264
I'm not sure
it would require that.
207
00:09:58,765 --> 00:10:00,267
Let me call Kevin.
208
00:10:00,350 --> 00:10:02,193
I'm sure your
boyfriend's great,
209
00:10:02,268 --> 00:10:04,111
but I don't want
to work for someone...
210
00:10:04,187 --> 00:10:06,360
...who spent all
last Thanksgiving
211
00:10:06,439 --> 00:10:08,112
explaining the meaning
of his tattoo.
212
00:10:08,525 --> 00:10:11,028
Be reasonable, Nicky.
Take the job.
213
00:10:11,528 --> 00:10:13,201
What else are you going to do?
214
00:10:13,655 --> 00:10:15,703
That's it. Just
take the walk, Eagle Eye.
215
00:10:15,782 --> 00:10:17,125
Walk's as good
as a hit, come on.
216
00:10:17,283 --> 00:10:19,627
What is this guy saying?
Bullshit.
217
00:10:19,702 --> 00:10:22,330
Nick. Nick! Walk's not
as good as a hit.
218
00:10:22,413 --> 00:10:24,461
It's not as good
as a double or a triple.
219
00:10:24,541 --> 00:10:25,838
It's not as good as a dinger.
220
00:10:25,917 --> 00:10:28,420
Go on, take a big cut, Tate.
Nick!
221
00:10:28,920 --> 00:10:30,547
Get off the field.
What are you doing?
222
00:10:30,880 --> 00:10:32,974
You're calling him Eagle Eye
to get him not to swing?
223
00:10:33,299 --> 00:10:35,301
Come on, he's 12 years old.
224
00:10:35,426 --> 00:10:37,349
He's got the rest
of his life to take a walk.
225
00:10:37,428 --> 00:10:39,556
How about you take a walk, pal?
And get off my field!
226
00:10:39,681 --> 00:10:41,433
Just stop calling him
Eagle Eye, okay?
227
00:10:41,516 --> 00:10:42,938
Oh, I'm gonna
call him Eagle Eye.
228
00:10:43,059 --> 00:10:44,652
Oh, no, you're not. Yes, I am.
229
00:10:44,894 --> 00:10:46,817
You're Eagle Eye.
Want a piece of me?
230
00:10:52,485 --> 00:10:54,829
- Go ahead, Tate. Swing!
- Let him go.
231
00:10:54,904 --> 00:10:56,906
I'm okay.
I'm okay.
232
00:10:56,990 --> 00:10:59,960
Play ball. Come on, Tate.
Swing big!
233
00:11:06,958 --> 00:11:10,428
Read "Moneyball," asshole.
Walks are as good as hits.
234
00:11:14,757 --> 00:11:17,510
Just when you think your
day couldn't get any worse,
235
00:11:17,594 --> 00:11:19,096
it got worse.
236
00:11:19,304 --> 00:11:20,647
I feel like my day
bent me over,
237
00:11:20,722 --> 00:11:22,599
put a ball in my mouth
and fucked me bad.
238
00:11:24,434 --> 00:11:27,028
Is it just me, or does life look
a lot like those hillbillies
239
00:11:27,103 --> 00:11:28,696
from "Deliverance" now?
240
00:11:28,771 --> 00:11:30,648
It's got me over
by the tree there,
241
00:11:30,732 --> 00:11:32,405
just told me
I had a pretty mouth.
242
00:11:32,734 --> 00:11:35,487
You over, squealing like
a pig on all fours.
243
00:11:36,696 --> 00:11:39,040
I'm looking, where's Burt
Reynolds with the crossbow?
244
00:11:39,115 --> 00:11:40,241
He's not coming.
245
00:11:40,825 --> 00:11:42,498
We're there.
It's gonna happen.
246
00:11:42,911 --> 00:11:45,164
You're gonna get raped.
You know what it is?
247
00:11:45,538 --> 00:11:47,256
I feel like
life's inside of me.
248
00:11:47,332 --> 00:11:50,552
Just working, just pushing.
Just going all after it.
249
00:11:50,877 --> 00:11:52,754
And all of a sudden,
life pulls out.
250
00:11:52,837 --> 00:11:54,237
But he's gonna
scurry up the pillow.
251
00:11:54,464 --> 00:11:56,637
Boom, just explodes
right in my fucking mouth.
252
00:11:58,384 --> 00:11:59,431
How are you?
253
00:11:59,636 --> 00:12:01,354
Hey.
Hey, cute kid.
254
00:12:01,763 --> 00:12:02,855
How old is she?
255
00:12:03,139 --> 00:12:04,891
She's a boy.
Okay.
256
00:12:05,308 --> 00:12:06,730
Still very attractive.
257
00:12:06,976 --> 00:12:08,569
Without pink or blue,
it's hard to tell,
258
00:12:08,645 --> 00:12:09,726
but the features are great,
259
00:12:09,729 --> 00:12:10,981
maybe put him in some modeling.
260
00:12:11,231 --> 00:12:13,791
That's what they're going for,
that right-down -the-middle thing.
261
00:12:14,025 --> 00:12:17,404
How many different ways do
we have to say, "I give up"?
262
00:12:17,528 --> 00:12:21,203
Say "Uncle," Say "Mercy," before
life stops whaling away on us.
263
00:12:21,282 --> 00:12:23,080
I mean, we are getting pounded.
264
00:12:23,159 --> 00:12:25,537
I feel like our whole
generation of sheep
265
00:12:25,620 --> 00:12:27,748
has been sold
a bad bill of goods.
266
00:12:27,830 --> 00:12:31,130
We were told, "Go to
college, get good grades."
267
00:12:31,209 --> 00:12:33,052
Wait, you didn't go to college.
268
00:12:33,127 --> 00:12:34,970
I'm saying in theory,
in concept,
269
00:12:35,046 --> 00:12:37,174
our generation was told
that you go to college,
270
00:12:37,257 --> 00:12:39,760
you get a job,
you get a mortgage,
271
00:12:39,842 --> 00:12:42,595
and here we did everything the way we
were supposed to, and what do we get?
272
00:12:42,679 --> 00:12:44,022
Where's our thanks?
Nothing.
273
00:12:45,890 --> 00:12:47,767
I'm gonna call Kevin
about that job.
274
00:12:48,434 --> 00:12:50,482
Kevin?
Thanksgiving tattoo?
275
00:12:51,854 --> 00:12:53,276
We're not that low,
are we, Nick?
276
00:13:25,805 --> 00:13:28,228
Show me one
little something here.
277
00:13:32,895 --> 00:13:34,238
What are you
going to do, Billy?
278
00:14:27,992 --> 00:14:30,836
There he is!
Nickrophiliac! Hey.
279
00:14:32,413 --> 00:14:33,756
How you been?
Good.
280
00:14:33,998 --> 00:14:35,124
Just working away.
281
00:14:35,249 --> 00:14:36,341
I see that.
282
00:14:36,667 --> 00:14:40,672
Don't slag off on the corners.
They are so important.
283
00:14:41,005 --> 00:14:43,508
People track shit
in here all the time.
284
00:14:43,841 --> 00:14:46,845
And I mean literally dog shit.
285
00:14:47,095 --> 00:14:48,267
Jesus!
286
00:14:48,513 --> 00:14:49,856
I should have worn gloves.
Huh?
287
00:14:50,098 --> 00:14:51,378
I said I should
have worn gloves.
288
00:14:51,391 --> 00:14:52,608
They won't help.
289
00:14:52,850 --> 00:14:54,523
You don't want protector duty?
290
00:14:54,769 --> 00:14:58,364
'Cause I can put you out at the
curb, twirling the big arrow.
291
00:14:58,606 --> 00:15:00,449
Hot sun beating down on you?
292
00:15:00,691 --> 00:15:02,318
I've lost three guys
to skin cancer!
293
00:15:02,485 --> 00:15:04,112
We call that curb
"the widowmaker."
294
00:15:04,362 --> 00:15:06,205
I don't want to go
out to the widowmaker.
295
00:15:06,447 --> 00:15:08,870
How would you fare out there,
with that alabaster skin?
296
00:15:09,117 --> 00:15:10,460
I don't know.
297
00:15:10,576 --> 00:15:12,096
I'll tell you.
You'd be dead in a year.
298
00:15:14,705 --> 00:15:15,745
Whoa, whoa, whoa!
Jeggings.
299
00:15:16,040 --> 00:15:17,383
Jeggings, five o'clock.
300
00:15:18,126 --> 00:15:19,423
Where?
Right there.
301
00:15:20,503 --> 00:15:23,757
I'd like to play around in that
rumpus room, you know what I mean?
302
00:15:24,048 --> 00:15:26,050
Have you done the back door yet?
What?
303
00:15:26,175 --> 00:15:28,269
Back door?
Back door action?
304
00:15:28,845 --> 00:15:32,019
"Knock-knock.
It's me."
305
00:15:32,098 --> 00:15:33,350
"With my penis."
306
00:15:34,517 --> 00:15:37,521
A life changer.
It is a life changer!
307
00:15:37,687 --> 00:15:40,941
You VIP your way
into that back alley,
308
00:15:41,023 --> 00:15:43,276
you'll never think about
the main entrance anymore.
309
00:15:43,359 --> 00:15:45,032
You know what I mean
by the main entrance?
310
00:15:45,111 --> 00:15:48,240
We're talking dick
into the vagina.
311
00:15:48,865 --> 00:15:51,163
This is
an awkward conversation.
312
00:15:51,284 --> 00:15:53,958
Why? Because you're
dating my sister!
313
00:15:54,036 --> 00:15:58,291
Oh! Yeah. Well, don't think we didn't
go through a period of adjustment.
314
00:15:58,458 --> 00:15:59,459
Adjustment?
315
00:15:59,709 --> 00:16:01,052
Can you gentlemen help me?
316
00:16:01,294 --> 00:16:03,092
Yes.
Nick is one of our best.
317
00:16:03,296 --> 00:16:06,891
In fact, his entire family knows
their way around a mattress.
318
00:16:09,218 --> 00:16:10,219
Get it!
319
00:16:11,012 --> 00:16:14,516
My question is about memory
foam versus standard...
320
00:16:14,765 --> 00:16:17,769
...specifically as it
relates to lumbar support.
321
00:16:17,852 --> 00:16:19,024
What?
322
00:16:19,103 --> 00:16:20,104
Lumbar support.
323
00:16:20,438 --> 00:16:24,113
Great choice of mattress. Why
don't you lie down there?
324
00:16:24,442 --> 00:16:26,410
Let's work our way through this
325
00:16:26,527 --> 00:16:28,450
conundrum. What I
think you're asking...
326
00:16:29,280 --> 00:16:31,032
Billy, I'm with a customer.
327
00:16:31,282 --> 00:16:33,034
Maybe start off on this.
328
00:16:33,284 --> 00:16:34,410
Yeah, just lie down.
329
00:16:34,535 --> 00:16:35,627
Come here for a second.
330
00:16:36,245 --> 00:16:37,337
What are you doing here?
331
00:16:37,413 --> 00:16:39,711
I've seen the future and
it is beautiful for us!
332
00:16:39,957 --> 00:16:43,382
I don't know what you got, but I got
a job and I don't want to lose it.
333
00:16:43,461 --> 00:16:44,633
Can we discuss this later?
334
00:16:44,712 --> 00:16:47,465
No. The future
doesn't know later.
335
00:16:47,715 --> 00:16:50,218
What? All the future is
is later.
336
00:16:50,468 --> 00:16:53,722
That's literally what the future is.
What are you talking about?
337
00:16:54,138 --> 00:16:55,139
Google.
338
00:16:56,641 --> 00:16:58,985
The place is amazing.
They have nap pods,
339
00:16:59,101 --> 00:17:01,479
massage rooms,
a volleyball court.
340
00:17:01,729 --> 00:17:05,074
It's ranked as the greatest
place to work at in America!
341
00:17:05,316 --> 00:17:08,490
It's a technology company... a
field we know jack squat about.
342
00:17:08,736 --> 00:17:11,580
Look, Google needs us.
And Google wants us.
343
00:17:11,822 --> 00:17:15,998
They do? You sweet son of a bitch!
You got us jobs at Google?!
344
00:17:16,244 --> 00:17:17,587
Well, it's not actually a job.
345
00:17:17,828 --> 00:17:18,920
What do you mean?
346
00:17:19,163 --> 00:17:20,756
Oh, it's an interview for
an internship that has
347
00:17:20,831 --> 00:17:23,505
a better-than-not chance of
materializing into a job.
348
00:17:23,751 --> 00:17:26,174
Now you are
making me very angry!
349
00:17:26,420 --> 00:17:28,047
You want me to leave my job...
350
00:17:28,130 --> 00:17:29,882
...to go for an interview,
not for a job, but for
351
00:17:29,966 --> 00:17:32,970
an internship that may or
may not lead to a job?
352
00:17:33,594 --> 00:17:36,268
Aren't you tired of asking
for just enough to get by?
353
00:17:36,514 --> 00:17:38,187
Yes.
I want to do something...
354
00:17:38,432 --> 00:17:40,685
...that matters.
I want to have a life
355
00:17:40,810 --> 00:17:43,108
I'm excited about
and that's great.
356
00:17:43,354 --> 00:17:45,573
Nick, I want us to
go to California.
357
00:17:45,690 --> 00:17:47,943
And I want us to get
these jobs at Google.
358
00:17:48,359 --> 00:17:50,361
I'm going to
speak to a manager.
359
00:17:50,611 --> 00:17:52,454
Terrific!
He's right over there.
360
00:17:52,697 --> 00:17:54,699
Let's roll over
onto the stomach.
361
00:17:55,032 --> 00:17:56,329
He'll be very helpful.
362
00:17:56,409 --> 00:17:58,628
What we're going to
do is get a little
363
00:17:58,703 --> 00:18:01,957
support for the hips. Imagine
a pillow right there.
364
00:18:02,206 --> 00:18:05,210
Then we separate the feet.
Create a little heat dispersion.
365
00:18:05,459 --> 00:18:06,802
Excuse me!
366
00:18:07,128 --> 00:18:09,631
Is there something
I can help you with?!
367
00:18:09,714 --> 00:18:11,762
What?!
368
00:18:11,966 --> 00:18:13,309
I'm trying to buy a mattress.
369
00:18:13,634 --> 00:18:14,806
Unbelievable!
370
00:18:15,052 --> 00:18:19,228
Our interview's in one hour. This
might be the last chance we got.
371
00:18:19,473 --> 00:18:21,100
How's it going, Gossip Girls?
372
00:18:21,183 --> 00:18:22,560
C.W. just called.
You're canceled.
373
00:18:22,643 --> 00:18:23,769
Excuse me?
374
00:18:23,853 --> 00:18:26,447
You're peddling him
a bunch of crap, just like
375
00:18:26,522 --> 00:18:28,524
the crap merchandise
you two used to shill.
376
00:18:28,733 --> 00:18:30,531
So listen up, Marfan Syndrome.
377
00:18:30,693 --> 00:18:32,036
What?
Marfanism.
378
00:18:32,236 --> 00:18:34,739
Big man's disease.
The giant killer. You.
379
00:18:35,031 --> 00:18:36,374
We're the same height.
380
00:18:36,574 --> 00:18:38,417
We are not the same height.
381
00:18:38,701 --> 00:18:40,453
I'm handsome tall.
382
00:18:40,536 --> 00:18:43,210
You're the type of tall where,
you walk through the airport...
383
00:18:43,414 --> 00:18:45,041
people stop eating
and look at you.
384
00:18:45,249 --> 00:18:48,093
You're a freak. Nick, you
have a customer waiting.
385
00:18:48,419 --> 00:18:50,888
Nick, we have
our future waiting.
386
00:18:51,255 --> 00:18:52,928
Nick, you know what that says?
387
00:18:53,215 --> 00:18:54,717
No, I don't read Sanskrit.
388
00:18:54,925 --> 00:18:57,098
"Make reasonable choices."
389
00:18:57,386 --> 00:19:00,105
That's an odd thing to get
tattooed on your neck.
390
00:19:00,389 --> 00:19:02,391
Just get back to work!
391
00:19:03,893 --> 00:19:06,487
God! I'm sorry you
had to see that, ma'am.
392
00:19:06,562 --> 00:19:08,906
Now let's get back to you
and pelvic ventilation.
393
00:19:09,106 --> 00:19:10,278
Kevin!
394
00:19:12,234 --> 00:19:14,783
You've been saying insulting
things to me all day.
395
00:19:15,237 --> 00:19:16,363
What are you doing?
396
00:19:16,489 --> 00:19:17,615
Taking the shirt off.
397
00:19:17,907 --> 00:19:19,955
I don't know what happens
to a dream deferred.
398
00:19:20,242 --> 00:19:22,745
Does it dry up,
like a raisin in the sun?
399
00:19:22,953 --> 00:19:26,799
Or does it explode?
I don't want to find out.
400
00:19:28,584 --> 00:19:30,586
You just made the worst
mistake of your life.
401
00:19:30,961 --> 00:19:34,636
Hey, hey! You take the shirt
off, it doesn't go back on.
402
00:19:34,965 --> 00:19:36,638
There's not a second chance!
403
00:19:38,969 --> 00:19:40,186
I'll see you in hell!
404
00:19:42,640 --> 00:19:43,766
We're meeting
the interviewer in here?
405
00:19:43,891 --> 00:19:44,983
No, not in here.
406
00:19:45,267 --> 00:19:47,269
We're meeting him in here.
It's a Hangout.
407
00:19:47,436 --> 00:19:49,484
People do interviews
on the Internet.
408
00:19:49,814 --> 00:19:52,658
I like it.
Now it says here that the...
409
00:19:52,942 --> 00:19:55,286
...internship is only
for college students.
410
00:19:55,486 --> 00:19:59,332
Way ahead of you. I enrolled us
at the University of Phoenix.
411
00:19:59,657 --> 00:20:02,456
That proud online institution.
Go Fighting Phoenixes!
412
00:20:03,661 --> 00:20:06,164
Wait... you put my
major down as physics?
413
00:20:06,497 --> 00:20:10,218
Why? I don't know shit about physics.
Physics scares me.
414
00:20:10,543 --> 00:20:13,217
These guys paint
the corner of the plate.
415
00:20:13,295 --> 00:20:15,389
They won't go down the middle
and ask about physics.
416
00:20:15,631 --> 00:20:17,474
Too obvious.
I took it off the table.
417
00:20:17,717 --> 00:20:19,515
Good.
Hide in plain sight.
418
00:20:19,593 --> 00:20:23,143
But you put
down sales as your major?
419
00:20:23,305 --> 00:20:25,979
Because I'm a talker.
I figure I should dazzle.
420
00:20:26,225 --> 00:20:29,570
I thought about this...
hide your vacancy and let me dazzle.
421
00:20:30,146 --> 00:20:31,819
Are you done?
There's a 15-minute limit.
422
00:20:32,231 --> 00:20:34,905
Sorry... the big boys need the
computer a little longer.
423
00:20:35,151 --> 00:20:38,496
But we can make this a win-win
for you... go get a soda.
424
00:20:38,738 --> 00:20:40,331
Put some sugar in your body.
425
00:20:41,115 --> 00:20:42,116
Enjoy it.
426
00:20:42,491 --> 00:20:43,583
Cute kid.
427
00:20:44,076 --> 00:20:47,421
Here they are. When I hit this,
they'll be able to see us.
428
00:20:47,621 --> 00:20:48,964
Get in close so
they can see us.
429
00:20:49,248 --> 00:20:50,750
The webcam's small.
Come here.
430
00:20:51,083 --> 00:20:52,426
Don't crowd me.
431
00:20:52,668 --> 00:20:54,011
Get cheek to cheek.
I get you.
432
00:20:54,253 --> 00:20:56,426
They can't see us.
I understand that.
433
00:20:56,672 --> 00:20:58,595
Put your fucking cheek next to mine!
I get it!
434
00:20:58,674 --> 00:20:59,891
We can see you guys!
435
00:21:00,134 --> 00:21:02,637
Okay, great! Hi!
My name is Billy!
436
00:21:02,845 --> 00:21:04,472
We can hear you fine as well.
437
00:21:04,680 --> 00:21:05,681
Oh, great.
Good.
438
00:21:05,973 --> 00:21:07,520
Billy McMahon.
Nick Campbell.
439
00:21:07,808 --> 00:21:09,151
I'm Benjamin.
Allison.
440
00:21:09,351 --> 00:21:10,352
We're thirsty, too.
441
00:21:10,644 --> 00:21:13,864
Slow down, camper. I'm not an ATM.
I have a job interview here.
442
00:21:14,315 --> 00:21:15,658
We'll be back.
443
00:21:16,025 --> 00:21:17,698
Are you in a library?
444
00:21:17,943 --> 00:21:20,446
We are. Some beautiful
little kids here.
445
00:21:20,696 --> 00:21:23,449
A program we're involved in.
We take suburban kids
446
00:21:23,532 --> 00:21:25,705
and teach them what
it's like to be homeless.
447
00:21:25,951 --> 00:21:26,952
What's it called?
448
00:21:27,286 --> 00:21:28,287
It's called, uh...
449
00:21:28,412 --> 00:21:29,459
Attitude Adjustment.
450
00:21:29,538 --> 00:21:31,085
We're helping the kids.
451
00:21:31,165 --> 00:21:34,385
We did our interview here so
we could help out, and also
452
00:21:34,460 --> 00:21:36,303
we don't have webcams
on our computer.
453
00:21:36,462 --> 00:21:38,464
If you don't have
a webcam on your
454
00:21:38,589 --> 00:21:40,637
computer, how do you do coding?
455
00:21:40,883 --> 00:21:42,226
Coding?
456
00:21:42,468 --> 00:21:44,812
Under "computer skills",
you put "C++".
457
00:21:45,054 --> 00:21:46,556
That's actually a C+.
458
00:21:46,889 --> 00:21:50,735
The second plus reflects my attitude
of how I felt about the C+.
459
00:21:50,976 --> 00:21:53,274
It was a typing class. Same
principle, just no engine
460
00:21:53,354 --> 00:21:55,607
in the baby.
More like "quick brown fox".
461
00:21:55,815 --> 00:21:58,238
Put your hands in the basin.
462
00:21:58,317 --> 00:22:00,160
But that helped me when
I started my journey into
463
00:22:00,236 --> 00:22:03,331
computers, because I knew
where to put my hands.
464
00:22:03,405 --> 00:22:05,999
Okay, let's focus on
this... you're currently
465
00:22:06,075 --> 00:22:07,918
enrolled at the University
of Phoenix online?
466
00:22:08,327 --> 00:22:09,579
Yes, we are.
467
00:22:09,745 --> 00:22:10,997
Damn right we are.
468
00:22:11,247 --> 00:22:13,500
It's the oldest
institution of its kind.
469
00:22:13,582 --> 00:22:16,256
Many people refer to it as the
Harvard of Internet colleges.
470
00:22:16,502 --> 00:22:18,095
Oh! I hadn't heard that.
471
00:22:18,254 --> 00:22:19,847
No, that has not
made it out here.
472
00:22:20,172 --> 00:22:21,298
That reputation.
473
00:22:21,423 --> 00:22:22,595
Well, we're Phoenix proud.
474
00:22:22,675 --> 00:22:25,554
That's fine. We're going
to ask you some questions
475
00:22:25,636 --> 00:22:27,183
some of our candidates
find a bit odd.
476
00:22:27,513 --> 00:22:29,356
Let's get weird!
No judgment. Shoot.
477
00:22:29,598 --> 00:22:33,523
You're shrunken down to the size of
nickels and dropped into a blender.
478
00:22:33,602 --> 00:22:34,694
What do you do?
479
00:22:34,770 --> 00:22:37,023
Is anything else
in the blender?
480
00:22:37,356 --> 00:22:38,608
Uh, I don't know.
481
00:22:38,858 --> 00:22:41,702
It makes a difference. Are there ice cubes?
Is this a daiquiri?
482
00:22:41,944 --> 00:22:43,446
Is there rum?
Is it a smoothie?
483
00:22:43,696 --> 00:22:46,620
It's been a long week... maybe these
little guys want to live a little.
484
00:22:46,866 --> 00:22:48,709
Okay, let's say it's empty.
