Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,560 --> 00:01:43,320
The bracing scent of aviation
fuel and grease.
2
00:01:44,360 --> 00:01:46,350
What happened to that one, Miss?
3
00:01:46,400 --> 00:01:48,270
Gravity I'd say, Dot.
4
00:01:49,480 --> 00:01:53,840
~ Ah, Group Captain Lyle Compton!
~ Phryne!
5
00:02:00,800 --> 00:02:02,790
This is my assistant,
Dorothy Williams.
6
00:02:02,840 --> 00:02:04,670
~ Ah. Pleasure, Miss Williams.
~ Hello.
7
00:02:04,720 --> 00:02:07,190
Are you interested in planes?
I can take you for a spin.
8
00:02:07,240 --> 00:02:09,550
Oh, no, thank you. I mean,
I am interested, but...
9
00:02:09,600 --> 00:02:11,070
But mainly in how they stay up.
10
00:02:11,120 --> 00:02:12,990
Oh, well, perhaps a
tour of the base then.
11
00:02:13,040 --> 00:02:15,590
As you can see, our
boys are hard at it,
12
00:02:15,640 --> 00:02:17,670
preparing for another
air show on Saturday.
13
00:02:17,720 --> 00:02:19,230
Help our battered reputation.
14
00:02:19,280 --> 00:02:21,950
Yes, the newspapers certainly
made a meal of your last mishap.
15
00:02:22,000 --> 00:02:23,670
Yes. Well, at least
no-one was killed.
16
00:02:23,720 --> 00:02:25,510
Pity it's such a dangerous
game, flying.
17
00:02:25,560 --> 00:02:28,270
Not half as dangerous as
that machine, I'll bet.
18
00:02:28,320 --> 00:02:29,760
How fast?
19
00:02:29,960 --> 00:02:33,120
With this tail wind, I'd hazard
a guess at 132 miles per hour.
20
00:02:33,280 --> 00:02:34,680
Prove it.
21
00:02:40,160 --> 00:02:42,070
What was our previous best?
22
00:02:42,120 --> 00:02:45,200
117. Colchester Airfield, 1919.
23
00:02:45,360 --> 00:02:46,880
Dot.
24
00:02:48,440 --> 00:02:51,200
~ Miss, no.
~ Watch the planes, Dot.
25
00:02:51,400 --> 00:02:53,720
~ Hold on tight.
~ If you insist.
26
00:03:05,000 --> 00:03:07,040
Whoo-hoo!
27
00:03:22,160 --> 00:03:23,900
On your way, then.
28
00:03:27,400 --> 00:03:31,440
Full rigor mortis. Must
have happened last night.
29
00:03:32,880 --> 00:03:35,220
Perhaps she was strangled, sir.
30
00:03:37,240 --> 00:03:39,310
No marks on the wind pipe.
31
00:03:39,400 --> 00:03:41,600
Did those boys recognise her?
32
00:03:42,440 --> 00:03:44,910
No, they don't think she's a local.
33
00:03:48,000 --> 00:03:51,600
No purse, not even a coat.
34
00:03:51,760 --> 00:03:53,840
Nothing to identify her.
35
00:03:55,880 --> 00:03:58,620
Just a scrap of paper
and a set of keys.
36
00:04:01,160 --> 00:04:02,920
Sir.
37
00:04:08,960 --> 00:04:11,160
That's a serious boot print.
38
00:04:11,960 --> 00:04:15,560
And where around here would we
find a serious pair of boots?
39
00:04:21,920 --> 00:04:23,870
Now, this plane was a favourite
40
00:04:23,920 --> 00:04:25,750
with Wing Commander Harry Cobby,
41
00:04:25,800 --> 00:04:28,390
lead ace with the
Australian Flying Corps.
42
00:04:28,440 --> 00:04:32,760
From 29 victories in less than a
year, Distinguished Service Order,
43
00:04:32,960 --> 00:04:35,830
Distinguished Flying
Cross, and Two Bars...
44
00:04:37,160 --> 00:04:41,240
They're a tricky lot. Union
blokes, not military.
45
00:04:41,440 --> 00:04:44,380
Wouldn't trust them to
keep a kite airborne.
46
00:04:44,560 --> 00:04:46,710
Were you a pilot before
you retired, Mr Greaves?
47
00:04:46,760 --> 00:04:49,840
Uh, no. No. I'm just happy
to be part of it these days.
48
00:04:50,040 --> 00:04:54,840
But once flying is in your blood,
that's it. Nothing like it.
49
00:04:55,040 --> 00:04:59,640
Up above the clouds, sun shining.
Like being in heaven.
50
00:05:00,680 --> 00:05:02,350
I'm sure it is.
51
00:05:04,840 --> 00:05:07,070
The papers practically
accuse the mechanics union
52
00:05:07,120 --> 00:05:08,590
of sabotaging that plane.
53
00:05:08,640 --> 00:05:10,150
Well, somebody did.
54
00:05:10,200 --> 00:05:12,350
The fuel was deliberately contaminated.
55
00:05:12,400 --> 00:05:14,030
Is that why you called me in?
56
00:05:14,080 --> 00:05:15,910
It gets worse, I'm afraid.
57
00:05:15,960 --> 00:05:18,590
One of my men failed to report
for duty this morning.
58
00:05:18,640 --> 00:05:20,230
Flight Lieutenant James Manning,
59
00:05:20,280 --> 00:05:22,270
the officer who walked
away from that wreck,
60
00:05:22,320 --> 00:05:24,750
hell bent on finding
out who was responsible.
61
00:05:24,800 --> 00:05:26,590
You think he asked
too many questions.
62
00:05:26,640 --> 00:05:28,110
I hope not.
63
00:05:28,160 --> 00:05:31,030
And another onslaught of bad publicity
could be the death of us.
64
00:05:31,080 --> 00:05:34,600
This needs a... a delicate touch.
65
00:05:34,800 --> 00:05:37,390
Squadron Leader Willis Jones
is organising our air show.
66
00:05:37,440 --> 00:05:39,830
A challenging exercise in
public relations, I gather.
67
00:05:39,880 --> 00:05:41,790
Yes. Apart from the technicalities.
68
00:05:41,840 --> 00:05:45,520
We have other flyers but
Manning is a... one-off.
69
00:05:45,680 --> 00:05:48,120
When did you notice he was gone?
70
00:05:48,280 --> 00:05:49,950
After formation practice yesterday.
71
00:05:50,000 --> 00:05:52,070
Anything missing from his quarters?
72
00:05:52,120 --> 00:05:55,230
His uniform is gone, his wallet.
Everything else is untouched.
73
00:05:55,280 --> 00:05:57,310
Is there anyone he was
particularly close to
74
00:05:57,360 --> 00:05:59,830
who might know why he disappeared?
75
00:06:01,080 --> 00:06:04,080
The police to see you, Sir.
76
00:06:04,280 --> 00:06:06,670
Jack, what on earth
are you doing here?
77
00:06:06,720 --> 00:06:09,430
Same thing as you I
imagine, Miss Fisher.
78
00:06:09,480 --> 00:06:11,150
Detective Inspector Jack Robinson.
79
00:06:11,200 --> 00:06:13,710
Group Captain Lyle Compton.
That'll be all, Jones.
80
00:06:13,760 --> 00:06:15,390
Group Captain, a woman
has been found dead
81
00:06:15,440 --> 00:06:16,990
near your perimeter fence.
82
00:06:17,040 --> 00:06:19,630
~ Dead?!
~ I was aware there was an incident.
83
00:06:19,680 --> 00:06:21,550
~ You didn't know?
~ No.
84
00:06:21,600 --> 00:06:25,600
Um... Compton and I are old friends.
85
00:06:25,760 --> 00:06:27,960
I was here on another matter.
86
00:06:29,200 --> 00:06:31,790
I'll need a list of names of
any personnel who left the base
87
00:06:31,840 --> 00:06:33,310
in the last 24 hours.
88
00:06:33,360 --> 00:06:36,430
No-one was authorised to leave the
base, I can tell you that right now.
89
00:06:36,480 --> 00:06:38,880
~ What about unauthorised?
~ Phryne.
90
00:06:40,200 --> 00:06:42,990
~ Who was this woman?
~ We don't know, as yet.
91
00:06:43,040 --> 00:06:46,000
This has no connection
with the Air Force.
92
00:06:47,160 --> 00:06:49,160
If I find a connection?
93
00:06:49,360 --> 00:06:51,830
There'll be a thorough investigation.
94
00:06:51,880 --> 00:06:54,030
Keep me informed, Inspector.
95
00:06:54,080 --> 00:06:56,880
You'll find me at the
morgue, Miss Fisher.
96
00:07:04,360 --> 00:07:07,190
I can't promise to keep
all your secrets, Compton.
