All language subtitles for Ray Donovan s07e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,845 --> 00:00:09,595 [Ray] Previously, on Ray Donovan... 2 00:00:09,595 --> 00:00:12,261 ♪ dark music ♪ 3 00:00:12,261 --> 00:00:13,929 [gunshots] 4 00:00:13,929 --> 00:00:15,220 - [man] I'll fucking kill you. - [Sandy gagging] 5 00:00:15,220 --> 00:00:16,387 I'll fuck-- [moans] Uhh! 6 00:00:16,387 --> 00:00:17,470 [gunshot] 7 00:00:17,470 --> 00:00:19,220 [thud] 8 00:00:19,220 --> 00:00:22,470 ♪ dark music ♪ 9 00:00:22,470 --> 00:00:27,553 ♪♪♪ 10 00:00:27,553 --> 00:00:29,720 Look familiar? 11 00:00:41,970 --> 00:00:44,679 [dark music continues] 12 00:00:44,679 --> 00:00:47,178 Put the money in the plastic bag. 13 00:00:59,929 --> 00:01:02,053 [Adam] Ohh! Stop! 14 00:01:02,053 --> 00:01:03,929 - [Smitty grunting] - Aah! Oh! 15 00:01:03,929 --> 00:01:06,261 ♪♪♪ 16 00:01:06,261 --> 00:01:07,178 Smitty-- 17 00:01:09,095 --> 00:01:12,637 [dark music continues] 18 00:01:12,637 --> 00:01:14,261 ♪♪♪ 19 00:01:14,261 --> 00:01:16,512 - [electric buzzing] - Aah! 20 00:01:18,220 --> 00:01:19,428 Pop, come on. 21 00:01:27,512 --> 00:01:29,095 Aah! 22 00:01:29,095 --> 00:01:30,762 [all screaming] 23 00:01:39,679 --> 00:01:42,136 ♪ dark music builds ♪ 24 00:01:48,637 --> 00:01:52,804 [insects chirping] 25 00:01:52,804 --> 00:01:55,470 [dog barks distantly] 26 00:01:58,637 --> 00:02:00,762 [wheels rattling] 27 00:02:00,762 --> 00:02:03,804 ♪ uneasy music ♪ 28 00:02:03,804 --> 00:02:08,970 ♪♪♪ 29 00:02:15,762 --> 00:02:17,720 [Sandy] This is it. 30 00:02:17,720 --> 00:02:19,512 [Mickey] Someone's comin'. 31 00:02:19,512 --> 00:02:21,512 [Sandy] The rate he's movin', 32 00:02:21,512 --> 00:02:24,178 he won't be here for another week. 33 00:02:33,637 --> 00:02:34,845 [door closes] 34 00:02:41,512 --> 00:02:43,679 [laughing] 35 00:02:43,679 --> 00:02:44,970 [snorts] 36 00:02:44,970 --> 00:02:47,303 Check it out. [chuckling] 37 00:02:55,845 --> 00:02:57,428 [chuckling softly] 38 00:02:57,428 --> 00:02:59,136 [wolf whistles] 39 00:03:00,136 --> 00:03:02,679 "Your name is Larry O'Malley. 40 00:03:02,679 --> 00:03:05,220 The year is 2019. 41 00:03:05,220 --> 00:03:07,387 You are in a nursing home 42 00:03:07,387 --> 00:03:09,220 in Patterson, New Jersey." 43 00:03:09,220 --> 00:03:11,095 See? He was pretty far gone. 44 00:03:11,095 --> 00:03:12,804 Yeah. Check this out. 45 00:03:12,804 --> 00:03:15,553 'Member those days? [chuckling] 46 00:03:15,553 --> 00:03:16,929 [Mickey] Listen to this. 47 00:03:16,929 --> 00:03:18,970 "You have two children. 48 00:03:18,970 --> 00:03:22,261 Their names are Gary and Ronny." 49 00:03:22,261 --> 00:03:24,512 And it lists the addresses and telephone numbers. 50 00:03:24,512 --> 00:03:26,512 As the people would say here, 51 00:03:26,512 --> 00:03:27,970 bingo. 52 00:03:27,970 --> 00:03:29,345 [elevator bell dings] 53 00:03:30,845 --> 00:03:32,345 [Molly moans] 54 00:03:35,553 --> 00:03:36,970 - [thud] - [Molly grunts] 55 00:03:38,845 --> 00:03:40,720 [Molly groans] 56 00:03:45,512 --> 00:03:46,887 - [Bridget squeals] Fuck off! - [Molly] Oh-- 57 00:03:46,887 --> 00:03:48,261 [Bridget] Oh, Dad! 58 00:03:48,261 --> 00:03:50,679 [exhales] Who are you? 59 00:03:50,679 --> 00:03:52,637 I-I'm Molly. 60 00:03:52,637 --> 00:03:54,261 You just scared the shit outta me, Molly. 61 00:03:54,261 --> 00:03:56,762 - Can you give us a minute? - Yeah, of course. 62 00:03:58,261 --> 00:03:59,720 [sighs] 63 00:04:01,762 --> 00:04:03,345 [Ray, muffled] What are you doin' here? 64 00:04:03,345 --> 00:04:05,929 - [Bridget sniffles] - [Ray] What's wrong? 65 00:04:05,929 --> 00:04:07,845 - [exhales] - What? 66 00:04:07,845 --> 00:04:09,887 When you h-had affairs, 67 00:04:09,887 --> 00:04:11,929 what did you do to make it better? 68 00:04:11,929 --> 00:04:13,553 [cries softly] 69 00:04:19,553 --> 00:04:21,887 What happened, sweetheart? 70 00:04:21,887 --> 00:04:24,553 I slept with Adam. 71 00:04:24,553 --> 00:04:26,970 I slept with Adam, and then I told Smitty, 72 00:04:26,970 --> 00:04:31,470 and then Smitty attacked him with a bat and broke his arm 73 00:04:31,470 --> 00:04:33,720 and...got arrested. 74 00:04:33,720 --> 00:04:36,512 - Where is he? - I posted his bail, but... 75 00:04:36,512 --> 00:04:40,929 the charges--can you... talk to Adam about that? 76 00:04:40,929 --> 00:04:42,303 Talk to him? 77 00:04:42,303 --> 00:04:44,470 Get him to drop the charges? 78 00:04:46,220 --> 00:04:48,303 [sighs] Sweetheart, 79 00:04:48,303 --> 00:04:51,303 I think that's somethin' you gotta do. 80 00:04:51,303 --> 00:04:53,845 ♪ soft music ♪ 81 00:04:53,845 --> 00:04:57,679 ♪♪♪ 82 00:04:57,679 --> 00:04:58,762 [elevator bell dings] 83 00:05:02,470 --> 00:05:05,053 Ha ha. Um... 84 00:05:05,053 --> 00:05:07,011 Sorry. Who--who are you? 85 00:05:07,011 --> 00:05:08,679 I'm Molly Sullivan. 86 00:05:08,679 --> 00:05:10,637 - So? - I'm here with Ray. 87 00:05:10,637 --> 00:05:13,220 - Well, where's Ray? - He's in with Bridget. 88 00:05:13,220 --> 00:05:15,011 - Bridget's here? - Yeah. 89 00:05:15,011 --> 00:05:16,887 Okay. Ha. 90 00:05:16,887 --> 00:05:18,929 I lived a few blocks from you when we were kids. 91 00:05:18,929 --> 00:05:21,345 - Molly Sullivan! - That's right. 92 00:05:21,345 --> 00:05:23,804 - [giggles] - Wow, uh... 93 00:05:23,804 --> 00:05:26,261 [ahem] Ray. 94 00:05:27,387 --> 00:05:29,804 - I really need to talk to ya. - All right. 95 00:05:29,804 --> 00:05:31,595 'Scuse me. 96 00:05:33,595 --> 00:05:35,345 Sorry. 97 00:05:35,345 --> 00:05:37,470 Shouldn't take long. 98 00:05:42,595 --> 00:05:45,512 [wheels rumbling] 99 00:05:47,261 --> 00:05:49,011 What's goin' on, Bunch? 