485
00:22:48,993 --> 00:22:50,336
In that case, it's easy.
486
00:22:50,411 --> 00:22:51,458
Why?
487
00:22:51,537 --> 00:22:55,041
If we're nickel-size and the
blender's empty, we go on our backs.
488
00:22:55,374 --> 00:22:56,375
Flat, like this.
489
00:22:56,458 --> 00:22:57,630
Enjoy that breeze.
490
00:22:57,710 --> 00:22:59,383
Stiff as a board,
light as a feather.
491
00:22:59,628 --> 00:23:01,471
Like it's a fan.
Let the wind whip.
492
00:23:04,300 --> 00:23:05,392
Like getting an MRI.
493
00:23:05,634 --> 00:23:06,635
Once the blender's on,
it's on forever.
494
00:23:06,802 --> 00:23:07,803
Forever.
495
00:23:08,053 --> 00:23:11,057
Respectfully, I have to disagree.
We sold blenders...
496
00:23:11,307 --> 00:23:14,311
...and even the best model
only runs non-stop for, what?
497
00:23:14,560 --> 00:23:15,982
Even the Germans...
498
00:23:16,228 --> 00:23:19,823
Yeah, even a Braun will only run
non-stop for 10 or 11 hours.
499
00:23:20,065 --> 00:23:21,908
So we'll get out and when
we do, we're better off,
500
00:23:21,984 --> 00:23:24,078
because what doesn't kill
you makes you stronger.
501
00:23:24,320 --> 00:23:26,414
I'd like to big-picture
this for a second.
502
00:23:26,655 --> 00:23:29,408
Just like the founders of Google.
Big-picture Googling.
503
00:23:29,742 --> 00:23:32,086
It's not so much
getting out of the blender...
504
00:23:32,328 --> 00:23:35,081
...as what happens next.
That's the question.
505
00:23:35,331 --> 00:23:39,677
Two nickel-sized men free in the world.
Think of the possibilities.
506
00:23:39,919 --> 00:23:41,512
Off the top of my head...
507
00:23:41,754 --> 00:23:43,097
My head's swimming.
508
00:23:43,213 --> 00:23:44,653
Sunglass repair?
Those little screws.
509
00:23:44,840 --> 00:23:46,638
Put us in those
submarines they put
510
00:23:46,759 --> 00:23:48,511
in people's bodies
to fight diseases.
511
00:23:48,761 --> 00:23:50,513
That's cutting edge.
512
00:23:50,679 --> 00:23:52,431
Okay, that's not real,
the submarines.
513
00:23:52,681 --> 00:23:56,185
Wait... we were stuck in a blender,
now we're saving lives. What?!
514
00:23:56,435 --> 00:23:57,527
What?
515
00:23:57,686 --> 00:23:59,108
What?
What?
516
00:23:59,271 --> 00:24:02,115
I'll recap. We started in a
blender, now we're saving lives!
517
00:24:02,232 --> 00:24:03,358
What?!
518
00:24:03,609 --> 00:24:04,610
What?
519
00:24:04,860 --> 00:24:08,535
Wait a minute! We were stuck in a
blender and now we're saving lives?!
520
00:24:08,781 --> 00:24:10,783
You guys led us to this.
Thank you.
521
00:24:11,033 --> 00:24:12,330
I think we've gotten
a little far afield.
522
00:24:12,451 --> 00:24:13,703
A little off-topic.
523
00:24:13,953 --> 00:24:16,126
I'll get inside you
and I'll fight for you.
524
00:24:16,372 --> 00:24:17,669
Thank you.
525
00:24:17,790 --> 00:24:19,042
Which one of you is physics?
526
00:24:19,291 --> 00:24:23,467
Mr. Campbell? Maybe you could
expound on this from a physics aspect.
527
00:24:23,796 --> 00:24:25,139
Physics.
528
00:24:27,049 --> 00:24:29,973
Listen, I could bend
your ear about physics...
529
00:24:30,219 --> 00:24:34,224
...and physical phenomena, but the
truth is, we were in a blender.
530
00:24:34,473 --> 00:24:37,317
We'd lost our jobs,
and we'd given up.
531
00:24:37,810 --> 00:24:40,734
So we already answered the question
when we took this interview.
532
00:24:40,980 --> 00:24:43,824
We got ourselves out,
and here we are.
533
00:24:44,149 --> 00:24:46,072
If you really want
to know what happens
534
00:24:46,235 --> 00:24:48,158
when you take two
guys out of a blender...
535
00:24:48,404 --> 00:24:50,156
I'm sorry, Allison, is it?
536
00:24:51,323 --> 00:24:55,078
Then give us a shot. I think
you'll be happy you did.
537
00:24:57,246 --> 00:24:58,964
Who is our next applicant?
538
00:24:59,289 --> 00:25:01,587
Ah, our two daiquiri men.
539
00:25:01,792 --> 00:25:04,295
So what do
we think? Dana?
540
00:25:04,628 --> 00:25:07,131
- You're kidding, right?
- No.
541
00:25:07,631 --> 00:25:08,632
Eleanor?
542
00:25:08,966 --> 00:25:12,140
Hmm. They seem like really nice
guys, but I don't think so.
543
00:25:12,428 --> 00:25:13,395
Okay! Moving on.
544
00:25:13,470 --> 00:25:14,562
Can I say something?
545
00:25:14,638 --> 00:25:16,640
You can. We will
resent you for wasting
546
00:25:16,765 --> 00:25:18,813
our time, but don't
let that stop you.
547
00:25:19,101 --> 00:25:22,275
It's just... diversity
is in our DNA, right?
548
00:25:22,479 --> 00:25:23,919
I thought the goal
was to find people
549
00:25:23,939 --> 00:25:25,316
with a different
way of thinking.
550
00:25:25,607 --> 00:25:28,281
That doesn't mean
we have to hire them.
551
00:25:28,485 --> 00:25:30,283
Very good point, Dana.
Moving on!
552
00:25:30,487 --> 00:25:33,832
You read their resumes,
right? They have more years...
553
00:25:34,116 --> 00:25:35,709
...of sales and
life experience than
554
00:25:35,826 --> 00:25:37,453
the age of most of our interns.
555
00:25:37,661 --> 00:25:41,131
Plus, our final judgment is
always based on the Layover Test.
556
00:25:41,623 --> 00:25:44,968
Who would you rather sit with at an
airport bar for a 6-hour delay?
557
00:25:45,085 --> 00:25:46,962
The ten millionth
kid who knows if you
558
00:25:47,046 --> 00:25:50,095
shrink your strength-to-weight
ratio you can jump higher? Duh.
559
00:25:50,507 --> 00:25:52,976
Or the out-of-the-box
thinkers who turned
560
00:25:53,093 --> 00:25:55,516
being stuck in
a blender into an advantage.
561
00:26:00,601 --> 00:26:01,978
Tell me how you feel
What's your fantasy?
562
00:26:02,061 --> 00:26:04,905
I see you on the beach
down in Mexico
563
00:26:05,272 --> 00:26:07,821
You can put your feet up
Be my seƱorita
564
00:26:07,900 --> 00:26:10,574
We ain't gotta rush
Just take it slow
565
00:26:10,652 --> 00:26:13,451
You'll be in the high life
Soaking up the sunlight
566
00:26:13,530 --> 00:26:15,624
Anything you want is yours
567
00:26:16,325 --> 00:26:19,249
I heard you're living life
like you should
568
00:26:19,328 --> 00:26:22,002
You say you never
had it so good
569
00:26:23,540 --> 00:26:25,383
So it begins.
Here we go.
570
00:26:25,667 --> 00:26:26,668
This place is incredible.
571
00:26:26,794 --> 00:26:27,841
Where do we check in?
572
00:26:28,045 --> 00:26:29,342
Let's ask somebody.
573
00:26:29,880 --> 00:26:32,554
Oh, excuse me!
I'm sorry, excuse me...
574
00:26:36,887 --> 00:26:38,013
Billy?
575
00:26:38,722 --> 00:26:40,895
It's scary because it's new.
576
00:26:41,183 --> 00:26:44,232
Let's check in. Head towards
those big, big letters.
577
00:26:44,520 --> 00:26:46,067
What's up, family?
578
00:26:46,897 --> 00:26:49,741
Tell me how you feel
What's your fantasy?
579
00:26:49,817 --> 00:26:52,570
I see you on the beach
down in Mexico
580
00:26:52,736 --> 00:26:55,455
You can put your feet up
Be my seƱorita
581
00:26:55,531 --> 00:26:58,205
We ain't gotta rush
Just take it slow
582
00:26:58,534 --> 00:27:01,037
You'll be in the high life
Soaking up the sunlight
583
00:27:01,328 --> 00:27:03,376
Anything you want is yours
584
00:27:05,082 --> 00:27:06,254
Name?
585
00:27:06,625 --> 00:27:09,845
You say you never
had it so good
586
00:27:13,257 --> 00:27:15,555
You never had it so good
587
00:27:18,887 --> 00:27:20,730
You never had it so good
588
00:27:21,598 --> 00:27:25,273
Picture the greatest amusement
park you ever went to as a kid.
589
00:27:25,561 --> 00:27:29,907
Now imagine a place nothing like
it and a million times better.
590
00:27:30,107 --> 00:27:31,950
That's where we are.
591
00:27:32,276 --> 00:27:35,120
I'll grab us a coffee.
You check us in.
592
00:27:42,119 --> 00:27:43,120
Good morning.
593
00:27:43,620 --> 00:27:44,792
What's the damage here?
594
00:27:44,913 --> 00:27:46,130
Nothing.
595
00:27:48,125 --> 00:27:49,798
For these?
Free.
596
00:27:50,085 --> 00:27:51,086
They're complimentary?
597
00:27:51,295 --> 00:27:53,639
Complimentary.
Free. Whatever you want.
598
00:27:54,089 --> 00:27:56,308
You're saying
whatever I walk away with...
599
00:27:56,592 --> 00:27:57,764
It's free.
600
00:27:59,261 --> 00:28:00,262
Have bananas.
601
00:28:00,470 --> 00:28:04,100
I probably should. This is the
most important meal of the day.
602
00:28:04,308 --> 00:28:05,605
Take two, they're free.
603
00:28:05,726 --> 00:28:06,978
For my day, I need it.
604
00:28:07,311 --> 00:28:08,813
What about the bagels
and all that?
605
00:28:08,937 --> 00:28:10,484
Free. Anything you want.
606
00:28:10,772 --> 00:28:12,991
If you're insisting,
I'll have a couple.
607
00:28:13,275 --> 00:28:15,323
Like four.
Just whatever it is.
608
00:28:15,611 --> 00:28:17,284
What about five?
Free, too.
609
00:28:17,487 --> 00:28:18,659
Make it seven, then.
610
00:28:18,947 --> 00:28:20,119
And if you want to whip
up some other drinks.
611
00:28:20,199 --> 00:28:22,577
Do you have a to go cup,
like a Guzzler?
612
00:28:23,827 --> 00:28:25,170
Excuse me.
613
00:28:25,495 --> 00:28:27,497
Do you know what
launch this was from?
614
00:28:27,789 --> 00:28:29,336
Sorry, I have a meeting.
615
00:28:30,000 --> 00:28:32,002
Oh, no, no, no. I don't
want to hold you. I just...
616
00:28:33,337 --> 00:28:36,136
I was just curious. Was this
thing actually in space?
617
00:28:36,840 --> 00:28:39,013
If there were only
a webpage you could go to.
618
00:28:39,343 --> 00:28:42,847
Where we could just type things
in and search for answers.
619
00:28:43,138 --> 00:28:45,186
Ah, yes, that would be nice.
620
00:28:46,683 --> 00:28:48,856
Nick Campbell. Intern.
621
00:28:49,519 --> 00:28:51,362
Dana Simms. Late.
622
00:28:52,022 --> 00:28:53,865
Me, too.
Have to rush off.
623
00:28:54,149 --> 00:28:57,653
And it's SpaceShipOne. First
private manned spaceflight.
624
00:28:57,861 --> 00:28:59,454
Winner of the X Prize.
625
00:29:07,204 --> 00:29:08,547
Are those your dads?
626
00:29:08,830 --> 00:29:13,552
Same-sex partners make excellent parents.
I so wish my parents were gay.
627
00:29:13,835 --> 00:29:15,087
When did twenty start
to look like twelve?
628
00:29:15,212 --> 00:29:16,509
Oh, man.
629
00:29:16,713 --> 00:29:18,193
Of course I'll work my hardest.
630
00:29:18,340 --> 00:29:21,184
Mom, how can I work harder than my hardest?
That's impossible.
631
00:29:21,385 --> 00:29:24,059
Okay, okay, I will.
Yes, I love you.
632
00:29:24,554 --> 00:29:25,555
Mom?
633
00:29:26,223 --> 00:29:28,225
Billy McMahon. Billy McMahon.
How are you?
634
00:29:28,892 --> 00:29:30,132
Oh, I'm going to
grab some food.
635
00:29:30,143 --> 00:29:31,235
I'm good.
636
00:29:31,478 --> 00:29:32,570
You all right alone?
637
00:29:35,565 --> 00:29:37,909
This stuff looks good, huh?
Little pick-me-up.
638
00:29:38,318 --> 00:29:39,410
Graham Hawtrey.
639
00:29:39,903 --> 00:29:41,746
I'm so thrilled to be here.
Oh, me, too.
640
00:29:41,989 --> 00:29:43,582
Feels kind of
like the first day of
641
00:29:43,699 --> 00:29:45,326
spring training
for Little League.
642
00:29:47,744 --> 00:29:51,840
I think I have a few more clicks
on the odometer than you kids.
643
00:29:51,957 --> 00:29:54,710
That's why I came over.
I said to myself,
644
00:29:54,793 --> 00:29:57,296
"That man has life experience.
He can teach you a lot."
645
00:29:57,379 --> 00:29:59,473
You have to meet
my friend, Nick. Nicky!
646
00:29:59,715 --> 00:30:01,467
Nickelodeon!
Come here!
647
00:30:02,217 --> 00:30:05,437
Meet Graham. He's in the
internship program with us.
648
00:30:05,679 --> 00:30:07,101
You're interns?
649
00:30:07,347 --> 00:30:08,769
Shut up!
Deal with it.
650
00:30:08,849 --> 00:30:10,476
Shut the fuck up!
Deal with it.
651
00:30:10,642 --> 00:30:11,985
But you're so old.
652
00:30:12,227 --> 00:30:13,570
Oh. Excuse me?
653
00:30:13,812 --> 00:30:15,655
I feel terrible!
I feel so stupid.
654
00:30:15,897 --> 00:30:17,991
I feel terrible.
For what?
655
00:30:18,066 --> 00:30:22,572
I just, you know... I thought
you were important. Oh, shit.
656
00:30:22,821 --> 00:30:25,745
I have to find some people who
actually matter. Good luck!
657
00:30:25,991 --> 00:30:28,744
Why did you bring me
over to meet that guy,
658
00:30:28,827 --> 00:30:30,829
like he was your best friend?
You introduced me to Hitler.
659
00:30:31,079 --> 00:30:33,173
He seemed sweet at first.
660
00:30:33,415 --> 00:30:38,012
My name is Roger Chetty. I am head
of the Google Intern Program.
661
00:30:38,086 --> 00:30:40,054
Welcome to Google.
662
00:30:40,589 --> 00:30:44,264
This will not be your
average internship. Oh, no.
663
00:30:44,593 --> 00:30:46,436
You will do what we do.
664
00:30:46,678 --> 00:30:49,682
And we will watch
how well you do it.
665
00:30:49,931 --> 00:30:52,275
You represent
the finest schools.
666
00:30:52,517 --> 00:30:55,191
Your intelligence and
achievement is well noted...
667
00:30:55,437 --> 00:30:57,155
...but to excel
at this internship,
668
00:30:57,230 --> 00:30:59,858
you're going to need
far more than brain power.
669
00:31:00,108 --> 00:31:01,951
What you're going to need...
670
00:31:05,405 --> 00:31:07,908
Nothing funny. Googliness.
671
00:31:08,241 --> 00:31:12,587
The intangible stuff
that made a search engine...
672
00:31:12,913 --> 00:31:14,756
...into an engine for change.
673
00:31:15,248 --> 00:31:18,252
Now, you will be
divided into teams...
674
00:31:18,543 --> 00:31:21,888
...and by the end of the summer
only one team...
675
00:31:22,089 --> 00:31:25,593
...will be guaranteed a full-time position.
The other...
676
00:31:25,926 --> 00:31:29,100
...95% of you... will not.
677
00:31:29,429 --> 00:31:31,557
You've been split up
into several seminars
678
00:31:31,640 --> 00:31:33,893
to acquaint you with
our campus and culture.
679
00:31:34,434 --> 00:31:36,732
Descriptions have
been emailed to you.
680
00:31:36,937 --> 00:31:40,111
I would wish you luck, but
it's not luck that you need.
681
00:31:40,607 --> 00:31:42,109
Get to work!
682
00:31:42,609 --> 00:31:46,910
This ain't gonna be about getting
coffee and running errands.
683
00:31:47,114 --> 00:31:49,116
It's a mental
Hunger Games against
684
00:31:49,282 --> 00:31:51,284
a bunch of genius kids
for a handful of jobs.
685
00:31:51,576 --> 00:31:53,453
So we nail it. This is
our opening statement.
686
00:31:53,745 --> 00:31:54,962
If it please the court.
687
00:31:55,080 --> 00:31:56,480
Oh, it pleases the court,
counselor.
688
00:31:56,623 --> 00:31:58,751
Workplace Seminar.
A few seats left.
689
00:31:59,918 --> 00:32:00,919
First impression time.
690
00:32:01,044 --> 00:32:02,091
Bingo!
691
00:32:02,254 --> 00:32:03,255
We can do good here.
692
00:32:03,463 --> 00:32:05,966
Shazam! So close
yet so far, boys.
693
00:32:06,299 --> 00:32:08,301
Whoa! Graham,
we were here first.
694
00:32:08,593 --> 00:32:12,143
You're right. You guys could
use the advantage. Go ahead.
695
00:32:12,472 --> 00:32:13,724
What does that mean?
696
00:32:14,015 --> 00:32:16,438
It means that in
a world of excellence,
697
00:32:16,518 --> 00:32:18,896
old and unexceptional
qualifies as diversity.
698
00:32:19,187 --> 00:32:21,360
So go ahead.
What's that saying?
699
00:32:21,565 --> 00:32:23,408
"Age before beauty"?
700
00:32:24,526 --> 00:32:25,527
Thank you.
701
00:32:25,735 --> 00:32:27,112
You're welcome, William!
702
00:32:27,612 --> 00:32:28,613
There's always
703
00:32:28,697 --> 00:32:31,701
some joker who likes
to play fuckaround.
704
00:32:32,117 --> 00:32:35,997
I guess that's you, Graham.
At least we know. Game on.
705
00:32:36,079 --> 00:32:37,080
Good luck, boys.
706
00:32:38,123 --> 00:32:41,002
Google is not
a conventional workplace.
707
00:32:41,084 --> 00:32:43,337
Having said that,
we have rules.
708
00:32:43,753 --> 00:32:45,926
I will ask you
a series of questions.
709
00:32:46,256 --> 00:32:49,260
You will raise the green
paddle to indicate yes...
710
00:32:49,593 --> 00:32:52,938
...and the red paddle
to indicate no.
711
00:32:53,305 --> 00:32:54,932
So, let's begin.
712
00:32:55,265 --> 00:32:58,269
"Having a beer
with your boss."
713
00:32:59,603 --> 00:33:02,447
Some of you are under 21.
714
00:33:02,689 --> 00:33:04,691
Some of us aren't,
so if you want to grab
715
00:33:04,816 --> 00:33:06,864
a cold one with me,
I'd be happy to.
716
00:33:07,110 --> 00:33:09,112
I will not "grab
a cold one" with you.
717
00:33:09,529 --> 00:33:10,576
You get high?
718
00:33:10,697 --> 00:33:11,789
I don't get high.
719
00:33:12,032 --> 00:33:14,535
I'm not judging.
Just saying. People do it.
720
00:33:14,951 --> 00:33:17,625
If you want something
cold to drink, we'll hook you up.
721
00:33:17,871 --> 00:33:20,215
Okay. Thank you.
Just stop talking to me.
722
00:33:20,457 --> 00:33:22,801
I'm your Bill Holden
in "Stalag 17".
723
00:33:23,126 --> 00:33:24,969
I really don't
get that reference.
724
00:33:25,212 --> 00:33:26,805
Google it.
Got it.
725
00:33:28,131 --> 00:33:29,974
"Dating a fellow intern."
726
00:33:31,635 --> 00:33:34,980
This is Google,
not Match.com.
727
00:33:35,222 --> 00:33:37,224
What about
a full-time employee?
728
00:33:37,474 --> 00:33:40,819
Say, management level
but not a direct supervisor.
729
00:33:41,144 --> 00:33:42,737
Great eyes, and a...
730
00:33:42,979 --> 00:33:47,325
...severity to her look
that is surprisingly sexy.
731
00:33:47,651 --> 00:33:49,324
What's the policy on that?
732
00:33:49,653 --> 00:33:51,155
That's frowned upon also?
733
00:33:51,404 --> 00:33:52,405
So we say no to love?
734
00:33:52,489 --> 00:33:53,581
Say no to love.
735
00:33:53,657 --> 00:33:54,749
That's a no.
736
00:33:55,825 --> 00:33:58,499
"Taking food home
from the office."
737
00:33:58,745 --> 00:34:00,247
Boom. That's a yes.
738
00:34:00,497 --> 00:34:03,000
Are you having difficulty
with this, Mr. McMahon?
739
00:34:03,250 --> 00:34:05,344
Just to drill down on this,
what if it's a
740
00:34:05,502 --> 00:34:07,596
perishable? Like
pudding that was left out?
741
00:34:07,837 --> 00:34:09,339
You'd like to
take home pudding?
742
00:34:09,589 --> 00:34:11,091
I wouldn't mind it.
743
00:34:11,341 --> 00:34:12,342
Oh, yeah.
744
00:34:12,509 --> 00:34:15,012
If it's going to go bad,
is it okay to take it home?
745
00:34:15,262 --> 00:34:16,764
Mmm-hmm. Anything else
you'd like to take home?
746
00:34:17,013 --> 00:34:19,357
Well, salsa or chips.
Something not wrapped.
747
00:34:19,599 --> 00:34:20,691
Salsa, chips and pudding.
748
00:34:20,934 --> 00:34:21,935
Sushi.
749
00:34:22,018 --> 00:34:23,258
Salsa, chips,
pudding and sushi.
750
00:34:23,270 --> 00:34:24,613
Anything else?
Ice cream.
751
00:34:24,854 --> 00:34:26,401
Salsa, chips, pudding,
sushi and ice cream.
752
00:34:26,481 --> 00:34:27,482
Pizza?
753
00:34:27,566 --> 00:34:29,526
Salsa, chips, pudding, sushi,
ice cream and pizza.
754
00:34:30,026 --> 00:34:33,371
Not a frozen pizza. But if
there was a nice pie out...?
755
00:34:33,697 --> 00:34:37,372
I am truly impressed,
Mr. McMahon.
756
00:34:37,659 --> 00:34:38,660
Thank you.
757
00:34:38,785 --> 00:34:39,832
At the both of you.
758
00:34:40,161 --> 00:34:42,835
At how quickly you have
confirmed my doubts about you.
759
00:34:43,707 --> 00:34:47,712
Now, let's try
this one more time.
760
00:34:48,211 --> 00:34:51,715
"Taking food
home... from the office."
761
00:34:54,050 --> 00:34:55,393
Very good.
762
00:34:59,556 --> 00:35:01,729
Ladies and gentlemen,
that is all!
763
00:35:11,067 --> 00:35:13,911
I'm not going to dress it
up... today didn't go well.
764
00:35:15,739 --> 00:35:19,039
It certainly wasn't the
first impression we wanted.
765
00:35:21,578 --> 00:35:23,080
But here's the deal.
766
00:35:23,705 --> 00:35:26,379
Tomorrow is
the pick teams day, right?
767
00:35:26,750 --> 00:35:30,425
It's important for us to
fall in with a strong team.