97
00:07:07,240 --> 00:07:09,990
Not if it stands between Jack and
bringing a murderer to justice.
98
00:07:10,040 --> 00:07:11,910
At least be discreet.
99
00:07:13,200 --> 00:07:15,960
Please. Keep me posted.
100
00:07:26,280 --> 00:07:27,550
Dotty.
101
00:07:37,880 --> 00:07:39,630
What... what are you doing here?
102
00:07:39,680 --> 00:07:41,590
I'm here on official business, Hugh.
103
00:07:41,640 --> 00:07:43,000
Already?
104
00:07:43,200 --> 00:07:45,110
I know Miss Fisher has
a nose for trouble,
105
00:07:45,160 --> 00:07:47,990
but this is a military
base with guns and men.
106
00:07:48,040 --> 00:07:49,710
It could be very dangerous.
107
00:07:49,760 --> 00:07:51,550
~ The war is over, Hugh.
~ I know...
108
00:07:51,600 --> 00:07:54,310
And sometimes Miss Fisher needs
me to do dangerous things,
109
00:07:54,360 --> 00:07:57,070
like be a hostage or pretend
to be a racing car driver,
110
00:07:57,120 --> 00:07:59,640
or even... go up in a plane.
111
00:08:01,480 --> 00:08:03,960
What? You're terrified of planes.
112
00:08:04,160 --> 00:08:06,920
~ Collins.
~ Sir.
113
00:08:07,080 --> 00:08:08,550
Jack, wait.
114
00:08:10,560 --> 00:08:13,760
You know I can't resist a
murder, if it is a murder.
115
00:08:16,200 --> 00:08:18,960
I found these by the body.
116
00:08:21,240 --> 00:08:23,780
The missing airman's service number.
117
00:08:24,760 --> 00:08:26,470
I think I found your connection.
118
00:08:26,520 --> 00:08:29,150
It's a chilly night to
be out without a coat.
119
00:08:29,200 --> 00:08:33,520
Severe dehydration and asphyxia.
120
00:08:33,680 --> 00:08:35,880
My bet, some kind of poison.
121
00:08:37,640 --> 00:08:41,080
Found that inside her clothing.
I presume it was around her neck.
122
00:08:41,240 --> 00:08:43,120
Those keys.
123
00:08:48,200 --> 00:08:51,190
She had better access to
the Air Force than I do.
124
00:08:51,240 --> 00:08:54,440
Perhaps Flight Lieutenant James
Manning gave her access.
125
00:08:55,480 --> 00:08:57,030
Perhaps they were lovers.
126
00:08:57,080 --> 00:08:59,150
Or maybe just old friends.
127
00:08:59,280 --> 00:09:02,600
I met Compton back in England
at the end of the war.
128
00:09:02,800 --> 00:09:05,310
I flew a couple of low-key
missions with him, that's all.
129
00:09:05,360 --> 00:09:08,400
No lighter and only
one unlit cigarette.
130
00:09:09,480 --> 00:09:11,070
But a serious smoker.
131
00:09:11,120 --> 00:09:14,080
~ Missions, as in intelligence.
~ Not officially.
132
00:09:14,280 --> 00:09:17,960
'Flight... earth...
eyes turn skyward...
133
00:09:18,160 --> 00:09:20,670
.. have been and there...
will always long...'
134
00:09:20,720 --> 00:09:24,120
A love letter. Sounds very literary.
135
00:09:24,280 --> 00:09:25,950
And very aeronautical.
136
00:09:26,000 --> 00:09:28,940
So Captain Courageous
is entrusting Mata Hari
137
00:09:29,000 --> 00:09:31,200
with another secret mission.
138
00:09:31,360 --> 00:09:34,960
Compton was a long time ago,
Jack, and it wasn't like that.
139
00:09:35,440 --> 00:09:38,040
Well, yes, it was, but...
140
00:09:38,200 --> 00:09:39,710
You know what it's like
141
00:09:39,760 --> 00:09:42,350
when you think life is fleeting
and you might die at any moment.
142
00:09:42,400 --> 00:09:44,510
I always feel like that
when I'm with you.
143
00:09:44,560 --> 00:09:47,560
Call with any details that
might help Missing Persons.
144
00:09:47,760 --> 00:09:49,910
The murderer seems to have
made off with anything
145
00:09:49,960 --> 00:09:52,360
that might establish who she was.
146
00:10:02,520 --> 00:10:04,870
But perhaps not where she's been.
147
00:10:04,920 --> 00:10:07,840
4.5 pence fare, 9 sections.
148
00:10:08,000 --> 00:10:10,080
So... one, two, three...
149
00:10:10,240 --> 00:10:11,910
Where would I find the headquarters
150
00:10:11,960 --> 00:10:14,430
of the Victorian Amalgamated
Mechanics Association?
151
00:10:14,480 --> 00:10:16,590
European Club, that's
where you'll find them.
152
00:10:16,640 --> 00:10:18,430
Hobnobbing with Bert's
red-ragger mates.
153
00:10:18,480 --> 00:10:20,190
If memory serves me, that's
somewhere on Sydney Road?
154
00:10:20,240 --> 00:10:21,750
Sydney Road, Brunswick.
155
00:10:21,800 --> 00:10:23,830
We know James Manning
was nosing around them,
156
00:10:23,880 --> 00:10:25,830
trying to find out who
sabotaged his plane.
157
00:10:25,880 --> 00:10:27,590
Perhaps that's where he
met this mystery woman.
158
00:10:27,640 --> 00:10:29,780
Does that match our ticket?
159
00:10:32,000 --> 00:10:34,030
Yes, Miss. This ticket
will get you there.
160
00:10:34,080 --> 00:10:37,030
Sounds like you ladies need an
escort to the wrong side of town.
161
00:10:37,080 --> 00:10:39,880
~ Any excuse to see you-know-who.
~ Who?
162
00:10:40,080 --> 00:10:43,280
Some Russian sheila he's soft
on. She works in the cloak room.
163
00:10:43,440 --> 00:10:45,910
She hemmed me trousers, that's all.
164
00:10:46,600 --> 00:10:50,160
Don't mention Mr Butler,
or the stock exchange.
165
00:10:50,360 --> 00:10:52,230
And don't say you send
out your laundry.
166
00:10:52,280 --> 00:10:55,640
I doubt your comrades will care who
washes my Herminie Cadolle lingerie.
167
00:10:55,840 --> 00:10:58,880
~ And don't talk like a toff.
~ Sorry.
168
00:11:06,920 --> 00:11:09,110
You can get out. You're
no use to anyone.
169
00:11:09,160 --> 00:11:13,160
Let me just say that this...
this is Australia. Not Russia!
170
00:11:13,360 --> 00:11:15,470
So now you've got a problem
with the revolution!
171
00:11:15,520 --> 00:11:17,110
What are you - a bloody idiot?
172
00:11:17,160 --> 00:11:20,150
You think a bunch of words
is going to change the world?
173
00:11:20,200 --> 00:11:24,000
Why don't you hand your card in?
Go on, throw it on the table.
174
00:11:37,040 --> 00:11:40,760
Mr Higgins, my boss
needs a little help.
175
00:11:42,320 --> 00:11:43,960
Alright.
176
00:11:45,960 --> 00:11:49,120
Miss Fisher. Rupert Higgins.
Pleased to meet you.
177
00:11:51,280 --> 00:11:53,350
Albert here claims that as
far as capitalist bosses go,
178
00:11:53,400 --> 00:11:54,870
you're not too bad.
179
00:11:54,920 --> 00:11:59,080
Noblesse oblige. I do my best
from the high, Mr Higgins.
180
00:11:59,240 --> 00:12:01,720
Like you, I'm sure.
181
00:12:07,160 --> 00:12:09,630
This couple you want to know about.
182
00:12:09,840 --> 00:12:11,040
Yes.
183
00:12:11,960 --> 00:12:13,630
This is James Manning.
184
00:12:13,680 --> 00:12:15,190
~ Military.
~ Air Force.
185
00:12:15,240 --> 00:12:17,870
Though I doubt he would've
shown off his uniform in here.
186
00:12:17,920 --> 00:12:19,710
And I'm not sure that
they were a couple.
187
00:12:19,760 --> 00:12:21,500
He's not familiar.
188
00:12:21,640 --> 00:12:25,160
What about the woman? Tall,
dark-haired, late 20s.
189
00:12:25,320 --> 00:12:26,830
There was a young woman
190
00:12:26,880 --> 00:12:28,830
that started coming to our
meetings a few weeks ago.
191
00:12:28,880 --> 00:12:30,550
Do you remember her name?
192
00:12:30,600 --> 00:12:32,310
That's another thing people
don't show off in here.
193
00:12:32,360 --> 00:12:34,270
We've been raided too many times.
194
00:12:34,320 --> 00:12:36,400
Seditious publications.
