Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:41,280 --> 00:02:45,280
www.titlovi.com
2
00:02:48,280 --> 00:02:54,116
DIFFERENT KINDS OF RAIN
3
00:02:55,320 --> 00:02:57,197
Don�t make the letters that big!
4
00:02:58,360 --> 00:03:01,636
Think it won�t ?t?
Ido, it�s long enough.
5
00:03:01,840 --> 00:03:03,796
� It�s ?ne.
� Ok.
6
00:03:11,560 --> 00:03:13,630
That stinks!
7
00:03:14,200 --> 00:03:15,918
|think its delicious.
8
00:03:21,600 --> 00:03:23,955
Are we doing German or English?
9
00:03:26,400 --> 00:03:28,277
� English.
� Yeah, it�s cooler.
10
00:03:37,440 --> 00:03:38,873
� Down!
�Vl/hat�s up?
11
00:03:39,120 --> 00:03:40,633
My parents
12
00:03:57,960 --> 00:03:59,951
I already told them no!
13
00:04:01,240 --> 00:04:03,435
l have no idea what they are doing here!
14
00:04:04,560 --> 00:04:07,028
We could have met
them in the restaurant.
15
00:04:13,360 --> 00:04:15,794
I can�t keep lying to them.
16
00:04:16,960 --> 00:04:20,475
lfwe go on like this,
we won�t have anyone left to lie to.
17
00:04:22,720 --> 00:04:24,597
It won�t stay like that forever.
18
00:04:25,320 --> 00:04:26,878
Besides
19
00:04:27,960 --> 00:04:29,712
we have each other.
20
00:05:26,280 --> 00:05:28,032
Mike, wait!
21
00:05:28,240 --> 00:05:30,071
Leave the door open!
22
00:06:36,880 --> 00:06:39,235
Hi! Hello, Elwood.
23
00:06:43,440 --> 00:06:44,998
Are you asleep?
24
00:06:49,560 --> 00:06:52,154
It�s been raining all day.
Really sucks.
25
00:06:59,680 --> 00:07:01,989
But you haven�t seen any of it.
26
00:07:18,160 --> 00:07:19,275
What the hell?
27
00:08:52,480 --> 00:08:54,118
We�ll be ?ne.
28
00:09:14,160 --> 00:09:15,229
Open up!
29
00:09:15,480 --> 00:09:18,950
Open the damn door
and get the fuck out now!
30
00:09:19,600 --> 00:09:22,433
Be glad you still have legs
to walk out here!
31
00:09:22,680 --> 00:09:25,035
Aren�t you ashamed of yourself?
32
00:09:25,240 --> 00:09:26,593
Aren�t you ashamed?
33
00:09:26,880 --> 00:09:28,518
Just stop! It�s no use.
34
00:09:28,800 --> 00:09:30,313
So what?
Responsibility
35
00:09:30,520 --> 00:09:32,715
You have a responsibility, too,
you fucking coward!
36
00:09:33,000 --> 00:09:34,399
Stop!
37
00:09:35,280 --> 00:09:37,396
Everyone has responsibilities!
And so do you!
38
00:09:37,680 --> 00:09:39,193
Stop it, please!
39
00:09:40,320 --> 00:09:43,153
He can�t just
You can�t just sneak off!
40
00:09:43,440 --> 00:09:46,989
�Vl/hat if| did?
�Stop it now!
41
00:09:47,640 --> 00:09:49,756
� Ok, ok.
�Yeah, it�s ?ne.
42
00:09:51,000 --> 00:09:53,753
� Stuf?ng your face, though, that�s ok?
�That�s enough!
43
00:09:54,000 --> 00:09:56,719
But he can�t come out!
And go grocery shopping!
44
00:09:56,920 --> 00:09:58,911
And just talkto us!
45
00:10:16,800 --> 00:10:18,677
Well, Mrs. Lennartz
46
00:10:27,720 --> 00:10:29,950
In the past two months,
we�ve done everything.
47
00:10:30,160 --> 00:10:32,355
You have spoken to so many
doctors and authorities.
48
00:10:32,560 --> 00:10:33,595
We have tried.
49
00:10:33,840 --> 00:10:35,239
We can�t chain him up outside.
50
00:10:35,520 --> 00:10:37,511
Mike is 16.
He�s old enough to make his own decisions.
51
00:10:37,800 --> 00:10:41,156
As long as he�s not in danger
and poses no threat to anyone else.
52
00:10:42,400 --> 00:10:43,992
Look, Mrs. Lennartz.
53
00:10:44,280 --> 00:10:45,918
It�s not that he is sick.
54
00:10:46,840 --> 00:10:48,558
He�s quite normal.
55
00:10:48,840 --> 00:10:49,750
Actually.
56
00:10:49,960 --> 00:10:53,475
Quite normal? I don�t know of anyone
who locks themselves up by choice.
57
00:10:53,680 --> 00:10:54,795
You call that quite normal?
58
00:10:55,080 --> 00:10:56,229
He�s not a freak!
59
00:10:56,440 --> 00:10:58,158
No one�s saying he is, Miri.
60
00:10:58,360 --> 00:11:00,794
No, he�s in Ohio.
That�s what they say.
61
00:11:03,480 --> 00:11:05,118
Give Mike time.
62
00:11:26,280 --> 00:11:28,157
You packed the old ones!