100 00:05:49,011 --> 00:05:50,387 The kid I shot. 101 00:05:52,053 --> 00:05:55,303 [Bunchy continues muffled] 102 00:05:56,136 --> 00:05:58,553 If I were you... 103 00:05:58,553 --> 00:06:02,178 I, uh, I wouldn't touch our family with a ten-foot pole. 104 00:06:02,178 --> 00:06:03,387 [Bunchy continues, muffled] 105 00:06:03,387 --> 00:06:04,720 Thanks. 106 00:06:06,553 --> 00:06:08,053 [door clicks shut] 107 00:06:08,053 --> 00:06:09,428 - I stole it. - From where? 108 00:06:09,428 --> 00:06:11,220 - It doesn't matter. - Are you outta 109 00:06:11,220 --> 00:06:14,095 - your fuckin' mind, Bunch? - I shot the kid. 110 00:06:14,095 --> 00:06:16,720 Because he was tryin' to rob your store! 111 00:06:16,720 --> 00:06:19,053 You said that I had stepped up, 112 00:06:19,053 --> 00:06:20,929 that I did what I had to do. 113 00:06:20,929 --> 00:06:22,428 But I didn't. 114 00:06:22,428 --> 00:06:25,261 I'm just tryin' to do the right fuckin' thing. 115 00:06:25,261 --> 00:06:26,804 Why didn't you just come talk to me? 116 00:06:26,804 --> 00:06:28,970 I mean, for fuck's sake, if you need money, 117 00:06:28,970 --> 00:06:30,929 - you can come work for me. - Really? 118 00:06:30,929 --> 00:06:33,011 Yeah. 119 00:06:33,011 --> 00:06:35,428 [sighs] 120 00:06:35,428 --> 00:06:37,929 [door rumbles open] 121 00:06:47,261 --> 00:06:49,720 - I'm sorry about that. - No need to apologize. 122 00:06:49,720 --> 00:06:51,095 I should go. 123 00:06:51,095 --> 00:06:53,428 All right. I'll call you a car. 124 00:06:58,929 --> 00:07:01,428 You know, my place is a lot less crowded. 125 00:07:14,970 --> 00:07:17,970 Your daughter's a lot like you. 126 00:07:17,970 --> 00:07:20,220 - Yeah? - Yeah. 127 00:07:20,220 --> 00:07:23,011 Smart, tough, 128 00:07:23,011 --> 00:07:24,637 angry. 129 00:07:24,637 --> 00:07:26,637 Honest. 130 00:07:29,178 --> 00:07:31,428 Is she okay? 131 00:07:31,428 --> 00:07:32,970 She's only been married four months 132 00:07:32,970 --> 00:07:35,220 and she's already having an affair. 133 00:07:35,220 --> 00:07:36,470 [murmurs under breath] 134 00:07:37,762 --> 00:07:39,970 And...what about your brother? 135 00:07:39,970 --> 00:07:42,136 [inhales] He's all bent outta shape 136 00:07:42,136 --> 00:07:44,220 'cause he shot some kid 137 00:07:44,220 --> 00:07:46,220 who was robbin' the store he works in. 138 00:07:46,220 --> 00:07:48,428 [small exhale] 139 00:07:48,428 --> 00:07:52,261 And you're the one in therapy. 140 00:07:53,679 --> 00:07:55,053 [chuckles] 141 00:07:55,053 --> 00:07:57,011 [softly] Yeah. 142 00:08:03,136 --> 00:08:06,011 I-I thought you went back to Boston. 143 00:08:06,011 --> 00:08:08,762 Somethin' came up. 144 00:08:08,762 --> 00:08:11,220 [Molly] Well, don't you have a hotel? 145 00:08:11,220 --> 00:08:13,804 Happy to see you, too, Moll. 146 00:08:16,011 --> 00:08:18,178 Who wants a drink? 147 00:08:22,679 --> 00:08:25,303 How's the family, Ray? 148 00:08:25,303 --> 00:08:26,637 All right. 149 00:08:26,637 --> 00:08:28,762 Yeah? 150 00:08:28,762 --> 00:08:31,387 Musta been a hard year. 151 00:08:31,387 --> 00:08:33,261 All that loss. 152 00:08:33,261 --> 00:08:35,261 Yeah. 153 00:08:35,261 --> 00:08:37,762 Have a seat. Sit down. 154 00:08:37,762 --> 00:08:40,553 Go on. 155 00:08:40,553 --> 00:08:42,261 You don't wanna sit with an old man? 156 00:08:42,261 --> 00:08:44,303 - Dad, he wants to go. - It's all right. 157 00:08:50,512 --> 00:08:52,053 Thanks. 158 00:08:52,053 --> 00:08:54,303 [groans] 159 00:09:02,512 --> 00:09:05,553 So Mick went out in a ball of flame, huh? 160 00:09:07,720 --> 00:09:10,053 How was the funeral? 161 00:09:14,762 --> 00:09:17,387 We had a little wake at the apartment. 162 00:09:17,387 --> 00:09:19,428 No body? 163 00:09:22,428 --> 00:09:24,178 Somebody killed Billy Doyle. 164 00:09:24,178 --> 00:09:26,345 Outside-a Boston. 165 00:09:26,345 --> 00:09:28,845 You--Did ya know him? 166 00:09:28,845 --> 00:09:31,762 But you knew Larry O'Malley. 167 00:09:33,011 --> 00:09:34,261 The cop? 168 00:09:34,261 --> 00:09:37,845 Yeah. They got to him too. 169 00:09:37,845 --> 00:09:40,762 Fuckin' electrocuted him. 170 00:09:40,762 --> 00:09:44,178 - ♪ uneasy music ♪ - So here's the thing. 171 00:09:44,178 --> 00:09:48,136 Me, O'Malley, and Doyle, we did this job, uh, 172 00:09:48,136 --> 00:09:50,178 back in '77. 173 00:09:50,178 --> 00:09:53,428 You know who else was on that job? 174 00:09:53,428 --> 00:09:56,303 Your father. 175 00:09:56,303 --> 00:09:58,428 Both-a those guys get killed 176 00:09:58,428 --> 00:10:01,053 right after Mick supposedly gets his ass blown up 177 00:10:01,053 --> 00:10:02,970 on a fuckin' bus. 178 00:10:02,970 --> 00:10:05,762 I would feel a whole lot better 179 00:10:05,762 --> 00:10:08,011 if there was a body, Ray. 180 00:10:08,011 --> 00:10:12,345 And then I got 17 missed calls 181 00:10:12,345 --> 00:10:15,303 from O'Malley's little runt of a kid, Ronny. 182 00:10:15,303 --> 00:10:17,804 He thinks I'm killin' these people. 183 00:10:17,804 --> 00:10:22,053 It would be fine if-- if I was, but I'm not. 184 00:10:22,053 --> 00:10:24,845 He thinks I'm trying to get his old man's tapes. 185 00:10:24,845 --> 00:10:26,553 What tapes? 186 00:10:26,553 --> 00:10:29,637 O'Malley was my inside guy 187 00:10:29,637 --> 00:10:32,136 for years. 188 00:10:32,136 --> 00:10:34,053 Frickin'... 189 00:10:34,053 --> 00:10:39,178 wired his office like he was Richard fuckin' Nixon. 190 00:10:40,136 --> 00:10:41,595 He and his boys-- 191 00:10:41,595 --> 00:10:44,804 they are skids, that whole family. 192 00:10:46,679 --> 00:10:49,512 They been holdin' those tapes over my head 193 00:10:49,512 --> 00:10:51,887 ever since he left the force. 194 00:10:51,887 --> 00:10:54,428 Thirty years payin' for their trips to Cancun, 195 00:10:54,428 --> 00:10:56,679 their wives' fake tits. 196 00:10:56,679 --> 00:10:59,679 You be me, Ray. 197 00:10:59,679 --> 00:11:02,345 Who's bumpin' these guys off? 198 00:11:02,345 --> 00:11:05,720 ♪ uneasy music ♪ 199 00:11:05,720 --> 00:11:07,178 [chuckles] 200 00:11:07,178 --> 00:11:12,387 ♪♪♪ 201 00:11:12,387 --> 00:11:14,679 Thanks for the drink. 