195
00:12:36,600 --> 00:12:39,630
I remember she did pick a
few pamphlets up afterwards.
196
00:12:39,680 --> 00:12:42,880
If it's the woman you're after,
she seemed smart, educated.
197
00:12:43,080 --> 00:12:45,870
~ So she was alone.
~ That's why I noticed her.
198
00:12:45,920 --> 00:12:49,160
This isn't the kind of place
frequented by single women.
199
00:12:49,360 --> 00:12:52,120
Apart from a few
remarkable exceptions.
200
00:12:53,360 --> 00:12:55,470
Why are you trying to track her down?
201
00:12:55,520 --> 00:12:56,990
That's the problem, we're not.
202
00:12:57,040 --> 00:13:01,840
She was found in bushland early
this morning. Suspected murder.
203
00:13:07,160 --> 00:13:09,030
No, she never say her name.
204
00:13:09,080 --> 00:13:11,280
I can't believe she's killed.
205
00:13:12,320 --> 00:13:14,310
Tatiana, meet Miss Fisher.
206
00:13:14,360 --> 00:13:16,360
Hello. Tatiana Fyodorov.
207
00:13:16,560 --> 00:13:19,640
I know this woman, but she's not
my friend. She's my customer.
208
00:13:19,800 --> 00:13:21,910
And she was here last night.
209
00:13:21,960 --> 00:13:23,960
Yes, I see her, but...
210
00:13:24,160 --> 00:13:27,160
I know she looks fancy,
but you can trust her.
211
00:13:28,440 --> 00:13:31,840
I see her with a man from
here. Higgins. You know him?
212
00:13:32,000 --> 00:13:33,510
Go on, love.
213
00:13:33,560 --> 00:13:35,400
Uh, on the stairs.
214
00:13:35,600 --> 00:13:39,880
He did not see me, but he... he
have her arm like this. Strong.
215
00:13:40,040 --> 00:13:41,910
Was he friendly or angry?
216
00:13:41,960 --> 00:13:43,910
They were whispering.
I could not hear.
217
00:13:43,960 --> 00:13:46,190
But from their faces,
it was important.
218
00:13:46,240 --> 00:13:49,150
Thank you, Miss Fyodorov.
You've been most helpful.
219
00:13:49,200 --> 00:13:51,150
Please, don't say I tell you.
220
00:13:51,200 --> 00:13:54,000
Don't worry, we'll keep
it under our hats.
221
00:13:55,320 --> 00:13:57,120
What's that?
222
00:13:57,320 --> 00:14:00,120
May I have that coat,
the dusty rose one?
223
00:14:00,480 --> 00:14:04,040
~ It's her missing coat.
~ Yes. Yes, she left it here.
224
00:14:05,960 --> 00:14:08,520
This is to fix the insides, here.
225
00:14:12,320 --> 00:14:16,240
Thank you. We may need
an expert opinion.
226
00:14:18,840 --> 00:14:21,880
The fabric is excellent quality,
a silk wool jersey.
227
00:14:22,080 --> 00:14:24,430
So the whole ensemble would've
been very expensive.
228
00:14:24,480 --> 00:14:27,390
If I could examine it more closely,
I might find a dressmaker's mark.
229
00:14:27,440 --> 00:14:29,240
Of course. Collins.
230
00:14:33,200 --> 00:14:36,360
I also found something
in the coat pocket,
231
00:14:36,560 --> 00:14:38,470
but you're going to
have to play nicely.
232
00:14:38,520 --> 00:14:41,590
Why aren't you at the RAAF,
wing walking or something?
233
00:14:41,640 --> 00:14:44,180
Now, that won't score you any points.
234
00:14:44,240 --> 00:14:46,150
I've managed to score
a few without you.
235
00:14:46,200 --> 00:14:48,870
European Club - haunt
of militant unionists,
236
00:14:48,920 --> 00:14:50,750
including the Amalgamated Mechanics
237
00:14:50,800 --> 00:14:52,590
and committed red-ragger
Rupert Higgins.
238
00:14:52,640 --> 00:14:55,550
The logical deduction with
the union trouble at the RAAF,
239
00:14:55,600 --> 00:14:58,550
Higgins' file, belonging to an
unlawful association charge,
240
00:14:58,600 --> 00:15:00,030
dismissed ten years ago.
241
00:15:00,080 --> 00:15:01,750
Sedition charge still pending.
242
00:15:01,800 --> 00:15:04,910
Do you think our victim was passing
James Manning information?
243
00:15:04,960 --> 00:15:08,000
It could explain what she was doing
near the base with his keys.
244
00:15:08,200 --> 00:15:10,470
What about next of kin on
Manning's military file?
245
00:15:10,520 --> 00:15:13,110
You should be impressed I managed
to get his service number
246
00:15:13,160 --> 00:15:14,630
before Compton whisked it away.
247
00:15:14,680 --> 00:15:16,550
You know, you and Compton
are very similar, Jack.
248
00:15:16,600 --> 00:15:18,150
I think you'd like him.
249
00:15:18,200 --> 00:15:20,990
I don't think one necessarily
follows the other.
250
00:15:21,040 --> 00:15:23,440
Alright, full points for that.
251
00:15:26,880 --> 00:15:29,080
A match for the love letter.
252
00:15:32,800 --> 00:15:35,870
I was hoping we might try
that new pie cart for lunch.
253
00:15:35,920 --> 00:15:37,680
Were you?
254
00:15:39,360 --> 00:15:42,150
I know we've got a few things
to settle before our big day.
255
00:15:42,200 --> 00:15:44,310
~ Like my job.
~ Like your job.
256
00:15:44,360 --> 00:15:47,960
But I thought we could also talk
about... settling on a date.
257
00:15:49,400 --> 00:15:53,680
So... maybe you could
worry about that
258
00:15:53,880 --> 00:15:55,870
and leave the investigating
to Miss Fisher.
259
00:15:55,920 --> 00:15:59,020
And maybe you can try that
pie cart on your own.
260
00:16:00,160 --> 00:16:02,680
I've suddenly lost my appetite.
261
00:16:03,800 --> 00:16:06,600
Dot...
262
00:16:12,440 --> 00:16:15,480
Here's the cast of that boot
print, Sir. It's a big one.
263
00:16:15,680 --> 00:16:18,720
At least size 12. Possible
match for a flying boot.
264
00:16:18,880 --> 00:16:20,350
In need of repair.
265
00:16:20,400 --> 00:16:23,110
If that's the print near the body,
I doubt it belongs to James Manning.
266
00:16:23,160 --> 00:16:24,630
How do you know?
267
00:16:24,680 --> 00:16:27,190
The only other thing I gleaned from
his file was his height - 5'6".
268
00:16:27,240 --> 00:16:28,750
Hardly a giant.
269
00:16:28,800 --> 00:16:30,950
No. A men's shoe size
8, 9. 10 at the most.
270
00:16:31,000 --> 00:16:33,230
So we're looking for
a tall airman, Sir.
271
00:16:33,280 --> 00:16:36,320
Well, that whittles it down
to about 85% of the Air Force.
272
00:16:36,480 --> 00:16:38,680
Bring the car round, Collins.
273
00:16:45,160 --> 00:16:47,630
We're here to see Captain Compton.
274
00:16:50,040 --> 00:16:52,350
I have my orders, sir.
Miss Fisher only.
275
00:16:52,400 --> 00:16:56,640
Surely the Group Captain didn't say
I couldn't be escorted by my fiance.
276
00:16:56,840 --> 00:17:00,480
Such a... masculine environment is
overwhelming for a single woman.
277
00:17:00,640 --> 00:17:02,510
Let me check for you.
278
00:17:02,600 --> 00:17:05,600
Oh, there's no need to
escort us. I know the way.
279
00:17:08,960 --> 00:17:12,920
Admit it, Jack, being a woman
definitely has its assets.
280
00:17:13,080 --> 00:17:15,800
Well, I... appreciate your assets.
281
00:17:16,000 --> 00:17:18,920
Now, if we could hurry
up this break-in.
282
00:17:19,120 --> 00:17:22,480
I'm not breaking anything. I'm
merely taking a circuitous route.
283
00:17:33,800 --> 00:17:35,000
Keys.
284
00:17:37,880 --> 00:17:40,390
Numbers would have made
this a lot easier.
285
00:17:40,440 --> 00:17:42,980
Suggest that to your captain friend.
286
00:17:50,840 --> 00:17:52,560
Eureka.
287
00:17:54,200 --> 00:17:56,270
~ Third time lucky.
~ Fourth.
288
00:17:57,200 --> 00:17:59,200
Must you be so contrary?
289
00:18:02,160 --> 00:18:04,360
James Manning's locker.
290
00:18:15,640 --> 00:18:19,280
James Manning and Willis Jones.
291
00:18:23,160 --> 00:18:24,830
Can I help you?