63
00:11:28,920 --> 00:11:31,309
� I wanted the leggings.
�They are being washed.
64
00:11:31,680 --> 00:11:33,193
These ones look like shit.
65
00:11:33,480 --> 00:11:35,152
They make me look like a boy.
66
00:11:38,200 --> 00:11:39,679
It�s true.
67
00:11:40,200 --> 00:11:42,077
Do you want to look like
an unwashed boy?
68
00:11:42,360 --> 00:11:43,759
Ha ha, very funny.
69
00:11:44,040 --> 00:11:46,156
I don�t feel like it anymore.
70
00:11:48,360 --> 00:11:50,271
Maybe it�s better to go fencing then?
71
00:11:50,640 --> 00:11:51,914
I dunno.
72
00:12:00,000 --> 00:12:02,468
You are the prettiest boy
l have ever seen.
73
00:12:03,760 --> 00:12:05,352
Now get outta here!
74
00:12:06,640 --> 00:12:07,755
Bye!
75
00:12:43,680 --> 00:12:45,557
Ok.
Five-minute break!
76
00:12:58,440 --> 00:13:00,078
What�s up withAlex?
77
00:13:01,960 --> 00:13:03,951
Did you two ever ...?
78
00:13:04,440 --> 00:13:06,670
No.
But he�s so cute.
79
00:13:06,960 --> 00:13:08,109
He always does this.
80
00:14:38,640 --> 00:14:39,789
You have to stop.
81
00:14:40,080 --> 00:14:43,197
You have to stop.
He�s not a dog that has to be fed.
82
00:14:43,560 --> 00:14:46,199
If you go on like this,
he�ll never come out.
83
00:14:46,440 --> 00:14:47,714
Don�t!
84
00:14:53,440 --> 00:14:57,672
You turned him into a pet and now
you keep stuf?ng him with your pet food!
85
00:14:57,960 --> 00:15:00,952
Do you want him to starve?
Is that how we get rid of him?
86
00:15:01,920 --> 00:15:03,672
Sure. Why not?
87
00:15:04,680 --> 00:15:05,829
Why not?
88
00:15:06,120 --> 00:15:07,633
Hasn�t he wrecked enough as it is?
89
00:15:07,840 --> 00:15:09,910
ldon�t know
what kind of monster he is.
90
00:15:10,200 --> 00:15:12,077
Maybe he�s making a bomb in there.
91
00:15:12,280 --> 00:15:14,840
Or maybe he�ll start
shooting wildly about.
92
00:15:15,760 --> 00:15:18,069
I don�t know
what we�ve raised there.
93
00:15:18,280 --> 00:15:20,236
Maybe a homicidal maniac.
94
00:16:51,240 --> 00:16:53,037
You should go back to work.
95
00:16:57,600 --> 00:17:00,194
You�ve been off sick for way too long.
96
00:17:03,000 --> 00:17:05,150
Waiting here doesn�t change a thing.
97
00:17:06,120 --> 00:17:08,111
lwasn�t here enough.
98
00:17:09,720 --> 00:17:11,358
Nonsense.
99
00:17:11,880 --> 00:17:13,518
We�ve been here all the time.
100
00:17:15,120 --> 00:17:16,997
I think we should get away.
101
00:17:17,680 --> 00:17:18,908
Now?
102
00:17:19,200 --> 00:17:20,713
Sure, during Whitsun.
103
00:17:23,200 --> 00:17:25,668
And you don�t think
he�ll need to eat then?
104
00:17:28,560 --> 00:17:32,872
If he wants to eat, he should come out
and sit down at the table.
105
00:17:33,240 --> 00:17:34,389
Then he can eat.
106
00:17:34,600 --> 00:17:36,556
Just stop it for a few days.
107
00:17:38,560 --> 00:17:39,834
Shall we go?
108
00:17:44,280 --> 00:17:45,713
That�s for Mike.
109
00:17:48,360 --> 00:17:49,873
He doesn�t want it.
110
00:17:51,360 --> 00:17:52,998
Take it off, please.
111
00:18:16,920 --> 00:18:18,194
Don�t you need to go?
112
00:18:33,480 --> 00:18:34,515
Mike?
113
00:18:37,200 --> 00:18:38,952
You have to understand.
114
00:18:41,440 --> 00:18:43,158
We are worried.
115
00:18:43,680 --> 00:18:47,468
I don�t know what�s wrong with you.
ldon�t know how you are doing.
116
00:20:01,080 --> 00:20:05,835
South Africa, Mexico,
Brazil, Thailand, Malaysia.
117
00:20:06,120 --> 00:20:09,078
They are called emerging countries,
because they are not developing countries
118
00:20:09,280 --> 00:20:12,238
but also not quite
industrialized countries.
119
00:20:12,480 --> 00:20:13,754
Back to drought.
120
00:20:13,960 --> 00:20:16,030
That�s not the only reason for famine.
121
00:20:16,240 --> 00:20:18,959
Leon? Turn around
and take off that hat.
122
00:20:19,480 --> 00:20:20,595
Miriam?
123
00:20:22,000 --> 00:20:23,228
Miriam?
124
00:20:25,320 --> 00:20:26,958
lam so hungry!
125
00:20:32,760 --> 00:20:33,795
Miriam?
