Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,127 --> 00:01:03,127
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
2
00:01:21,749 --> 00:01:23,884
Careful, it's powerful stuff.
3
00:01:23,885 --> 00:01:25,335
You sure that remote even work, ke?
4
00:01:25,336 --> 00:01:27,086
I wired it myself.
5
00:01:27,087 --> 00:01:28,547
It will work.
6
00:01:37,264 --> 00:01:38,184
They're here,
7
00:01:38,185 --> 00:01:39,352
ten hours early!
8
00:01:40,726 --> 00:01:42,016
No, leave im!
9
00:01:42,019 --> 00:01:43,099
We have to remove the charge.
10
00:01:43,103 --> 00:01:45,148
- Their drive will set it off.
- Then it does.
11
00:01:45,149 --> 00:01:47,398
At least blow it now, before they land.
12
00:01:47,399 --> 00:01:48,569
Give them a chance to pull up.
13
00:01:48,570 --> 00:01:50,567
Nah. Fuck Inyalowda.
14
00:01:50,569 --> 00:01:52,109
This isn't what we planned.
15
00:01:52,112 --> 00:01:54,112
I did not come here to kill people.
16
00:01:54,114 --> 00:01:55,993
The plan is what I say it is.
17
00:01:55,994 --> 00:01:57,831
Whatever happen, their fault.
18
00:02:00,996 --> 00:02:02,036
No!
19
00:02:14,134 --> 00:02:17,428
Big surprise for landing, eh?
20
00:02:17,429 --> 00:02:19,219
They got it coming, them.
21
00:02:19,223 --> 00:02:20,723
Yeah.
22
00:02:27,731 --> 00:02:29,440
Lucia, no!
23
00:02:33,487 --> 00:02:36,027
There, there. You're safe now.
24
00:02:37,783 --> 00:02:39,617
What happened?
25
00:02:39,618 --> 00:02:42,287
Oh, auto-doc just knocked you out
26
00:02:42,288 --> 00:02:44,868
while I was packing your wounds.
27
00:02:46,028 --> 00:02:47,750
Go easy.
28
00:02:47,751 --> 00:02:49,091
We're on the float.
29
00:02:50,087 --> 00:02:51,627
You got some deep tissue damage.
30
00:02:51,630 --> 00:02:52,920
That's the kind of thing that doesn't do
31
00:02:52,923 --> 00:02:54,992
too well in zero-G, so...
32
00:02:55,718 --> 00:02:57,758
I guess this means we made it.
33
00:02:59,388 --> 00:03:00,848
Welcome to the Rocinante.
34
00:03:06,520 --> 00:03:08,060
You okay?
35
00:03:09,523 --> 00:03:10,693
I'll be fine.
36
00:03:14,612 --> 00:03:16,029
My family...
37
00:03:16,030 --> 00:03:17,158
Murtry said...
38
00:03:17,159 --> 00:03:19,239
We haven't heard anything yet.
39
00:03:20,034 --> 00:03:21,294
But Holden will take care of it.
40
00:03:21,295 --> 00:03:22,439
That's right.
41
00:03:22,442 --> 00:03:23,996
Holden's not gonna let
anything happen to them,
42
00:03:23,997 --> 00:03:24,996
I promise.
43
00:03:37,593 --> 00:03:40,261
Yeah, then there was this place on Titan.
44
00:03:40,262 --> 00:03:42,102
Yeah, I used to go there
when I was in training.
45
00:03:42,103 --> 00:03:44,637
They had this grilled corn
with garlic butter, you know?
46
00:03:44,642 --> 00:03:47,142
- I do not.
- Yeah, garlic butter,
47
00:03:47,144 --> 00:03:49,646
and they had these sides,
these green sides.
48
00:03:49,647 --> 00:03:51,606
I don't know what they were.
They kind of looked...
49
00:03:51,607 --> 00:03:52,857
Wait outside until you're relieved.
50
00:03:52,858 --> 00:03:54,358
I'll watch this one.
51
00:04:00,115 --> 00:04:02,905
That guy talks a lot.
52
00:04:02,910 --> 00:04:04,910
Mason's an idiot.
53
00:04:06,472 --> 00:04:08,022
Lot of those on your team.
54
00:04:09,750 --> 00:04:12,040
You know, in a different context,
55
00:04:12,044 --> 00:04:13,714
this could be kind of fun.
56
00:04:14,546 --> 00:04:15,876
Come on.
57
00:04:16,274 --> 00:04:17,654
Don't be mad.
58
00:04:19,051 --> 00:04:21,163
Trade places with me,
and then we'll talk about it.
59
00:04:21,164 --> 00:04:23,220
Don't be an asshole.
I saved your life out there.
60
00:04:23,222 --> 00:04:24,847
- Maybe.
- Oh, really?
61
00:04:24,848 --> 00:04:27,179
You think you could take on
all my men by yourself?
62
00:04:27,184 --> 00:04:28,694
I had a shot.
63
00:04:31,188 --> 00:04:33,688
You are so fucking weird.
64
00:04:34,817 --> 00:04:35,817
Amos!
65
00:04:35,818 --> 00:04:37,093
In here!
66
00:04:37,094 --> 00:04:38,447
Shit.
67
00:05:05,931 --> 00:05:07,561
Amos!
68
00:05:08,892 --> 00:05:10,685
Settlement's in lockdown.
69
00:05:10,686 --> 00:05:13,146
No one outside their quarters
unless Chief Murtry says so.
70
00:05:13,147 --> 00:05:14,687
I don't give a fuck what Murtry said.
71
00:05:14,690 --> 00:05:15,900
Where's my crewman?
72
00:05:18,193 --> 00:05:20,153
Module seven.
73
00:05:22,114 --> 00:05:24,743
Sir, we have a situation.
74
00:05:24,744 --> 00:05:26,742
I'm well aware.
75
00:05:33,250 --> 00:05:35,040
Unlock him.
76
00:05:35,044 --> 00:05:36,804
Not gonna happen. Put the gun down.
77
00:05:36,805 --> 00:05:38,058
Don't kill her.
78
00:05:38,060 --> 00:05:40,006
She just hasn't figured out
her boss is a dick.
79
00:05:40,007 --> 00:05:41,587
- You stay out of it.
- Hey.
80
00:05:41,592 --> 00:05:43,760
Give me the key and walk away.
81
00:05:43,761 --> 00:05:45,801
There's no need to die over this shit.
82
00:05:47,931 --> 00:05:49,891
Fuck that.
83
00:05:49,892 --> 00:05:51,392
Captain Holden.
84
00:05:51,393 --> 00:05:52,643
You left
85
00:05:52,644 --> 00:05:54,314
before we could finish our talk.
86
00:05:54,315 --> 00:05:55,557
Cut him loose.
87
00:05:55,558 --> 00:05:57,440
Do it now. We don't have time
for your vendetta.
88
00:05:57,441 --> 00:05:58,350
Vendetta?
89
00:05:58,351 --> 00:06:01,110
The artifacts on this planet
are waking up.
90
00:06:01,111 --> 00:06:03,240
The device my ship just blew up
would've wiped
91
00:06:03,241 --> 00:06:04,500
this settlement off the map.
92
00:06:04,502 --> 00:06:06,368
We need to get everyone off the surface
93
00:06:06,369 --> 00:06:08,116
before something even worse shows up.
94
00:06:08,118 --> 00:06:09,577
You're saying we need to evacuate?
95
00:06:09,578 --> 00:06:11,498
Yes, immediately.
96
00:06:15,125 --> 00:06:16,234
Unlock him.
97
00:06:18,087 --> 00:06:19,297
Don't think I've forgotten
98
00:06:19,298 --> 00:06:20,836
that you're sheltering a murderer,
99
00:06:20,839 --> 00:06:23,259
but if you intend to evacuate
everyone into orbit,
100
00:06:23,260 --> 00:06:25,968
then RCE will do whatever
it can to aid your effort.
101
00:06:25,969 --> 00:06:28,309
This isn't about your claim
on the planet anymore.
102
00:06:28,310 --> 00:06:29,805
I understand.
103
00:06:29,807 --> 00:06:32,266
You wanna keep your people
safe, and so do I.
104
00:06:32,267 --> 00:06:34,057
He'll only help as long as evacuating
105
00:06:34,061 --> 00:06:35,980
the Belters is easier than shooting them.
