All language subtitles for mr-robot-s04e09-409-conflict-720p1080p-amzn-web-dl-ddp5-1-h-264-ntg
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,953 --> 00:00:03,716
I'm a mercenary. I don't play fair.
2
00:00:03,719 --> 00:00:07,116
I would rather see you
lose than win myself.
3
00:00:07,119 --> 00:00:09,560
- The Deus Group.
- We can take them all down.
4
00:00:09,563 --> 00:00:10,786
Just need their phone numbers.
5
00:00:10,789 --> 00:00:12,241
Get them all in a room together.
6
00:00:12,244 --> 00:00:13,252
I'm resigning.
7
00:00:13,255 --> 00:00:15,352
We've been waiting for
Elliot Alderson's next move,
8
00:00:15,355 --> 00:00:16,498
and this could be it.
9
00:00:16,501 --> 00:00:18,844
We will not wait for
them to make a mistake.
10
00:00:18,845 --> 00:00:21,510
Arrange a Deus Group meeting
to confirm a successor...
11
00:00:21,513 --> 00:00:22,481
Wellick.
12
00:00:22,482 --> 00:00:25,584
Make sure you take care of Whiterose.
13
00:00:26,786 --> 00:00:28,520
We got the access we needed
14
00:00:28,521 --> 00:00:30,455
to transfer the money
from the bank's site.
15
00:00:30,456 --> 00:00:31,710
We can rob them blind.
16
00:00:31,713 --> 00:00:32,858
This is all my fault.
17
00:00:32,859 --> 00:00:34,180
You want to help me?
18
00:00:34,183 --> 00:00:36,461
Go find Elliot, and take them down.
19
00:00:36,464 --> 00:00:37,544
I own everything.
20
00:00:37,547 --> 00:00:39,865
Every bribe, blackmail, extortion...
21
00:00:39,866 --> 00:00:41,672
everything will go public.
22
00:00:41,675 --> 00:00:43,969
Mr. Alderson, he's too
much of a liability.
23
00:00:43,970 --> 00:00:46,238
If we kill him, his
shipping hack dies with him.
24
00:00:46,239 --> 00:00:49,341
It's time he learns
we're on the same side.
25
00:00:49,342 --> 00:00:51,343
See? They all came back.
26
00:00:51,344 --> 00:00:52,831
Everyone's okay again.
27
00:00:52,834 --> 00:00:55,480
Angela, whatever Whiterose
told you is a lie.
28
00:00:55,481 --> 00:00:57,496
I know it's possible. I've seen it.
29
00:00:57,499 --> 00:00:59,951
I don't know if I can go
through with the hack anymore.
30
00:00:59,952 --> 00:01:01,146
Look at me.
31
00:01:01,149 --> 00:01:04,030
I am not the one Darlene talked to.
32
00:01:05,468 --> 00:01:06,795
You shouldn't be sitting there.
33
00:01:06,798 --> 00:01:07,826
That's not your seat.
34
00:01:07,827 --> 00:01:09,461
- Why?
- They're not ready yet,
35
00:01:09,462 --> 00:01:10,829
so we need to wait.
36
00:02:05,718 --> 00:02:08,787
How is he?
37
00:02:08,788 --> 00:02:12,157
It's not going to happen today.
38
00:02:12,158 --> 00:02:14,727
There's no point in waiting here now.
39
00:02:19,332 --> 00:02:21,700
We aren't going anywhere.
40
00:02:21,701 --> 00:02:24,536
You know where he is. You
need to bring him here.
41
00:02:24,537 --> 00:02:27,272
It's not that simple.
42
00:02:27,273 --> 00:02:29,542
We're gonna have to
help him through this.
43
00:02:31,911 --> 00:02:33,511
Mom.
44
00:02:33,512 --> 00:02:36,816
Maybe we should just tell him now...
45
00:02:39,719 --> 00:02:41,787
About everything.
46
00:02:44,056 --> 00:02:46,992
Then Elliot will be okay.
47
00:02:46,995 --> 00:02:48,692
Right?
48
00:03:02,908 --> 00:03:04,676
I'm telling you.
49
00:03:04,677 --> 00:03:07,078
He's not ready.
50
00:03:07,079 --> 00:03:09,108
When will he be ready?
51
00:03:11,584 --> 00:03:13,618
You've let this go on far too long.
52
00:03:13,619 --> 00:03:15,253
It's a little more
complicated than that.
53
00:03:15,254 --> 00:03:16,755
I didn't know everything
that was happening.
54
00:03:16,756 --> 00:03:18,336
That's a lie.
55
00:03:18,339 --> 00:03:20,325
You've been part of these
shenanigans from the beginning.
56
00:03:20,327 --> 00:03:21,260
You encourage it.
57
00:03:21,263 --> 00:03:23,762
Okay, okay. Just stop.
58
00:03:23,763 --> 00:03:26,698
Yes, I'll admit it.
59
00:03:26,699 --> 00:03:28,833
I did.
60
00:03:28,834 --> 00:03:30,635
I never thought he'd
take things this far.
61
00:03:30,636 --> 00:03:33,705
There's nothing I can do now.
62
00:03:33,706 --> 00:03:36,641
Just talk to him.
63
00:03:36,642 --> 00:03:38,877
We have to finish his mission.
64
00:03:38,878 --> 00:03:40,245
Once the hack is done,
65
00:03:40,246 --> 00:03:44,149
maybe then I can get through to him.
66
00:03:44,150 --> 00:03:45,985
And how are you gonna do that?
67
00:03:48,788 --> 00:03:51,656
I'm gonna show him what he did.
68
00:03:58,164 --> 00:04:01,166
And if it doesn't work?
69
00:04:06,372 --> 00:04:08,474
We can't go on like this.
70
00:04:10,376 --> 00:04:13,244
And that poor boy.
71
00:04:13,245 --> 00:04:15,586
We may lose him forever.
72
00:04:15,589 --> 00:04:17,549
For God's sake, he
hasn't woken up since...
73
00:04:17,550 --> 00:04:19,085
That's not true.
74
00:04:21,987 --> 00:04:24,255
Darlene.
75
00:04:24,256 --> 00:04:28,226
She said they talked two months ago.
76
00:04:28,227 --> 00:04:29,995
He woke up for her...
77
00:04:33,030 --> 00:04:36,332
Which means she might be
the one who could help us.