292
00:18:27,400 --> 00:18:28,670
Miss Fisher.
293
00:18:28,720 --> 00:18:32,920
Detective Inspector Jack Robinson,
meet Squadron Leader Willis Jones.
294
00:18:33,240 --> 00:18:35,870
I've told Miss Fisher everything
I know about James Manning.
295
00:18:35,920 --> 00:18:37,350
I'm also interested
in another matter -
296
00:18:37,400 --> 00:18:39,750
the woman found dead this
morning outside the base.
297
00:18:39,800 --> 00:18:41,760
I saw the police car.
298
00:18:41,920 --> 00:18:43,670
We have reason to believe that
299
00:18:43,720 --> 00:18:45,510
Flight Lieutenant James Manning
knew the dead woman.
300
00:18:45,560 --> 00:18:47,590
What's this got to do with me?
301
00:18:47,640 --> 00:18:49,190
Your boots are a match
302
00:18:49,240 --> 00:18:52,270
for a very particular footprint
we found beside the body.
303
00:18:52,320 --> 00:18:54,630
~ You need your right heel repaired.
~ What?
304
00:18:54,680 --> 00:18:57,800
You also need to tell us more about
your relationship with James Manning.
305
00:18:57,960 --> 00:18:59,590
Where did you get that?
306
00:18:59,640 --> 00:19:03,760
Yes, Miss Fisher, where did you
get that? As you were, Jones.
307
00:19:07,240 --> 00:19:08,980
You two, with me.
308
00:19:10,640 --> 00:19:13,590
We have good reason to believe
both men were at the crime scene.
309
00:19:13,640 --> 00:19:15,590
~ I'm not interested in speculation.
~ I am.
310
00:19:15,640 --> 00:19:17,950
~ What about a love triangle?
~ I can't imagine that.
311
00:19:18,000 --> 00:19:20,350
Well, it's not that difficult
- one woman, two men.
312
00:19:20,400 --> 00:19:22,030
It has been known
to lead to conflict.
313
00:19:22,080 --> 00:19:24,870
We need to conduct a
more extensive search...
314
00:19:24,920 --> 00:19:27,870
I'm sorry but I can't allow a civilian
search on military grounds.
315
00:19:27,920 --> 00:19:29,710
How do you expect me to
conduct my investigation?
316
00:19:29,760 --> 00:19:32,710
Inspector, I appreciate you have a
job to do and a public to answer to,
317
00:19:32,760 --> 00:19:35,350
but so do I, and at
this point in history,
318
00:19:35,400 --> 00:19:37,590
I believe my position to
be the more precarious.
319
00:19:37,640 --> 00:19:39,710
I do hope you understand.
320
00:19:43,160 --> 00:19:45,920
On another matter, Phryne.
321
00:19:46,080 --> 00:19:47,750
A personal one.
322
00:19:53,760 --> 00:19:56,150
There could never be a love triangle.
323
00:19:56,200 --> 00:19:59,440
Willis and James would never
fight over any woman.
324
00:19:59,640 --> 00:20:02,920
~ Lovers!
~ I have no proof, of course, but...
325
00:20:03,080 --> 00:20:04,550
If it were to get out,
326
00:20:04,600 --> 00:20:06,950
it would be the last straw
for the RAAF and for me.
327
00:20:07,000 --> 00:20:11,120
Even so, both of them had something
to do with that woman,
328
00:20:11,320 --> 00:20:14,110
and if you genuinely want me to
find out what happened to James,
329
00:20:14,160 --> 00:20:17,260
then you have to give me
free access to this place.
330
00:20:17,880 --> 00:20:23,080
Greaves... please escort Miss Fisher
on a full tour of the base.
331
00:20:23,280 --> 00:20:26,680
Wherever she wants to go,
whatever she needs to know.
332
00:20:43,520 --> 00:20:47,120
Hello, Hugh. I've come
to return your evidence.
333
00:20:47,280 --> 00:20:49,590
How are you going with that postmark?
334
00:20:49,640 --> 00:20:51,800
Uh, good. I'm nearly there.
335
00:20:52,000 --> 00:20:55,880
That town definitely starts with
a 'C' and it's nine letters long.
336
00:20:57,880 --> 00:21:01,080
Might help to narrow it down
to the suburbs of Perth.
337
00:21:01,880 --> 00:21:03,880
And why would I do that?
338
00:21:05,400 --> 00:21:08,520
Bon Marche. Perth, Western Australia.
339
00:21:11,560 --> 00:21:15,800
Yes, that... that might help but...
still not the answer, is it?
340
00:21:17,560 --> 00:21:20,500
Stick to the whole of
Australia, then, Hugh.
341
00:21:32,920 --> 00:21:36,800
Can't be easy - military man in
charge of a unionised workforce.
342
00:21:37,000 --> 00:21:39,190
Oh, they all towed
the line well enough.
343
00:21:39,240 --> 00:21:42,240
~ Till the rumours started.
~ About Willis and James?
344
00:21:42,360 --> 00:21:44,470
I wasn't the only one who saw him
345
00:21:44,520 --> 00:21:46,590
sneak out of Willis's
quarters at all hours.
346
00:21:46,640 --> 00:21:49,920
The moment he arrived he started
work on Willis, preyed on him.
347
00:21:50,120 --> 00:21:52,310
~ So Willis lost respect.
~ Hmm.
348
00:21:52,360 --> 00:21:56,000
Then that plane came down and James
pointed the finger at the union.
349
00:21:57,200 --> 00:22:01,400
What did he accuse them of -
shoddy work or party politics?
350
00:22:01,600 --> 00:22:04,700
Both, and it didn't make
Willis's life any easier.
351
00:22:06,400 --> 00:22:09,110
Do you think Willis will be able
to pull off this air show?
352
00:22:09,160 --> 00:22:12,160
Without a doubt. He's a better
flyer than James ever was.
353
00:22:12,360 --> 00:22:15,360
He can loop the loop and
barrel roll like a bird.
354
00:22:20,160 --> 00:22:21,900
Does Willis smoke?
355
00:22:23,240 --> 00:22:25,280
No, never.
356
00:22:27,960 --> 00:22:30,310
Mac was right, Jack.
She was poisoned.
357
00:22:30,360 --> 00:22:31,830
By her own cigarettes.
358
00:22:31,880 --> 00:22:34,230
I found that at the back
of Willis Jones' desk.
359
00:22:34,280 --> 00:22:35,830
The packet's a match
for the cigarette
360
00:22:35,880 --> 00:22:37,470
you found near the victim's body.
361
00:22:37,520 --> 00:22:39,950
Except that cigarette was harmless.
362
00:22:40,000 --> 00:22:42,310
The cigarette found in the
packet contained ricin.
363
00:22:42,360 --> 00:22:45,400
Blood samples have confirmed
it - Ricinus communis.
364
00:22:45,560 --> 00:22:47,280
From castor oil?
365
00:22:47,480 --> 00:22:49,630
From the beans of the castor
seed plant, to be exact.
366
00:22:49,680 --> 00:22:52,590
The oil itself isn't poisonous.
I'm impressed you're even close.
367
00:22:52,640 --> 00:22:55,750
The Americans and British were
experimenting with chemical weapons
368
00:22:55,800 --> 00:22:58,670
towards the end of the war, until
the Hague Convention banned them.
369
00:22:58,720 --> 00:23:01,110
~ Ricin's deadly.
~ Hmm, just a few grains.
370
00:23:01,160 --> 00:23:02,870
Particularly if inhaled.
371
00:23:02,920 --> 00:23:04,510
But this hasn't been touched.
372
00:23:04,560 --> 00:23:07,560
The killer must have laced other
cigarettes in the packet.
373
00:23:07,760 --> 00:23:11,120
Doesn't work fast. It can take days.
374
00:23:14,280 --> 00:23:16,670
Perfect way to be absent
at the time of death.
375
00:23:16,720 --> 00:23:18,190
It's for you, Inspector.
376
00:23:18,240 --> 00:23:21,740
Your constable seems to have
a lead on our mystery woman.
377
00:23:26,880 --> 00:23:30,280
Virginia Forbes went missing
from Claremont six years ago.
378
00:23:30,430 --> 00:23:31,430
Six years?
379
00:23:31,480 --> 00:23:33,190
Worked as a nurse at
the military hospital.
380
00:23:33,240 --> 00:23:35,070
Might explain the bandage
in her handbag.
381
00:23:35,120 --> 00:23:36,590
Might explain more than that.
382
00:23:36,640 --> 00:23:39,750
James was transferred to Melbourne
from the Claremont Airbase in 1923.
383
00:23:39,800 --> 00:23:41,350
That must've been where
James and Virginia met.
384
00:23:41,400 --> 00:23:43,870
But if what you're telling
me about James is true,
385
00:23:43,920 --> 00:23:46,270
whatever happened between
them wasn't romantic.