106
00:06:35,981 --> 00:06:37,479
- I know.
- You people act like
107
00:06:37,481 --> 00:06:39,690
I'm the bad guy here.
108
00:06:39,691 --> 00:06:41,320
I came on a peaceful mission.
109
00:06:41,321 --> 00:06:42,987
These squatters drew first blood.
110
00:06:42,988 --> 00:06:44,736
And you used it to justify murder.
111
00:06:44,738 --> 00:06:47,278
I acted against terrorists
who killed innocent people
112
00:06:47,282 --> 00:06:48,991
and were planning
further acts of violence,
113
00:06:48,992 --> 00:06:50,289
but I'm the bad guy.
114
00:06:50,290 --> 00:06:52,868
You and your friend here
assault me and my people,
115
00:06:52,871 --> 00:06:54,247
but I'm the bad guy.
116
00:06:54,248 --> 00:06:56,498
Maybe I've just got that kind of face.
117
00:06:56,500 --> 00:06:58,084
I'll make sure
118
00:06:58,085 --> 00:07:00,495
you get to tell your story in court...
119
00:07:00,504 --> 00:07:01,963
at a murder trial.
120
00:07:03,757 --> 00:07:05,587
One way or another, we all answer
121
00:07:05,592 --> 00:07:07,260
for what we've done.
122
00:07:10,237 --> 00:07:13,015
- Tell everyone to pack.
- Are we really leaving?
123
00:07:13,016 --> 00:07:16,306
Well, only if the Belters leave too.
124
00:07:16,311 --> 00:07:18,354
Get everyone round up.
125
00:07:18,355 --> 00:07:20,265
This evacuation is real,
but you and I better be
126
00:07:20,274 --> 00:07:21,752
the last two people on those shuttles.
127
00:07:21,753 --> 00:07:23,107
Understood.
128
00:07:28,157 --> 00:07:29,197
This is the Edward Israel.
129
00:07:29,199 --> 00:07:30,283
Go ahead, sir.
130
00:07:30,284 --> 00:07:32,656
Both light shuttles in working order?
131
00:07:32,661 --> 00:07:34,078
Yes, sir.
132
00:07:34,079 --> 00:07:36,414
Take the secondary one,
133
00:07:36,415 --> 00:07:39,746
disable the safeties,
rig it up for remote piloting,
134
00:07:39,751 --> 00:07:42,295
and put it on a proximity trigger.
135
00:07:42,296 --> 00:07:45,214
You want me to make it into a bomb?
136
00:07:45,215 --> 00:07:48,675
I want you to make it into an option.
137
00:07:50,846 --> 00:07:53,454
Have the Belters broadcast
any of these images?
138
00:07:53,456 --> 00:07:54,807
No, ma'am, RCE said
139
00:07:54,808 --> 00:07:57,258
the Edward Israel
was the only ship recording it.
140
00:07:57,259 --> 00:07:59,726
Good. I want these kept under wraps.
141
00:07:59,730 --> 00:08:02,150
The last thing I need
is terror in the streets.
142
00:08:02,151 --> 00:08:03,301
Understood.
143
00:08:03,326 --> 00:08:04,815
Let's get this over with.
144
00:08:04,816 --> 00:08:06,735
Look at me like I'm the camera.
145
00:08:06,737 --> 00:08:08,446
Treat the lens like a friend,
146
00:08:08,447 --> 00:08:11,349
and everyone on the other side
of the screen will feel it.
147
00:08:12,350 --> 00:08:13,701
Madam Secretary,
148
00:08:13,702 --> 00:08:15,582
why did you approve
the higher grain allotments
149
00:08:15,583 --> 00:08:17,747
for the European Shared Interest Zone?
150
00:08:17,748 --> 00:08:19,538
The grain allotments
haven't been adjusted...
151
00:08:19,541 --> 00:08:20,907
Relax your shoulders.
152
00:08:20,908 --> 00:08:22,444
Just talk to me.
153
00:08:24,880 --> 00:08:27,380
The grain allotments
haven't been adjusted
154
00:08:27,382 --> 00:08:29,342
for almost 15 years.
155
00:08:29,343 --> 00:08:31,722
In that time,
immigration between zones...
156
00:08:31,723 --> 00:08:32,890
Use simpler diction.
157
00:08:32,891 --> 00:08:35,678
Just say "people moving" instead.
158
00:08:36,808 --> 00:08:39,518
This is a waste of my time.
159
00:08:42,606 --> 00:08:45,356
Who the fuck cares about any of this?
160
00:08:45,359 --> 00:08:48,359
Food allotment will be
a key campaign issue.
161
00:08:48,362 --> 00:08:51,405
James Holden and a bunch of Belters
162
00:08:51,406 --> 00:08:54,366
are fucking up our first exploration
163
00:08:54,368 --> 00:08:56,494
of an alien world,
164
00:08:56,495 --> 00:08:59,285
but yes, let's talk
about the grain shipments.
165
00:08:59,289 --> 00:09:01,039
No matter where the debate leads,
166
00:09:01,041 --> 00:09:04,001
we need you to come off
as more approachable,
167
00:09:04,002 --> 00:09:05,211
nurturing,
168
00:09:05,212 --> 00:09:06,590
the caring family matriarch.
169
00:09:06,591 --> 00:09:08,281
- It tested...
- Get the fuck out.
170
00:09:14,930 --> 00:09:16,310
Hmm.
171
00:09:18,058 --> 00:09:20,598
They're trying to help.
172
00:09:20,602 --> 00:09:23,729
Caring matriarch?
173
00:09:23,730 --> 00:09:25,520
It's an election debate.
174
00:09:25,524 --> 00:09:27,484
They just want you to play the game.
175
00:09:28,860 --> 00:09:30,194
Fuck.
176
00:09:30,720 --> 00:09:33,195
You and that RCE security woman.
177
00:09:34,199 --> 00:09:36,951
- Wei?
- Yeah. Is she gonna be a problem?
178
00:09:37,369 --> 00:09:39,328
- For who?
- Where is my family?
179
00:09:39,329 --> 00:09:40,748
Do you know what happened to them?
180
00:09:40,749 --> 00:09:42,787
Lucia's on my ship,
and my ship is in orbit.
181
00:09:42,791 --> 00:09:44,379
- She's safe.
- And Felcia?
182
00:09:44,380 --> 00:09:45,916
Was my daughter with her?
183
00:09:45,919 --> 00:09:47,549
I'm sorry. I haven't seen her.
184
00:09:52,081 --> 00:09:53,921
Excuse me.
185
00:09:55,577 --> 00:09:56,894
- We need to talk.
- We're not leaving.
186
00:09:56,895 --> 00:09:57,968
You don't understand.
187
00:09:57,973 --> 00:09:59,890
There was a massive machine
188
00:09:59,891 --> 00:10:01,770
in the desert
that would've leveled the town.
189
00:10:01,771 --> 00:10:03,978
We know. The RCE scientist told us.
190
00:10:03,979 --> 00:10:06,319
And now the Inners
are going back to orbit.
191
00:10:06,320 --> 00:10:08,145
Fine, let them.
192
00:10:08,150 --> 00:10:10,570
This settlement and everyone
in it would be dead.
193
00:10:10,571 --> 00:10:12,489
You're not, only because
a torpedo from my ship
194
00:10:12,490 --> 00:10:13,817
was able to kill it,
195
00:10:13,822 --> 00:10:15,122
but the next thing could be a lot worse,
196
00:10:15,123 --> 00:10:16,574
and there will be a next thing.
197
00:10:16,575 --> 00:10:17,985
You have no way of knowing that.
198
00:10:17,993 --> 00:10:19,618
He actually does.
199
00:10:19,619 --> 00:10:22,369
We need to get everyone
off the planet right now.
200
00:10:23,457 --> 00:10:25,537
Was this RCE's plan all along?
201
00:10:26,585 --> 00:10:27,995
No. It was mine.
202
00:10:28,003 --> 00:10:29,422
Don't make this a fight.
203
00:10:29,423 --> 00:10:31,421
I don't know if you're using Murtry
204
00:10:31,423 --> 00:10:33,591
or he's using you,
205
00:10:33,592 --> 00:10:36,852
but if we leave,
they'll never let us come back.
206
00:10:37,370 --> 00:10:38,885
You go if you want to.
207
00:10:49,232 --> 00:10:52,180
The islands where all
that weird lightning ended up?
