Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,501 --> 00:00:04,686
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
2
00:00:08,440 --> 00:00:10,041
The news never ends.
3
00:00:10,108 --> 00:00:11,911
This is 1080 GCR.
4
00:00:11,978 --> 00:00:15,347
You get all the news you
need, all day long.
5
00:00:15,982 --> 00:00:17,817
Good morning.
6
00:00:17,884 --> 00:00:20,118
It's 42 degrees at 10:30 on this
Thursday, October 15th.
7
00:00:20,185 --> 00:00:22,688
I'm Stan L.
Brooks, and here's what's happening.
8
00:00:22,755 --> 00:00:24,991
It's day 18
of the garbage strike,
9
00:00:25,056 --> 00:00:27,827
with 10,000 tons of garbage
piling up every day.
10
00:00:27,894 --> 00:00:30,061
Even the nicest sections
of the city
11
00:00:30,128 --> 00:00:31,531
are looking like slums.
12
00:00:31,597 --> 00:00:33,298
Health Commissioner
Edward O'Rourke is
13
00:00:33,365 --> 00:00:35,200
declaring a city-wide
state of emergency
14
00:00:35,267 --> 00:00:37,135
for the first time in decades.
15
00:00:37,202 --> 00:00:39,237
There's no need
to wait until somebody dies
16
00:00:39,304 --> 00:00:41,039
or comes down
with typhoid fever.
17
00:00:41,106 --> 00:00:42,975
It's already
a serious situation.
18
00:00:43,041 --> 00:00:44,409
It's
something that affects
19
00:00:44,476 --> 00:00:45,878
almost everyone
in the city,
20
00:00:45,945 --> 00:00:47,647
no matter who they are
or where they live.
21
00:00:47,713 --> 00:00:49,882
You can't go
down no one avenue
22
00:00:49,949 --> 00:00:52,217
without seeing nothing
but garbage and rats.
23
00:00:52,284 --> 00:00:53,619
It's starting to
affect my business
24
00:00:53,686 --> 00:00:55,086
when customers
can't get in here
25
00:00:55,153 --> 00:00:56,789
because of
the garbage situation.
26
00:00:56,856 --> 00:00:58,558
I'm not out
that long to smell it,
27
00:00:58,624 --> 00:01:00,425
but I think to look at
it, it's terrible.
28
00:01:00,492 --> 00:01:02,060
It don't
affect me except
29
00:01:02,127 --> 00:01:03,896
for the very bad
smell here.
30
00:01:03,963 --> 00:01:05,031
It's horrific.
31
00:01:05,096 --> 00:01:06,532
It's a mess.
32
00:01:06,599 --> 00:01:08,199
I've been in this country
for 50 years,
33
00:01:08,266 --> 00:01:09,502
and I've never seen
anything like it.
34
00:01:09,569 --> 00:01:10,970
What is this world
coming to?
35
00:01:11,037 --> 00:01:12,772
Put 'em
in a room,
36
00:01:12,838 --> 00:01:14,439
let 'em sit there and talk
until they get it over with.
37
00:01:14,507 --> 00:01:16,274
24 hours, 48 hours,
how long it takes.
38
00:01:16,341 --> 00:01:18,376
The idea of the
National Guard moving in
39
00:01:18,443 --> 00:01:20,078
and cleaning up
is a good idea.
40
00:01:20,145 --> 00:01:21,614
In other news,
41
00:01:21,681 --> 00:01:23,148
the building industry
and landlords today
42
00:01:23,214 --> 00:01:24,517
expressed concern
over the latest
43
00:01:24,584 --> 00:01:26,418
increase in
heating oil prices.
44
00:01:26,484 --> 00:01:27,753
Renters in the metro area
45
00:01:27,820 --> 00:01:29,622
are certain to
feel the pinch...
46
00:02:04,624 --> 00:02:05,925
Yo, what's up
with your shoes, bro?
47
00:02:05,992 --> 00:02:07,593
Nice outfit, pal.
48
00:02:07,660 --> 00:02:09,061
If you're gonna be a
clown, at least you could be
49
00:02:09,127 --> 00:02:10,730
a good one.
You know that, right?
50
00:02:10,796 --> 00:02:12,263
- Hey! Hey!
- Grab it!
51
00:02:12,330 --> 00:02:13,599
Go, go, go!
52
00:02:13,666 --> 00:02:15,034
Hey!
53
00:02:15,101 --> 00:02:16,569
He's coming!
54
00:02:16,636 --> 00:02:18,704
Come on, clown, let's go!
We've got the sign.
55
00:02:18,771 --> 00:02:20,573
- Look at him running.
- Let's go!
56
00:02:20,640 --> 00:02:22,074
Stop them!
57
00:02:22,140 --> 00:02:23,576
Go, go, go, go!
Watch the car, watch the car!
58
00:02:25,778 --> 00:02:27,847
Where's
your sign, clown?
59
00:02:27,913 --> 00:02:29,247
Hey!
60
00:02:33,619 --> 00:02:35,186
Go, clown!
Come on!
61
00:02:35,253 --> 00:02:36,388
Stop them!
62
00:02:38,256 --> 00:02:39,759
Go! Come on!
63
00:02:42,160 --> 00:02:43,361
Stop them!
64
00:02:43,428 --> 00:02:45,330
Come on, run!
65
00:02:47,232 --> 00:02:48,734
Hey!
66
00:02:49,935 --> 00:02:51,369
You fucking...
67
00:02:55,841 --> 00:02:58,077
Oh, shit! Good hit.
68
00:02:58,144 --> 00:02:59,812
Come on!
Beat his ass up.
69
00:02:59,879 --> 00:03:01,947
Come on! This guy's weak.
He can't do nothing.
70
00:03:02,014 --> 00:03:04,016
Harder! Harder!
71
00:03:04,083 --> 00:03:05,350
Beat him up.
Take his stuff.
72
00:03:05,417 --> 00:03:08,253
Let's go, let's go!
Come on. Let's go!
73
00:04:03,008 --> 00:04:04,810
Ha!
74
00:04:51,991 --> 00:04:54,359
Is it just me,
75
00:04:54,425 --> 00:04:57,029
or is it getting
crazier out there?
76
00:05:00,498 --> 00:05:03,936
- It is certainly tense.
- Hmm.
77
00:05:04,003 --> 00:05:05,738
People are upset.
78
00:05:05,805 --> 00:05:08,974
They're struggling.
Looking for work.
79
00:05:09,041 --> 00:05:10,341
These are tough times.
80
00:05:13,279 --> 00:05:14,880
How about you?
81
00:05:16,182 --> 00:05:18,651
Have you been keeping
up with your journal?
82
00:05:20,286 --> 00:05:22,087
Yes, ma'am.
83
00:05:23,722 --> 00:05:25,691
Great.
84
00:05:25,758 --> 00:05:27,593
Did you bring it
with you?
85
00:05:32,064 --> 00:05:33,498
Arthur.
86
00:05:33,566 --> 00:05:35,534
Last time,
I asked you to bring your journal
87
00:05:35,601 --> 00:05:38,037
with you
for these appointments.
88
00:05:38,103 --> 00:05:39,572
Can I see it?
89
00:05:51,349 --> 00:05:54,452
I've been using it as a journal,
90
00:05:56,155 --> 00:05:58,724
but also
as a joke diary.
91
00:05:58,791 --> 00:06:02,493
Funny thoughts
or observations.
92
00:06:03,394 --> 00:06:04,830
I think
I told you
93
00:06:04,897 --> 00:06:07,933
I'm pursuing a career
in stand-up comedy.
94
00:06:11,270 --> 00:06:12,972
No, you didn't.
95
00:06:14,340 --> 00:06:16,542
I think I did.
96
00:06:24,783 --> 00:06:28,921
"I just hope my death makes
more sense than my life."
97
00:06:44,737 --> 00:06:47,273
How does it feel to
have to come here?
98
00:06:47,339 --> 00:06:50,542
Does it help to have
someone to talk to?
99
00:06:54,380 --> 00:06:55,614
I think
I felt better
100
00:06:55,681 --> 00:06:57,850
when I was locked
up in the hospital.
101
00:06:59,685 --> 00:07:01,086
And have you
thought more about
102
00:07:02,388 --> 00:07:04,290
why you were
locked up?
103
00:07:09,561 --> 00:07:11,496
Who knows?
104
00:07:18,237 --> 00:07:20,239
I was wondering if you
could ask the doctor
105
00:07:20,306 --> 00:07:22,440
to increase
my medication.
106
00:07:27,813 --> 00:07:31,717
Arthur, you're on
seven different medications.
107
00:07:31,784 --> 00:07:34,653
Surely,
they must be doing something.
108
00:07:36,889 --> 00:07:40,225
I just don't want to
feel so bad anymore.
109
00:08:16,095 --> 00:08:18,630
Would you please
stop bothering my kid?
110
00:08:21,567 --> 00:08:22,568
I wasn't bothering him.
I was...
111
00:08:22,634 --> 00:08:24,003
Just stop.
112
00:08:32,444 --> 00:08:34,279
What?
You think that's funny?
113
00:08:42,554 --> 00:08:44,223
I'm sorry. I have a...
114
00:09:00,706 --> 00:09:02,207
I'm sorry.
115
00:10:40,672 --> 00:10:42,207
Happy,
did you check the mail
116
00:10:42,274 --> 00:10:43,610
before you came up?
117
00:10:43,675 --> 00:10:45,344
Yeah, Mom.
118
00:10:46,245 --> 00:10:47,913
Nothing.
119
00:10:50,849 --> 00:10:52,451
And finally, tonight,
120
00:10:52,519 --> 00:10:55,020
just when you thought
it couldn't get any worse...
121
00:10:55,087 --> 00:10:56,488
...authorities are saying
122
00:10:56,556 --> 00:10:58,625
the city is under siege
by scores of rats.
123
00:10:58,690 --> 00:11:00,025
And not just any rats,
124
00:11:00,092 --> 00:11:02,161
but super rats,
who are hard to kill.
125
00:11:02,227 --> 00:11:04,429
He must not be
getting my letters.
126
00:11:04,496 --> 00:11:05,598
Yeah.
127
00:11:05,664 --> 00:11:07,766
It's Thomas Wayne,
Mom.
128
00:11:07,833 --> 00:11:09,234
He's a busy man.
129
00:11:09,301 --> 00:11:13,372
Please. I worked for
that family for years.
130
00:11:13,438 --> 00:11:15,841
The least he could do
is write back.
131
00:11:17,075 --> 00:11:20,479
Here. Don't get all worked up.
Eat.
132
00:11:20,547 --> 00:11:21,847
You need to eat.
133
00:11:21,914 --> 00:11:25,518
You need to eat.
Look how skinny you are.
134
00:11:27,554 --> 00:11:28,921
Both victims
were taken to Gotham General.
135
00:11:28,987 --> 00:11:30,389
Sounds like
136
00:11:30,455 --> 00:11:32,124
the city needs to
find the Pied Piper.
137
00:11:32,191 --> 00:11:33,992
He'll make a great mayor.
Everybody says so.
138
00:11:34,059 --> 00:11:37,996
Oh, yeah. Everybody who?
Who do you talk to?
139
00:11:38,063 --> 00:11:40,432
Well, everybody
on the news.
140
00:11:40,499 --> 00:11:42,901
He's the only one who
could save the city.
141
00:11:42,968 --> 00:11:44,436
He owes it to us.
142
00:11:46,506 --> 00:11:48,840
Come sit. It's starting.
143
00:11:48,907 --> 00:11:51,376
Yay, Murray.
144
00:11:51,443 --> 00:11:55,047
From NCB
Studios in Gotham City,
145
00:11:55,113 --> 00:11:59,284
it's Live with
Murray Franklin!
146
00:11:59,351 --> 00:12:02,689
Tonight, Murray welcomes
Sandra Winger...
147
00:12:02,754 --> 00:12:04,323
Oh, Sandra Winger's on.
148
00:12:04,389 --> 00:12:07,226
...and the piano stylings
of Yeldon and Chantel.
149
00:12:07,292 --> 00:12:09,394
Joining Murray,
as always,
150
00:12:09,461 --> 00:12:12,264
Ellis Drane
and his jazz orchestra.
151
00:12:12,331 --> 00:12:15,334
And now,
without further ado,
152
00:12:15,400 --> 00:12:18,036
Murray Franklin.
153
00:12:30,215 --> 00:12:32,317
Thank you.
154
00:12:33,452 --> 00:12:34,687
Thank you.
155
00:12:34,753 --> 00:12:37,456
We got a great-looking
audience tonight.
156
00:12:37,523 --> 00:12:39,458
Yeah!
157
00:12:39,525 --> 00:12:41,561
Wow. Thank you.
Thank you.
158
00:12:41,628 --> 00:12:43,195
Thank you.
159
00:12:43,262 --> 00:12:45,565
So, everybody's heard
about the super rats that
160
00:12:45,632 --> 00:12:48,166
- are in Gotham now, right?
- Yeah.
161
00:12:48,233 --> 00:12:51,803
Well, today,
the mayor said he has a solution.
162
00:12:51,870 --> 00:12:53,573
You ready for this?
163
00:12:53,640 --> 00:12:54,940
Super cats.
164
00:12:59,177 --> 00:13:00,779
But in all seriousness,
I mean, these rats are...
165
00:13:00,846 --> 00:13:02,481
I love you,
Murray!
166
00:13:04,349 --> 00:13:05,585
I love you, too.
167
00:13:07,319 --> 00:13:09,254
Hey, Bobby,
would you put the lights on?
168
00:13:09,321 --> 00:13:10,455
Who is that?
169
00:13:10,523 --> 00:13:12,659
Was that you?