768
00:35:30,754 --> 00:35:32,506
If we can surround
ourselves with the right
769
00:35:32,589 --> 00:35:35,433
group of geniuses,
we still got a shot here.
770
00:35:35,925 --> 00:35:37,097
Nicky...
771
00:35:38,261 --> 00:35:39,934
...we can coattail this bitch.
772
00:35:40,221 --> 00:35:42,895
You're right! And there's
no shame in that.
773
00:35:43,141 --> 00:35:46,145
No shame in being the 12th man
at the end of the bench...
774
00:35:46,478 --> 00:35:49,482
...who never gets in the game
but has a lot of enthusiasm.
775
00:35:49,731 --> 00:35:52,985
He waves the towel, doles out
high fives during timeouts.
776
00:35:53,318 --> 00:35:55,491
Because I'll tell
you about that guy...
777
00:35:55,570 --> 00:35:58,323
when the team wins the championship,
he still gets a ring.
778
00:35:58,823 --> 00:35:59,915
Damn right he does.
779
00:36:00,158 --> 00:36:03,332
So we have to be that awkward
seven-footer from Lithuania.
780
00:36:03,662 --> 00:36:06,336
I love your spirit. And I
love you like a brother...
781
00:36:06,581 --> 00:36:09,755
...but I can't have those cold clams
brushing up against me in bed.
782
00:36:10,001 --> 00:36:11,674
Keeping me up.
Suit yourself.
783
00:36:11,920 --> 00:36:13,513
I'll take the bed tomorrow.
784
00:36:13,755 --> 00:36:15,928
Can you hit that light,
Pocahontas?
785
00:36:17,092 --> 00:36:18,685
Tomorrow's a new day.
786
00:36:19,511 --> 00:36:21,855
Welcome to day two!
I am Sid.
787
00:36:22,097 --> 00:36:25,772
Eight-year Googler.
You guys are new Googlers.
788
00:36:26,017 --> 00:36:28,361
Thus, you are Nooglers!
789
00:36:29,771 --> 00:36:32,274
Now, this place is
all about community...
790
00:36:32,524 --> 00:36:35,949
...and collaboration, so you'll
be working in teams from now on.
791
00:36:36,194 --> 00:36:38,447
You have five minutes.
Pick your teams.
792
00:36:38,863 --> 00:36:40,035
You, on me.
793
00:36:40,281 --> 00:36:42,454
Oh! Be picky, okay.
Play hard to get.
794
00:36:42,701 --> 00:36:45,545
Don't be desperate, just be cool.
This is everything!
795
00:36:45,787 --> 00:36:47,130
Are you looking for someone?
796
00:36:47,372 --> 00:36:48,464
College, major, SAT score.
797
00:36:48,665 --> 00:36:50,338
Harvard,
computer science, 2390.
798
00:36:50,625 --> 00:36:51,592
Fine. On me, fatface.
799
00:36:51,668 --> 00:36:52,760
My name's Zach.
800
00:36:52,836 --> 00:36:54,179
You.
University of...
801
00:36:54,462 --> 00:36:55,509
No.
802
00:36:56,339 --> 00:36:58,842
Hello, Stanford!
You're coming with me.
803
00:36:59,175 --> 00:37:02,349
University of Phoenix online...
sort of the Harvard of the west.
804
00:37:02,637 --> 00:37:05,356
Why don't we all be a team?
Why don't we all be a team?
805
00:37:05,682 --> 00:37:07,184
Why don't we all be a team?
806
00:37:07,475 --> 00:37:09,523
Please don't touch me.
You're touching me!
807
00:37:09,811 --> 00:37:12,485
Blondie, you're with me on account
of your physical appearance.
808
00:37:12,689 --> 00:37:15,158
Does anyone want to
be on a team with me?
809
00:37:15,358 --> 00:37:18,703
Super fun! Really smart,
but also very fun.
810
00:37:18,987 --> 00:37:22,161
I was voted Most Likely to
Succeed in my chess club.
811
00:37:28,455 --> 00:37:32,335
Um... Mr. Chetty?
I don't have a group.
812
00:37:32,709 --> 00:37:34,552
You'll mentor the leftovers.
813
00:37:34,878 --> 00:37:38,178
Which it would seem includes
your two charity cases.
814
00:37:39,048 --> 00:37:40,550
Off you go.
815
00:37:45,346 --> 00:37:46,393
Yo, Billy and Nick!
816
00:37:47,056 --> 00:37:48,228
There they are!
817
00:37:48,516 --> 00:37:51,520
I'm Lyle, one of the team managers.
Pound me.
818
00:37:52,395 --> 00:37:55,239
Just putting the fist out without
words is all that's necessary.
819
00:37:55,565 --> 00:37:57,408
Come on, bro, fist me.
820
00:37:57,692 --> 00:37:59,694
That's definitely not right.
821
00:37:59,903 --> 00:38:02,406
You're a manager?
How old are you?
822
00:38:02,697 --> 00:38:06,543
I'm 23. But no worries,
fellas, I'm an old soul.
823
00:38:07,243 --> 00:38:10,087
Well, the thing about that
is, we don't have a team.
824
00:38:10,371 --> 00:38:13,215
We have two... me and Nick. We
don't have the rest of our team.
825
00:38:13,374 --> 00:38:14,466
We didn't...
826
00:38:14,542 --> 00:38:17,716
Correction. You didn't have a
team, but you got one now, son!
827
00:38:17,921 --> 00:38:22,017
'Cause I got a few outliers.
Buh-bam! Kerplash! Zzz-yah!
828
00:38:22,217 --> 00:38:24,891
We about to get it all good
up in this hood, right?
829
00:38:25,261 --> 00:38:28,060
"Outliers". I just dropped
a little G-well on you.
830
00:38:28,264 --> 00:38:30,266
'Cause Malcolm is my dawg.
831
00:38:30,558 --> 00:38:32,526
What you say? Malcolm
is my...
832
00:38:32,769 --> 00:38:34,362
"Outliers", "10,000 hours".
833
00:38:34,604 --> 00:38:38,609
But let's get a team meeting going, everyone!
Team meet time!
834
00:38:39,275 --> 00:38:40,447
Nick?
835
00:38:40,944 --> 00:38:42,946
What other options do we have?
836
00:38:47,283 --> 00:38:50,287
Okay! Let's get some meet and
greet going up in this heezy!
837
00:38:50,620 --> 00:38:53,794
I'm Lyle and it's pretty much Wysiwyg...
what you see is what you get.
838
00:38:54,040 --> 00:38:56,042
Been at the Goog
for four years.
839
00:38:56,292 --> 00:38:58,966
Working on seven projies
en este momento.
840
00:38:59,295 --> 00:39:01,297
Wow! Seven projects!
841
00:39:01,548 --> 00:39:04,552
They ask and I do's it. What can I say?
I'm a people pleaser.
842
00:39:04,801 --> 00:39:08,806
'Specially the ladies, my Mercedes!
It's all good in Lyle's hood.
843
00:39:09,305 --> 00:39:12,650
Is Lyle always going to be referring
to himself in the third person?
844
00:39:12,892 --> 00:39:15,236
If he is, I might want to
punch Lyle in the face.
845
00:39:15,478 --> 00:39:16,900
Okay, good note.
846
00:39:17,146 --> 00:39:20,491
- Lyle's still a little nervous.
- Lyle's a first-time manager.
847
00:39:20,733 --> 00:39:22,235
I'll stop that.
848
00:39:22,485 --> 00:39:25,489
Keep it to first and second person.
Who's next?
849
00:39:27,657 --> 00:39:29,330
My name is Yo-Yo Santos.
850
00:39:29,659 --> 00:39:31,502
Yo-Yo, high five.
- Whoa!
851
00:39:32,161 --> 00:39:33,834
Yo-Yo, easy.
I come in peace!
852
00:39:34,080 --> 00:39:36,583
Did you get beat up
a lot in school?
853
00:39:37,166 --> 00:39:38,839
I was homeschooled by my mom.
854
00:39:39,085 --> 00:39:41,087
Did you get beat up
a lot in homeschool?
855
00:39:41,337 --> 00:39:43,180
Discipline is an important
part of growth.
856
00:39:43,423 --> 00:39:44,766
But my mother was
a very nurturing person.
857
00:39:44,841 --> 00:39:48,436
She provided me selflessly
with the milk of her bosom...
858
00:39:48,678 --> 00:39:50,772
...until I was seven.
859
00:39:50,847 --> 00:39:53,691
So you're tying your shoe,
climbing trees...
860
00:39:53,933 --> 00:39:56,777
blowing up fireworks,
and then you got mouth on Mom.
861
00:39:57,020 --> 00:39:58,613
Breastfeeding
leads to higher I.Q.
862
00:39:59,272 --> 00:40:01,946
Actually, the science
isn't definitive on that.
863
00:40:02,191 --> 00:40:04,614
I was bottle-fed.
It never slowed me down.
864
00:40:04,861 --> 00:40:08,707
Vitamins are vitamins, whether
they come from a teat or a baba.
865
00:40:09,032 --> 00:40:10,033
Wrong.
866
00:40:10,700 --> 00:40:11,701
Sorry, what?
867
00:40:11,951 --> 00:40:14,670
The teat or baba thing,
it's wrong.
868
00:40:14,746 --> 00:40:16,293
I just Googled it.
You're wrong.
869
00:40:18,207 --> 00:40:19,379
Oh, yeah, I'm Stuart.
870
00:40:19,876 --> 00:40:23,221
You know, you can't trust
everything you read on...
871
00:40:23,546 --> 00:40:25,548
The Journal of
the American Medical
872
00:40:25,673 --> 00:40:27,641
Association?
Pretty trustworthy.
873
00:40:27,717 --> 00:40:29,936
It says breast milk
has more nutrients,
874
00:40:30,011 --> 00:40:32,389
which are more easily
digested and absorbed.
875
00:40:32,805 --> 00:40:34,978
Your confusion's understandable...
you were bottlefed.
876
00:40:35,224 --> 00:40:36,225
He's right.
877
00:40:36,476 --> 00:40:39,320
Whoa! Guys, where's all
this hostility coming from?
878
00:40:39,562 --> 00:40:41,405
Where do you think,
you big tree?
879
00:40:41,648 --> 00:40:45,494
Two-fifths of our team are two
old guys who don't know shit.
880
00:40:46,152 --> 00:40:49,998
Okay, I for one am very
happy to have two...
881
00:40:50,657 --> 00:40:53,001
...strapping, mature
gentlemen on the team.
882
00:40:53,076 --> 00:40:54,419
Thank you.
883
00:40:54,494 --> 00:40:56,542
Oh, I'm Neha Patel.
And, oh, my God,
884
00:40:56,621 --> 00:40:59,716
you guys would make
the best Luke and Han.
885
00:40:59,916 --> 00:41:01,759
Oh, "Star Wars" cosplay.
"Cosplay"?
886
00:41:02,001 --> 00:41:03,753
Costume play!
People dress up as
887
00:41:03,920 --> 00:41:05,672
their favorite movie character.
888
00:41:05,922 --> 00:41:10,348
I'd be slave girl Leia. Yeah. Metal bikini top.
Metal G-string panty.
889
00:41:10,760 --> 00:41:12,433
High-heeled leather boots.
890
00:41:12,679 --> 00:41:15,774
I'm chained at the neck. Not too
constricted, but just enough...
891
00:41:16,099 --> 00:41:17,942
...to make things interesting.
892
00:41:18,184 --> 00:41:19,527
Neck constriction's
interesting.
893
00:41:19,769 --> 00:41:22,693
A few of us get together
and whatever happens happens.
894
00:41:23,940 --> 00:41:27,285
Oh, but workwise, your skills
aren't really relevant here...
895
00:41:27,527 --> 00:41:29,780
...or in this millennium,
so stay out of
896
00:41:29,946 --> 00:41:32,199
our way... we'll do
this shit on our own.
897
00:41:32,615 --> 00:41:34,242
Well, I'm loving this friction.
898
00:41:34,367 --> 00:41:35,960
It's how you get
a fire started.
899
00:41:36,285 --> 00:41:39,289
I'm Nick, this is my pal, Billy,
and despite what you think...
900
00:41:39,580 --> 00:41:41,924
...we're just like you,
running down a dream.
901
00:41:42,125 --> 00:41:43,297
All right!
902
00:41:43,626 --> 00:41:45,299
Team Lyle!
903
00:41:45,962 --> 00:41:48,260
Okay, we'll workshop
that. It's in beta.
904
00:41:48,798 --> 00:41:51,677
Okey-doke! Our Translate
lecture is in 15 minutes.
905
00:41:53,428 --> 00:41:57,149
Translate is about giving
everyone access to every word...
906
00:41:57,432 --> 00:42:00,606
...ever written, no matter what
language it was written in.
907
00:42:00,810 --> 00:42:02,938
Because when
the entire world can see,
908
00:42:03,021 --> 00:42:05,820
read and find the rest of
the world's cool stuff...
909
00:42:06,315 --> 00:42:07,487
...good things happen.
910
00:42:07,650 --> 00:42:09,903
Lyle, you laying-in-the-weeds
son of a bitch.
911
00:42:09,986 --> 00:42:12,159
You're hot for teacher, my man.
912
00:42:13,156 --> 00:42:15,329
I took her dance
class once here,
913
00:42:15,491 --> 00:42:17,664
but she doesn't
even know I exist.
914
00:42:17,994 --> 00:42:20,167
Doesn't know you exist?
915
00:42:20,455 --> 00:42:23,629
You're communicating
with her right here.
916
00:42:23,833 --> 00:42:26,256
Oh, no, this is just
the company intranet.
917
00:42:26,377 --> 00:42:28,800
It has info on
every Google employee.
918
00:42:29,005 --> 00:42:32,009
Birthdays, trivia, meeting
calendars, everything.
919
00:42:33,509 --> 00:42:35,432
Really?
Mmm-hmm.
920
00:42:49,192 --> 00:42:50,819
Ah! Hey. Fancy
seeing you here!
921
00:42:51,027 --> 00:42:54,531
Is it? Or you calendar-stalked
me and knew where I'd be.
922
00:42:54,864 --> 00:42:56,384
Now, am I detecting
a bit of an accent?
923
00:42:56,532 --> 00:42:58,034
You are!
924
00:42:58,326 --> 00:43:00,169
Uh-huh. I have
a very good ear.
925
00:43:00,369 --> 00:43:02,329
English, right?
Hello, guvnor!
926
00:43:02,413 --> 00:43:04,586
Oliver Twist.
"More bread, please."
927
00:43:04,832 --> 00:43:06,175
Australian, actually.
928
00:43:06,584 --> 00:43:08,586
Really? Similar flags,
though.
929
00:43:08,920 --> 00:43:11,264
Kiwi. "Lord
of the Rings" country.
930
00:43:11,506 --> 00:43:14,680
The stain on this one's better,
but the white one's a goner.
931
00:43:15,259 --> 00:43:16,260
I eat very fast.
932
00:43:16,511 --> 00:43:17,558
Bangers and mash.
933
00:43:17,720 --> 00:43:18,767
That's also British.
934
00:43:19,013 --> 00:43:21,015
Vegemite sandwich then,
which you gobble
935
00:43:21,140 --> 00:43:23,188
down so you can get
back to the grind.
936
00:43:23,434 --> 00:43:25,607
It is impressive,
staying at work till
937
00:43:25,728 --> 00:43:27,947
midnight every day.
Also on the calendar.
938
00:43:28,189 --> 00:43:29,361
Look, Nick.
939
00:43:29,774 --> 00:43:32,118
I'm sure you're
very popular with the
940
00:43:32,235 --> 00:43:34,613
19-year-olds at
the University of Phoenix...
941
00:43:34,862 --> 00:43:38,036
...with the southern drawl
and the blond hair and...
942
00:43:38,282 --> 00:43:41,582
...this whole thing you got going
on, but I have to tell you
943
00:43:41,661 --> 00:43:42,958
this is never going to happen.
944
00:43:43,204 --> 00:43:44,877
"This". What?
945
00:43:46,040 --> 00:43:48,714
Oh, no, no, no! This is me
reaching out as an intern.
946
00:43:48,960 --> 00:43:52,430
They encouraged us to approach experienced
Googlers and pick their brains.
947
00:43:52,505 --> 00:43:56,009
Oh! Oh, I'm sorry!
Of course!
948
00:43:56,134 --> 00:43:59,138
You thought I was... "Oh, who's
this wanker steaming in?"
949
00:43:59,387 --> 00:44:01,731
You just want to learn!
Well, look.
950
00:44:01,973 --> 00:44:05,648
Sid here is incredible. He's
about to give a talk on HTML5.
951
00:44:05,977 --> 00:44:09,322
Nick is desperate to learn.
He'd love to come along.
952
00:44:09,564 --> 00:44:11,407
Sure. Come on down,
brother!
953
00:44:11,649 --> 00:44:13,322
Sometimes we go
all day, all night.
954
00:44:13,568 --> 00:44:16,321
Oh, I can't start any sooner
than right now. Let's do it.
955
00:44:16,571 --> 00:44:19,165
Come on, everybody!
Where are you going?
956
00:44:19,490 --> 00:44:23,495
Oh, I have a meeting.
But you know that. Cheerio!
957
00:44:24,162 --> 00:44:25,163
Cheerio.
958
00:44:25,496 --> 00:44:28,170
Let's go.
Come on. Don't be shy.
959
00:44:31,836 --> 00:44:34,635
You have a crush
on her, my friend!
960
00:44:35,089 --> 00:44:36,682
Good morning,
interns. Today marks
961
00:44:36,799 --> 00:44:38,426
the first of
several challenges...
962
00:44:38,676 --> 00:44:40,849
...through which your team
shows its merits.
963
00:44:41,095 --> 00:44:43,769
While dogfooding
a new product, Googlers...
964
00:44:44,015 --> 00:44:46,359
...reported a bug that
disabled their audio.
965
00:44:46,601 --> 00:44:50,447
Two million lines of code
are in the source files.
966
00:44:50,688 --> 00:44:52,690
Your job? Find the bug.
967
00:44:52,940 --> 00:44:54,533
Let's check the user reports.
968
00:44:54,692 --> 00:44:55,773
Check for red flags.
969
00:44:55,818 --> 00:44:57,058
See what
exceptions were thrown.
970
00:44:57,111 --> 00:44:59,785
I start by drawing up
strategies to sift through the code.
971
00:45:00,031 --> 00:45:01,624
Code, right?
Code, right?
972
00:45:01,866 --> 00:45:04,710
So we're looking to kind
of break the password.
973
00:45:04,952 --> 00:45:07,125
Is the answer in
the question? "Bug".
974
00:45:07,205 --> 00:45:08,457
Eureka!
975
00:45:08,539 --> 00:45:10,541
Bug like fly. "The Fly".
Is Chetty a cinephile?
976
00:45:10,791 --> 00:45:12,088
Goldblum!
977
00:45:12,168 --> 00:45:14,011
Mind-boggling no
one's notebook is out.
978
00:45:14,086 --> 00:45:15,087
This gibberish you're
writing may or may not be
979
00:45:15,171 --> 00:45:18,766
helpful. I guarantee what
we're saying is helpful!
980
00:45:19,133 --> 00:45:22,478
We're looking for a bug, not a password.
They're different things.
981
00:45:22,720 --> 00:45:24,438
Keep going with
that human connection.
982
00:45:25,723 --> 00:45:28,067
Go on, stay positive.
Go, go, go.
983
00:45:28,309 --> 00:45:30,482
We'll go on "fly".
'Cause we're "fly"-ing it.
984
00:45:30,728 --> 00:45:32,822
Fly. Fly. I like that.
985
00:45:33,648 --> 00:45:36,151
Y-L-F. It's a word
scramble, it's "life"!
986
00:45:36,400 --> 00:45:37,868
I can't get
"fly" out of my mind,
987
00:45:37,985 --> 00:45:39,407
and now I'm
going Jennifer Lopez.
988
00:45:39,654 --> 00:45:40,997
Is it a Fly Girl?
Superfly!
989
00:45:41,239 --> 00:45:43,241
Pop fly. Uh, excavation.
990
00:45:43,491 --> 00:45:44,583
Earthquakes! California!
991
00:45:44,825 --> 00:45:46,919
That's it! Write it down!
Do it, do it!
992
00:45:47,161 --> 00:45:48,583
Will you please stop?!
993
00:45:48,829 --> 00:45:51,082
No, we're working!
994
00:45:51,332 --> 00:45:53,676
Yeah, and that's
a Sharpie, genius.
995
00:45:55,169 --> 00:45:56,512
That's my fault.
996
00:45:57,338 --> 00:45:58,840
I'll go ahead and wash that.
997
00:45:59,507 --> 00:46:01,885
Guys, I'm sorry,
but you're not helping.
998
00:46:01,968 --> 00:46:04,517
You're saying a lot of words
really fast that mean nothing.
999
00:46:04,762 --> 00:46:07,686
To find the bug, we need to
review the code and find...
1000
00:46:07,932 --> 00:46:09,934
...the programmer's mistake.
It's the only way.
1001
00:46:10,184 --> 00:46:11,857
But what if it's
not the only way?
1002
00:46:12,520 --> 00:46:14,568
You said someone programmed it.
1003
00:46:14,689 --> 00:46:16,737
Someone in this building
wrote that code.
1004
00:46:16,816 --> 00:46:18,033
A human being!
1005
00:46:18,109 --> 00:46:19,861
Let's give him
a name... Tony.
1006
00:46:20,444 --> 00:46:22,196
Let's say Tony likes kayaking.
1007
00:46:22,863 --> 00:46:25,537
Me and Nick become
friends with Tony.
1008
00:46:25,783 --> 00:46:28,457
We throw some beers back,
do some kayaking.
1009
00:46:28,786 --> 00:46:30,459
Tony's bombed on
the open water.
1010
00:46:30,705 --> 00:46:33,379
Next thing you know, we're
gabbing about audio bugs!
1011
00:46:33,708 --> 00:46:35,301
I think it's a great idea.
1012
00:46:35,543 --> 00:46:36,715
Great!
Finally!
1013
00:46:36,961 --> 00:46:38,304
Dark and Stormy feeling us!
1014
00:46:38,546 --> 00:46:39,968
Feeling you big time, buddy.
1015
00:46:40,214 --> 00:46:43,559
In fact, why don't the two of
you go and find the programmer?
1016
00:46:43,884 --> 00:46:45,227
Great. Great idea.
1017
00:46:45,428 --> 00:46:46,554
Yo-Yo, who's our man?
1018
00:46:47,430 --> 00:46:49,558
His name is Charles Xavier.
1019
00:46:50,558 --> 00:46:52,438
Perfect. Nick, write it down.
Steel trap.
1020
00:46:52,560 --> 00:46:55,234
Uh... He's a professor.
At Stanford.
1021
00:46:55,438 --> 00:46:57,236
Just a few
minutes away, really.
1022
00:46:57,315 --> 00:46:58,316
Guys.
1023
00:46:58,399 --> 00:46:59,446
He's in a wheelchair.
1024
00:46:59,734 --> 00:47:01,202
Stanford.
Wheelchair. What else?
1025
00:47:01,277 --> 00:47:02,369
Oh, he's bald!
1026
00:47:02,445 --> 00:47:04,565
May be with his best friend,
who wears a metal helmet.
1027
00:47:04,739 --> 00:47:06,499
He's a genetics professor.
1028
00:47:06,741 --> 00:47:07,913
More, more! Hit us!
1029
00:47:08,117 --> 00:47:09,960
He has a British accent. British!
With my ear, we're done.
1030
00:47:10,202 --> 00:47:13,251
Keep searching.
Think fly, think bug.
1031
00:47:13,331 --> 00:47:14,833
I promise you this somehow
intersects with Goldblum.
1032
00:47:14,915 --> 00:47:16,087
Goldblum. Of course.
1033
00:47:16,208 --> 00:47:17,425
Back to work, guys.
1034
00:47:21,422 --> 00:47:22,942
Hey, Professor, what up?
1035
00:47:27,094 --> 00:47:28,596
Professor Charles Xavier?
1036
00:47:28,804 --> 00:47:29,976
Very funny.
1037
00:47:30,222 --> 00:47:33,271
British! Professor Xavier,
sorry to bother you. If you...