208
00:10:52,181 --> 00:10:55,236
They've started putting off
heat like a supervolcano...
209
00:10:55,238 --> 00:10:57,198
on a planet with no volcanoes.
210
00:11:01,870 --> 00:11:03,289
What do you think it is?
211
00:11:03,290 --> 00:11:04,658
More weird alien shit.
212
00:11:08,502 --> 00:11:10,502
This is a lot.
213
00:11:10,504 --> 00:11:11,764
I mean, I was expecting a lot,
214
00:11:11,765 --> 00:11:14,005
but this is a lot, a lot.
215
00:11:14,007 --> 00:11:15,467
Right?
216
00:11:16,843 --> 00:11:18,222
Does it seem strange to you
217
00:11:18,223 --> 00:11:19,808
that these things have lasted
218
00:11:19,809 --> 00:11:21,675
millions, maybe billions, of years
219
00:11:21,681 --> 00:11:24,475
and we can break them with torpedoes?
220
00:11:24,476 --> 00:11:26,266
Maybe they wore out and got brittle.
221
00:11:26,269 --> 00:11:28,439
I had a, uh... a refrigerator in college
222
00:11:28,440 --> 00:11:30,268
I left off over holiday,
223
00:11:30,273 --> 00:11:32,863
and when I turned it back on,
it caught fire.
224
00:11:35,070 --> 00:11:37,200
- Murtry wants you.
- Gotta go.
225
00:11:37,201 --> 00:11:38,567
Wait.
226
00:11:38,573 --> 00:11:40,203
She's in here, sir.
227
00:11:41,910 --> 00:11:43,789
You might want to get that checked out.
228
00:11:43,790 --> 00:11:47,456
Squatter camp hygiene makes
all sorts of nasty infections.
229
00:11:47,457 --> 00:11:50,497
- Just itches.
- Dr. Okoye.
230
00:11:50,502 --> 00:11:54,212
I understand you saw the thing
that Holden destroyed.
231
00:11:54,214 --> 00:11:55,764
I did. I told him not to.
232
00:11:55,765 --> 00:11:57,257
It's fine.
233
00:11:57,259 --> 00:11:59,799
I want to hear
about this alien technology.
234
00:12:00,929 --> 00:12:02,969
Every detail.
235
00:12:39,885 --> 00:12:41,215
Nagata here.
236
00:12:41,223 --> 00:12:43,723
This is Fayez Sarkis
on the Edward Israel.
237
00:12:43,724 --> 00:12:45,222
I have an anomaly on the surface.
238
00:12:45,223 --> 00:12:46,932
Can I get a look at any surface data
239
00:12:46,933 --> 00:12:48,601
the Rocinante has made?
240
00:12:48,602 --> 00:12:49,935
Your boss, Murtry,
241
00:12:49,936 --> 00:12:51,645
was shooting at me not long ago.
242
00:12:51,646 --> 00:12:53,976
He's not my boss, and...
243
00:12:56,217 --> 00:12:57,361
...he's kind of an ass.
244
00:12:57,362 --> 00:12:59,820
I'm just looking to fill
some gaps in the data
245
00:12:59,821 --> 00:13:01,571
from when we orbited
to the far side of the planet.
246
00:13:01,573 --> 00:13:02,953
I can send you the coordinates.
247
00:13:05,994 --> 00:13:08,504
All right. Send them along.
248
00:13:12,918 --> 00:13:14,585
Yo, Rocinante here.
249
00:13:14,586 --> 00:13:16,545
I want to talk to my wife. Where is she?
250
00:13:16,546 --> 00:13:18,716
Oh, hey, Jakob. Uh, yeah, she's here,
251
00:13:18,717 --> 00:13:21,175
- and she is all right.
- I didn't ask if she was
252
00:13:21,176 --> 00:13:22,885
all right! I said I need to talk to her!
253
00:13:22,886 --> 00:13:25,756
Okay, uh, cool your jets there, friend.
254
00:13:25,764 --> 00:13:28,140
I'll transfer you over.
255
00:13:29,351 --> 00:13:30,976
Hey, Lucia.
256
00:13:30,977 --> 00:13:33,727
Your husband... he wants to talk to you.
257
00:13:48,620 --> 00:13:50,290
Tell me she's somewhere safe,
258
00:13:50,291 --> 00:13:52,328
that she's not with you.
259
00:13:52,332 --> 00:13:53,791
What? Who?
260
00:13:53,792 --> 00:13:54,792
Felcia.
261
00:13:54,793 --> 00:13:55,834
Our daughter!
262
00:13:55,835 --> 00:13:57,875
Tell me you know where she is!
263
00:13:57,879 --> 00:14:00,169
Jakob, I don't.
264
00:14:00,173 --> 00:14:02,011
Maybe she hid when the shooting started.
265
00:14:02,012 --> 00:14:05,218
- I'm sure she'll be...
- I have been everyplace!
266
00:14:05,220 --> 00:14:06,929
She's not here!
267
00:14:09,599 --> 00:14:10,929
Oh, God.
268
00:14:10,934 --> 00:14:12,476
Murtry.
269
00:14:12,477 --> 00:14:14,687
- Uh, he said...
- What?
270
00:14:14,688 --> 00:14:15,648
What did he say?
271
00:14:15,649 --> 00:14:17,477
Uh, nothing specific.
272
00:14:17,482 --> 00:14:18,782
When he was telling me to surrender,
273
00:14:18,783 --> 00:14:20,145
he talked about you...
274
00:14:21,528 --> 00:14:22,948
...and her.
275
00:14:24,114 --> 00:14:25,765
It's true, then,
276
00:14:26,408 --> 00:14:28,288
what they're saying about you and Coop,
277
00:14:28,289 --> 00:14:30,075
Scotty, the others.
278
00:14:31,079 --> 00:14:32,579
You were part of that.
279
00:14:33,748 --> 00:14:36,208
We were just trying to put them off,
280
00:14:36,209 --> 00:14:37,879
slow them down until we could get
281
00:14:37,880 --> 00:14:39,497
a load of ore out,
282
00:14:39,504 --> 00:14:41,424
get some money, hire a lawyer, maybe.
283
00:14:41,425 --> 00:14:42,883
No one was supposed to get hurt.
284
00:14:42,884 --> 00:14:44,466
God damn it, Lucia.
285
00:14:44,467 --> 00:14:45,717
How could you be so stupid?
286
00:14:45,719 --> 00:14:48,387
I wasn't stupid!
287
00:14:48,388 --> 00:14:49,928
I did it for us!
288
00:14:49,931 --> 00:14:51,681
All of us!
289
00:14:51,683 --> 00:14:53,601
Someone had to be strong.
290
00:14:53,602 --> 00:14:55,336
And I wasn't?
291
00:14:55,854 --> 00:14:57,714
I wasn't strong enough
292
00:14:58,273 --> 00:15:01,152
because I didn't want to bring
the killing to this planet,
293
00:15:01,153 --> 00:15:03,263
- like Coop and his OPA thugs?
- Stop.
294
00:15:03,264 --> 00:15:05,158
You don't get to tell me when to stop.
295
00:15:05,159 --> 00:15:06,614
You ran away.
296
00:15:06,615 --> 00:15:09,100
My daughter is missing.
297
00:15:09,534 --> 00:15:11,334
Now they're going
to round us up like cattle
298
00:15:11,335 --> 00:15:12,494
and take us away!
299
00:15:12,495 --> 00:15:14,155
We have nothing!
300
00:15:15,165 --> 00:15:17,625
Not even our family.
301
00:15:23,632 --> 00:15:25,325
You can't let them make us leave.
302
00:15:25,967 --> 00:15:27,547
We have nowhere else to go.
303
00:15:27,552 --> 00:15:28,953
You have to fight!
304
00:15:31,556 --> 00:15:33,926
Jakob, you have to fight.
305
00:15:33,933 --> 00:15:35,934
If we did all that
306
00:15:35,935 --> 00:15:38,305
and it doesn't even matter?
307
00:15:38,313 --> 00:15:40,523
You have to stay.
308
00:15:43,985 --> 00:15:46,195
All these terrible things you've done?
309
00:15:47,781 --> 00:15:49,821
They didn't save us.
310
00:15:52,661 --> 00:15:56,246
All they did was destroy
the only thing we had left.
311
00:16:06,341 --> 00:16:07,881
Oh.