You wanna stand up, please?
170
00:13:12,725 --> 00:13:14,727
Stand up for me.
171
00:13:14,793 --> 00:13:15,994
Go ahead.
172
00:13:20,932 --> 00:13:23,068
What's your name?
173
00:13:23,135 --> 00:13:25,203
Hi, Murray. Arthur.
174
00:13:25,270 --> 00:13:27,072
- Arthur?
- My name's Arthur.
175
00:13:27,139 --> 00:13:28,874
Oh, okay. Well,
there's something special about you,
176
00:13:28,940 --> 00:13:30,042
Arthur, I could tell.
177
00:13:30,108 --> 00:13:31,176
Where are you from?
178
00:13:31,243 --> 00:13:33,078
I live right here
in the city
179
00:13:33,145 --> 00:13:35,013
with my mother.
180
00:13:36,181 --> 00:13:37,382
Okay, hold on. Hold on.
181
00:13:37,449 --> 00:13:39,217
There's nothing funny
about that.
182
00:13:39,284 --> 00:13:41,320
I lived with my mother before I made it.
Just me and her.
183
00:13:41,386 --> 00:13:44,289
I'm that kid whose father went
out for a pack of cigarettes,
184
00:13:44,356 --> 00:13:45,558
and he never
came back.
185
00:13:45,625 --> 00:13:46,892
Aww.
186
00:13:46,958 --> 00:13:48,594
I know
what that's like, Murray.
187
00:13:48,661 --> 00:13:51,363
I've been the man of the house
for as long as I can remember.
188
00:13:51,430 --> 00:13:53,432
I take good care
of my mother.
189
00:13:57,369 --> 00:14:00,573
All that sacrifice,
she must love you very much.
190
00:14:00,640 --> 00:14:02,307
She does.
191
00:14:02,374 --> 00:14:06,278
She always tells me to smile
and put on a happy face.
192
00:14:06,345 --> 00:14:09,047
She says I was put here to
spread joy and laughter.
193
00:14:09,114 --> 00:14:10,882
Aww.
194
00:14:13,185 --> 00:14:14,186
Wow.
195
00:14:16,589 --> 00:14:19,458
I like that. I like that a lot.
Come on down.
196
00:14:19,525 --> 00:14:22,461
Come on.
For that, you gotta come down.
197
00:14:22,528 --> 00:14:24,062
Come on! Come on.
198
00:14:32,237 --> 00:14:33,238
Come on.
199
00:14:48,253 --> 00:14:50,690
Okay, we got a big show tonight.
Stay tuned.
200
00:14:50,757 --> 00:14:53,125
We'll be right back.
201
00:14:53,191 --> 00:14:54,694
That was great, Arthur.
Thank you.
202
00:14:54,761 --> 00:14:56,729
I mean, I loved hearing
what you had to say.
203
00:14:56,796 --> 00:14:58,029
It made my day.
204
00:14:58,096 --> 00:14:59,532
Thanks, Murray.
205
00:14:59,599 --> 00:15:01,333
You see all this,
the lights, the show,
206
00:15:01,400 --> 00:15:02,901
the audience,
all that stuff?
207
00:15:02,968 --> 00:15:04,102
I'd give it all up
in a heartbeat
208
00:15:04,169 --> 00:15:05,505
to have a kid
like you.
209
00:15:47,780 --> 00:15:49,948
- What's up, ladies?
- Hey, Randall. What's up?
210
00:15:50,015 --> 00:15:51,818
Another day
in chuckle town.
211
00:15:51,884 --> 00:15:53,084
Yup.
212
00:15:56,522 --> 00:15:57,590
You okay?
213
00:15:59,357 --> 00:16:02,160
I heard about
the beatdown you took.
214
00:16:02,762 --> 00:16:04,996
Fucking savages.
215
00:16:05,063 --> 00:16:07,800
It was just a bunch of kids.
I should have left it alone.
216
00:16:07,867 --> 00:16:09,434
No.
217
00:16:09,502 --> 00:16:11,369
They'll take everything
from you if you do that.
218
00:16:11,436 --> 00:16:13,271
All the crazy shit
out there.
219
00:16:13,338 --> 00:16:15,307
They're animals.
220
00:16:19,712 --> 00:16:21,146
You know what?
221
00:16:26,351 --> 00:16:27,352
Here.
222
00:16:28,888 --> 00:16:30,590
What is it?
223
00:16:30,656 --> 00:16:31,724
Take it.
224
00:16:32,658 --> 00:16:33,726
It's for you.
225
00:16:38,330 --> 00:16:40,600
You gotta
protect yourself out there.
226
00:16:40,666 --> 00:16:42,467
Otherwise,
you're gonna get fucked.
227
00:16:43,970 --> 00:16:45,303
Randall,
228
00:16:46,471 --> 00:16:49,374
I'm not supposed to
have a gun.
229
00:16:50,810 --> 00:16:52,945
Don't sweat it, Art.
230
00:16:53,011 --> 00:16:54,379
No one
has to know.
231
00:16:54,446 --> 00:16:56,883
And you can pay me
back some other time.
232
00:16:56,949 --> 00:16:58,316
You know
you're my boy.
233
00:17:00,285 --> 00:17:01,754
Arthur,
234
00:17:01,821 --> 00:17:03,923
Hoyt wants to
see you in his office.
235
00:17:03,990 --> 00:17:06,859
Hey, Gary.
You know what I've always wondered?
236
00:17:06,926 --> 00:17:08,159
No idea.
237
00:17:08,226 --> 00:17:10,028
Do you people call it
miniature golf
238
00:17:10,095 --> 00:17:12,364
or is it just golf
to you?
239
00:17:16,669 --> 00:17:18,470
Punch him in the
dick, Gary.
240
00:17:35,287 --> 00:17:37,023
Hello, Hoyt.
241
00:17:37,088 --> 00:17:39,559
Gary said you wanted to see me.
242
00:17:39,625 --> 00:17:42,762
How's the comedy career?
Are you a famous stand-up yet?
243
00:17:42,828 --> 00:17:44,062
Not quite.
244
00:17:44,129 --> 00:17:46,164
Just been working
on my material.
245
00:17:46,231 --> 00:17:48,233
No, don't sit.
This'll be quick.
246
00:17:48,300 --> 00:17:49,969
Look,
I like you, Arthur.
247
00:17:50,036 --> 00:17:51,369
You know,
a lot of the guys,
248
00:17:51,436 --> 00:17:52,805
they think you're a freak,
but I like you.
249
00:17:54,072 --> 00:17:56,274
I don't even know
why I like you.
250
00:17:56,341 --> 00:17:58,511
But I got
another complaint.
251
00:17:58,578 --> 00:18:01,479
It's starting to piss me off.
Kenny's Music.
252
00:18:01,547 --> 00:18:03,481
The guy said
you disappeared.
253
00:18:03,549 --> 00:18:05,250
Never even
returned his sign.
254
00:18:05,952 --> 00:18:08,020
Because I got jumped.
255
00:18:08,119 --> 00:18:09,922
Didn't you hear?
256
00:18:09,989 --> 00:18:11,657
For a sign?
257
00:18:11,724 --> 00:18:14,125
That's bullshit.
It doesn't even make sense.
258
00:18:14,192 --> 00:18:16,028
Just get him
his sign back.
259
00:18:16,094 --> 00:18:18,864
He's going out of business,
for God's sake, Arthur.
260
00:18:18,931 --> 00:18:20,633
Why would
I keep his sign?
261
00:18:20,700 --> 00:18:23,703
How the fuck do I know?
Why does anybody do anything?
262
00:18:24,937 --> 00:18:26,806
If you don't
return the sign,
263
00:18:26,872 --> 00:18:29,307
I gotta take it
out of your paycheck.
264
00:18:30,175 --> 00:18:31,476
Are we clear?
265
00:18:32,712 --> 00:18:35,581
Listen,
I'm trying to help you.
266
00:18:35,648 --> 00:18:37,883
Okay? And I'll tell you
something else.
267
00:18:37,950 --> 00:18:39,384
The other guys,
268
00:18:39,451 --> 00:18:41,219
they don't feel comfortable
around you, Arthur,
269
00:18:41,286 --> 00:18:43,288
because people
think you're weird.
270
00:18:43,355 --> 00:18:46,224
Okay? And I can't
have that around me.
271
00:19:35,708 --> 00:19:37,009
Wait,
wait, wait.
272
00:19:37,076 --> 00:19:38,276
Wait.
273
00:19:41,279 --> 00:19:42,581
Thank you.
274
00:20:04,402 --> 00:20:07,272
This building is so
awful, isn't it?
275
00:20:08,774 --> 00:20:11,409
This building is so
awful, right, Mommy?
276
00:20:11,476 --> 00:20:14,080
Yes, we can
hear you, GiGi.
277
00:20:14,146 --> 00:20:17,049
It's so awful,
Mommy.
278
00:20:18,184 --> 00:20:19,384
Right, Mommy?
279
00:20:26,959 --> 00:20:28,627
- Good night.
- This building's
280
00:20:28,694 --> 00:20:29,829
- so awful, isn't it?
- Mmm-hmm.
281
00:20:35,634 --> 00:20:36,635
Hey.
282
00:20:43,209 --> 00:20:44,409
Come on.
283
00:21:03,529 --> 00:21:04,830
- Look up.
- Mmm.
284
00:21:04,897 --> 00:21:06,966
Maybe the mailman's
throwing them away.
285
00:21:07,032 --> 00:21:10,803
Mom, why are these letters
so important to you?
286
00:21:10,870 --> 00:21:12,303
What do you think
he's gonna do?
287
00:21:12,370 --> 00:21:14,507
He's gonna help us.
288
00:21:14,573 --> 00:21:18,978
But you worked for him,
what, 30 years ago?
289
00:21:19,044 --> 00:21:20,813
Why would
he help us?
290
00:21:20,880 --> 00:21:24,382
Because Thomas Wayne
is a good man.
291
00:21:24,449 --> 00:21:26,986
If he knew
how we were living,
292
00:21:27,052 --> 00:21:31,857
if he saw this place,
it would make him sick.
293
00:21:31,924 --> 00:21:34,860
I can't explain it to
you any better than that.
294
00:21:36,562 --> 00:21:38,664
I don't want you worrying
about money, Mom.
295
00:21:39,932 --> 00:21:41,332
Or me.
296
00:21:41,399 --> 00:21:42,668
Everybody's telling me
297
00:21:42,735 --> 00:21:46,205
that my stand-up's
ready for the big clubs.
298
00:21:46,272 --> 00:21:49,474
But, Happy, what makes you
think you could do that?
299
00:21:49,542 --> 00:21:52,178
- What do you mean?
- I mean...
300
00:21:52,244 --> 00:21:54,880
Don't you have to be
funny to be a comedian?
301
00:22:58,409 --> 00:22:59,812
Hey, what's your name?
302
00:23:00,980 --> 00:23:02,715
Arthur.
303
00:23:02,781 --> 00:23:06,384
Hey, Arthur,
you're a really good dancer.
304
00:23:06,952 --> 00:23:08,554
I know.
305
00:23:08,621 --> 00:23:10,890
You know who's not?
Him.
306
00:23:16,195 --> 00:23:18,396
Happy, what was that?
Are you okay?
307
00:23:18,463 --> 00:23:19,965
Mom, what?
308
00:23:20,032 --> 00:23:21,800
That noise!
Did you hear that noise?
309
00:23:21,867 --> 00:23:24,336
I'm watching
an old war movie!
310
00:23:24,402 --> 00:23:25,938
Turn it down!
311
00:23:26,005 --> 00:23:27,606
Um...
312
00:23:32,311 --> 00:23:34,213
Sorry, Mom.
313
00:23:46,825 --> 00:23:47,927
You good?
314
00:24:55,027 --> 00:24:58,564
It's nice to see these
couples out at my show.
315
00:24:58,630 --> 00:25:00,799
I have a wife.
We love to role-play.
316
00:25:00,866 --> 00:25:03,702
- Ooh!
- Yes, yes, very sexy.
317
00:25:03,769 --> 00:25:05,437
My favorite one
right now is
318
00:25:05,504 --> 00:25:08,474
professor and senior
who really needs
319
00:25:08,540 --> 00:25:09,808
to pass my class
to graduate.
320
00:25:11,010 --> 00:25:12,544
Yes.
321
00:25:13,712 --> 00:25:15,280
So, I'll tell you
how I operate.
322
00:25:15,347 --> 00:25:16,582
I'm a professor at
323
00:25:16,648 --> 00:25:18,083
a prestigious
New England university...
324
00:25:19,651 --> 00:25:23,455
...and my wife is a senior
in my "Intro To Western Civ."
325
00:25:25,491 --> 00:25:27,226
I know. I know.
326
00:25:27,292 --> 00:25:30,929
Why is she a senior in the intro?
I didn't buy it either.
327
00:25:30,996 --> 00:25:33,065
So, she comes to me
during my office hours.
328
00:25:34,299 --> 00:25:35,801
It's Monday and Wednesday,
three to five.
329
00:25:35,868 --> 00:25:38,037
She says, "Excuse
me, Professor Lewis."
330
00:25:38,103 --> 00:25:40,305
I can't use my real last
name at this college
331
00:25:40,372 --> 00:25:41,807
'cause they
don't hire Jews.
332
00:25:43,675 --> 00:25:44,877
It's something I'll address
333
00:25:44,943 --> 00:25:47,146
once I have tenure,
but for now...