78
00:04:42,958 --> 00:04:50,505
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
79
00:05:11,470 --> 00:05:14,406
Great. You decided to show.
80
00:05:16,041 --> 00:05:19,410
I know. You weren't expecting me.
81
00:05:19,411 --> 00:05:22,514
But I'm here for Elliot, same as you.
82
00:05:22,515 --> 00:05:25,683
What can you expect after what happened?
83
00:05:25,684 --> 00:05:27,719
Life throws you an error code like that,
84
00:05:27,720 --> 00:05:31,222
you don't have the luxury of
a fucking pop-up explanation.
85
00:05:31,223 --> 00:05:33,224
So what are you supposed to do?
86
00:05:33,225 --> 00:05:35,193
Move on without answers,
87
00:05:35,194 --> 00:05:38,596
or stay down and drive
yourself crazy with questions?
88
00:05:38,597 --> 00:05:42,267
That's where Elliot
is... mired in conflict.
89
00:05:42,268 --> 00:05:44,002
And that's why I'm here.
90
00:05:44,003 --> 00:05:46,738
How we doing?
91
00:05:46,739 --> 00:05:49,741
Got line of sight on the IMSI
catcher to the front door.
92
00:05:49,742 --> 00:05:51,910
Deus members should be arriving soon.
93
00:05:51,911 --> 00:05:55,180
Where the fuck have you been?
94
00:05:55,181 --> 00:05:57,849
Got held up.
95
00:05:57,850 --> 00:05:59,984
What kind of answer is that?
96
00:05:59,985 --> 00:06:01,452
You had me worried.
97
00:06:01,453 --> 00:06:03,454
I told you the Dark
Army is looking for you.
98
00:06:03,455 --> 00:06:05,190
The day didn't go exactly as planned.
99
00:06:05,191 --> 00:06:08,793
Cut me some slack, okay?
Things went a little sideways.
100
00:06:08,794 --> 00:06:11,963
Oh. Really? Is that so?
101
00:06:11,964 --> 00:06:14,724
Things went a little
sideways for you, huh?
102
00:06:14,727 --> 00:06:16,850
You want to hear about
the fucking night I've had?
103
00:06:16,853 --> 00:06:19,305
This isn't a pissing
contest, sweetheart.
104
00:06:24,777 --> 00:06:26,912
Let's just get back to work.
105
00:06:33,485 --> 00:06:35,254
What the fuck are you doing?
106
00:06:38,290 --> 00:06:40,491
Why are you here?
107
00:06:40,492 --> 00:06:42,961
Where is he?
108
00:06:46,437 --> 00:06:48,399
You don't want him here right now.
109
00:06:48,400 --> 00:06:50,668
Why the fuck not?
110
00:06:50,669 --> 00:06:53,505
He just can't. Not now.
111
00:06:55,307 --> 00:06:57,443
What happened to him?
112
00:07:00,546 --> 00:07:03,449
He'll be fine. He just needs some time.
113
00:07:04,850 --> 00:07:07,685
I don't trust you.
114
00:07:07,686 --> 00:07:09,147
I don't need you to trust me.
115
00:07:09,150 --> 00:07:10,989
I just need you to
help me pull this off.
116
00:07:10,990 --> 00:07:13,191
Tell me what's going on, or I'm walking.
117
00:07:13,192 --> 00:07:15,560
I can't.
118
00:07:15,561 --> 00:07:18,563
He needs to be the one to tell you...
119
00:07:18,564 --> 00:07:21,032
when he's ready.
120
00:07:36,916 --> 00:07:38,283
What the fuck are you doing here?
121
00:07:38,284 --> 00:07:39,450
Do you realize how risky this is?
122
00:07:39,451 --> 00:07:41,920
What if someone saw you?
123
00:07:41,921 --> 00:07:43,254
She's with me.
124
00:07:43,255 --> 00:07:44,722
Out with it. Why are you here?
125
00:07:44,723 --> 00:07:45,962
You're supposed to be across the street
126
00:07:45,964 --> 00:07:47,225
with your Deus pals.
127
00:07:47,226 --> 00:07:49,227
There's one last thing I need from you.
128
00:07:49,228 --> 00:07:51,652
Well, it's a little late in
the game to be making demands.
129
00:07:51,655 --> 00:07:52,997
It's...
130
00:07:52,998 --> 00:07:55,667
it's not a demand.
131
00:07:55,668 --> 00:07:57,802
It's a favor.
132
00:07:57,803 --> 00:08:00,872
Given the danger you've put
us all in just by being here,
133
00:08:00,873 --> 00:08:02,607
I hope it's worth it.
134
00:08:02,608 --> 00:08:04,576
It is.
135
00:08:10,049 --> 00:08:11,684
What's this?
136
00:08:13,786 --> 00:08:18,523
I want you to destroy
Whiterose's machine.
137
00:08:18,524 --> 00:08:22,093
Everything you need to
know about her project,
138
00:08:22,094 --> 00:08:24,163
it's on here.
139
00:08:26,799 --> 00:08:29,267
Promise me.
140
00:08:29,268 --> 00:08:31,469
After tonight, she'll be ruined.
141
00:08:31,470 --> 00:08:33,772
Why is this important to you?
142
00:08:36,508 --> 00:08:41,045
Because it was important to Angela.
143
00:08:41,046 --> 00:08:43,282
It's what she wanted.
144
00:08:45,985 --> 00:08:48,353
Okay.
145
00:08:48,354 --> 00:08:50,422
I promise.
146
00:08:57,997 --> 00:09:00,198
Remember, you gotta keep everyone there
147
00:09:00,199 --> 00:09:01,966
until we grab their phone numbers.
148
00:09:01,967 --> 00:09:04,636
Don't let anyone leave,
especially Whiterose.
149
00:09:12,344 --> 00:09:14,413
What was that about?
150
00:09:17,716 --> 00:09:19,684
Hey.
151
00:09:19,685 --> 00:09:24,122
What the hell does
Price know about Angela?
152
00:09:24,123 --> 00:09:25,490
What is going on?
153
00:09:25,491 --> 00:09:27,792
I'll fill you in, but right now,
154
00:09:27,793 --> 00:09:29,961
we gotta get started.
155
00:09:29,962 --> 00:09:32,997
We're already behind.