312
00:16:54,139 --> 00:16:55,309
Trouble coming.
313
00:17:01,312 --> 00:17:02,562
Looks like it.
314
00:17:04,899 --> 00:17:06,024
Okay.
315
00:17:06,025 --> 00:17:07,355
Bring it out.
316
00:17:07,360 --> 00:17:09,069
You need to do anything about it?
317
00:17:09,070 --> 00:17:11,514
No orders. Just staying ready.
318
00:17:11,865 --> 00:17:14,074
Watching your ass is always a good idea.
319
00:17:14,075 --> 00:17:15,935
Oh, you hitting on me?
320
00:17:16,661 --> 00:17:18,271
Not right now.
321
00:17:18,955 --> 00:17:20,455
Disappointing.
322
00:17:40,143 --> 00:17:42,269
Oh, my Earther sweethearts.
323
00:17:42,270 --> 00:17:43,729
What the fuck do you want?
324
00:17:53,364 --> 00:17:55,115
You!
325
00:17:55,116 --> 00:17:56,276
I want to talk to you.
326
00:17:56,284 --> 00:17:57,951
This isn't a great time.
327
00:17:57,952 --> 00:17:59,412
I don't care.
328
00:18:00,246 --> 00:18:01,576
You seem angry.
329
00:18:03,875 --> 00:18:04,942
At me?
330
00:18:15,011 --> 00:18:17,413
I've been going through
everything that happened:
331
00:18:17,972 --> 00:18:21,432
the bugs that showed up
exactly when you did,
332
00:18:21,434 --> 00:18:23,354
the lightning and the way
you happened to be
333
00:18:23,355 --> 00:18:25,813
exactly where the lightning started,
334
00:18:25,814 --> 00:18:27,731
the underground structures,
335
00:18:27,732 --> 00:18:29,399
the digging machine.
336
00:18:29,400 --> 00:18:31,650
None of this happened
until you showed up,
337
00:18:31,653 --> 00:18:34,243
and when I ask you about it, you deflect.
338
00:18:34,244 --> 00:18:35,541
It's complicated.
339
00:18:35,544 --> 00:18:37,517
Yes, exactly like that.
340
00:18:37,518 --> 00:18:39,116
- It's just...
- Complicated,
341
00:18:39,118 --> 00:18:40,828
need-to-know, none of my business.
342
00:18:40,829 --> 00:18:42,369
Enough of that shit!
343
00:18:43,289 --> 00:18:44,959
You are connected to this,
344
00:18:44,960 --> 00:18:47,248
and you are withholding information.
345
00:18:51,172 --> 00:18:52,615
You're right.
346
00:18:53,216 --> 00:18:55,586
And yeah, there are some things
347
00:18:55,593 --> 00:18:56,853
I've kept to myself.
348
00:18:56,854 --> 00:18:58,095
Well?
349
00:18:58,096 --> 00:18:59,555
I wouldn't even know where to begin.
350
00:18:59,556 --> 00:19:00,846
Oh, for fuck's sake.
351
00:19:02,310 --> 00:19:03,888
Were those gunshots?
352
00:19:03,893 --> 00:19:05,273
Down!
353
00:19:10,108 --> 00:19:11,858
Let them go right now!
354
00:19:11,860 --> 00:19:13,110
Fuck these assholes. Just shoot them!
355
00:19:13,111 --> 00:19:14,486
Na wanya do that,
356
00:19:14,487 --> 00:19:15,858
unless you wanya to see
357
00:19:15,859 --> 00:19:17,778
the inside of his head.
358
00:19:17,782 --> 00:19:19,202
Don't make me ask again.
359
00:19:33,006 --> 00:19:34,006
Covering fire!
360
00:19:34,007 --> 00:19:35,837
Fall back! Fall back!
361
00:19:41,556 --> 00:19:44,725
If you want your friends
alive, you stop shooting!
362
00:19:44,726 --> 00:19:46,186
What the hell happened?
363
00:19:46,187 --> 00:19:48,055
Fucking Belters grabbed two of my people.
364
00:19:48,062 --> 00:19:49,818
They're holding them in the trading post.
365
00:19:49,820 --> 00:19:51,746
Half a dozen more are armed
and in cover outside.
366
00:19:51,747 --> 00:19:53,781
Looks like they're just
holding their ground.
367
00:19:53,782 --> 00:19:55,186
Any demands?
368
00:19:56,030 --> 00:19:57,566
What are they hoping
to accomplish with this?
369
00:19:59,866 --> 00:20:01,866
Our people have been locked
in their quarters
370
00:20:01,868 --> 00:20:03,827
by corporate soldiers,
371
00:20:03,828 --> 00:20:05,998
they have been executed without trial,
372
00:20:05,999 --> 00:20:08,827
and now we are being ordered to evacuate.
373
00:20:08,833 --> 00:20:11,543
We won't stop anyone else from leaving.
374
00:20:11,544 --> 00:20:12,884
They can go in peace.
375
00:20:12,885 --> 00:20:14,629
But we will not be forced
376
00:20:14,631 --> 00:20:16,715
from our homes again.
377
00:20:16,716 --> 00:20:19,086
Is this just us,
or is she broadcasting this?
378
00:20:19,093 --> 00:20:20,973
I don't see why she wouldn't.
379
00:20:20,974 --> 00:20:22,554
Chances are, tomorrow,
380
00:20:22,555 --> 00:20:25,055
it'll be all over
the news feeds back home.
381
00:20:25,058 --> 00:20:26,728
Fantastic.
382
00:20:29,646 --> 00:20:31,476
You look like you're having a good time.
383
00:20:32,973 --> 00:20:35,425
I do enjoy the clarity of these moments.
384
00:20:36,194 --> 00:20:38,574
Now you see what I've been working with:
385
00:20:38,575 --> 00:20:41,448
professional victims and martyrs.
386
00:20:41,449 --> 00:20:43,529
But not a word about the bombs
that they've thrown,
387
00:20:43,534 --> 00:20:45,124
the bodies they've stacked up.
388
00:20:45,870 --> 00:20:47,829
I scouted their position.
They're dug in tight,
389
00:20:47,830 --> 00:20:49,580
but we can root them out.
390
00:20:49,582 --> 00:20:51,792
I feel like this is exactly
what you hoped would happen.
391
00:20:51,793 --> 00:20:54,549
I'd love to have come
to a peaceful resolution,
392
00:20:54,550 --> 00:20:57,505
but then they took
two RCE employees hostage,
393
00:20:57,507 --> 00:20:59,047
and keeping them alive is my job.
394
00:20:59,050 --> 00:21:00,428
We'll get your people back.
395
00:21:00,429 --> 00:21:01,716
Don't even think about using this
396
00:21:01,719 --> 00:21:03,549
as an excuse for a massacre.
397
00:21:03,554 --> 00:21:04,955
No,
398
00:21:05,515 --> 00:21:08,135
but I am gonna gas
every Belter in the camp,
399
00:21:08,142 --> 00:21:09,439
anyone I find with a gun
400
00:21:09,440 --> 00:21:11,725
is gonna be disarmed and restrained,
401
00:21:11,729 --> 00:21:13,475
and the rest will be kept sedated
402
00:21:13,479 --> 00:21:15,153
until they can be taken up to their ship
403
00:21:15,154 --> 00:21:16,649
and sent on their way.
404
00:21:18,611 --> 00:21:20,911
I would ask if you have any objection,
405
00:21:20,912 --> 00:21:25,115
but I honestly don't give a fuck now.
406
00:21:41,467 --> 00:21:43,507
Tonight's debate will be town hall style
407
00:21:43,511 --> 00:21:45,345
with questions selected
408
00:21:45,346 --> 00:21:47,426
by a nonpartisan committee
from around the world.
409
00:21:47,432 --> 00:21:49,852
We ask the candidates
to keep their answers brief
410
00:21:49,853 --> 00:21:51,335
and on topic.
411
00:21:51,894 --> 00:21:53,395
Our first question comes
412
00:21:53,396 --> 00:21:54,646
from the North American trade zone.
413
00:21:56,190 --> 00:21:57,940
With all the uncertainty
414
00:21:57,942 --> 00:22:00,449
regarding the alien worlds
outside the Ring,
415
00:22:00,450 --> 00:22:03,155
I want to ask the candidates
how they would protect us
416
00:22:03,156 --> 00:22:04,906
from a second Eros incident.
