Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:35,000 --> 00:00:40,958
♪ In the still of the night ♪
3
00:00:41,041 --> 00:00:43,583
♪ I held you ♪
4
00:00:44,208 --> 00:00:47,500
♪ Held you tight ♪
5
00:00:47,583 --> 00:00:50,541
♪ 'Cause I love ♪
6
00:00:50,625 --> 00:00:53,541
♪ Love you so ♪
7
00:00:53,625 --> 00:00:56,875
♪ Promise I'll never ♪
8
00:00:56,958 --> 00:00:58,958
♪ Let you go ♪
9
00:00:59,041 --> 00:01:02,000
♪ In the still of the night ♪
10
00:01:02,083 --> 00:01:06,958
♪ In the still of the night ♪
11
00:01:07,041 --> 00:01:09,875
♪ I remember ♪
12
00:01:09,958 --> 00:01:13,333
♪ That night in May ♪
13
00:01:13,416 --> 00:01:19,833
♪ The stars were bright above ♪
14
00:01:19,916 --> 00:01:26,250
♪ I'll hope and I'll pray ♪
15
00:01:27,208 --> 00:01:33,208
♪ To keep
Your precious love... ♪
16
00:01:36,750 --> 00:01:40,625
When I was young,I thought house painters painted houses.
17
00:01:41,708 --> 00:01:44,166
What did I know?
18
00:01:44,250 --> 00:01:46,125
I was a working guy.
19
00:01:46,791 --> 00:01:50,041
A business agent for Teamster Local 107
20
00:01:50,125 --> 00:01:51,583
out of South Philly.
21
00:01:51,666 --> 00:01:54,208
One of a thousand working stiffs...
22
00:01:56,833 --> 00:01:58,583
until I wasn't no more.
23
00:02:00,625 --> 00:02:01,625
And then...
24
00:02:02,875 --> 00:02:04,666
I started painting houses...
25
00:02:06,708 --> 00:02:07,916
myself.
26
00:02:24,041 --> 00:02:25,208
In this particular matter,
27
00:02:25,291 --> 00:02:27,833
the whole thing was built
around the wedding.
28
00:02:30,708 --> 00:02:34,375
Bill Bufalino's daughter
was getting married in Detroit.
29
00:02:34,458 --> 00:02:36,583
Bill was a Teamster lawyer,
but more important,
30
00:02:36,666 --> 00:02:38,625
he was Russell Bufalino's cousin.
31
00:02:40,000 --> 00:02:42,458
Now, Russell didn't want to fly,
32
00:02:42,541 --> 00:02:45,666
so I was gonna drive him to the wedding.
33
00:02:46,291 --> 00:02:48,625
He wanted to take care of
some business along the way,
34
00:02:48,708 --> 00:02:51,708
which in Russell's case
meant only one thing:
35
00:02:52,250 --> 00:02:54,166
Money... collecting it.
36
00:02:54,250 --> 00:02:55,666
So we'd drive.
37
00:02:55,750 --> 00:02:58,875
Him and his wife Carrie
and me and my wife Irene.
38
00:02:58,958 --> 00:03:00,791
Or I call her Reenie.
39
00:03:02,208 --> 00:03:05,833
I figured we would take 476 out of Philly,
40
00:03:05,916 --> 00:03:07,416
and then we go up to Pittston
41
00:03:07,500 --> 00:03:09,666
and pick up Russ,
which is usually how we did it,
42
00:03:09,750 --> 00:03:13,416
and then Interstate 80 West
43
00:03:13,500 --> 00:03:15,083
through the rest of Pennsylvania,
44
00:03:15,166 --> 00:03:18,875
and then we'd go across Ohio,
all the way to Toledo,
45
00:03:19,541 --> 00:03:22,500
and then we would go 75 North to Detroit.
46
00:03:25,708 --> 00:03:28,166
It was gonna take about three days
47
00:03:28,250 --> 00:03:31,375
with all the business breaks
and cigarette stops,
48
00:03:31,458 --> 00:03:34,625
since Russell didn't allow
nobody to smoke in the car.
49
00:03:34,708 --> 00:03:37,500
He says Jimmy Blue Eyes and Meyer Lansky
50
00:03:37,583 --> 00:03:40,333
convinced him to stop smoking
when they were getting kicked out
51
00:03:40,416 --> 00:03:43,458
of their casinos in Cuba
and getting shot at by Castro.
52
00:03:44,291 --> 00:03:46,166
I don't know.
It might have been one of those,
53
00:03:46,250 --> 00:03:49,541
"Please-God-if-I-ever-get-out-
of-this-fucking-thing-alive-
54
00:03:49,625 --> 00:03:51,541
I'll-never-smoke-again things too."
55
00:03:51,625 --> 00:03:54,708
But I do know that from Castro on,
56
00:03:54,791 --> 00:03:57,125
Russ wouldn't allow
nobody to smoke in his car,
57
00:03:57,208 --> 00:03:58,583
not even Carrie.
58
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
Can we stop soon?
59
00:04:21,250 --> 00:04:24,000
We're only in the car two minutes, honey.
60
00:04:24,083 --> 00:04:26,000
We're not even near the highway.
61
00:04:26,083 --> 00:04:29,041
I know, Russell.
But you don't like to stop on the highway.
62
00:04:29,916 --> 00:04:31,333
Well, it's not that so much.
63
00:04:31,416 --> 00:04:33,916
They don't let you stop on the highway.
64
00:04:35,041 --> 00:04:37,250
Okay, so then we'll smoke in the car.
65
00:04:38,250 --> 00:04:39,958
And what about my cataracts?
66
00:04:41,875 --> 00:04:43,500
I'll crack the window.
67
00:04:46,000 --> 00:04:49,291
Carrie, I made a vow.
Remember?
68
00:04:49,375 --> 00:04:50,791
Remember I made a vow, Carrie?
69
00:04:50,875 --> 00:04:53,291
Yeah,
now I can't smoke on...
70
00:04:53,916 --> 00:04:55,791
All right, and now I can't smoke.
71
00:05:14,875 --> 00:05:16,458
See where we are?
72
00:05:21,166 --> 00:05:22,958
Is... Is that...
73
00:05:24,083 --> 00:05:26,125
What are those odds?
74
00:06:28,416 --> 00:06:30,000
What's the problem, kid?
75
00:06:33,583 --> 00:06:36,375
I don't... I don't know. It sounds funny.
76
00:06:36,458 --> 00:06:38,791
It stops, it starts, it loses power.
77
00:06:40,166 --> 00:06:41,916
Let me see if I can give you a hand.
78
00:06:44,083 --> 00:06:47,416
Let me see.
Check all these plugs.
79
00:06:48,250 --> 00:06:49,916
Spark plugs are okay.
80
00:06:50,000 --> 00:06:52,875
The distributor cap's okay.
81
00:06:52,958 --> 00:06:53,791
Good.
82
00:06:53,875 --> 00:06:56,291
It's gotta be something with...
with this.
83
00:06:57,000 --> 00:06:58,666
Uh-oh. Timing chain.
84
00:06:59,333 --> 00:07:01,875
This is what this is. There's a cap on it.
85
00:07:01,958 --> 00:07:04,583
This cap is loose.
It ain't supposed to be loose.
86
00:07:05,625 --> 00:07:07,583
So that means they're getting worn out.
87
00:07:07,666 --> 00:07:08,750
You just gotta...
88
00:07:08,833 --> 00:07:11,333
Try that now. Tighten it up.
89
00:07:15,458 --> 00:07:16,291
Huh?
90
00:07:17,125 --> 00:07:19,583
I can drive 'em. I can't fix 'em.
91
00:07:19,666 --> 00:07:21,375
You're back in business, kid.
92
00:07:21,458 --> 00:07:22,666
Thanks.
93
00:07:24,458 --> 00:07:26,333
- I owe you anything?
- No.
94
00:07:26,416 --> 00:07:28,333
No, you don't owe me anything.
95
00:07:28,416 --> 00:07:29,375
Oh, thanks.
96
00:07:29,458 --> 00:07:32,000
- Frank.
- Hey, Frank. How ya doing?
97
00:07:34,791 --> 00:07:35,875
What's your name?
98
00:07:39,416 --> 00:07:40,625
Where you from?
99
00:07:41,541 --> 00:07:43,416
- Philly.
- Oh, you're from Philly.
100
00:07:43,500 --> 00:07:44,541
- Yeah.
- Ah.
101
00:07:46,375 --> 00:07:47,958
Where you hang out there?
102
00:07:48,625 --> 00:07:49,708
Callahan's.
103
00:07:50,333 --> 00:07:53,375
Bocce Club. But it's a bar,
it's not a bocce club.
104
00:07:53,958 --> 00:07:55,833
Oh, yeah. You play bocce?
105
00:07:55,916 --> 00:07:58,041
- Nah.
- Oh.
106
00:07:58,125 --> 00:08:01,041
All right, Frankie... get that fixed.
107
00:08:01,125 --> 00:08:02,541
Because it'll go again on you,
I'm telling you.
108
00:08:02,625 --> 00:08:03,625
- Thank you.
- All right.
109
00:08:03,708 --> 00:08:05,750
- I will. Thanks again.
- Good luck, buddy.
110
00:08:08,250 --> 00:08:11,166
I mean,
I thought maybe he owned the gas station.
111
00:08:11,250 --> 00:08:13,541
'Cause he owned something, you could tell.
112
00:08:13,625 --> 00:08:15,666
Yeah, it turns out
he owned the whole road.
113
00:08:29,583 --> 00:08:34,375
♪ You went away and left me
Long time ago ♪
114
00:08:37,207 --> 00:08:38,207
This one?
115
00:08:41,916 --> 00:08:43,500
Salute! Drink up, fellas.
116
00:08:43,582 --> 00:08:45,041
God bless.
117
00:08:45,125 --> 00:08:47,166
Let's go. Let's go.
Let's make some money today.
118
00:08:48,833 --> 00:08:50,125
It's a bar.
119
00:08:50,208 --> 00:08:51,416
Say hello to your wife, huh?
120
00:08:52,416 --> 00:08:55,916
I got a way you can earn,
to push those hindquarters.
121
00:08:56,000 --> 00:08:58,500
There's a guy in here,
he'll pay a lot of money for them.
122
00:08:58,583 --> 00:09:00,916
Come on, let's shoot this first
and then we'll talk business.
123
00:09:02,750 --> 00:09:04,958
At the other end of the bar,
at twelve o'clock...
124
00:09:05,041 --> 00:09:06,833
You see him?
He's got a rescinding hairline.
125
00:09:06,916 --> 00:09:08,458
Yeah, you'll make
a lot of money with him.
126
00:09:08,541 --> 00:09:11,291
See him there?
Skinny Razor. He owns the place.
127
00:09:11,375 --> 00:09:12,375
Razor?
128
00:09:12,458 --> 00:09:14,708
He shylocks
and runs a little book out of the joint.
129
00:09:14,791 --> 00:09:16,833
He's got a lot of good action,
good connections.
130
00:09:17,625 --> 00:09:20,458
- Razor's his name?
- Yeah, he used to work at a butcher shop.
131
00:09:23,958 --> 00:09:26,750
My friend Frank Irish is here.
The one I told you about?
132
00:09:29,458 --> 00:09:31,708
- Oh, the truck.
- Yeah, hindquarters.
133
00:09:32,416 --> 00:09:33,416
Frank Sheeran.
134
00:09:35,333 --> 00:09:36,333
You like steak?
135
00:09:37,541 --> 00:09:38,625
I do.
136
00:09:38,708 --> 00:09:40,000
I deliver steak.
137
00:09:40,791 --> 00:09:41,791
Do ya?
138
00:09:41,875 --> 00:09:42,958
Good steak.
139
00:09:43,583 --> 00:09:45,458
I could deliver you steak.
140
00:09:48,791 --> 00:09:50,625
- Could ya?