156
00:09:32,998 --> 00:09:34,999
In order to rob the Deus Group blind,
157
00:09:35,000 --> 00:09:36,701
we need to get access to transfer funds
158
00:09:36,702 --> 00:09:38,803
from Cyprus National Bank.
159
00:09:38,804 --> 00:09:42,340
To do that, we need every
Deus asshole's phone number.
160
00:09:42,341 --> 00:09:44,409
Why? Because Darlene can then match
161
00:09:44,410 --> 00:09:46,844
each of those phone numbers
to its corresponding Cyprus
162
00:09:46,845 --> 00:09:50,648
National Bank account number
and initiate a transfer.
163
00:09:50,649 --> 00:09:52,183
Once she initiates the transfer,
164
00:09:52,184 --> 00:09:54,018
it'll trigger a security 2FA code
165
00:09:54,019 --> 00:09:56,721
that'll be texted to every
Deus dickhead's phone.
166
00:09:56,722 --> 00:09:58,160
Then Darlene will run a script
167
00:09:58,163 --> 00:10:00,098
to automatically grab those 2FA codes,
168
00:10:00,101 --> 00:10:01,391
and transfer all their money
169
00:10:01,394 --> 00:10:03,373
before they have time to stop it.
170
00:10:09,168 --> 00:10:12,537
So, yeah, I'm worried.
171
00:10:12,538 --> 00:10:15,673
For what, though, I'm not sure.
172
00:10:15,674 --> 00:10:17,375
But whatever it is...
173
00:10:20,512 --> 00:10:22,548
It's coming.
174
00:10:30,505 --> 00:10:33,841
I can't believe Angela never
told me Price was her father.
175
00:10:38,813 --> 00:10:41,082
Maybe she didn't know.
176
00:10:45,686 --> 00:10:47,755
I miss her.
177
00:10:53,160 --> 00:10:54,494
Darlene, I...
178
00:10:54,495 --> 00:10:55,795
No, I don't want to talk about it.
179
00:10:55,796 --> 00:10:58,465
I just...
180
00:10:58,466 --> 00:11:00,534
I just wanted to say that.
181
00:11:06,540 --> 00:11:08,008
Okay.
182
00:11:20,888 --> 00:11:22,555
Something's not right.
183
00:11:22,556 --> 00:11:25,392
No one's gone in or out of that building
184
00:11:25,393 --> 00:11:27,394
other than Price.
185
00:11:32,266 --> 00:11:35,235
Wait, you think they're onto us?
186
00:11:35,236 --> 00:11:36,569
I don't know.
187
00:11:46,046 --> 00:11:50,316
I see I'm the first to arrive.
188
00:11:50,317 --> 00:11:52,720
Technically, I was first.
189
00:12:07,968 --> 00:12:10,004
You want to tell me what's going on?
190
00:12:12,239 --> 00:12:14,341
I thought we'd start with a drink.
191
00:12:16,708 --> 00:12:18,943
I'm an old man, Zhang.
192
00:12:18,946 --> 00:12:22,248
I gave up on foreplay long ago.
193
00:12:22,249 --> 00:12:23,650
Let's just skip ahead to the part
194
00:12:23,651 --> 00:12:25,986
where you try to fuck me.
195
00:12:30,558 --> 00:12:32,058
If they are onto us,
196
00:12:32,059 --> 00:12:33,560
if the Deus Group doesn't show,
197
00:12:33,561 --> 00:12:34,761
everything's we've been working on
198
00:12:34,762 --> 00:12:37,230
will be a big fucking fail.
199
00:12:37,231 --> 00:12:40,426
If Elliot were here, what would he do?
200
00:12:40,426 --> 00:12:43,962
He'd look for abnormalities,
incompatibilities,
201
00:12:43,963 --> 00:12:47,365
anything that isn't
adding up, any conflicts.
202
00:12:47,366 --> 00:12:48,633
What are you doing?
203
00:12:48,634 --> 00:12:49,834
Looking.
204
00:12:49,835 --> 00:12:52,504
- For?
- I don't know yet.
205
00:12:52,505 --> 00:12:54,709
Elliot saved an image of Tyrell's phone,
206
00:12:54,712 --> 00:12:56,317
swiped all his credentials.
207
00:12:56,320 --> 00:12:57,860
If Whiterose thought something was up,
208
00:12:57,863 --> 00:12:59,144
she would've told the other members,
209
00:12:59,145 --> 00:13:01,681
including the guy she was
having the meeting for.
210
00:13:05,084 --> 00:13:08,486
All you had to do was nothing,
211
00:13:08,487 --> 00:13:12,157
just sit idly by and wait
for the new year to arrive,
212
00:13:12,158 --> 00:13:15,395
but you couldn't leave
well enough alone.
213
00:13:18,084 --> 00:13:21,453
I wanted to let you
live into retirement...
214
00:13:21,456 --> 00:13:23,700
I planned on it...
215
00:13:23,703 --> 00:13:27,272
as a gift of sorts.
216
00:13:27,273 --> 00:13:29,074
I guess you can say I always get
217
00:13:29,075 --> 00:13:32,711
swept up when it comes to the holidays.
218
00:13:32,712 --> 00:13:34,679
But then you had to be naughty.
219
00:13:34,680 --> 00:13:36,915
Come on, Zhang.
220
00:13:36,916 --> 00:13:40,518
You know I've never been the nice type.
221
00:13:40,519 --> 00:13:44,055
Let me drive.
222
00:13:44,056 --> 00:13:45,891
Maybe his calendar.
223
00:13:49,393 --> 00:13:51,510
After your abrupt resignation
224
00:13:51,513 --> 00:13:54,201
and Mr. Alderson's
curious disappearance,
225
00:13:54,204 --> 00:13:56,134
it wasn't hard to
figure out that you two
226
00:13:56,135 --> 00:13:57,502
were working together.
227
00:13:57,503 --> 00:13:59,971
Tell me Mr. Alderson's plan,
228
00:13:59,972 --> 00:14:01,706
and these gentlemen will take you home
229
00:14:01,707 --> 00:14:04,042
and inject you with maitotoxin.
230
00:14:04,043 --> 00:14:06,351
You will die in your sleep.
231
00:14:06,354 --> 00:14:09,481
The papers will say you
passed from heart failure.
232
00:14:09,482 --> 00:14:13,118
Sad, but painless.
233
00:14:13,119 --> 00:14:16,288
Or, we could go the other way.