386
00:23:46,320 --> 00:23:48,430
You can see now why Compton
needs to be discreet.
387
00:23:48,480 --> 00:23:49,950
No, I don't see.
388
00:23:50,000 --> 00:23:53,200
A woman is dead and he's asking you
to withhold information from me.
389
00:23:53,400 --> 00:23:56,110
If he won't cooperate with the
police, I'll go over his head.
390
00:23:56,160 --> 00:23:58,430
You seem determined to make
this a personal matter.
391
00:23:58,480 --> 00:24:00,470
And you seem determined
to make it a military one.
392
00:24:00,520 --> 00:24:02,830
I don't understand why you
have to dance to his tune.
393
00:24:02,880 --> 00:24:05,080
Ahem. Excuse me, Miss Fisher.
394
00:24:05,800 --> 00:24:07,630
Mr Butler just called to let you know
395
00:24:07,680 --> 00:24:11,240
that Group Captain Compton would
like to see you, urgently.
396
00:24:11,400 --> 00:24:13,600
Thank you, Hugh.
397
00:24:17,640 --> 00:24:20,080
I dance to no-one's tune, Jack.
398
00:24:31,400 --> 00:24:33,270
Shandy for the lady.
399
00:24:33,320 --> 00:24:36,280
Bert, I can't speak
with you. Go, please.
400
00:24:36,440 --> 00:24:37,780
Why not?
401
00:24:38,880 --> 00:24:43,680
That lady, your boss - Comrade Higgins
says she's with the police.
402
00:24:43,880 --> 00:24:45,910
He thinks I say bad things about him.
403
00:24:45,960 --> 00:24:48,590
What? You only told the truth.
I'll set him straight.
404
00:24:48,640 --> 00:24:51,740
No, Bert, please. There are
things you do not know.
405
00:24:55,760 --> 00:25:01,040
That bastard Higgins! You'll be next!
406
00:25:03,760 --> 00:25:06,030
Some papers went missing
three nights ago from here,
407
00:25:06,080 --> 00:25:07,760
from the Party.
408
00:25:07,920 --> 00:25:09,390
Nobody knows who to trust.
409
00:25:09,440 --> 00:25:11,950
Well, Higgins can trust
you. I'll tell him that.
410
00:25:12,000 --> 00:25:15,200
Does it matter? This woman,
if she is dead, she is dead.
411
00:25:15,400 --> 00:25:21,000
~ I don't want trouble.
~ No trouble. Just a word. Or two.
412
00:25:27,640 --> 00:25:29,270
Listen to me, Higgins.
413
00:25:29,320 --> 00:25:31,430
It's one thing sorting out some
pansy right-winger's politics,
414
00:25:31,480 --> 00:25:33,350
but there's no need to touch a lady.
415
00:25:33,400 --> 00:25:35,150
~ No, please!
~ Oi, Bert!
416
00:25:35,200 --> 00:25:38,400
~ Miss Fyodorov needs to appreciate...
~ She needs you to leave her alone.
417
00:25:38,600 --> 00:25:40,230
~ Calm down, Bert.
~ Please.
418
00:25:40,280 --> 00:25:42,030
You could lose your Party
membership for this, Johnson.
419
00:25:42,080 --> 00:25:45,120
You could lose an entire set of
choppers if you go near her again!
420
00:25:45,320 --> 00:25:47,860
Stop! Or I tell everyone what you do.
421
00:25:47,920 --> 00:25:50,760
~ Come on, love.
~ You just quit.
422
00:25:50,920 --> 00:25:52,390
Krest'yanin.
423
00:25:52,440 --> 00:25:54,750
~ What did she just say?
~ It's Russian for 'bastard'.
424
00:25:54,800 --> 00:25:57,160
No, it's Russian for 'peasant'.
425
00:26:03,000 --> 00:26:05,390
Don't worry, we'll
find you another job.
426
00:26:05,440 --> 00:26:08,430
Plenty of places will be lucky
to have someone like you.
427
00:26:08,480 --> 00:26:13,600
Thank you, Bert, but... I have some
things at the Club I must get.
428
00:26:13,800 --> 00:26:17,320
~ First thing tomorrow.
~ Then I must go far away from here.
429
00:26:17,480 --> 00:26:20,360
I am illegal. I have no passport.
430
00:26:20,520 --> 00:26:22,190
Miss Fisher will sort that.
431
00:26:22,240 --> 00:26:23,830
She's got friends
in the police force.
432
00:26:23,880 --> 00:26:27,280
~ You can trust her.
~ I trust no-one.
433
00:26:30,720 --> 00:26:32,920
Except you.
434
00:26:34,880 --> 00:26:37,870
Greaves tells me you found
evidence in Willis's desk.
435
00:26:37,920 --> 00:26:40,510
~ A packet of cigarettes.
~ Willis doesn't smoke.
436
00:26:40,560 --> 00:26:42,070
Well, that's what made me curious.
437
00:26:42,120 --> 00:26:44,870
They match the cigarette found
beside Virginia Forbes' body.
438
00:26:44,920 --> 00:26:46,510
Our victim has a name now.
439
00:26:46,560 --> 00:26:48,190
Well, your inspector
will be happy with that.
440
00:26:48,240 --> 00:26:50,070
Don't you start, Compton.
441
00:26:50,120 --> 00:26:51,830
You two can squabble
over demarcation.
442
00:26:51,880 --> 00:26:53,670
I'm interested in the big picture.
443
00:26:53,720 --> 00:26:55,710
Hmm, and how does Jack
fit into your picture?
444
00:26:55,760 --> 00:26:57,630
He's not your usual... style.
445
00:26:57,680 --> 00:27:00,510
I don't have a usual style. I
think I'm admirably versatile.
446
00:27:00,560 --> 00:27:02,920
Ah, so I am right about Jack.
447
00:27:04,880 --> 00:27:06,750
Too much ballast for lift-off.
448
00:27:06,800 --> 00:27:09,120
~ Yours or his?
~ Probably both.
449
00:27:09,280 --> 00:27:11,280
Tempt you with a drink?
450
00:27:13,200 --> 00:27:17,000
Nothing like a drop of brandy at
10,000 feet to warm the heart.
451
00:27:17,160 --> 00:27:19,230
Is that what you're up to?
452
00:27:23,400 --> 00:27:25,400
Remember Madagascar?
453
00:27:25,560 --> 00:27:27,880
God, yes. How could I forget?
454
00:27:28,080 --> 00:27:30,820
It's a miracle we survived
that landing.
455
00:27:31,720 --> 00:27:34,030
And then the cyclone raged for days.
456
00:27:34,080 --> 00:27:37,320
Nothing to do but... sit it out.
457
00:27:38,520 --> 00:27:41,230
Though we did manage to think
of a few other things.
458
00:27:41,280 --> 00:27:43,220
Ah, the good old days.
459
00:27:43,320 --> 00:27:45,790
How I've missed the thrill of them.
460
00:27:48,760 --> 00:27:51,550
There must be a connection
between the three of them.
461
00:27:51,600 --> 00:27:53,830
If it wasn't romantic, what was it?
462
00:27:53,880 --> 00:27:55,910
Not sure what a red-ragger
would have in common
463
00:27:55,960 --> 00:27:57,470
with a couple of RAAF pilots, Sir.
464
00:27:57,520 --> 00:28:00,070
Which suggests their
rendezvous were clandestine,
465
00:28:00,120 --> 00:28:02,030
but it wasn't a very
private place to meet.
466
00:28:02,080 --> 00:28:05,080
There was an old sentry
box just inside the base.
467
00:28:09,040 --> 00:28:12,280
~ Bring the car round, Collins.
~ Sir.
468
00:30:05,880 --> 00:30:09,120
Flight lieutenant. These
have to be James Manning's.
469
00:30:11,160 --> 00:30:14,120
Condy's crystals. Antiseptic?
470
00:30:15,320 --> 00:30:18,190
Why would he take his
clothes off out here?
471
00:30:18,640 --> 00:30:20,080
Oh.
472
00:30:21,560 --> 00:30:23,240
Get to the car.
473
00:30:23,400 --> 00:30:25,200
Go, go! Take those!
474
00:30:26,960 --> 00:30:29,320
Go that way. Go, go!
475
00:30:29,480 --> 00:30:30,880
Hey, you!
476
00:30:34,840 --> 00:30:38,720
These sentries will fire, Constable
Put your hands above your head.
477
00:30:40,880 --> 00:30:43,920
~ Now.
~ Get in the car, Hugh.
478
00:30:44,120 --> 00:30:46,630
~ Drop your weapon.
~ Don't shoot! Don't shoot.
479
00:30:46,680 --> 00:30:48,520
Don't shoot!
480
00:30:48,680 --> 00:30:50,550
Hold your positions, men!