126
00:20:34,320 --> 00:20:35,719
Is everything ok?
127
00:20:36,960 --> 00:20:39,428
My brother isn�t getting
anything to eat at the moment.
128
00:20:39,720 --> 00:20:40,994
Is he sick?
129
00:20:41,640 --> 00:20:43,039
No, he
130
00:20:46,320 --> 00:20:49,869
No, he was in the desert
with friends and then
131
00:20:50,160 --> 00:20:52,628
they got lost and one ofthem died.
132
00:20:52,840 --> 00:20:54,558
But my brother survived.
133
00:20:59,560 --> 00:21:01,152
Miri, wait.
134
00:21:03,600 --> 00:21:05,477
What�s up with the bullshit story?
135
00:21:07,560 --> 00:21:09,232
Isn�t that your mom?
136
00:21:13,080 --> 00:21:14,115
No.
137
00:21:14,680 --> 00:21:16,272
Yes, of course it�s her.
138
00:21:17,280 --> 00:21:18,679
What is she doing here?
139
00:21:20,880 --> 00:21:22,518
Tell me what�s going on.
140
00:21:22,800 --> 00:21:24,199
What�s up with your brother?
141
00:21:24,400 --> 00:21:26,868
� I thought he was in Alaska.
� Ohio.
142
00:21:27,720 --> 00:21:29,597
Is there a desert?
143
00:21:31,440 --> 00:21:32,475
Hey?
144
00:21:40,200 --> 00:21:42,475
Stop it!!!!!!
145
00:22:01,840 --> 00:22:03,068
Oliver?
146
00:22:05,560 --> 00:22:06,788
Hello.
147
00:22:07,440 --> 00:22:08,589
Do you rem ember me?
148
00:22:08,880 --> 00:22:10,029
Of course.
149
00:22:11,160 --> 00:22:12,309
Mrs. Lennartz.
150
00:22:12,520 --> 00:22:14,590
Are you still in touch with Mike?
151
00:22:14,880 --> 00:22:15,915
He�s in Ohio.
152
00:22:16,120 --> 00:22:17,155
Yes.
153
00:22:17,400 --> 00:22:19,277
I meant on Facebook?
154
00:22:21,000 --> 00:22:22,752
He hasn�t posted anything in a long time.
155
00:22:23,040 --> 00:22:25,998
Could you write him?
You are his best friend.
156
00:22:26,280 --> 00:22:28,430
l was.
In grade school.
157
00:22:28,800 --> 00:22:32,236
But he never writes.
ldon�t even know how he is doing.
158
00:22:33,960 --> 00:22:35,871
Well.
Not unusual, probably.
159
00:22:37,480 --> 00:22:39,198
I can try.
160
00:22:46,320 --> 00:22:47,639
Do you have a pen?
161
00:22:50,880 --> 00:22:52,279
Give me your arm.
162
00:23:02,920 --> 00:23:04,273
Watch it.
163
00:23:07,000 --> 00:23:08,513
Is that comfortable?
164
00:23:09,240 --> 00:23:12,915
Look at that, ?ts like a glove.
Am I right, Mr. Breisinger?
165
00:23:13,200 --> 00:23:14,713
I got something else for you.
166
00:23:15,120 --> 00:23:16,269
Here.
167
00:23:16,560 --> 00:23:20,109
It�s an electronic communication aid.
168
00:23:20,520 --> 00:23:22,033
Have you seen that before?
169
00:23:22,240 --> 00:23:26,153
Here, Mr. Breisinger.
You can guide it with your eyes.
170
00:23:26,400 --> 00:23:27,435
Isn�t that something?
171
00:23:27,720 --> 00:23:30,792
Your new voice, made in USA?
What do you say now?
172
00:23:31,080 --> 00:23:32,593
They won�t pay for it.
173
00:23:36,960 --> 00:23:39,793
Your wife is quite an optimist,
isn�t she?
174
00:23:40,200 --> 00:23:43,795
You didn�t have any faith in this either.
175
00:23:44,640 --> 00:23:46,631
Now it is here.
176
00:24:41,080 --> 00:24:43,036
How did Mike decide on Ohio?
177
00:24:43,320 --> 00:24:44,833
It�s not like him.
178
00:24:45,520 --> 00:24:46,999
Why?
179
00:24:48,040 --> 00:24:51,669
I don�t know, for a while he used to post
all this anti-capitalistic stuff
180
00:24:53,920 --> 00:24:55,512
Like what?
181
00:24:57,600 --> 00:24:59,238
All kinds of stuff.
182
00:24:59,440 --> 00:25:02,477
Didn�t you ever do that?
Anti-America and whatnot?
183
00:25:04,680 --> 00:25:06,477
ldidn�t knowthat.
184
00:25:06,720 --> 00:25:09,553
He hardly talks.
And hasn�t for a while.
185
00:25:10,200 --> 00:25:13,636
Were you just reading
an article about mobbing?
186
00:25:16,080 --> 00:25:18,116
Do you think he�s being mobbed?
187
00:25:21,960 --> 00:25:23,951
Every mother is worried about her kids.
188
00:25:26,680 --> 00:25:28,159
No.
189
00:25:28,720 --> 00:25:30,119
ldon�t think so.
190
00:25:37,920 --> 00:25:39,831
My mother kicked me out,
so
191
00:25:41,320 --> 00:25:43,390
Her and her toyboy.