234
00:14:16,289 --> 00:14:18,290
You're well aware of our methods.
235
00:14:28,256 --> 00:14:30,767
_
236
00:14:30,770 --> 00:14:33,605
So you canceled the Deus Group meeting
237
00:14:33,606 --> 00:14:38,276
based on this half-cocked
conspiracy theory of yours.
238
00:14:39,779 --> 00:14:44,316
This last-minute change will
not sit well with the others.
239
00:14:44,317 --> 00:14:46,686
Downtown near Wall Street.
240
00:14:49,555 --> 00:14:51,623
Hey, are you hearing this?
241
00:14:51,624 --> 00:14:54,141
Let's move. We gotta go. Do-or-die time.
242
00:14:54,144 --> 00:14:55,666
They're probably already inside,
243
00:14:55,669 --> 00:14:56,995
which means we'll have to find a way in
244
00:14:56,996 --> 00:15:00,131
to get a line of sight.
245
00:15:00,132 --> 00:15:02,667
Price didn't know
about the venue change.
246
00:15:02,668 --> 00:15:04,969
So what?
247
00:15:04,970 --> 00:15:06,271
Why didn't they tell him?
248
00:15:06,272 --> 00:15:07,739
I don't know.
249
00:15:07,740 --> 00:15:10,041
He's persona non grata on his way out.
250
00:15:10,042 --> 00:15:11,810
Who gives a shit?
251
00:15:11,811 --> 00:15:13,278
Why the heavy security detail?
252
00:15:13,279 --> 00:15:14,612
Price is one guy.
253
00:15:14,613 --> 00:15:16,381
If they wanted to get rid of him,
254
00:15:16,382 --> 00:15:19,984
they don't need a team of
Dark Army soldiers to do it.
255
00:15:26,525 --> 00:15:30,161
They're not there to kill Price.
256
00:15:30,162 --> 00:15:32,630
They're there to protect someone.
257
00:15:32,631 --> 00:15:36,034
The meeting is taking place as we speak.
258
00:15:36,035 --> 00:15:40,472
I'm sure Mr. Wellick,
the new CEO of E Corp,
259
00:15:40,473 --> 00:15:43,875
is impressing everyone with his smile.
260
00:15:43,876 --> 00:15:45,710
Unfortunately, I'll
be uncharacteristically
261
00:15:45,711 --> 00:15:47,045
late for the gathering,
262
00:15:47,046 --> 00:15:48,947
but I'm sure they'll understand.
263
00:15:48,948 --> 00:15:52,016
Will they? Hmm.
264
00:15:52,017 --> 00:15:54,386
I'd expect mutiny
265
00:15:54,387 --> 00:15:56,588
when they realize that Tyrell Wellick,
266
00:15:56,589 --> 00:15:58,556
your guest of honor
267
00:15:58,557 --> 00:16:01,693
and the sole purpose for the meeting,
268
00:16:01,694 --> 00:16:05,865
will not be in attendance.
269
00:16:10,903 --> 00:16:13,371
I'm gonna stay.
270
00:16:13,372 --> 00:16:14,757
What?
271
00:16:14,760 --> 00:16:16,875
You have the exploit to
verify the phone numbers
272
00:16:16,876 --> 00:16:19,911
ready to go.
273
00:16:19,912 --> 00:16:21,513
No, we can't split up.
274
00:16:21,514 --> 00:16:23,657
What if something else
goes wrong with the plan?
275
00:16:28,020 --> 00:16:30,355
You know, it just occurred to me.
276
00:16:30,356 --> 00:16:32,658
We've never gotten
drunk together, have we?
277
00:16:36,195 --> 00:16:39,231
I think this might be
a good night to start.
278
00:16:41,865 --> 00:16:44,400
What do you think?
279
00:16:44,403 --> 00:16:47,689
The plan is pointless if
we don't get Whiterose, too.
280
00:16:47,692 --> 00:16:49,405
She's gotta be in there. I have to stay.
281
00:16:49,408 --> 00:16:52,074
That makes no sense. We
only have one IMSI capture.
282
00:16:52,077 --> 00:16:54,946
- We need to do this together.
- We don't have a choice.
283
00:16:54,947 --> 00:16:57,149
Now go.
284
00:16:59,652 --> 00:17:02,120
Mr. Wellick is nowhere to be found.
285
00:17:02,121 --> 00:17:03,721
We're still searching
the tri-state area...
286
00:17:03,722 --> 00:17:05,223
A waste of time. Stop.
287
00:17:05,224 --> 00:17:08,193
Tell them all to stop.
288
00:17:08,194 --> 00:17:11,162
Is this part of your plan?
289
00:17:11,163 --> 00:17:13,598
Mr. Wellick's mysterious disappearance?
290
00:17:13,599 --> 00:17:15,644
What did you do to him?
291
00:17:15,647 --> 00:17:17,402
Truthfully...
292
00:17:17,403 --> 00:17:20,071
I have no idea where Wellick is.
293
00:17:20,072 --> 00:17:22,106
He may be dead.
294
00:17:22,107 --> 00:17:23,441
Mm.
295
00:17:23,442 --> 00:17:25,401
No, no, no. Now I think of it,
296
00:17:25,404 --> 00:17:28,344
he did mention something about
297
00:17:28,347 --> 00:17:31,282
wanting to travel the great southwest
298
00:17:31,283 --> 00:17:35,487
in a '65 El Camino convertible,
299
00:17:35,488 --> 00:17:37,989
wind in his hair...
300
00:17:40,191 --> 00:17:41,684
_
301
00:17:42,119 --> 00:17:43,495
_
302
00:17:43,496 --> 00:17:45,071
_
303
00:17:48,222 --> 00:17:50,189
_
304
00:17:50,192 --> 00:17:52,157
_
305
00:17:52,160 --> 00:17:53,213
_
306
00:17:53,214 --> 00:17:54,673
_
307
00:17:56,060 --> 00:17:57,187
_
308
00:17:57,733 --> 00:18:00,233
_
309
00:18:02,774 --> 00:18:04,509
_
310
00:18:05,100 --> 00:18:06,910
_
311
00:18:06,913 --> 00:18:08,686
_
312
00:18:08,687 --> 00:18:10,313
_
313
00:18:10,314 --> 00:18:12,380
_
314
00:18:12,383 --> 00:18:13,956
_
315
00:18:13,959 --> 00:18:15,628
He's beaten you!