334
00:25:47,212 --> 00:25:48,981
She says, "Excuse
me, Professor Lewis,
335
00:25:49,048 --> 00:25:50,382
I think I might be
in danger of failing
336
00:25:50,449 --> 00:25:51,683
your 'Intro to Western Civ, '
337
00:25:51,750 --> 00:25:52,918
and I just want
you to know
338
00:25:52,985 --> 00:25:55,287
I'm willing to do
anything to pass."
339
00:25:55,354 --> 00:25:59,691
And I said,
"Anything?" And she said...
340
00:27:05,691 --> 00:27:08,660
- Oh, hey.
- Hey.
341
00:27:08,727 --> 00:27:10,362
Were you following
me today?
342
00:27:13,999 --> 00:27:15,801
Yeah.
343
00:27:17,504 --> 00:27:19,972
I thought
that was you.
344
00:27:20,038 --> 00:27:22,774
I was hoping you'd come
in and rob the place.
345
00:27:24,611 --> 00:27:26,111
I have a gun.
346
00:27:26,178 --> 00:27:28,080
I could come
by tomorrow.
347
00:27:31,450 --> 00:27:33,018
You're so funny, Arthur.
348
00:27:35,220 --> 00:27:36,523
Yeah.
349
00:27:36,589 --> 00:27:39,057
You know,
I do stand-up comedy.
350
00:27:39,124 --> 00:27:42,127
You should maybe come
see a show sometime.
351
00:27:42,694 --> 00:27:44,229
I could do that.
352
00:27:44,296 --> 00:27:45,297
Yeah?
353
00:27:45,364 --> 00:27:47,432
Yeah. You'll let me know when?
354
00:27:47,499 --> 00:27:48,700
Yeah.
355
00:27:55,240 --> 00:27:57,610
♪ If you're happy
and you know it ♪
356
00:27:57,676 --> 00:27:58,877
♪ Wiggle your ears ♪
357
00:27:58,944 --> 00:28:00,479
♪ Wiggle your ears ♪
358
00:28:00,547 --> 00:28:02,114
♪ If you're happy
and you know it ♪
359
00:28:02,181 --> 00:28:03,516
♪ Wiggle your ears ♪
360
00:28:03,583 --> 00:28:05,017
♪ Wiggle your ears ♪
361
00:28:05,083 --> 00:28:06,919
♪ If you're happy
and you know it ♪
362
00:28:06,985 --> 00:28:09,121
♪ And you really
want to show it ♪
363
00:28:09,188 --> 00:28:11,390
♪ If you're happy
and you know it ♪
364
00:28:11,456 --> 00:28:13,825
♪ Wiggle your ears ♪
365
00:28:13,892 --> 00:28:15,861
♪ If you're happy
and you know it ♪
366
00:28:15,928 --> 00:28:17,429
♪ Stomp your feet ♪
367
00:28:17,496 --> 00:28:18,931
♪ Stomp your feet ♪
368
00:28:18,997 --> 00:28:20,567
♪ If you're happy
and you know it ♪
369
00:28:20,633 --> 00:28:21,800
♪ Stomp your feet ♪
370
00:28:21,867 --> 00:28:23,302
♪ Stomp your feet ♪
371
00:28:23,368 --> 00:28:25,170
♪ If you're happy
and you know it ♪
372
00:28:25,237 --> 00:28:27,406
♪ And you really
want to show it ♪
373
00:28:27,472 --> 00:28:29,775
♪ If you're happy
and you know it ♪
374
00:28:29,841 --> 00:28:32,277
♪ Stomp your feet ♪
375
00:28:32,344 --> 00:28:33,946
♪ If you're happy
and you know it ♪
376
00:28:34,012 --> 00:28:35,615
♪ Shout "hurray" ♪
377
00:28:35,682 --> 00:28:37,115
♪ Shout "hurray" ♪
378
00:28:37,182 --> 00:28:38,884
♪ If you're happy
and you know it ♪
379
00:28:38,951 --> 00:28:40,352
♪ Shout "hurray" ♪
380
00:28:40,419 --> 00:28:42,054
♪ Shout "hurray" ♪
381
00:28:42,120 --> 00:28:43,889
♪ If you're happy
and you know it ♪
382
00:28:43,956 --> 00:28:45,190
♪ And you really want to... ♪
383
00:28:45,257 --> 00:28:49,027
Hoyt, please,
I love this job.
384
00:28:49,094 --> 00:28:51,263
Arthur, I need
to know why
385
00:28:51,330 --> 00:28:53,498
you brought a gun
into a kids' hospital.
386
00:28:53,566 --> 00:28:56,802
It's a prop.
It's part of my act now.
387
00:28:56,868 --> 00:28:58,804
That's bullshit.
Bullshit.
388
00:28:58,870 --> 00:29:01,641
What kind of clown
carries a fucking gun?
389
00:29:01,708 --> 00:29:03,075
Besides,
Randall told me
390
00:29:03,141 --> 00:29:06,345
you tried to buy a .38
off him last week.
391
00:29:06,411 --> 00:29:07,746
Randall told you that?
392
00:29:07,813 --> 00:29:10,749
You're a fuck-up,
Arthur, and a liar.
393
00:29:10,816 --> 00:29:12,017
You're fired!
394
00:29:38,010 --> 00:29:39,144
Jefferson Street.
395
00:29:39,211 --> 00:29:41,013
Next stop, Ninth Ave.
396
00:29:43,616 --> 00:29:45,117
I'm telling you,
she wanted my number.
397
00:29:45,183 --> 00:29:46,952
We should've just stayed.
398
00:29:47,019 --> 00:29:49,021
You're dreaming, man.
She wasn't interested at all.
399
00:29:49,087 --> 00:29:51,724
Are you nuts?
Did you see how close we were dancing?
400
00:29:51,790 --> 00:29:53,058
She was in love.
401
00:29:53,125 --> 00:29:54,661
She couldn't wait to
get away from you.
402
00:29:54,727 --> 00:29:57,162
Ryan! Ryan, am I crazy?
Tell him what you saw.
403
00:29:59,431 --> 00:30:01,466
Hey,
you want some French fries?
404
00:30:04,269 --> 00:30:05,937
Hello?
405
00:30:07,039 --> 00:30:08,173
Talking to you.
Hey.
406
00:30:08,240 --> 00:30:10,075
No, thank you.
407
00:30:12,844 --> 00:30:14,246
You sure?
408
00:30:15,947 --> 00:30:17,249
They're real good.
409
00:30:19,918 --> 00:30:22,921
Don't ignore him.
He's being nice to you.
410
00:30:23,922 --> 00:30:25,023
Whoo...
411
00:30:49,716 --> 00:30:51,416
Is something funny,
asshole?
412
00:30:55,588 --> 00:30:57,089
Bitch!
413
00:31:03,696 --> 00:31:07,332
♪ Isn't it rich? ♪
414
00:31:07,399 --> 00:31:10,135
♪ Are we a pair? ♪
415
00:31:12,304 --> 00:31:15,107
♪ Me here at last
on the ground ♪
416
00:31:15,173 --> 00:31:18,243
♪ And you
in mid-air ♪
417
00:31:18,310 --> 00:31:22,114
♪ Send in the clowns ♪
418
00:31:25,417 --> 00:31:27,452
♪ Isn't it bliss? ♪
419
00:31:28,821 --> 00:31:31,557
♪ Don't you approve? ♪
420
00:31:31,624 --> 00:31:34,025
♪ One who keeps
tearing around ♪
421
00:31:34,092 --> 00:31:37,028
♪ And one who
can't move ♪
422
00:31:37,095 --> 00:31:40,298
♪ Where are the clowns? ♪
423
00:31:40,365 --> 00:31:44,804
♪ There ought
to be clowns ♪
424
00:31:54,012 --> 00:31:56,948
So, buddy, tell us,
what's so fucking funny?
425
00:31:57,015 --> 00:31:58,917
Nothing.
426
00:32:02,755 --> 00:32:04,489
I have...
I have a condition.
427
00:32:04,557 --> 00:32:06,726
I'll tell you what you
have, you asshole.
428
00:32:06,793 --> 00:32:08,093
Whoa!
429
00:32:10,262 --> 00:32:12,532
Please, stop!
430
00:32:12,598 --> 00:32:14,667
We got
a kicker, huh?
431
00:32:14,734 --> 00:32:16,968
Hey, hold him steady.
Hold him steady.
432
00:32:19,171 --> 00:32:21,106
Stay down, freak!
433
00:32:39,859 --> 00:32:41,426
Hey!
434
00:33:03,649 --> 00:33:04,983
Ninth Avenue.
435
00:33:05,050 --> 00:33:06,351
Next stop,
Hunter's Point.
436
00:33:06,418 --> 00:33:07,687
Hey!
437
00:33:13,559 --> 00:33:15,595
Stand clear of
the closing doors.
438
00:33:52,397 --> 00:33:55,233
Shit. Shit.
439
00:36:48,574 --> 00:36:50,609
I read it was
a guy in full makeup.
440
00:36:50,676 --> 00:36:53,112
No,
it says right here it was a mask.
441
00:36:53,179 --> 00:36:55,548
Either way,
I think it's good for business.
442
00:36:55,614 --> 00:36:58,150
They got clowns on the
front of every newspaper.
443
00:36:58,216 --> 00:36:59,652
Big man,
what's the good word?
444
00:36:59,719 --> 00:37:00,853
Hey.
445
00:37:03,656 --> 00:37:06,058
Hey, Arthur,
I heard what happened.
446
00:37:06,125 --> 00:37:07,425
Sorry, mate.
447
00:37:07,492 --> 00:37:09,161
Yeah.
448
00:37:09,227 --> 00:37:10,495
It doesn't seem fair,
449
00:37:10,563 --> 00:37:12,665
getting fired like that.
450
00:37:13,632 --> 00:37:14,934
Did you really
bring a gun
451
00:37:15,000 --> 00:37:17,302
to the children's
hospital, Artie?
452
00:37:17,368 --> 00:37:18,804
What the fuck would
you do that for?
453
00:37:18,871 --> 00:37:20,371
Is that part of
your new act, Arthur?
454
00:37:20,438 --> 00:37:21,574
If your dancing
doesn't do the trick,
455
00:37:21,640 --> 00:37:22,908
you're just gonna
shoot yourself?
456
00:37:24,342 --> 00:37:25,778
Why don't you ask
Randall about it?
457
00:37:26,779 --> 00:37:27,980
It was his gun.
458
00:37:28,047 --> 00:37:29,849
- What?
- I still owe you for that,
459
00:37:29,915 --> 00:37:30,950
don't I?
460
00:37:31,016 --> 00:37:33,251
What the fuck
are you talking about?
461
00:37:33,318 --> 00:37:35,154
Stop talking
out of your ass, Art.
462
00:37:40,258 --> 00:37:41,761
Oh, no!
463
00:37:43,361 --> 00:37:45,330
I forgot
to punch out.
464
00:38:15,194 --> 00:38:17,462
And as our city
tries to make sense
465
00:38:17,530 --> 00:38:21,366
of the brutal triple murder
on the subway last week,
466
00:38:21,432 --> 00:38:22,902
we're joined
by Thomas Wayne.
467
00:38:22,968 --> 00:38:25,436
Happy, look,
Thomas Wayne's on TV.
468
00:38:25,504 --> 00:38:26,906
Yes, Mother.
469
00:38:26,972 --> 00:38:28,406
Thanks for
having me on, Chuck.
470
00:38:28,473 --> 00:38:29,608
They're asking him about
471
00:38:29,675 --> 00:38:31,243
those horrible
subway murders.
472
00:38:31,309 --> 00:38:32,611
Thank you, Thomas.
I know
473
00:38:32,678 --> 00:38:34,647
this is a difficult time
for you.
474
00:38:34,713 --> 00:38:36,314
Why him?
475
00:38:36,381 --> 00:38:38,150
Looks like
he's gained weight.
476
00:38:38,217 --> 00:38:40,686
Yes,
all three worked for Wayne Investments.
477
00:38:40,753 --> 00:38:42,555
Good, decent, educated.
478
00:38:42,621 --> 00:38:45,524
Although I didn't know
any of them personally.
479
00:38:47,092 --> 00:38:48,426
Like all Wayne employees,
480
00:38:48,493 --> 00:38:50,796
past and present,
they're family.
481
00:38:50,863 --> 00:38:52,665
Did you hear that?
I told you, we're family.
482
00:38:52,731 --> 00:38:54,432
There now seems to be
483
00:38:54,499 --> 00:38:56,434
a groundswell of anti-rich
sentiment in the city.
484
00:38:56,502 --> 00:38:58,737
It's almost as if our
less fortunate residents
485
00:38:58,804 --> 00:39:01,040
are taking the side
of the killer.
486
00:39:01,106 --> 00:39:02,908
Yes,
and it's a shame.
487
00:39:02,975 --> 00:39:04,409
It's one
of the reasons why
488
00:39:04,475 --> 00:39:05,845
I'm considering
a run for mayor.
489
00:39:06,545 --> 00:39:08,781
Gotham's lost its way.
490
00:39:08,848 --> 00:39:10,649
What about
the eyewitness report
491
00:39:10,716 --> 00:39:13,351
of the suspect being
a man in a clown mask?
492
00:39:13,418 --> 00:39:15,521
Well,
it makes total sense to me.
493
00:39:15,588 --> 00:39:18,023
What kind of coward would do
something that cold-blooded?
494
00:39:18,090 --> 00:39:20,526
Someone who hides
behind a mask.
495
00:39:20,593 --> 00:39:21,961
Someone who is envious
496
00:39:22,027 --> 00:39:26,065
of those more fortunate
than themselves,
497
00:39:26,131 --> 00:39:29,034
yet they're too scared
to show their own face.