1038
00:47:33,476 --> 00:47:35,478
Gentlemen, I don't
have time for this.
1039
00:47:35,770 --> 00:47:39,274
Professor Xavier, we know it's you.
We really need your help.
1040
00:47:39,482 --> 00:47:42,326
All right, you found me out.
I am Charles Xavier.
1041
00:47:43,944 --> 00:47:47,619
And that's Cyclops,
and Rogue. We're all here.
1042
00:47:48,282 --> 00:47:52,628
Come closer. I want to share some
of my telekinetic wisdom with you.
1043
00:47:52,953 --> 00:47:55,456
Good, 'cause I want to
know about these bugs.
1044
00:47:58,626 --> 00:47:59,627
Assholes!
1045
00:47:59,835 --> 00:48:01,963
You maniacal monster!
1046
00:48:02,296 --> 00:48:04,640
Professor Xavier
is a total dick!
1047
00:48:06,008 --> 00:48:08,682
Yo to the Yo, have we ensured
it wasn't a networking issue?
1048
00:48:08,844 --> 00:48:10,471
Confirmed there
was no packet loss.
1049
00:48:10,554 --> 00:48:12,682
Almost done checking
the encryption.
1050
00:48:12,973 --> 00:48:16,477
"Almost"? Either you're done or not.
You can't be almost pregnant.
1051
00:48:16,685 --> 00:48:18,187
And she would know, guys.
1052
00:48:18,479 --> 00:48:20,197
Go Google "asshole", asshole.
1053
00:48:20,481 --> 00:48:23,655
She's right. It's not good enough, Yo-Yo.
Get it together.
1054
00:48:24,193 --> 00:48:25,445
What the fuck was that?
1055
00:48:25,528 --> 00:48:27,576
I'm punishing myself for
my inferior performance.
1056
00:48:27,655 --> 00:48:30,909
Wow. Good. Great.
That one's crazy.
1057
00:48:30,991 --> 00:48:32,163
And crazy horny over here.
1058
00:48:32,243 --> 00:48:34,962
Let me guess. Big dick,
'cause little dick?
1059
00:48:35,162 --> 00:48:37,836
Does your mind just immediately
go to a penis joke?
1060
00:48:38,124 --> 00:48:40,502
Was that not witty enough?
I'm just busy working.
1061
00:48:40,793 --> 00:48:43,922
That's fine, but I'm
winning the quip-off.
1062
00:48:44,046 --> 00:48:45,423
- That's what you're worried about?
- Yes.
1063
00:48:45,506 --> 00:48:48,350
You're more concerned with
snarky banter than working?
1064
00:48:55,057 --> 00:48:57,776
Hey! Did you guys
find Professor Xavier?
1065
00:48:58,018 --> 00:48:59,019
Yeah, we found him.
1066
00:48:59,270 --> 00:49:02,945
Yeah, thanks so much for that.
Really great team spirit.
1067
00:49:03,190 --> 00:49:04,533
Mind sliding over?
1068
00:49:06,610 --> 00:49:09,614
I'm sorry, it doesn't look like
there's enough room for you.
1069
00:49:12,783 --> 00:49:14,535
Have a great lunch.
Yeah, enjoy it.
1070
00:49:16,245 --> 00:49:17,747
Okay, let's see.
1071
00:49:20,291 --> 00:49:21,634
Let's see.
1072
00:49:21,959 --> 00:49:23,802
- See anything?
- Oh! There's an opening.
1073
00:49:24,044 --> 00:49:25,796
- Is that taken?
- It's taken.
1074
00:49:30,301 --> 00:49:31,974
Let's go over there.
1075
00:49:34,805 --> 00:49:37,228
Hi, Headphones.
Mind if we sit here?
1076
00:49:38,017 --> 00:49:40,145
We can take that as a yes.
1077
00:49:41,145 --> 00:49:42,818
We have to at this point.
1078
00:49:43,063 --> 00:49:44,656
How you doing, bud?
1079
00:49:44,899 --> 00:49:48,654
He doesn't even know we exist. He's
like a superhero on this computer.
1080
00:49:48,903 --> 00:49:51,907
Look at him, just crushing
his thing and kicking ass.
1081
00:49:52,323 --> 00:49:55,167
Do you remember what it felt like
to be that good at something?
1082
00:49:56,327 --> 00:49:58,830
Look at this! William.
1083
00:49:59,246 --> 00:50:00,247
Nicholas.
1084
00:50:00,498 --> 00:50:02,500
Person I don't know.
1085
00:50:02,917 --> 00:50:04,677
Thought I'd find you
at the cool kids' table.
1086
00:50:04,835 --> 00:50:07,679
It's like a confederacy
of outcasts out here.
1087
00:50:08,172 --> 00:50:10,846
Heard you had a day
trip to Palo Alto.
1088
00:50:11,175 --> 00:50:14,679
Home of Silicon Valley and
also the X-Men, apparently.
1089
00:50:15,012 --> 00:50:16,434
Where are you going with this?
1090
00:50:16,680 --> 00:50:20,685
Oh, I just wanted to let you guys
know we won the bug challenge!
1091
00:50:20,935 --> 00:50:22,357
What are you
going to do about it?
1092
00:50:22,603 --> 00:50:25,777
Don't worry about what we'll do or not do.
We'll be just fine.
1093
00:50:26,023 --> 00:50:28,697
You'll be fine?
Keep telling yourself that.
1094
00:50:29,026 --> 00:50:30,448
See you on the intramural field
1095
00:50:30,611 --> 00:50:32,033
for the next
challenge I'll win.
1096
00:50:32,279 --> 00:50:33,952
Sports! Something
we know about, baby.
1097
00:50:34,073 --> 00:50:35,700
Something we know a lot about.
1098
00:50:36,033 --> 00:50:37,376
Come on now!
Look at me.
1099
00:50:38,202 --> 00:50:39,249
For real.
1100
00:51:01,934 --> 00:51:04,312
All right, teams, welcome
to the Quidditch pitch.
1101
00:51:04,603 --> 00:51:06,804
Let's have a good clean match, Nooglers.
1102
00:51:13,779 --> 00:51:15,122
Fatty, don't touch the ball.
1103
00:51:15,322 --> 00:51:17,416
Rules: The Beaters
toss the Bludgers at the
1104
00:51:17,491 --> 00:51:18,993
Chasers then get the
Quaff le through the ring.
1105
00:51:19,285 --> 00:51:20,878
No blagging,
blatching, bumphing,
1106
00:51:20,995 --> 00:51:22,622
haversacking or
Quaff le-pocking.
1107
00:51:22,830 --> 00:51:25,003
No Imperius Curses
or Confundus Charms.
1108
00:51:25,291 --> 00:51:28,636
In the unlikely event of a Dementor
attack, use a Patronus Charm.
1109
00:51:28,836 --> 00:51:30,964
I recommend
the stag personally.
1110
00:51:31,171 --> 00:51:33,139
Lyle, they have
no idea what you're
1111
00:51:33,257 --> 00:51:35,180
talking about.
Use your Muggle words.
1112
00:51:35,467 --> 00:51:38,141
You're making me feel like
I'm back in math class.
1113
00:51:38,345 --> 00:51:41,315
You have a couple savants here
with eye-hand coordination.
1114
00:51:41,390 --> 00:51:43,017
Say "game on" and let us play!
1115
00:51:43,642 --> 00:51:45,986
Version 2.0: Peg them
with kickballs before
1116
00:51:46,103 --> 00:51:48,481
they throw the volleyball
through the hoop.
1117
00:51:48,689 --> 00:51:50,862
Brooms in, people.
Hufflepuff on three.
1118
00:51:51,150 --> 00:51:52,823
One, two, three...
1119
00:51:52,901 --> 00:51:54,073
Hufflepuff!
1120
00:51:54,194 --> 00:51:56,196
Yeah, son! Let's get it!
1121
00:51:56,488 --> 00:51:57,831
Game time.
1122
00:51:58,157 --> 00:52:00,077
Let's get started in here!
1123
00:52:05,372 --> 00:52:06,715
No mercy!
1124
00:52:06,999 --> 00:52:08,501
No mercy!
1125
00:52:09,543 --> 00:52:11,045
Tips down!
1126
00:52:11,211 --> 00:52:12,383
Blue team ready?
1127
00:52:14,381 --> 00:52:16,054
Red team ready?
1128
00:52:16,342 --> 00:52:17,559
Bangarang!
1129
00:52:17,676 --> 00:52:19,019
Brooms up!
1130
00:52:31,899 --> 00:52:33,196
Ball!
1131
00:52:37,112 --> 00:52:38,238
Yeah!
1132
00:52:38,530 --> 00:52:40,203
Ten points, blue!
1133
00:52:40,449 --> 00:52:42,209
- Billy, talk to me!
- What do I do?
1134
00:52:42,368 --> 00:52:43,620
What are we doing?
It's chaos!
1135
00:52:43,744 --> 00:52:45,087
How do I do it?
1136
00:52:48,540 --> 00:52:49,712
I'm lost!
1137
00:52:49,958 --> 00:52:51,301
Hit up, hit up!
1138
00:52:51,543 --> 00:52:53,671
Whoa, whoa, what's happening?!
1139
00:52:56,840 --> 00:52:57,841
What the hell was that?
1140
00:52:58,092 --> 00:52:59,844
Try looking up
and giving a shit!
1141
00:52:59,968 --> 00:53:02,016
Come on!
1142
00:53:02,096 --> 00:53:05,441
What am I supposed to... Come get
some of this! Who do I hit?
1143
00:53:05,766 --> 00:53:08,440
I want somebody to hit!
1144
00:53:08,686 --> 00:53:10,029
Broom between the legs!
1145
00:53:10,270 --> 00:53:11,943
My bad. Lesson learned.
1146
00:53:12,189 --> 00:53:14,612
What the fuck does this
have to do with computers?
1147
00:53:15,567 --> 00:53:17,285
Stop.
Don't move, fatty!
1148
00:53:25,119 --> 00:53:26,211
Blue, ten points!
1149
00:53:26,453 --> 00:53:27,454
Ball!
1150
00:53:28,914 --> 00:53:30,086
Thank you.
1151
00:53:33,168 --> 00:53:34,215
Time out!
1152
00:53:34,294 --> 00:53:35,261
Time.
1153
00:53:38,424 --> 00:53:39,767
Bring it in, guys!
1154
00:53:40,008 --> 00:53:42,352
Good work, everybody.
Except you, Zach.
1155
00:53:42,594 --> 00:53:44,267
It's over.
Our team's a joke.
1156
00:53:44,513 --> 00:53:46,561
Well, I ain't laughing.
Are you, Billy?
1157
00:53:46,640 --> 00:53:47,687
Hell, no.
1158
00:53:47,933 --> 00:53:51,278
We need to get our minds
right and start believing.
1159
00:53:51,520 --> 00:53:54,364
This reminds me of a girl
who had to start believing.
1160
00:53:54,440 --> 00:53:55,862
A girl from a steel town
who had the dream...
1161
00:53:56,108 --> 00:53:57,200
...to dance.
1162
00:53:57,443 --> 00:54:00,617
No one believed in the welder girl,
but she believed in herself.
1163
00:54:00,863 --> 00:54:02,957
Are you talking
about "Flashdance"?
1164
00:54:03,198 --> 00:54:05,200
You're damn right I am!
1165
00:54:05,451 --> 00:54:08,625
The deck was stacked against Alex.
You know how she overcame it?
1166
00:54:08,871 --> 00:54:10,999
By believing in
herself and trying.
1167
00:54:11,123 --> 00:54:13,217
She literally had
to become a maniac!
1168
00:54:13,459 --> 00:54:16,963
Have any of you been called a
maniac because you were different?
1169
00:54:17,212 --> 00:54:19,886
My morn calls me a maniac
when I tell her I love her.
1170
00:54:20,132 --> 00:54:23,136
Of course she does! You are a little bit...
in a good way!
1171
00:54:23,552 --> 00:54:26,556
Well, guess what? They called
Bill Gates a maniac, too.
1172
00:54:26,638 --> 00:54:27,890
No question.
1173
00:54:27,973 --> 00:54:30,226
I don't think anyone
called him a maniac.
1174
00:54:30,517 --> 00:54:31,860
I just did!
1175
00:54:31,977 --> 00:54:33,354
You guys are
getting off the point!
1176
00:54:33,562 --> 00:54:35,030
She had to strip
down to nothing!
1177
00:54:35,230 --> 00:54:37,483
She had to sit in a chair,
pull that chain
1178
00:54:37,566 --> 00:54:38,909
to nowhere back and douse
herself with water!
1179
00:54:39,193 --> 00:54:41,036
Where did that water come from?
Who knows?!
1180
00:54:41,236 --> 00:54:43,580
It came from her
belief it was there!
1181
00:54:43,864 --> 00:54:47,539
She believed so hard, she got an
audition at the dance school...
1182
00:54:47,868 --> 00:54:50,872
...and she spun. Oh, she spun.
1183
00:54:51,205 --> 00:54:52,878
And she spun and she spun...
1184
00:54:53,081 --> 00:54:57,052
...and she spun herself into that dance school!
And into our hearts.
1185
00:54:58,212 --> 00:55:02,217
Now, in the second half of whatever
the hell you call this game...
1186
00:55:02,549 --> 00:55:04,222
...can't we all be
that welder girl
1187
00:55:04,343 --> 00:55:06,061
who wants to be something more?
1188
00:55:06,720 --> 00:55:09,769
I know you're not excited we're on your team.
But we're here.
1189
00:55:10,390 --> 00:55:12,063
We're in this thing together.
1190
00:55:12,267 --> 00:55:15,237
So I'm asking you, believe in yourselves.
Believe in each other.
1191
00:55:16,438 --> 00:55:18,111
Let's put on our leg warmers...
1192
00:55:18,398 --> 00:55:19,900
...and dance our asses off.
1193
00:55:20,108 --> 00:55:22,782
Come here, you little lovable maniacs.
Get in here.
1194
00:55:23,070 --> 00:55:26,074
I have an idea that I think
would make Bear Bryant smile.
1195
00:55:26,281 --> 00:55:28,321
I don't know who that
is, but we're listening.
1196
00:55:32,913 --> 00:55:34,085
Let's go!
1197
00:55:36,583 --> 00:55:37,584
Stuart!
1198
00:55:38,585 --> 00:55:39,757
Neha!
1199
00:55:41,088 --> 00:55:43,341
Lyle, hit me! I got it!
1200
00:55:46,176 --> 00:55:47,473
Baby!
1201
00:55:55,102 --> 00:55:57,104
Blind her!
I'm going in!
1202
00:55:59,815 --> 00:56:01,488
Yes!
1203
00:56:09,283 --> 00:56:10,455
Yo-Yo!
1204
00:56:12,953 --> 00:56:14,626
Eat it, Malfoy!
1205
00:56:19,626 --> 00:56:20,627
See you!
1206
00:56:20,711 --> 00:56:22,008
Coming at you, Nick!
1207
00:56:24,548 --> 00:56:26,425
Who's on blondie?
1208
00:56:27,217 --> 00:56:29,060
Let's go, boys!
1209
00:56:33,181 --> 00:56:34,398
Pick and roll!
1210
00:56:35,142 --> 00:56:37,895
Stockton and Malone.
She shoots and scores!
1211
00:56:38,145 --> 00:56:39,818
Billy, what's up!
1212
00:56:41,148 --> 00:56:42,149
Tie game!
1213
00:56:42,482 --> 00:56:43,699
Where were you, huh?!
1214
00:56:43,817 --> 00:56:45,069
I had to use the restroom.
1215
00:56:50,032 --> 00:56:51,375
It's the Golden Snitch!
1216
00:56:51,658 --> 00:56:53,831
Who the fuck is this now?
1217
00:56:54,161 --> 00:56:55,504
Zach, get over here.
1218
00:56:56,330 --> 00:56:58,503
Fatface, it's time
to fake an injury.
1219
00:56:58,707 --> 00:56:59,833
I don't know how.
1220
00:57:01,335 --> 00:57:02,552
Man down!
1221
00:57:04,880 --> 00:57:07,053
Get the tennis ball and we win!
1222
00:57:14,890 --> 00:57:16,392
Run, you big tree!
1223
00:57:17,017 --> 00:57:18,769
Go!
1224
00:57:18,852 --> 00:57:21,526
Come on, ref!
Are you going to call that?
1225
00:57:34,493 --> 00:57:35,790
Yeah! Yeah!
1226
00:57:46,046 --> 00:57:48,720
That bitch just snaked me!
That must be illegal!
1227
00:57:49,049 --> 00:57:51,097
Sorry. If I didn't
see it, I can't call it.
1228
00:57:51,551 --> 00:57:53,224
You okay, Golden Boy?
1229
00:57:53,387 --> 00:57:54,388
The Snitch is fine.
1230
00:57:54,596 --> 00:57:55,939
G.D. it!
1231
00:57:56,223 --> 00:57:58,442
Don't start that, Yo-Yo.
You did...
1232
00:57:58,725 --> 00:58:00,648
...your best out there.
That's the first time
1233
00:58:00,769 --> 00:58:02,737
we all came together as a team.
1234
00:58:03,063 --> 00:58:04,736
Billy's right.
1235
00:58:05,107 --> 00:58:07,951
Let's keep it rolling.
Just keep it rolling.
1236
00:58:08,235 --> 00:58:09,908
Come on, let's get a frosty.
1237
00:58:10,237 --> 00:58:11,409
Nick?
1238
00:58:14,241 --> 00:58:16,084
Would I be wrong to
call you my brother?
1239
00:58:16,284 --> 00:58:19,959
Of course not. I'd do anything for
my little show pony. Anything.
1240
00:58:20,455 --> 00:58:22,082
I need you to ice
my balls for me.
1241
00:58:25,919 --> 00:58:27,136
Brother!
1242
00:58:33,343 --> 00:58:35,516
Oh, boy.
1243
00:58:35,804 --> 00:58:38,307
Time to shut the engines
down for a bit.
1244
00:58:39,099 --> 00:58:43,445
Take a load off, Nicky. What
would I do without these babies?
1245
00:58:43,770 --> 00:58:45,613
This is a "shh" zone.
1246
00:58:45,939 --> 00:58:47,441
Oh, hi! Hey.
1247
00:58:47,774 --> 00:58:49,117
Sorry.
1248
00:58:49,609 --> 00:58:51,282
Sorry, sorry, sorry.
1249
00:58:52,112 --> 00:58:55,616
Thanks for sending me to that seminar.
It was actually interesting.
1250
00:58:56,116 --> 00:58:57,959
- Really?
- Absolutely.
1251
00:58:58,952 --> 00:59:00,352
What have you been up to?
1252
00:59:00,495 --> 00:59:01,587
I'm going to go.
1253
00:59:01,705 --> 00:59:02,797
No, no, wait!
1254
00:59:03,165 --> 00:59:05,839
You were here first.
I'll leave. Sorry.
1255
00:59:06,126 --> 00:59:07,799
One thing... quick question.
1256
00:59:08,003 --> 00:59:09,971
If I was to invite
someone out to a really
1257
00:59:10,088 --> 00:59:12,011
nice dinner around here,
where would I go?
1258
00:59:12,340 --> 00:59:13,842
Urn...
1259
00:59:14,301 --> 00:59:17,805
I wouldn't know. I spend
most of my time on campus.
1260
00:59:18,013 --> 00:59:20,141
What? That's criminal!
1261
00:59:20,348 --> 00:59:22,521
Has it occurred to you I
work hard for a reason, hmm?
1262
00:59:23,643 --> 00:59:26,647
This may sound silly to you, but
I believe what we do here...
1263
00:59:26,855 --> 00:59:28,357
...makes people's
lives better.
1264
00:59:28,648 --> 00:59:31,492
That doesn't sound silly.
I think it's admirable.
1265
00:59:31,693 --> 00:59:34,822
I'm just saying that sometimes
with all the work you can...
1266
00:59:35,197 --> 00:59:37,495
...forget about the person
who matters most.
1267
00:59:38,158 --> 00:59:42,208
Is this a nap pod or a convo pod?
Oh, that's right, it's a nap pod.
1268
00:59:42,287 --> 00:59:44,164
Shh!
Yikes.
1269
00:59:44,831 --> 00:59:47,209
- I know where you're going with this.
- You think...
1270
00:59:47,501 --> 00:59:50,550
I'm some 30-year-old exec who
devoted her life to her career.
1271
00:59:50,837 --> 00:59:55,217
And one day I'll wake up wanting more.
Stop me if I'm off base here.
1272
00:59:56,843 --> 00:59:59,687
What else? That I can't
go on Facebook anymore...
1273
00:59:59,888 --> 01:00:01,890
because it's only happy
couples gloating over
1274
01:00:01,973 --> 01:00:04,692
perfect babies in socks
that look like sneakers?
1275
01:00:04,893 --> 01:00:06,895
Oh, yeah,
the little Chuck Taylors.
1276
01:00:07,187 --> 01:00:09,189
Only I'm ten years too late.
While I've been
1277
01:00:09,356 --> 01:00:11,404
working, I missed
out on the bad dates...
1278
01:00:11,691 --> 01:00:14,035
...and assholes and now
I'm running out of time.
1279
01:00:15,195 --> 01:00:17,493
No one told me it was a
game of musical chairs.
1280
01:00:17,572 --> 01:00:20,200
By the time I figured
it out, it was too late.
1281
01:00:20,408 --> 01:00:21,830
Yeah.
1282
01:00:23,036 --> 01:00:24,208
Anyway...
1283
01:00:25,705 --> 01:00:29,050
Anyway, is that what
you were going to say to me?
1284
01:00:29,376 --> 01:00:31,424
No. I was going to suggest
you work harder.
1285
01:00:31,711 --> 01:00:34,385
That you buckle down
and get to work.
1286
01:00:34,589 --> 01:00:38,935
You can't change the world while
laying in a nap pod. But honestly...
1287
01:00:39,219 --> 01:00:43,065
...if any of what you just said
applies even slightly to yourself...
1288
01:00:43,265 --> 01:00:45,939
...you might think about
doing something about it.
1289
01:00:46,226 --> 01:00:47,899
That's coming from someone...
1290
01:00:48,103 --> 01:00:51,778
...who wakes up in the morning, and first
thing on their calendar is regret.
1291
01:00:52,065 --> 01:00:53,908
And that's not a good feeling.
1292
01:00:57,279 --> 01:00:58,781
Anyway, I should go.
1293
01:00:59,072 --> 01:01:00,073
Thank you!
1294
01:01:00,907 --> 01:01:02,580
- But before I do...
- Oh, jeez!
1295
01:01:02,909 --> 01:01:06,413
Just bear with me. I want to throw
down a challenge for you...
1296
01:01:06,621 --> 01:01:08,623
...to go out to dinner
before I leave town.
1297
01:01:08,915 --> 01:01:10,963
I'll tell you if
a window opens up.
1298
01:01:11,251 --> 01:01:13,253
Great. And if it does,
don't minimize it.
1299
01:01:13,378 --> 01:01:15,426
Don't click
the red X in the corner.
1300
01:01:15,630 --> 01:01:17,303
See? I'm getting it.
1301
01:01:17,757 --> 01:01:19,100
I get it.
1302
01:01:20,927 --> 01:01:22,929
Shh, go back to sleep.
1303
01:01:29,603 --> 01:01:30,775
Hey, Chetty!
1304
01:01:31,771 --> 01:01:34,445
Pretty good effort
on the Quidditch field, huh?
1305
01:01:34,774 --> 01:01:38,119
It was a game throwing
balls. And you lost.
1306
01:01:38,361 --> 01:01:42,116
But we really rallied in the second half.
Kind of a spiritual victory.
1307
01:01:42,282 --> 01:01:44,705
Perhaps you'll
land a spiritual job.
1308
01:01:45,368 --> 01:01:47,541
You know,
the admissions committee
1309
01:01:47,662 --> 01:01:49,881
was split on you.
You made it by one vote.
1310
01:01:50,123 --> 01:01:52,626
The deciding member thought
you showed promise.
1311
01:01:52,959 --> 01:01:56,133
It's clear now
that he was wrong.
1312
01:01:56,463 --> 01:01:59,467
Sometimes the long shots
pay off the biggest.