- I could.
141
00:09:51,500 --> 00:09:54,083
Good price too. The best.
142
00:09:56,125 --> 00:09:57,750
- We'll talk later.
- Okay.
143
00:09:57,833 --> 00:09:58,666
Thanks, Skinny.
144
00:10:02,916 --> 00:10:04,666
Oh, it's freezing out there.
145
00:10:04,750 --> 00:10:06,291
Ah, I don't mind it.
146
00:10:06,375 --> 00:10:07,500
Not me. I hate it.
147
00:10:08,708 --> 00:10:10,166
Hey, do me a favor.
When you go outside...
148
00:10:11,333 --> 00:10:12,791
put the seal on for me.
149
00:10:15,458 --> 00:10:18,541
- All right. I gotta go out anyway.
- I owe you one.
150
00:10:20,291 --> 00:10:23,666
♪ You'd better go back
To your used-to-be ♪
151
00:10:24,500 --> 00:10:29,458
♪ Because your love's no good to me ♪
152
00:10:29,541 --> 00:10:31,791
♪ I hear you knocking ♪
153
00:10:34,041 --> 00:10:37,041
♪ But you can't come in ♪
154
00:10:41,333 --> 00:10:43,458
♪ I hear you knocking ♪
155
00:10:45,583 --> 00:10:48,333
♪ Go back where you've been ♪
156
00:11:16,125 --> 00:11:19,375
♪ They call, they call me the fat man ♪
157
00:11:19,958 --> 00:11:22,958
♪ 'Cause I weigh two hundred pounds... ♪
158
00:11:23,041 --> 00:11:24,375
There you go, Frank.
159
00:11:25,291 --> 00:11:26,875
- See you next time.
- All right, Tony. Thanks.
160
00:11:29,916 --> 00:11:31,000
Much better, Frank.
161
00:11:31,500 --> 00:11:35,125
I don't go near Choice.
I only do Prime. That's it.
162
00:11:35,208 --> 00:11:36,666
Can I get some more for next Tuesday?
163
00:11:37,250 --> 00:11:38,291
How many you want?
164
00:11:40,083 --> 00:11:41,000
At least five.
165
00:11:42,958 --> 00:11:44,833
Okay. Five, you got.
166
00:11:54,583 --> 00:11:57,375
- Amen.
- Amen.
167
00:12:05,416 --> 00:12:07,000
What the fuck is this?
168
00:12:08,500 --> 00:12:09,500
Tony, I don't...
169
00:12:10,125 --> 00:12:12,166
- What the fuck is this, Frank?
- I don't... I don't know.
170
00:12:12,250 --> 00:12:14,291
I mean...
171
00:12:14,958 --> 00:12:16,625
I don't load the truck.
172
00:12:16,708 --> 00:12:18,250
The loaders
are supposed to load the truck.
173
00:12:18,333 --> 00:12:19,916
Maybe they didn't do their work.
I don't know.
174
00:12:20,000 --> 00:12:22,000
You didn't realize you were
driving a light horse?
175
00:12:22,083 --> 00:12:24,041
No. I just... Nothing. It felt fine.
176
00:12:24,125 --> 00:12:26,000
Oh, come on, Frank. Come on.
177
00:12:26,083 --> 00:12:28,458
I'm telling you. I...
178
00:12:29,208 --> 00:12:31,291
God's truth.
I just don't know what happened.
179
00:12:31,375 --> 00:12:33,000
I don't know. Maybe some...
180
00:12:36,875 --> 00:12:38,541
- It's empty.
- I know it is.
181
00:12:39,833 --> 00:12:41,041
I know it is.
182
00:12:41,833 --> 00:12:44,750
What are you guys looking at?
Go back to work.
183
00:12:44,833 --> 00:12:45,791
All of youse!
184
00:12:47,791 --> 00:12:49,291
What am I gonna tell the boss?
185
00:12:49,375 --> 00:12:51,208
Well, I'm telling you
that I don't know what's going on.
186
00:12:51,291 --> 00:12:53,000
Just don't look at me
'cause I, you know...
187
00:12:53,083 --> 00:12:56,041
Well, who else can I look at?
This is not gonna be on me, Frank.
188
00:12:56,125 --> 00:12:57,166
I'm telling you right now.
189
00:12:57,250 --> 00:12:58,750
Me, I just drive the truck.
That's all I do.
190
00:12:58,833 --> 00:13:01,208
Okay, Frank Sheeran.
Am I saying that right?
191
00:13:01,291 --> 00:13:02,708
Yeah, you said right.
192
00:13:02,791 --> 00:13:06,166
Uh, under the contract,
thanks to Jimmy Hoffa...
193
00:13:07,166 --> 00:13:09,708
management can only fire a driver
on very specific charges.
194
00:13:10,708 --> 00:13:13,125
- So, you ever show up late?
- No.
195
00:13:13,208 --> 00:13:14,958
- Do you have any moving violations?
- No.
196
00:13:15,041 --> 00:13:16,791
- Do you drink on the job?
- No.
197
00:13:16,875 --> 00:13:18,125
You ever hit anybody?
198
00:13:18,208 --> 00:13:19,666
- On the job?
- Yeah.
199
00:13:19,750 --> 00:13:21,375
- No.
- Okay.
200
00:13:21,916 --> 00:13:23,666
What about stealing, that ain't grounds?
201
00:13:24,250 --> 00:13:25,250
Well...
202
00:13:25,916 --> 00:13:27,250
can they prove it?
203
00:13:28,250 --> 00:13:29,625
I don't think so.
204
00:13:29,708 --> 00:13:31,333
All right then, we don't have
nothing to worry about.
205
00:13:34,375 --> 00:13:35,541
If they can prove it,
206
00:13:36,125 --> 00:13:38,708
they're just gonna want names from you.
Accomplices.
207
00:13:38,791 --> 00:13:40,875
That's all. You give them
a couple of names, you go home.
208
00:13:41,541 --> 00:13:42,458
Keep your job.
209
00:13:43,500 --> 00:13:44,666
What do you think about that?
210
00:13:44,750 --> 00:13:47,708
- Would you give them names?
- No. No names.
211
00:13:52,541 --> 00:13:54,000
You know, I don't, uh...
212
00:13:54,083 --> 00:13:55,708
I don't care whether you did it or not.
213
00:13:56,208 --> 00:13:57,416
That makes no difference to me.
214
00:13:57,500 --> 00:14:00,041
- Yeah, I know.
- I'm here to defend you. Right?
215
00:14:00,125 --> 00:14:01,083
Right.
216
00:14:06,250 --> 00:14:07,666
What, you want to know if I did it or not?
217
00:14:07,750 --> 00:14:09,791
Well...
218
00:14:10,916 --> 00:14:12,208
I'm gonna defend you either way.
219
00:14:12,291 --> 00:14:13,500
Yeah, all right, but...
220
00:14:16,125 --> 00:14:19,958
I, I work hard for them
when I ain't stealing from 'em.
221
00:14:22,125 --> 00:14:24,833
Your Honor,
if this was about right or wrong,
222
00:14:24,916 --> 00:14:27,333
the company would have
sought Mr. Sheeran's dismissal.
223
00:14:27,416 --> 00:14:28,416
They didn't.
224
00:14:28,500 --> 00:14:30,125
They only accused Mr. Sheeran
225
00:14:30,208 --> 00:14:32,541
because the company hoped
he could name conspirators,
226
00:14:32,625 --> 00:14:35,791
which he couldn't do
because they don't exist.
227
00:14:35,875 --> 00:14:38,625
They don't exist
because he didn't steal anything.
228
00:14:38,708 --> 00:14:42,250
He didn't steal anything
because he's an exemplary employee,
229
00:14:42,333 --> 00:14:45,666
who in eight years
has never taken a day of sick leave.
230
00:14:46,500 --> 00:14:48,375
The only rule he ever broke
is his own union's,
231
00:14:48,458 --> 00:14:51,708
by helping others
carry sides of beef from his truck
232
00:14:51,791 --> 00:14:54,541
to their refrigerators
in the dead of winter.
233
00:14:57,375 --> 00:14:58,583
All rise.
234
00:14:58,666 --> 00:14:59,666
Court is in session.
235
00:15:00,833 --> 00:15:02,875
I'm dismissing this case
with a warning.
236
00:15:02,958 --> 00:15:04,333
Yes, Your Honor.
237
00:15:04,416 --> 00:15:05,750
No, no, not you, Mr. Sheeran.
238
00:15:05,833 --> 00:15:08,375
You bring another working man
before this court
239
00:15:08,458 --> 00:15:10,375
with threats instead of evidence,
240
00:15:10,458 --> 00:15:11,750
believe me, you'll be sorry.
241
00:15:11,833 --> 00:15:14,250
If I owned stock in this company,
I would sell it.
242
00:15:15,583 --> 00:15:18,125
I don't know how he did it,and I ain't gonna ask.
243
00:15:18,208 --> 00:15:21,708
All I know is that Bill Bufalino
got me out of a case
244
00:15:21,791 --> 00:15:24,250
where I should never
have gotten away with it.
245
00:15:24,333 --> 00:15:25,583
I should've been down for the count.
246
00:15:25,666 --> 00:15:27,916
People are gonna appreciate
what you did today, Frank.
247
00:15:28,000 --> 00:15:31,041
You know, they got families,
they got kids.
248
00:15:32,250 --> 00:15:33,416
They need those jobs.
249
00:15:34,958 --> 00:15:36,500
Instead,we went out celebrating...
250
00:15:36,583 --> 00:15:37,791
Russell!
251
00:15:37,875 --> 00:15:40,416
...and I metwhat was gonna turn out to be
252
00:15:40,500 --> 00:15:41,500
the rest of my life.
253
00:15:41,583 --> 00:15:43,791
You know, I thought that was you
walking in outside.
254
00:15:43,875 --> 00:15:45,416
Yeah, yeah, you know,
this is our place.
255
00:15:45,500 --> 00:15:47,750
Can I introduce you to this new guy Frank?
256
00:15:47,833 --> 00:15:49,166
Yeah, yeah, yeah.
257
00:15:49,250 --> 00:15:51,791
Frank, I want you to meet
my cousin Russell Bufalino.
258
00:15:51,875 --> 00:15:53,541
- How are ya?
- Hi, nice to meet you.
259
00:15:53,625 --> 00:15:55,625
You helped me with my truck
a couple of months ago.
260
00:15:55,708 --> 00:15:57,958
Oh, yeah, yeah, that's right.
The timing chain.
261
00:15:58,041 --> 00:15:59,750
- Yeah.
- Did you get it fixed?
262
00:15:59,833 --> 00:16:01,500
- I fixed it the next day, yeah.
- Attaboy.
263
00:16:01,583 --> 00:16:03,583
- Thanks again.
- Oh, you're welcome.
264
00:16:03,666 --> 00:16:05,166
My pleasure. I'm glad you fixed it.
265
00:16:11,208 --> 00:16:12,208
You better watch.
266
00:16:12,291 --> 00:16:14,458
There's a lot of tough guys around here.
Did he tell ya?
267
00:16:15,916 --> 00:16:17,375
You're not afraid of tough guys, are ya?
268
00:16:17,458 --> 00:16:18,291
No.
269
00:16:18,375 --> 00:16:20,416
I didn't think so. I'll see you around.
270
00:16:20,500 --> 00:16:21,583
- Okay.
- Thanks, Russell.
271
00:16:21,666 --> 00:16:23,583
Your cousin saved my ass.
272
00:16:23,666 --> 00:16:25,375
I could've lost the whole load.
273
00:16:25,458 --> 00:16:28,000
Yeah, yeah. Well, he knows
everything about trucks, really.
274
00:16:28,083 --> 00:16:29,916
Yeah, he worked at Canada Dry
for a long time.
275
00:16:30,000 --> 00:16:31,166
- Vito, how are you?
- Pleasure.