498
00:39:29,101 --> 00:39:32,104
And until those kind of
people change for the better,
499
00:39:32,171 --> 00:39:35,908
those of us who have made
something of our lives
500
00:39:35,975 --> 00:39:38,510
will always look
at those who haven't
501
00:39:38,577 --> 00:39:41,180
as nothing but clowns.
502
00:39:43,082 --> 00:39:45,017
Thomas Wayne,
thank you for coming in this morning.
503
00:39:45,084 --> 00:39:46,085
It's not funny.
504
00:40:07,673 --> 00:40:10,075
I heard this song on
the radio the other day,
505
00:40:12,544 --> 00:40:16,949
and the guy was singing
that his name was Carnival.
506
00:40:18,083 --> 00:40:19,218
Arthur...
507
00:40:19,285 --> 00:40:20,619
Which is crazy,
508
00:40:22,721 --> 00:40:26,759
because that's
my clown name at work.
509
00:40:26,825 --> 00:40:29,595
And until
a little while ago,
510
00:40:30,596 --> 00:40:33,198
it was like
nobody ever saw me.
511
00:40:35,034 --> 00:40:37,803
Even I didn't know
if I really existed.
512
00:40:37,870 --> 00:40:40,572
Arthur, I have
some bad news for you.
513
00:40:43,642 --> 00:40:45,177
You don't listen,
do you?
514
00:40:46,712 --> 00:40:51,717
I don't think you
ever really hear me.
515
00:40:51,784 --> 00:40:54,485
You just ask the same
questions every week.
516
00:40:54,553 --> 00:40:58,958
"How's your job?
Are you having any negative thoughts?"
517
00:40:59,024 --> 00:41:02,861
All I have are
negative thoughts,
518
00:41:02,928 --> 00:41:05,864
but you don't
listen anyway.
519
00:41:05,931 --> 00:41:09,501
I said,
for my whole life,
520
00:41:09,568 --> 00:41:12,938
I didn't know
if I even really existed.
521
00:41:14,106 --> 00:41:15,874
But I do.
522
00:41:17,042 --> 00:41:21,180
And people are
starting to notice.
523
00:41:22,781 --> 00:41:24,650
They've cut our funding.
524
00:41:24,717 --> 00:41:26,652
We're closing down
our offices next week.
525
00:41:28,020 --> 00:41:29,955
The city has cut funding
across the board.
526
00:41:30,022 --> 00:41:32,057
Social Services is
part of that.
527
00:41:32,124 --> 00:41:34,560
This is the last time
we'll be meeting.
528
00:41:35,327 --> 00:41:36,662
Okay.
529
00:41:40,432 --> 00:41:42,835
They don't give a shit about
people like you, Arthur.
530
00:41:44,837 --> 00:41:46,372
And they really
don't give a shit
531
00:41:46,438 --> 00:41:48,607
about people
like me, either.
532
00:41:51,610 --> 00:41:53,078
Fuck.
533
00:42:01,053 --> 00:42:03,856
How am I supposed to
get my medication now?
534
00:42:06,658 --> 00:42:08,527
Who do I talk to?
535
00:42:10,696 --> 00:42:12,731
I'm sorry, Arthur.
536
00:42:15,167 --> 00:42:19,271
I think... I think most women
look at sex like buying a car.
537
00:42:19,338 --> 00:42:22,141
You know, like,
"Can I see myself in this long-term?"
538
00:42:22,207 --> 00:42:24,276
"Is it safe?"
539
00:42:24,343 --> 00:42:25,778
"Is it reliable?"
540
00:42:25,844 --> 00:42:28,047
"Could it kill me?"
541
00:42:28,113 --> 00:42:30,215
Most guys,
we look at sex like parking a car.
542
00:42:30,282 --> 00:42:32,851
We're like,
"There's a spot."
543
00:42:32,918 --> 00:42:34,253
"There's another spot.
544
00:42:34,319 --> 00:42:35,821
That would work."
545
00:42:35,888 --> 00:42:38,090
"Oh, I have to pay?
Never mind."
546
00:42:39,458 --> 00:42:42,428
"Handicapped?
I hope no one sees this."
547
00:42:44,797 --> 00:42:47,366
All right, that's my time.
Thank you very much, guys.
548
00:42:52,304 --> 00:42:55,808
One more time
for Sam Morril, y'all.
549
00:42:55,874 --> 00:42:57,709
All right, now,
this next comic describes
550
00:42:57,776 --> 00:42:59,945
himself as
a lifelong Gotham resident
551
00:43:00,012 --> 00:43:02,515
who from a young age
was always told
552
00:43:02,581 --> 00:43:04,316
that his purpose in life
553
00:43:04,383 --> 00:43:08,153
was to bring laughter and joy
into this cold, dark world.
554
00:43:08,220 --> 00:43:09,888
Um... Okay.
555
00:43:09,955 --> 00:43:12,224
Please help me welcome Arthur
Fleck, y'all.
556
00:43:12,291 --> 00:43:13,358
Arthur Fleck.
557
00:43:37,382 --> 00:43:40,219
Hello, it's good to be here.
558
00:44:04,843 --> 00:44:07,813
I hated school
when I was a kid.
559
00:44:23,228 --> 00:44:28,267
I hated school as a kid.
560
00:44:29,502 --> 00:44:31,103
My mother
would say,
561
00:44:31,170 --> 00:44:32,838
"You should enjoy it.
562
00:44:32,905 --> 00:44:35,073
One day,
you'll have to work for a living."
563
00:44:36,241 --> 00:44:37,644
"No, I won't, Ma,
564
00:44:37,709 --> 00:44:39,478
I'm gonna
be a comedian."
565
00:44:48,655 --> 00:44:49,988
Um...
566
00:44:52,157 --> 00:44:54,326
Here's one.
567
00:44:54,393 --> 00:44:57,329
You know,
I was just thinking the other day,
568
00:44:57,396 --> 00:44:59,765
why are the rich people...
569
00:45:39,972 --> 00:45:41,440
You believe that shit?
570
00:45:43,308 --> 00:45:44,309
Fuck 'em.
571
00:45:46,144 --> 00:45:49,047
I think the guy that
did it is a hero.
572
00:45:50,983 --> 00:45:53,151
Three less pricks
in Gotham City,
573
00:45:53,218 --> 00:45:55,487
only a million
more to go.
574
00:46:27,052 --> 00:46:28,554
And,
buddy, as always,
575
00:46:28,621 --> 00:46:29,855
thanks for the laughs.
576
00:46:29,921 --> 00:46:31,323
I'm sure
we'll see you again.
577
00:46:31,390 --> 00:46:32,759
You know
we'll be here, right?
578
00:46:32,824 --> 00:46:34,560
I hope.
579
00:46:34,627 --> 00:46:37,929
Tomorrow night, we have Diana
Hudson, Greg Gordon,
580
00:46:37,996 --> 00:46:41,501
and animal expert,
Hugh Little.
581
00:46:41,567 --> 00:46:42,868
Thanks for watching.
582
00:46:42,934 --> 00:46:45,237
Good night,
and always remember,
583
00:46:45,304 --> 00:46:46,838
that's life.
584
00:46:51,076 --> 00:46:52,411
That's life.
585
00:46:57,082 --> 00:47:00,586
Momma,
time to wake up and go to bed.
586
00:47:00,653 --> 00:47:01,953
Hmm? Oh...
587
00:47:03,955 --> 00:47:05,525
Oh, Happy.
588
00:47:08,193 --> 00:47:09,995
Happy, I wrote
a new letter.
589
00:47:10,062 --> 00:47:12,565
Come on,
dance with me.
590
00:47:12,632 --> 00:47:15,334
For Thomas Wayne.
It's important.
591
00:47:24,076 --> 00:47:25,911
You smell like cologne.
592
00:47:25,977 --> 00:47:28,614
It's 'cause I just
had a big date.
593
00:47:28,681 --> 00:47:30,516
Oh.
594
00:47:33,085 --> 00:47:35,087
Just don't forget
to mail it.
595
00:48:00,546 --> 00:48:02,280
The Murray
Franklin Show is taped live
596
00:48:02,347 --> 00:48:03,915
before a studio audience
597
00:48:03,982 --> 00:48:06,284
in beautiful downtown
Gotham City.
598
00:49:08,180 --> 00:49:11,116
You're gonna kill me.
You're gonna give me a heart attack!
599
00:49:11,183 --> 00:49:12,417
Don't give me your...
600
00:49:12,484 --> 00:49:14,386
No. No.
601
00:49:14,453 --> 00:49:17,690
I'm not talking to you
until you stop being angry!
602
00:49:17,757 --> 00:49:18,957
Okay.
603
00:49:19,024 --> 00:49:20,292
Okay.
604
00:49:24,864 --> 00:49:27,032
I'm not angry, Mom.
605
00:49:27,098 --> 00:49:29,635
I'm not angry.
606
00:49:29,702 --> 00:49:31,069
Please.
607
00:49:31,904 --> 00:49:34,707
Mom, is this real?
608
00:49:38,243 --> 00:49:41,480
He's an extraordinary
man, Happy.
609
00:49:41,547 --> 00:49:44,216
He's a very
powerful man.
610
00:49:45,651 --> 00:49:48,253
We were in love.
611
00:49:48,320 --> 00:49:50,255
He said it was best
that we not be together
612
00:49:50,322 --> 00:49:52,625
because of appearances.
613
00:49:54,993 --> 00:49:58,497
And I could never
tell anyone because...
614
00:50:00,933 --> 00:50:02,502
Well, I signed
some papers.
615
00:50:04,169 --> 00:50:05,671
And besides,
you can imagine
616
00:50:05,738 --> 00:50:09,441
what people would say
about Thomas and me.
617
00:50:12,010 --> 00:50:13,513
What they'd say
about you.
618
00:50:17,482 --> 00:50:19,652
What would
they say, Mom?
619
00:52:08,761 --> 00:52:09,762
Hmm.
620
00:52:20,640 --> 00:52:21,741
Hmm.
621
00:52:52,838 --> 00:52:53,873
Hi.
622
00:52:56,842 --> 00:52:58,343
What's your name?
623
00:52:59,344 --> 00:53:01,246
I'm Bruce.
624
00:53:02,114 --> 00:53:03,448
Bruce.
625
00:53:05,216 --> 00:53:06,619
I'm Arthur.
626
00:53:28,406 --> 00:53:29,909
That's better.
627
00:53:30,843 --> 00:53:32,511
Bruce! Bruce!
628
00:53:33,913 --> 00:53:35,114
Get away
from that man.
629
00:53:35,181 --> 00:53:37,348
It's okay.
I'm a good guy.
630
00:53:37,415 --> 00:53:39,250
What are you doing?
Who are you?
631
00:53:39,317 --> 00:53:40,920
I'm here to see
Mr. Wayne.
632
00:53:40,986 --> 00:53:43,789
Well, you shouldn't be
speaking to his son.
633
00:53:44,924 --> 00:53:46,324
Why did you give him
these flowers?
634
00:53:46,391 --> 00:53:47,760
No,
they're not real.
635
00:53:49,360 --> 00:53:51,697
It's magic.
636
00:53:51,764 --> 00:53:53,364
I was just trying to
make him smile.
637
00:53:53,431 --> 00:53:56,234
Well, it's not funny,
is it?
638
00:53:56,301 --> 00:53:57,536
Do I need
to call the police?
639
00:53:57,603 --> 00:54:00,305
No. Please.
640
00:54:00,371 --> 00:54:03,609
My mother's name is Penny.
Penny Fleck.
641
00:54:03,676 --> 00:54:05,111
She used to work here years ago.
642
00:54:05,177 --> 00:54:07,345
Can you please tell Mr. Wayne
I need to see him?
643
00:54:08,279 --> 00:54:09,915
You are her son.
644
00:54:09,982 --> 00:54:11,449
Yeah.
645
00:54:11,517 --> 00:54:13,485
Did you know her?
646
00:54:16,789 --> 00:54:19,859
I know
about the two of them.
647
00:54:19,925 --> 00:54:22,460
She told me everything.
648
00:54:23,963 --> 00:54:25,998
There's
nothing to know.
649
00:54:27,099 --> 00:54:29,635
There is no "them."
650
00:54:29,702 --> 00:54:32,705
Your mother
was delusional.
651
00:54:32,772 --> 00:54:34,106
She was
a sick woman.
652
00:54:34,173 --> 00:54:36,407
Don't say that.
653
00:54:37,342 --> 00:54:38,911
Just go.
654
00:54:38,978 --> 00:54:40,311
Mmm?
655
00:54:40,378 --> 00:54:42,480
Before you make a
fool of yourself.
656
00:54:43,816 --> 00:54:46,752
Thomas Wayne
is my father.
657
00:54:51,791 --> 00:54:53,058
He left me.
658
00:54:55,460 --> 00:54:56,896
Let go! Let go!
659
00:55:23,189 --> 00:55:24,924
Keep the respirations
above 15.
660
00:55:24,990 --> 00:55:27,526
Slow and steady.
We got some stairs coming up.
661
00:55:28,727 --> 00:55:29,895
Mom?
662
00:55:30,563 --> 00:55:31,664
What happened?
663
00:55:31,730 --> 00:55:33,431
- Who are you?
- I'm her son.
664
00:55:33,498 --> 00:55:35,000
- What happened?
- You can probably help us
665
00:55:35,067 --> 00:55:36,802
out inside.
We don't know what happened yet.
666
00:55:36,869 --> 00:55:38,504
- Hop in the back of the ambulance.
- Step.
667
00:55:38,571 --> 00:55:39,972
One more.
We got one more lift.
668
00:55:40,039 --> 00:55:41,173
I'm getting
669
00:55:41,240 --> 00:55:42,473
a little resistance here,
Michael.