202 00:11:27,345 --> 00:11:28,887 [elevator doors open, close] 203 00:11:28,887 --> 00:11:32,095 What the fuck is going on? 204 00:11:32,095 --> 00:11:34,428 You know, I've always liked Ray. 205 00:11:34,428 --> 00:11:37,178 He's a good worker. 206 00:11:37,178 --> 00:11:39,387 Creative with violence. 207 00:11:49,345 --> 00:11:50,970 [Mickey] See that address? 208 00:11:50,970 --> 00:11:52,553 Four-oh-four. 209 00:11:52,553 --> 00:11:54,220 Five six. 210 00:11:54,220 --> 00:11:57,553 Those numbers mean anything to you? 211 00:11:57,553 --> 00:11:59,261 - [Sandy] Not me. - [Daryll] no. 212 00:11:59,261 --> 00:12:00,679 Why, should it? 213 00:12:00,679 --> 00:12:03,470 I guess I'm just lookin' for a sign... 214 00:12:03,470 --> 00:12:05,929 things are gonna be right. 215 00:12:05,929 --> 00:12:08,303 Pop, let me do this one. 216 00:12:08,303 --> 00:12:10,095 What? 217 00:12:10,095 --> 00:12:12,428 Yeah, let me do this one. 218 00:12:12,428 --> 00:12:14,595 What for? 219 00:12:14,595 --> 00:12:16,929 'Cause I don't want any more people killed. 220 00:12:19,345 --> 00:12:21,428 Stay in the car. 221 00:12:22,929 --> 00:12:24,470 [dog barks distantly] 222 00:12:24,470 --> 00:12:26,387 I'll be right back. 223 00:12:26,387 --> 00:12:29,428 ♪ tense music ♪ 224 00:12:29,428 --> 00:12:32,762 ♪♪♪ 225 00:12:32,762 --> 00:12:35,804 ♪ uneasy music ♪ 226 00:12:35,804 --> 00:12:40,929 ♪♪♪ 227 00:13:03,512 --> 00:13:04,970 [phone thunks down] 228 00:13:08,595 --> 00:13:11,303 [inhales, exhales] 229 00:13:25,345 --> 00:13:26,845 [Bunchy] Hey, Ray. 230 00:13:28,261 --> 00:13:30,303 [Ray] What's goin' on? 231 00:13:32,470 --> 00:13:34,804 - What do ya mean? - What are you doin' here? 232 00:13:34,804 --> 00:13:37,720 What--You said that I could come work for ya. 233 00:13:37,720 --> 00:13:40,095 - What? - Last night you said 234 00:13:40,095 --> 00:13:41,804 I could come work for ya. 235 00:13:41,804 --> 00:13:43,970 Yeah, I-I know what I said, I-I-- 236 00:13:43,970 --> 00:13:46,136 I just didn't know you meant today. 237 00:13:46,136 --> 00:13:48,345 - You forgot. - No, I didn't fuckin' for-- 238 00:13:48,345 --> 00:13:49,845 Where's Smitty? 239 00:13:49,845 --> 00:13:52,011 [scoffs] Jesus, I mean, I... 240 00:13:52,011 --> 00:13:53,929 I put on a suit and everything. 241 00:13:53,929 --> 00:13:55,470 - Where'd you get that? - What do you mean? 242 00:13:55,470 --> 00:13:57,970 [phone chimes] 243 00:14:02,804 --> 00:14:04,679 Come on. I gotta get outta here. 244 00:14:05,720 --> 00:14:07,387 All right. 245 00:14:16,095 --> 00:14:19,053 - You look good. - Yeah? 246 00:14:20,345 --> 00:14:21,553 Nice suit. 247 00:14:21,553 --> 00:14:23,553 [small laugh] 248 00:14:25,387 --> 00:14:28,512 I really appreciate ya givin' me this job. 249 00:14:31,762 --> 00:14:33,220 You know, I was thinkin', 250 00:14:33,220 --> 00:14:35,428 I don't know, uh, how you do 251 00:14:35,428 --> 00:14:38,845 payroll or whatever, but... 252 00:14:38,845 --> 00:14:41,720 you--you think I might get an advance? 253 00:14:41,720 --> 00:14:43,387 What for? 254 00:14:43,387 --> 00:14:45,970 That kid's surgery. 255 00:14:47,053 --> 00:14:48,970 [inhales, exhales] 256 00:14:48,970 --> 00:14:50,387 Sure, Bunch. 257 00:14:52,595 --> 00:14:54,053 Thank you. 258 00:14:57,929 --> 00:15:00,929 I-I'll work it off super fast. 259 00:15:04,970 --> 00:15:06,595 [ahem] 260 00:15:06,595 --> 00:15:09,011 So what are we doin'? 261 00:15:09,011 --> 00:15:11,095 I'm gonna drop ya off at JFK. 262 00:15:11,095 --> 00:15:14,261 I want ya to talk to a woman named Patty at Lufthansa. 263 00:15:14,261 --> 00:15:16,720 Okay. Why? 264 00:15:16,720 --> 00:15:18,595 [sighs] 265 00:15:18,595 --> 00:15:21,095 I wanna make sure Mick got on that plane. 266 00:15:38,053 --> 00:15:39,762 [tapes clattering softly] 267 00:15:39,762 --> 00:15:41,345 They're all dated. 268 00:15:41,345 --> 00:15:43,220 They're all dated nice and neat. 269 00:15:43,220 --> 00:15:44,387 Ha ha. 270 00:15:44,387 --> 00:15:46,887 [sucks teeth] 271 00:15:46,887 --> 00:15:49,053 You're awfully quiet back there. 272 00:15:53,595 --> 00:15:56,720 [Mickey] Daryll, it's not your fault he pulled a gun. 273 00:15:58,011 --> 00:16:00,053 Put it behind you, Daryll. 274 00:16:00,053 --> 00:16:02,762 It's the past. You done--you done your best. 275 00:16:02,762 --> 00:16:04,804 Don't worry. 276 00:16:04,804 --> 00:16:06,595 [softly] Don't worry. 277 00:16:06,595 --> 00:16:09,261 Things are gonna go good. You'll see. 278 00:16:11,053 --> 00:16:13,720 We got the goods. We got the goods here. 279 00:16:13,720 --> 00:16:16,261 [murmurs] Yeah. 280 00:16:25,178 --> 00:16:28,178 [dog barks] 281 00:16:52,845 --> 00:16:55,720 ♪ suspenseful music ♪ 282 00:16:55,720 --> 00:16:57,136 Hello? 283 00:17:00,679 --> 00:17:02,553 Ronny? 284 00:17:02,553 --> 00:17:07,679 ♪♪♪ 285 00:17:23,804 --> 00:17:26,595 ♪ suspenseful music ♪ 286 00:17:26,595 --> 00:17:31,720 ♪♪♪ 287 00:18:03,387 --> 00:18:06,762 ♪ dark, uneasy music ♪ 288 00:18:06,762 --> 00:18:11,929 ♪♪♪ 289 00:18:14,428 --> 00:18:16,428 [line ringing] 290 00:18:16,428 --> 00:18:18,887 - [phone rings] - Yeah. 291 00:18:18,887 --> 00:18:20,804 Ronny's dead. 292 00:18:21,845 --> 00:18:23,303 Jesus. 293 00:18:23,303 --> 00:18:24,637 Fuck. 294 00:18:24,637 --> 00:18:26,762 Whoever killed him cracked his safe. 295 00:18:26,762 --> 00:18:29,095 Looks like they got what they were lookin' for. 296 00:18:29,095 --> 00:18:31,053 Anything you wanna tell me? 297 00:18:31,053 --> 00:18:33,303 I didn't do this, Ray. Hand to God. 298 00:18:33,303 --> 00:18:35,804 This wasn't me. 299 00:18:35,804 --> 00:18:38,762 I sent one of my guys over to O'Malley's nursing home. 300 00:18:38,762 --> 00:18:40,470 Last thing anybody knew, 301 00:18:40,470 --> 00:18:42,261 Larry went swimming. 