192
00:25:44,160 --> 00:25:46,515
But they took care of everything,
so
193
00:25:50,640 --> 00:25:52,278
lam sorry.
194
00:25:52,680 --> 00:25:54,557
No, it�s cool.
195
00:26:08,800 --> 00:26:10,028
Do you like it?
196
00:26:10,320 --> 00:26:11,594
Yes.
197
00:26:13,320 --> 00:26:15,436
� Do you come here a lot?
�Yes.
198
00:26:16,480 --> 00:26:18,357
Our club isjust around the corner.
199
00:26:18,960 --> 00:26:20,154
What kind of club?
200
00:26:20,400 --> 00:26:21,594
Wrestling.
201
00:26:21,840 --> 00:26:23,114
Mike used to do that too.
202
00:26:23,520 --> 00:26:26,717
Wrestling?
Isn�t that the sport with the fat guys?
203
00:26:27,600 --> 00:26:29,352
It looks so boring.
204
00:26:31,440 --> 00:26:33,078
Is there anything
you guys are not bored of?
205
00:26:46,840 --> 00:26:48,558
Where does he pee?
206
00:26:48,840 --> 00:26:50,239
In the bathroom.
207
00:26:50,680 --> 00:26:52,033
So he does leave his room?
208
00:26:52,320 --> 00:26:53,958
Yes, to piss.
209
00:26:54,240 --> 00:26:57,550
But he avoids us.
When I see him, he ignores me.
210
00:27:01,800 --> 00:27:04,030
And why this Ohio bullshit?
211
00:27:05,400 --> 00:27:06,958
That was Mom�s idea.
212
00:27:07,200 --> 00:27:10,397
Because everyone would think
he�s a loser, a freak.
213
00:27:11,160 --> 00:27:13,037
Why didn�t you tell me?
214
00:27:19,120 --> 00:27:20,997
l was afraid that you
215
00:27:21,720 --> 00:27:24,553
that you would think
we�re crazy or sick.
216
00:27:24,840 --> 00:27:27,832
Nonsense!
You have to trust me.
217
00:27:30,840 --> 00:27:32,512
I would have taken off the door.
218
00:27:32,760 --> 00:27:35,115
� We did that.
� Yeah?
219
00:27:35,400 --> 00:27:37,277
We tried to get him out.
220
00:27:37,480 --> 00:27:38,879
What did he do?
221
00:27:40,680 --> 00:27:42,079
Nothing.
222
00:27:54,480 --> 00:27:56,835
You have to swear not to tell anyone.
223
00:27:57,120 --> 00:27:58,872
I swear.
224
00:28:02,760 --> 00:28:04,637
Honestly, I think it�s cool.
225
00:28:04,920 --> 00:28:07,036
I mean your parents are graf?ti sprayers.
226
00:28:09,160 --> 00:28:10,639
Seriously, swear.
227
00:28:15,960 --> 00:28:17,234
I swear.
228
00:28:29,440 --> 00:28:31,317
I think he�s at his computer.
229
00:28:37,080 --> 00:28:38,957
There�s also porn here, baby!
230
00:28:41,440 --> 00:28:42,668
Come on, let�s get him out of there.
231
00:28:42,880 --> 00:28:45,235
� Film it!
�What? � Do it!
232
00:28:48,400 --> 00:28:49,879
�Are you ready?
� Wait.
233
00:28:50,760 --> 00:28:51,829
Now!
234
00:29:14,200 --> 00:29:15,349
Hello.
235
00:29:17,640 --> 00:29:19,039
Oh no!
236
00:29:20,040 --> 00:29:21,712
lcan�t believe it!
237
00:29:26,520 --> 00:29:28,397
That�s ok then, huh?
238
00:29:31,120 --> 00:29:33,190
Pile of shit.
239
00:29:36,960 --> 00:29:38,234
Maybe it was Miriam.
240
00:29:38,680 --> 00:29:40,398
She needs the internet too.
241
00:29:41,040 --> 00:29:42,678
Where is she anyway?
242
00:29:45,000 --> 00:29:46,513
lt�s past eleven.
243
00:29:46,920 --> 00:29:49,275
lcan�t just up and leave at ?ve.
244
00:29:49,560 --> 00:29:51,835
�Sorry, you�ll get your legs tomorrow."
245
00:29:52,080 --> 00:29:53,832
l have responsibilities.
246
00:29:54,640 --> 00:29:57,598
She�s eating pizza with Elli
and then staying the night there.
247
00:29:57,840 --> 00:29:59,273
Again?
248
00:30:06,360 --> 00:30:07,554
And you?
249
00:30:30,480 --> 00:30:31,879
Shit, do you have a pad?
250
00:30:32,080 --> 00:30:33,354
Hold on.
251
00:30:34,080 --> 00:30:36,071
�Where are you?
�Here.
252
00:32:39,400 --> 00:32:40,992
Aren�t you warm, Miri?
253
00:32:45,400 --> 00:32:46,628
Miriam.
254
00:32:52,440 --> 00:32:54,192
Sascha, this is Miri.
255
00:32:54,720 --> 00:32:56,153
Hello, Miriam.
256
00:33:01,920 --> 00:33:03,319
Sexy shirt!