670
00:55:45,077 --> 00:55:46,078
Lift.
671
00:55:51,517 --> 00:55:53,219
I'm right here.
672
00:55:53,285 --> 00:55:54,587
Excuse me, sir.
673
00:55:54,653 --> 00:55:55,688
Does your mother take
any medications?
674
00:55:55,754 --> 00:55:56,822
- No.
- Excuse me,
675
00:55:56,889 --> 00:55:58,557
- I couldn't hear you.
- No.
676
00:55:58,624 --> 00:55:59,859
Sir, when was the last
time you spoke to her?
677
00:55:59,925 --> 00:56:01,060
I don't know.
678
00:56:46,005 --> 00:56:48,207
Mr. Fleck.
679
00:56:48,274 --> 00:56:50,441
Sorry to bother you.
I'm Detective Garrity.
680
00:56:50,509 --> 00:56:53,012
This is my partner,
Detective Burke.
681
00:56:53,078 --> 00:56:56,015
We had a few questions for
you, but you weren't home,
682
00:56:57,415 --> 00:56:59,018
so we spoke
with your mother.
683
00:57:00,819 --> 00:57:01,820
Oh.
684
00:57:02,755 --> 00:57:04,356
What did you
say to her?
685
00:57:04,422 --> 00:57:05,490
Did you do this?
686
00:57:05,557 --> 00:57:07,059
What? No.
687
00:57:07,126 --> 00:57:09,328
No, no, no.
We just asked her some questions,
688
00:57:09,395 --> 00:57:11,063
and she got hysterical.
689
00:57:11,130 --> 00:57:12,798
Hyperventilating,
690
00:57:12,865 --> 00:57:14,233
collapsed and hit
her head pretty hard.
691
00:57:14,300 --> 00:57:16,835
Yeah. The doctor said
she had a stroke.
692
00:57:16,902 --> 00:57:19,405
We're sorry to
hear about that.
693
00:57:19,470 --> 00:57:22,608
But, like I said,
I still have some questions for you.
694
00:57:22,675 --> 00:57:23,876
They're about
the subway killings
695
00:57:23,943 --> 00:57:25,411
that happened
last week.
696
00:57:25,476 --> 00:57:26,812
You've heard about them, right?
697
00:57:26,879 --> 00:57:28,013
Yeah.
698
00:57:28,080 --> 00:57:29,148
It's horrible.
699
00:57:29,214 --> 00:57:31,083
Right.
700
00:57:31,150 --> 00:57:34,520
So, we spoke with your
boss over at Haha's.
701
00:57:34,586 --> 00:57:36,622
He said you were fired
for bringing a gun
702
00:57:36,689 --> 00:57:38,456
into the children's hospital.
703
00:57:39,692 --> 00:57:41,727
- Is that true, Mr. Fleck?
- It was a prop.
704
00:57:41,794 --> 00:57:43,696
It's part
of my act.
705
00:57:43,762 --> 00:57:45,097
I'm a party clown.
706
00:57:45,164 --> 00:57:47,498
All right.
So, why were you fired?
707
00:57:50,536 --> 00:57:53,238
They said
I wasn't funny enough.
708
00:57:53,305 --> 00:57:55,140
Can you imagine that?
709
00:57:55,207 --> 00:57:59,144
If you don't mind,
I have to go take care of my mother.
710
00:57:59,211 --> 00:58:01,814
Your boss also
gave us one of your cards.
711
00:58:03,782 --> 00:58:06,251
This condition of yours,
the laughing,
712
00:58:07,052 --> 00:58:08,387
is it real,
713
00:58:08,454 --> 00:58:10,689
or some sort
of clown thing?
714
00:58:10,756 --> 00:58:13,625
- A clown thing?
- Yeah.
715
00:58:13,692 --> 00:58:16,128
I mean, is it part of your act?
716
00:58:18,597 --> 00:58:20,065
What do you think?
717
00:58:25,804 --> 00:58:27,072
It's exit only.
718
00:58:51,463 --> 00:58:53,665
She's gonna be okay.
719
00:58:57,836 --> 00:58:59,805
I'm gonna
get a coffee.
720
00:59:00,372 --> 00:59:01,440
You want one?
721
00:59:01,508 --> 00:59:02,708
Yeah.
722
00:59:15,421 --> 00:59:18,657
So, the other night,
I told my youngest son Billy,
723
00:59:18,724 --> 00:59:21,894
you know, the new one,
the not-so-bright one.
724
00:59:21,960 --> 00:59:23,562
I told him,
"The garbage strike
725
00:59:23,629 --> 00:59:25,330
is still going on, Billy."
726
00:59:25,397 --> 00:59:27,232
And he says, and I'm not
kidding, Billy says,
727
00:59:27,299 --> 00:59:29,435
"So, where are we gonna
get all our garbage from?"
728
00:59:36,442 --> 00:59:39,011
And finally,
in a world where everyone
729
00:59:39,078 --> 00:59:40,746
thinks they could
do my job,
730
00:59:40,813 --> 00:59:42,848
we got this video tape
from Pogo's Comedy Club,
731
00:59:42,915 --> 00:59:44,650
right here in Gotham.
732
00:59:44,716 --> 00:59:46,151
Here's a guy who thinks
if you just keep laughing,
733
00:59:46,218 --> 00:59:48,687
it'll somehow
make you funny.
734
00:59:48,754 --> 00:59:50,789
Check out
this joker.
735
00:59:55,327 --> 00:59:56,795
Oh, my God.
736
00:59:56,862 --> 01:00:00,699
I
hated school as a kid.
737
01:00:00,766 --> 01:00:03,869
But my mother
would always say,
738
01:00:03,936 --> 01:00:05,538
"You should enjoy it.
739
01:00:05,604 --> 01:00:08,541
One day,
you'll have to work for a living."
740
01:00:08,607 --> 01:00:09,942
"No, I won't, Ma.
741
01:00:10,008 --> 01:00:11,777
I'm gonna be
a comedian."
742
01:00:18,050 --> 01:00:20,119
You shoulda
listened to your mother.
743
01:00:22,321 --> 01:00:24,256
Hey, one more.
One more, Bobby.
744
01:00:24,323 --> 01:00:27,459
All right, let's see one more.
I love this guy.
745
01:00:27,527 --> 01:00:29,161
It's funny,
746
01:00:29,228 --> 01:00:31,396
when I was
a little boy
747
01:00:31,463 --> 01:00:34,601
and told people I was
gonna be a comedian,
748
01:00:34,666 --> 01:00:36,768
everyone laughed at me.
749
01:00:36,835 --> 01:00:39,872
Well, no one's
laughing now.
750
01:00:43,075 --> 01:00:45,244
You can say
that again, pal.
751
01:00:50,617 --> 01:00:53,553
All right,
we got a great show for you tonight.
752
01:00:53,620 --> 01:00:57,022
Chuck Conby is here,
actress Joanne Mulligan,
753
01:00:57,089 --> 01:01:01,160
and new music from
Mel Rubin and the Stiffs.
754
01:01:06,732 --> 01:01:09,434
As tensions
mount around the metro area,
755
01:01:09,502 --> 01:01:13,238
Mayor Stokes has pleaded
for cooler heads to prevail.
756
01:01:13,305 --> 01:01:15,040
City services
have been affected,
757
01:01:15,107 --> 01:01:17,109
and some businesses
have decided
758
01:01:17,176 --> 01:01:20,078
to remain closed
amid the unrest.
759
01:01:20,145 --> 01:01:22,881
Chuck Stevens
filed this report.
760
01:01:22,948 --> 01:01:24,416
The anger and resentment
761
01:01:24,483 --> 01:01:25,684
that's been building
in the city for weeks
762
01:01:25,751 --> 01:01:27,587
seems close to exploding.
763
01:01:27,654 --> 01:01:29,888
Protesters,
many dressed as clowns,
764
01:01:29,955 --> 01:01:31,524
took to the streets today
765
01:01:31,591 --> 01:01:33,058
in one of several
planned demonstrations
766
01:01:33,125 --> 01:01:34,826
taking on
the city's elite,
767
01:01:34,893 --> 01:01:36,495
including a massive rally
outside
768
01:01:36,563 --> 01:01:39,164
tomorrow night's
benefit at Wayne Hall.
769
01:01:39,231 --> 01:01:40,899
What's
the point of all this?
770
01:01:40,966 --> 01:01:42,834
- the rich.- Thomas Wayne.
771
01:01:42,901 --> 01:01:44,604
That's what this wholething is about.
772
01:01:44,671 --> 01:01:46,438
the whole system.
773
01:01:46,506 --> 01:01:47,773
Wayne,
who recently announced
774
01:01:47,839 --> 01:01:49,107
he is running for mayor,
775
01:01:49,174 --> 01:01:50,976
will be attending
the benefit.
776
01:01:51,043 --> 01:01:53,111
You might remember
it was Thomas Wayne
777
01:01:53,178 --> 01:01:54,581
who first referred to
778
01:01:54,647 --> 01:01:57,449
many of Gotham's residents
as "clowns."
779
01:01:57,517 --> 01:02:00,786
Today, he offered little
in the way of an apology.
780
01:02:00,852 --> 01:02:02,254
Well, what
I will say is,
781
01:02:02,321 --> 01:02:03,690
there's something wrong
with those people.
782
01:02:03,755 --> 01:02:05,123
I am here
to help them.
783
01:02:05,190 --> 01:02:06,458
I'm gonna
lift them out of poverty,
784
01:02:06,526 --> 01:02:07,893
help make
their lives better.
785
01:02:07,960 --> 01:02:09,795
That is why
I'm running.
786
01:02:09,861 --> 01:02:11,763
And they may not realize
it, but I'm their only hope.
787
01:02:27,379 --> 01:02:30,249
Down with Wayne!
Down with Wayne!
788
01:02:30,315 --> 01:02:33,218
Down with Wayne!
Down with Wayne!
789
01:05:13,713 --> 01:05:14,980
Can I help you, pal?
790
01:05:16,982 --> 01:05:18,885
I don't know
what to say.
791
01:05:22,220 --> 01:05:24,657
Do you want an
autograph or something?
792
01:05:24,724 --> 01:05:25,924
No.
793
01:05:31,831 --> 01:05:33,465
My name is Arthur.
794
01:05:34,933 --> 01:05:36,636
Penny Fleck
is my mother.
795
01:05:37,936 --> 01:05:39,739
Jesus.
796
01:05:39,806 --> 01:05:41,707
You're the guy that came
to my house yesterday.
797
01:05:43,208 --> 01:05:44,976
Yes.
798
01:05:45,043 --> 01:05:47,012
I'm sorry
I just showed up.
799
01:05:47,078 --> 01:05:48,648
But my mother
told me everything,
800
01:05:48,714 --> 01:05:50,315
and I had
to talk to you.
801
01:05:50,382 --> 01:05:52,951
Look, pal,
I'm not your father.
802
01:05:53,018 --> 01:05:54,587
What's wrong with you?
803
01:05:56,121 --> 01:05:57,956
Look at us.
804
01:05:59,157 --> 01:06:00,626
I think you are.
805
01:06:00,693 --> 01:06:02,260
Well, that's impossible
806
01:06:02,327 --> 01:06:03,529
because you're adopted,
807
01:06:03,596 --> 01:06:05,297
and I never slept with
your mother.
808
01:06:05,363 --> 01:06:06,431
- I wasn't adopted.
- What do you want from me?
809
01:06:06,498 --> 01:06:07,999
- Money?
- No, I don't...
810
01:06:08,066 --> 01:06:09,234
I wasn't adopted.
811
01:06:09,301 --> 01:06:11,403
Jesus.
She never told you?
812
01:06:11,470 --> 01:06:13,038
Told me what?
813
01:06:14,841 --> 01:06:16,408
Your mother adopted you
while she was working for us.
814
01:06:16,475 --> 01:06:18,009
That's not true.
815
01:06:18,076 --> 01:06:19,311
Why are you
saying that?
816
01:06:19,377 --> 01:06:20,245
Then she was arrested
and committed
817
01:06:20,312 --> 01:06:21,480
to Arkham State Hospital,
818
01:06:21,547 --> 01:06:23,114
when you were
just a little boy.
819
01:06:23,181 --> 01:06:24,382
Why are you
saying this?
820
01:06:24,449 --> 01:06:26,084
I don't need you to
tell me lies.
821
01:06:26,151 --> 01:06:27,452
I know
it seems strange.
822
01:06:27,520 --> 01:06:29,254
I don't mean to
make you uncomfortable.
823
01:06:29,321 --> 01:06:31,056
I don't know why
everyone is so rude.
824
01:06:31,122 --> 01:06:32,357
I don't know
why you are.
825
01:06:32,424 --> 01:06:33,893
I don't want
anything from you.
826
01:06:33,960 --> 01:06:36,394
Maybe a little bit of
warmth, maybe a hug, Dad!
827
01:06:36,461 --> 01:06:38,731
How about just a little
bit of fucking decency?
828
01:06:38,798 --> 01:06:40,165
What is it
with you people?
829
01:06:40,232 --> 01:06:42,467
You say that stuff
about my mother.
830
01:06:42,535 --> 01:06:43,836
She's crazy.
831
01:06:43,903 --> 01:06:46,171
She's...
832
01:06:53,445 --> 01:06:55,146
You think
this is funny?
833
01:06:56,448 --> 01:06:59,785
Dad, it's me.
Come on.
834
01:07:02,454 --> 01:07:03,689
Touch
my son again,
835
01:07:03,756 --> 01:07:05,257
I'll fucking kill you.
836
01:07:24,810 --> 01:07:27,713
Hello, Mr. Fleck.