316
00:18:17,062 --> 00:18:19,021
You lost today.
317
00:18:19,024 --> 00:18:21,032
Doesn't mean we can't
fight back tomorrow,
318
00:18:21,033 --> 00:18:22,800
but right now, we have to leave
319
00:18:22,801 --> 00:18:25,703
and warn the Deus Group
before this gets worse.
320
00:18:25,704 --> 00:18:28,140
We are not going anywhere.
321
00:18:32,545 --> 00:18:34,779
If you won't listen to reason,
322
00:18:34,780 --> 00:18:36,649
then I'm done.
323
00:18:38,984 --> 00:18:40,653
Whoa.
324
00:18:50,596 --> 00:18:52,965
It's bad management
325
00:18:52,968 --> 00:18:56,067
when your best employees
either walk off the job,
326
00:18:56,068 --> 00:18:58,938
or blow their brains out.
327
00:19:20,159 --> 00:19:22,728
Fuck am I gonna get in there?
328
00:19:42,281 --> 00:19:43,544
Perimeter is secure.
329
00:19:43,547 --> 00:19:45,383
Make sure these doors stay locked
330
00:19:45,384 --> 00:19:46,918
the rest of the evening.
331
00:19:46,919 --> 00:19:50,788
Goddamn. Christmas Day?
This better be good.
332
00:19:50,789 --> 00:19:52,724
Yeah, he's a dickwad,
but a total and complete
333
00:19:52,725 --> 00:19:54,392
shutdown of Muslims
entering the United States...
334
00:19:54,393 --> 00:19:57,895
That runaround for
tonight's location details...
335
00:19:57,896 --> 00:19:59,597
Iraq's a proper mess.
336
00:19:59,598 --> 00:20:00,999
Deus needs to get its giant dick
337
00:20:01,000 --> 00:20:02,800
out of that sand sooner than later.
338
00:20:02,801 --> 00:20:04,369
Rousseff is fucked.
339
00:20:04,370 --> 00:20:07,972
He did it to himself. Or was that us?
340
00:20:07,973 --> 00:20:09,707
How are you, my friend?
341
00:20:09,708 --> 00:20:12,877
Just came off an 11-hour
flight on Christmas Day.
342
00:20:12,878 --> 00:20:15,179
- Ah.
- My wife is furious.
343
00:20:15,180 --> 00:20:17,315
And my girlfriend?
344
00:20:17,316 --> 00:20:20,018
She won't return my phone calls.
345
00:20:20,019 --> 00:20:22,754
Whatever Zhang has
planned better be good.
346
00:20:22,755 --> 00:20:24,322
Couldn't agree more.
347
00:20:24,323 --> 00:20:27,992
Evening, gentlemen. Hors d'oeuvres?
348
00:20:27,993 --> 00:20:31,062
Speaking of, where is our host?
349
00:21:16,141 --> 00:21:17,306
Back inside.
350
00:21:17,309 --> 00:21:19,812
This entrance is off limits tonight.
351
00:21:21,580 --> 00:21:23,649
Go.
352
00:21:35,828 --> 00:21:38,464
There's no fucking way.
353
00:22:41,151 --> 00:22:43,954
Well? Who is it?
354
00:22:52,396 --> 00:22:54,196
Hello?
355
00:22:54,197 --> 00:22:56,766
That sure as hell
doesn't sound like Price.
356
00:22:56,767 --> 00:22:59,068
Mr. Alderson.
357
00:22:59,069 --> 00:23:01,037
It's good to hear your voice.
358
00:23:01,038 --> 00:23:04,540
I was hoping we could talk in person.
359
00:23:04,541 --> 00:23:07,543
You once told me that we'd
never see each other again.
360
00:23:07,544 --> 00:23:09,512
What makes you want to see me now?
361
00:23:09,513 --> 00:23:12,715
Call it a change of mind.
362
00:23:12,716 --> 00:23:14,317
A realization.
363
00:23:16,353 --> 00:23:18,220
Nah.
364
00:23:18,221 --> 00:23:21,049
If I'm hearing your voice on
the other end of this call,
365
00:23:21,052 --> 00:23:23,359
I'm good.
366
00:23:23,360 --> 00:23:26,362
And what does that mean?
367
00:23:26,363 --> 00:23:27,864
You'll know soon enough.
368
00:23:30,367 --> 00:23:32,435
A proposal.
369
00:23:32,436 --> 00:23:34,503
You stop whatever it is you're planning,
370
00:23:34,504 --> 00:23:36,405
and I give you information
that will prove to be
371
00:23:36,406 --> 00:23:38,374
very valuable to you.
372
00:23:38,375 --> 00:23:40,276
You think I'm gonna trust you?
373
00:23:40,277 --> 00:23:43,112
Let me earn your trust by sharing first.
374
00:23:43,113 --> 00:23:45,681
It is about your friend...
375
00:23:45,682 --> 00:23:47,351
Angela.
376
00:23:51,722 --> 00:23:54,624
- What about her?
- You see, Elliot...
377
00:23:56,526 --> 00:23:59,161
You think Angela's dead,
378
00:23:59,162 --> 00:24:00,730
but she's not.
379
00:24:07,571 --> 00:24:09,705
You sent me a picture of her dead body,
380
00:24:09,706 --> 00:24:11,507
you sick fucking fuck.
381
00:24:11,508 --> 00:24:15,211
And you believe what
most people believe?
382
00:24:15,212 --> 00:24:19,081
Only what is right in front of you?
383
00:24:19,082 --> 00:24:21,150
I expected more from you.
384
00:24:21,151 --> 00:24:23,853
You think I'm gonna
believe this bullshit?
385
00:24:23,854 --> 00:24:26,622
You killed her. Angela's dead.
386
00:24:26,623 --> 00:24:28,924
No, Elliot.
387
00:24:28,925 --> 00:24:31,161
Angela's alive.
388
00:24:33,096 --> 00:24:35,097
And if you allow me,
389
00:24:35,098 --> 00:24:37,933
I can take you to her.
390
00:24:37,934 --> 00:24:40,569
Would you like that, Elliot?
391
00:24:40,570 --> 00:24:43,439
Would you like to see Angela again?
392
00:24:43,440 --> 00:24:46,509
To hear her voice?