1313
01:02:01,468 --> 01:02:02,640
Enjoy your pudding.
1314
01:02:02,761 --> 01:02:03,978
I will.
1315
01:02:04,804 --> 01:02:06,147
Oh! And Chetty?
1316
01:02:06,806 --> 01:02:10,060
Not for nothing... you can't
get me not to like you.
1317
01:02:17,984 --> 01:02:20,032
Let's take this new
team spirit and apply it
1318
01:02:20,153 --> 01:02:22,247
to this next app challenge.
We got this.
1319
01:02:22,489 --> 01:02:24,332
It'd help
if we had an idea for one.
1320
01:02:24,574 --> 01:02:27,418
You bet your sweet
ass it would, Stewie.
1321
01:02:27,744 --> 01:02:28,916
No. Never Stewie.
1322
01:02:29,162 --> 01:02:31,836
Perimeter breach
acknowledged, Stuart.
1323
01:02:32,082 --> 01:02:34,255
It'll feel good
when he warms up to me.
1324
01:02:34,584 --> 01:02:35,927
It's going to happen.
1325
01:02:36,169 --> 01:02:39,173
I'll break you down like a
two-by-four, bronco. Watch me.
1326
01:02:39,422 --> 01:02:41,265
Let's brainstorm this puppy.
1327
01:02:41,591 --> 01:02:43,844
Put the coffee in the pot
and let it percolate!
1328
01:02:44,094 --> 01:02:46,438
Let's explore what apps
have been most popular.
1329
01:02:46,638 --> 01:02:47,759
Go backwards to go forwards!
1330
01:02:47,847 --> 01:02:51,021
Oh, and we can bin it. Categorize
needle-movers by user.
1331
01:02:51,101 --> 01:02:52,353
Do what?
1332
01:02:52,435 --> 01:02:54,779
Hit it by function
and user. Two-prong.
1333
01:02:55,021 --> 01:02:56,523
Taking out the shield
generator on the forest moon
1334
01:02:56,606 --> 01:02:58,779
of Endor and fighting
with Admiral Ackbar.
1335
01:02:59,025 --> 01:03:00,368
It's not a trap!
1336
01:03:00,610 --> 01:03:03,284
Guys, I don't want to kill
the momentum or the mojo...
1337
01:03:03,613 --> 01:03:06,958
...but needles and categories,
they don't use apps.
1338
01:03:07,284 --> 01:03:08,661
People use apps.
1339
01:03:08,868 --> 01:03:11,371
So I have an idea.
People take pictures, right?
1340
01:03:11,454 --> 01:03:12,626
They have their phones out,
they see something,
1341
01:03:12,706 --> 01:03:16,427
take it, but then the photo's
just sitting there.
1342
01:03:16,501 --> 01:03:18,219
What if they take that
photo and instantaneously
1343
01:03:18,295 --> 01:03:21,390
put it out on the line and
share it with friends?
1344
01:03:21,464 --> 01:03:23,808
That's Instagram.
It already exists.
1345
01:03:23,883 --> 01:03:25,601
It's one of the most popular
apps in the world.
1346
01:03:25,677 --> 01:03:28,556
Facebook bought it
for a billion dollars.
1347
01:03:28,805 --> 01:03:30,148
Oh, no, no,
mine's very different.
1348
01:03:30,390 --> 01:03:32,233
How is yours "very different"?
1349
01:03:32,475 --> 01:03:34,773
In mine, you put
the photo out on the line.
1350
01:03:34,853 --> 01:03:36,070
"Online".
1351
01:03:36,146 --> 01:03:37,819
A photo exchange on the line.
1352
01:03:38,064 --> 01:03:39,065
That's Instagram.
1353
01:03:39,316 --> 01:03:41,410
Mine has social sharing on the line.
Online.
1354
01:03:41,651 --> 01:03:44,746
When you keep saying "on the
line", do you mean "online"?
1355
01:03:44,988 --> 01:03:48,913
Stuart, don't do that! He's got
a million dollar idea there!
1356
01:03:49,159 --> 01:03:50,411
Billion dollar idea.
1357
01:03:50,535 --> 01:03:51,752
Even better! Let him flow.
1358
01:03:51,911 --> 01:03:53,254
You can't bring me down,
I'm too positive.
1359
01:03:53,413 --> 01:03:56,166
Let me share something with you.
Nah.
1360
01:03:56,499 --> 01:03:58,752
Come. I'll explain in
a way that's visual.
1361
01:03:59,002 --> 01:04:00,282
He's bigger than you.
Be careful.
1362
01:04:00,337 --> 01:04:01,714
So you're out there,
you take a photo.
1363
01:04:01,796 --> 01:04:03,719
Pretend. Go ahead.
1364
01:04:05,925 --> 01:04:08,019
So you take that photo,
put it on the line...
1365
01:04:08,094 --> 01:04:09,095
Online.
1366
01:04:09,179 --> 01:04:12,023
Put it on Twitter, whatever you want.
That's Instagram.
1367
01:04:12,265 --> 01:04:13,687
That is Instagram.
100%.
1368
01:04:13,933 --> 01:04:14,934
I get it.
1369
01:04:15,018 --> 01:04:16,110
We're not dummies!
1370
01:04:16,186 --> 01:04:18,860
Point taken. Now
let's go with my concept.
1371
01:04:19,189 --> 01:04:22,489
You've taken
a photo instantaneously
1372
01:04:22,567 --> 01:04:24,194
or not instantaneously
and then...
1373
01:04:24,527 --> 01:04:27,451
...you take those and send
those out on the line.
1374
01:04:27,697 --> 01:04:28,698
Online.
1375
01:04:28,948 --> 01:04:32,122
You don't have to say shit!
You just say...
1376
01:04:32,369 --> 01:04:35,464
... "I like that photo" and share
that photo on the line...
1377
01:04:35,705 --> 01:04:36,797
Online.
1378
01:04:37,040 --> 01:04:39,884
Now everyone's
exchanging photos!
1379
01:04:40,126 --> 01:04:43,721
And that's why the photos being
shared on the line will be known...
1380
01:04:44,047 --> 01:04:45,720
...as Exchangeagram!
1381
01:04:45,965 --> 01:04:48,468
Holy shitballs, Billy, we
don't have time for this!
1382
01:04:48,718 --> 01:04:51,562
Hello, fellow interns!
Graham Hawtrey here.
1383
01:04:51,805 --> 01:04:54,228
I've attached
a link to our app...
1384
01:04:54,474 --> 01:04:57,148
...which has already been
downloaded 230 times. Booyah!
1385
01:04:59,229 --> 01:05:01,197
We're going to lose
another challenge.
1386
01:05:01,272 --> 01:05:03,570
We won't get these jobs. Our
lives are basically ruined.
1387
01:05:03,817 --> 01:05:05,990
Hold on.
Your life isn't ruined.
1388
01:05:06,319 --> 01:05:09,414
You guys are 21. You have your
whole life in front of you.
1389
01:05:09,656 --> 01:05:11,408
Do you know what
it's like to be 21 now?
1390
01:05:11,825 --> 01:05:14,499
A quarter of the kids coming
out of college can't get jobs.
1391
01:05:14,744 --> 01:05:17,588
That's correct. Mother says
you can work hard and...
1392
01:05:17,831 --> 01:05:18,753
...go to the right school
but nothing is
1393
01:05:18,832 --> 01:05:21,676
guaranteed anymore.
That's life.
1394
01:05:21,918 --> 01:05:23,261
These guys are right.
1395
01:05:23,503 --> 01:05:25,597
The whole American Dream
thing you guys
1396
01:05:25,672 --> 01:05:28,516
grew up on, that's
all it is now... a dream.
1397
01:05:28,758 --> 01:05:30,510
You're too young
to be this cynical!
1398
01:05:30,677 --> 01:05:32,429
You really see
the world this way?
1399
01:05:32,679 --> 01:05:36,354
That's not how we see it. It's
just the way things are now.
1400
01:05:38,351 --> 01:05:39,853
That's it. Everybody up.
1401
01:05:40,186 --> 01:05:41,859
Breath-of-fresh-air time.
1402
01:05:42,105 --> 01:05:43,448
We have work to do.
1403
01:05:43,523 --> 01:05:45,116
No, no, no, no, no. Uh-uh.
Uh-uh.
1404
01:05:45,191 --> 01:05:49,037
We're taking it to the street.
We'll get our heads right...
1405
01:05:49,279 --> 01:05:50,622
...so we can work
as a team.
1406
01:05:50,864 --> 01:05:52,366
What about the app?
This is bigger than an app.
1407
01:05:52,615 --> 01:05:54,959
And we have
something pretty terrific
1408
01:05:55,034 --> 01:05:56,627
in our back pocket
with Exchangeagram.
1409
01:05:56,870 --> 01:05:58,622
Just let it marinate.
1410
01:05:58,913 --> 01:06:00,256
Yeah, that's a winner.
1411
01:06:00,540 --> 01:06:03,293
Time to light it up
forever and never go to sleep.
1412
01:06:04,294 --> 01:06:06,968
Can we talk about this
online/on the line thing?
1413
01:06:07,130 --> 01:06:08,610
We're gonna follow the morons.
1414
01:06:20,560 --> 01:06:23,404
...and she says "Wait a
minute, that's not a duck!"
1415
01:06:36,576 --> 01:06:39,697
My friend here says there's a
dance club down the street that's great.
1416
01:06:39,871 --> 01:06:42,715
You're shitting me.
Come on, let's hit it!
1417
01:07:18,743 --> 01:07:20,791
Are you sure
he said "dance club"?
1418
01:07:21,371 --> 01:07:23,794
I was rocking Mandarin,
he was rocking Cantonese.
1419
01:07:23,957 --> 01:07:29,214
Something clearly got confused.
But I say, happy accident.
1420
01:07:31,297 --> 01:07:33,015
Show you to your table?
1421
01:07:37,053 --> 01:07:39,397
Great big world
out there, my friend,
1422
01:07:39,472 --> 01:07:41,600
just three inches up,
I beg you.
1423
01:07:43,893 --> 01:07:45,190
Any questions?
1424
01:07:46,646 --> 01:07:48,114
Oh! Ooh!
1425
01:07:48,481 --> 01:07:51,485
Holy shit, that's deep.
1426
01:07:54,487 --> 01:07:56,660
I think that's
our cue. Here we go.
1427
01:07:57,991 --> 01:07:59,664
Come on!
1428
01:07:59,951 --> 01:08:02,545
This is good. It's totally cool.
It's great. Ahem!
1429
01:08:02,870 --> 01:08:04,167
You okay, firecracker?
1430
01:08:04,539 --> 01:08:07,634
What? Yeah! Totally!
This is my jam.
1431
01:08:08,042 --> 01:08:09,715
This here is my shit.
1432
01:08:10,003 --> 01:08:12,256
I know, but if you
don't want to be here,
1433
01:08:12,338 --> 01:08:15,683
we'll grab the guys by their little
boners and go back on the bus.
1434
01:08:16,009 --> 01:08:19,013
No, no, don't do that.
Don't. It's just...
1435
01:08:19,846 --> 01:08:22,190
...I've only read
about this stuff, okay?
1436
01:08:22,932 --> 01:08:26,357
Craigslist casual encounters.
"Twilight" fan fiction. Hentai.
1437
01:08:26,561 --> 01:08:27,562
What's Hentai?
1438
01:08:28,938 --> 01:08:30,940
Japanese comic books where
women get penetrated
1439
01:08:31,024 --> 01:08:32,196
by octopus tentacles.
1440
01:08:32,609 --> 01:08:34,532
Oh! Ah!
1441
01:08:34,944 --> 01:08:36,287
Look, it's just...
1442
01:08:36,613 --> 01:08:39,287
...I have imagined everything.
It's just...
1443
01:08:39,616 --> 01:08:41,539
...I've never done anything.
1444
01:08:41,618 --> 01:08:43,620
Your secret's safe with us.
1445
01:08:43,953 --> 01:08:48,129
And for what it's worth,
your imagination is so wild...
1446
01:08:48,374 --> 01:08:51,218
...reality will be a breeze,
if not a letdown.
1447
01:08:52,503 --> 01:08:55,052
Thanks. Show you to
your table, cutie?
1448
01:09:15,068 --> 01:09:16,069
Let's go!
1449
01:09:16,361 --> 01:09:18,034
About time
this group had a night.
1450
01:09:18,237 --> 01:09:20,239
Let the good times roll!
1451
01:09:21,741 --> 01:09:24,415
Here you go.
Bottoms up, Yo-Yo.
1452
01:09:24,744 --> 01:09:25,745
Oh, I can't.
1453
01:09:26,037 --> 01:09:27,539
Why? You're 21, right?
1454
01:09:27,747 --> 01:09:30,626
Yeah, but my morn says
alcohol numbs the brain.
1455
01:09:30,958 --> 01:09:33,507
I'm not saying a shot of
tequila is the first step
1456
01:09:33,586 --> 01:09:35,133
on the journey
to self-respect...
1457
01:09:35,380 --> 01:09:39,726
...but maybe it's a step in
the right direction. Maybe?
1458
01:09:40,968 --> 01:09:42,311
Your call.
1459
01:09:42,553 --> 01:09:43,725
One shot.
1460
01:09:44,722 --> 01:09:45,723
Bang it, Yo!
1461
01:09:47,141 --> 01:09:48,939
To the night
you'll never remember!
1462
01:10:00,780 --> 01:10:02,908
Yeah!
1463
01:10:03,491 --> 01:10:04,834
He's getting down!
1464
01:10:18,840 --> 01:10:20,342
Look what we got cooking here.
1465
01:10:22,969 --> 01:10:25,813
Exchangeagram moment, bitches!
1466
01:10:28,725 --> 01:10:30,398
Ready for your first lap dance?
1467
01:10:30,643 --> 01:10:32,737
Are you kidding?
Yo-Yo stays ready
1468
01:10:32,812 --> 01:10:34,155
so he doesn't
have to get ready.
1469
01:10:34,397 --> 01:10:37,571
This is Tapioca. She's studying
to be a dental assistant.
1470
01:10:37,900 --> 01:10:38,992
Enjoy!
1471
01:10:48,327 --> 01:10:50,079
It happens all the time.
1472
01:10:50,163 --> 01:10:51,790
Some would say it's the point.
1473
01:10:56,794 --> 01:10:58,842
It's all good.
1474
01:10:58,921 --> 01:11:02,175
Might want to double up
on the underwear next time.
1475
01:11:06,929 --> 01:11:10,650
I got to tell you, the
reboot time is impressive.
1476
01:11:11,225 --> 01:11:12,522
Trifecta.
1477
01:11:13,186 --> 01:11:14,278
Cheers, bud.
1478
01:11:14,353 --> 01:11:15,479
Cheers, cheers.
1479
01:11:44,008 --> 01:11:45,305
No way!
1480
01:11:45,635 --> 01:11:46,807
Hi.
1481
01:11:47,804 --> 01:11:49,605
Is that your dance
teacher from Google?
1482
01:11:50,640 --> 01:11:51,983
Go talk to her.
1483
01:11:52,308 --> 01:11:55,812
Yeah, fo shizzle,
I'll just go up and I'm like...
1484
01:11:56,062 --> 01:11:57,735
..."Want to join
the Lyle High Club?"
1485
01:11:57,980 --> 01:12:01,075
Lyle, sometimes the most radical
move is to just be yourself.
1486
01:12:02,485 --> 01:12:04,487
And I really like
the real Lyle.
1487
01:12:04,821 --> 01:12:06,073
Yeah?
1488
01:12:06,155 --> 01:12:07,202
Yeah.
1489
01:12:08,157 --> 01:12:09,909
Go on, you're burning daylight!
1490
01:12:12,912 --> 01:12:14,255
Let's do this.
1491
01:12:22,088 --> 01:12:23,180
Hi.
1492
01:12:23,422 --> 01:12:25,299
Hi.
Hi.
1493
01:12:25,925 --> 01:12:27,643
Hi.
Hi.
1494
01:12:27,760 --> 01:12:29,057
Hi.
1495
01:12:29,136 --> 01:12:32,310
You were really good up there.
I mean, that was amazing!
1496
01:12:32,598 --> 01:12:34,271
Not in like a sexual way.
1497
01:12:34,475 --> 01:12:35,476
Kind of in a sexual way.
1498
01:12:35,768 --> 01:12:40,114
You're very talented. Everything you
do is special is what I'm saying.
1499
01:12:40,314 --> 01:12:42,112
I'm just so embarrassed.
1500
01:12:42,316 --> 01:12:44,819
You're emb... Are you kidding?
Now we're even...
1501
01:12:45,069 --> 01:12:46,912
...because dancing in
your class at Google was
1502
01:12:46,988 --> 01:12:49,491
one of the most embarrassing
moments of my life.
1503
01:12:50,741 --> 01:12:54,086
If it helps, I don't remember
anything specifically awful.
1504
01:12:54,287 --> 01:12:57,131
Oh, poop.
You don't remember.
1505
01:12:57,415 --> 01:12:59,588
That means we're not even.
1506
01:12:59,792 --> 01:13:03,262
There's only one very
unfortunate way to fix that.
1507
01:13:04,046 --> 01:13:05,798
Oh?
1508
01:13:09,260 --> 01:13:11,638
That is burned in my memory.
You can stop.
1509
01:13:12,096 --> 01:13:16,772
How about I stop if and only
if I can buy you a drink?
1510
01:13:17,435 --> 01:13:19,062
I would love that.
1511
01:13:19,979 --> 01:13:22,152
Yeah? Shots?
Yeah.
1512
01:13:22,523 --> 01:13:24,321
Yes. Shots.
Shots.
1513
01:14:06,484 --> 01:14:09,283
I love teaching at Google,
but it's only part-time
1514
01:14:09,362 --> 01:14:11,042
and doesn't cover my
tuition, so I augment.
1515
01:14:11,155 --> 01:14:13,874
No, don't augment. You're
perfect the way you are!
1516
01:14:14,784 --> 01:14:15,876
Can I get a dance?
1517
01:14:16,369 --> 01:14:17,541
Not now.
Look, bitch...
1518
01:14:17,954 --> 01:14:19,456
...I don't know
who this geek is,
1519
01:14:19,538 --> 01:14:21,586
but I spent a shitload
of dinero here,
1520
01:14:21,666 --> 01:14:22,667
and I expect to nut.
1521
01:14:23,084 --> 01:14:26,258
Yeah, no, I'm totally
a geek, Biff Tannen.
1522
01:14:26,504 --> 01:14:27,704
Who's Biff Tannen?
1523
01:14:27,838 --> 01:14:30,512
You're Biff from "Back
to the Future", right?
1524
01:14:30,675 --> 01:14:31,715
Want to take this outside?
1525
01:14:32,009 --> 01:14:34,262
No, I'd rather stay here
and talk to the pretty girl.
1526
01:14:34,512 --> 01:14:35,855
Let's rock, not talk.
1527
01:14:36,013 --> 01:14:37,014
Hey, man.
1528
01:14:37,264 --> 01:14:38,436
Is there a problem?
1529
01:14:38,683 --> 01:14:41,106
It looks like somebody needs
their way older brothers
1530
01:14:41,185 --> 01:14:42,402
to fight for him, huh?
1531
01:14:43,270 --> 01:14:45,614
Oh, it's
the United Colors of Nerd!
1532
01:14:45,940 --> 01:14:47,533
Do you all work together?
1533
01:14:47,775 --> 01:14:49,869
I'm going to go out on a limb
and say it's a tech company.
1534
01:14:49,944 --> 01:14:51,446
Free cereal and ugly people.
1535
01:14:51,529 --> 01:14:52,576
Oh! Whoa! Hey!
1536
01:14:52,780 --> 01:14:56,080
Come on, take it easy!
Is this the Jets and the Sharks?
1537
01:14:56,367 --> 01:14:57,607
Why don't you guys
head that way
1538
01:14:57,660 --> 01:14:59,821
and we'll head that way and
never the twain shall meet.
1539
01:14:59,870 --> 01:15:00,871
Have a great night.
1540
01:15:01,539 --> 01:15:02,916
That's a good idea.
1541
01:15:19,223 --> 01:15:21,646
My mother hits harder than you!
1542
01:15:23,769 --> 01:15:25,362
Down goes stranger!
1543
01:15:27,481 --> 01:15:29,324
What's up?
Oh, shit.
1544
01:15:29,650 --> 01:15:31,323
If I see you again,
I'll kill you!
1545
01:15:31,402 --> 01:15:32,995
Hide your kids!
Hide your wife!
1546
01:15:34,155 --> 01:15:35,407
That's how you party!
1547
01:15:38,826 --> 01:15:42,171
We're too hot to party! That's
why they got to kick us out!
1548
01:15:42,413 --> 01:15:44,791
'Cause they're gonna
call the fire department!
1549
01:15:44,957 --> 01:15:46,675
Bring it outside to party!
1550
01:15:48,919 --> 01:15:50,421
Look at that view!
1551
01:15:51,005 --> 01:15:54,726
You're not gonna see that on your 4-inch screen.
You got to look up.
1552
01:15:56,260 --> 01:15:59,890
Buddy, you were an animal
out there tonight!
1553
01:16:00,681 --> 01:16:02,854
You were.
Did you have a good time?
1554
01:16:03,059 --> 01:16:04,732
Yeah, it was all right.
1555
01:16:04,894 --> 01:16:06,567
"It was all right."
Why do you do that?
1556
01:16:06,854 --> 01:16:08,197
What do you mean?
Do what?
1557
01:16:08,856 --> 01:16:11,826
Lowball me like that!
I'm not going to take away...
1558
01:16:11,901 --> 01:16:12,993
...your cool guy card if
you admit you give a shit
1559
01:16:13,069 --> 01:16:17,245
about something or, God
forbid, had a great time.
1560
01:16:20,659 --> 01:16:22,411
Um... All right,
it was fun.
1561
01:16:22,661 --> 01:16:24,004
Stewie...
1562
01:16:24,663 --> 01:16:26,256
What?
Come on!
1563
01:16:26,499 --> 01:16:28,922
You want me to say it was
the best night of my life?
1564
01:16:29,168 --> 01:16:30,841
Only if it's true.
1565
01:16:34,173 --> 01:16:36,267
Okay, it was
the best night of my life.
1566
01:16:37,343 --> 01:16:39,516
My Noogler! Come here!
1567
01:16:39,845 --> 01:16:41,188
My Noogler.
1568
01:16:41,597 --> 01:16:44,350
I don't believe there
hasn't been one boyfriend.
1569
01:16:44,683 --> 01:16:47,527
Nope. That's embarrassing.
1570
01:16:48,187 --> 01:16:51,691
It's nothing to be embarrassed of.
You have plenty of time.
1571
01:16:52,358 --> 01:16:53,951
I mean,
you're the whole package.
1572
01:16:54,777 --> 01:16:57,872
You're beautiful. You're smart.
You have great teeth.
1573
01:16:58,197 --> 01:17:02,873
You do. Unbelievable choppers
on the old girl, I mean it!
1574
01:17:03,202 --> 01:17:05,830
And terrific shoes. I'm
always excited to see
1575
01:17:05,913 --> 01:17:08,211
what kind of get-up you're
going to throw together.
1576
01:17:08,290 --> 01:17:09,337
That part's true.
1577
01:17:09,416 --> 01:17:11,134
It is true. A lot of
great things going on.
1578
01:17:11,377 --> 01:17:14,301
Some guy will find himself
very lucky to be next to you.
1579
01:17:15,047 --> 01:17:16,139
I'm not so sure.
1580
01:17:16,298 --> 01:17:17,390
Well, I am.
1581
01:17:17,716 --> 01:17:19,718
And I've been
around a little bit.
1582
01:17:20,719 --> 01:17:22,062
I'm positive.
1583
01:17:28,227 --> 01:17:31,731
Hot thing, hot
thing Hot thing, what up with it?
1584
01:17:33,065 --> 01:17:36,740
Lyle! Looks like you hit it
off with Saffron tonight.
1585
01:17:37,069 --> 01:17:38,491
I'm texting her that I love her
1586
01:17:38,654 --> 01:17:40,076
and sending
a picture I just took...
1587
01:17:40,322 --> 01:17:43,496
...of little Lyle when he made pee in the bushes.
Look, he's winking.