481
00:30:50,600 --> 00:30:53,200
Inspector Robinson, this is trespass!
482
00:30:53,360 --> 00:30:54,830
We were just leaving.
483
00:30:54,880 --> 00:30:56,310
Not with military
property you're not.
484
00:30:56,360 --> 00:30:58,030
Take it up with the
Chief Commissioner.
485
00:30:58,080 --> 00:31:00,080
Get to the car, Collins!
486
00:31:07,760 --> 00:31:10,160
Stand down, men.
487
00:31:28,480 --> 00:31:30,440
Jack, wait!
488
00:31:32,760 --> 00:31:34,830
We were just reminiscing!
489
00:31:37,880 --> 00:31:42,480
Where did you find those?
And what on earth...?
490
00:31:42,680 --> 00:31:46,380
It's a police matter, Miss Fisher.
It's none of your concern.
491
00:31:46,720 --> 00:31:49,360
You keep those eyes turned skyward.
492
00:31:52,240 --> 00:31:54,240
Eyes turned skyward?
493
00:31:54,440 --> 00:31:57,920
That's it, the note by
Virginia Forbes' body.
494
00:31:58,120 --> 00:32:01,800
The love letter is a quote
from Leonardo da Vinci.
495
00:32:05,600 --> 00:32:08,070
I think I might have
found it. Is this it?
496
00:32:08,120 --> 00:32:09,710
'Once you've tasted
flight you will...'
497
00:32:09,760 --> 00:32:11,080
Yes!
498
00:32:11,240 --> 00:32:12,710
'Once you have tasted flight,
499
00:32:12,760 --> 00:32:15,750
you will forever walk the earth
with your eyes turned skyward,
500
00:32:15,800 --> 00:32:19,880
for there you have been and there
you will always long to return.'
501
00:32:20,040 --> 00:32:21,230
How lovely.
502
00:32:21,280 --> 00:32:23,550
~ A snifter, Miss.
~ Desperately.
503
00:32:23,640 --> 00:32:26,190
Like Mr Greaves said,
like being in heaven.
504
00:32:26,240 --> 00:32:29,200
Except poor Leonardo
never got to fly.
505
00:32:29,400 --> 00:32:32,720
Do you think Virginia Forbes
could have been an aviatrix?
506
00:32:34,200 --> 00:32:37,960
That, my dear Dot, is
a very good question.
507
00:32:38,160 --> 00:32:40,830
Mr Butler, get me a couple
of small flat cushions
508
00:32:40,880 --> 00:32:43,150
and, Dot, a long bandage
from the medicine cabinet.
509
00:32:43,200 --> 00:32:45,740
I'll meet you upstairs in my smalls.
510
00:33:13,440 --> 00:33:15,840
Straight as a celery stick, Miss.
511
00:33:17,720 --> 00:33:20,120
Well, e-except for your... Oh.
512
00:33:21,200 --> 00:33:24,140
Nothing a De Beauvoir's
bandeau wouldn't fix.
513
00:33:26,280 --> 00:33:29,600
I should have picked up on her
face being so heavily powdered.
514
00:33:29,800 --> 00:33:32,840
And this will explain the
Condy's crystals, Inspector.
515
00:33:33,040 --> 00:33:36,480
A strong solution will both
darken and roughen the skin.
516
00:33:43,040 --> 00:33:49,640
Meet Flight Lieutenant James Manning,
also known as Virginia Forbes.
517
00:33:51,240 --> 00:33:54,280
She swore she'd find a way to
join the Air Force and she did.
518
00:33:54,480 --> 00:33:57,680
By assuming the identity of Flight
Lieutenant James Manning,
519
00:33:57,880 --> 00:34:00,880
who was admitted to the Perth hospital
where Virginia was nursing.
520
00:34:01,080 --> 00:34:04,520
The real James Manning was
committed to a sanatorium,
521
00:34:04,720 --> 00:34:09,640
but Ginny knew he'd been about to
be taking up a posting in Melbourne.
522
00:34:09,800 --> 00:34:12,030
So she stole his identity papers
523
00:34:12,080 --> 00:34:15,480
and doctored the medical report
to say he was fit for duty.
524
00:34:15,640 --> 00:34:17,980
You got to admire her ingenuity.
525
00:34:18,960 --> 00:34:21,510
And an exceptional aviatrix
by all accounts.
526
00:34:21,560 --> 00:34:23,630
Goggles and God help you.
527
00:34:24,360 --> 00:34:26,030
That was Ginny.
528
00:34:26,840 --> 00:34:30,640
Did you know about her... forays
into the Communist Party?
529
00:34:30,840 --> 00:34:34,240
I knew she was fired up and that
she suspected someone in the unions.
530
00:34:34,440 --> 00:34:36,910
She said she had found out
who was behind the sabotage.
531
00:34:36,960 --> 00:34:38,920
~ Any names?
~ No.
532
00:34:39,120 --> 00:34:42,440
But she said she befriended
someone at the Club
533
00:34:42,640 --> 00:34:44,710
and was paying them
to find her proof.
534
00:34:44,760 --> 00:34:46,680
A Russian girl.
535
00:34:46,880 --> 00:34:49,750
She promised me she would stop
as soon as she'd found it.
536
00:34:49,800 --> 00:34:52,470
We know you were with
her when she died.
537
00:34:52,520 --> 00:34:58,280
She came back frantic... that night.
She... was beside herself.
538
00:34:59,480 --> 00:35:01,480
She was sweating. She...
539
00:35:02,520 --> 00:35:06,160
She couldn't breathe. T-there
was no time to go for any help.
540
00:35:09,000 --> 00:35:10,830
She died in my arms.
541
00:35:10,880 --> 00:35:14,800
So you removed anything that might
identify her and left her there.
542
00:35:20,560 --> 00:35:23,030
What were you doing with
the cigarette packet?
543
00:35:23,080 --> 00:35:25,150
I found it in your office.
544
00:35:29,680 --> 00:35:31,510
I don't know... I...
545
00:35:31,560 --> 00:35:34,520
I didn't know what to
make of how she'd died.
546
00:35:34,680 --> 00:35:37,020
Did you know they were poisoned?
547
00:35:39,400 --> 00:35:41,480
No, I had no idea.
548
00:35:43,760 --> 00:35:48,000
Thank you. That will be all. We
may need to speak with you again.
549
00:35:51,360 --> 00:35:53,500
We need to hold on to that.
550
00:36:06,480 --> 00:36:08,150
He may be lying.
551
00:36:08,240 --> 00:36:10,710
Rupert Higgins could have
doctored the cigarette.
552
00:36:10,760 --> 00:36:13,270
Whether Willis murdered
Ginny with these or not,
553
00:36:13,320 --> 00:36:14,870
why would he hold on to this?
554
00:36:14,920 --> 00:36:17,660
And why is he still
so interested in it?
555
00:36:25,960 --> 00:36:29,520
We may need a Russian
to help us find out.
556
00:36:31,880 --> 00:36:34,630
Don't reckon they'll be happy
to see any of us back in there.
557
00:36:34,680 --> 00:36:37,200
How important is this bag anyway?
558
00:36:37,360 --> 00:36:39,470
I must have it! It is sentimental.
559
00:36:39,520 --> 00:36:42,150
Behind the counter there is a
loose floorboard. You just...
560
00:36:42,200 --> 00:36:45,520
He knows, love. You heard her.
561
00:37:00,360 --> 00:37:03,920
You can't just leave after
this. Let me help you.
562
00:37:06,000 --> 00:37:08,800
~ There is one way.
~ Well, name it. Anything.
563
00:37:10,840 --> 00:37:15,560
I become a new person, a
new name. With you, Bert.
564
00:37:17,600 --> 00:37:20,280
Tatiana Fyodorov,
will you be my wife?
565
00:37:22,200 --> 00:37:24,350
~ No!
~ Come back with the bag.
566
00:37:24,400 --> 00:37:26,360
My bag!
567
00:37:39,720 --> 00:37:41,790
What's in that bloody bag?
568
00:37:44,560 --> 00:37:47,350
Now, perhaps you'd like to
tell us who you really are.
569
00:37:47,400 --> 00:37:49,630
This passport's a fake. It's
a good one, but a fake.
570
00:37:49,680 --> 00:37:51,110
You told me you didn't have one.
571
00:37:51,160 --> 00:37:54,840
I am Tatiana Krasnaya.
572
00:37:55,040 --> 00:37:58,320
~ When did you come to Australia?
~ After the Revolution.
573
00:37:58,480 --> 00:38:00,070
How well did you know Ginny?
574
00:38:00,120 --> 00:38:04,120
She saw me at the Club, tearing
one of Higgins' pamphlets.
575
00:38:04,320 --> 00:38:07,760
So she tells me she knows
they are lies too.
576
00:38:08,800 --> 00:38:11,540
And I tell her everything.