276
00:16:31,250 --> 00:16:32,958
I think, uh... Let's take the booth.
277
00:16:33,041 --> 00:16:34,666
Come on. You're gonna love this.
278
00:16:34,750 --> 00:16:36,041
Maybe I didn't know
279
00:16:36,125 --> 00:16:38,500
who Russell Bufalino was back then,
280
00:16:38,583 --> 00:16:41,791
but I'd seen enough pictures and stories
in the newspapers
281
00:16:41,875 --> 00:16:43,875
to know he was eatin' with Angelo Bruno.
282
00:16:43,958 --> 00:16:48,333
I mean, Bruno, he... he was just made
the new boss of Philadelphia.
283
00:16:48,416 --> 00:16:51,208
He took care of everything
from Philadelphia to Atlantic City.
284
00:16:51,291 --> 00:16:52,458
That, I knew.
285
00:17:00,166 --> 00:17:02,083
And that was all I had to know
286
00:17:02,166 --> 00:17:03,666
to know that Russell Bufalino
287
00:17:03,750 --> 00:17:06,540
was no truck mechanic from Canada Dry.
288
00:17:11,208 --> 00:17:12,958
This bread is very good.
289
00:17:13,958 --> 00:17:15,125
Good, eh?
290
00:17:17,000 --> 00:17:20,958
Where did an Irisher like you
learn to speak Italian?
291
00:17:21,790 --> 00:17:23,375
In Italy - the war.
292
00:17:23,458 --> 00:17:25,583
Ah. Where?
293
00:17:26,290 --> 00:17:27,540
Salerno.
294
00:17:28,875 --> 00:17:29,833
Anzio.
295
00:17:31,083 --> 00:17:32,375
Sicily...
296
00:17:32,458 --> 00:17:33,708
around Catania.
297
00:17:33,791 --> 00:17:36,708
Catania? I'm from Catania.
298
00:17:36,791 --> 00:17:40,208
Yeah? I thought you had
an accent like Catania.
299
00:17:43,291 --> 00:17:45,666
How long were you in the war?
300
00:17:46,458 --> 00:17:47,666
Four years.
301
00:17:48,250 --> 00:17:51,208
411 days in combat...
302
00:17:51,916 --> 00:17:53,875
122 at Anzio.
303
00:17:54,708 --> 00:17:56,375
Forty-fifth Infantry.
304
00:17:57,541 --> 00:17:58,833
Minchia.
305
00:17:58,916 --> 00:18:01,208
- Yeah. Yeah.
- Minchia.
306
00:18:03,250 --> 00:18:05,291
Were you afraid of dying?
307
00:18:07,541 --> 00:18:08,750
Always afraid.
308
00:18:09,416 --> 00:18:13,000
And don't let anybody
tell you that they weren't afraid.
309
00:18:13,083 --> 00:18:15,125
- That's a lot of bullshit. You know?
- Yeah.
310
00:18:15,208 --> 00:18:17,458
Everybody's afraid.
And you pray a lot.
311
00:18:18,083 --> 00:18:19,583
I prayed a lot.
312
00:18:19,666 --> 00:18:22,208
I prayed that I'd never sin again
as long as I live
313
00:18:22,291 --> 00:18:23,875
if I could just get out of here.
314
00:18:25,583 --> 00:18:29,041
But then the fighting starts
and then you forget about everything.
315
00:18:29,125 --> 00:18:32,333
You're just trying to survive,
stay alive.
316
00:18:33,625 --> 00:18:36,375
Once I saw
that I was getting through the war,
317
00:18:36,458 --> 00:18:38,416
I looked around me, I said...
318
00:18:39,000 --> 00:18:41,583
I said, "From now on,
whatever happens, happens."
319
00:18:43,458 --> 00:18:45,833
Che successe successe.
Fuck it.
320
00:18:46,916 --> 00:18:49,500
You know, you got orders, you follow them.
321
00:18:49,583 --> 00:18:52,458
They tell you to bring some prisoners
into... into the woods,
322
00:18:52,541 --> 00:18:55,625
you know,
and they don't tell you what to do...
323
00:18:56,416 --> 00:18:58,833
But they just say, you know, "Hurry up."
324
00:19:02,708 --> 00:19:04,416
It's crazy, but I never understood
325
00:19:04,500 --> 00:19:06,791
how they would just keep digging
326
00:19:06,875 --> 00:19:08,416
their own graves, you know. I mean...
327
00:19:08,500 --> 00:19:09,625
Stop!
328
00:19:10,250 --> 00:19:11,250
Raus!
329
00:19:14,958 --> 00:19:17,875
Well, I mean,maybe they thought if they did a good job,
330
00:19:18,708 --> 00:19:20,458
the guy with the gun
331
00:19:21,041 --> 00:19:22,583
would change his mind.
332
00:19:39,041 --> 00:19:42,250
Russell,he... he took a shine to me right away.
333
00:19:43,666 --> 00:19:44,750
After a while,
334
00:19:45,375 --> 00:19:48,250
he started giving me little things to do.
335
00:19:49,041 --> 00:19:51,333
But then Angelo himself,
336
00:19:51,416 --> 00:19:53,541
he started giving me
little things to do too.
337
00:19:57,458 --> 00:20:00,041
Russ's wife, Carrie, her family
338
00:20:00,125 --> 00:20:01,958
goes all the way back, way, way back
339
00:20:02,041 --> 00:20:04,708
to the same town in Sicily
as the Bufalinos.
340
00:20:05,375 --> 00:20:07,625
They talked about it all the time.
341
00:20:07,708 --> 00:20:10,750
She came from mob royalty,
if you want to call it that.
342
00:20:13,000 --> 00:20:14,958
To them,
it was like they came over on the...
343
00:20:15,041 --> 00:20:17,041
the Italian Mayflower.
344
00:20:44,416 --> 00:20:46,875
Why don't you go upstairs, wash up.
345
00:20:47,916 --> 00:20:50,333
Give me those clothes.
I'll get rid of them.
346
00:20:53,958 --> 00:20:56,166
Don't forget your shoes, Russell.
347
00:21:05,250 --> 00:21:06,666
Hey, Frank,
348
00:21:07,250 --> 00:21:08,708
can we stop soon?
349
00:21:08,791 --> 00:21:12,250
Yeah, yeah,
well, ask your husband. Russell?
350
00:21:13,000 --> 00:21:14,333
He's out cold.
351
00:21:24,500 --> 00:21:25,708
No, no, I got it.
352
00:21:25,791 --> 00:21:26,875
- Sure?
- Yeah.
353
00:21:33,416 --> 00:21:34,500
Where are we?
354
00:21:34,583 --> 00:21:35,833
We're close to Lewisburg.
355
00:21:37,041 --> 00:21:38,833
Let me know when we get there.
Remind me.
356
00:21:38,916 --> 00:21:41,041
- I got some stops to make.
- Okay.
357
00:21:52,833 --> 00:21:54,458
Russell had a piece of everything.
358
00:21:58,291 --> 00:22:02,041
He had this store in Pittston
called Penn Drape & Curtains.
359
00:22:02,125 --> 00:22:03,958
And he ran everything out of there.
360
00:22:04,750 --> 00:22:06,583
Who knew what it all was?
361
00:22:06,666 --> 00:22:08,458
I mean, I'm sure the man had partners.
362
00:22:08,541 --> 00:22:10,291
They always have partners.
363
00:22:10,375 --> 00:22:12,083
Nobody keeps all the money.
364
00:22:13,333 --> 00:22:16,125
But everybody listened to Russ.
That I can tell you.
365
00:22:16,666 --> 00:22:19,875
You wanted to bribe a judge,
you asked Russell.
366
00:22:20,416 --> 00:22:22,291
You didn't know how much to bribe him,
367
00:22:22,375 --> 00:22:24,125
Russell was gonna tell you.
368
00:22:24,750 --> 00:22:27,333
All right, all right.
Uh, I'll be right there.
369
00:22:28,208 --> 00:22:30,125
Come on. I'll take care of it.
Don't worry about it.
370
00:22:30,208 --> 00:22:32,791
You want to promoteone of your guys,
371
00:22:32,875 --> 00:22:35,583
Russ would tell you
you could or you could not.
372
00:22:35,666 --> 00:22:36,833
Do me a favor.
373
00:22:36,916 --> 00:22:39,500
Go with Steve down to his place.
Take Vito with you.
374
00:22:39,583 --> 00:22:40,791
And just hang around for a while.
375
00:22:40,875 --> 00:22:42,958
These guys keep coming around,
so straighten them out.
376
00:22:43,041 --> 00:22:44,416
- I'll take care of it, Russ.
- Okay.
377
00:22:44,500 --> 00:22:45,583
- Thank you.
- No problem.
378
00:22:45,666 --> 00:22:46,791
Where's... Oh, here you are.
379
00:22:46,875 --> 00:22:47,708
I'm right here.
380
00:22:47,791 --> 00:22:49,666
You wantto make somebody disappear,
381
00:22:49,750 --> 00:22:51,458
you got to get Russell's permission.
382
00:22:51,541 --> 00:22:53,291
You know, no two ways about it.
383
00:22:53,375 --> 00:22:56,208
- No, I wasn't worried.
- I didn't think so.
384
00:22:56,291 --> 00:22:58,958
- Tell your father I said "Hi."
- I'll tell him. Thanks.
385
00:22:59,041 --> 00:23:00,666
What are you doing here?
I just told Bruno.
386
00:23:00,750 --> 00:23:01,750
You gotta go with Bruno.
387
00:23:01,833 --> 00:23:03,416
- Oh, yeah. Yeah, I'm on my way.
- Yeah. Take care.
388
00:23:03,500 --> 00:23:05,416
And when you did somethingfor Russ,
389
00:23:05,500 --> 00:23:07,208
you did it yourself.
390
00:23:07,291 --> 00:23:09,083
Like Russ used to say...
391
00:23:09,166 --> 00:23:11,666
When I ask somebodyto take care of something for me,
392
00:23:11,750 --> 00:23:13,833
I expect them
to take care of it themselves.
393
00:23:13,916 --> 00:23:16,250
I don't need two roads coming back to me.
394
00:24:20,666 --> 00:24:23,500
When Anastasiagot killed in the barbershop,
395
00:24:23,583 --> 00:24:26,625
it was Russell they brought in
to calm things down,
396
00:24:26,708 --> 00:24:29,416
so that everybody
wasn't just going around killing everybody
397
00:24:29,500 --> 00:24:30,916
and it could all get straightened out.
398
00:24:32,625 --> 00:24:34,250
We know what happened.
399
00:24:34,333 --> 00:24:36,333
We can't change it. It is what it is.
400
00:24:36,416 --> 00:24:39,291
Please tell my friend I'm happy to help.
401
00:24:39,375 --> 00:24:41,958
You'd never know itby looking at this guy,
402
00:24:42,041 --> 00:24:44,958
but all roads led back to Russ.
403
00:24:52,791 --> 00:24:53,958
Where's the money?
404
00:24:54,041 --> 00:24:55,583
- He don't have it.
- He don't have it?
405
00:24:56,375 --> 00:24:58,500
He said something about his mother...
406
00:24:58,583 --> 00:24:59,583
Stop. Don't tell me.
407
00:24:59,666 --> 00:25:00,666
Let me guess.
408
00:25:01,166 --> 00:25:03,541
His mother died
and the funeral set him back.
409
00:25:03,625 --> 00:25:06,333
- Yeah?
- Yeah. Exactly. Exactly.
410
00:25:06,416 --> 00:25:07,791
His fucking mother's...
411
00:25:07,875 --> 00:25:09,958
fucking dying over and over
for the last ten years.
412
00:25:12,375 --> 00:25:13,333
What do I do?
413
00:25:13,416 --> 00:25:14,750
Don't leave.
414
00:25:27,500 --> 00:25:28,458
Here.