417
00:22:04,907 --> 00:22:06,577
That's a very good question.
418
00:22:06,578 --> 00:22:09,196
The Eros incident
was a frightening moment
419
00:22:09,203 --> 00:22:10,620
for all of us.
420
00:22:10,621 --> 00:22:13,457
It was also an opening to a new era.
421
00:22:13,458 --> 00:22:16,788
The existence of alien life gives us,
422
00:22:16,794 --> 00:22:18,170
all of us,
423
00:22:18,171 --> 00:22:20,421
unimaginable opportunities,
424
00:22:20,423 --> 00:22:22,013
and I think the real danger of Eros
425
00:22:22,014 --> 00:22:24,798
is that we only react to it from fear.
426
00:22:24,802 --> 00:22:26,261
What we need now is leadership
427
00:22:26,262 --> 00:22:28,312
that can embrace the possibilities
428
00:22:28,313 --> 00:22:30,726
while managing the risks.
429
00:22:34,645 --> 00:22:36,765
I was in the situation room
430
00:22:36,773 --> 00:22:38,113
during the Eros incident,
431
00:22:38,114 --> 00:22:41,067
and as I recall, the real danger
432
00:22:41,069 --> 00:22:44,654
was that it was about
to kill everyone on Earth.
433
00:22:44,655 --> 00:22:48,648
I helped avert that disaster,
and afterward,
434
00:22:48,654 --> 00:22:50,451
I brought to justice
435
00:22:50,453 --> 00:22:53,330
the men who weaponized the Protomolecule.
436
00:22:53,331 --> 00:22:56,166
You ask how I would protect Earth
437
00:22:56,167 --> 00:22:58,037
from another Eros incident?
438
00:22:58,044 --> 00:22:59,554
That's a good question,
439
00:22:59,555 --> 00:23:01,625
and here is my answer:
440
00:23:01,631 --> 00:23:04,424
the same way I did last time.
441
00:23:07,053 --> 00:23:08,600
Our next question comes
442
00:23:08,601 --> 00:23:10,096
from the Eurasia trade zone.
443
00:23:10,890 --> 00:23:12,559
I'm a medical technician,
444
00:23:12,560 --> 00:23:14,978
and I believe health care infrastructure
445
00:23:14,979 --> 00:23:16,807
is underfunded when it comes to dealing
446
00:23:16,813 --> 00:23:18,942
with the undocumented population.
447
00:23:18,943 --> 00:23:20,778
Murtry's waiting until he has a plan
448
00:23:20,779 --> 00:23:23,315
for rescuing his people
in the trading post.
449
00:23:23,319 --> 00:23:25,109
Unless we find some other solution
450
00:23:25,113 --> 00:23:26,413
before then, he's gonna move forward
451
00:23:26,414 --> 00:23:27,735
with gassing the camp.
452
00:23:28,991 --> 00:23:30,659
Would you actually let him do that?
453
00:23:30,660 --> 00:23:32,500
At this point, I'm not sure he's wrong.
454
00:23:32,501 --> 00:23:35,035
What were they thinking,
taking hostages like that?
455
00:23:35,039 --> 00:23:36,459
What about Miller?
456
00:23:36,460 --> 00:23:38,207
Any contact at all?
457
00:23:39,168 --> 00:23:41,837
Nothing.
458
00:23:41,838 --> 00:23:44,464
But it's clear he's caused
459
00:23:44,465 --> 00:23:47,634
everything that has happened
since we arrived.
460
00:23:47,635 --> 00:23:49,795
Can't let the settlers die
because of that.
461
00:23:49,804 --> 00:23:52,347
So Murtry forcing them out is the answer?
462
00:23:52,348 --> 00:23:54,178
You know I don't want
to do this at gunpoint,
463
00:23:54,183 --> 00:23:55,642
but I have to do something.
464
00:23:55,643 --> 00:23:57,733
Murtry has no right making them leave,
465
00:23:57,734 --> 00:23:58,948
and neither do you.
466
00:23:58,949 --> 00:24:01,358
If they die here, it's on me.
467
00:24:03,025 --> 00:24:06,105
And it's on the Inners
for fighting over Ganymede
468
00:24:06,112 --> 00:24:08,409
and Jules-Pierre Mao for his experiments
469
00:24:08,410 --> 00:24:10,262
and Avasarala for sending us
470
00:24:10,265 --> 00:24:11,699
and some aliens
471
00:24:11,701 --> 00:24:13,160
for creating the Protomolecule
472
00:24:13,161 --> 00:24:14,911
and shooting it at Earth.
473
00:24:16,747 --> 00:24:19,327
And it's on the Belters too...
474
00:24:21,002 --> 00:24:22,653
...for coming here,
475
00:24:23,254 --> 00:24:25,614
for staying after you warned them,
476
00:24:26,048 --> 00:24:28,258
for taking hostages now.
477
00:24:30,261 --> 00:24:31,681
They're not children.
478
00:24:33,264 --> 00:24:36,584
They have no idea
what's really going on here.
479
00:24:37,226 --> 00:24:39,806
They're still playing out
the old squabbles.
480
00:24:40,605 --> 00:24:42,435
Don't decide for them.
481
00:24:43,608 --> 00:24:45,398
Tell them the truth
482
00:24:45,401 --> 00:24:47,531
and let them decide for themselves.
483
00:24:49,697 --> 00:24:51,987
You know, I used to be the one
saying things like that.
484
00:24:54,243 --> 00:24:57,333
So go be you.
485
00:25:01,375 --> 00:25:03,705
Lucia? Hey.
486
00:25:03,711 --> 00:25:05,420
I don't know if you're hungry or nothing,
487
00:25:05,421 --> 00:25:09,257
but, um, post-op, you gotta eat, right?
488
00:25:09,258 --> 00:25:13,258
So, uh, I took it upon myself
and made you a little broth.
489
00:25:15,473 --> 00:25:17,933
Lucia? You all right in there?
490
00:25:19,685 --> 00:25:20,845
Hmm.
491
00:25:29,528 --> 00:25:31,858
Door lock override.
492
00:25:31,864 --> 00:25:33,202
Yeah, all right, I'm not trying
493
00:25:33,203 --> 00:25:34,739
to intrude upon you or nothing.
494
00:25:34,742 --> 00:25:36,122
I just thought
you might enjoy a little...
495
00:25:40,039 --> 00:25:42,039
Naomi!
496
00:25:44,877 --> 00:25:46,247
Her pulse is weak.
497
00:25:46,254 --> 00:25:48,213
Yeah, she's got
no more blood left in her.
498
00:25:48,214 --> 00:25:49,344
She's shutting down.
499
00:25:49,345 --> 00:25:50,420
Stop.
500
00:25:50,424 --> 00:25:51,841
It's fine.
501
00:25:53,427 --> 00:25:56,137
Oh, Christ.
She popped a bleeder in there.
502
00:25:56,138 --> 00:25:57,928
Okay.
503
00:25:57,932 --> 00:26:00,350
You get it stopped,
504
00:26:00,351 --> 00:26:02,060
and I'll run a second infusion line.
505
00:26:02,061 --> 00:26:04,187
- Now!
- Right.
506
00:26:09,443 --> 00:26:11,987
Okay.
507
00:26:15,032 --> 00:26:16,372
I'm sorry. I'm sorry.
508
00:26:16,373 --> 00:26:17,577
I'm sorry. I'm sorry.
509
00:26:17,578 --> 00:26:18,996
I just gotta... I gotta...
510
00:26:20,788 --> 00:26:21,828
Okay.
511
00:26:21,831 --> 00:26:23,498
Gotcha.
512
00:26:23,499 --> 00:26:24,958
I don't even know what the hell
I'm looking for in here.
513
00:26:24,959 --> 00:26:26,167
That's all right.
514
00:26:26,168 --> 00:26:27,588
Your abdomen is full of blood.
515
00:26:27,589 --> 00:26:29,586
I can't see anything.
516
00:26:29,588 --> 00:26:32,007
Lucia, listen to me.
I need your help, okay?
517
00:26:32,008 --> 00:26:34,175
I've never done this before.
518
00:26:34,176 --> 00:26:36,426
Please, you gotta tell me what to do.
519
00:26:40,349 --> 00:26:41,929
Help me, please.
520
00:26:41,934 --> 00:26:43,852
No, no.
