Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,860 --> 00:00:06,840
Are you guys calling me Jennifer Max here?
2
00:00:07,150 --> 00:00:11,150
We have Tyson and Monica, Ari and Rob about.
3
00:00:28,030 --> 00:00:31,140
Oh, she's a simple exercise.
4
00:00:39,740 --> 00:00:47,960
The other factors such as those skills a little bit is getting them.
5
00:00:53,740 --> 00:01:06,270
Whoever hits a cameraman loses, lose their virginity, at what age did you lose your virginity?
6
00:01:09,010 --> 00:01:10,930
Let's see. Sixteen.
7
00:01:12,040 --> 00:01:12,570
Not bad.
8
00:01:15,110 --> 00:01:17,150
What about you? Seventeen.
9
00:01:17,210 --> 00:01:19,280
Seventeen. Then she got to be better.
10
00:01:19,920 --> 00:01:21,570
I am my first girlfriend.
11
00:01:21,770 --> 00:01:23,670
Data all the way to happiness.
12
00:01:24,250 --> 00:01:25,880
She was fifty seven.
13
00:01:28,550 --> 00:01:31,390
So what do you think about a girly girl?
14
00:01:31,460 --> 00:01:32,630
That's fine. That's fine.
15
00:01:34,710 --> 00:01:34,880
OK.
16
00:01:36,350 --> 00:01:38,060
So it looks like what the president.
17
00:01:38,360 --> 00:01:40,880
Yeah. I thought it was looking pretty good.
18
00:01:41,740 --> 00:01:43,130
What do you think about our guy over here?
19
00:01:44,790 --> 00:01:45,180
Good looking.
20
00:01:45,820 --> 00:01:49,550
Good looking. Oh, you look better next year.
21
00:01:50,610 --> 00:01:53,150
Probably thinks you're saying take your shirt off.
22
00:01:54,070 --> 00:01:57,110
That's a gap for dresses.
23
00:01:57,290 --> 00:01:59,380
Coming up, so now is.
24
00:02:01,410 --> 00:02:03,170
Then how does he look now?
25
00:02:04,070 --> 00:02:09,910
Look, let it go home, no fucking team player skill.
26
00:02:09,950 --> 00:02:10,940
Flex those abs, bro.
27
00:02:16,500 --> 00:02:24,690
Because I mean this state flix, I think you just want to see a running, get the ball, that sort of behavior.
28
00:02:24,750 --> 00:02:30,820
But. She was the boss, I could find out.
29
00:02:31,190 --> 00:02:32,860
So you just did a scene, right?
30
00:02:33,120 --> 00:02:34,810
Yeah. How was it?
31
00:02:35,250 --> 00:02:36,350
Pretty good. Pretty good.
32
00:02:37,720 --> 00:02:40,400
So you approve of this guy's thinking?
33
00:02:46,150 --> 00:02:47,090
I'm about to find out.
34
00:02:54,480 --> 00:02:57,020
How did you get so furry?
35
00:02:58,600 --> 00:02:59,500
I was lying on my couch.
36
00:03:00,850 --> 00:03:05,040
Think I was just going to get her in an address school.
37
00:03:09,100 --> 00:03:10,690
Score the magic happens.
38
00:03:11,040 --> 00:03:14,170
We'll see you in a little bit about.
39
00:05:26,080 --> 00:05:29,500
O o o.
40
00:05:58,780 --> 00:06:04,260
O o o.
41
00:06:16,350 --> 00:06:20,840
Oh, they got.
42
00:06:31,130 --> 00:06:34,730
He has some good creamier in Michigan.
43
00:06:35,240 --> 00:06:39,680
0 0 0.
44
00:06:41,970 --> 00:06:48,660
O o o o o o.
45
00:06:57,760 --> 00:07:10,740
O o o o o o o.
46
00:07:13,700 --> 00:07:56,900
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh.
47
00:07:59,990 --> 00:08:19,150
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow!
48
00:08:43,260 --> 00:09:25,030
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh.
49
00:09:29,270 --> 00:09:36,860
Ow, ow, ow, ow, ow, ow.
50
00:09:44,430 --> 00:09:57,950
Mm mm mm mm mm mm mm mm mm.
51
00:09:59,850 --> 00:10:11,520
Oh oh oh oh oh oh oh oh oh.
52
00:10:13,580 --> 00:10:25,630
Ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow, ow!
53
00:10:26,940 --> 00:10:57,360
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh oh oh oh oh oh.
54
00:11:09,830 --> 00:11:21,770
O o o o o.
55
00:11:32,740 --> 00:11:34,750
Well, his fucking parents.
56
00:11:34,980 --> 00:11:39,730
That's good work. How was your very first seeing this guy ever?
57
00:11:40,750 --> 00:11:43,510
Very great. Very first scene ever.
58
00:11:44,280 --> 00:11:44,460
Nice.
59
00:11:44,700 --> 00:11:50,080
I am so looking good.
60
00:11:51,360 --> 00:11:52,870
I actually enjoyed watching it myself.
61
00:11:56,380 --> 00:11:57,570
I think she was good.
62
00:11:57,790 --> 00:12:04,660
He's great. All right, guys, on the showroom floor can be sweaty.
63
00:12:04,660 --> 00:12:07,220
Hamas. I'm Dave Sharon Stone.
64
00:12:09,850 --> 00:12:10,100
Shit.
65
00:12:14,350 --> 00:12:16,240
So would you guys ever do another scene?
66
00:12:17,510 --> 00:12:19,020
Yeah, yeah, yeah, yeah.
67
00:12:20,160 --> 00:12:24,760
Do you think it's the best kind of workout, you know?
68
00:12:26,060 --> 00:12:29,030
Kernis Sarcasm, handprints.
69
00:12:29,350 --> 00:12:32,670
So did you come to work multiple times as well?
70
00:12:33,330 --> 00:12:34,160
I lost count.
71
00:12:35,090 --> 00:12:38,810
I said, alright, let's go off the show.
72
00:12:38,900 --> 00:12:40,210
Right. Show me the room.
73
00:12:42,730 --> 00:12:43,670
I know from the hotbar.
74
00:12:53,900 --> 00:12:59,240
Well, great work, does that show thanks to an than.5075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.