415
00:25:28,541 --> 00:25:30,833
Just show it to him. Don't use it.
416
00:25:48,666 --> 00:25:50,000
Hey. Look.
417
00:25:50,083 --> 00:25:51,083
Hey, Frank.
418
00:25:53,166 --> 00:25:55,250
Skinny wants to see you.
You get in the car.
419
00:25:55,333 --> 00:25:57,708
- I was just gonna go see him.
- Get in the fucking car.
420
00:25:58,666 --> 00:26:00,041
- I was just gonna...
- Get in the fucking car!
421
00:26:00,125 --> 00:26:02,041
- I was just gonna go see him!
- Yeah, don't get cute with me.
422
00:26:02,125 --> 00:26:03,416
You give me that bullshit
about your mother.
423
00:26:03,500 --> 00:26:04,625
Get in the fucking car!
424
00:26:04,708 --> 00:26:05,958
Frank, I swear to God,
I was just gonna...
425
00:26:06,041 --> 00:26:07,625
Get in the fucking car!
426
00:26:12,250 --> 00:26:13,750
You want to get cute with me?
427
00:26:13,833 --> 00:26:15,500
All that fucking bullshit
about your mother
428
00:26:15,583 --> 00:26:17,375
and sick and all that and dying.
429
00:26:17,458 --> 00:26:18,708
I swear,
I was just gonna go see him.
430
00:26:18,791 --> 00:26:19,625
You'll see him right now.
431
00:26:19,708 --> 00:26:21,375
I swear to God,
I was gonna come see you tomorrow.
432
00:26:21,458 --> 00:26:22,958
- Tomorrow?
- Tomorrow. I swear to God.
433
00:26:23,041 --> 00:26:24,916
Tomorrow. Here.
434
00:26:25,000 --> 00:26:26,000
- What time?
- What time do you want me?
435
00:26:26,083 --> 00:26:27,250
One o'clock? I'll be here at 1:00.
436
00:26:27,333 --> 00:26:29,333
One o'clock? What, are you sleeping in?
437
00:26:29,916 --> 00:26:31,041
You tell me.
438
00:26:31,791 --> 00:26:32,958
Ten o'clock. Here.
439
00:26:33,041 --> 00:26:34,291
- Ten o'clock. Tomorrow.
- Tomorrow.
440
00:26:34,375 --> 00:26:37,166
Swear on your mother.
Swear on your mother!
441
00:26:37,250 --> 00:26:39,000
- Swear on your mother!
- I swear on my mother!
442
00:26:39,083 --> 00:26:39,916
I swear on my mother!
443
00:26:40,000 --> 00:26:41,333
What time you gonna be here tomorrow?
444
00:26:41,416 --> 00:26:43,000
- I'll be here at ten o'clock.
- Ten o'clock?
445
00:26:43,083 --> 00:26:45,250
- Tomorrow. Here.
- Yeah. Yeah.
446
00:26:45,333 --> 00:26:47,333
I'll bring you the money tomorrow.
The whole thing.
447
00:26:47,416 --> 00:26:48,416
Get him out of here.
448
00:26:49,708 --> 00:26:50,791
Get out of here.
449
00:26:51,416 --> 00:26:53,416
I swear to God, I'll be here.
How am I supposed to get home?
450
00:26:53,500 --> 00:26:55,166
- Get out of here.
- Take the fucking bus!
451
00:26:58,041 --> 00:26:59,541
Let his mother pick him up.
452
00:27:10,375 --> 00:27:11,791
What's the matter with her?
453
00:27:12,291 --> 00:27:13,625
Nothing.
She knocked something over
454
00:27:13,708 --> 00:27:16,416
at the grocery store and made a mess,
455
00:27:16,500 --> 00:27:18,500
- and the grocer yelled at her.
- He yelled at her?
456
00:27:18,583 --> 00:27:19,958
Yeah, and he shoved her.
457
00:27:20,041 --> 00:27:21,125
He shoved her?
458
00:27:22,291 --> 00:27:23,291
Yeah.
459
00:27:23,375 --> 00:27:24,333
Did he shove you?
460
00:27:25,958 --> 00:27:27,083
Who was this? The guy at the store?
461
00:27:27,166 --> 00:27:29,041
The grocery store on the corner? Joe?
462
00:27:32,791 --> 00:27:33,666
Did he?
463
00:27:34,583 --> 00:27:35,958
Honey, did he shove you?
464
00:27:37,916 --> 00:27:39,750
Just answer me. Did he push you?
465
00:27:39,833 --> 00:27:42,125
Did he shove you?
Whatever it is, did he do that?
466
00:27:42,791 --> 00:27:43,791
Let's go.
467
00:27:46,666 --> 00:27:47,875
Frank.
468
00:27:47,958 --> 00:27:50,458
Frank, he didn't mean it, the man.
It just happened.
469
00:27:50,541 --> 00:27:51,541
What do you mean,
he didn't mean it?
470
00:27:51,625 --> 00:27:52,875
He touched her.
What, are you kidding me?
471
00:27:52,958 --> 00:27:54,708
He has no right to push her. Touch her.
472
00:27:54,791 --> 00:27:56,916
Not even put one pinky on her.
473
00:28:03,500 --> 00:28:05,250
That's him, right?
474
00:28:05,333 --> 00:28:06,541
Stay here. Stay here.
475
00:28:10,208 --> 00:28:12,625
Frank, I'm sorry,
but your kid was out of line.
476
00:28:12,708 --> 00:28:14,458
- I only did what...
- You touched my daughter?
477
00:28:20,291 --> 00:28:21,666
God, I'm sorry.
478
00:28:22,291 --> 00:28:23,708
No. Please. No, no, Frank.
479
00:28:23,791 --> 00:28:25,750
Frank, please, please, please. No.
480
00:28:33,541 --> 00:28:35,291
No, no, Frank! No!
481
00:28:39,125 --> 00:28:41,208
- Take that, you motherfucker!
- No! Come on!
482
00:28:43,916 --> 00:28:48,041
Oh, my fucking hand.
My fucking hand!
483
00:29:13,291 --> 00:29:14,708
Dolores.
484
00:29:22,291 --> 00:29:24,125
- Amen.
- Amen.
485
00:29:24,208 --> 00:29:27,541
Russell and Carrie baptizedour new daughter, Dolores.
486
00:29:27,625 --> 00:29:31,458
It was a wonderful occasion,
and we were honored.
487
00:29:32,083 --> 00:29:33,500
Everybody showed up.
488
00:29:33,583 --> 00:29:34,583
Amen.
489
00:29:54,166 --> 00:29:55,333
- Amen.
- Amen.
490
00:29:55,416 --> 00:29:57,041
The only thing is,
491
00:29:57,125 --> 00:29:59,875
you got more kids,
you gotta earn more money.
492
00:30:02,708 --> 00:30:04,625
You wanna make a quick ten grand?
493
00:30:05,458 --> 00:30:07,166
Whispers DiTullio.Not the Whispers
494
00:30:07,250 --> 00:30:09,541
they blew up in that car
around the same time.
495
00:30:11,625 --> 00:30:12,833
This was the other Whispers.
496
00:30:12,916 --> 00:30:14,500
The good one who knew how to make money.
497
00:30:15,541 --> 00:30:17,333
I got this place I front money to.
498
00:30:17,416 --> 00:30:19,416
It's a good business.
Really good business.
499
00:30:19,500 --> 00:30:20,541
It's a laundry.
500
00:30:20,625 --> 00:30:22,958
What they do is,
they collect the linen, towels,
501
00:30:23,041 --> 00:30:27,125
sheets and everything from all the hotels
and restaurants in Atlantic City.
502
00:30:27,208 --> 00:30:28,458
They wash it, they iron it.
503
00:30:28,541 --> 00:30:32,041
Normally, it's like a license
to print fucking money.
504
00:30:32,125 --> 00:30:33,666
Until recently.
505
00:30:33,750 --> 00:30:36,875
There's this other company
that opened up down in Delaware.
506
00:30:36,958 --> 00:30:38,500
They're trying to put us out of business.
507
00:30:38,583 --> 00:30:42,666
They're cutting their prices.
They're scaring our drivers.
508
00:30:42,750 --> 00:30:45,250
They're trying to take
our customers from us.
509
00:30:45,875 --> 00:30:48,791
To tell you the truth,
I'm a little concerned.
510
00:30:48,875 --> 00:30:51,833
Whenever anybody saysthey're a little concerned,
511
00:30:51,916 --> 00:30:53,208
they're very concerned.
512
00:30:53,291 --> 00:30:55,125
As a matter of fact,
513
00:30:55,208 --> 00:30:57,333
I'm really more than a little concerned.
514
00:30:57,416 --> 00:31:00,875
And when they saythey're more than a little concerned,
515
00:31:00,958 --> 00:31:02,083
they're desperate.
516
00:31:02,166 --> 00:31:04,125
I want this fucking place bombed,
517
00:31:04,208 --> 00:31:06,416
burnt, torched,
whatever the fuck you have to do.
518
00:31:06,500 --> 00:31:08,291
You were in the war. You know what to do.
519
00:31:09,041 --> 00:31:11,333
Leave that fucking place
like you left Berlin.
520
00:31:11,416 --> 00:31:13,208
Burnt to the fucking ground.
521
00:31:13,291 --> 00:31:15,416
I want them out of fucking business.
522
00:31:15,500 --> 00:31:17,000
Who... Who are they?
523
00:31:17,083 --> 00:31:20,083
It's the Cadillac Linen Service
in Delaware.
524
00:31:20,833 --> 00:31:22,541
It's run by a bunch of Jews.
525
00:31:22,625 --> 00:31:26,208
Let them collect their insurance,
which I'm sure they have plenty,
526
00:31:26,291 --> 00:31:28,458
and leave this fucking other place alone,
527
00:31:28,541 --> 00:31:30,166
the one I'm involved in.
528
00:31:31,666 --> 00:31:33,583
- This ain't ten grand.
- It's two grand.
529
00:31:33,666 --> 00:31:35,625
When you put
these Jew fucking washerwomen
530
00:31:35,708 --> 00:31:38,458
out of business,
then you get the rest of your money.
531
00:31:39,375 --> 00:31:41,458
The reason I'm a little short
on the money right now,
532
00:31:41,541 --> 00:31:42,958
I don't wanna go to Skinny,
533
00:31:43,041 --> 00:31:45,625
I don't wanna ask anybody
when they're gonna charge me a vig,
534
00:31:45,708 --> 00:31:47,416
and I'm gonna be paying them forever.
535
00:31:47,500 --> 00:31:49,333
I'm getting the money somewhere else.
536
00:31:50,041 --> 00:31:51,583
And nobody has to know.
537
00:31:51,666 --> 00:31:52,666
Especially not Skinny
538
00:31:52,750 --> 00:31:54,708
because I'm not getting
the money from him.
539
00:31:56,375 --> 00:31:58,166
And I see you look a little hesitant.
540
00:31:58,250 --> 00:32:00,416
Believe me, I know what you can do.
541
00:32:00,500 --> 00:32:02,375
If I stiff you on the money,
542
00:32:02,458 --> 00:32:04,625
you're gonna do something terrible to me.
543
00:32:04,708 --> 00:32:06,750
I do not want that.
544
00:32:18,625 --> 00:32:20,000
I hit the number.
545
00:32:20,083 --> 00:32:21,583
It's about 1,500.
546
00:32:22,083 --> 00:32:23,666
I'll see you in a few hours.
547
00:34:06,375 --> 00:34:07,500
Hey, Frank.
548
00:34:08,625 --> 00:34:09,541
- Hey.
- Hey.
549
00:34:09,625 --> 00:34:11,041
Angelo wants to see you.
550
00:34:12,416 --> 00:34:14,291
- Now?
- Yeah, now is good.
551
00:34:15,125 --> 00:34:16,208
What's it about?