257
00:33:03,600 --> 00:33:05,238
From New York.
258
00:33:05,520 --> 00:33:06,475
Were you there?
259
00:33:06,720 --> 00:33:08,119
New Yorker.
260
00:33:08,320 --> 00:33:10,515
New York City.
My brother lives there.
261
00:33:10,720 --> 00:33:12,073
Really?
Cool.
262
00:33:12,360 --> 00:33:14,999
Really?
I thought he was in Ohio?
263
00:33:15,280 --> 00:33:16,793
He moved.
264
00:33:18,280 --> 00:33:21,670
If my brother was in New York,
l�d ?y in for a visit.
265
00:33:22,680 --> 00:33:24,079
I�m going to.
266
00:33:24,280 --> 00:33:25,508
Soon.
267
00:33:48,480 --> 00:33:49,913
Tight party, huh?
268
00:33:54,000 --> 00:33:56,150
Your parents are really graf?ti artists?
269
00:33:57,520 --> 00:33:58,919
Very cool.
270
00:34:53,880 --> 00:34:56,235
Alex and Elli are fucking in thetub!
271
00:35:12,400 --> 00:35:15,233
Smoke some hash
and fuck like ?ash!
272
00:35:15,720 --> 00:35:17,995
They aren�t flicking,
she�s giving him head.
273
00:36:24,720 --> 00:36:27,473
He�s smarter than you and I put together!
274
00:36:28,440 --> 00:36:30,317
And none of this can get out!
275
00:36:31,120 --> 00:36:33,475
Don�t �come on Mr. Lennartz" me!
276
00:36:34,000 --> 00:36:37,037
This guy has learned so much in life.
277
00:36:37,240 --> 00:36:39,310
Why can�t he relearn how to speak?
278
00:36:40,920 --> 00:36:45,357
You didn�t want to pay for the last trip
to rehab and now he can hold a spoon.
279
00:36:45,960 --> 00:36:48,918
No, can�t eat yet,
but he�s learning.
280
00:36:49,200 --> 00:36:50,235
What?
281
00:36:50,520 --> 00:36:53,717
Come on, pull yourself together!
What are we going to do?
282
00:36:54,880 --> 00:36:55,995
Hello?
283
00:36:56,280 --> 00:36:57,952
�I�m off"?
284
00:36:59,400 --> 00:37:00,958
You�ve got to be kidding.
285
00:37:03,120 --> 00:37:04,633
What an ass.
286
00:37:09,280 --> 00:37:10,508
Thanks.
287
00:37:27,880 --> 00:37:29,632
I miss my boy.
288
00:37:34,200 --> 00:37:36,077
Hejust doesn�t come out anymore.
289
00:38:47,760 --> 00:38:48,909
Oliver.
290
00:38:49,200 --> 00:38:50,519
Mrs. Lennartz.
291
00:38:52,920 --> 00:38:55,753
| just wanted to say
that he hasn�t written back yet.
292
00:39:14,760 --> 00:39:16,034
Come on!
293
00:39:17,080 --> 00:39:18,957
� Show me something!
�What?
294
00:39:19,200 --> 00:39:20,633
Some wrestling moves.
295
00:39:21,880 --> 00:39:23,359
Are you sure?
296
00:39:23,920 --> 00:39:24,909
Yes.
297
00:39:28,440 --> 00:39:29,759
Ok then.
298
00:39:31,440 --> 00:39:34,273
What are you doing?
This isn�t boxing.
299
00:39:34,480 --> 00:39:36,675
You get in really close.
300
00:39:37,560 --> 00:39:40,028
Put your head on mine.
301
00:39:40,320 --> 00:39:41,833
On my neck.
302
00:39:42,880 --> 00:39:44,757
Keep your hands elevated.
303
00:39:45,280 --> 00:39:47,635
Your right hand on my shoulder.
304
00:39:47,880 --> 00:39:50,110
You can probe with your left
305
00:39:50,760 --> 00:39:52,751
if you can get your opponent off-balance,
306
00:39:52,960 --> 00:39:54,598
where his weaknesses are.
307
00:39:57,960 --> 00:39:59,473
Come on.
308
00:39:59,680 --> 00:40:01,875
Focus,
you can do it!
309
00:40:05,880 --> 00:40:06,790
So?
310
00:40:07,000 --> 00:40:08,513
Is it boring down there?
311
00:40:27,000 --> 00:40:28,149
Comein.
312
00:40:33,840 --> 00:40:35,512
My mother bakes too.
313
00:40:40,440 --> 00:40:41,953
Once a year.
314
00:40:53,160 --> 00:40:55,071
But just �Kalte Schnauze� cake.
(Cold snout)
315
00:41:14,080 --> 00:41:15,957
I know it as �Kalter Hund�.
(Cold dog)
316
00:41:16,800 --> 00:41:18,552
This one is frozen actually.
317
00:41:27,520 --> 00:41:29,238
I hate chocolate cake.
318
00:41:38,280 --> 00:41:40,032
I think you need a new one.
319
00:41:44,160 --> 00:41:45,195
Yeah.
320
00:41:48,880 --> 00:41:50,393
Jens Haase:
321
00:41:50,640 --> 00:41:53,234
�Can she be loaned?
#wicked"
322
00:41:56,800 --> 00:41:58,392
Dick.