1588
01:17:44,410 --> 01:17:48,665
Lyle, that's a horrible idea. Don't do that.
You're drunk off your ass.
1589
01:17:48,914 --> 01:17:52,088
I appreciate your concern, but
I'm flying, baby.
1590
01:17:52,585 --> 01:17:55,589
Lyle, you're not flying.
Look, what's 17 squared?
1591
01:17:55,921 --> 01:17:57,423
289, why?
1592
01:17:57,673 --> 01:18:00,017
Give me a harder
question than that.
1593
01:18:00,259 --> 01:18:02,432
Try, uh, maybe
square root of seventeen.
1594
01:18:02,678 --> 01:18:03,850
4.23 maybe?
1595
01:18:04,680 --> 01:18:08,025
That's the app. That's
the app we should do.
1596
01:18:08,684 --> 01:18:11,813
A quiz question you
have to answer before
1597
01:18:11,896 --> 01:18:13,694
you can send a drunk text or
a drunk email or phone call.
1598
01:18:13,939 --> 01:18:15,941
Something to protect
you from yourself.
1599
01:18:16,192 --> 01:18:17,535
That's good.
Can we do that?
1600
01:18:17,776 --> 01:18:18,777
Hells, yeah!
1601
01:18:19,028 --> 01:18:20,951
Are you shitting me?
I could program
1602
01:18:21,030 --> 01:18:24,034
the shit out of that
on the bus ride home.
1603
01:18:24,283 --> 01:18:26,957
I'll take that as an overwhelming yes!
Come on!
1604
01:18:27,286 --> 01:18:28,287
Let's get back to HQ!
1605
01:18:28,370 --> 01:18:29,462
Wait.
1606
01:18:29,538 --> 01:18:32,792
Let's stay five more minutes.
Enjoy the view a little more.
1607
01:18:34,335 --> 01:18:35,678
All right.
1608
01:18:36,962 --> 01:18:38,464
Wow. Yeah.
1609
01:18:54,897 --> 01:18:58,401
The whole world looks like
a giant pinwheel of death.
1610
01:18:58,692 --> 01:19:00,535
Price of making
memories, Stewie.
1611
01:19:00,903 --> 01:19:02,905
I think my liver hurts.
1612
01:19:03,239 --> 01:19:05,583
Astonishingly, your app...
1613
01:19:06,033 --> 01:19:08,877
received ten times more downloads
than any other team's.
1614
01:19:10,537 --> 01:19:12,881
It appears you won
your first challenge.
1615
01:19:13,082 --> 01:19:14,083
How about it?!
1616
01:19:14,708 --> 01:19:15,709
Congratulations.
1617
01:19:15,918 --> 01:19:17,261
Come on, baby!
1618
01:19:17,544 --> 01:19:18,921
The lead!
1619
01:19:20,756 --> 01:19:22,258
Oh, easy there, big guy.
1620
01:19:24,385 --> 01:19:25,887
He gets overexcited.
1621
01:19:26,762 --> 01:19:28,105
Lovely.
1622
01:19:28,931 --> 01:19:30,274
Let it out.
1623
01:19:30,724 --> 01:19:32,101
Let it out, little feller.
1624
01:20:19,148 --> 01:20:21,992
Our Professor X was
way meaner than this guy.
1625
01:20:23,527 --> 01:20:25,200
It wasn't funny at the time.
1626
01:20:33,037 --> 01:20:37,133
What I'm doing is supercharging
my CSS and HTML skills...
1627
01:20:37,374 --> 01:20:39,217
...'cause you can do
both simultaneously.
1628
01:20:39,460 --> 01:20:40,803
HTML5, right?
1629
01:20:41,045 --> 01:20:44,470
That's one step beyond
the HTML5 they mentioned
1630
01:20:44,548 --> 01:20:46,050
the other day with
the CSS3, remember?
1631
01:20:46,258 --> 01:20:47,384
No.
1632
01:20:47,468 --> 01:20:49,721
When writing code,
you have your choice
1633
01:20:49,845 --> 01:20:52,143
of a number of editors,
such as...
1634
01:20:52,389 --> 01:20:54,062
Emacs, nano and vi, of course.
1635
01:20:54,308 --> 01:20:55,651
What does that mean?
1636
01:20:55,893 --> 01:20:58,737
They have syntax highlighting
and autocomplete. Questions?
1637
01:21:01,565 --> 01:21:04,034
It occurred to me,
why not use Emacs
1638
01:21:04,109 --> 01:21:06,578
rather than vi as the
default editor for Ubuntu?
1639
01:21:07,488 --> 01:21:10,412
That's actually
a very good thought, Nick.
1640
01:21:10,657 --> 01:21:11,749
Thank you.
1641
01:21:11,992 --> 01:21:15,496
Vi versus Emacs is a
constant debate. Moving on.
1642
01:21:30,928 --> 01:21:32,100
Sammy!
1643
01:21:32,930 --> 01:21:34,432
Did you forget an insult?
1644
01:21:34,681 --> 01:21:38,185
Billy, you magnificent son of a bitch!
How's unemployment?
1645
01:21:38,435 --> 01:21:39,607
Come work for me.
1646
01:21:39,853 --> 01:21:41,696
Sammy, I thought you retired.
1647
01:21:41,939 --> 01:21:46,285
I did, Nicky, but I have stumbled
onto King Solomon's Mines.
1648
01:21:46,610 --> 01:21:48,954
Two words: motorized scooters.
1649
01:21:49,279 --> 01:21:51,532
Go to Modesto,
check out old age homes.
1650
01:21:51,782 --> 01:21:53,455
Ah, Sammy, we have a gig.
1651
01:21:53,700 --> 01:21:54,792
We have a new gig.
1652
01:21:54,910 --> 01:21:56,036
We're interns at Google.
1653
01:21:56,370 --> 01:21:58,418
Interns at Google?
Who are you kidding?
1654
01:21:58,497 --> 01:22:01,000
You're salesmen!
This is a sales gig.
1655
01:22:01,208 --> 01:22:02,209
It's a job.
1656
01:22:02,376 --> 01:22:04,720
We've had jobs.
We're building a future.
1657
01:22:05,003 --> 01:22:07,847
And I'm trying to get hard on my
own, but the Cialis is a guarantee.
1658
01:22:08,048 --> 01:22:11,222
You finish this "internship",
who knows what will happen?
1659
01:22:11,510 --> 01:22:13,558
Exactly. Who
knows what will happen?
1660
01:22:13,846 --> 01:22:15,606
That's what I said.
Why are you repeating me?
1661
01:22:15,848 --> 01:22:17,521
Shh! Time for baby
to go night-night.
1662
01:22:17,724 --> 01:22:19,522
Billy, you're cutting out.
1663
01:22:19,893 --> 01:22:21,236
That felt great.
1664
01:22:25,399 --> 01:22:26,821
I'll catch up
with you later, okay?
1665
01:22:26,942 --> 01:22:28,410
Okay. See you in a bit.
1666
01:22:29,820 --> 01:22:33,324
If this is being a workaholic,
maybe I should get a glass.
1667
01:22:33,574 --> 01:22:36,248
I have fifteen minutes
until my next meeting.
1668
01:22:36,493 --> 01:22:39,337
You know how we were
talking about regret, and...
1669
01:22:39,663 --> 01:22:41,336
You were talking about regret.
1670
01:22:41,540 --> 01:22:44,714
I don't want to add
not asking you out to
1671
01:22:44,793 --> 01:22:46,713
that list, because that
credit card is maxed out.
1672
01:22:47,004 --> 01:22:50,679
So can we establish you are, in
fact, asking me out on a date?
1673
01:22:51,008 --> 01:22:53,761
Yes. And I figure I'm such
a mountain of mistakes
1674
01:22:53,844 --> 01:22:55,846
that going out with me
just once this evening...
1675
01:22:56,096 --> 01:22:58,224
...will be like
packing ten years of
1676
01:22:58,348 --> 01:23:00,521
bad experiences into one night.
1677
01:23:00,809 --> 01:23:01,810
Okay. Fine.
1678
01:23:02,352 --> 01:23:04,025
Yes?
I'm saying yes.
1679
01:23:04,313 --> 01:23:05,986
Great.
I'm in.
1680
01:23:06,857 --> 01:23:08,029
I'll leave you to it.
1681
01:23:08,317 --> 01:23:09,694
Okay. Tonight.
1682
01:23:15,657 --> 01:23:16,829
Hello, William.
1683
01:23:17,201 --> 01:23:18,202
I've been watching you.
1684
01:23:18,494 --> 01:23:20,997
You should choose your words
more carefully in a bathhouse.
1685
01:23:21,205 --> 01:23:22,878
In the words of Nelly:
1686
01:23:23,540 --> 01:23:25,213
"It's gettin' hot in herre."
1687
01:23:25,876 --> 01:23:27,674
It's getting hot
out there, too.
1688
01:23:27,878 --> 01:23:29,551
You definitely
got my attention.
1689
01:23:29,838 --> 01:23:32,182
Okay, I want to go
put my robe on now.
1690
01:23:32,382 --> 01:23:33,850
Enough to do research on you.
1691
01:23:34,718 --> 01:23:36,720
What did we find out?
Let's see.
1692
01:23:37,054 --> 01:23:41,059
Your company was shut down,
your home was foreclosed upon...
1693
01:23:41,391 --> 01:23:43,735
...your credit score
is actually negative.
1694
01:23:44,019 --> 01:23:46,898
That's kind of amazing,
Billy. That's hard to do.
1695
01:23:47,397 --> 01:23:50,742
You try hard, McMahon.
I'll give you that.
1696
01:23:51,568 --> 01:23:54,412
But things never quite
work out for you, do they?
1697
01:23:54,738 --> 01:23:57,708
I could waste my energy
trying to beat you.
1698
01:23:57,908 --> 01:24:02,914
But it seems, given enough time,
you always find a way to fail.
1699
01:24:03,914 --> 01:24:05,587
I just need to
get out of your way.
1700
01:24:06,250 --> 01:24:07,752
So this is me going.
1701
01:24:12,214 --> 01:24:14,057
Only two challenges remain.
1702
01:24:14,258 --> 01:24:16,556
After which,
a mere handful of you
1703
01:24:16,677 --> 01:24:18,930
will be offered
full-time employment.
1704
01:24:19,429 --> 01:24:22,774
The next challenge is manning
the Google helpline.
1705
01:24:23,100 --> 01:24:25,603
This is one of the most
difficult jobs we have...
1706
01:24:25,936 --> 01:24:30,237
...combining both customer
relations and product fluency.
1707
01:24:30,774 --> 01:24:33,448
You will be judged on both.
1708
01:24:33,735 --> 01:24:35,078
This...
1709
01:24:35,445 --> 01:24:38,449
...is a very tight
race right now.
1710
01:24:41,410 --> 01:24:42,957
I suggest you study up.
1711
01:24:46,790 --> 01:24:48,070
Okay, let's drill it
and kill it.
1712
01:24:48,083 --> 01:24:51,087
Authorization failure
with Google Drive. Neha.
1713
01:24:51,336 --> 01:24:53,509
Permission's probably
changed. Request access.
1714
01:24:53,755 --> 01:24:55,757
Barn!
Chrome connectivity. Nick.
1715
01:24:56,008 --> 01:24:58,010
Unselect proxy
server for your LAN.
1716
01:24:58,260 --> 01:25:00,934
Nice! Billy, I'm locked out
of my Google Wallet account.
1717
01:25:01,179 --> 01:25:02,681
Is that under
Gmail or Wallet Help?
1718
01:25:02,931 --> 01:25:05,855
"I don't know, sir. That's kind
of what I called you for."
1719
01:25:06,184 --> 01:25:10,360
Look, I'm terrific on phones. I can
sell prosciutto to a rabbi, and I have.
1720
01:25:10,606 --> 01:25:12,199
But you're not
selling anything.
1721
01:25:12,441 --> 01:25:14,785
You can't bullshit
your way through this one.
1722
01:25:15,027 --> 01:25:18,372
The only way to nail this
challenge is to study.
1723
01:25:18,614 --> 01:25:20,787
Then study up is
what I'm going to do.
1724
01:25:22,200 --> 01:25:25,704
Let me ask you, is there a
blanket statement I could say...
1725
01:25:25,954 --> 01:25:28,457
...that could apply to
literally anything?
1726
01:25:28,707 --> 01:25:30,425
And then I either
shove product down
1727
01:25:30,500 --> 01:25:33,549
their face or give
them another hotline.
1728
01:25:33,795 --> 01:25:37,140
You're tech support, so if you
refer them to another number...
1729
01:25:37,382 --> 01:25:40,977
...your phone will ring again, 'cause
it's your number you referred to.
1730
01:25:41,219 --> 01:25:44,894
I'm suggesting, give me the blanket
thing, so I'm not wrong or right...
1731
01:25:45,140 --> 01:25:48,815
...then I either hit them with a real
helpline or push some product on them.
1732
01:25:49,061 --> 01:25:50,984
I can shove product
down their throat.
1733
01:25:51,229 --> 01:25:54,824
You're working too hard. All you have
to do is click the button and read.
1734
01:25:56,485 --> 01:25:57,486
I got it.
1735
01:25:57,736 --> 01:25:59,409
Bam! Done. Read it.
1736
01:25:59,738 --> 01:26:01,490
I got it. I'll do it.
1737
01:26:01,740 --> 01:26:03,413
That's my man, Bill.
1738
01:26:03,742 --> 01:26:05,085
You'll get it.
1739
01:26:10,916 --> 01:26:13,169
Is it just me,
or is this food incredible?
1740
01:26:13,752 --> 01:26:14,753
You're a liar.
1741
01:26:15,170 --> 01:26:16,296
What?
1742
01:26:16,421 --> 01:26:17,782
You were supposed
to be an asshole.
1743
01:26:18,590 --> 01:26:19,682
Come on!
1744
01:26:19,925 --> 01:26:22,098
You were supposed
to pack a decade of
1745
01:26:22,177 --> 01:26:24,930
jerks and bad
dates into one night.
1746
01:26:25,263 --> 01:26:26,264
Remember?
1747
01:26:26,348 --> 01:26:27,440
Now I remember, yes.
1748
01:26:27,516 --> 01:26:30,690
But so far you've
been... totally fine.
1749
01:26:30,936 --> 01:26:32,028
Totally fine?
1750
01:26:32,562 --> 01:26:33,688
Wah-wah.
1751
01:26:33,939 --> 01:26:37,944
I have dropped the ball. I
promised that and didn't deliver.
1752
01:26:38,193 --> 01:26:39,945
Can we get the check, please?
1753
01:26:40,195 --> 01:26:41,538
May we get the check...
Jennifer?
1754
01:26:41,655 --> 01:26:43,032
How'd you know my...?
1755
01:26:43,281 --> 01:26:45,534
It says right here on
this little necklace.
1756
01:26:45,784 --> 01:26:47,957
And now I have the name,
how about the number?
1757
01:26:48,203 --> 01:26:51,207
Oh, I'm just kidding. Or maybe
I'm not kidding.
1758
01:26:51,623 --> 01:26:54,297
You're so cute. Beautiful.
1759
01:26:55,043 --> 01:26:56,636
Did you just hit
on the waitress?
1760
01:26:56,712 --> 01:26:59,807
I did, yes!
The lady asked for a jerk
1761
01:26:59,881 --> 01:27:02,304
and I am trying to
live up to my promise.
1762
01:27:02,801 --> 01:27:06,897
I said ten years of assholes.
You have some ground to cover.
1763
01:27:07,139 --> 01:27:09,141
I think you've
had enough dessert.
1764
01:27:09,474 --> 01:27:11,147
I've been watching
you eat all night.
1765
01:27:11,393 --> 01:27:14,897
I'll take care of this. You
have to watch your figure...
1766
01:27:14,980 --> 01:27:16,152
and you're right
on the borderline.
1767
01:27:16,231 --> 01:27:17,904
You know what they say,
1768
01:27:17,983 --> 01:27:19,735
"A moment on the lips,
forever on the hips."
1769
01:27:19,985 --> 01:27:23,740
Mmm! This is divine! Oh, you do
not know what you are missing.
1770
01:27:23,989 --> 01:27:25,662
That's nice.
1771
01:27:25,907 --> 01:27:29,787
Here's something you aren't missing...
the check. I paid for the cab.
1772
01:27:36,209 --> 01:27:37,381
Bullshit!
Right?
1773
01:27:37,586 --> 01:27:39,429
Wow, a little heart
and everything.
1774
01:27:41,089 --> 01:27:43,433
Why don't you
take care of that?
1775
01:27:43,508 --> 01:27:45,602
The night is still young. I'm
taking you to see some dogfights.
1776
01:27:45,844 --> 01:27:48,313
Rock and roll! I think
we're up to five years.
1777
01:27:48,430 --> 01:27:50,899
All right.
1778
01:27:51,099 --> 01:27:52,100
I'll get this.
1779
01:27:52,267 --> 01:27:53,610
Oh!
1780
01:27:53,685 --> 01:27:55,028
That's amazing!
1781
01:28:00,275 --> 01:28:04,200
"In Gmail, a 'bad request'
message shows if..."
1782
01:28:04,863 --> 01:28:06,206
"...shows if..."
1783
01:28:06,531 --> 01:28:08,033
"...your Internet is down."
1784
01:28:09,618 --> 01:28:10,915
Son of a bitch!
1785
01:28:10,994 --> 01:28:12,166
It shows...
1786
01:28:12,245 --> 01:28:14,748
Jesus Christ! You scared
the shit out of me!
1787
01:28:15,207 --> 01:28:18,882
...If your browser has
a bad or outdated cookie.
1788
01:28:20,545 --> 01:28:21,888
Wait, you could...
Hmm?
1789
01:28:23,381 --> 01:28:28,228
Yes, I can hear everything. I'm not
actually listening to anything.
1790
01:28:28,470 --> 01:28:30,472
It allows me to be with myself.
1791
01:28:30,889 --> 01:28:33,563
I'm not very good
with other humans.
1792
01:28:38,021 --> 01:28:39,694
I'm not very good
with Gmail support.
1793
01:28:39,981 --> 01:28:42,075
No, actually,
you're quite horrible.
1794
01:28:43,693 --> 01:28:46,697
You can do this.
This can be learned.
1795
01:28:47,030 --> 01:28:48,703
But those kids...
1796
01:28:49,032 --> 01:28:53,538
...the way they look at you...
you have a way with people.
1797
01:28:57,707 --> 01:28:59,209
That's a lost art.
1798
01:28:59,876 --> 01:29:01,048
Go again.
1799
01:29:01,711 --> 01:29:02,883
Go again.
1800
01:29:03,547 --> 01:29:05,220
"In Chrome..."
1801
01:29:06,716 --> 01:29:10,186
For you, this is like teaching a
little kid the alphabet, right?
1802
01:29:10,387 --> 01:29:15,393
No, actually, it's like teaching
a kid a letter. Just one letter.
1803
01:29:16,184 --> 01:29:19,188
Your strong point would not
be communicating to humans.
1804
01:29:19,688 --> 01:29:21,031
I know.
1805
01:29:27,237 --> 01:29:31,583
All right, that's my guy. Give it to me straight.
I like it. No chaser.
1806
01:29:31,867 --> 01:29:32,868
We're having fun.
1807
01:29:33,034 --> 01:29:34,081
I am. I hope you are.
1808
01:29:58,101 --> 01:30:01,776
Well, thank you.
That was really awful.
1809
01:30:02,439 --> 01:30:04,282
Ah! You're welcome.
I aim to please.
1810
01:30:04,608 --> 01:30:07,077
I told you I'd
deliver on ten years of
1811
01:30:07,193 --> 01:30:09,616
assholes. I think
I did a pretty good job.
1812
01:30:09,946 --> 01:30:12,290
A little bit too
convincing at times.
1813
01:30:12,532 --> 01:30:14,375
Was it?
That doesn't surprise me.
1814
01:30:14,618 --> 01:30:16,461
When you've been
out there as long as
1815
01:30:16,578 --> 01:30:18,455
I have,
you learn to play the game.
1816
01:30:18,705 --> 01:30:21,049
Oh, I'd be out there,
laying my rap. I'd have
1817
01:30:21,166 --> 01:30:23,544
girls literally thinking
I was an astronomer.
1818
01:30:23,793 --> 01:30:28,299
I'd be pointing out
constellations and harvest moons.
1819
01:30:28,548 --> 01:30:30,221
"Oh, there's Pluto!"
1820
01:30:30,467 --> 01:30:33,141
Then they'd start to fact
check you with the Internet.
1821
01:30:33,803 --> 01:30:37,228
Google singlehandedly cut
into my ability to bullshit.
1822
01:30:37,557 --> 01:30:38,809
Cramping your style?
1823
01:30:38,934 --> 01:30:40,231
Big time.
1824
01:30:40,477 --> 01:30:42,320
Making you a better person?
1825
01:30:42,812 --> 01:30:46,988
True. Ninety percent Google,
ten percent you.
1826
01:30:47,984 --> 01:30:49,986
Just ten percent? Really?
1827
01:30:50,320 --> 01:30:52,322
Let's call it twenty percent.
1828
01:30:57,160 --> 01:30:58,833
You know, um...
1829
01:31:01,748 --> 01:31:04,092
...I really didn't
expect to like you.
1830
01:31:06,628 --> 01:31:08,801
I didn't think
you'd like me, either.
1831
01:31:17,305 --> 01:31:18,648
Thank you.
1832
01:31:24,145 --> 01:31:26,489
That was my ride home.
1833
01:31:28,817 --> 01:31:30,160
I know.
1834
01:31:40,328 --> 01:31:43,332
Good morning.
Welcome to the Google Helpline.
1835
01:31:43,623 --> 01:31:46,627
You will man the phones for one hour.
Before you begin...
1836
01:31:46,835 --> 01:31:50,009
I'm so ready for this thing.
I was up all night studying.
1837
01:31:50,338 --> 01:31:52,340
This is where Team Lyle
takes the lead.
1838
01:31:52,632 --> 01:31:55,055
...The log file icon,
accessing your account,
1839
01:31:55,176 --> 01:31:57,645
so we can review
your work later.
1840
01:31:58,847 --> 01:32:00,349
The Helpline...
1841
01:32:01,141 --> 01:32:02,188
...is open.
1842
01:32:02,684 --> 01:32:05,528
Google Helpline. My name's Billy.
How can I help you?
1843
01:32:05,812 --> 01:32:07,860
So you're locked
out of your Gmail.
1844
01:32:07,981 --> 01:32:10,029
Well, the good news
is Uncle Bill here...
1845
01:32:10,316 --> 01:32:11,818
...has a key under the mat.
1846
01:32:12,027 --> 01:32:15,031
I'm going to play a hunch here.
Delete all your cookies.
1847
01:32:15,363 --> 01:32:17,536
Did that work? Great.
1848
01:32:17,866 --> 01:32:21,086
You probably have too many
Gmails open at the same time.
1849
01:32:21,286 --> 01:32:23,630
Go ahead and
close a couple and...
1850
01:32:23,872 --> 01:32:27,547
Okay, great. Thank you.
Call with anything else.
1851
01:32:28,043 --> 01:32:30,967
Not a problem. You want to
click on the gear icon,
1852
01:32:31,046 --> 01:32:32,548
then Settings,
then Advanced Settings.
1853
01:32:32,797 --> 01:32:35,892
Yeah, you can have the same tabs
open across all your devices.
1854
01:32:36,134 --> 01:32:38,262
So the browser
windows keep opening
1855
01:32:38,386 --> 01:32:40,559
and you're telling me
that's from Amazon?
1856
01:32:40,805 --> 01:32:42,148
You need anti-virus software.
1857
01:32:42,390 --> 01:32:45,564
Let's fix that before the wife
gets home... am I making sense?
1858
01:32:45,810 --> 01:32:48,484
Sign into Google Wallet
and update your credit card.
1859
01:32:49,147 --> 01:32:50,148
That's the problem.
1860
01:32:50,398 --> 01:32:51,900
Switching time
zones causes a Calendar
1861
01:32:52,067 --> 01:32:53,569
sync issue.
Are you on vacation?
1862
01:32:53,902 --> 01:32:54,903
Miami, nice.