552
00:34:16,291 --> 00:34:18,750
I don't know. Come on. I'll drive you.
553
00:34:52,208 --> 00:34:53,291
Sit down, Frank.
554
00:35:05,958 --> 00:35:07,458
What're you doing in Delaware?
555
00:35:14,041 --> 00:35:15,750
Bombing out a laundry place.
556
00:35:22,500 --> 00:35:26,291
Uh, I was just doing a job
to make some extra money.
557
00:35:28,166 --> 00:35:30,166
Putting this place out of action.
558
00:35:31,291 --> 00:35:34,791
Putting this...
Putting this place out of commission.
559
00:35:36,625 --> 00:35:37,708
For who?
560
00:35:48,625 --> 00:35:50,416
Now is not the time to not say.
561
00:35:54,125 --> 00:35:55,125
Um...
562
00:35:55,791 --> 00:35:57,166
Whispers.
563
00:35:57,250 --> 00:35:58,458
The other Whispers.
564
00:36:02,875 --> 00:36:05,208
You know who owns
the Cadillac Linen Service?
565
00:36:06,291 --> 00:36:08,083
Some Jews in the laundry business.
566
00:36:08,166 --> 00:36:11,083
- That's what they told me.
- They own a part of it.
567
00:36:11,166 --> 00:36:12,875
Somebody else got an interest in that.
568
00:36:12,958 --> 00:36:14,041
- You know who?
- No.
569
00:36:14,125 --> 00:36:15,000
I do.
570
00:36:16,000 --> 00:36:18,708
- Who?
- No. I do.
571
00:36:18,791 --> 00:36:20,250
I own the other part.
572
00:36:20,333 --> 00:36:22,958
Not I know somebody
who owns the other part.
573
00:36:27,041 --> 00:36:29,833
Angelo, I didn't know
you had any part of it.
574
00:36:29,916 --> 00:36:31,583
I would never have done what I did
575
00:36:31,666 --> 00:36:33,291
if I knew you were involved.
I didn't know.
576
00:36:33,375 --> 00:36:35,791
I would never, never do that against you.
577
00:36:35,875 --> 00:36:37,875
Whispers didn't tell you it was Jew mob?
578
00:36:37,958 --> 00:36:39,291
No, he said Jew washerwomen.
579
00:36:42,666 --> 00:36:44,083
Jew washerwomen.
580
00:36:45,583 --> 00:36:46,458
What else he say?
581
00:36:47,625 --> 00:36:49,666
I bet he said keep it to yourself.
582
00:36:49,750 --> 00:36:51,875
Don't say nothing to nobody Downtown.
583
00:36:55,083 --> 00:36:55,916
He did.
584
00:37:01,833 --> 00:37:03,416
I didn't check.
585
00:37:03,500 --> 00:37:05,208
I'm sorry. I should've checked.
586
00:37:05,291 --> 00:37:07,250
- Can I give him his money back?
- He won't need it.
587
00:37:08,000 --> 00:37:09,208
You can keep it.
588
00:37:09,833 --> 00:37:10,750
I... I don't want no trouble.
589
00:37:10,833 --> 00:37:13,083
I'll just give it back to him
and I'm okay.
590
00:37:13,916 --> 00:37:15,125
He won't need it.
591
00:37:19,625 --> 00:37:21,083
Okay. Thanks.
592
00:37:21,166 --> 00:37:22,375
Thank Russell.
593
00:37:23,000 --> 00:37:24,000
I wouldn't have wasted my time.
594
00:37:24,083 --> 00:37:25,291
I'd have let the Jew mob have you.
595
00:37:29,041 --> 00:37:30,458
You got a good friend here.
596
00:37:31,125 --> 00:37:32,750
You don't know how good a friend you got.
597
00:37:33,958 --> 00:37:36,291
- Oh, I... I know.
- No, you don't know.
598
00:37:39,958 --> 00:37:41,708
Wait by the bar, would you?
599
00:37:58,166 --> 00:37:59,541
In a case like this,
600
00:37:59,625 --> 00:38:02,916
the best thing to do is
you use something brand new.
601
00:38:03,000 --> 00:38:04,416
Right out of the box.
602
00:38:04,500 --> 00:38:06,416
Otherwise, you don't know where it's been.
603
00:38:06,500 --> 00:38:08,208
You don't know who's used it,
604
00:38:08,291 --> 00:38:10,583
what crime it was connected to.
605
00:38:10,666 --> 00:38:12,208
That's suicide.
606
00:38:12,291 --> 00:38:16,250
So I recommend something new,
straight out of the... the box.
607
00:38:16,333 --> 00:38:18,166
Stone cold. Clean.
608
00:38:21,458 --> 00:38:22,875
- Hey.
- Hey, there you are.
609
00:38:22,958 --> 00:38:24,666
I didn't know which way
you were coming from.
610
00:38:24,750 --> 00:38:26,208
- Huh?
- I didn't know which way...
611
00:38:33,458 --> 00:38:34,708
Naturally,the next thing you wanna do
612
00:38:34,791 --> 00:38:36,916
is throw the thing away.
You wanna get rid of it.
613
00:38:39,500 --> 00:38:42,041
There's a spot
in the Schuylkill River everybody uses.
614
00:38:43,875 --> 00:38:47,333
If they ever send divers down there,
they'd be able to arm a small country.
615
00:39:12,083 --> 00:39:14,208
For me,everything changed after Whispers.
616
00:39:19,416 --> 00:39:20,333
It was like the army.
617
00:39:22,125 --> 00:39:23,041
You followed orders.
618
00:39:25,625 --> 00:39:26,875
You did the right thing.
619
00:39:27,583 --> 00:39:28,875
You got rewarded.
620
00:39:30,875 --> 00:39:33,708
And when I handled things for Russell,
621
00:39:33,791 --> 00:39:35,208
it was never for money,
622
00:39:35,291 --> 00:39:37,125
but as a show of respect.
623
00:39:37,208 --> 00:39:39,875
When you ran a little errand,
you did a little favor,
624
00:39:39,958 --> 00:39:42,708
you got a little favor back
if you ever needed it.
625
00:39:42,791 --> 00:39:44,708
And you always hurried back.
626
00:39:44,791 --> 00:39:46,083
- Hey, Phil, how you doing?
- How are you?
627
00:39:46,166 --> 00:39:51,416
♪ See the pyramids along the Nile ♪
628
00:39:51,500 --> 00:39:53,000
Hi. How you doing, Frank?
629
00:39:53,083 --> 00:39:56,750
♪ Watch the sun rise on a tropic isle ♪
630
00:39:58,041 --> 00:40:03,333
♪ Just remember, darling, all the while ♪
631
00:40:03,416 --> 00:40:04,625
Thank you, Vito.
632
00:40:04,708 --> 00:40:07,000
♪ You belong to me... ♪
633
00:40:07,083 --> 00:40:09,000
- Hi, Frank.
- Hi.
634
00:40:09,083 --> 00:40:10,500
What can I get for you?
635
00:40:11,500 --> 00:40:13,458
Uh, I'm just gonna get the wine now.
636
00:40:14,708 --> 00:40:15,958
Okay.
637
00:40:16,041 --> 00:40:18,083
Just call me if you need anything.
638
00:40:18,166 --> 00:40:19,000
I will.
639
00:40:24,166 --> 00:40:26,416
- Help yourself, Frank.
- Thanks.
640
00:40:27,583 --> 00:40:28,541
Things change.
641
00:40:33,166 --> 00:40:35,375
- She's the new one, right?
- Yeah.
642
00:40:36,041 --> 00:40:37,833
A nice kid. Nice kid.
643
00:40:39,208 --> 00:40:40,208
Yeah.
644
00:40:40,291 --> 00:40:45,791
♪ I'll be so alone without you ♪
645
00:40:48,750 --> 00:40:52,291
No timeis a good time to leave your wife,
646
00:40:52,375 --> 00:40:54,791
but that's when I left mine.
647
00:41:03,750 --> 00:41:05,583
Hey, Ira, what's going on?
648
00:41:05,666 --> 00:41:07,750
- Good. All well?
- Yes.
649
00:41:09,291 --> 00:41:11,583
- Any problems?
- No. Everything's good.
650
00:41:12,333 --> 00:41:13,333
Thank you.
651
00:41:14,708 --> 00:41:16,250
Right after this Caddy, pull over.
652
00:41:17,000 --> 00:41:20,250
There it is. Fair Furriers.
653
00:41:22,375 --> 00:41:24,250
He's expecting you.
654
00:41:49,958 --> 00:41:52,083
Phil, you got a nice shop here.
655
00:41:52,166 --> 00:41:53,000
Thanks.
656
00:41:53,083 --> 00:41:55,083
People like
to come to this store.
657
00:41:55,166 --> 00:41:57,666
But your kid is a real sfigato.
658
00:41:57,750 --> 00:41:59,666
You understand? He's a pain in the ass.
659
00:42:00,291 --> 00:42:02,541
He's a wild kid.
You gotta learn to control him.
660
00:42:02,625 --> 00:42:03,541
And if you don't,
661
00:42:03,625 --> 00:42:06,291
nobody's gonna want to shop here anymore.
662
00:42:06,375 --> 00:42:09,250
If it's not good for you,
it's not good for me.
663
00:42:10,083 --> 00:42:12,458
You understand what I'm saying.
664
00:42:13,166 --> 00:42:14,958
I want to apologize, Russell,
for the aggravation.
665
00:42:15,041 --> 00:42:17,583
This is from Russell and I.
That's from you and Frank.
666
00:42:17,666 --> 00:42:19,291
This one'll be from you and me.
667
00:42:19,375 --> 00:42:20,791
Well, what about a baby spoon?
668
00:42:21,666 --> 00:42:23,041
What's she gonna do with a baby spoon?
669
00:42:23,125 --> 00:42:24,416
- They're not even married.
- Have a baby.
670
00:42:24,500 --> 00:42:25,958
They're not even married yet.
671
00:42:26,041 --> 00:42:27,458
I give you my word, Russ.
672
00:42:27,541 --> 00:42:29,958
- All right. Your word's good, Phil.
- Thank you.
673
00:42:30,041 --> 00:42:31,791
Okay, let's go, girls.
674
00:42:31,875 --> 00:42:33,541
- Okay, we're done?
- Yes, we're done.
675
00:42:34,333 --> 00:42:36,666
What are you doing? Huh?
676
00:42:37,250 --> 00:42:38,791
- When the hell are you gonna wise up, huh?
- What?
677
00:42:50,000 --> 00:42:51,500
Whoa!
678
00:42:52,500 --> 00:42:55,125
There we go. That's my girl.
679
00:42:55,208 --> 00:42:56,875
Oh, my God!
680
00:43:02,041 --> 00:43:04,000
Yes!
681
00:43:07,583 --> 00:43:08,458
Hey, Peggy.
682
00:43:10,166 --> 00:43:11,375
Come over here.
683
00:43:14,958 --> 00:43:16,166
I don't know. I don't...
684
00:43:17,625 --> 00:43:18,916
I get the feeling she don't like me.
685
00:43:19,000 --> 00:43:20,625
- Like she's afraid of me.
- No, no.
686
00:43:20,708 --> 00:43:22,125
That's the way she is.
687
00:43:22,208 --> 00:43:23,708
She's afraid of me at times too.
688
00:43:23,791 --> 00:43:25,750
So, uh, it's just she's a sensitive kid,
689
00:43:25,833 --> 00:43:26,916
but that's all it is.
690
00:43:27,000 --> 00:43:28,583
I can understand her being afraid of me,
691
00:43:28,666 --> 00:43:29,958
but she shouldn't be scared of you, Frank.
692
00:43:30,041 --> 00:43:31,041
No, well...
693
00:43:31,125 --> 00:43:33,375
And then she hears about me
in the papers sometimes...
694
00:43:33,458 --> 00:43:34,708
- Really?
- Yeah.