About Russia.
577
00:38:12,880 --> 00:38:17,400
About my brothers and sisters,
all killed in the Revolution.
578
00:38:17,600 --> 00:38:21,240
Higgins says they are criminals,
but they are only children.
579
00:38:21,400 --> 00:38:23,190
Virginia asked you to do a lot more
580
00:38:23,240 --> 00:38:25,710
than just her sewing,
didn't she, Tatiana?
581
00:38:25,760 --> 00:38:27,440
You made a deal.
582
00:38:29,600 --> 00:38:33,840
She said she would save me if I
steal from Higgins what she wants.
583
00:38:35,200 --> 00:38:38,560
~ Report to the Comintern.
~ Yes.
584
00:38:38,760 --> 00:38:43,160
She will tell me the day
to fly me to somewhere safe,
585
00:38:43,320 --> 00:38:46,320
to a new life, she promised me.
586
00:38:46,520 --> 00:38:48,230
This outlines plans
for further sabotage
587
00:38:48,280 --> 00:38:50,070
at the RAAF air show this Saturday.
588
00:38:50,120 --> 00:38:53,190
This is definitely the safest place
for you right now, Miss Krasnaya,
589
00:38:53,240 --> 00:38:54,710
but I need your help.
590
00:38:54,760 --> 00:38:57,630
I speak a lot more Russian
than I can read.
591
00:38:58,920 --> 00:39:00,660
Our meeting place.
592
00:39:01,800 --> 00:39:05,160
.. is 'Tuesday, four o'clock'.
593
00:39:05,320 --> 00:39:06,750
That's today.
594
00:39:06,800 --> 00:39:09,720
And 'zhar-ptitsa' is 'firebird'.
595
00:39:09,920 --> 00:39:11,750
The Russian equivalent
of the phoenix.
596
00:39:11,800 --> 00:39:15,120
I need to make an urgent phone
call to stop an act of treason.
597
00:39:16,520 --> 00:39:20,760
Krasnaya. What kind of name is that?
598
00:39:20,920 --> 00:39:24,200
My father was General Anton Krasny.
599
00:39:24,400 --> 00:39:28,600
He was an advisor to the White
Army against the Bolsheviks.
600
00:39:28,800 --> 00:39:30,710
So that cock-and-bull story
about you being illegal
601
00:39:30,760 --> 00:39:33,630
and having to get married
was just a con job.
602
00:39:33,680 --> 00:39:35,750
You're a bloody White Russian.
603
00:39:35,800 --> 00:39:38,480
Bert, I was a child, I knew nothing.
604
00:39:40,520 --> 00:39:42,990
I thought I would be safe with you.
605
00:39:43,880 --> 00:39:46,760
You are a good man, Bert.
606
00:39:48,000 --> 00:39:51,080
You are the kind of man any
woman would come to love.
607
00:39:54,680 --> 00:39:57,710
Willis must have known, that's
why he kept the cigarette packet.
608
00:39:57,760 --> 00:40:00,190
Those map coordinates, 14-G-3. Here.
609
00:40:00,240 --> 00:40:02,030
The Gallery Park airfield.
610
00:40:02,080 --> 00:40:04,790
Flying off into the wild blue
yonder seems more appealing
611
00:40:04,840 --> 00:40:07,270
than facing a court martial
for accessory to fraud.
612
00:40:07,320 --> 00:40:10,320
Or perhaps honouring his
dying lover's last wish.
613
00:40:11,800 --> 00:40:13,830
This report isn't signed.
614
00:40:13,880 --> 00:40:15,870
There's no proof Higgins
was behind the sabotage.
615
00:40:15,920 --> 00:40:18,150
Which is why Tatiana needs
to keep that rendezvous
616
00:40:18,200 --> 00:40:20,110
with Willis this afternoon,
617
00:40:20,160 --> 00:40:22,790
and why Rupert Higgins needs
to find out about it.
618
00:40:22,840 --> 00:40:24,310
A stakeout?
619
00:40:24,360 --> 00:40:26,310
Preferably with full cooperation
from the Air Force.
620
00:40:26,360 --> 00:40:27,910
I'll leave that part to you.
621
00:40:27,960 --> 00:40:30,300
~ We better move fast.
~ As always.
622
00:40:30,400 --> 00:40:33,070
I'll put out word at
the European Club.
623
00:40:44,360 --> 00:40:47,440
G'day, gents. Got a special
tip for Rupert Higgins.
624
00:40:47,640 --> 00:40:50,180
~ Can you pass it on for me?
~ Will do.
625
00:40:53,960 --> 00:40:56,600
I think that's everything, Miss.
626
00:40:56,760 --> 00:40:58,230
Your pistol's been repaired
627
00:40:58,280 --> 00:41:01,070
and there's a supply of ammunition,
should you require it.
628
00:41:01,120 --> 00:41:02,960
Thank you, Mr B.
629
00:41:03,160 --> 00:41:04,990
Are you sure I can't
do anything else, Miss?
630
00:41:05,040 --> 00:41:06,510
No, thank you, Dot.
631
00:41:06,560 --> 00:41:08,510
I know how terrified you
are of leaving the ground.
632
00:41:08,560 --> 00:41:11,030
And I would never forgive myself
if anything happened to you.
633
00:41:11,080 --> 00:41:13,910
I wish I felt the same way about
flying as Mr Greaves does.
634
00:41:13,960 --> 00:41:15,830
He thinks flying's
like being in heaven.
635
00:41:15,880 --> 00:41:18,510
He was stuck in a factory in
Avonmouth for the whole war.
636
00:41:18,560 --> 00:41:21,560
Avonmouth, where they made
mustard gas during the war.
637
00:41:21,720 --> 00:41:23,160
The CWS?
638
00:41:23,360 --> 00:41:26,100
Chemical Weapons Services,
that's right.
639
00:41:32,200 --> 00:41:34,870
This is highly
unorthodox, Inspector -
640
00:41:34,960 --> 00:41:37,510
police and Air Force
joint manoeuvres.
641
00:41:37,560 --> 00:41:40,150
We know who's manoeuvred
us, don't we, Captain?
642
00:41:40,200 --> 00:41:42,870
Yes. Well, she always
was a wild child.
643
00:41:46,040 --> 00:41:48,840
I can see the taxi cab, Sir.
644
00:41:55,680 --> 00:41:58,150
How you doin' there, Miss Krasnaya?
645
00:41:58,240 --> 00:42:00,510
Could not pick the difference.
646
00:42:00,600 --> 00:42:03,600
Unless someone asked me
to hem their trousers.
647
00:42:05,280 --> 00:42:07,750
~ Dot, you're in charge.
~ Yes, Miss.
648
00:42:30,600 --> 00:42:33,140
Here comes Willis now, right on time.
649
00:42:36,200 --> 00:42:39,200
I told the Air Vice-Marshal we were
doing extraordinary manoeuvres.
650
00:42:39,400 --> 00:42:42,440
With Miss Fisher involved, I'm
sure we can be guaranteed of that.
651
00:42:54,400 --> 00:42:56,510
You think Higgins got
the message, Sir?
652
00:42:56,560 --> 00:42:58,430
We'll soon find out.
653
00:43:14,920 --> 00:43:17,640
~ Wish me luck.
~ Udachi.
654
00:43:36,760 --> 00:43:38,760
Is this plan gonna work?
655
00:43:43,720 --> 00:43:46,820
We have to wait for them
to make the first move.
656
00:43:54,240 --> 00:43:56,950
There's a black motor car
approaching. Get ready.
657
00:43:57,000 --> 00:43:59,070
They're right behind you.
658
00:44:20,480 --> 00:44:22,040
Get down!
659
00:44:22,200 --> 00:44:23,990
There's another gunman. Let's go.
660
00:44:24,040 --> 00:44:25,360
Go!
661
00:44:32,200 --> 00:44:34,400
Is Miss Fisher alright?
662
00:44:34,560 --> 00:44:36,760
Yeah, yeah, they missed her.
663
00:44:46,760 --> 00:44:49,880
Take cover, Collins.
664
00:44:57,640 --> 00:44:59,320
Got him, Miss.
665
00:45:00,360 --> 00:45:02,230
Cec, give us a hand!
666
00:45:08,160 --> 00:45:09,630
Easy, mate.
667
00:45:09,760 --> 00:45:11,880
~ Bert!
~ Yeah.
668
00:45:22,200 --> 00:45:24,790
Drop it! Get on the
ground! On the ground!
669
00:45:24,840 --> 00:45:26,580
Get on the ground!
670
00:46:07,320 --> 00:46:09,520
I'll catch him, Miss Fisher!
671
00:46:53,200 --> 00:46:55,360
Get away!
672
00:47:20,560 --> 00:47:23,230
Happy now you've caught another
red for the government?