302 00:18:42,261 --> 00:18:44,637 A black guy signed him out. 303 00:18:44,637 --> 00:18:47,345 - What's the name? - J. White. 304 00:18:47,345 --> 00:18:49,845 Common fuckin' name. Could be J-Jeffrey, J-- 305 00:18:49,845 --> 00:18:51,428 [phone beeps] 306 00:18:51,428 --> 00:18:53,303 [click] 307 00:19:07,845 --> 00:19:10,011 - [phone rings] - Fuck you. 308 00:19:10,011 --> 00:19:13,095 I'll--You know what, I'll fuck your eye sockets 309 00:19:13,095 --> 00:19:15,178 till that senile brain drips out... 310 00:19:15,178 --> 00:19:17,845 - [ringing] - Your motherfuckin' ears. 311 00:19:19,178 --> 00:19:20,929 [inhales] 312 00:19:20,929 --> 00:19:22,345 - [exhales] - [ringing] 313 00:19:23,387 --> 00:19:24,804 Yeah, Dad. 314 00:19:24,804 --> 00:19:26,178 I need ya to come back to New York, 315 00:19:26,178 --> 00:19:27,428 do somethin' for me. 316 00:19:27,428 --> 00:19:28,845 Why don't ya get Kevin? 317 00:19:28,845 --> 00:19:30,261 He can ruin his manicure. 318 00:19:30,261 --> 00:19:31,970 I don't need Kevin. 319 00:19:31,970 --> 00:19:33,845 Well, what do I get out of it? 320 00:19:36,303 --> 00:19:38,845 We'll talk about that when you get here. 321 00:19:50,720 --> 00:19:53,387 [Terry] Yeah? 322 00:19:53,387 --> 00:19:54,845 Hey, it's-- 323 00:19:54,845 --> 00:19:57,178 it's Smitty, um... 324 00:19:57,178 --> 00:19:58,887 Can I come in? 325 00:19:58,887 --> 00:20:00,679 Door's fuckin' open. 326 00:20:07,303 --> 00:20:10,553 What do you got, like a sun allergy or somethin'? 327 00:20:10,553 --> 00:20:12,720 [Terry] What do ya need? 328 00:20:19,387 --> 00:20:22,261 I got arrested last night. 329 00:20:22,261 --> 00:20:24,053 So? 330 00:20:24,053 --> 00:20:26,053 I never been arrested before. 331 00:20:26,053 --> 00:20:28,762 What did you do? 332 00:20:28,762 --> 00:20:29,762 Ugh... 333 00:20:29,762 --> 00:20:32,095 I beat some guy up 334 00:20:32,095 --> 00:20:34,470 with a baseball bat. 335 00:20:34,470 --> 00:20:36,387 Why? 336 00:20:38,428 --> 00:20:41,095 He had sex with Bridget. 337 00:20:41,095 --> 00:20:42,970 Ah, Jesus. 338 00:20:42,970 --> 00:20:45,261 [Smitty] What do I do, Terry? 339 00:20:45,261 --> 00:20:47,595 I thought that, you know, she loved me. 340 00:20:47,595 --> 00:20:50,553 Di--didn't you think that she loved me? 341 00:20:51,929 --> 00:20:53,387 - [phone rings] - Sh-- 342 00:20:55,679 --> 00:20:57,428 - Where's--where's my phone? - [ringing] 343 00:20:59,762 --> 00:21:02,095 [ringing] 344 00:21:02,095 --> 00:21:04,136 I didn't think she'd cheat. 345 00:21:04,136 --> 00:21:05,762 [ringing] 346 00:21:05,762 --> 00:21:08,261 - [Mickey] Everybody cheats. - [phone beeps] 347 00:21:08,261 --> 00:21:10,011 What? 348 00:21:10,011 --> 00:21:12,053 I don't think Mick got on that plane. 349 00:21:12,053 --> 00:21:14,178 - What? - I'm guessin' he's up to 350 00:21:14,178 --> 00:21:16,136 somethin' with Daryll. 351 00:21:16,136 --> 00:21:19,178 Can you get to Sandy's and see if anyone's there? 352 00:21:19,178 --> 00:21:21,637 Yeah. Uh, S-Smitty's here. He can drive me. 353 00:21:21,637 --> 00:21:23,720 - The fuck's he doin' there? - He's all bent outta shape 354 00:21:23,720 --> 00:21:25,345 over Bridget. 355 00:21:25,345 --> 00:21:26,637 - [under breath] Jesus Christ. - [phone beeps] 356 00:21:26,637 --> 00:21:28,553 [click] 357 00:21:28,553 --> 00:21:30,929 Ah...all right, big poppy. 358 00:21:30,929 --> 00:21:32,553 You're drivin'. 359 00:21:32,553 --> 00:21:33,595 So you think that you're-- 360 00:21:36,553 --> 00:21:37,929 [line rings] 361 00:21:37,929 --> 00:21:39,470 [sighs] 362 00:21:39,470 --> 00:21:41,804 [Daryll] Yo, yo! This is Double D, 363 00:21:41,804 --> 00:21:43,762 Daryll Donovan, Mr. lucky producer, 364 00:21:43,762 --> 00:21:45,136 - [whispers] Oh, fu-- - Busy motherfuck-- 365 00:21:45,136 --> 00:21:46,345 [phone beeps] 366 00:21:50,136 --> 00:21:52,178 You know, when I first met Bridget, I was-- 367 00:21:52,178 --> 00:21:54,011 I was dying. 368 00:21:54,011 --> 00:21:55,970 I wasn't really in the-the head space to think about, 369 00:21:55,970 --> 00:21:57,637 you know, what she needed or-- 370 00:21:57,637 --> 00:22:01,470 Yeah, well, it w--it--it was a rough time for her too. 371 00:22:01,470 --> 00:22:04,261 So what do I do? 372 00:22:04,261 --> 00:22:06,929 I mean, am I--am I supposed to do somethin'? 373 00:22:06,929 --> 00:22:08,595 Well, you beat up the guy. 374 00:22:08,595 --> 00:22:10,512 Ya got arrested. 375 00:22:10,512 --> 00:22:12,387 That's a good way-a showin' someone 376 00:22:12,387 --> 00:22:14,679 ya love 'em. 377 00:22:14,679 --> 00:22:17,345 So now I just go back and... 378 00:22:17,345 --> 00:22:19,095 just forgive her? 379 00:22:19,095 --> 00:22:21,303 That depends. Does she wanna be forgiven? 380 00:22:21,303 --> 00:22:23,220 Well, she hasn't apologized. 381 00:22:23,220 --> 00:22:26,220 [sighs] Look, I-I don't know shit 382 00:22:26,220 --> 00:22:28,095 about women or love, bu-but I do know 383 00:22:28,095 --> 00:22:29,470 that you can't give a woman somethin' 384 00:22:29,470 --> 00:22:32,720 they just didn't fuckin' ask for in the first place. 385 00:22:40,387 --> 00:22:43,845 [light clattering, liquid pours] 386 00:22:43,845 --> 00:22:44,887 [object thunks down] 387 00:22:48,053 --> 00:22:49,804 Here you are, Sandy. 388 00:22:49,804 --> 00:22:51,512 Aw, thanks. 389 00:22:51,512 --> 00:22:53,136 - [phone rings] - Fuck! 390 00:22:53,136 --> 00:22:55,011 Yo, Ray keeps callin' me. 391 00:22:55,011 --> 00:22:57,470 - [ringing] - Turn your phone off. 392 00:22:58,845 --> 00:23:00,637 [ringing] 393 00:23:00,637 --> 00:23:01,804 Fuck, Ray! 394 00:23:01,804 --> 00:23:03,303 [groans] Ahh... 395 00:23:03,303 --> 00:23:05,011 No, Sandy, not while it's ringin'! 