695
00:43:34,791 --> 00:43:36,958
You gotta be close to your kids, Frank.
696
00:43:37,041 --> 00:43:37,916
I am. I am.
697
00:43:38,000 --> 00:43:39,541
You're blessed to have them.
698
00:43:39,625 --> 00:43:41,708
I mean, Carrie and I can't have kids.
I told you.
699
00:43:41,791 --> 00:43:44,458
But you're blessed. You're blessed.
700
00:43:44,541 --> 00:43:46,125
Call her. Call her. Tell her to come over.
701
00:43:46,208 --> 00:43:48,416
Hey. Sweetheart. Peggy. Come here.
702
00:43:48,500 --> 00:43:49,375
Come here.
703
00:43:55,125 --> 00:43:56,916
- Come here.
- Come over by Uncle Russ.
704
00:43:58,083 --> 00:43:59,916
- How are you?
- Good.
705
00:44:00,791 --> 00:44:03,791
Do you know why
God made the sky so high?
706
00:44:05,041 --> 00:44:06,416
No.
707
00:44:06,500 --> 00:44:09,375
So that the little birdies
don't bunk their head on it
708
00:44:09,458 --> 00:44:10,958
when they're flying around.
709
00:44:11,625 --> 00:44:13,625
Isn't that cute?
710
00:44:13,708 --> 00:44:15,250
A little joke. Huh?
711
00:44:15,333 --> 00:44:16,708
Isn't that funny?
712
00:44:16,791 --> 00:44:18,083
You want some candy
or something?
713
00:44:18,166 --> 00:44:19,500
No.
714
00:44:19,583 --> 00:44:21,708
No, you guys don't want any candy.
715
00:44:23,291 --> 00:44:25,583
There's nothing I could do for you?
716
00:44:25,666 --> 00:44:26,791
No.
717
00:44:26,875 --> 00:44:28,875
Well, if there is,
you let Uncle Russell know.
718
00:44:28,958 --> 00:44:30,000
Okay.
719
00:44:30,083 --> 00:44:31,541
Go back. Have some fun.
720
00:44:34,375 --> 00:44:35,500
You see what I mean?
721
00:44:35,583 --> 00:44:37,333
You see that feeling I get?
722
00:44:37,416 --> 00:44:39,458
She's just...
She's shy, that's all.
723
00:44:39,541 --> 00:44:41,000
She... She don't mean nothing.
724
00:44:41,083 --> 00:44:44,125
Sometimes,
when the parents get divorced,
725
00:44:44,208 --> 00:44:47,000
the kids get all confused,
and then they get resentful
726
00:44:47,083 --> 00:44:48,875
and they don't know who to take it out on,
727
00:44:48,958 --> 00:44:50,416
or, you know, which side, or...
728
00:44:50,500 --> 00:44:51,458
No, you're right.
729
00:44:51,541 --> 00:44:53,583
I'm lucky in that way because
730
00:44:53,666 --> 00:44:56,666
Reenie and Mary,
they get along like gangbusters,
731
00:44:56,750 --> 00:44:59,375
so the kids go back and forth
with no problem.
732
00:44:59,458 --> 00:45:01,375
Keep your family close.
Keep an eye on that.
733
00:45:01,458 --> 00:45:03,333
Anyway, I'm just telling you, you know.
734
00:45:03,416 --> 00:45:05,625
I mean, I'm... I'm just lucky.
735
00:45:06,541 --> 00:45:07,708
Yeah.
736
00:45:10,291 --> 00:45:12,375
How's it going with the union?
737
00:45:12,458 --> 00:45:13,958
The union's the best in the world.
738
00:45:14,041 --> 00:45:15,833
- You like it, huh?
- Yeah, well, it's just...
739
00:45:15,916 --> 00:45:19,083
I mean, I wish I had something
more steady, but...
740
00:45:19,166 --> 00:45:20,333
Yeah, it's...
741
00:45:20,416 --> 00:45:22,583
- How about organizing?
- Yeah.
742
00:45:22,666 --> 00:45:24,375
- I would like to do that. But...
- Yeah?
743
00:45:24,458 --> 00:45:26,208
There's a long line.
744
00:45:26,291 --> 00:45:28,375
- A long waiting list, if you will.
- Yeah.
745
00:45:29,500 --> 00:45:32,875
Well, a friend of ours
is having a little trouble.
746
00:45:32,958 --> 00:45:35,208
- Friend at the top.
- Who's that?
747
00:45:36,166 --> 00:45:37,041
The top.
748
00:45:37,125 --> 00:45:38,458
Hoffa?
749
00:45:38,541 --> 00:45:39,416
Yeah.
750
00:45:40,416 --> 00:45:42,208
I heard the other day
751
00:45:42,291 --> 00:45:44,833
that some guys
tried to pipe him because of
752
00:45:44,916 --> 00:45:46,416
- a workman's comp case.
- Yeah.
753
00:45:46,500 --> 00:45:49,250
Yeah, I heard
he beat the shit out of them.
754
00:45:49,333 --> 00:45:51,125
Yeah, but how long
is he gonna keep doing that?
755
00:45:51,208 --> 00:45:52,291
Things are gonna keep happening.
756
00:45:52,375 --> 00:45:54,500
He needs somebody
he can trust around him.
757
00:45:54,583 --> 00:45:56,625
Somebody to be with him all the time.
758
00:45:56,708 --> 00:45:57,750
Yeah.
759
00:46:01,458 --> 00:46:02,750
Let me put McGee on the phone.
760
00:46:05,000 --> 00:46:05,958
Hello.
761
00:46:06,958 --> 00:46:08,708
Hiya, my friend. How are you?
762
00:46:09,541 --> 00:46:12,875
Listen, I got that kid
I was talking to you about here.
763
00:46:12,958 --> 00:46:16,041
I'm gonna put him on the phone,
let you talk to him, okay?
764
00:46:16,125 --> 00:46:17,166
All right.
765
00:46:19,250 --> 00:46:20,458
Hello.
766
00:46:20,541 --> 00:46:22,041
- Is that Frank?
- Yes.
767
00:46:22,125 --> 00:46:24,250
Hiya, Frank. This is Jimmy Hoffa.
768
00:46:24,333 --> 00:46:25,875
Yeah, yeah. Glad to meet you.
769
00:46:25,958 --> 00:46:28,958
Well, glad to meet you, too,
even if it's over the phone.
770
00:46:30,791 --> 00:46:32,666
I heard you paint houses.
771
00:46:33,291 --> 00:46:35,791
Yes. Yes, sir, I... I do. I do.
772
00:46:35,875 --> 00:46:37,041
And I, uh...
773
00:46:37,125 --> 00:46:39,000
I also do my own carpentry.
774
00:46:39,083 --> 00:46:40,916
Oh! I'm glad to hear that.
775
00:46:41,666 --> 00:46:43,375
I understand you're a brother of mine.
776
00:46:43,458 --> 00:46:46,625
Yes, sir. Local 107. Since 1947.
777
00:46:46,708 --> 00:46:48,458
Yeah! You know, uh,
778
00:46:48,541 --> 00:46:50,375
our friend speaks very highly of you.
779
00:46:50,458 --> 00:46:52,583
Well, thank you.
780
00:46:52,666 --> 00:46:56,333
- He's not an easy man to please.
- Well, I do my best.
781
00:46:56,416 --> 00:46:57,958
Well, you know, there's a situation...
782
00:46:58,041 --> 00:47:02,250
Nowadays, young people,they don't know who Jimmy Hoffa was.
783
00:47:02,333 --> 00:47:04,083
They don't have a clue.
784
00:47:04,166 --> 00:47:06,875
I mean, maybe they know
that he disappeared or something,
785
00:47:06,958 --> 00:47:08,791
but that's about it.
786
00:47:08,875 --> 00:47:10,791
But back then, there wasn't nobody
787
00:47:10,875 --> 00:47:14,375
in this country who didn't know
who Jimmy Hoffa was.
788
00:47:14,458 --> 00:47:15,666
- God bless, Jimmy.
- Oh!
789
00:47:15,750 --> 00:47:17,708
Everything you've done,
you're a real gentleman.
790
00:47:17,791 --> 00:47:18,958
That's good.
791
00:47:19,041 --> 00:47:22,166
In the '50s,he was as big as Elvis.
792
00:47:22,250 --> 00:47:24,833
In the '60s, he was like the Beatles.
793
00:47:25,416 --> 00:47:26,541
Next to the president, he was like
794
00:47:26,625 --> 00:47:29,333
the most powerful man in the country.
Bar none.
795
00:47:29,416 --> 00:47:31,166
If you got it,
796
00:47:31,250 --> 00:47:33,458
a truck brought it to you.
797
00:47:35,000 --> 00:47:38,125
If you got your food, your clothing,
798
00:47:38,208 --> 00:47:41,375
your medicine,
if you got fuel for your homes,
799
00:47:41,458 --> 00:47:43,291
fuel for your industries,
800
00:47:44,083 --> 00:47:46,041
a truck brought it to them!
801
00:47:48,208 --> 00:47:51,250
The day our trucks stop,
802
00:47:51,333 --> 00:47:52,958
America stops!
803
00:47:55,750 --> 00:47:57,166
Well, there's a situation
804
00:47:57,250 --> 00:48:00,083
going on now, Frank,
that needs to be attended to.
805
00:48:00,166 --> 00:48:02,250
You know,
they're trying to tear the union apart.
806
00:48:02,958 --> 00:48:06,375
Big business and the government
working together, trying to pull us down.
807
00:48:06,458 --> 00:48:08,333
Big businessis on the attack!
808
00:48:08,416 --> 00:48:10,666
They're coming! They're coming hard
809
00:48:10,750 --> 00:48:12,041
and they're coming fast!
810
00:48:12,125 --> 00:48:16,458
Big business and the government
are trying to sow the seeds of dissent
811
00:48:16,541 --> 00:48:18,250
among our ranks,
812
00:48:18,333 --> 00:48:21,750
at a time when we need unity!
813
00:48:21,833 --> 00:48:24,000
We need solidarity!
814
00:48:24,083 --> 00:48:26,458
I want to write it in the sky.
815
00:48:27,125 --> 00:48:28,458
Solidarity!
816
00:48:29,625 --> 00:48:31,166
Solidarity!
817
00:48:32,625 --> 00:48:34,125
Solidarity!
818
00:48:34,208 --> 00:48:36,291
You wanna bea part of this fight?
819
00:48:36,375 --> 00:48:37,666
Yes, I do, sir.
820
00:48:37,750 --> 00:48:40,291
Would you like to be
a part of this history?
821
00:48:40,375 --> 00:48:41,458
Yes, I would.
822
00:48:42,291 --> 00:48:45,000
Whatever you need me to do,
I'm available.
823
00:48:45,083 --> 00:48:46,666
Can you come to Chicago tomorrow?
824
00:48:46,750 --> 00:48:47,958
Yes, I can, sir.
825
00:48:48,041 --> 00:48:49,166
All right, then. See you then.
826
00:48:54,166 --> 00:48:56,583
- He likes to talk, don't he?
- Yeah.
827
00:49:01,250 --> 00:49:03,458
Thought I was talking to General Patton.
828
00:49:08,083 --> 00:49:11,416
You know, Frank,the only reason why you're here,
829
00:49:11,500 --> 00:49:13,375
the Seafarers Union,
they're signing up
830
00:49:13,458 --> 00:49:16,166
the same non-union cab drivers
831
00:49:16,250 --> 00:49:17,791
as we want to do.
832
00:49:17,875 --> 00:49:20,041
Nobody knows who you are
833
00:49:20,125 --> 00:49:23,333
and nobody knows
what the fuck you're doing here. Okay?
834
00:49:23,416 --> 00:49:25,125
- Yeah.
- You and I know why you're here.