393
00:24:46,510 --> 00:24:49,278
To hold her hand?
394
00:24:59,289 --> 00:25:01,858
Elliot, are you there?
395
00:25:12,876 --> 00:25:14,807
Yes.
396
00:25:18,508 --> 00:25:21,911
I know you have regrets, Elliot,
397
00:25:21,912 --> 00:25:24,346
and pain.
398
00:25:24,347 --> 00:25:25,911
I know there are things in your life
399
00:25:25,914 --> 00:25:28,584
you wish were different,
just the same as Angela,
400
00:25:28,585 --> 00:25:33,089
and I can show you a way that
you can make it all go away,
401
00:25:33,090 --> 00:25:34,490
just as I did for her.
402
00:25:34,491 --> 00:25:36,025
You can reset everything
403
00:25:36,026 --> 00:25:38,127
and live in the world you deserve,
404
00:25:38,128 --> 00:25:41,163
a world without all the
pain you're carrying,
405
00:25:41,164 --> 00:25:44,767
without your past, without your regrets.
406
00:25:44,768 --> 00:25:46,869
Please, Elliot.
407
00:25:46,870 --> 00:25:48,715
Let me show you the world
408
00:25:48,718 --> 00:25:52,139
that I showed your closest friend.
409
00:26:01,318 --> 00:26:03,552
I saw what you did to her
410
00:26:03,553 --> 00:26:05,822
before you killed her.
411
00:26:07,691 --> 00:26:11,327
That wasn't Angela. You used her.
412
00:26:11,328 --> 00:26:14,029
You turned her into someone else.
413
00:26:14,030 --> 00:26:17,433
Then don't take my word for it.
414
00:26:17,434 --> 00:26:20,370
Ask her yourself.
415
00:26:22,906 --> 00:26:24,907
Elliot,
416
00:26:24,908 --> 00:26:28,344
we don't have to fight
like this anymore.
417
00:26:28,345 --> 00:26:31,180
Let's finally make
peace with each other,
418
00:26:31,181 --> 00:26:34,551
as we were always meant to do.
419
00:26:35,347 --> 00:26:37,417
_
420
00:26:37,420 --> 00:26:39,788
Let go of the anger and the hatred
421
00:26:39,789 --> 00:26:41,891
you've built up towards me.
422
00:26:41,898 --> 00:26:45,403
Understand I've only wished to help.
423
00:26:45,406 --> 00:26:48,495
Here's the thing.
424
00:26:48,498 --> 00:26:52,601
I don't need help right now.
425
00:26:52,602 --> 00:26:54,638
You do.
426
00:27:07,384 --> 00:27:09,172
Good evening, people of Earth.
427
00:27:09,175 --> 00:27:10,920
We are fsociety.
428
00:27:10,921 --> 00:27:12,788
We have risen from the ashes
429
00:27:12,789 --> 00:27:15,591
to bring you a Christmas miracle,
430
00:27:15,592 --> 00:27:20,229
a miracle that will finally
reveal our true nemesis.
431
00:27:20,230 --> 00:27:24,200
The secret club running
the world is the Deus Group,
432
00:27:24,201 --> 00:27:26,035
a clandestine collection
433
00:27:26,036 --> 00:27:28,871
of the world's richest
and most powerful people.
434
00:27:28,872 --> 00:27:32,841
Deus Group, we know you,
and we know what you do.
435
00:27:32,842 --> 00:27:36,617
And tonight, the whole
world will learn about you.
436
00:27:36,620 --> 00:27:38,154
Most of you watching have never heard
437
00:27:38,157 --> 00:27:39,782
the name Deus Group.
438
00:27:39,783 --> 00:27:42,484
That's because they've worked
hard to keep it that way.
439
00:27:42,485 --> 00:27:45,087
To begin to understand their reach,
440
00:27:45,088 --> 00:27:48,254
to see the evil crimes
they're responsible for,
441
00:27:48,257 --> 00:27:49,858
click on the link below
442
00:27:49,859 --> 00:27:51,737
to download all their private files.
443
00:27:51,740 --> 00:27:55,095
And if you'd like to meet
the despicable individuals
444
00:27:55,098 --> 00:27:57,544
who have co-opted your lives for profit,
445
00:27:57,547 --> 00:28:00,203
come meet them now in person
446
00:28:00,206 --> 00:28:03,291
while they wine and dine at Cipriani.
447
00:28:03,294 --> 00:28:06,046
I am sure they'd appreciate the visit.
448
00:28:08,144 --> 00:28:10,512
Deus Group, you have been owned.
449
00:28:10,513 --> 00:28:13,449
fsociety and the world will cheer
450
00:28:13,450 --> 00:28:16,619
as we watch your black
hearts stop beating.
451
00:28:16,620 --> 00:28:18,287
This is not a warning.
452
00:28:18,288 --> 00:28:20,389
This is the beginning of the end.
453
00:28:20,390 --> 00:28:22,691
We are fsociety.
454
00:28:36,319 --> 00:28:37,653
Hey.
455
00:28:37,656 --> 00:28:38,989
Did you see the video?
456
00:28:38,992 --> 00:28:40,192
Yeah.
457
00:28:40,195 --> 00:28:41,813
Hopefully, that'll do the trick
458
00:28:41,816 --> 00:28:43,912
to smoke these fuckers out.
459
00:28:43,913 --> 00:28:45,714
Did you find Whiterose?
460
00:28:45,715 --> 00:28:48,217
Yeah. I talked to her.
461
00:28:48,218 --> 00:28:50,552
You what? Jesus Christ.
462
00:28:50,553 --> 00:28:52,121
You were supposed to hack her phone,
463
00:28:52,122 --> 00:28:54,523
not call it.
464
00:28:54,524 --> 00:28:56,525
It was only for a second.
465
00:28:56,526 --> 00:28:58,248
But it was Price's phone,
466
00:28:58,251 --> 00:29:00,864
so we still need to
get Whiterose's number.
467
00:29:04,234 --> 00:29:06,035
Are you okay?
468
00:29:09,072 --> 00:29:12,641
I don't know.
469
00:29:12,642 --> 00:29:15,077
I don't know anymore.
470
00:29:23,186 --> 00:29:25,155
Hey, Elliot?
471
00:29:31,728 --> 00:29:33,897
I'm glad you're back.
472
00:29:49,012 --> 00:29:50,446
I gotta go.