396 00:23:05,011 --> 00:23:06,220 He's gonna know I sent him to voicemail. 397 00:23:06,220 --> 00:23:08,303 I hate fuckin' cell phones! 398 00:23:08,303 --> 00:23:11,637 I miss...phone booths. 399 00:23:11,637 --> 00:23:15,261 Nobody ever got eaten out inside a cell phone. 400 00:23:17,637 --> 00:23:19,470 [chuckling] 401 00:23:19,470 --> 00:23:22,970 The shit on this tape is unbelievable. 402 00:23:22,970 --> 00:23:25,762 Jimmy Sullivan'll give us anything we want. 403 00:23:25,762 --> 00:23:28,095 Your future is secure, Daryll. 404 00:23:28,095 --> 00:23:30,095 Yeah, how many dead bodies later? 405 00:23:30,095 --> 00:23:31,929 Stop dwellin' on that. 406 00:23:31,929 --> 00:23:34,470 Wasn't your fault. 407 00:23:34,470 --> 00:23:36,512 Look, I told ya, 408 00:23:36,512 --> 00:23:38,261 big guy upstairs is lookin' out for us. 409 00:23:38,261 --> 00:23:40,970 There is no big guy upstairs, okay? 410 00:23:40,970 --> 00:23:44,095 There is no fate guiding our fucking steps. 411 00:23:44,095 --> 00:23:46,720 All I see is us fucking up. 412 00:23:46,720 --> 00:23:48,303 I'm sorry, Pop, 413 00:23:48,303 --> 00:23:51,804 but I don't see what you see. 414 00:23:54,470 --> 00:23:56,387 Well, you can't see love either. 415 00:23:56,387 --> 00:23:58,804 - Oh, Jesus. - [Mickey] But it exists. 416 00:23:59,970 --> 00:24:01,929 I made a promise 417 00:24:01,929 --> 00:24:05,053 to your mother, Daryll, when you were a baby. 418 00:24:05,053 --> 00:24:07,637 And I just wanna keep my word. 419 00:24:07,637 --> 00:24:11,095 Remember when you came to visit me at Walpole? 420 00:24:11,095 --> 00:24:12,929 You ran away from home, 421 00:24:12,929 --> 00:24:15,637 took the Greyhound cross-country. 422 00:24:15,637 --> 00:24:17,470 You remember that, huh? 423 00:24:17,470 --> 00:24:19,261 Yeah, I remember. 424 00:24:19,261 --> 00:24:21,595 Yeah, two decades in lockup, 425 00:24:21,595 --> 00:24:23,345 and that was... 426 00:24:23,345 --> 00:24:25,303 that was the one greatest day. 427 00:24:25,303 --> 00:24:26,970 [Mickey, softly] Yeah. 428 00:24:29,720 --> 00:24:33,261 The money from that heist shoulda gone to you kids. 429 00:24:36,428 --> 00:24:38,387 And now I'm gonna get it for ya. 430 00:24:38,387 --> 00:24:41,428 ♪ unsettling music ♪ 431 00:24:41,428 --> 00:24:45,929 ♪♪♪ 432 00:24:52,720 --> 00:24:54,679 Sandy! 433 00:25:20,845 --> 00:25:23,470 And this is where we had our wedding night. 434 00:25:23,470 --> 00:25:26,136 Jesus Christ. Stop fuckin' moanin'. 435 00:25:26,136 --> 00:25:27,887 - [cane thudding] - Just go and check 436 00:25:27,887 --> 00:25:29,637 if the car's out back. 437 00:26:03,845 --> 00:26:05,512 Smitty! 438 00:26:05,512 --> 00:26:07,470 What are ya doin'? 439 00:26:07,470 --> 00:26:09,470 Check the garage, ya dumb fuck! 440 00:26:09,470 --> 00:26:12,512 Yeah, I [stammering] I-- I got it. 441 00:26:38,428 --> 00:26:40,136 [click, beep] 442 00:26:40,136 --> 00:26:41,637 [female voice] You are sixty days behind 443 00:26:41,637 --> 00:26:43,345 on your water and sewer bill. 444 00:26:43,345 --> 00:26:45,220 - Hey there's no car out there. - [beep] 445 00:26:45,220 --> 00:26:47,136 [Chad] Hi, yeah, this is Chad here at Dusty Bottoms 446 00:26:47,136 --> 00:26:48,970 in Rose Beach just calling to say 447 00:26:48,970 --> 00:26:50,804 you left your credit card here. 448 00:26:50,804 --> 00:26:54,011 You, um, gave me your number so, uh, yeah, 449 00:26:54,011 --> 00:26:56,136 your card's here. 450 00:26:56,136 --> 00:26:57,762 [click] 451 00:27:03,303 --> 00:27:04,804 [phone rings] 452 00:27:04,804 --> 00:27:06,637 - [beep] - Yeah. 453 00:27:06,637 --> 00:27:09,470 [Bunchy] Mick never got on the plane. 454 00:27:12,553 --> 00:27:13,929 Thanks, Bunch. 455 00:27:13,929 --> 00:27:16,345 What should I do now? 456 00:27:16,345 --> 00:27:17,929 I'll call you when I need you. 457 00:27:19,261 --> 00:27:22,345 ♪ tense music ♪ 458 00:27:22,345 --> 00:27:27,512 ♪♪♪ 459 00:27:37,929 --> 00:27:39,345 [door bangs open] 460 00:27:40,595 --> 00:27:42,387 [dog barks distantly] 461 00:27:42,387 --> 00:27:45,428 [tense music continues] 462 00:27:45,428 --> 00:27:50,387 ♪♪♪ 463 00:27:50,387 --> 00:27:52,345 [woman] You got a warrant? 464 00:27:52,345 --> 00:27:54,470 - What? - Officer, please provide me 465 00:27:54,470 --> 00:27:56,261 with your badge number and warrant. 466 00:27:56,261 --> 00:27:57,970 I'm not a cop. 467 00:27:57,970 --> 00:28:01,345 Let it be shown the officer refuses to provide a warrant. 468 00:28:01,345 --> 00:28:02,804 My brother lives here. 469 00:28:02,804 --> 00:28:05,261 Your brother? 470 00:28:05,261 --> 00:28:07,387 Daryll Donovan. 471 00:28:07,387 --> 00:28:09,428 You ever met Daryll? 472 00:28:09,428 --> 00:28:11,970 - Half-brother. - I'm calling the cops. 473 00:28:11,970 --> 00:28:14,970 If he comes back, tell him I'm lookin' for him. 474 00:28:21,261 --> 00:28:22,804 [phone rings] 475 00:28:24,512 --> 00:28:26,512 Yeah, Ter. 476 00:28:26,512 --> 00:28:28,553 I found her. Rose Beach. 477 00:28:28,553 --> 00:28:31,011 Someplace called Dusty Bottoms. 478 00:28:31,011 --> 00:28:33,220 Sandy left her credit card there. 479 00:28:33,220 --> 00:28:34,887 Fuckin' idiot. 480 00:28:36,720 --> 00:28:38,720 [tires screech] 481 00:28:41,970 --> 00:28:43,261 [door thuds closed] 482 00:28:45,970 --> 00:28:47,720 Hey. 483 00:28:47,720 --> 00:28:50,261 I'm so sorry about what happened. 484 00:28:51,762 --> 00:28:53,261 He busted up my car. 485 00:28:53,261 --> 00:28:55,428 Ugh. You have insurance, right? 486 00:28:55,428 --> 00:28:56,929 How easy do you think it is for me to replace 487 00:28:56,929 --> 00:28:58,553 my Tom Murphy Les Paul? 488 00:28:58,553 --> 00:29:00,428 And I can't fuckin' play. 489 00:29:01,720 --> 00:29:03,929 I'm sorry you got your arm broken. 490 00:29:03,929 --> 00:29:07,470 "I got my arm broken"? Like I fell off a swing? 