835
00:49:25,208 --> 00:49:27,958
We gotta be able to sign these drivers up
836
00:49:28,041 --> 00:49:31,166
so Paul Hall doesn't get 'em
for his fucking union.
837
00:49:31,250 --> 00:49:33,583
For some reason, lesbians.
838
00:49:33,666 --> 00:49:35,583
Most of these drivers
are fucking lesbians.
839
00:49:35,666 --> 00:49:37,625
I have no reason why.
840
00:49:37,708 --> 00:49:41,416
Paul Hall's running around saying
that he's gonna get a better contract
841
00:49:41,500 --> 00:49:43,291
than our boy fucking Jimmy.
842
00:49:43,375 --> 00:49:45,541
He's a cocksucker. Yeah.
843
00:49:45,625 --> 00:49:49,625
Jimmy has Mayor fucking Daley
in his pocket.
844
00:49:49,708 --> 00:49:52,166
The cops are okay
with whatever the fuck we do.
845
00:49:52,250 --> 00:49:54,500
They're not gonna help us
push these cars in,
846
00:49:54,583 --> 00:49:57,458
but they certainly are not gonna
let anybody fucking stop us.
847
00:49:57,541 --> 00:49:58,416
Okay?
848
00:50:18,916 --> 00:50:20,875
Come on! All of you guys.
Come on!
849
00:50:20,958 --> 00:50:23,333
Let's get this fucking thing in there.
Watch yourself!
850
00:50:25,666 --> 00:50:27,833
This is a lot of work.
851
00:50:27,916 --> 00:50:29,291
Yeah, you ever think of using candy?
852
00:50:29,375 --> 00:50:31,083
- What?
- Candy.
853
00:50:31,166 --> 00:50:33,125
What the fuck is candy?
854
00:50:37,958 --> 00:50:39,958
Hey, Lou, open the fucking gate.
855
00:50:40,041 --> 00:50:41,708
I got it. I got it.
856
00:50:41,791 --> 00:50:43,833
Here, you take the gas.
857
00:51:00,500 --> 00:51:02,416
Frank, there's one thing
about Jimmy.
858
00:51:02,500 --> 00:51:04,250
Don't ever make him wait.
859
00:51:04,333 --> 00:51:06,833
If you make a meeting with him,
you get there on time.
860
00:51:06,916 --> 00:51:08,208
Better yet, get there early.
861
00:51:08,291 --> 00:51:09,833
I can't stress this enough.
862
00:51:09,916 --> 00:51:13,208
His problem is that time is of essence.
863
00:51:13,291 --> 00:51:15,125
And that's the important thing.
864
00:51:15,208 --> 00:51:17,541
I gotta tell you one more thing.
Jimmy doesn't drink.
865
00:51:18,375 --> 00:51:20,583
Yeah. The head of the largest
trucking union in the world,
866
00:51:20,666 --> 00:51:21,500
he don't drink.
867
00:51:21,583 --> 00:51:22,958
The worst part about it is,
868
00:51:23,041 --> 00:51:25,166
he doesn't allow anybody
to drink around him.
869
00:51:30,333 --> 00:51:31,833
Another thing about him,
870
00:51:31,916 --> 00:51:34,500
Jimmy hates fucking watermelon.
871
00:51:37,500 --> 00:51:39,083
But we're gonna like watermelon.
872
00:51:39,875 --> 00:51:41,791
Jimmy, you shoulda seen it,
873
00:51:41,875 --> 00:51:44,250
sinking in the water.
874
00:51:44,333 --> 00:51:46,708
One by one.
I bet you, when they woke up
875
00:51:46,791 --> 00:51:49,333
the next morning,
those fucking cab drivers,
876
00:51:49,416 --> 00:51:50,833
they went to look for their cabs,
877
00:51:50,916 --> 00:51:52,333
they didn't know what the fuck hit 'em.
878
00:51:53,541 --> 00:51:54,958
That's a great idea, Joey.
879
00:51:55,041 --> 00:51:56,250
Great idea.
880
00:51:56,333 --> 00:51:58,291
Well, it wasn't my idea.
881
00:51:58,958 --> 00:52:01,416
My man Frank. It was his idea.
882
00:52:01,500 --> 00:52:03,000
Let me tell you something.
883
00:52:03,083 --> 00:52:05,875
Frank hit that pier,
he took over the pier.
884
00:52:05,958 --> 00:52:08,041
Whatever he told them to do,
whatever he said,
885
00:52:08,125 --> 00:52:09,291
they did it, you know.
886
00:52:10,583 --> 00:52:14,041
I never seen a guy walk
through a crowd like he does.
887
00:52:14,125 --> 00:52:15,375
He doesn't touch a fucking person!
888
00:52:15,458 --> 00:52:16,791
Everybody gets out of the way.
889
00:52:16,875 --> 00:52:18,666
I'm not kidding you. I swear.
890
00:52:18,750 --> 00:52:21,083
Guys he never met in his life.
You know, it was like...
891
00:52:21,166 --> 00:52:23,000
like Moses. Remember Moses?
892
00:52:23,083 --> 00:52:25,125
When he walked into the ocean,
the sea,
893
00:52:25,208 --> 00:52:27,250
whatever the fuck it was,
and it opened up!
894
00:52:27,333 --> 00:52:30,416
That's him. I'm telling you.
Jimmy, he's got it.
895
00:52:30,500 --> 00:52:31,666
So, uh, what do you think?
896
00:52:31,750 --> 00:52:33,541
You need him
a couple of days more?
897
00:52:33,625 --> 00:52:36,250
Yeah, we gotta clear up
a few dribs and drabs.
898
00:52:38,875 --> 00:52:40,583
You guys sure like watermelon.
899
00:52:40,666 --> 00:52:42,166
Want a bite?
900
00:52:42,250 --> 00:52:44,708
Not on your life.
901
00:52:45,458 --> 00:52:47,708
You were there. You saw it firsthand.
902
00:52:47,791 --> 00:52:49,708
Those guys ain't union.
903
00:52:49,791 --> 00:52:53,791
They're like Nazi collaborators,
operating behind the lines.
904
00:52:53,875 --> 00:52:56,500
- You know. You were in the war.
- I sure do.
905
00:52:56,958 --> 00:53:01,916
In a war,
you go from point A to point B.
906
00:53:02,666 --> 00:53:04,291
Sometimes,
907
00:53:04,375 --> 00:53:07,250
you spill a little beer along the way.
908
00:53:09,333 --> 00:53:11,000
That philosophy make sense to you?
909
00:53:11,083 --> 00:53:12,125
Sure does.
910
00:53:13,208 --> 00:53:14,291
Good.
911
00:53:31,166 --> 00:53:33,250
Jimmy, he didn't make mestay in his suite
912
00:53:33,333 --> 00:53:34,750
because he liked me.
913
00:53:35,333 --> 00:53:37,416
He made me stay with him
because he didn't want me
914
00:53:37,500 --> 00:53:39,708
registering in my name at the hotel.
915
00:53:41,041 --> 00:53:43,875
This way, there was no proof
I was even in Chicago.
916
00:53:53,750 --> 00:53:56,041
Come on, Jimmy, you're way behind.
917
00:53:56,125 --> 00:53:57,666
Nothing stops her.
918
00:53:57,750 --> 00:54:00,250
After Chicago,Jimmy and I got close.
919
00:54:00,333 --> 00:54:01,500
The wives hit it off.
920
00:54:02,125 --> 00:54:03,875
And with Jimmy and Josephine's kids
921
00:54:03,958 --> 00:54:05,750
mostly grown up and out of the house,
922
00:54:05,833 --> 00:54:07,666
they got a kick out of our kids too.
923
00:54:07,750 --> 00:54:09,458
Jimmy, Peggy, let's get a picture.
924
00:54:09,541 --> 00:54:10,791
Oh. Yes. Come on.
925
00:54:10,875 --> 00:54:12,250
Especially Peggy.
926
00:54:12,333 --> 00:54:15,250
She and Jimmy,
they fell for each other right away.
927
00:54:16,375 --> 00:54:19,583
You know what I like even better
than getting my picture took?
928
00:54:19,666 --> 00:54:20,666
What?
929
00:54:22,541 --> 00:54:24,250
Surprise!
930
00:54:24,875 --> 00:54:25,750
Peggy!
931
00:54:25,833 --> 00:54:27,916
To Peggy, Jimmy wasn't like Russ,
932
00:54:28,000 --> 00:54:29,791
or Skinny or even me.
933
00:54:29,875 --> 00:54:33,083
Sorry, everybody.
This is just for Peggy and I.
934
00:54:33,166 --> 00:54:35,208
For one thing,Jimmy didn't have a nickname
935
00:54:35,291 --> 00:54:37,625
like "The Razor," or "The Hunchback,"
936
00:54:37,708 --> 00:54:39,833
or "The Weasel," or "Whispers."
937
00:54:39,916 --> 00:54:41,833
So what happened to "Thank you"?
938
00:54:41,916 --> 00:54:43,416
- Thank you!
- Oh!
939
00:54:43,500 --> 00:54:46,166
And also, to her,he was helping people.
940
00:54:46,250 --> 00:54:49,041
He was helping them
make more money, live better lives.
941
00:54:49,125 --> 00:54:51,875
He wasn't stomping on somebody's hand.
942
00:54:53,458 --> 00:54:55,958
"'If you have it,
a truck brought it to you."
943
00:54:56,041 --> 00:54:57,583
This is what Mr. Hoffa says.
944
00:54:57,666 --> 00:55:00,125
He's the president of the Teamsters Union
945
00:55:00,208 --> 00:55:02,250
with over a million members.
946
00:55:02,333 --> 00:55:05,208
They all support him
because they have steady jobs,
947
00:55:05,291 --> 00:55:07,958
great pay and a pension
for when they retire.
948
00:55:09,333 --> 00:55:10,958
The Teamster Pension Fund
949
00:55:11,041 --> 00:55:13,000
had eight billion dollars in it.
950
00:55:13,083 --> 00:55:16,750
And Jimmy had complete control
over every bit of it.
951
00:55:16,833 --> 00:55:19,416
Isn't this
a beautiful presentation?
952
00:55:19,500 --> 00:55:22,000
I mean, a bridge loan is really
all I'm asking, Jimmy.
953
00:55:22,583 --> 00:55:25,250
I'm not gonna piss away
my members' pension dough
954
00:55:25,333 --> 00:55:26,583
on something too risky.
955
00:55:26,666 --> 00:55:28,500
This is not a risk, Jimmy.
956
00:55:28,583 --> 00:55:30,833
I got Minsky's Follies.
957
00:55:30,916 --> 00:55:33,291
I got the first topless act on the Strip.
958
00:55:33,375 --> 00:55:34,791
I'm telling you, we're booming in there.
959
00:55:34,875 --> 00:55:35,958
I can't get the drinks out...
960
00:55:36,041 --> 00:55:37,666
Just asking for a golf course.
961
00:55:37,750 --> 00:55:39,083
You know you never lost a dime with me.
962
00:55:39,166 --> 00:55:41,125
Jimmy, we'd really just appreciate
963
00:55:41,208 --> 00:55:42,833
whatever you could do
to help Jake along here.
964
00:55:42,916 --> 00:55:45,416
One-five is all I need
for a completion bond.
965
00:55:47,958 --> 00:55:50,625
Okay. Okay. Go to the bank.
966
00:55:50,708 --> 00:55:51,833
Thank you.
967
00:55:51,916 --> 00:55:52,958
It's gonna be a big success.
968
00:55:53,041 --> 00:55:55,000
Thank you, Jimmy. You're a prince.
969
00:55:55,083 --> 00:55:57,083
- You're a mensch.
- Yeah, I'm a mensch.
970
00:56:05,333 --> 00:56:07,666
And, because of Mr. Hoffa,
971
00:56:07,750 --> 00:56:10,750
workers have medical insurance
for when they get sick,
972
00:56:10,833 --> 00:56:14,750
and know when they retire,
they're not going to go hungry.