473
00:29:50,447 --> 00:29:51,647
What happened?
474
00:29:51,648 --> 00:29:53,323
There's a cell tower.
475
00:29:53,326 --> 00:29:55,488
If I can see traffic on that tower...
476
00:29:55,491 --> 00:29:56,528
No, I mean...
477
00:29:56,531 --> 00:29:59,388
We can't get past her
security and into the hotel.
478
00:29:59,389 --> 00:30:00,989
We need her phone number.
479
00:30:00,990 --> 00:30:02,691
Hey.
480
00:30:02,692 --> 00:30:04,649
Are you gonna be okay?
481
00:30:04,652 --> 00:30:06,257
Only way this works is
if we hit their accounts
482
00:30:06,259 --> 00:30:07,225
at the same time.
483
00:30:07,228 --> 00:30:09,262
If the other members
get the 2FA codes first,
484
00:30:09,265 --> 00:30:10,399
they'll alert Whiterose.
485
00:30:10,400 --> 00:30:11,904
Just keep them in your line of sight.
486
00:30:11,907 --> 00:30:14,803
I'll let you know when I've got it.
487
00:30:24,676 --> 00:30:27,416
Sergey, you have to trust me.
488
00:30:27,417 --> 00:30:30,753
We will get through this.
Everything will be all right.
489
00:30:30,754 --> 00:30:33,155
Oh, don't listen to that Mason.
490
00:30:33,156 --> 00:30:35,524
The man is an absolute buffoon.
491
00:30:35,525 --> 00:30:38,727
No, no, don't leave. Don't go outside.
492
00:30:38,728 --> 00:30:41,765
Tell everyone to remain, Sergey.
493
00:30:49,506 --> 00:30:51,473
Sergey?
494
00:30:51,474 --> 00:30:52,795
Hello?
495
00:30:52,842 --> 00:30:54,711
Hello?
496
00:31:00,984 --> 00:31:02,384
So that's it.
497
00:31:02,385 --> 00:31:03,874
So that's your big move!
498
00:31:03,877 --> 00:31:06,021
You think that I can't
survive being doxxed?
499
00:31:06,022 --> 00:31:08,291
I have no idea.
500
00:31:09,926 --> 00:31:11,661
I'm as curious as you.
501
00:32:18,055 --> 00:32:19,490
Hello?
502
00:32:19,493 --> 00:32:21,549
_
503
00:32:21,552 --> 00:32:23,363
_
504
00:32:23,736 --> 00:32:25,031
_
505
00:32:43,720 --> 00:32:45,053
Come on!
506
00:32:50,226 --> 00:32:52,522
I can't do anything about
it. Look. It's not working.
507
00:32:52,525 --> 00:32:54,396
Obviously, it's not working.
508
00:34:07,266 --> 00:34:09,126
_
509
00:34:09,129 --> 00:34:11,037
_
510
00:34:20,283 --> 00:34:22,050
- Shit.
- Private event tonight.
511
00:34:22,051 --> 00:34:24,854
You can't be here. Everyone, back it up.
512
00:34:49,825 --> 00:34:51,978
A short time ago, fsociety resurfaced
513
00:34:51,981 --> 00:34:54,316
with a new video, and while the contents
514
00:34:54,317 --> 00:34:56,685
of that video remain
largely unconfirmed,
515
00:34:56,686 --> 00:34:58,120
it focuses entirely
516
00:34:58,121 --> 00:35:00,088
on an international investment firm,
517
00:35:00,089 --> 00:35:01,891
the Deus Group.
518
00:35:11,986 --> 00:35:15,132
_
519
00:35:17,671 --> 00:35:20,440
_
520
00:35:20,443 --> 00:35:23,345
It's a collection of powerful
men whom fsociety claims
521
00:35:23,346 --> 00:35:25,580
to be guilty of international crimes,
522
00:35:25,581 --> 00:35:28,423
and as you can see behind
me, onlookers have gathered
523
00:35:28,426 --> 00:35:29,785
with hopes of catching a glimpse
524
00:35:29,786 --> 00:35:31,286
of any Deus Group members.
525
00:35:46,028 --> 00:35:48,435
_
526
00:36:16,212 --> 00:36:17,412
_
527
00:36:18,492 --> 00:36:21,492
_
528
00:36:25,439 --> 00:36:28,476
All this over a little
pipsqueak in a hoodie.
529
00:36:40,487 --> 00:36:42,024
Where are we at, kiddo?
530
00:36:42,027 --> 00:36:43,468
I've got a bunch of numbers.
531
00:36:43,471 --> 00:36:45,791
I just can't tell if
any of them are hers.
532
00:36:45,792 --> 00:36:48,828
Truth be told, I never
liked Mr. Alderson...
533
00:36:48,829 --> 00:36:53,266
his anxious demeanor,
his juvenile anger.
534
00:36:53,267 --> 00:36:55,101
But...
535
00:36:55,102 --> 00:36:58,804
he does bring something to the table...
536
00:36:58,805 --> 00:37:01,440
well, for me.
537
00:37:07,651 --> 00:37:11,079
_
538
00:37:12,834 --> 00:37:15,868
_
539
00:37:18,628 --> 00:37:22,259
_
540
00:37:22,262 --> 00:37:25,331
Mr. Alderson is the
only person I believe
541
00:37:25,332 --> 00:37:29,949
actually able to hurt you...
542
00:37:54,461 --> 00:37:55,898
_
543
00:37:55,901 --> 00:37:57,631
Truly hurt you.
544
00:38:00,200 --> 00:38:03,069
And clearly,
545
00:38:03,070 --> 00:38:05,305
you believe it, too.
546
00:38:19,456 --> 00:38:21,659
Come on.
547
00:38:23,849 --> 00:38:25,305
_
548
00:38:26,937 --> 00:38:30,097
Why do we have to cut these
things so goddamn close?
549
00:38:52,953 --> 00:38:55,175
What are you doing?
550
00:38:57,524 --> 00:38:59,559
Peaceful out here.
551
00:39:01,228 --> 00:39:03,112
Cold winter air.
552
00:39:16,209 --> 00:39:19,713
Are you really going to make
me force you into the car?
553
00:39:28,511 --> 00:39:31,458
You know, I almost let
myself believe you...
554
00:39:33,460 --> 00:39:36,996
When you said Angela was still alive.