491 00:29:07,470 --> 00:29:09,136 You knew I was married. 492 00:29:09,136 --> 00:29:10,929 You knew that there could be consequences. 493 00:29:10,929 --> 00:29:12,970 Not getting hit with a fuckin' bat consequences. 494 00:29:12,970 --> 00:29:15,178 I had to cancel three months of dates. 495 00:29:16,470 --> 00:29:18,261 I need you to drop the charges against Smitty. 496 00:29:18,261 --> 00:29:20,261 Well, that is not a fair thing to ask. 497 00:29:22,387 --> 00:29:24,261 Adam... 498 00:29:24,261 --> 00:29:26,261 is the story that you want out there 499 00:29:26,261 --> 00:29:28,929 that you slept with your married 21-year-old intern 500 00:29:28,929 --> 00:29:31,595 and then her husband beat the shit out of you? 501 00:29:31,595 --> 00:29:33,345 It's not a very rock 'n' roll reason 502 00:29:33,345 --> 00:29:35,720 to cancel a tour. 503 00:29:36,804 --> 00:29:38,679 You could say 504 00:29:38,679 --> 00:29:41,387 you broke your arm... trashing your own equipment 505 00:29:41,387 --> 00:29:43,387 during a--a hot session. 506 00:29:46,136 --> 00:29:48,095 I mean, that's kinda early Who bad-ass. 507 00:29:50,178 --> 00:29:52,345 I like you. 508 00:29:52,345 --> 00:29:55,387 I really do, and I-I-I love your talent. 509 00:29:55,387 --> 00:29:57,637 Even when you plagiarize. 510 00:30:03,470 --> 00:30:05,804 I'll drop the charges. 511 00:30:05,804 --> 00:30:07,804 - You will? - Yeah, I'll tell the cops 512 00:30:07,804 --> 00:30:10,011 it never happened. 513 00:30:11,345 --> 00:30:12,679 Thank you. 514 00:30:37,679 --> 00:30:40,970 [beep, line rings] 515 00:30:42,929 --> 00:30:44,887 [phone rings] 516 00:30:44,887 --> 00:30:46,095 [beep] 517 00:30:46,095 --> 00:30:47,637 Yo. 518 00:30:47,637 --> 00:30:50,512 [sighs] I need you to meet me. 519 00:30:50,512 --> 00:30:51,970 [Terry] Why? 520 00:30:51,970 --> 00:30:53,595 I need a car. 521 00:30:53,595 --> 00:30:56,053 Ray Donovan's workin' for you? 522 00:30:56,053 --> 00:30:58,720 Ray did this on his own. 523 00:30:58,720 --> 00:31:01,220 He's got a thing for Molly. 524 00:31:01,220 --> 00:31:03,387 [coughs] He says the tapes are gone. 525 00:31:03,387 --> 00:31:05,136 And you believe him. 526 00:31:05,136 --> 00:31:06,887 I dunno. 527 00:31:06,887 --> 00:31:10,553 He's playin' you. Don't fuckin' delude yourself. 528 00:31:11,637 --> 00:31:15,220 Okay, when I bring you the tapes, what do I get? 529 00:31:15,220 --> 00:31:17,804 You get to save your own fuckin' skin. 530 00:31:17,804 --> 00:31:19,428 We could lose everything we got. 531 00:31:19,428 --> 00:31:21,762 Kevin's job. 532 00:31:21,762 --> 00:31:23,637 - What? - I want Kevin's job. 533 00:31:23,637 --> 00:31:25,553 I wanna...run the company. 534 00:31:25,553 --> 00:31:27,220 [small laugh] No. 535 00:31:27,220 --> 00:31:29,929 Why? 'Cause I didn't go to college? 536 00:31:31,804 --> 00:31:34,136 I don't see your fuckin' diploma on the wall. 537 00:31:34,136 --> 00:31:37,261 We go public, 538 00:31:37,261 --> 00:31:41,095 you think the stockholders are gonna be able to trust you, 539 00:31:41,095 --> 00:31:44,095 guy with your history? 540 00:31:51,929 --> 00:31:55,303 You're on your own then, Pop. 541 00:31:55,303 --> 00:31:59,011 Let me know how it all works out for ya. 542 00:32:00,553 --> 00:32:03,512 ♪ heavy music ♪ 543 00:32:03,512 --> 00:32:08,428 ♪♪♪ 544 00:32:09,345 --> 00:32:12,053 [tires screeching] 545 00:32:41,011 --> 00:32:44,053 ♪ suspenseful music ♪ 546 00:32:44,053 --> 00:32:48,970 ♪♪♪ 547 00:32:52,470 --> 00:32:54,345 [whispers] Fuck! 548 00:33:11,595 --> 00:33:13,637 [phone rings] 549 00:33:16,178 --> 00:33:17,845 You gonna answer that? 550 00:33:17,845 --> 00:33:20,136 [huffs] No. 551 00:33:21,970 --> 00:33:25,011 - Talk to your wife. - [ringing] 552 00:33:26,053 --> 00:33:27,512 [beep] 553 00:33:28,804 --> 00:33:29,845 Hello? 554 00:33:29,845 --> 00:33:32,845 - Hi. - Hi. 555 00:33:32,845 --> 00:33:35,053 Adam's gonna drop the charges. 556 00:33:35,053 --> 00:33:37,220 Why? 557 00:33:37,220 --> 00:33:40,261 So you won't have to go to jail or get fined. 558 00:33:40,261 --> 00:33:42,804 He's not even gonna charge us for the damages. 559 00:33:42,804 --> 00:33:45,220 - "Us"? - Yeah, I'm your wife, so-- 560 00:33:45,220 --> 00:33:48,553 No, no, no, no, y-y-you don't get to say "us" anymore. 561 00:33:48,553 --> 00:33:50,804 Smitty, p-please-- 562 00:33:50,804 --> 00:33:52,345 No...[stammering] I-I-- 563 00:33:52,345 --> 00:33:53,887 I want those charges back, okay? 564 00:33:53,887 --> 00:33:55,470 You have no right to undo 565 00:33:55,470 --> 00:33:58,720 any of the things that I do, okay? 566 00:33:58,720 --> 00:34:00,387 - [click] - [huffs] 567 00:34:04,387 --> 00:34:05,804 [exhales] 568 00:34:05,804 --> 00:34:08,053 Did you hang up on her? 569 00:34:08,053 --> 00:34:09,720 Yep. 570 00:34:09,720 --> 00:34:13,553 Where's your fuckin' manners? 571 00:34:13,553 --> 00:34:15,970 You know she cheated on me. 572 00:34:15,970 --> 00:34:17,762 You ain't leavin' her, she ain't leavin' you. 573 00:34:17,762 --> 00:34:19,679 - Oh, you don't know that. - Yeah? 574 00:34:20,762 --> 00:34:24,261 K-kid, you married her forever when you killed that cop. 575 00:34:24,261 --> 00:34:26,178 What's that supposed to mean? 576 00:34:26,178 --> 00:34:29,679 We got bodies buried in the backyard. 577 00:34:29,679 --> 00:34:32,011 You joined the family then. 578 00:34:32,011 --> 00:34:35,345 I don't think you're leavin' anytime soon. 579 00:34:40,553 --> 00:34:43,595 [siren whooping] 580 00:34:47,679 --> 00:34:49,720 [Smitty exhales] 581 00:34:53,136 --> 00:34:54,637 What are we gonna do? 582 00:34:54,637 --> 00:34:56,095 Where's Ray keep his registration? 583 00:34:56,095 --> 00:34:57,595 Don't open the fuckin' glove box 584 00:34:57,595 --> 00:34:58,804 in front of the fuckin' police. 