This is Detective Garrity.
837
01:07:27,780 --> 01:07:30,115
We met the other night
at Gotham General.
838
01:07:30,181 --> 01:07:32,685
My partner and I had a few
more questions for you.
839
01:07:32,752 --> 01:07:35,755
We stopped by your apartment
today, but you weren't home.
840
01:07:35,821 --> 01:07:37,890
Please give me a call
when you get this message.
841
01:07:37,957 --> 01:07:39,959
Again, Detective Garrity,
842
01:07:40,026 --> 01:07:44,229
and my number
is 212... 99.
843
01:08:26,872 --> 01:08:29,008
This message is
for Arthur Fleck.
844
01:08:29,075 --> 01:08:30,643
My name
is Shirley Woods.
845
01:08:30,710 --> 01:08:33,111
I work on
The Murray Franklin Show.
846
01:08:33,178 --> 01:08:34,580
I don't know
if you're aware,
847
01:08:34,647 --> 01:08:35,948
but Murray played
a clip of your stand-up
848
01:08:36,015 --> 01:08:37,917
on the show recently,
849
01:08:37,984 --> 01:08:40,285
and we have gotten an amazing
response from our viewers.
850
01:08:40,352 --> 01:08:43,121
Murray asked me to give you
a call and see if you're...
851
01:08:47,292 --> 01:08:48,594
Who is this?
852
01:08:48,661 --> 01:08:50,428
Oh, hi,
this is Shirley Woods.
853
01:08:50,495 --> 01:08:53,599
I'm the show booker from
Live with Murray Franklin.
854
01:08:53,666 --> 01:08:54,700
Is this Arthur?
855
01:08:56,702 --> 01:08:57,970
Yes.
856
01:08:58,037 --> 01:08:59,839
Hi, Arthur.
Well, as I was saying,
857
01:08:59,905 --> 01:09:01,941
we've gotten a lot of
calls about your clip.
858
01:09:02,008 --> 01:09:03,676
Amazing responses.
859
01:09:03,743 --> 01:09:05,945
And Murray asked if I
would reach out to you
860
01:09:06,012 --> 01:09:07,913
to see if you would
come on as his guest.
861
01:09:12,952 --> 01:09:16,321
Murray wants me
on The Murray Franklin Show?
862
01:09:16,388 --> 01:09:18,156
Yeah.
Isn't that great?
863
01:09:18,223 --> 01:09:22,028
He'd love to talk to you,
maybe do some of your act?
864
01:09:22,094 --> 01:09:24,429
That sound good
to you?
865
01:09:28,501 --> 01:09:30,603
Yeah, that sounds great.
866
01:09:30,670 --> 01:09:32,538
Can we set up a date right now?
867
01:09:32,605 --> 01:09:34,573
Are you available
next Thursday?
868
01:10:27,159 --> 01:10:28,761
Hey.
869
01:10:28,828 --> 01:10:31,864
Man,
I'm sorry about that, my man.
870
01:10:31,931 --> 01:10:34,100
All records 10 years or older,
they store in the basement,
871
01:10:34,166 --> 01:10:37,570
and you're talking about
something 30 years ago, so...
872
01:10:38,671 --> 01:10:40,906
Can I ask you
a question?
873
01:10:40,973 --> 01:10:42,541
Sure.
874
01:10:42,608 --> 01:10:47,546
How does someone
wind up in here?
875
01:10:47,613 --> 01:10:51,851
Have they all,
all the people committed crimes?
876
01:10:51,917 --> 01:10:53,519
Well, yeah, some have.
877
01:10:53,586 --> 01:10:56,555
You know,
some are just crazy.
878
01:10:56,622 --> 01:10:59,257
Pose dangers to
themselves and others.
879
01:10:59,324 --> 01:11:00,793
Some just got
nowhere else to go.
880
01:11:00,860 --> 01:11:02,995
Don't know what to do, you know?
881
01:11:03,062 --> 01:11:06,799
- Yeah. I hear you, brother.
- Hmm.
882
01:11:06,866 --> 01:11:11,103
Sometimes,
I don't know what to do.
883
01:11:11,170 --> 01:11:15,207
Last time, I ended up taking
it out on some people.
884
01:11:15,273 --> 01:11:19,377
I thought it was gonna bother
me, but it really hasn't.
885
01:11:20,445 --> 01:11:21,647
What's that?
886
01:11:22,882 --> 01:11:26,384
I fucked up and
did some bad shit.
887
01:11:30,321 --> 01:11:31,924
You know
what I'm talking about,
888
01:11:31,991 --> 01:11:36,962
it's so hard to just try
and be happy all the time.
889
01:11:39,031 --> 01:11:41,534
Hey, listen, man.
890
01:11:41,600 --> 01:11:43,169
I'm just
an administrative assistant.
891
01:11:43,235 --> 01:11:44,703
Like a clerk,
you know.
892
01:11:44,770 --> 01:11:46,639
All I do
is file paperwork.
893
01:11:47,540 --> 01:11:49,374
I don't know
what to tell you.
894
01:11:49,440 --> 01:11:51,342
But you should
see somebody.
895
01:11:51,409 --> 01:11:52,611
You know,
they got programs,
896
01:11:52,678 --> 01:11:55,380
city services,
stuff like that.
897
01:11:55,446 --> 01:11:56,816
Oh, yeah.
898
01:11:56,882 --> 01:11:58,584
They cut all those.
899
01:12:03,522 --> 01:12:05,591
All right, here it is. Fleck.
900
01:12:05,658 --> 01:12:08,459
Penny Fleck.
Let's see.
901
01:12:08,527 --> 01:12:13,566
Diagnosed by
Dr. Benjamin Stoner.
902
01:12:13,632 --> 01:12:17,736
Oh. "The patient suffers
from delusional psychosis
903
01:12:17,803 --> 01:12:21,774
and narcissistic
personality disorder." Mmm.
904
01:12:21,841 --> 01:12:23,609
"Was found guilty
of endangering
905
01:12:23,676 --> 01:12:27,412
the welfare
of her own child."
906
01:12:35,453 --> 01:12:36,655
What?
907
01:12:39,792 --> 01:12:41,560
You said
she's your mother.
908
01:12:46,332 --> 01:12:48,067
Uh...
909
01:12:48,133 --> 01:12:50,169
I'm sorry, man. Like I said,
I can't release these records,
910
01:12:50,236 --> 01:12:53,339
you know,
without proper forms.
911
01:12:53,404 --> 01:12:55,708
I could
get in trouble.
912
01:12:55,774 --> 01:12:58,077
Look, if you want to bring
your mom in here to sign,
913
01:12:58,143 --> 01:12:59,778
that'll be much easier,
914
01:12:59,845 --> 01:13:02,380
but I can't let this go
without her signature, okay?
915
01:13:02,447 --> 01:13:03,649
I'm sorry.
916
01:13:07,586 --> 01:13:10,356
No, man! Shit!
917
01:13:10,421 --> 01:13:12,524
Come on, man.
Give it...
918
01:13:13,259 --> 01:13:15,694
Hey! Hey!
919
01:14:13,451 --> 01:14:17,189
We went over this, Penny.
You adopted him.
920
01:14:17,256 --> 01:14:19,692
We have all the
paperwork right here.
921
01:14:19,758 --> 01:14:22,061
That's not true.
922
01:14:22,127 --> 01:14:24,530
Thomas had that
all made up,
923
01:14:24,596 --> 01:14:27,566
so it stayed
our secret.
924
01:14:29,034 --> 01:14:32,204
You also
stood by
925
01:14:32,271 --> 01:14:33,539
while one
of your boyfriends
926
01:14:33,605 --> 01:14:37,176
repeatedly abused
your adopted son
927
01:14:38,476 --> 01:14:39,678
and battered you.
928
01:14:59,298 --> 01:15:01,166
Penny,
929
01:15:01,233 --> 01:15:05,204
your son was found
tied to a radiator
930
01:15:05,270 --> 01:15:07,673
in your filthy apartment.
931
01:15:07,740 --> 01:15:10,409
Malnourished with multiple
bruises across his body
932
01:15:10,476 --> 01:15:12,478
and severe trauma
to his head.
933
01:15:14,413 --> 01:15:17,049
I
never heard him cry.
934
01:15:17,116 --> 01:15:20,886
He's always been such
a happy little boy.
935
01:17:21,773 --> 01:17:23,308
It's time
for bed.
936
01:17:26,712 --> 01:17:28,413
Oh, my God!
937
01:17:28,480 --> 01:17:30,682
What are you doing in here?
938
01:17:32,851 --> 01:17:34,953
You're in the
wrong apartment.
939
01:17:41,460 --> 01:17:43,662
Your name's Arthur, right?
940
01:17:43,729 --> 01:17:45,097
You live
down the hall.
941
01:17:48,066 --> 01:17:50,102
I really
need you to leave.
942
01:17:54,139 --> 01:17:57,309
My little girl is sleeping
in the other room.
943
01:18:02,414 --> 01:18:03,682
Please.
944
01:18:06,218 --> 01:18:08,420
I had a bad day.
945
01:18:11,089 --> 01:18:13,892
Can I call someone?
Is your mother home?
946
01:19:39,911 --> 01:19:41,847
Shut up!
947
01:20:00,832 --> 01:20:02,367
Hey, Penny.
948
01:20:04,737 --> 01:20:06,204
Penny Fleck.
949
01:20:14,146 --> 01:20:16,214
I always hated
that name.
950
01:20:19,519 --> 01:20:21,853
You know how you used to tell me
951
01:20:23,690 --> 01:20:26,391
that my laugh
was a condition?
952
01:20:27,627 --> 01:20:30,095
That there was
something wrong with me?
953
01:20:32,964 --> 01:20:34,333
There isn't.
954
01:20:37,035 --> 01:20:39,104
That's the real me.
955
01:20:39,171 --> 01:20:40,972
Happy.
956
01:20:42,941 --> 01:20:45,511
Happy. Hmm.
957
01:20:48,781 --> 01:20:51,416
I haven't been happy
958
01:20:51,483 --> 01:20:54,086
one minute of
my entire fucking life.
959
01:21:00,859 --> 01:21:02,394
You know
what's funny?
960
01:21:04,996 --> 01:21:07,032
You know what really
makes me laugh?
961
01:21:09,134 --> 01:21:11,870
I used to think that my
life was a tragedy...
962
01:21:13,472 --> 01:21:15,541
...but now I realize
963
01:21:15,608 --> 01:21:17,275
it's a fucking comedy.
964
01:22:27,713 --> 01:22:29,181
A very fine actor.
965
01:22:29,247 --> 01:22:32,050
He's got a new moviecalled American Playboy
966
01:22:32,117 --> 01:22:33,886
opening this week
across the country.
967
01:22:33,952 --> 01:22:36,021
Will you please
welcome a good friend
968
01:22:36,087 --> 01:22:38,156
of the show,
Mr. Ethan Chase.
969
01:22:57,710 --> 01:22:59,679
Good to see you, Ethan.
You're looking great, Ethan.
970
01:22:59,745 --> 01:23:01,514
Thank you very much.
You're looking good yourself.
971
01:23:01,581 --> 01:23:03,215
Ah,
can't complain.
972
01:23:03,281 --> 01:23:05,618
Hey, Murray.
Thanks so much for having...
973
01:23:06,886 --> 01:23:08,320
Hey, Murray.
974
01:23:08,386 --> 01:23:10,455
Thank you so much for
having me on the show.
975
01:23:10,523 --> 01:23:13,024
It's been a lifelong
dream of mine.
976
01:23:15,060 --> 01:23:16,361
I'm nervous
right now.
977
01:23:17,864 --> 01:23:20,198
- You are?- I am nervous.
978
01:23:20,265 --> 01:23:22,467
Hey, Murray.
I've been on...
979
01:23:35,247 --> 01:23:37,015
I'm sorry.
What's that?
980
01:23:38,116 --> 01:23:40,151
Oh, that's
very funny, Murray.
981
01:23:41,186 --> 01:23:43,388
You know,
I'm also a comedian.
982
01:23:43,455 --> 01:23:44,891
Would you like
to hear a joke?
983
01:23:46,057 --> 01:23:48,761
Yeah?
All of you?
984
01:23:48,828 --> 01:23:50,028
Okay.
985
01:23:52,865 --> 01:23:53,933
Knock...
986
01:23:54,000 --> 01:23:55,300
Knock, knock.
987
01:24:09,015 --> 01:24:10,448
Knock, knock.
988
01:26:07,733 --> 01:26:08,801
Coming.
989
01:26:19,879 --> 01:26:21,279
Hey, Arthur.
990
01:26:21,346 --> 01:26:22,548
How's it going?
991
01:26:23,348 --> 01:26:25,151
Oh, hey, guys.
992
01:26:25,216 --> 01:26:26,819
Come on in.
993
01:26:26,886 --> 01:26:28,186
Did you get
a new gig?
994
01:26:28,754 --> 01:26:30,221
No.
995
01:26:30,288 --> 01:26:33,592
Oh, you must be going down
to that rally at City Hall.
996
01:26:33,659 --> 01:26:35,460
I hear
it's gonna be nuts.
997
01:26:35,528 --> 01:26:37,395
Oh, is that today?
998
01:26:37,963 --> 01:26:39,632
Yeah.
999
01:26:39,699 --> 01:26:41,433
What's with
the makeup then?
1000
01:26:42,802 --> 01:26:44,269
My mom died.
1001
01:26:44,335 --> 01:26:45,705
I'm celebrating.
1002
01:26:46,438 --> 01:26:47,506
Right. We heard.
1003
01:26:47,573 --> 01:26:49,175
That's why
we came by.