673
00:47:23,280 --> 00:47:25,590
You won't be locked up for
your politics, Higgins.
674
00:47:25,640 --> 00:47:28,840
You'll be locked up because
you're a murderous thug.
675
00:47:50,840 --> 00:47:54,240
How's Squadron Leader Jones doing?
Have you finished with him?
676
00:47:54,400 --> 00:47:55,950
Not yet, Captain.
677
00:47:56,000 --> 00:47:58,030
We just need a statement
about Rupert Higgins
678
00:47:58,080 --> 00:47:59,750
and the relationship he was having
679
00:47:59,800 --> 00:48:01,750
with a woman who was
posing as James Manning.
680
00:48:01,800 --> 00:48:04,230
I assume you'll charge
Higgins with murder.
681
00:48:04,280 --> 00:48:07,360
The Air Force will most certainly
be pressing charges of sabotage.
682
00:48:07,520 --> 00:48:10,120
A woman? James was a woman?
683
00:48:10,320 --> 00:48:15,720
Virginia Forbes. And Rupert Higgins
was guilty on many fronts.
684
00:48:17,200 --> 00:48:20,840
But he didn't murder
her. Did he, Mr Greaves?
685
00:48:23,000 --> 00:48:25,400
Ricin-coated bullets,
686
00:48:25,600 --> 00:48:27,830
produced experimentally
at Avonmouth factory
687
00:48:27,880 --> 00:48:30,190
where you worked during the war.
688
00:48:30,240 --> 00:48:33,320
Later banned and yet there they
were, sitting in your locker.
689
00:48:33,480 --> 00:48:35,430
I... I didn't know he was a woman.
690
00:48:35,480 --> 00:48:38,550
And yet you laced his cigarettes
knowing he would take days to die,
691
00:48:38,600 --> 00:48:41,270
and there are enough enemies
at play for you to hide behind.
692
00:48:41,320 --> 00:48:45,280
Well, I thought he was after
Willis. Everybody thought that.
693
00:48:45,440 --> 00:48:47,160
Even you.
694
00:48:47,360 --> 00:48:51,920
But you turned a blind eye, even
let him be the air show ace,
695
00:48:52,120 --> 00:48:56,240
someone like that, someone
so... depraved.
696
00:48:56,400 --> 00:48:58,440
Forget the union.
697
00:48:58,640 --> 00:49:01,550
Manning was going to bring
down the RAAF all on his own.
698
00:49:01,600 --> 00:49:03,880
Somebody had to do something.
699
00:49:16,240 --> 00:49:18,510
Ginny knew it was dangerous...
700
00:49:19,040 --> 00:49:20,670
.. impersonating an officer.
701
00:49:20,720 --> 00:49:23,440
But it was the only
way she could see.
702
00:49:23,640 --> 00:49:27,800
When I tried to warn her off the
unions, she said she had no choice.
703
00:49:29,760 --> 00:49:31,630
She would do anything
for the Air Force.
704
00:49:31,680 --> 00:49:34,150
Group Captain Compton ordered
her to find out the truth
705
00:49:34,200 --> 00:49:37,140
and she said she was
going to see it through.
706
00:49:38,240 --> 00:49:39,840
And she did.
707
00:49:42,240 --> 00:49:44,280
I think she loved me.
708
00:49:46,480 --> 00:49:48,550
But she loved flying more.
709
00:49:51,640 --> 00:49:56,480
I thought you said pursuing the
union was James Manning's idea.
710
00:49:56,640 --> 00:49:58,230
It was originally.
711
00:49:58,280 --> 00:50:00,910
Then I ordered him to
follow through with it.
712
00:50:00,960 --> 00:50:02,830
Why did you not tell me?
713
00:50:02,880 --> 00:50:05,310
I couldn't be seen to condone
what James was doing.
714
00:50:05,360 --> 00:50:06,960
He was spying.
715
00:50:07,120 --> 00:50:11,160
And you were keeping up
appearances... with me.
716
00:50:11,360 --> 00:50:15,800
Well, I'm not in Madagascar anymore.
I have... responsibilities.
717
00:50:18,240 --> 00:50:19,780
What a shame.
718
00:50:33,760 --> 00:50:35,680
~ Dotty.
~ Hugh.
719
00:50:35,880 --> 00:50:37,620
~ I, um...
~ Um, I...
720
00:50:39,240 --> 00:50:43,000
I want you to know that I only
said I was going up in a plane
721
00:50:43,160 --> 00:50:45,560
because you didn't think I could.
722
00:50:46,000 --> 00:50:48,340
Well, I'm still glad you didn't.
723
00:50:48,480 --> 00:50:50,790
But if Miss Fisher wanted
me to, I would have.
724
00:50:50,840 --> 00:50:53,190
Even if I screamed the
whole way or shut my eyes
725
00:50:53,240 --> 00:50:55,230
or fainted before we
even left the ground...
726
00:50:55,280 --> 00:50:58,480
I know... I... I know.
Because you're brave.
727
00:50:58,680 --> 00:51:02,120
And you're smart. I never would've
found Claremont without your help.
728
00:51:03,360 --> 00:51:07,440
Y-you're smart and you're beautiful
and you're brave and...
729
00:51:08,920 --> 00:51:11,390
.. sometimes it scares me to death.
730
00:51:14,640 --> 00:51:17,800
I just want to be the
one to choose what I do.
731
00:51:19,280 --> 00:51:21,280
It's my job.
732
00:51:23,320 --> 00:51:27,200
Well, I guess I'm going
to have to find a way
733
00:51:27,360 --> 00:51:29,630
of being brave about that too.
734
00:51:34,160 --> 00:51:36,160
So..... what about...
735
00:51:37,200 --> 00:51:40,800
.. Saturday, 14th September 1929?
736
00:51:43,440 --> 00:51:45,680
It sounds perfect.
737
00:51:52,720 --> 00:51:56,400
Two arrests in one day
- murder and treason.
738
00:51:56,560 --> 00:51:58,550
This calls for a celebration.
739
00:51:58,600 --> 00:52:01,920
Well, I still have a report to
write for the Chief Commissioner
740
00:52:02,080 --> 00:52:04,190
about a missing Russian emigre
741
00:52:04,240 --> 00:52:07,240
due to give evidence at
Rupert Higgins' trial.
742
00:52:08,280 --> 00:52:10,230
Excuse me, Miss Fisher.
743
00:52:10,280 --> 00:52:14,480
Albert has telephoned. He said that...
that the caviar has arrived.
744
00:52:14,640 --> 00:52:16,520
Thank you, Mr B.
745
00:52:19,320 --> 00:52:22,060
So if the 'caviar'
is who I think it is,
746
00:52:22,160 --> 00:52:24,230
where is it being sent to?
747
00:52:25,440 --> 00:52:26,880
Tasmania?
748
00:52:27,040 --> 00:52:29,150
So what do I tell my chief?
749
00:52:29,200 --> 00:52:31,990
You can tell him that the Air
Force doesn't know either.
750
00:52:32,040 --> 00:52:33,790
That's some consolation.
751
00:52:33,840 --> 00:52:35,590
Even though Compton saved my life.
752
00:52:35,640 --> 00:52:37,550
~ Literally?
~ Ten years ago.
753
00:52:37,600 --> 00:52:40,310
He had a chute and
he could have bailed,
754
00:52:40,360 --> 00:52:42,550
but... he chose to
crash-land the plane
755
00:52:42,600 --> 00:52:44,550
between two mountains and a ravine.
756
00:52:44,600 --> 00:52:46,840
And we both survived.
757
00:52:47,040 --> 00:52:52,240
Well, no doubt you have more
dashing heroes in your past.
758
00:52:52,400 --> 00:52:55,040
If there weren't I wouldn't be here.
759
00:52:56,480 --> 00:52:58,150
To heroes, then.
760
00:52:59,200 --> 00:53:03,200
And to the one as yet unsung hero
761
00:53:03,360 --> 00:53:06,520
who has saved me over and over again.
762
00:53:19,200 --> 00:53:21,230
It's Nonna Louisa. I
think somebody kill her!
763
00:53:21,280 --> 00:53:24,150
I can't help feeling I'm missing
half of this conversation.
764
00:53:24,200 --> 00:53:26,430
And I'm happy to keep it
that way, Miss Fisher.
765
00:53:26,480 --> 00:53:29,430
~ Did you just say Camorra?
~ It's an old Italian secret society.
766
00:53:29,480 --> 00:53:32,040
Concetta. She's an old friend.
767
00:53:32,200 --> 00:53:33,710
Something will be done.
768
00:53:33,760 --> 00:53:35,710
You have no idea how ruthless
these people can be!
769
00:53:35,760 --> 00:53:37,350
You tell everybody
here what you done!
770
00:53:37,400 --> 00:53:38,720
You killed Nonna Luisa!
61545
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.