521
00:26:43,853 --> 00:26:45,895
Don't help me.
522
00:26:45,896 --> 00:26:47,056
God damn it.
523
00:26:48,774 --> 00:26:50,400
Look, do not make me
524
00:26:50,401 --> 00:26:52,401
tell your daughter I had to let you die!
525
00:26:52,403 --> 00:26:54,033
Fucking tell me what to do!
526
00:26:59,785 --> 00:27:00,865
Suction.
527
00:27:02,204 --> 00:27:04,914
All right, suction. All right.
528
00:27:04,915 --> 00:27:06,995
Sorry.
529
00:27:07,001 --> 00:27:08,084
Sorry.
530
00:27:08,085 --> 00:27:09,375
Where's that line, Naomi?
531
00:27:09,378 --> 00:27:10,587
I'm working on it.
532
00:27:12,173 --> 00:27:14,549
Uh, all right.
You're still bleeding inside.
533
00:27:14,550 --> 00:27:15,550
How do I stop that?
534
00:27:19,140 --> 00:27:20,968
There. There.
535
00:27:22,683 --> 00:27:23,933
It's in.
536
00:27:23,934 --> 00:27:25,231
The infusion's working.
537
00:27:25,232 --> 00:27:27,307
You just gotta stop the bleeder now.
538
00:27:29,398 --> 00:27:30,358
I can do this.
539
00:27:30,358 --> 00:27:31,318
Don't!
540
00:27:31,319 --> 00:27:32,937
You don't have to.
541
00:27:38,574 --> 00:27:40,158
You're too low.
542
00:27:40,159 --> 00:27:41,284
Okay, all right.
543
00:27:57,551 --> 00:27:58,681
Hey.
544
00:27:59,929 --> 00:28:01,429
I got it.
545
00:28:01,430 --> 00:28:03,390
I got it.
546
00:28:10,981 --> 00:28:13,817
Hey, you did good.
547
00:28:13,818 --> 00:28:15,068
Thank you.
548
00:28:15,694 --> 00:28:18,405
I'll, um, start the cleanup.
549
00:28:18,406 --> 00:28:19,736
You stay with her.
550
00:28:23,702 --> 00:28:25,452
You're gonna be all right.
551
00:28:27,164 --> 00:28:28,874
Sorry I yelled at you.
552
00:28:31,794 --> 00:28:34,212
I can't even die right.
553
00:28:42,263 --> 00:28:44,273
They got a solid position,
554
00:28:44,274 --> 00:28:46,305
good cover, overlapping fire.
555
00:28:46,308 --> 00:28:48,293
That's a meat grinder.
556
00:28:49,019 --> 00:28:51,729
If Murtry orders you to go in,
557
00:28:51,730 --> 00:28:53,110
don't go.
558
00:28:54,316 --> 00:28:57,261
Comes to that, I guarantee
they'll bleed more than we do.
559
00:28:58,195 --> 00:28:59,855
If you say so.
560
00:29:02,032 --> 00:29:04,082
Nice working on the same side for once.
561
00:29:05,494 --> 00:29:07,287
Fuck that.
562
00:29:07,288 --> 00:29:10,078
I'm not gassing anybody
on Murtry's orders.
563
00:29:10,082 --> 00:29:12,922
I just don't want
to see you get shot over this.
564
00:29:21,802 --> 00:29:23,511
I'm unarmed!
565
00:29:23,512 --> 00:29:25,096
Oh, shit.
566
00:29:25,097 --> 00:29:26,637
What's he doing?
567
00:29:26,640 --> 00:29:28,100
Being him.
568
00:29:30,728 --> 00:29:32,395
What do you want?
569
00:29:32,396 --> 00:29:35,146
I want to talk.
570
00:29:35,149 --> 00:29:36,819
I've been on the basic rolls
571
00:29:36,820 --> 00:29:38,357
since I was born,
572
00:29:38,360 --> 00:29:39,989
and I've been on the waiting list
573
00:29:39,990 --> 00:29:41,907
for vocational training and job placement
574
00:29:41,908 --> 00:29:43,615
for 30 years.
575
00:29:43,616 --> 00:29:45,736
I want to ask the candidates,
what can be done
576
00:29:45,743 --> 00:29:48,623
to offer more opportunity
to those on basic assistance?
577
00:29:48,624 --> 00:29:52,499
There is no law or policy so well-made
578
00:29:52,500 --> 00:29:54,790
that a culture of shortcuts,
579
00:29:54,793 --> 00:29:56,593
preferential treatment, and corruption
580
00:29:56,594 --> 00:29:58,864
cannot degrade it.
581
00:29:59,423 --> 00:30:00,965
Any change we make
582
00:30:00,966 --> 00:30:03,716
must be rooted in fairness.
583
00:30:03,719 --> 00:30:06,429
It has been well documented at this point
584
00:30:06,430 --> 00:30:09,890
that my opponent exploited
political connections
585
00:30:09,892 --> 00:30:12,310
to jump the line and take the spot
586
00:30:12,311 --> 00:30:13,731
that would have gone to someone
587
00:30:13,732 --> 00:30:16,856
with fewer friends in high places.
588
00:30:16,857 --> 00:30:19,187
I have already requested changes
589
00:30:19,193 --> 00:30:21,653
that would close that loophole
590
00:30:21,654 --> 00:30:24,784
and make the system fair again.
591
00:30:28,077 --> 00:30:29,867
It's a little strange
592
00:30:29,870 --> 00:30:33,164
to have a member
of the political aristocracy
593
00:30:33,165 --> 00:30:35,776
lecture me about connections.
594
00:30:36,252 --> 00:30:38,502
Tonight's the first time
she's ever interviewed
595
00:30:38,504 --> 00:30:39,837
for a job.
596
00:30:42,174 --> 00:30:43,593
But she's right.
597
00:30:43,594 --> 00:30:45,182
My parents had friends who helped me
598
00:30:45,183 --> 00:30:47,177
get a lottery placement.
599
00:30:47,179 --> 00:30:48,888
My opponent has asked
600
00:30:48,889 --> 00:30:51,139
what happened to the person
whose place I took.
601
00:30:54,353 --> 00:30:57,310
George, would you stand up, please?
602
00:30:57,311 --> 00:30:59,399
George Cantor was my first alternate.
603
00:30:59,400 --> 00:31:01,738
When I got my appointment
at the regional government,
604
00:31:01,739 --> 00:31:04,905
I hired George to work
with my policy research team.
605
00:31:06,323 --> 00:31:07,865
He now runs it.
606
00:31:07,866 --> 00:31:11,286
My second alternate
was a woman named Li Fan.
607
00:31:11,287 --> 00:31:14,207
She has become
my top security consultant.
608
00:31:15,249 --> 00:31:18,459
My third alternate was Cristof Hymer.
609
00:31:18,460 --> 00:31:20,250
Sadly, he died of an overdose
610
00:31:20,254 --> 00:31:23,381
and never got off the rolls.
611
00:31:23,382 --> 00:31:25,592
George and Fan would both have had
612
00:31:25,593 --> 00:31:28,370
to fail for him to get a chance,
613
00:31:28,887 --> 00:31:30,467
because that's the lie,
614
00:31:30,472 --> 00:31:32,181
isn't it?
615
00:31:32,182 --> 00:31:35,518
Six thousand people fight for one slot,
616
00:31:35,519 --> 00:31:37,937
and we say anyone can make it.
617
00:31:37,938 --> 00:31:40,356
Any one of those 6,000,
618
00:31:40,357 --> 00:31:43,635
not two, not ten.
619
00:31:44,612 --> 00:31:46,513
Certainly not everyone.
620
00:31:46,822 --> 00:31:49,032
We all know the system's broken.
621
00:31:49,033 --> 00:31:50,867
We all just want a chance.
622
00:31:50,868 --> 00:31:53,328
We aren't afraid to work hard.
623
00:31:53,329 --> 00:31:55,705
We aren't afraid to take risks,
624
00:31:55,706 --> 00:31:58,076
and with 1,300 new solar systems,
625
00:31:58,083 --> 00:31:59,753
we can provide that opportunity
626
00:31:59,754 --> 00:32:03,046
for everyone, not just the colonists:
627
00:32:03,047 --> 00:32:07,427
workers and farmers and engineers.