1004
01:26:49,240 --> 01:26:52,078
We figured, you know,
you could use some cheering up.
1005
01:26:52,144 --> 01:26:53,913
Aw, that's sweet.
1006
01:26:53,979 --> 01:26:57,449
But, no, I feel good.
1007
01:26:57,516 --> 01:26:59,284
Yeah, I stopped
taking my medication.
1008
01:26:59,350 --> 01:27:01,252
I feel
a lot better now.
1009
01:27:03,155 --> 01:27:05,758
Oh, okay.
Good for you.
1010
01:27:07,660 --> 01:27:10,629
So, hey, listen,
I don't know if you heard,
1011
01:27:10,696 --> 01:27:13,766
but the cops have been
coming around the shop,
1012
01:27:13,833 --> 01:27:17,803
talking to all the guys
about those subway murders.
1013
01:27:17,870 --> 01:27:19,905
- And, um...
- They didn't talk to me.
1014
01:27:21,674 --> 01:27:24,777
That's because the suspect
was a regular-sized person.
1015
01:27:24,844 --> 01:27:27,646
If it was a fucking midget,
you'd be in jail right now.
1016
01:27:33,284 --> 01:27:34,553
Anyway, um,
1017
01:27:34,620 --> 01:27:38,691
Hoyt said that
they talked to you,
1018
01:27:38,758 --> 01:27:40,192
and now
they're looking for me,
1019
01:27:40,258 --> 01:27:41,794
and I just wanna know
what you said.
1020
01:27:41,861 --> 01:27:43,662
Make sure
our stories line up.
1021
01:27:43,729 --> 01:27:46,632
- Seeing as how you're my boy.
- Yeah, that's important.
1022
01:27:46,699 --> 01:27:48,501
- That makes a lot of sense.
- You know what I mean?
1023
01:27:48,567 --> 01:27:50,703
Thank you, Randall.
Thank you so much.
1024
01:27:56,142 --> 01:27:57,610
Arthur!
1025
01:27:57,676 --> 01:27:59,344
No!
1026
01:28:00,411 --> 01:28:01,614
What?
1027
01:28:02,882 --> 01:28:03,883
No!
1028
01:28:11,624 --> 01:28:13,759
Why would
you do that, Arthur?
1029
01:28:34,747 --> 01:28:37,082
Do you watch
The Murray Franklin Show?
1030
01:28:37,149 --> 01:28:38,684
Yeah.
1031
01:28:39,752 --> 01:28:41,921
I'm gonna be
on tonight.
1032
01:28:45,825 --> 01:28:47,827
It fucking crazy, innit?
1033
01:28:47,893 --> 01:28:49,762
Me on the telly.
1034
01:28:51,597 --> 01:28:53,766
What the fuck, Arthur?
1035
01:28:54,967 --> 01:28:56,035
What?
1036
01:29:01,040 --> 01:29:02,508
It's okay, Gary.
1037
01:29:02,575 --> 01:29:03,909
You can go.
1038
01:29:06,245 --> 01:29:07,947
I'm not gonna
hurt you.
1039
01:29:10,916 --> 01:29:12,417
Oh!
1040
01:29:12,483 --> 01:29:14,753
Don't look.
Just go.
1041
01:29:27,199 --> 01:29:28,399
Fuck.
1042
01:29:33,438 --> 01:29:34,840
Hey, Arthur?
1043
01:29:34,907 --> 01:29:36,809
Yeah?
1044
01:29:36,876 --> 01:29:39,612
Arthur,
can you get the lock?
1045
01:29:42,781 --> 01:29:44,083
Shit.
1046
01:29:44,149 --> 01:29:45,718
Sorry, Gary.
1047
01:29:56,528 --> 01:29:57,796
Gary?
1048
01:29:57,863 --> 01:29:58,864
Yeah.
1049
01:30:01,100 --> 01:30:03,969
You were the only one
that was ever nice to me.
1050
01:30:06,038 --> 01:30:07,405
Skedaddle.
1051
01:31:34,393 --> 01:31:35,928
Hey, Arthur!
1052
01:31:35,995 --> 01:31:37,429
We need to talk.
1053
01:31:37,495 --> 01:31:38,597
Oh!
1054
01:31:38,664 --> 01:31:40,866
Hey! Stop, Arthur!
1055
01:31:46,205 --> 01:31:47,272
Arthur!
1056
01:31:49,742 --> 01:31:51,643
Watch it!
Out of the way!
1057
01:31:54,580 --> 01:31:55,781
Move!
1058
01:31:57,583 --> 01:31:58,784
Arthur!
1059
01:31:59,618 --> 01:32:01,020
Shit.
1060
01:32:03,322 --> 01:32:04,590
Hey! Hey!
1061
01:32:11,430 --> 01:32:12,631
Arthur, stop!
1062
01:32:18,203 --> 01:32:19,204
Go! Go!
1063
01:32:20,906 --> 01:32:23,208
Now
departing, O-Train, downtown.
1064
01:32:24,977 --> 01:32:26,979
Stand clear of
the closing doors.
1065
01:32:36,321 --> 01:32:39,024
Hold that train!
Hold it!
1066
01:32:40,759 --> 01:32:42,961
Get out!
Get outta here!
1067
01:32:43,028 --> 01:32:44,863
Next stop, Bedford Park.
1068
01:32:59,244 --> 01:33:00,312
Masks off!
1069
01:33:00,379 --> 01:33:01,880
Get your mask off!
1070
01:33:02,549 --> 01:33:04,349
Signs down! Now!
1071
01:33:13,492 --> 01:33:15,060
Police! Signs down!
1072
01:33:16,195 --> 01:33:17,262
Signs down.
1073
01:33:21,834 --> 01:33:23,168
What the fuck!
1074
01:33:25,904 --> 01:33:27,272
Beat his ass!
1075
01:33:33,846 --> 01:33:35,548
Stop fighting! Police!
1076
01:33:35,614 --> 01:33:37,916
Police! Get down!
1077
01:33:39,852 --> 01:33:42,154
Get down!
Get the fuck back!
1078
01:33:43,222 --> 01:33:44,223
Police! Get down.
1079
01:33:44,957 --> 01:33:46,258
Get the fuck down!
1080
01:33:50,863 --> 01:33:53,365
Stay the fuck back!
Down!
1081
01:33:56,869 --> 01:33:58,070
What the...
1082
01:34:01,373 --> 01:34:02,374
Arthur!
1083
01:34:03,041 --> 01:34:04,009
Burke!
1084
01:34:05,578 --> 01:34:07,146
Don't do it!
1085
01:34:56,828 --> 01:34:58,297
Two officers on the train
1086
01:34:58,363 --> 01:34:59,632
were violently confronted
by the crowd,
1087
01:34:59,698 --> 01:35:01,133
and tonight are in serious
1088
01:35:01,200 --> 01:35:03,368
but stable condition
at Gotham Metropolitan.
1089
01:35:03,435 --> 01:35:05,572
We're going live now to
1090
01:35:05,638 --> 01:35:07,272
co-anchor Courtney Weathers,
1091
01:35:07,339 --> 01:35:09,041
who's standing by outside
the Bedford Park Station,
1092
01:35:09,107 --> 01:35:11,043
near where the shooting
took place.
1093
01:35:11,109 --> 01:35:13,212
Courtney,
what's the scene there?
1094
01:35:18,217 --> 01:35:19,251
Murray.
1095
01:35:19,318 --> 01:35:20,919
Hey, hey, hey.
It's Mr. Franklin, buddy.
1096
01:35:20,986 --> 01:35:23,488
Oh, come on, Gene.
That's all bullshit.
1097
01:35:24,557 --> 01:35:25,924
Thank you, Murray.
1098
01:35:26,892 --> 01:35:29,027
I feel like
I know you.
1099
01:35:29,094 --> 01:35:31,230
I've been
watching you forever.
1100
01:35:31,296 --> 01:35:32,464
Thank you.
1101
01:35:32,532 --> 01:35:33,899
What's with the face?
1102
01:35:33,966 --> 01:35:36,134
I mean,
are you part of the protest?
1103
01:35:36,201 --> 01:35:37,236
No.
1104
01:35:37,302 --> 01:35:39,639
No, I don't believe
in any of that.
1105
01:35:39,706 --> 01:35:41,608
I don't believe
in anything.
1106
01:35:41,674 --> 01:35:43,576
I just thought it'd
be good for my act.
1107
01:35:43,643 --> 01:35:45,244
For your act?
Didn't you hear
1108
01:35:45,310 --> 01:35:46,845
what happened on the subway?
Some clown got killed.
1109
01:35:46,912 --> 01:35:48,413
He's aware of that.
He's aware of that. Yeah.
1110
01:35:48,480 --> 01:35:49,982
No, I hadn't heard.
1111
01:35:50,048 --> 01:35:51,316
- Yeah.
- You see? This is
1112
01:35:51,383 --> 01:35:52,851
what I'm telling you.
The audience is
1113
01:35:52,918 --> 01:35:54,086
gonna go crazy
if you put this guy on.
1114
01:35:54,152 --> 01:35:55,988
Maybe for a bit,
but not a whole segment.
1115
01:35:56,054 --> 01:35:58,790
Gene, it's gonna work.
It's gonna work.
1116
01:35:58,857 --> 01:36:01,460
We're gonna go with it.
1117
01:36:01,527 --> 01:36:02,928
Thank you, Murray.
1118
01:36:02,995 --> 01:36:04,229
Couple rules, though.
1119
01:36:04,296 --> 01:36:06,298
No cursing.
No off-color material.
1120
01:36:06,365 --> 01:36:07,799
We do a clean show.
1121
01:36:07,866 --> 01:36:09,067
- Okay?
- Mmm-hmm.
1122
01:36:09,134 --> 01:36:10,737
You'll go on
right after Dr. Sally.
1123
01:36:10,802 --> 01:36:11,870
I love Dr. Sally.
1124
01:36:11,937 --> 01:36:13,305
Good, good.
Someone will
1125
01:36:13,372 --> 01:36:15,675
- come and get you, okay?
- Okay. Perfect.
1126
01:36:15,742 --> 01:36:16,842
Good luck.
1127
01:36:16,908 --> 01:36:18,110
- Thanks, Murray.
- Okay.
1128
01:36:19,077 --> 01:36:22,515
- Murray, one small thing.
- Yeah.
1129
01:36:22,582 --> 01:36:24,182
When you
bring me out,
1130
01:36:24,249 --> 01:36:26,218
can you
introduce me as Joker?
1131
01:36:26,285 --> 01:36:28,487
What's wrong
with your real name?
1132
01:36:28,554 --> 01:36:31,223
That's what you
called me on the show.
1133
01:36:31,290 --> 01:36:32,457
A joker.
1134
01:36:32,525 --> 01:36:33,760
Do you remember?
1135
01:36:33,825 --> 01:36:35,695
- Did I?
- I don't know.
1136
01:36:35,762 --> 01:36:38,297
Well, if you say so, kid,
you know, Joker it is.
1137
01:36:38,363 --> 01:36:39,431
It's good.
1138
01:36:39,498 --> 01:36:40,566
Thanks, Murray.
1139
01:37:02,421 --> 01:37:04,022
I'll try it,
you know,
1140
01:37:04,089 --> 01:37:05,792
but I'm not sure my
wife will let me do it.
1141
01:37:07,159 --> 01:37:08,561
Maybe my next wife.
1142
01:37:12,197 --> 01:37:14,066
You gotta see our next
guest for yourself.
1143
01:37:14,132 --> 01:37:16,368
I'm pretty sure this
guy could use a doctor.
1144
01:37:16,435 --> 01:37:17,670
Oh!
1145
01:37:17,737 --> 01:37:19,338
Does he have
sexual problems?
1146
01:37:19,404 --> 01:37:21,674
Oh, he looks like
he's got a lot of problems.
1147
01:37:23,375 --> 01:37:25,678
All right, Bobby,
let's show that clip one last time.
1148
01:37:31,684 --> 01:37:34,986
I hated
school as a kid.
1149
01:37:36,421 --> 01:37:39,525
But my mother
would always say,
1150
01:37:39,592 --> 01:37:41,393
"You should enjoy it.
1151
01:37:41,460 --> 01:37:44,262
One day,
you'll have to work for a living."
1152
01:37:44,329 --> 01:37:45,464
"No, I won't, Ma.
1153
01:37:45,531 --> 01:37:47,667
I'm gonna be
a comedian."
1154
01:37:53,706 --> 01:37:57,442
Okay. You may...
1155
01:37:57,510 --> 01:38:00,780
You may have seen that
clip of our next guest.
1156
01:38:00,847 --> 01:38:03,616
Now, before he comes
out, I just want to say
1157
01:38:03,683 --> 01:38:05,083
that we're
all heartbroken
1158
01:38:05,150 --> 01:38:07,185
about what's going on
in the city tonight.
1159
01:38:07,252 --> 01:38:09,555
But this is how he
wanted to come out,
1160
01:38:09,622 --> 01:38:13,058
and honestly,
I think we could all use a good laugh.
1161
01:38:13,125 --> 01:38:16,361
So, please welcome, Joker.
1162
01:38:57,969 --> 01:38:59,471
Are you
all right, Doctor?
1163
01:39:03,141 --> 01:39:05,711
Well,
that was quite an entrance.
1164
01:39:12,350 --> 01:39:13,351
You okay?
1165
01:39:16,021 --> 01:39:17,422
Yeah.
1166
01:39:17,489 --> 01:39:20,459
This is exactly
how I imagined it.
1167
01:39:22,227 --> 01:39:24,095
Well, that makes
one of us.