323
00:42:06,280 --> 00:42:07,998
Forget him!
324
00:42:10,240 --> 00:42:12,117
You deserve much better!
325
00:42:17,400 --> 00:42:19,072
No more internet!
326
00:42:19,320 --> 00:42:22,278
If you want to meet people
go outside!
327
00:42:24,760 --> 00:42:26,352
They�re all losing their minds.
328
00:42:27,480 --> 00:42:28,799
Shit, get down!
329
00:42:29,040 --> 00:42:30,189
What, why?
330
00:42:30,400 --> 00:42:31,879
They don�t want any visitors!
331
00:42:32,160 --> 00:42:33,798
Ok, ok.
332
00:42:36,600 --> 00:42:37,999
Where�s Mom?
333
00:42:38,200 --> 00:42:39,315
No idea.
334
00:42:39,600 --> 00:42:40,999
At this hour?
335
00:42:41,440 --> 00:42:42,839
Look who�s talking.
336
00:42:43,800 --> 00:42:45,313
Can you plug the router back in?
337
00:42:47,040 --> 00:42:48,678
Sure, everyone can do
what they want here.
338
00:42:48,880 --> 00:42:51,189
Then I take down the sheet outside.
339
00:42:54,000 --> 00:42:55,513
That�s staying put.
340
00:43:34,480 --> 00:43:37,631
WHYARE YOU DOING THIS???
341
00:44:15,000 --> 00:44:18,072
WHYARE YOU DOING THIS???
342
00:44:50,040 --> 00:44:51,792
We�re getting rid of all this!
343
00:44:53,080 --> 00:44:54,957
All the toys, everything!
344
00:45:00,280 --> 00:45:02,350
I guess you don�t need this anymore.
345
00:45:03,240 --> 00:45:05,117
You sat on it once!
346
00:45:05,440 --> 00:45:07,078
You and your lazy ass!
347
00:45:11,400 --> 00:45:13,277
You are killing us!
348
00:45:39,960 --> 00:45:41,518
I�ll continue
until it�s all gone!
349
00:45:41,800 --> 00:45:43,552
Until there is nothing left!
350
00:45:44,680 --> 00:45:46,079
| read that to you!
351
00:48:00,720 --> 00:48:02,517
Really, is he something for you?
352
00:48:05,160 --> 00:48:06,434
Crazy.
353
00:48:07,560 --> 00:48:09,676
Miri!
Hello? Look!
354
00:48:11,400 --> 00:48:13,152
I really like that.
355
00:48:14,160 --> 00:48:17,391
� What are you doing here?
�We are going to buy a couch for you.
356
00:48:17,640 --> 00:48:19,153
I don�t have the money for it.
357
00:48:19,360 --> 00:48:21,237
Besides, we�re just
heading off to the half pipe.
358
00:48:21,480 --> 00:48:22,993
But I only have the trailer today.
359
00:48:26,040 --> 00:48:27,553
Come on,get in!
360
00:48:28,600 --> 00:48:30,113
But you know all about it.
361
00:48:30,360 --> 00:48:32,476
You�ve got kids on your own, don�t you?
362
00:48:34,080 --> 00:48:36,913
But your kids don�t
come here that often, do they?
363
00:48:37,120 --> 00:48:38,473
Mr. Breisinger?
364
00:48:39,240 --> 00:48:40,389
Well
365
00:48:40,960 --> 00:48:42,552
That�s always
366
00:48:43,120 --> 00:48:44,712
the thing with kids.
367
00:48:44,920 --> 00:48:47,275
You do everything for them
368
00:48:47,520 --> 00:48:49,795
and then theyjust disappear.
369
00:48:54,240 --> 00:48:56,834
lwill bring you your voice,
Mr. Breisinger!
370
00:48:57,120 --> 00:48:58,519
I promise!
371
00:49:01,560 --> 00:49:02,834
lpromise you that.
372
00:49:09,280 --> 00:49:10,429
Done!
373
00:49:11,040 --> 00:49:12,109
Right?
374
00:49:14,800 --> 00:49:16,392
Come on, let�s clean up.
375
00:49:30,600 --> 00:49:31,874
And?
376
00:49:34,680 --> 00:49:35,590
Great.
377
00:49:49,080 --> 00:49:53,949
3 USB ports, HDMl-Slot
and integrated Bluetooth and WLAN.
378
00:49:54,240 --> 00:49:55,389
They can
379
00:49:55,600 --> 00:49:58,751
you know,
communicate with the outside world.
380
00:49:58,960 --> 00:50:01,030
Ok, now look here.
381
00:50:01,320 --> 00:50:02,958
l�ll zoom in.
382
00:50:03,960 --> 00:50:05,837
Youjust need to
383
00:50:06,480 --> 00:50:07,390
� Ok?
� Do it!
384
00:50:07,680 --> 00:50:09,238
Look in the middle?
385
00:50:10,440 --> 00:50:13,910
You got it.
Now focus on the letters and blink.
386
00:50:17,880 --> 00:50:19,154
Take me!
387
00:50:23,400 --> 00:50:25,038
There is also a man�s voice.
388
00:50:25,320 --> 00:50:26,878
If you prefer
389
00:50:28,120 --> 00:50:29,633
No, it�s ?ne.
390
00:50:32,160 --> 00:50:33,673
That�s just what I need.