628
00:32:08,719 --> 00:32:10,639
The people of Earth have talent
629
00:32:10,640 --> 00:32:12,008
and drive and ambition.
630
00:32:12,014 --> 00:32:13,354
What we need...
631
00:32:15,059 --> 00:32:16,849
...what we deserve...
632
00:32:16,852 --> 00:32:19,687
is a government that gives us a chance.
633
00:32:21,857 --> 00:32:23,477
- Security alert.
- Ma'am.
634
00:32:23,484 --> 00:32:25,818
We need you to come with us right away.
635
00:32:25,819 --> 00:32:27,699
Please remain where
you are until further notice.
636
00:32:27,700 --> 00:32:29,616
Archangel secured. Exiting now.
637
00:32:29,617 --> 00:32:31,525
What the fuck is wrong with you?
638
00:32:31,533 --> 00:32:33,039
Can you not see where I am?
639
00:32:33,040 --> 00:32:34,325
We have a security situation.
640
00:32:34,328 --> 00:32:35,448
Shit.
641
00:32:47,758 --> 00:32:49,548
What are we looking at?
642
00:32:51,220 --> 00:32:53,390
Three hours ago,
this ship went off its course.
643
00:32:53,391 --> 00:32:55,469
The transponder IDs her as the Sinon,
644
00:32:55,474 --> 00:32:56,980
- out of Triton.
- And its path?
645
00:32:56,981 --> 00:32:58,595
It was heading towards Luna,
646
00:32:58,602 --> 00:33:00,149
but 20 minutes ago, it shifted.
647
00:33:00,150 --> 00:33:02,435
It's on a collision course
with Sentinel Nineteen.
648
00:33:02,439 --> 00:33:04,229
The asteroid spotter?
649
00:33:04,233 --> 00:33:06,859
You rushed me off the surface
of the planet,
650
00:33:06,860 --> 00:33:09,737
so obviously,
you're treating this like an attack.
651
00:33:09,738 --> 00:33:10,907
What's the threat assessment?
652
00:33:10,908 --> 00:33:12,736
A ship's drive is a fusion bomb,
653
00:33:12,741 --> 00:33:15,201
and it's targeting
our early warning system.
654
00:33:15,202 --> 00:33:17,870
Protocol is to assume there
is more than one on its way.
655
00:33:17,871 --> 00:33:19,331
So why haven't we killed
the ship already?
656
00:33:23,043 --> 00:33:25,299
This is the Sinon. We are experiencing
657
00:33:25,300 --> 00:33:27,363
a minor failure in our computer systems.
658
00:33:27,371 --> 00:33:29,443
It has affected our comms
and drive controls.
659
00:33:29,444 --> 00:33:31,642
We are working to correct it.
We have children on board.
660
00:33:31,643 --> 00:33:33,094
This message was sent
661
00:33:33,095 --> 00:33:34,425
ten minutes after it went off course.
662
00:33:34,430 --> 00:33:36,716
We haven't been able to raise them since.
663
00:33:36,717 --> 00:33:38,515
How long before we have
to make a decision?
664
00:33:38,517 --> 00:33:40,637
If we kill it now,
there's a three percent chance
665
00:33:40,644 --> 00:33:42,064
the debris field will compromise
666
00:33:42,065 --> 00:33:43,730
our strategic defenses.
667
00:33:43,731 --> 00:33:45,481
The longer we wait,
the more that goes up.
668
00:33:45,482 --> 00:33:48,192
Or maybe we blow up a ship
full of innocent civilians
669
00:33:48,193 --> 00:33:49,783
who just called for help.
670
00:33:55,746 --> 00:33:57,026
Ma'am, we cannot afford...
671
00:33:57,027 --> 00:33:59,201
Ma'am, we just got a
flash from signal intelligence.
672
00:33:59,204 --> 00:34:00,913
The drive signature on record
673
00:34:00,914 --> 00:34:03,182
also matches a colony ship
called the Sojourner.
674
00:34:03,183 --> 00:34:05,877
The one the Belters said
was lost to scrap?
675
00:34:15,220 --> 00:34:18,264
Kill it. Destroy the ship immediately.
676
00:34:18,265 --> 00:34:19,381
Yes, ma'am.
677
00:34:48,253 --> 00:34:49,921
This supposed attack
678
00:34:49,922 --> 00:34:52,172
never should've happened
in the first place.
679
00:34:52,174 --> 00:34:54,133
If we were supporting colony ships
680
00:34:54,134 --> 00:34:58,121
instead of stranding them out
where they're easy prey for piracy,
681
00:34:58,722 --> 00:35:00,392
it wouldn't have.
682
00:35:01,391 --> 00:35:03,059
It was bad timing.
683
00:35:03,060 --> 00:35:04,650
It could've happened to anyone.
684
00:35:28,460 --> 00:35:29,710
How are you feeling?
685
00:35:30,754 --> 00:35:32,197
Weak.
686
00:35:32,906 --> 00:35:34,419
Do you mind if I come in?
687
00:35:34,824 --> 00:35:36,184
It's your ship.
688
00:35:46,562 --> 00:35:49,232
I didn't deserve to be saved.
689
00:35:50,941 --> 00:35:53,818
Deserving isn't really the issue.
690
00:35:53,819 --> 00:35:55,529
Maybe it should be.
691
00:35:59,575 --> 00:36:01,115
It's funny.
692
00:36:01,118 --> 00:36:02,827
I was just talking with Holden
693
00:36:02,828 --> 00:36:06,038
about letting people
make their own choices,
694
00:36:06,039 --> 00:36:08,191
even if you don't agree with them,
695
00:36:09,001 --> 00:36:10,735
and now...
696
00:36:11,753 --> 00:36:13,238
Regrets?
697
00:36:14,131 --> 00:36:15,448
No,
698
00:36:15,966 --> 00:36:18,676
'cause I've been where you are right now.
699
00:36:18,677 --> 00:36:21,307
I don't think that you have.
700
00:36:26,101 --> 00:36:28,851
I was young and in love with a boy
701
00:36:28,854 --> 00:36:30,864
who had a crazy plan.
702
00:36:32,357 --> 00:36:35,176
I'd hack reactor control programs.
703
00:36:35,777 --> 00:36:38,847
He had a way to insert them
into Inner ships.
704
00:36:39,531 --> 00:36:40,990
Then we could turn off the drive,
705
00:36:40,991 --> 00:36:42,809
leave them on the drift,
706
00:36:43,410 --> 00:36:45,450
rescue them for a price later,
707
00:36:45,454 --> 00:36:47,334
and it wouldn't look like piracy
708
00:36:47,335 --> 00:36:51,125
because they'd be so grateful
that we saved them.
709
00:36:53,170 --> 00:36:57,590
At least, that was the story he told me.
710
00:36:59,885 --> 00:37:02,965
The first one we tried
was the AugustÃn Gamarra.
711
00:37:04,514 --> 00:37:06,249
I know that name.
712
00:37:06,808 --> 00:37:08,638
Why do I know that name?
713
00:37:09,895 --> 00:37:13,185
It was the one that blew up
in the docks at Luna...
714
00:37:15,025 --> 00:37:16,935
...because the man I loved,
715
00:37:16,944 --> 00:37:19,095
the father of my child,
716
00:37:19,446 --> 00:37:23,156
used my code to overload the reactor.
717
00:37:24,910 --> 00:37:27,080
We killed 516 people.
718
00:37:29,873 --> 00:37:31,963
And he meant to do it again.
719
00:37:35,045 --> 00:37:37,322
It wasn't your doing, then.
720
00:37:37,881 --> 00:37:39,421
You were tricked.
721
00:37:40,425 --> 00:37:42,255
I chose what I did.
722
00:37:45,138 --> 00:37:46,888
I chose not to see
723
00:37:46,890 --> 00:37:50,640
what kind of man my lover was
until it was too late.
724
00:37:51,645 --> 00:37:54,673
Then when I told him
I'd never help him again,
725
00:37:55,524 --> 00:37:57,608
it was the last time
726
00:37:57,609 --> 00:38:00,149
he let me see my little boy.
727
00:38:02,614 --> 00:38:04,414
I'm sorry for that.
728
00:38:05,450 --> 00:38:07,830
I almost walked out an air lock.
729
00:38:08,912 --> 00:38:12,164
Being dead seemed better.
730
00:38:12,165 --> 00:38:13,624
I'm sorry.