1168
01:39:30,969 --> 01:39:33,171
So, can you tell us
about this look?
1169
01:39:33,238 --> 01:39:34,874
When we spoke earlier,
1170
01:39:34,941 --> 01:39:36,809
you mentioned that this look
is not a political statement.
1171
01:39:36,876 --> 01:39:38,109
Is that right?
1172
01:39:38,176 --> 01:39:39,612
That's right, Murray.
I'm not political.
1173
01:39:39,679 --> 01:39:42,380
I'm just trying to
make people laugh.
1174
01:39:42,447 --> 01:39:44,650
And how's that going for you?
1175
01:39:52,525 --> 01:39:54,459
So, I know
you're a comedian.
1176
01:39:54,527 --> 01:39:56,394
You been working on
any new material?
1177
01:39:56,461 --> 01:39:57,763
You wanna
tell us a joke?
1178
01:40:03,536 --> 01:40:04,537
Yeah?
1179
01:40:06,672 --> 01:40:07,673
Okay.
1180
01:40:13,713 --> 01:40:15,413
He's got a book.
1181
01:40:16,147 --> 01:40:17,717
A book of jokes.
1182
01:40:27,392 --> 01:40:29,160
Take your time.
We got all night.
1183
01:40:34,934 --> 01:40:37,369
Okay, okay.
Here's one.
1184
01:40:40,272 --> 01:40:42,942
Knock, knock.
1185
01:40:43,009 --> 01:40:44,476
And you had to
look that up?
1186
01:40:51,383 --> 01:40:53,285
I want to
get it right.
1187
01:40:54,954 --> 01:40:56,656
Knock, knock.
1188
01:40:56,722 --> 01:40:58,323
Who's there?
1189
01:40:59,491 --> 01:41:01,092
It's the police, ma'am.
1190
01:41:01,159 --> 01:41:03,094
Your son's been hit
by a drunk driver.
1191
01:41:03,161 --> 01:41:06,064
He's dead.
1192
01:41:07,432 --> 01:41:09,167
Oh, no, no, no.
1193
01:41:09,234 --> 01:41:11,102
No, you cannot
joke about that.
1194
01:41:11,169 --> 01:41:13,005
Yeah, that's
not funny, Arthur.
1195
01:41:13,071 --> 01:41:16,241
That's not that kind of
humor we do on this show.
1196
01:41:16,308 --> 01:41:18,611
Okay. I'm...
Yeah, I'm sorry.
1197
01:41:18,678 --> 01:41:23,181
It's just, you know,
it's been a rough few weeks, Murray.
1198
01:41:24,850 --> 01:41:26,719
Ever since
1199
01:41:28,955 --> 01:41:31,524
I killed those three
Wall Street guys.
1200
01:41:37,730 --> 01:41:40,098
Okay, I'm waiting
for the punch line.
1201
01:41:41,299 --> 01:41:43,268
There is
no punch line.
1202
01:41:44,402 --> 01:41:46,505
It's not a joke.
1203
01:41:51,043 --> 01:41:52,177
You're serious,
aren't you?
1204
01:41:52,243 --> 01:41:53,478
You're telling us
you killed
1205
01:41:53,546 --> 01:41:54,680
those three young men
on the subway?
1206
01:41:54,747 --> 01:41:55,681
Mmm-hmm.
1207
01:41:55,748 --> 01:41:57,516
And why should
we believe you?
1208
01:41:57,583 --> 01:41:59,752
I got nothing
left to lose.
1209
01:42:01,554 --> 01:42:03,789
Nothing can
hurt me anymore.
1210
01:42:06,726 --> 01:42:10,228
My life is
nothing but a comedy.
1211
01:42:13,331 --> 01:42:14,667
Well, let me
get this straight,
1212
01:42:14,734 --> 01:42:16,836
you think that killing
those guys is funny?
1213
01:42:17,570 --> 01:42:18,838
I do.
1214
01:42:18,904 --> 01:42:21,674
And I'm tired of
pretending it's not.
1215
01:42:21,741 --> 01:42:24,142
Comedy is subjective,
Murray.
1216
01:42:24,209 --> 01:42:26,045
Isn't that
what they say?
1217
01:42:26,112 --> 01:42:27,980
All of you,
1218
01:42:28,047 --> 01:42:30,583
the system
that knows so much,
1219
01:42:30,650 --> 01:42:33,485
you decide
what's right or wrong.
1220
01:42:33,552 --> 01:42:38,924
The same way that you
decide what's funny or not!
1221
01:42:40,191 --> 01:42:41,727
Get him off!
1222
01:42:41,794 --> 01:42:45,765
Well, okay,
I think I might understand
1223
01:42:45,831 --> 01:42:47,399
that you did this to
start a movement,
1224
01:42:47,465 --> 01:42:50,102
to become a symbol?
1225
01:42:50,168 --> 01:42:51,671
Come on, Murray.
1226
01:42:51,737 --> 01:42:53,072
Do I look like
the kind of clown
1227
01:42:53,139 --> 01:42:54,674
that could
start a movement?
1228
01:42:54,740 --> 01:42:57,677
I killed those guys
because they were awful.
1229
01:42:57,743 --> 01:43:00,412
Everybody is awful
these days.
1230
01:43:00,478 --> 01:43:02,782
It's enough to
make anyone crazy.
1231
01:43:02,848 --> 01:43:04,717
Okay.
So, that's it, you're crazy.
1232
01:43:04,784 --> 01:43:07,419
That's your defense for
killing three young men?
1233
01:43:07,920 --> 01:43:09,454
No.
1234
01:43:09,522 --> 01:43:13,191
They couldn't carry a
tune to save their lives.
1235
01:43:14,727 --> 01:43:18,831
Oh, why is everybody so
upset about these guys?
1236
01:43:18,898 --> 01:43:20,666
If it was me
dying on the sidewalk,
1237
01:43:20,733 --> 01:43:22,300
you'd walk
right over me!
1238
01:43:22,367 --> 01:43:24,537
I pass you every day,
and you don't notice me.
1239
01:43:24,603 --> 01:43:26,806
But these guys, what,
because Thomas Wayne
1240
01:43:26,872 --> 01:43:28,574
went and cried about them on TV?
1241
01:43:28,641 --> 01:43:30,943
You have a problem
with Thomas Wayne, too?
1242
01:43:31,010 --> 01:43:32,812
Yes, I do.
1243
01:43:32,878 --> 01:43:36,481
Have you seen what it's
like out there, Murray?
1244
01:43:36,549 --> 01:43:39,652
Do you ever actually
leave the studio?
1245
01:43:39,719 --> 01:43:43,856
Everybody just yells and
screams at each other.
1246
01:43:43,923 --> 01:43:45,925
Nobody's civil anymore.
1247
01:43:45,991 --> 01:43:50,428
Nobody thinks what it's
like to be the other guy.
1248
01:43:50,495 --> 01:43:53,331
You think men like
Thomas Wayne ever think
1249
01:43:53,398 --> 01:43:55,433
what it's like to be
someone like me?
1250
01:43:55,501 --> 01:43:58,369
To be somebody but themselves?
They don't.
1251
01:43:58,436 --> 01:44:00,539
They think that
we'll just sit there
1252
01:44:00,606 --> 01:44:03,274
and take it,
like good little boys!
1253
01:44:03,341 --> 01:44:05,678
That we won't werewolf
and go wild!
1254
01:44:05,745 --> 01:44:07,113
You finished?
1255
01:44:07,179 --> 01:44:09,715
I mean, it's so much
self-pity, Arthur.
1256
01:44:09,782 --> 01:44:11,416
You sound like
you're making excuses
1257
01:44:11,483 --> 01:44:12,885
for killing
those young men.
1258
01:44:12,952 --> 01:44:15,020
Not everybody,
and I'll tell you this,
1259
01:44:15,087 --> 01:44:16,622
not everyone is awful.
1260
01:44:18,657 --> 01:44:20,092
You're awful, Murray.
1261
01:44:20,159 --> 01:44:22,128
Me? I'm awful?
1262
01:44:22,194 --> 01:44:23,996
Oh, yeah,
how am I awful?
1263
01:44:26,132 --> 01:44:27,700
Playing my video.
1264
01:44:28,834 --> 01:44:31,737
Inviting me
on this show.
1265
01:44:31,804 --> 01:44:35,207
You just wanted to
make fun of me.
1266
01:44:35,273 --> 01:44:37,109
You're just like
the rest of them.
1267
01:44:37,176 --> 01:44:39,178
You don't know the first
thing about me, pal.
1268
01:44:39,245 --> 01:44:42,181
Look what happened,
because of what you did. What it led to.
1269
01:44:42,248 --> 01:44:43,883
There are riots
out there.
1270
01:44:43,949 --> 01:44:45,518
Two policemen are
in critical condition,
1271
01:44:45,584 --> 01:44:46,952
and you're laughing.
1272
01:44:47,019 --> 01:44:48,486
You're laughing.
1273
01:44:48,554 --> 01:44:51,090
Someone was killed today,
because of what you did.
1274
01:44:51,157 --> 01:44:52,725
I know.
1275
01:44:54,994 --> 01:44:56,562
How about another joke, Murray?
1276
01:44:56,629 --> 01:44:58,264
No, I think we've had
enough of your jokes.
1277
01:44:58,363 --> 01:44:59,565
- What do you get...
- I don't think so.
1278
01:44:59,632 --> 01:45:02,333
...when you cross
a mentally-ill loner
1279
01:45:02,400 --> 01:45:04,737
with a society
that abandons him
1280
01:45:04,804 --> 01:45:06,105
and treats him
like trash?
1281
01:45:06,172 --> 01:45:07,640
Call the police, Gene!
1282
01:45:07,706 --> 01:45:08,874
- I'll tell you what you get!
- Call the police.
1283
01:45:08,941 --> 01:45:10,609
You get what you
fucking deserve!
1284
01:45:46,846 --> 01:45:50,448
Good night.
And always remember, that's...
1285
01:45:55,386 --> 01:45:56,789
Breaking news.
1286
01:45:56,856 --> 01:45:59,225
Popular TV talk show host,
Murray Franklin
1287
01:45:59,291 --> 01:46:01,660
was shot dead tonight on the
live telecast of his program.
1288
01:46:01,727 --> 01:46:03,963
The man who was
introduced by Franklin
1289
01:46:04,029 --> 01:46:06,999
as "Joker" is
currently under arrest.
1290
01:46:07,066 --> 01:46:09,802
Police led the suspect
handcuffed out of the studio.
1291
01:46:11,670 --> 01:46:14,039
...merely just a punch
line to a joke...
1292
01:46:14,106 --> 01:46:15,841
You get what
youdeserve!
1293
01:46:15,908 --> 01:46:17,142
Looting and rioting
1294
01:46:17,209 --> 01:46:18,677
have intensified here...
1295
01:46:18,744 --> 01:46:20,246
...rioting
throughout the city.
1296
01:46:20,312 --> 01:46:21,647
...with a society
that abandons him
1297
01:46:21,714 --> 01:46:23,048
and treats him
like trash?
1298
01:46:23,115 --> 01:46:24,817
This mob of clowns...
1299
01:46:24,884 --> 01:46:26,218
...many
wearing clown masks.
1300
01:46:28,020 --> 01:46:29,989
If it was me
dying on the sidewalk,
1301
01:46:30,055 --> 01:46:31,657
- you'd walk right over me.- To all of
1302
01:46:31,724 --> 01:46:33,158
those who have been
ignored by the system.
1303
01:46:33,225 --> 01:46:34,960
And always remember,
that's life!
1304
01:46:35,027 --> 01:46:36,328
And as you see,
Gotham is burning.
1305
01:47:30,849 --> 01:47:33,285
Stop laughing, you freak!
This isn't funny.
1306
01:47:33,352 --> 01:47:34,753
Yeah,
the whole fucking city's on fire
1307
01:47:34,820 --> 01:47:36,922
'cause of
what you did.
1308
01:47:36,989 --> 01:47:39,425
All units,
fire reported, north of alley.
1309
01:47:39,490 --> 01:47:41,126
Code Four
for medical.
1310
01:47:41,627 --> 01:47:43,195
I know.
1311
01:47:44,596 --> 01:47:46,865
Isn't it beautiful?
1312
01:49:29,201 --> 01:49:30,669
Go over there.
1313
01:49:48,387 --> 01:49:50,189
Hey, Wayne.
1314
01:49:50,255 --> 01:49:52,324
You get what you
fucking deserve.
1315
01:49:52,391 --> 01:49:53,759
No! Pal!
1316
01:50:34,133 --> 01:50:36,401
Come on,
get up!
1317
01:50:36,468 --> 01:50:38,470
Come on,
man, get up.
1318
01:53:17,630 --> 01:53:19,898
What's so funny?
1319
01:53:23,703 --> 01:53:25,370
Just thinking
of a joke.
1320
01:53:44,323 --> 01:53:46,526
Do you want
to tell it to me?
1321
01:53:52,665 --> 01:53:54,466
You wouldn't get it.
1322
01:54:06,211 --> 01:54:08,146
♪ That's life ♪
1323
01:54:09,448 --> 01:54:13,686
♪ And as funny
as it may seem ♪
1324
01:54:13,753 --> 01:54:16,789
♪ Some people
get their kicks ♪
1325
01:54:16,855 --> 01:54:19,726
♪ Stompin' on a dream ♪
1326
01:54:19,792 --> 01:54:23,929
♪ But I don't let it,
let it get me down ♪
1327
01:54:25,665 --> 01:54:28,200
♪ 'Cause this
fine old world ♪
1328
01:55:32,730 --> 01:55:37,730
Subtitles by explosiveskull
Sync by GoldenBeard
93624
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.