391
00:50:33,880 --> 00:50:35,711
Yeah?
15,000.
392
00:51:14,080 --> 00:51:15,195
To you!
393
00:51:18,360 --> 00:51:20,476
But they don�t have any money for that!
394
00:51:24,160 --> 00:51:28,278
But for a new hip
every two minutes, or what?
395
00:51:30,240 --> 00:51:35,155
Open up, put it in, and keep going!
Bam, bam, bam!
396
00:51:35,400 --> 00:51:37,072
And that�s cheaper, or what?
397
00:51:39,960 --> 00:51:42,793
ldon�t know
what to do anymore.
398
00:51:44,880 --> 00:51:47,519
Everything is slipping through my ?ngers.
399
00:51:58,960 --> 00:52:00,837
You know what I mean, right?
400
00:52:01,720 --> 00:52:02,869
Yes.
401
00:53:20,280 --> 00:53:21,429
Close it.
402
00:53:35,920 --> 00:53:37,035
Here.
403
00:53:37,840 --> 00:53:39,717
Man, that looks gay.
404
00:53:40,560 --> 00:53:42,676
� It should be good.
�Thanks.
405
00:53:49,840 --> 00:53:51,068
So?
406
00:53:52,440 --> 00:53:53,589
Ready?
407
00:53:57,360 --> 00:53:58,509
Yes.
408
00:56:18,120 --> 00:56:20,475
Vl?ll you write him that I miss him?
409
00:56:53,280 --> 00:56:55,316
You can�t leave me alone.
410
00:56:57,120 --> 00:56:59,588
You can�t leave me alone!
411
00:57:03,600 --> 00:57:05,716
lam scared, too!
412
00:57:54,520 --> 00:57:55,999
Hello?
413
00:58:31,800 --> 00:58:34,155
Would you bring me
a glass of water, please?
414
00:58:36,040 --> 00:58:37,393
Thanks.
415
00:58:47,520 --> 00:58:50,717
Thanks. Oh no, its warm.
lcan�t drink it.
416
00:58:51,000 --> 00:58:53,230
I need really cold water!
417
00:58:53,520 --> 00:58:55,875
Turn it on and let it run.
418
00:58:57,000 --> 00:58:58,991
Until it gets really cold.
419
00:58:59,760 --> 00:59:01,398
I hate warm water.
420
00:59:06,040 --> 00:59:07,917
Let it run!
421
00:59:09,640 --> 00:59:11,471
I want it really cold!
422
00:59:19,120 --> 00:59:20,712
The glass is all wet.
423
00:59:21,000 --> 00:59:23,468
lt�s dripping all over the place.
Dry it of?
424
00:59:26,760 --> 00:59:28,079
Thank you.
425
00:59:28,720 --> 00:59:31,393
You need to go.
A new guest is coming.
426
01:00:01,200 --> 01:00:02,599
Who�s this for?
427
01:00:02,800 --> 01:00:04,199
For a friend of Mike�s.
428
01:00:21,360 --> 01:00:22,918
ls Dad already gone?
429
01:00:23,160 --> 01:00:24,673
It�s not for you.
430
01:00:24,960 --> 01:00:27,713
You can�t always just take
whatever you want!
431
01:01:10,680 --> 01:01:11,999
Thanks.
432
01:01:23,280 --> 01:01:25,396
� Looks good.
� Yeah?
433
01:01:42,720 --> 01:01:43,994
Suits you.
434
01:01:48,960 --> 01:01:50,837
I hope the dye doesn�t stain.
435
01:02:27,720 --> 01:02:29,153
Stop it please.
436
01:02:30,760 --> 01:02:33,194
Did you hear me?
I said stop!
437
01:02:34,240 --> 01:02:35,468
Stop it!
438
01:02:44,280 --> 01:02:45,554
Please stay!
439
01:02:45,840 --> 01:02:47,114
� Let me go!
� Please stay!
440
01:02:48,240 --> 01:02:49,150
Please!
441
01:02:49,440 --> 01:02:50,634
Gosh!
442
01:02:53,040 --> 01:02:54,314
Let me go now!
443
01:03:07,440 --> 01:03:08,998
He wrote back.
444
01:03:21,960 --> 01:03:24,076
He says he misses you too.
445
01:03:37,680 --> 01:03:39,352
You look pretty enough.
446
01:03:42,040 --> 01:03:44,508
� Can I sleep at your place?
� Sure.
447
01:03:45,840 --> 01:03:48,308
Hey, dipshit�s brother and the others
are meeting tonight.
448
01:03:48,520 --> 01:03:49,430
Let�s go there!
449
01:03:49,680 --> 01:03:51,318
We wanted to make pizza.
450
01:03:52,680 --> 01:03:53,874
Pizza will make you fat.
451
01:03:54,640 --> 01:03:55,993
Besides, I need to gothere.
452
01:03:56,280 --> 01:03:57,599
Alex is probablythere.
453
01:03:58,200 --> 01:04:00,430
He�s not interested in you at all.
454
01:04:01,000 --> 01:04:02,479
We�ll see about that.
455
01:04:03,600 --> 01:04:05,238
We already saw it.
456
01:04:12,960 --> 01:04:15,679
I also saw how much
your brother is interested in you.
457
01:04:15,960 --> 01:04:17,473
Doesn�t give a shit!