585 00:34:58,804 --> 00:35:00,929 Take it easy. 586 00:35:05,261 --> 00:35:07,512 I-i-is there a problem, Officer? 587 00:35:07,512 --> 00:35:09,303 Get out. 588 00:35:10,303 --> 00:35:12,220 What, am--am I in some sort of trouble? 589 00:35:12,220 --> 00:35:14,553 - Get out of the car. - [cuffs clinking] 590 00:35:16,387 --> 00:35:19,804 Turn around, put your hands behind your back, Mr. Smith. 591 00:35:19,804 --> 00:35:21,553 ♪ tense music ♪ 592 00:35:21,553 --> 00:35:23,804 [Terry grunts] 593 00:35:23,804 --> 00:35:26,553 ♪♪♪ 594 00:35:26,553 --> 00:35:28,303 Hey--Ow! 595 00:35:33,887 --> 00:35:35,637 Watch your head. 596 00:35:35,637 --> 00:35:39,345 ♪ heavy music ♪ 597 00:35:39,345 --> 00:35:44,178 ♪♪♪ 598 00:36:06,387 --> 00:36:09,345 [brakes squealing intermittently] 599 00:36:20,178 --> 00:36:23,345 [dance music over speakers] 600 00:36:23,345 --> 00:36:28,261 ♪♪♪ 601 00:36:28,261 --> 00:36:29,637 [overlapping chatter] 602 00:36:29,637 --> 00:36:31,845 [person wolf whistles] 603 00:36:34,053 --> 00:36:37,220 Hey, Tab Hunter. Yeah, you, boo thang in a suit. 604 00:36:37,220 --> 00:36:38,887 Come here. Let me lay one on you. 605 00:36:38,887 --> 00:36:41,011 They're only temporary. 606 00:36:41,011 --> 00:36:43,762 Not like what you're doing to my heart right now, Hunty. 607 00:36:43,762 --> 00:36:47,887 You know where I could find Dusty Bottoms? 608 00:36:47,887 --> 00:36:49,929 One block down, take a right, you can't miss it. 609 00:36:49,929 --> 00:36:52,303 Well, come back if you change your mind? 610 00:36:57,178 --> 00:37:00,220 [loud dance music] 611 00:37:00,220 --> 00:37:04,762 ♪♪♪ 612 00:37:04,762 --> 00:37:07,595 [whooping, cheering] 613 00:37:07,595 --> 00:37:10,095 [emcee] Ride 'Em Night starts in about an hour, folks. 614 00:37:10,095 --> 00:37:13,720 Who wants to ride Mr. Angus McBangus over there? 615 00:37:13,720 --> 00:37:16,762 Sign up with me, Hedda Lettuce, at the DJ booth. 616 00:37:16,762 --> 00:37:19,428 - [continues indistinctly] - [man] Hey! 617 00:37:19,428 --> 00:37:22,595 [emcee] Keep it movin', boys. Keep it movin'! 618 00:37:22,595 --> 00:37:25,887 [thumping dance music continues] 619 00:37:25,887 --> 00:37:28,095 ♪♪♪ 620 00:37:28,095 --> 00:37:30,095 What can I get for you, sweetie? 621 00:37:30,095 --> 00:37:31,929 I'm here to pick up a credit card. 622 00:37:31,929 --> 00:37:34,512 Sandy...Patrick? 623 00:37:34,512 --> 00:37:36,261 - Yeah. - And you are? 624 00:37:36,261 --> 00:37:37,845 Her son. 625 00:37:37,845 --> 00:37:40,053 - She's your mother? - Yeah. 626 00:37:40,053 --> 00:37:42,929 What was it like growing up with her? 627 00:37:42,929 --> 00:37:45,428 I'll take a Johnnie Walker Black, neat, please. 628 00:37:45,428 --> 00:37:48,428 I get it. Save it for your therapist. 629 00:37:48,428 --> 00:37:50,303 Wanna start a tab? 630 00:37:51,804 --> 00:37:52,845 [soft chuckle] 631 00:37:52,845 --> 00:37:55,011 Yeah. 632 00:37:55,011 --> 00:37:57,845 [thumping dance music continues] 633 00:37:57,845 --> 00:38:02,929 ♪♪♪ 634 00:38:34,845 --> 00:38:36,679 Uh, excuse me. 635 00:38:38,762 --> 00:38:41,929 There was a boy in that room. 636 00:38:41,929 --> 00:38:44,679 You know, he had his mother there all the time-- 637 00:38:44,679 --> 00:38:46,845 Mateo Santiago? 638 00:38:46,845 --> 00:38:49,345 Are you a family member? 639 00:38:49,345 --> 00:38:51,178 Friend of the family. 640 00:38:51,178 --> 00:38:53,095 Let me get someone else to speak with you. 641 00:38:53,095 --> 00:38:54,762 - Just a moment. - Well, why can't you 642 00:38:54,762 --> 00:38:56,178 speak with me? 643 00:38:56,178 --> 00:38:58,679 Why? Where'd ya move him to? 644 00:38:58,679 --> 00:39:00,470 Hey, Brendan. 645 00:39:00,470 --> 00:39:02,261 Oh, guess you heard. 646 00:39:02,261 --> 00:39:04,679 - Heard what? - The punk you shot. 647 00:39:04,679 --> 00:39:06,512 He didn't make it. 648 00:39:06,512 --> 00:39:08,428 He had an infection. 649 00:39:08,428 --> 00:39:10,387 [snaps] Went right like that. 650 00:39:10,387 --> 00:39:12,553 Survival of the fittest, huh? 651 00:39:12,553 --> 00:39:16,053 ♪ somber music ♪ 652 00:39:16,053 --> 00:39:21,220 ♪♪♪ 653 00:39:28,929 --> 00:39:31,178 Want a stick? 654 00:39:32,804 --> 00:39:34,387 Suit yourself. 655 00:39:45,845 --> 00:39:49,220 Your wife's dead grandfather-- 656 00:39:49,220 --> 00:39:52,804 he capable of killing three cops all by himself? 657 00:39:52,804 --> 00:39:54,220 [Smitty] Mickey? 658 00:39:54,220 --> 00:39:56,220 [scoffs] 659 00:39:56,220 --> 00:39:59,178 Ugh...oh, he-- 660 00:39:59,178 --> 00:40:00,887 he was a bad guy. 661 00:40:00,887 --> 00:40:02,261 But three? 662 00:40:02,261 --> 00:40:04,136 In one night? 663 00:40:04,136 --> 00:40:07,887 And cut 'em up in pieces and drop them in the Sound? 664 00:40:07,887 --> 00:40:10,470 He was really scary. 665 00:40:10,470 --> 00:40:12,595 He terrified me. 666 00:40:14,428 --> 00:40:16,595 Why do you think Mickey would kill three cops 667 00:40:16,595 --> 00:40:18,845 he didn't know? 668 00:40:20,095 --> 00:40:23,178 - You'd have to ask him. - Mm. 669 00:40:23,178 --> 00:40:25,970 [distant boat horn blows] 670 00:40:25,970 --> 00:40:28,929 Your father-in-law...Ray. 671 00:40:30,595 --> 00:40:32,720 - Mm-hmm. - Does he know 672 00:40:32,720 --> 00:40:35,637 that he's putting you and your wife into all sorts of trouble? 673 00:40:35,637 --> 00:40:38,095 - What do you mean? - Did you know, Mr. Smith, 674 00:40:38,095 --> 00:40:39,970 that murdering three cops 675 00:40:39,970 --> 00:40:42,804 earns you three consecutive life sentences? 676 00:40:42,804 --> 00:40:45,303 Did you know being accessory to that crime 677 00:40:45,303 --> 00:40:47,261 carries the same sentence? 678 00:40:47,261 --> 00:40:49,637 Just like you killed them yourself. 