1863
01:32:55,153 --> 01:32:56,826
Let's get your cache
cleared up, then I'll
1864
01:32:56,905 --> 01:32:59,658
talk you through the best
Cuban spots in town.
1865
01:32:59,908 --> 01:33:01,581
Google Helpline,
this is Graham.
1866
01:33:01,826 --> 01:33:03,999
Your device isn't compatible
with Google Play.
1867
01:33:04,245 --> 01:33:06,748
I want you out there
salsa-ing and grinding up...
1868
01:33:07,082 --> 01:33:10,507
...against a complete stranger,
having a good time
1869
01:33:10,585 --> 01:33:12,087
doing the wrong things.
Are we on the same page?
1870
01:33:12,420 --> 01:33:15,765
See the box at the bottom of your window?
Click it twice.
1871
01:33:16,091 --> 01:33:18,890
Come on, baby, let me
hear you do that conga
1872
01:33:18,968 --> 01:33:20,936
You know you can't
control it any longer
1873
01:33:21,262 --> 01:33:22,263
Time's up!
1874
01:33:22,514 --> 01:33:25,188
So soon? I was
just getting warmed up!
1875
01:33:25,433 --> 01:33:26,776
Good going here!
1876
01:33:27,060 --> 01:33:28,778
Whoo! Come on,
Ladybug!
1877
01:33:29,604 --> 01:33:33,234
Please submit your log files so
I may review your work later.
1878
01:33:33,608 --> 01:33:35,952
Happily. Just click
the blue button.
1879
01:33:36,277 --> 01:33:37,369
Where's that?
1880
01:33:37,487 --> 01:33:38,579
Blue button, upper left.
1881
01:33:38,780 --> 01:33:42,125
Mine's not blue, it's grey.
I can't click it.
1882
01:33:42,450 --> 01:33:43,451
The blue one.
1883
01:33:43,535 --> 01:33:44,616
Mine won't click.
It's grey.
1884
01:33:44,786 --> 01:33:45,912
Is anyone else's grey?
1885
01:33:46,121 --> 01:33:48,123
Did you not hear
my opening remarks?
1886
01:33:48,456 --> 01:33:50,129
Most of them.
1887
01:33:50,416 --> 01:33:52,293
I was getting in the zone.
1888
01:33:52,585 --> 01:33:55,304
I was very clear that
you have to log into
1889
01:33:55,380 --> 01:33:57,599
your account so I could
review your work later.
1890
01:33:58,800 --> 01:34:01,144
The good news is
you reviewed my work now.
1891
01:34:01,427 --> 01:34:02,895
You don't need
the instant replay
1892
01:34:03,012 --> 01:34:04,480
because you saw
the touchdown live.
1893
01:34:05,265 --> 01:34:08,314
I don't really understand that
analogy, but I do know...
1894
01:34:08,601 --> 01:34:11,775
...attention to detail is of
paramount importance here...
1895
01:34:11,980 --> 01:34:14,153
...and my instructions
were explicit.
1896
01:34:14,482 --> 01:34:16,155
If there is no recording...
1897
01:34:16,442 --> 01:34:18,991
it's as if you
didn't even show up today.
1898
01:34:21,489 --> 01:34:23,491
Except I did show up.
I'm right here.
1899
01:34:23,783 --> 01:34:27,504
Well, according to
your log, you're not.
1900
01:34:28,163 --> 01:34:30,837
And since every
intern must complete...
1901
01:34:31,124 --> 01:34:34,344
...the challenge in order
for your team to be scored...
1902
01:34:35,003 --> 01:34:36,346
...your team...
1903
01:34:36,838 --> 01:34:40,012
...will unfortunately receive
a score... of zero.
1904
01:34:41,301 --> 01:34:42,473
Zero?
1905
01:34:44,179 --> 01:34:46,181
Well done, Mr. McMahon.
1906
01:34:46,681 --> 01:34:49,355
Perhaps more studying,
less pudding.
1907
01:34:49,642 --> 01:34:51,895
Chetty, come on.
You're not going to trip
1908
01:34:52,020 --> 01:34:54,318
us up with a technicality.
He's right here.
1909
01:34:54,564 --> 01:34:57,067
Oh, Billy, Billy.
What have you done?
1910
01:34:57,317 --> 01:34:59,319
It's you lot I feel bad for.
1911
01:34:59,569 --> 01:35:01,242
It's really hard to get here.
1912
01:35:01,571 --> 01:35:03,244
You're probably
pretty intelligent.
1913
01:35:03,740 --> 01:35:05,242
You deserve better.
1914
01:35:05,575 --> 01:35:06,747
I'm sorry.
1915
01:35:09,579 --> 01:35:12,253
It's all right,
El NiƱo, we'll get them.
1916
01:35:16,419 --> 01:35:18,421
I studied for the test.
1917
01:35:23,760 --> 01:35:25,933
Great.
Another win for Team Graham.
1918
01:35:26,179 --> 01:35:27,431
There's only
one challenge left.
1919
01:35:27,555 --> 01:35:28,852
Even if we're perfect,
it won't be enough.
1920
01:35:29,098 --> 01:35:30,099
We had them, too.
1921
01:35:30,350 --> 01:35:33,945
We did, but it's just a little
hiccup, a little adversity.
1922
01:35:34,270 --> 01:35:36,739
Nick, come on.
Billy's a great guy,
1923
01:35:36,856 --> 01:35:39,279
but he kind of
blew it for us today.
1924
01:35:40,026 --> 01:35:41,278
They're right, Nick.
1925
01:35:42,070 --> 01:35:44,744
I just wanted to come
by and let you know...
1926
01:35:44,822 --> 01:35:47,746
I did study last night, I tried my best.
It's just...
1927
01:35:47,825 --> 01:35:50,829
...that today on the phones...
It's my fault.
1928
01:35:50,995 --> 01:35:51,996
And, uh...
1929
01:35:53,164 --> 01:35:55,417
...he was right when he
said you deserved better.
1930
01:35:55,833 --> 01:35:57,801
I'm really sorry
that I cost you.
1931
01:36:07,262 --> 01:36:08,514
Damn.
1932
01:36:13,059 --> 01:36:14,402
Billy, stop!
1933
01:36:14,644 --> 01:36:16,317
I'm not helping anybody here.
1934
01:36:16,562 --> 01:36:19,156
What do you mean?
You're helping those kids!
1935
01:36:19,649 --> 01:36:21,492
Where are you going?
1936
01:36:21,734 --> 01:36:23,657
You going radio silence on me?
1937
01:36:23,903 --> 01:36:26,577
I'm not letting you ride away
from the Garden of Eden!
1938
01:36:26,823 --> 01:36:28,166
I let down the team!
1939
01:36:28,408 --> 01:36:32,163
You didn't letdown the team! Who
cares if you made a mistake?
1940
01:36:32,412 --> 01:36:34,255
I'm not taking
everyone down with me.
1941
01:36:34,497 --> 01:36:37,842
Billy, give me a chance to turn
you with a sports metaphor.
1942
01:36:38,167 --> 01:36:40,670
Damn it, Nick, it's the
best thing for everybody!
1943
01:36:41,004 --> 01:36:43,507
Stop dragging me down
with all your horseshit!
1944
01:36:43,840 --> 01:36:47,344
You're doing great here,
okay? I'm not! I got it!
1945
01:36:48,511 --> 01:36:50,013
Just get off my back.
1946
01:36:50,263 --> 01:36:53,358
How dare you!
How dare you!
1947
01:36:53,683 --> 01:36:56,857
Shame on you!
Put this badge back on!
1948
01:36:57,145 --> 01:36:59,273
If you're going to quit,
quit, but don't
1949
01:36:59,397 --> 01:37:01,525
give me this crap that
it's better for them!
1950
01:37:02,150 --> 01:37:04,152
Come on, Billy!
1951
01:37:25,506 --> 01:37:26,507
Randy?
1952
01:37:27,550 --> 01:37:31,726
I'm Billy McMahon. Sammy sent me?
I'm the new salesman.
1953
01:37:33,723 --> 01:37:35,225
No shit!
1954
01:37:35,558 --> 01:37:37,401
My new partner.
1955
01:37:37,977 --> 01:37:39,900
Ladies and
gentlemen, it has been...
1956
01:37:40,146 --> 01:37:41,648
...an impressive summer.
1957
01:37:42,398 --> 01:37:45,072
One final challenge remains.
1958
01:37:45,902 --> 01:37:47,245
Sales.
1959
01:37:47,653 --> 01:37:49,747
Over a million
companies advertise
1960
01:37:49,906 --> 01:37:52,000
with Google.
Find one that doesn't.
1961
01:37:52,241 --> 01:37:53,242
Convince them.
1962
01:37:53,493 --> 01:37:55,416
The bigger the sale,
the more chance
1963
01:37:55,578 --> 01:37:57,501
you have of taking
this competition.
1964
01:37:57,914 --> 01:37:59,336
The winner will
be announced at our
1965
01:37:59,415 --> 01:38:02,259
final meeting this
afternoon. Good luck.
1966
01:38:02,585 --> 01:38:03,757
Happy hunting!
1967
01:38:04,087 --> 01:38:05,088
On me!
1968
01:38:11,427 --> 01:38:15,432
Sales... done! Those other
bitches are going down!
1969
01:38:15,765 --> 01:38:16,937
Where's Billy?
1970
01:38:17,058 --> 01:38:18,275
He left.
1971
01:38:19,268 --> 01:38:22,693
You heard him. He thought
he was holding us back
1972
01:38:22,772 --> 01:38:24,172
and he didn't want
to talk about it.
1973
01:38:24,690 --> 01:38:26,033
We got to get him back.
1974
01:38:26,275 --> 01:38:28,277
We're a team... you
guys taught us that.
1975
01:38:28,528 --> 01:38:31,873
It was buried under a mountain
of obscure 80s references...
1976
01:38:32,115 --> 01:38:33,788
...and just a ton of...
1977
01:38:34,033 --> 01:38:36,627
...other super
inappropriate bullshit
1978
01:38:36,702 --> 01:38:38,454
I guess was
intended as life lessons...
1979
01:38:38,704 --> 01:38:41,878
...but you did teach us
how to come together, Nick.
1980
01:38:42,125 --> 01:38:45,800
The problem is, when he makes
up his mind on something...
1981
01:38:46,045 --> 01:38:48,889
...Billy has a tendency
to really dig in.
1982
01:38:49,465 --> 01:38:51,308
We may have to do
this without him.
1983
01:38:51,551 --> 01:38:52,643
But, Nick...
1984
01:38:53,052 --> 01:38:55,475
...we wouldn't want to.
Right, guys?
1985
01:39:02,061 --> 01:39:03,062
Hey, Tony!
1986
01:39:04,480 --> 01:39:06,824
Slow it down, man.
Just kidding.
1987
01:39:07,817 --> 01:39:09,490
How long you
worked this territory?
1988
01:39:09,819 --> 01:39:11,162
Three years.
1989
01:39:11,487 --> 01:39:14,832
It's great... you build a
relationship with the customer.
1990
01:39:15,241 --> 01:39:17,369
Then they die.
1991
01:39:17,452 --> 01:39:22,458
You resell scooters with 25, 35 miles
on them, tops. Everybody wins!
1992
01:39:23,332 --> 01:39:25,334
Hey! Look who's back!
1993
01:39:25,668 --> 01:39:27,011
Hey, Randy!
1994
01:39:30,256 --> 01:39:31,428
Hey, old timer.
1995
01:39:31,674 --> 01:39:33,176
Hey, Randy.
1996
01:39:33,509 --> 01:39:34,852
What do you want?
1997
01:39:35,344 --> 01:39:38,518
Treat them like shit...
makes them want you more.
1998
01:39:39,182 --> 01:39:41,025
Everybody, listen up!
1999
01:39:41,350 --> 01:39:43,193
This is my new
tail gunner, Billy!
2000
01:39:43,436 --> 01:39:46,781
Billy, tell them about that
sweet ride you pulled up on.
2001
01:39:47,023 --> 01:39:49,367
Oh, you mean
the brand new X-70.
2002
01:39:49,692 --> 01:39:52,787
It has an eight-hour
motor, and a
2003
01:39:52,862 --> 01:39:54,742
rear-mounted stainless
sleeve for your oxy tank.
2004
01:39:55,072 --> 01:39:57,621
You have no idea how much
boning goes on here.
2005
01:39:57,867 --> 01:40:01,713
It's amazing. Check this one
out... Ethel, that's her name.
2006
01:40:02,038 --> 01:40:03,756
She calls my junk the "cocoon".
2007
01:40:03,831 --> 01:40:05,378
Says it makes her feel younger.
2008
01:40:05,625 --> 01:40:08,128
Lowered her blood pressure.
I'm not fighting it.
2009
01:40:08,377 --> 01:40:11,051
I'm a life-giver and
a lovemaker. Ethel!
2010
01:40:11,380 --> 01:40:12,552
Ethel!
2011
01:40:13,049 --> 01:40:15,723
What's up, girl? Look who's back!
2012
01:40:16,552 --> 01:40:18,225
Come here, boo.
Who's your friend?
2013
01:40:18,804 --> 01:40:20,056
Billy!
2014
01:40:20,556 --> 01:40:22,149
What are you doing here?
2015
01:40:22,391 --> 01:40:23,938
What are you doing here?
2016
01:40:24,227 --> 01:40:25,900
Billy!
Hi.
2017
01:40:26,229 --> 01:40:29,733
Ethel and Doris tell me they're
up for a little group play.
2018
01:40:29,982 --> 01:40:31,325
Can I count you in?
2019
01:40:32,652 --> 01:40:34,404
What the shit?
2020
01:40:35,404 --> 01:40:37,907
Uh... I'm sorry. Randy, this
is my old partner, Nick.
2021
01:40:38,157 --> 01:40:40,831
Nick, this is my
new partner, Randy.
2022
01:40:42,245 --> 01:40:43,747
Welcome to the jungle, ese.
2023
01:40:44,580 --> 01:40:46,082
Billy, can I count you in?
2024
01:40:46,582 --> 01:40:47,754
Give me a second here.
2025
01:40:47,917 --> 01:40:49,089
No problem.
2026
01:40:49,335 --> 01:40:50,375
What are you doing?
2027
01:40:50,503 --> 01:40:51,675
New partner, huh?
2028
01:40:51,796 --> 01:40:53,013
I'm a salesman.
I sell things.
2029
01:40:53,256 --> 01:40:56,931
I remember another guy
who was selling mattresses...
2030
01:40:57,176 --> 01:41:01,181
...when in walks this behemoth! Big guy.
Big mouth. Big dreams.
2031
01:41:01,430 --> 01:41:03,478
He made this old
son of a gun remember
2032
01:41:03,599 --> 01:41:05,693
dreams are still
floating around out there.
2033
01:41:05,935 --> 01:41:07,687
You just got to
reach out and grab them.
2034
01:41:07,937 --> 01:41:11,282
I reached for my dreams.
I messed it up for everybody.
2035
01:41:11,524 --> 01:41:15,700
You forgot to click a button!
You're not a computer wizard!
2036
01:41:15,945 --> 01:41:17,117
You're also not a pussy.
2037
01:41:17,280 --> 01:41:21,626
You're tough. You grew up in the 70s.
There weren't any computers!
2038
01:41:21,867 --> 01:41:25,963
Or bike helmets or sunscreens or seatbelts.
Did you wear a seatbelt?
2039
01:41:26,289 --> 01:41:27,290
No.
2040
01:41:27,456 --> 01:41:28,457
What was your seatbelt?
2041
01:41:29,292 --> 01:41:30,384
My mom went like this.
2042
01:41:30,626 --> 01:41:33,300
Yeah. And how
did that work out?
2043
01:41:33,713 --> 01:41:34,885
You know. I went
through the windshield.
2044
01:41:35,172 --> 01:41:36,389
Eighty-nine stitches.
2045
01:41:36,465 --> 01:41:38,684
You looked like a little
badass in third grade.
2046
01:41:39,010 --> 01:41:41,684
And were you afraid to get
back in that station wagon?
2047
01:41:41,887 --> 01:41:43,730
Nah.
Five years later...
2048
01:41:44,140 --> 01:41:47,644
...you took out that same car,
without permission from nobody.
2049
01:41:47,852 --> 01:41:50,105
Not your parents,
not Old Man Law.
2050
01:41:50,313 --> 01:41:53,567
Just you and Sally Moran,
parked at the point,
2051
01:41:53,649 --> 01:41:55,526
finger-blasting away!
2052
01:41:55,818 --> 01:41:57,866
Didn't even know
if you were doing it right!
2053
01:41:58,237 --> 01:41:59,910
Where are you going with this?
2054
01:42:00,239 --> 01:42:03,118
I'm saying life is
that station wagon, okay?
2055
01:42:03,367 --> 01:42:06,337
Yeah, sometimes it's going to
throw you through the windshield
2056
01:42:06,412 --> 01:42:08,039
and crack your skull open.
2057
01:42:08,289 --> 01:42:09,632
Maybe even break your heart.
2058
01:42:09,874 --> 01:42:13,629
But every once in a while, it
drops a Sally Moran in your seat.
2059
01:42:13,878 --> 01:42:15,801
We came to Google for a reason.
2060
01:42:16,047 --> 01:42:19,551
I can't promise we'll win,
but we're going back there...
2061
01:42:19,800 --> 01:42:22,644
...to see those kids and we're
going to see it through.
2062
01:42:22,887 --> 01:42:25,561
Now you get your ass
back in that car and ride.
2063
01:42:25,806 --> 01:42:29,151
You hear me, Billy
Bojangles McMahon? Ride!
2064
01:42:33,481 --> 01:42:36,826
"Contextual
targeting technology can...
2065
01:42:37,151 --> 01:42:40,997
...automatically
match your ads...
2066
01:42:41,656 --> 01:42:43,329
...to webpages...
2067
01:42:43,658 --> 01:42:47,504
...that are most relevant
to your business."
2068
01:42:48,829 --> 01:42:50,001
Yo-Yo?
2069
01:42:51,499 --> 01:42:54,844
"Review ad performance
to see impressions...
2070
01:42:55,169 --> 01:42:58,013
...click, cost and
conversion data."
2071
01:42:59,090 --> 01:43:01,843
You seem like good kids and I
appreciate you stopping by...
2072
01:43:02,093 --> 01:43:05,688
...but we're just a family-run business.
We don't do the Internet.
2073
01:43:06,847 --> 01:43:09,851
Thanks for coming. Frankie will
get you a slice on the way out.
2074
01:43:18,943 --> 01:43:20,115
Oi, oi!
2075
01:43:20,361 --> 01:43:21,362
Oh, great.
2076
01:43:21,612 --> 01:43:23,285
Lovely.
This guy.
2077
01:43:23,698 --> 01:43:26,292
Saw you checked in here on
foursquare, so we stopped by.
2078
01:43:26,784 --> 01:43:28,957
That's really creepy.
Is that all?
2079
01:43:29,203 --> 01:43:31,376
It is all, actually.
We just closed
2080
01:43:31,497 --> 01:43:33,716
a sale at a coffee shop
down the street.
2081
01:43:33,958 --> 01:43:37,462
Your chances of catching up to
us went from zero to piss all.
2082
01:43:37,878 --> 01:43:41,223
Now if you'll excuse us, we have
to get to the final meeting.
2083
01:43:41,549 --> 01:43:44,894
Get those jobs of which we're
so profoundly deserving.
2084
01:43:45,886 --> 01:43:46,887
Zach?
2085
01:43:47,221 --> 01:43:48,564
Eyes off the pizza.
2086
01:43:48,889 --> 01:43:51,733
God made you lactose
intolerant for a reason.
2087
01:43:52,393 --> 01:43:53,895
You're so fat.
2088
01:43:55,646 --> 01:43:56,989
You're so fat.
2089
01:43:57,648 --> 01:43:58,820
Let's go!
2090
01:43:59,066 --> 01:44:00,067
On me!
2091
01:44:06,824 --> 01:44:08,576
What a douche!
2092
01:44:11,746 --> 01:44:12,747
Guys.
2093
01:44:20,588 --> 01:44:22,090
Welcome back, Billy boy.
2094
01:44:22,423 --> 01:44:23,515
Good to be with you.
2095
01:44:23,632 --> 01:44:24,758
What happened there?
2096
01:44:25,009 --> 01:44:27,353
Uh, well, he didn't bite,
so it didn't go well.
2097
01:44:27,595 --> 01:44:29,475
You know who else
it didn't go well for?
2098
01:44:29,597 --> 01:44:30,598
Lay it on us.
2099
01:44:30,848 --> 01:44:33,021
That's right,
the steel town girl, Alex.
2100
01:44:33,267 --> 01:44:36,771
When she finally got her shot,
she took a tumble and fell.
2101
01:44:37,104 --> 01:44:40,108
But she picked
herself back up...
2102
01:44:40,357 --> 01:44:43,201
...tightened that little ass,
pumped her legs...
2103
01:44:43,444 --> 01:44:47,449
...and danced herself right back
into a slot at that dance school.
2104
01:44:47,948 --> 01:44:49,950
And that's what
we're going to do.
2105
01:44:50,701 --> 01:44:52,795
Tighten your asses, let's go.
2106
01:44:53,454 --> 01:44:55,206
Let's get her done, boys.
2107
01:44:56,791 --> 01:44:59,294
Guys, we've always done
things the same way...
2108
01:44:59,376 --> 01:45:01,799
Yellow Pages, flyers,
San Jose Mercury News.
2109
01:45:02,129 --> 01:45:04,473
We're all creatures
of habit, Sal.
2110
01:45:04,590 --> 01:45:06,888
We like what we know,
no question.
2111
01:45:06,967 --> 01:45:09,265
But you know what the
scariest thing in life is?
2112
01:45:09,345 --> 01:45:11,973
The thing in life that
frightens us the most?
2113
01:45:12,932 --> 01:45:14,058
Change.
2114
01:45:14,141 --> 01:45:16,644
I think most people
are set in their ways.
2115
01:45:16,977 --> 01:45:18,979
I know I need
change to come along
2116
01:45:19,104 --> 01:45:21,152
and kick me in
the ass to get me moving.
2117
01:45:21,398 --> 01:45:23,400
Guys, I know
where you're going.
2118
01:45:24,151 --> 01:45:25,631
But I'm not changing anything.
2119
01:45:26,153 --> 01:45:29,657
Like I told your friends,
we're getting by okay.
2120
01:45:29,907 --> 01:45:31,875
Sal, if you fight for your
limitations, you get to keep them.
2121
01:45:31,951 --> 01:45:34,170
You're getting by okay.
2122
01:45:34,411 --> 01:45:36,084
Okay isn't good.
2123
01:45:36,330 --> 01:45:38,003
Okay isn't great, or fantastic.
2124
01:45:38,123 --> 01:45:39,841
I'm starting to
think he's selfish!
2125
01:45:40,084 --> 01:45:42,257
I don't want to get
sideways with you...
2126
01:45:42,503 --> 01:45:47,179
...you're as big as a barn! But you're an artist!
This is great pizza!
2127
01:45:47,258 --> 01:45:49,101
Picasso with pepperoni!
2128
01:45:49,176 --> 01:45:51,975
And don't even get me
started on the sauce.
2129
01:45:52,054 --> 01:45:54,102
Is there nutmeg in there?
I respect the fact...
2130
01:45:54,348 --> 01:45:57,022
...you don't want to divulge, but
if I'm right, don't say anything.
2131
01:45:59,353 --> 01:46:00,445
Exactly!
2132
01:46:00,688 --> 01:46:01,728
There's your answer!
2133
01:46:02,022 --> 01:46:03,194
Come on!
2134
01:46:03,440 --> 01:46:05,784
All I'm saying is,
why should Papa John's...
2135
01:46:06,026 --> 01:46:08,700
make all the dough when Papa
Sal has the better sauce?
2136
01:46:08,946 --> 01:46:12,792
You sound like him. He wants
to open a Sal's in Los Gatos.
2137
01:46:13,033 --> 01:46:15,536
The big chains are killing us.
We barely stay afloat.
2138
01:46:15,786 --> 01:46:17,914
When you franchise,
you lose quality.
2139
01:46:18,038 --> 01:46:20,211
You lose the taste
that people trust.