458
01:05:10,240 --> 01:05:11,958
Ok, Mr. Breisinger.
459
01:05:13,080 --> 01:05:14,752
We�re almost ready.
460
01:05:19,960 --> 01:05:21,678
Have I promised too much?
461
01:05:23,920 --> 01:05:25,797
We�re almost there.
462
01:05:33,760 --> 01:05:34,988
Here.
463
01:05:35,200 --> 01:05:36,918
You have to look here.
464
01:05:37,240 --> 01:05:38,832
Here.
465
01:08:04,240 --> 01:08:05,468
Your turn.
466
01:08:05,680 --> 01:08:08,353
In this case, I choose dare.
467
01:08:08,920 --> 01:08:10,797
You�d like that, wouldn�t you?
468
01:08:11,800 --> 01:08:13,756
Fill it up, bartender.
469
01:08:24,000 --> 01:08:26,389
You�re not doing this, are you?
470
01:08:26,640 --> 01:08:28,551
Make sure you get it all in there!
471
01:08:34,560 --> 01:08:35,959
No, thanks!
472
01:08:40,560 --> 01:08:42,551
� Dare as well, Elli?
� Maybe.
473
01:08:58,240 --> 01:09:01,516
In your position,
I�d give the truth a try.
474
01:09:04,080 --> 01:09:05,354
Dare.
475
01:09:14,320 --> 01:09:15,230
Drink.
476
01:09:15,720 --> 01:09:17,711
Hey!
It�s my turn!
477
01:09:19,240 --> 01:09:20,593
Ok, drink.
478
01:09:34,800 --> 01:09:36,313
Down the hatch!
479
01:09:39,360 --> 01:09:40,634
Cheers!
480
01:10:34,200 --> 01:10:36,839
When are you going
to New York City again?
481
01:10:37,080 --> 01:10:38,354
Vl?th which airline?
482
01:10:38,560 --> 01:10:40,278
Vl?th �Miri Airlines?"
483
01:10:40,720 --> 01:10:42,312
Tell your brother I said hi!
484
01:10:42,600 --> 01:10:44,750
Oh that�s right, you can�t,
he�s in the desert.
485
01:10:45,000 --> 01:10:47,878
Or is he in the loony bin
with your hip-hop parents?
486
01:10:48,120 --> 01:10:50,714
Her brother�s a freak!
He never leaves his room!
487
01:10:50,920 --> 01:10:52,433
Rubs off on her.
488
01:12:02,320 --> 01:12:04,197
Go home.
489
01:14:03,360 --> 01:14:05,954
What did you doto the boy?
490
01:14:23,200 --> 01:14:24,792
He doesn�t want to come out.
491
01:14:26,920 --> 01:14:27,909
Ah, here.
492
01:14:28,200 --> 01:14:29,474
For you.
493
01:14:31,800 --> 01:14:32,994
May I?
494
01:14:37,960 --> 01:14:41,475
Thanks for your patience,
your care, your love,
495
01:14:41,760 --> 01:14:44,354
thank you that I may live here,
for the food,
496
01:14:44,640 --> 01:14:45,914
the skateboard,
497
01:14:46,120 --> 01:14:48,680
the money for the other hobbies,
498
01:14:49,200 --> 01:14:51,077
the electricity, the internet,
499
01:14:51,840 --> 01:14:54,434
the knowledge, the chances,
the freedom.
500
01:14:54,720 --> 01:14:57,553
Thanks for your car, your second car,
your house,
501
01:14:57,760 --> 01:14:59,830
your insurance and assets,
502
01:15:00,120 --> 01:15:02,031
your interest and interest rates.
503
01:15:20,920 --> 01:15:22,148
And?
504
01:15:27,360 --> 01:15:28,873
Ohio.
505
01:15:31,120 --> 01:15:32,473
Tokyo.
506
01:15:34,200 --> 01:15:35,633
Why Tokyo?
507
01:15:44,520 --> 01:15:47,159
Miri, what do you think of Tokyo?
508
01:15:54,880 --> 01:15:57,235
You can have rice for breakfast.
509
01:16:11,040 --> 01:16:12,473
By the way...
510
01:16:17,400 --> 01:16:20,836
You broke a colleague�s windshield?
511
01:16:22,080 --> 01:16:23,832
I wanted to steal something.
512
01:16:37,560 --> 01:16:40,393
l dyed one of Mike�s friend�s hair.
513
01:16:58,560 --> 01:17:00,551
April 12, 13.
514
01:17:01,360 --> 01:17:02,873
5:06 pm
515
01:17:03,120 --> 01:17:04,633
to 12:
516
01:17:05,640 --> 01:17:07,870
47 am.
Greece.
517
01:17:08,080 --> 01:17:11,231
Continuous rain front,
stormy.
518
01:17:12,600 --> 01:17:15,114
April 28.
6:41 am.
519
01:17:15,360 --> 01:17:17,476
Near Hannover.
Torrential downpour.
520
01:17:17,680 --> 01:17:19,910
6 minutes, 30 seconds.
521
01:19:49,320 --> 01:19:50,469
Mike.
522
01:19:55,080 --> 01:19:56,479
We�re leaving.
523
01:19:59,479 --> 01:20:03,479
Preuzeto sa www.titlovi.com
34160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.