679 00:40:51,303 --> 00:40:52,929 On the night of November 7th, 680 00:40:52,929 --> 00:40:55,804 you were at the JWH show at Madison Square Garden. 681 00:40:55,804 --> 00:40:57,970 - Yeah, that's right. - Okay. 682 00:41:02,011 --> 00:41:04,136 [Jonathan and singers] ♪ That thing, that thing I like ♪ 683 00:41:04,136 --> 00:41:06,470 ♪ That thing, that thing you do ♪ 684 00:41:06,470 --> 00:41:08,136 ♪ That thing I like ♪ 685 00:41:08,136 --> 00:41:09,804 ♪ Now you got me goin' craz-- ♪ 686 00:41:09,804 --> 00:41:10,887 - [click] - [music stops] 687 00:41:10,887 --> 00:41:12,595 What's the next line? 688 00:41:12,595 --> 00:41:14,428 - Hmm? - In the song. 689 00:41:14,428 --> 00:41:16,887 - The next line. - I-in that song? 690 00:41:16,887 --> 00:41:19,345 Come on--number one on the charts for 18 weeks. 691 00:41:19,345 --> 00:41:21,929 I don't--I don't know that--that song. 692 00:41:21,929 --> 00:41:24,595 I don't know, I mean-- I'm just not... 693 00:41:24,595 --> 00:41:27,053 You know, I-I'm not really like a lyrics guy. 694 00:41:27,053 --> 00:41:30,637 Girl, your body got me saying ooh... 695 00:41:30,637 --> 00:41:33,470 Ooh--Oh, ooh. Yeah, okay, that one. 696 00:41:33,470 --> 00:41:36,470 ♪ suspenseful music ♪ 697 00:41:36,470 --> 00:41:38,470 Why even give me an alibi? 698 00:41:38,470 --> 00:41:41,095 - What? - I wasn't even looking at you. 699 00:41:41,095 --> 00:41:43,720 And I wasn't even looking at your wife. 700 00:41:43,720 --> 00:41:46,303 But then I started to. 701 00:41:46,303 --> 00:41:48,512 Your father-in-law makes it his business 702 00:41:48,512 --> 00:41:50,178 to avoid consequences, 703 00:41:50,178 --> 00:41:53,512 but you, your wife... you're easier to spot. 704 00:41:53,512 --> 00:41:56,220 What--Are you arresting me? 705 00:41:56,220 --> 00:41:58,220 Either you were lying for your father-in-law, 706 00:41:58,220 --> 00:41:59,887 or he is lying for you. 707 00:41:59,887 --> 00:42:02,595 - Are you arresting me? - We're just talking. 708 00:42:03,720 --> 00:42:07,220 But you need to start listening to what I have to say. 709 00:42:10,220 --> 00:42:11,845 [gum paper rustles] 710 00:42:15,053 --> 00:42:18,011 [whooping, yelling] 711 00:42:18,011 --> 00:42:22,220 [honky tonk playing over speakers] 712 00:42:22,220 --> 00:42:24,512 [emcee] Whoo-ee! This cowpoke 713 00:42:24,512 --> 00:42:27,387 can come ride my bull anytime! 714 00:42:27,387 --> 00:42:30,387 Hee-haw! Ha ha ha ha ha! 715 00:42:30,387 --> 00:42:35,470 ♪♪♪ 716 00:42:35,470 --> 00:42:37,095 - [emcee] Mickey? - [Mickey] Hey, baby. 717 00:42:37,095 --> 00:42:38,887 [emcee] Gimme a hug! So good to see you. 718 00:42:38,887 --> 00:42:40,970 - [Mickey] Good to see you. - [emcee] Muah, muah! 719 00:42:40,970 --> 00:42:42,887 - [Mickey] Muah! - Take care of yourself. 720 00:42:42,887 --> 00:42:44,303 - [Mickey] All right, baby. - [emcee] All right... 721 00:42:44,303 --> 00:42:45,595 [Mickey] Take care-a that bull. 722 00:42:45,595 --> 00:42:47,804 [emcee] The man owes me $5. 723 00:42:47,804 --> 00:42:50,011 [crowd] I'm here, 724 00:42:50,011 --> 00:42:52,762 I'm queer, and I'm Country! 725 00:42:52,762 --> 00:42:55,261 [whooping, cheering] 726 00:42:55,261 --> 00:42:57,762 [thumping music] 727 00:42:57,762 --> 00:43:02,595 ♪♪♪ 728 00:43:32,553 --> 00:43:35,679 [music thumping distantly] 729 00:43:35,679 --> 00:43:40,637 ♪♪♪ 730 00:43:52,303 --> 00:43:53,762 [Ray] Oof! 731 00:43:55,720 --> 00:43:57,637 [groans] Ohh... 732 00:43:57,637 --> 00:43:59,512 [grunts] 733 00:43:59,512 --> 00:44:02,095 [breathing hard] 734 00:44:02,095 --> 00:44:04,011 What are you doin', Daryll? 735 00:44:04,011 --> 00:44:06,553 You know, fuck you, Ray. 736 00:44:06,553 --> 00:44:09,178 What's goin' on? 737 00:44:09,178 --> 00:44:11,178 Y-you know, Ray--Ray, 738 00:44:11,178 --> 00:44:12,637 you don't get it. 739 00:44:12,637 --> 00:44:15,512 [grunts] What don't I get? 740 00:44:16,553 --> 00:44:18,345 Why you're following Mick around 741 00:44:18,345 --> 00:44:19,970 like some fuckin' trained monkey? 742 00:44:19,970 --> 00:44:21,553 [spits] 743 00:44:21,553 --> 00:44:23,345 What did you just say to me? 744 00:44:25,178 --> 00:44:27,929 I called you a fuckin' monkey. 745 00:44:27,929 --> 00:44:28,970 Oof! 746 00:44:30,136 --> 00:44:31,637 Okay. 747 00:44:31,637 --> 00:44:33,762 You wanna know what I was doin', hmm? 748 00:44:33,762 --> 00:44:36,220 You wanna know what I was doin' with Mick? 749 00:44:36,220 --> 00:44:37,345 Oof! 750 00:44:39,720 --> 00:44:42,762 [shrill cry] Aah! 751 00:44:42,762 --> 00:44:43,887 Ohh... 752 00:44:47,136 --> 00:44:48,428 Ohh! 753 00:44:48,428 --> 00:44:51,220 [Daryll groans] 754 00:44:52,679 --> 00:44:54,887 - [Daryll] Motherfucker! - Aah--uhh-- 755 00:44:56,220 --> 00:44:59,845 [Daryll groaning, grunting] 756 00:45:02,762 --> 00:45:04,720 [grunts] 757 00:45:04,720 --> 00:45:06,970 [gasping] 758 00:45:06,970 --> 00:45:08,804 [wheezes] 759 00:45:08,804 --> 00:45:11,804 - [Ray grunts] - [Daryll gasping] 760 00:45:18,136 --> 00:45:19,970 When we first met... 761 00:45:21,679 --> 00:45:24,345 I saw it on your face. 762 00:45:24,345 --> 00:45:26,512 You was thinking, "This nigger..." 763 00:45:29,136 --> 00:45:30,720 What? 764 00:45:30,720 --> 00:45:32,887 Yeah. 765 00:45:32,887 --> 00:45:36,220 [panting] So I want you to say it to my face. 766 00:45:37,261 --> 00:45:39,428 [huffs] Say what? 767 00:45:41,220 --> 00:45:43,679 You never thought of me as a brother. 768 00:45:43,679 --> 00:45:45,929 [Ray] Go fuck yourself, Daryll. 769 00:45:47,011 --> 00:45:48,053 [bottle scrapes] 770 00:45:49,178 --> 00:45:50,178 Uhh! 771 00:45:50,178 --> 00:45:51,512 [thud] 772 00:45:53,053 --> 00:45:56,261 ♪ dark, heavy music ♪ 773 00:45:56,261 --> 00:46:01,178 ♪♪♪ 774 00:46:10,470 --> 00:46:13,470 [dark music continues] 775 00:46:13,470 --> 00:46:18,637 ♪♪♪ 50967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.