731
00:38:13,625 --> 00:38:17,237
Stop saying you're sorry.
732
00:38:17,504 --> 00:38:19,588
I'm not asking for sympathy.
733
00:38:19,589 --> 00:38:21,799
I'm telling you something
you need to know
734
00:38:21,800 --> 00:38:23,390
if you're going to live.
735
00:38:23,391 --> 00:38:25,505
I don't understand.
736
00:38:25,512 --> 00:38:27,831
I have a family now.
737
00:38:28,515 --> 00:38:31,175
Certainly not one I would've expected,
738
00:38:31,184 --> 00:38:33,545
but I love them,
739
00:38:34,479 --> 00:38:36,229
and they love me.
740
00:38:37,357 --> 00:38:40,484
And I have a life
741
00:38:40,485 --> 00:38:42,355
that I like living.
742
00:38:43,989 --> 00:38:45,807
I haven't had that,
743
00:38:47,409 --> 00:38:49,154
not in years.
744
00:38:53,874 --> 00:38:56,067
If you want to die,
745
00:38:56,793 --> 00:38:58,669
I can't stop you,
746
00:38:58,670 --> 00:39:01,964
but there is a path
747
00:39:01,965 --> 00:39:03,965
from where you are
748
00:39:03,967 --> 00:39:05,757
to where I am.
749
00:39:07,345 --> 00:39:10,425
All we did was buy you a little time.
750
00:39:11,975 --> 00:39:15,975
You decide what you want to do with it.
751
00:39:33,955 --> 00:39:35,615
I know there's already been bloodshed
752
00:39:35,624 --> 00:39:36,714
and both sides have lost people.
753
00:39:36,715 --> 00:39:37,958
I didn't lose anyone.
754
00:39:37,959 --> 00:39:39,289
I've got two of mine at gunpoint
755
00:39:39,294 --> 00:39:40,713
in that building right there.
756
00:39:40,714 --> 00:39:42,579
Get the fuck off our planet!
757
00:39:42,580 --> 00:39:44,546
Deng we send your people
back to you unharmed.
758
00:39:44,549 --> 00:39:46,049
What did you do to my daughter,
759
00:39:46,051 --> 00:39:47,470
you son of a bitch, huh?
760
00:39:47,471 --> 00:39:48,920
We never touched your damn kid!
761
00:39:48,925 --> 00:39:51,005
How would we know?
You kill us for no reason.
762
00:39:53,517 --> 00:39:55,686
God damn it!
Everyone shut up for a minute!
763
00:39:55,687 --> 00:39:57,225
This is my home here!
764
00:39:57,229 --> 00:39:58,809
There's no way.
765
00:40:02,526 --> 00:40:04,566
I know no one wants to back down.
766
00:40:04,569 --> 00:40:06,445
I know why all of you came to this place
767
00:40:06,446 --> 00:40:08,446
and everyone feels like they
have a reason to fight for it.
768
00:40:08,448 --> 00:40:09,907
You mean our legally binding charter
769
00:40:09,908 --> 00:40:10,908
from a legitimate government.
770
00:40:10,909 --> 00:40:12,449
Your government does not own
771
00:40:12,452 --> 00:40:14,078
every planet in the sky.
772
00:40:14,079 --> 00:40:16,079
But that's not why I'm here.
773
00:40:16,081 --> 00:40:17,621
It's not why I'm here.
774
00:40:17,624 --> 00:40:19,424
I haven't told any of you
the truth, and if I had,
775
00:40:19,425 --> 00:40:21,457
maybe you'd understand
the larger issues at play
776
00:40:21,461 --> 00:40:23,131
and you wouldn't be wasting time
777
00:40:23,132 --> 00:40:25,920
over this territorial bullshit.
778
00:40:25,924 --> 00:40:28,894
This planet is not what you think it is.
779
00:40:29,594 --> 00:40:32,223
As soon as the gate opened,
I started being contacted
780
00:40:32,224 --> 00:40:34,142
by a man I knew who died on Eros.
781
00:40:34,143 --> 00:40:37,001
The Protomolecule was somehow
projecting him into my brain.
782
00:40:39,062 --> 00:40:40,789
You're infected by the Protomolecule?
783
00:40:40,790 --> 00:40:42,521
No, but I'm in contact with something.
784
00:40:42,524 --> 00:40:44,733
How? How does it work?
785
00:40:44,734 --> 00:40:45,943
I don't know how any of it works.
786
00:40:45,944 --> 00:40:47,653
What does this ghost want from you?
787
00:40:47,654 --> 00:40:49,870
The Protomolecule was made
to build the Ring gates
788
00:40:49,871 --> 00:40:51,445
and report back when it was finished.
789
00:40:51,449 --> 00:40:53,496
It wants to reach its creators.
790
00:40:53,497 --> 00:40:55,535
But the things that it was
supposed to report to are gone.
791
00:40:55,537 --> 00:40:56,617
They were killed.
792
00:40:56,621 --> 00:40:57,959
This person in your head
793
00:40:57,960 --> 00:40:59,576
that no one else can see told you that?
794
00:40:59,583 --> 00:41:01,712
I had a vision when I was
inside the Ring station.
795
00:41:01,713 --> 00:41:04,170
Oh, the ghost didn't tell you,
but the vision did.
796
00:41:04,171 --> 00:41:05,758
I can see why you didn't tell anyone.
797
00:41:05,759 --> 00:41:07,795
I saw a record
of the old civilization dying,
798
00:41:07,799 --> 00:41:09,887
and I think I saw what killed them all.
799
00:41:09,888 --> 00:41:12,425
I've had glimpses
during the Ring transits.
800
00:41:12,429 --> 00:41:14,849
Is there any way
to test this information?
801
00:41:14,850 --> 00:41:16,977
Because anyone can claim
to have prophetic visions,
802
00:41:16,978 --> 00:41:18,305
but that doesn't mean that...
803
00:41:18,310 --> 00:41:20,229
Cap's been right about everything so far.
804
00:41:20,230 --> 00:41:22,808
That thing in his head
is giving him answers.
805
00:41:22,814 --> 00:41:26,154
Or he's just a crazy person
with a few lucky guesses.
806
00:41:27,068 --> 00:41:28,898
I believe whatever I'm in contact with
807
00:41:28,904 --> 00:41:30,863
is turning on all the old technology here
808
00:41:30,864 --> 00:41:32,874
to try and understand
what happened to its creators,
809
00:41:32,875 --> 00:41:34,276
and I don't think it's gonna stop.
810
00:41:34,284 --> 00:41:36,452
I'm not even sure it can stop.
811
00:41:36,453 --> 00:41:37,889
You're saying these alien artifacts
812
00:41:37,890 --> 00:41:40,539
are responding to something
that you're doing?
813
00:41:40,540 --> 00:41:42,666
Is there any way we can
use that to control them?
814
00:41:42,667 --> 00:41:44,376
- I don't know.
- It doesn't matter.
815
00:41:44,377 --> 00:41:47,046
If we leave here, we can't go
to some other system
816
00:41:47,047 --> 00:41:49,547
and find a lithium deposit like this.
817
00:41:49,549 --> 00:41:51,759
Maybe you did make it worse,
818
00:41:51,760 --> 00:41:54,887
but this place is our only hope.
819
00:41:54,888 --> 00:41:56,888
We're not giving it up.
820
00:41:56,890 --> 00:41:59,390
What happens if you leave?
821
00:41:59,392 --> 00:42:01,825
If you're in contact with it,
why don't you just go?
822
00:42:01,826 --> 00:42:04,123
I have no reason to believe
it'll stop once I'm gone.
823
00:42:04,130 --> 00:42:06,557
There is no version of this
824
00:42:06,558 --> 00:42:08,236
where we abandon our charter and we leave
825
00:42:08,237 --> 00:42:09,435
these squatters and murderers
826
00:42:09,444 --> 00:42:10,741
in possession of this planet.
827
00:42:10,742 --> 00:42:12,196
You're nothing but thieves.
828
00:42:12,197 --> 00:42:15,616
You came here to steal
everything we built!
829
00:42:15,617 --> 00:42:17,367
- It's not happening!
- Hey! Hey!
830
00:42:17,369 --> 00:42:18,909
Justice to Belters!
831
00:42:18,912 --> 00:42:20,662
Hey! Hey!
832
00:42:57,617 --> 00:43:00,244
Oh, my God.
57778
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.