2140
01:46:20,457 --> 01:46:23,131
You want to know
why my sauce is better?
2141
01:46:23,377 --> 01:46:26,381
I go to the farmers' market every day.
I buy tomatoes...
2142
01:46:26,630 --> 01:46:28,974
...get the basil,
the oregano.
2143
01:46:29,383 --> 01:46:34,230
I know these people. I'm part of
the fabric of this neighborhood.
2144
01:46:35,139 --> 01:46:36,482
That's good enough for me.
2145
01:46:36,724 --> 01:46:39,728
Sal, that's better than good enough.
That's the best.
2146
01:46:39,977 --> 01:46:42,071
We don't want you to
abandon the neighborhood.
2147
01:46:42,897 --> 01:46:46,743
All we're saying is, what if your
neighborhood got a little bit bigger?
2148
01:46:47,067 --> 01:46:51,072
Take a look at this, Sal. These are
all people who love your pizza.
2149
01:46:51,405 --> 01:46:53,078
Talk about word of mouth, huh?
2150
01:46:53,324 --> 01:46:55,167
Don't you want to
talk back to them?
2151
01:46:55,242 --> 01:46:57,791
There are almost as many
people from Los Gatos
2152
01:46:57,870 --> 01:46:59,747
searching for Sal's as
there are in Palo Alto.
2153
01:46:59,997 --> 01:47:04,753
If there was a location closer
to them, they'd be regulars.
2154
01:47:05,085 --> 01:47:06,883
Boom! Just found
a great commercial spot
2155
01:47:06,962 --> 01:47:09,181
on Los Gatos Boulevard,
just hit the market.
2156
01:47:09,256 --> 01:47:11,634
It's .3 miles away from
the nearest farmers' market.
2157
01:47:11,717 --> 01:47:13,594
You can smell the tomatoes
from your door.
2158
01:47:13,677 --> 01:47:14,678
Farm to table!
2159
01:47:14,929 --> 01:47:16,101
F to T!
2160
01:47:16,430 --> 01:47:19,104
F to T is exactly right,
Gomer Lyle!
2161
01:47:19,350 --> 01:47:23,196
We're not asking you to
abandon the artistry, just...
2162
01:47:23,437 --> 01:47:25,940
...expand the reach a little.
At the end of the
2163
01:47:26,023 --> 01:47:28,242
day, the kids have
their information.
2164
01:47:28,442 --> 01:47:31,116
It's all accurate. I get it,
and I know you do, too.
2165
01:47:31,612 --> 01:47:35,116
Sal, I can't blame you
for being a little afraid.
2166
01:47:35,449 --> 01:47:39,704
Hell, we were scared for a long
time out there, grinding it out.
2167
01:47:39,954 --> 01:47:43,208
And Lord knows I've fallen on
my ass more than a time or two.
2168
01:47:43,457 --> 01:47:45,300
But I promise you something.
2169
01:47:45,626 --> 01:47:47,128
You lift your head up...
2170
01:47:47,252 --> 01:47:49,846
...and take a breath...
2171
01:47:50,547 --> 01:47:52,891
...there are a lot of great
possibilities out there.
2172
01:47:53,634 --> 01:47:56,137
New customers, new franchise...
2173
01:47:56,470 --> 01:48:00,316
...just the tip of the iceberg. It's
waiting at the click of a button.
2174
01:48:02,768 --> 01:48:04,611
Everybody's
searching for something.
2175
01:48:04,979 --> 01:48:06,652
They're searching for you.
2176
01:48:06,981 --> 01:48:08,824
We just want to
help them find you.
2177
01:48:15,698 --> 01:48:17,871
T.G.I.F., Nooglers!
2178
01:48:18,325 --> 01:48:19,668
All right!
2179
01:48:21,996 --> 01:48:25,000
Easy, easy. It's okay.
2180
01:48:25,332 --> 01:48:27,460
Today marks not only
the end of the week,
2181
01:48:27,584 --> 01:48:29,712
but the end of
the summer's internships.
2182
01:48:30,045 --> 01:48:31,137
I know.
2183
01:48:31,213 --> 01:48:33,011
As you see through these images
2184
01:48:33,173 --> 01:48:35,016
behind me,
it's been quite a journey.
2185
01:48:35,259 --> 01:48:38,012
A lot of memories,
a lot of bonds were made.
2186
01:48:38,262 --> 01:48:41,106
Kind of reminds me of the
first time I... All right.
2187
01:48:41,348 --> 01:48:43,851
Today we reveal
the intern team...
2188
01:48:44,184 --> 01:48:46,278
...that will be
awarded jobs here.
2189
01:48:47,354 --> 01:48:50,028
Sadly, one team
has not returned, so...
2190
01:48:50,357 --> 01:48:52,780
...therefore I am
forced to calculate the
2191
01:48:52,901 --> 01:48:55,370
results with their score
as an incomplete.
2192
01:49:01,702 --> 01:49:03,204
We have a victor.
2193
01:49:04,705 --> 01:49:06,378
Congratulations...
2194
01:49:24,558 --> 01:49:25,559
What's going on?
2195
01:49:27,061 --> 01:49:28,404
What a feeling
2196
01:49:30,147 --> 01:49:32,491
Being's believing
2197
01:49:33,067 --> 01:49:34,910
Okay, calm down!
2198
01:49:35,152 --> 01:49:39,157
Pictures come alive You can
dance right through your life
2199
01:49:42,159 --> 01:49:43,832
Take your passion
2200
01:49:45,245 --> 01:49:48,089
And make it happen
2201
01:49:49,416 --> 01:49:54,092
Pictures come alive You can
dance right through your life
2202
01:49:57,424 --> 01:49:59,097
What a feeling
2203
01:49:59,343 --> 01:50:00,686
Nice!
2204
01:50:09,603 --> 01:50:11,276
Come on!
2205
01:50:16,693 --> 01:50:18,787
Extra toppings
on this one, boss.
2206
01:50:19,363 --> 01:50:20,364
I see that.
2207
01:50:27,037 --> 01:50:29,165
Yeah!
2208
01:50:29,289 --> 01:50:30,882
That's enough!
2209
01:50:31,125 --> 01:50:32,968
That's enough!!
2210
01:50:35,879 --> 01:50:38,052
Lovely theatrics,
but the jig is up.
2211
01:50:38,298 --> 01:50:40,721
It's too late. Rules
are rules, right, Chetty?
2212
01:50:40,968 --> 01:50:42,811
Yes. Rules are rules.
2213
01:50:43,470 --> 01:50:46,314
And the rules state that
every team has the right...
2214
01:50:46,640 --> 01:50:49,234
...until the announcement is
made to turn in their sales.
2215
01:50:49,810 --> 01:50:53,986
So, in spite of your lack of
punctuality, which is astounding...
2216
01:50:55,149 --> 01:50:58,995
...I have no choice but to
accept this submission...
2217
01:50:59,403 --> 01:51:01,083
...and to recalculate.
2218
01:51:01,488 --> 01:51:03,490
Go ahead. Recalculate.
2219
01:51:03,824 --> 01:51:07,328
One sale to a small family pizza
joint won't make a difference.
2220
01:51:07,578 --> 01:51:10,957
It does seem that Mr. Hawtrey
is correct once again.
2221
01:51:11,039 --> 01:51:12,165
Boom!
2222
01:51:12,249 --> 01:51:15,844
The sales from one shop
on the last challenge...
2223
01:51:16,044 --> 01:51:18,046
...are not enough to
put you in the lead.
2224
01:51:18,338 --> 01:51:19,339
I'm sorry, bud.
2225
01:51:21,175 --> 01:51:22,176
But...
2226
01:51:23,844 --> 01:51:25,187
...this...
2227
01:51:25,512 --> 01:51:27,185
...is not one shop.
2228
01:51:27,681 --> 01:51:29,354
You see, this...
2229
01:51:30,184 --> 01:51:34,690
is a blossoming franchise with endless
possibilities, thanks to you.
2230
01:51:35,022 --> 01:51:39,027
And what you have done as a
team is connect to people.
2231
01:51:39,359 --> 01:51:41,703
And connect those
people to information.
2232
01:51:42,029 --> 01:51:44,373
Which is what we do.
2233
01:51:44,865 --> 01:51:47,709
And more than that, you
have the courage to dream.
2234
01:51:48,035 --> 01:51:53,041
In spite of your obvious
and astonishing limitations...
2235
01:51:53,874 --> 01:51:55,876
...you never gave up
on that dream.
2236
01:51:56,877 --> 01:51:58,049
So...
2237
01:51:58,545 --> 01:51:59,717
...gentlemen...
2238
01:52:00,547 --> 01:52:01,673
...and lady...
2239
01:52:01,882 --> 01:52:03,384
Whoa, whoa, hold on.
2240
01:52:03,717 --> 01:52:06,721
Chetty, no offense, you're
a glorified babysitter.
2241
01:52:07,054 --> 01:52:09,898
Let's get somebody down here
who means something.
2242
01:52:10,224 --> 01:52:11,521
I'm right here.
2243
01:52:11,642 --> 01:52:12,894
Terrific.
2244
01:52:15,896 --> 01:52:18,900
Graham, please
meet Mr. Anderson.
2245
01:52:19,191 --> 01:52:20,238
You know this guy?
2246
01:52:20,525 --> 01:52:24,200
I should think so. Andrew
here is the head of Search...
2247
01:52:24,404 --> 01:52:27,203
...a rather important
position here at Google.
2248
01:52:27,407 --> 01:52:29,034
Honored... It's an honor.
2249
01:52:29,243 --> 01:52:31,917
Look at you, Headphones. A
little mystery behind the boy.
2250
01:52:32,204 --> 01:52:33,251
How do you know him?
2251
01:52:33,538 --> 01:52:37,088
We were encouraged to reach
out to experienced Googlers.
2252
01:52:37,376 --> 01:52:41,256
To reach out to other Googlers,
not just kiss their asses.
2253
01:52:41,546 --> 01:52:44,265
You see,
these interns are smart...
2254
01:52:45,092 --> 01:52:46,435
...collaborative...
2255
01:52:46,927 --> 01:52:48,770
pretty...
Thank you.
2256
01:52:49,096 --> 01:52:52,771
...and just weird enough
to make them interesting.
2257
01:52:53,100 --> 01:52:56,775
Also, they came
together as a team...
2258
01:52:57,104 --> 01:52:58,947
...to do something here.
2259
01:52:59,273 --> 01:53:02,277
Their Googliness is
truly off the charts.
2260
01:53:02,609 --> 01:53:06,614
Oh, stop with the "Googliness".
What does that even mean?
2261
01:53:06,947 --> 01:53:09,416
The fact that you
don't know what it means
2262
01:53:09,533 --> 01:53:11,956
is why you will
never work here.
2263
01:53:13,787 --> 01:53:14,959
Also...
2264
01:53:15,414 --> 01:53:19,089
...you just made me use a bunch of
words in front of a ton of people.
2265
01:53:19,334 --> 01:53:21,678
Look at me... you're a
real dick for doing that.
2266
01:53:21,920 --> 01:53:25,265
Look at me again. And I know
that your accent is bullshit.
2267
01:53:25,841 --> 01:53:27,013
What?
2268
01:53:29,678 --> 01:53:30,850
So...
2269
01:53:35,183 --> 01:53:36,856
...welcome to Google.
2270
01:53:41,648 --> 01:53:42,740
All right!
2271
01:53:44,109 --> 01:53:45,281
Yes!
2272
01:53:53,452 --> 01:53:54,795
I have a job!
2273
01:53:55,037 --> 01:53:56,710
I have a job!
2274
01:53:57,039 --> 01:54:00,885
Why are you getting up?
I should be the winner.
2275
01:54:01,626 --> 01:54:03,128
I hope you're all happy.
2276
01:54:03,211 --> 01:54:06,340
Maybe if I had a team of
equals who contributed
2277
01:54:06,423 --> 01:54:08,425
once in a while, this
wouldn't have happened.
2278
01:54:08,884 --> 01:54:11,137
What do you have
to say for yourself, eh?
2279
01:54:12,220 --> 01:54:14,063
I think it's time
to fake an injury.
2280
01:54:14,306 --> 01:54:16,308
What are you...
2281
01:54:16,391 --> 01:54:17,483
Ohh!
2282
01:54:17,559 --> 01:54:18,560
Man down!
2283
01:54:20,228 --> 01:54:23,402
Chetty, I appreciate
what you said back there.
2284
01:54:23,648 --> 01:54:25,742
You had us figured
wrong from the start.
2285
01:54:25,984 --> 01:54:27,577
He voted for you
from the start.
2286
01:54:27,903 --> 01:54:29,075
What?
2287
01:54:29,321 --> 01:54:31,824
Mr. Chetty was
the deciding vote.
2288
01:54:32,240 --> 01:54:34,640
I didn't have a fancy education
like most of the people here.
2289
01:54:34,701 --> 01:54:37,170
I had to work hard
to get where I am.
2290
01:54:37,579 --> 01:54:41,584
I recognized a similar tenacity in
you two, so I took a chance on you.
2291
01:54:42,751 --> 01:54:45,095
You did test my faith
a few times.
2292
01:54:46,254 --> 01:54:47,927
Basically, the entire time.
2293
01:54:48,256 --> 01:54:50,099
But I'm glad you
proved me right.
2294
01:54:50,592 --> 01:54:53,266
Chetty,
thanks for betting on us.
2295
01:54:58,517 --> 01:55:01,361
It looks like you'll be
seeing a lot more of me here.
2296
01:55:01,686 --> 01:55:03,939
So it does.
Congratulations.
2297
01:55:04,022 --> 01:55:05,023
Thank you.
2298
01:55:05,857 --> 01:55:06,858
The other night...
2299
01:55:07,359 --> 01:55:08,611
It was fun.
2300
01:55:08,860 --> 01:55:09,827
It was fun.
2301
01:55:09,903 --> 01:55:11,826
Right?
Yeah.
2302
01:55:15,200 --> 01:55:16,543
No regrets.
2303
01:55:17,702 --> 01:55:18,874
No.
2304
01:55:31,633 --> 01:55:34,136
Let's get to that warm,
fuzzy part.
2305
01:55:34,344 --> 01:55:35,687
That's not going to happen.
2306
01:55:37,806 --> 01:55:40,559
I love him even more.
He leaves it cold like that.
2307
01:55:40,892 --> 01:55:43,896
You keep playing hard to get,
you'll find yourself alone!
2308
01:55:44,146 --> 01:55:45,693
We're
not having a beer together.
2309
01:55:45,772 --> 01:55:47,900
We're going to have five.
We're equals now.
2310
01:55:47,983 --> 01:55:49,075
No, we're not.
2311
01:55:49,151 --> 01:55:50,494
Yes, we are!
No, we're not.
2312
01:55:50,735 --> 01:55:52,328
Let's go find more interns.
2313
01:55:52,446 --> 01:55:54,073
Please stop talking to me.
2314
01:55:54,322 --> 01:55:55,414
We'll get drunk!
2315
01:56:03,415 --> 01:56:05,509
Have a great
senior year. We'll keep
2316
01:56:05,625 --> 01:56:07,343
your desk chairs warm.
Team Lyle!
2317
01:56:07,461 --> 01:56:09,008
Team Lyle!
2318
01:56:11,089 --> 01:56:13,091
Yo-Yo! Come! Now!
2319
01:56:13,425 --> 01:56:14,768
Mom, I need a minute.
2320
01:56:15,010 --> 01:56:16,512
We need to...
Mom.
2321
01:56:16,928 --> 01:56:20,774
I'm saying good-bye to my friends.
I'm taking a minute.
2322
01:56:21,266 --> 01:56:22,438
Okay?
2323
01:56:29,274 --> 01:56:31,777
You grew an eyebrow,
Yo-Yo! Come on!
2324
01:56:32,110 --> 01:56:35,455
Okay, you riff-raff, get out of here!
See you down the road.
2325
01:56:35,947 --> 01:56:37,039
Thank you, Captain.
2326
01:56:37,157 --> 01:56:38,283
Thank you, Big B.
2327
01:56:40,785 --> 01:56:42,128
My Khaleesi.
2328
01:56:42,245 --> 01:56:43,622
My sun and stars.
2329
01:56:44,122 --> 01:56:46,124
Want to get weird in a nap pod?
2330
01:56:46,374 --> 01:56:49,878
So, don't be a stranger.
Shoot me a text sometime.
2331
01:56:50,128 --> 01:56:52,631
Forget that. I'll come
see you in person.
2332
01:56:53,298 --> 01:56:55,847
I'd like that.
2333
01:56:56,968 --> 01:56:58,060
I grew a pair of balls,
did you see?
2334
01:56:58,178 --> 01:56:59,304
A big pair.
2335
01:56:59,554 --> 01:57:00,726
You were amazing!
2336
01:57:00,972 --> 01:57:02,144
They're touching my ankles.
2337
01:57:02,265 --> 01:57:03,482
Okay, we don't need that.
2338
01:57:05,644 --> 01:57:06,987
Congratulations, guys.
2339
01:57:07,312 --> 01:57:08,655
Thank you, boss!
2340
01:57:09,147 --> 01:57:12,947
I did get you a little something.
Not to get too sentimental...
2341
01:57:13,026 --> 01:57:14,994
Whoa! Whoa!
2342
01:57:15,362 --> 01:57:18,536
Look at this high roller!
Busting out the Pappy on me!
2343
01:57:18,865 --> 01:57:20,745
I figured we earned a swig.
Mmm-hmm!
2344
01:57:21,243 --> 01:57:22,369
Hell of a summer, bud.
2345
01:57:22,869 --> 01:57:24,542
Hell of a summer.
2346
01:57:42,931 --> 01:57:44,148
Doo wacko!
2347
01:57:52,941 --> 01:57:57,697
Here is to you, honey
But I'm out of your league
2348
01:57:59,155 --> 01:58:05,504
Never gonna pass me 'Cause I'm out of
your league, your league, your league
2349
01:58:05,579 --> 01:58:10,085
Lookie here, baby
You're coming my way
2350
01:58:11,167 --> 01:58:14,091
But I move like a landslide
2351
01:58:14,170 --> 01:58:17,549
So get out of my way
and stay away
2352
01:58:17,799 --> 01:58:20,427
Up from the floor
on the count of ten
2353
01:58:20,510 --> 01:58:23,810
Oh, you get up, you get
down and you try it again
2354
01:58:23,888 --> 01:58:26,516
Up and down and around again
2355
01:58:26,600 --> 01:58:28,102
British! Listen,
Professor...
2356
01:58:32,522 --> 01:58:33,865
All right
2357
01:58:45,452 --> 01:58:50,128
Time to learn a lesson
Like Pavlov's dog
2358
01:58:51,333 --> 01:58:54,007
If same-ing isn't working
2359
01:58:54,085 --> 01:58:57,305
Why don't you different
instead, instead, instead
2360
01:58:57,380 --> 01:59:01,726
Like Samson and Delilah
Attila and the Huns
2361
01:59:03,470 --> 01:59:04,847
I understand that,
but here we go.
2362
01:59:04,929 --> 01:59:06,306
Go cheek to cheek.
2363
01:59:06,640 --> 01:59:08,313
Yes, yes, I get it.
2364
01:59:08,642 --> 01:59:09,985
Hi, my name is Billy!
2365
01:59:10,226 --> 01:59:11,569
Nick Campbell.
2366
01:59:12,854 --> 01:59:15,778
Oh, you get up, you get
down and you try it again
2367
01:59:16,358 --> 01:59:18,656
Up and down and around again
2368
01:59:18,735 --> 01:59:21,909
Oh, you get up, you get
down and you try it again
2369
01:59:24,908 --> 01:59:28,037
Oh, you get up, you get
down and you try it again
2370
01:59:31,247 --> 01:59:36,247
Oh, you get up, you get
down and you try it again
2371
01:59:46,513 --> 01:59:48,356
Guys, hey.
2372
01:59:48,431 --> 01:59:50,604
Hey.
So, what do you think?
2373
01:59:51,101 --> 01:59:52,694
Cosplay, what can you say?
2374
01:59:52,769 --> 01:59:55,147
I knew you'd love it. Stuart
totally loves it too, now.
2375
01:59:55,271 --> 01:59:56,614
You guys have fun.
Okay, great.
2376
01:59:56,690 --> 01:59:58,112
Don't worry about us,
we're having a great time.
2377
01:59:58,233 --> 01:59:59,359
Don't worry about us,
we're having fun.
2378
01:59:59,442 --> 02:00:01,035
Here we go.
I get it.
2379
02:00:01,111 --> 02:00:02,988
Classics Luke and Han
with Boba Fett.
2380
02:00:03,071 --> 02:00:04,744
Couple of observers,
we're just here to observe.
2381
02:00:04,823 --> 02:00:06,120
It's me.
Kevin!
2382
02:00:06,199 --> 02:00:08,076
What the shit?
Guys.
2383
02:00:08,159 --> 02:00:09,160
Kevin?
Yeah!
2384
02:00:09,285 --> 02:00:12,084
What the hell are you doing here?
Cosby.
2385
02:00:12,205 --> 02:00:14,207
Is it your first time at Cosby?
Excuse me?
2386
02:00:14,290 --> 02:00:16,668
It's my new journey.
And I have you to thank.
2387
02:00:16,751 --> 02:00:18,253
You really pointed
some things out,
2388
02:00:18,336 --> 02:00:20,009
I was being a jerk to people.
2389
02:00:20,088 --> 02:00:21,214
'Cause I was hurting inside.
2390
02:00:21,297 --> 02:00:22,719
Hell, it takes a big man to
admit he's wrong, Kevin.
2391
02:00:22,799 --> 02:00:23,800
Good for you.
2392
02:00:23,967 --> 02:00:26,265
Anyway, I'm gonna dive
back into the fun. Ooh!
2393
02:00:26,344 --> 02:00:27,891
Check out this
hot little number.
2394
02:00:27,971 --> 02:00:31,396
I don't know if it's an
Ewok or a space squirrel.
2395
02:00:31,474 --> 02:00:33,021
I can't wait to rip into that.
2396
02:00:33,101 --> 02:00:34,648
How do you know who's
underneath the mask?
2397
02:00:34,728 --> 02:00:37,698
Look, I don't know what's underneath
the hood, and I don't give a shit.
2398
02:00:37,772 --> 02:00:39,649
I'm insatiable.
Now if you'll excuse me,
2399
02:00:39,733 --> 02:00:43,658
old Boba Fett's gonna give this
squirrel a couple of nuts to hide.
2400
02:00:44,279 --> 02:00:45,326
You know Boba Fett,
2401
02:00:45,405 --> 02:00:47,765
he always fucked the space
squirrel at the end of the movie.
2402
02:00:48,158 --> 02:00:51,412
Audience knew it was coming,
audience wanted it.
2403
02:00:51,494 --> 02:00:52,916
Audience got it!
2404
02:01:07,177 --> 02:01:10,681
She's coming on to me
because she said
2405
02:01:10,764 --> 02:01:13,517
I'm lonely Darling, please
2406
02:01:13,600 --> 02:01:17,650
But instead of waiting,
I go flying off to you
2407
02:01:17,729 --> 02:01:21,029
Why? Oh, well,
just because
2408
02:01:41,961 --> 02:01:45,386
I arrive when you're gone,
so I wait at your door
2409
02:01:45,465 --> 02:01:48,890
You pull up in some
guy's car around four
2410
02:01:48,968 --> 02:01:52,563
I punch him, kiss
then carry you inside
2411
02:01:52,639 --> 02:01:55,518
Why? Oh, well,
just because
2412
02:02:23,711 --> 02:02:26,555
Oh, baby, do you
like me that way?
2413
02:02:27,131 --> 02:02:30,556
There's something 'bout you
that makes me want to say
2414
02:02:30,635 --> 02:02:33,263
I don't mind, I don't mind,
I don't mind
2415
02:02:34,097 --> 02:02:37,192
Oh, baby, I like it that way
2416
02:02:37,684 --> 02:02:41,063
She's coming home to me
because she said
2417
02:02:41,145 --> 02:02:44,069
I'm lonely Darling, please
2418
02:02:44,148 --> 02:02:50,622
But instead of waiting,
I go flying off to you
2419
02:02:54,117 --> 02:02:57,621
Why? Well, just because
184164
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.