555
00:39:36,997 --> 00:39:38,898
I know what kind of conman you are,
556
00:39:38,899 --> 00:39:41,333
how you operate.
557
00:39:41,334 --> 00:39:43,436
Even though I saw your men
558
00:39:43,437 --> 00:39:46,639
drag her dead body away,
559
00:39:46,640 --> 00:39:49,542
I still wanted to believe
what you were saying.
560
00:39:59,040 --> 00:40:02,111
_
561
00:40:04,501 --> 00:40:08,601
_
562
00:40:09,329 --> 00:40:11,363
When you spoke to Mr. Alderson,
563
00:40:11,364 --> 00:40:15,766
I felt the power of your promise.
564
00:40:19,228 --> 00:40:22,648
_
565
00:40:24,163 --> 00:40:26,045
- _
- And all I could think is, well...
566
00:40:26,046 --> 00:40:30,150
maybe that's what my daughter
thought when you came to her.
567
00:40:37,491 --> 00:40:41,193
The desperation to have
all her pain go away,
568
00:40:41,194 --> 00:40:43,629
to have her past rewritten...
569
00:40:43,630 --> 00:40:45,965
and that's why it works, right?
570
00:40:52,849 --> 00:40:56,039
_
571
00:40:56,042 --> 00:40:58,978
The one thing every person has:
572
00:40:58,979 --> 00:41:01,180
regret.
573
00:41:01,181 --> 00:41:03,249
You weaponize that,
574
00:41:03,250 --> 00:41:06,418
and then you use that
weapon against them
575
00:41:06,419 --> 00:41:08,087
to destroy them.
576
00:41:08,088 --> 00:41:10,422
But here's the thing
I've realized as of late.
577
00:41:10,423 --> 00:41:12,358
With Angela...
578
00:41:12,359 --> 00:41:13,994
didn't work.
579
00:41:18,832 --> 00:41:21,066
Angela lives on
580
00:41:21,067 --> 00:41:25,037
in the lives of the people who love her.
581
00:41:25,038 --> 00:41:26,568
And that love...
582
00:41:26,571 --> 00:41:31,510
that love fuels their unwavering resolve
583
00:41:31,511 --> 00:41:34,948
to turn the tables to destroy you.
584
00:41:34,951 --> 00:41:37,514
_
585
00:41:43,860 --> 00:41:46,297
_
586
00:41:49,930 --> 00:41:52,798
You just remember, Zhang.
587
00:41:52,799 --> 00:41:55,868
You did all this to yourself.
588
00:41:59,940 --> 00:42:03,375
You should take your
own advice, Phillip.
589
00:42:03,376 --> 00:42:05,845
Accept your truth.
590
00:42:08,148 --> 00:42:10,749
It's over.
591
00:42:12,886 --> 00:42:15,888
Yeah.
592
00:42:15,889 --> 00:42:18,424
Yes.
593
00:42:18,425 --> 00:42:21,427
I suppose it is.
594
00:42:32,472 --> 00:42:34,741
It happened.
595
00:42:39,913 --> 00:42:42,339
It actually happened.
596
00:42:45,285 --> 00:42:47,186
What?
597
00:42:47,187 --> 00:42:49,709
Something wrong, old sport?
598
00:42:53,693 --> 00:42:55,527
What is this?
599
00:42:55,528 --> 00:42:58,864
Well, if it's what I think it is,
600
00:42:58,865 --> 00:43:01,867
we're all broke.
601
00:43:01,868 --> 00:43:04,169
No.
602
00:43:04,170 --> 00:43:07,206
That's impossible.
603
00:43:07,207 --> 00:43:09,441
Apparently not.
604
00:43:14,514 --> 00:43:15,992
Where is it, Phillip?
605
00:43:15,995 --> 00:43:18,460
Where is my fucking money?
606
00:43:24,451 --> 00:43:26,060
Gone.
607
00:43:30,330 --> 00:43:31,991
- No.
- I warned you.
608
00:43:31,994 --> 00:43:34,867
I told you long ago. I'm a mercenary.
609
00:43:34,868 --> 00:43:38,203
I'd rather see you lose than win myself.
610
00:43:38,204 --> 00:43:40,200
- That can't be.
- Finally.
611
00:43:40,203 --> 00:43:44,479
I found a way to take
what's most important to you.
612
00:43:44,482 --> 00:43:46,245
No, no.
613
00:43:46,246 --> 00:43:49,481
Your project,
614
00:43:49,482 --> 00:43:51,884
your dream
615
00:43:51,885 --> 00:43:55,020
of another world...
616
00:43:55,021 --> 00:43:57,524
it's as good as dead.
617
00:44:04,397 --> 00:44:07,666
Think of it this way, Zhang.
618
00:44:07,667 --> 00:44:11,737
You didn't lose the game.
619
00:44:11,738 --> 00:44:14,541
You just ran out of time.
620
00:44:42,202 --> 00:44:46,205
And like that...
621
00:44:46,206 --> 00:44:49,241
Rome falls.
622
00:44:49,242 --> 00:44:52,044
No more Deus Group.
623
00:44:52,045 --> 00:44:55,892
No more top 1% of the top 1%.
624
00:44:57,584 --> 00:45:00,919
No more controlling
every piece of our lives.
625
00:45:06,626 --> 00:45:10,858
No more playing God without permission.
626
00:45:10,861 --> 00:45:12,696
We took them down.
627
00:45:14,300 --> 00:45:15,869
All of them.
628
00:45:49,702 --> 00:45:51,765
FBI. Open the door.
629
00:45:53,273 --> 00:45:55,408
We have a warrant.
630
00:45:57,944 --> 00:46:00,986
Minister Zhang, we have a warrant.
631
00:46:02,392 --> 00:46:03,673
FBI.
632
00:46:03,676 --> 00:46:05,520
Open the door.
633
00:46:12,132 --> 00:46:13,933
Minister Zhang, come out.
634
00:46:13,934 --> 00:46:16,570
We have a warrant for your arrest.
635
00:46:20,855 --> 00:46:22,803
Minister Zhang.
636
00:46:26,179 --> 00:46:29,161
Minister Zhang, we're coming in.
637
00:46:29,266 --> 00:46:33,002
Three, two, one,
execute, execute, execute.
638
00:46:41,491 --> 00:46:49,633
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
43008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.