973
00:56:16,208 --> 00:56:18,000
There wasso much paperwork back then
974
00:56:18,083 --> 00:56:19,916
that Jimmy had to use
an insurance company
975
00:56:20,000 --> 00:56:23,666
that was run by this kid, Allen Dorfman,
to work out the loans.
976
00:56:23,750 --> 00:56:25,166
No, no, nothing for nothing.
977
00:56:25,250 --> 00:56:27,375
Next time,
try asking a little bit fucking nicer.
978
00:56:32,458 --> 00:56:34,750
And? And? How'd it go?
979
00:56:34,833 --> 00:56:37,416
It was a little touch and go
for a little bit.
980
00:56:37,500 --> 00:56:39,041
- But at the end, fine.
- Good.
981
00:56:39,125 --> 00:56:40,375
It was Russ who got Jimmy
982
00:56:40,458 --> 00:56:42,208
to give guys like Gottlieb the loans,
983
00:56:42,291 --> 00:56:44,958
and, you know,
he would get like 10% of that.
984
00:56:45,041 --> 00:56:47,500
Or whatever, you know. Maybe more.
985
00:56:47,583 --> 00:56:50,916
Listen, you tell Marteduzzo
from me that I appreciate it.
986
00:56:51,000 --> 00:56:52,500
And everybody's gonna appreciate it.
987
00:56:52,583 --> 00:56:53,458
It's a good thing.
988
00:56:53,541 --> 00:56:54,500
Okay. I'll do that.
989
00:56:54,583 --> 00:56:56,541
Back then,you couldn't go to regular banks
990
00:56:56,625 --> 00:56:58,291
because the money was for gambling.
991
00:56:58,375 --> 00:57:00,958
God's truth, that's what it was.
I'm serious. You couldn't.
992
00:57:01,041 --> 00:57:02,833
So the Mob, what did they do?
993
00:57:02,916 --> 00:57:04,708
They went to the Teamsters
for the money.
994
00:57:04,791 --> 00:57:06,583
It was the Teamsters that stepped in
995
00:57:06,666 --> 00:57:08,541
and lent the money that built Las Vegas.
996
00:57:08,625 --> 00:57:10,375
- This is the mahogany...
- Don't, Billy.
997
00:57:10,458 --> 00:57:11,708
- Don't touch the stuff.
- I won't.
998
00:57:11,791 --> 00:57:13,250
- Just go where you gotta go.
- Okay.
999
00:57:13,333 --> 00:57:15,916
There was more businessthan anybody could handle.
1000
00:57:16,500 --> 00:57:18,291
So Jimmy had to shove
some of the deals
1001
00:57:18,375 --> 00:57:19,916
off on to his wife Jo,
1002
00:57:20,000 --> 00:57:22,166
who had no idea she had 22%
1003
00:57:22,250 --> 00:57:24,916
of a Florida land deal
called "Sun Valley,"
1004
00:57:25,000 --> 00:57:26,625
some charter fishing boats,
1005
00:57:26,708 --> 00:57:28,916
and a ski lodge with its own mountain.
1006
00:57:34,041 --> 00:57:37,583
One of Jimmy's clients
was Sam "Momo" Giancana,
1007
00:57:37,666 --> 00:57:40,208
who was friends with the Kennedys
from back when Jack's father
1008
00:57:40,291 --> 00:57:42,166
made his fortune with the Italians
1009
00:57:42,250 --> 00:57:44,333
as a bootlegger during Prohibition.
1010
00:57:44,416 --> 00:57:48,083
Momo, Sinatra hung out together
with the Kennedys.
1011
00:57:49,083 --> 00:57:51,208
Momo and Kennedy,
1012
00:57:51,291 --> 00:57:53,625
believe it or not,
even had the same girlfriend.
1013
00:57:53,708 --> 00:57:55,750
Together. At the same time.
1014
00:57:56,291 --> 00:57:57,416
Talk about crazy.
1015
00:57:58,291 --> 00:58:00,458
So it was easy for the Mob
to help Joe Kennedy
1016
00:58:00,541 --> 00:58:03,041
get his son elected president.
That was easy.
1017
00:58:03,666 --> 00:58:05,500
They just punched up the vote a little
1018
00:58:05,583 --> 00:58:08,041
to make sure that he won in Illinois.
1019
00:58:11,625 --> 00:58:13,291
In exchange for that,
1020
00:58:13,375 --> 00:58:16,666
the new president was supposedly
gonna get Castro out of Cuba
1021
00:58:16,750 --> 00:58:19,333
so our guys could get their casinos back,
1022
00:58:19,416 --> 00:58:21,416
and race tracks, and shrimp boats,
1023
00:58:21,500 --> 00:58:22,833
and everything else that they had,
1024
00:58:22,916 --> 00:58:25,291
and owned down there from Havana back.
1025
00:58:25,375 --> 00:58:27,291
But that... that didn't happen.
1026
00:58:34,750 --> 00:58:38,333
The Italians wanted Kennedy
the Irishman for president,
1027
00:58:38,416 --> 00:58:40,375
and that's what they got.
1028
00:58:42,000 --> 00:58:45,250
Get used to it,
because we're gonna be seeing it 24/7.
1029
00:58:45,333 --> 00:58:46,875
Son of a bitch!
1030
00:58:46,958 --> 00:58:48,000
Goddamn Kennedys.
1031
00:58:48,083 --> 00:58:49,458
I'm looking at the goddamn Kennedys.
1032
00:58:49,541 --> 00:58:51,500
Jimmy, the kids. Language.
1033
00:58:51,583 --> 00:58:53,458
Oh, what difference does it make?
1034
00:58:53,541 --> 00:58:55,125
I mean, they gotta learn sooner or later.
1035
00:58:55,208 --> 00:58:56,958
We're going to war with these people.
1036
00:58:57,041 --> 00:58:58,166
War!
1037
00:58:59,083 --> 00:59:00,958
If I said it once,
I said it a thousand times,
1038
00:59:01,041 --> 00:59:02,791
I don't care they're Irish.
1039
00:59:03,458 --> 00:59:05,000
I don't care they're Catholic.
1040
00:59:05,083 --> 00:59:08,458
If there's one person
you can't trust in this life,
1041
00:59:08,541 --> 00:59:10,041
it's millionaires' kids.
1042
00:59:10,125 --> 00:59:11,916
You're right, Jimmy.
1043
00:59:12,000 --> 00:59:14,625
Especially that little son of a bitch.
1044
00:59:16,958 --> 00:59:18,375
Are you saying you don't remember
1045
00:59:18,458 --> 00:59:20,458
doing any favors for Johnny Dio,
1046
00:59:20,541 --> 00:59:22,416
or you don't remember
the conversation?
1047
00:59:23,666 --> 00:59:26,875
I'm saying,
to the best of my recollection,
1048
00:59:27,458 --> 00:59:29,875
I must recall on my memory,
1049
00:59:29,958 --> 00:59:31,833
I cannot remember.
1050
00:59:34,208 --> 00:59:36,958
Then where did this $20,000 come from?
1051
00:59:38,791 --> 00:59:40,000
Individuals.
1052
00:59:41,250 --> 00:59:42,833
Which individuals, Mr. Hoffa?
1053
00:59:43,750 --> 00:59:44,708
Uh...
1054
00:59:45,291 --> 00:59:50,166
Off hand, that particular amount of money
I borrowed,
1055
00:59:50,250 --> 00:59:52,750
I don't know at this particular moment.
1056
00:59:53,666 --> 00:59:58,500
But the record of my loans,
which I requested, I have,
1057
00:59:58,583 --> 01:00:00,875
and out of all the moneys I loaned
1058
01:00:00,958 --> 01:00:04,833
during this period of time
I went into these ventures.
1059
01:00:10,875 --> 01:00:12,375
Those goddamn Kennedys,
1060
01:00:12,458 --> 01:00:13,875
they get what they want!
1061
01:00:13,958 --> 01:00:15,000
Jimmy. Jimmy, the kids.
1062
01:00:15,083 --> 01:00:16,833
Him and all the bullshit problems
1063
01:00:16,916 --> 01:00:18,708
- he put me through already.
- Jimmy.
1064
01:00:18,791 --> 01:00:20,916
I gotta go.
You don't expect me to look at this.
1065
01:00:21,000 --> 01:00:22,375
No, I don't.
1066
01:00:23,166 --> 01:00:24,791
- Whoa!
- For guys like Russ,
1067
01:00:24,875 --> 01:00:26,291
it couldn't have been better.
1068
01:00:26,375 --> 01:00:27,458
I mean, Russ,
1069
01:00:27,541 --> 01:00:30,958
oh, yeah, he did his part
for getting Kennedy elected,
1070
01:00:31,041 --> 01:00:31,958
that's for sure.
1071
01:00:32,041 --> 01:00:33,458
What are you doing?
I told you to put it...
1072
01:00:33,541 --> 01:00:35,000
I told you to put them on every pole.
1073
01:00:35,083 --> 01:00:35,958
You're still walking around.
1074
01:00:36,041 --> 01:00:37,250
So what's the first thing
1075
01:00:37,333 --> 01:00:40,250
that Jack Kennedy does
to thank Chicago for all their help?
1076
01:00:41,166 --> 01:00:43,500
He puts his shitass brother in there,
1077
01:00:43,583 --> 01:00:44,833
that little prep school punk,
1078
01:00:44,916 --> 01:00:47,333
and he winds up making him
attorney general.
1079
01:00:47,416 --> 01:00:49,125
Oh!
1080
01:00:50,125 --> 01:00:52,083
And what's the first thing Bobby does?
1081
01:00:52,166 --> 01:00:54,041
He goes after not just Jimmy,
1082
01:00:54,125 --> 01:00:56,708
which in a way you could understand.
1083
01:00:56,791 --> 01:00:58,625
I mean, Jimmy hated the Kennedys so much
1084
01:00:58,708 --> 01:01:01,458
he gave Nixon $500,000 in Teamster cash.
1085
01:01:01,541 --> 01:01:04,250
But Bobby also goes after Giancana,
1086
01:01:04,333 --> 01:01:07,625
Marcello, Trafficante,
and all the other guys
1087
01:01:07,708 --> 01:01:10,666
who put his brother in the White House
in the first place.
1088
01:01:12,875 --> 01:01:14,125
What's that about?
1089
01:01:14,208 --> 01:01:15,291
Frank.
1090
01:01:15,375 --> 01:01:17,041
- Oh, thank you.
- Merry Christmas.
1091
01:01:17,125 --> 01:01:18,250
Am I missing something?
1092
01:01:19,041 --> 01:01:20,291
Thank you, Carrie.
1093
01:01:24,375 --> 01:01:26,375
- That's gorgeous.
- Beautiful.
1094
01:01:27,375 --> 01:01:29,958
Wear it in the best of health.
We love you.
1095
01:01:30,625 --> 01:01:33,083
Okay, now this one is for Peggy
1096
01:01:33,166 --> 01:01:35,916
from Uncle Russell.
Merry Christmas, my love.
1097
01:01:36,750 --> 01:01:38,458
Oh, look at those.
1098
01:01:40,375 --> 01:01:42,041
So nice!
1099
01:01:42,125 --> 01:01:43,833
I heard you like to skate.
1100
01:01:45,416 --> 01:01:46,666
What do you say?
1101
01:01:48,541 --> 01:01:49,541
Thank you.
1102
01:01:49,625 --> 01:01:52,083
Now me and Uncle Russell
could take you ice skating.
1103
01:01:52,166 --> 01:01:56,000
I think Santa Claus left you
a little something extra in there too.
1104
01:02:00,791 --> 01:02:02,791
What do you say
to Uncle Russell?
1105
01:02:04,458 --> 01:02:06,083
What do you say?
1106
01:02:07,083 --> 01:02:08,333
Huh?
1107
01:02:08,416 --> 01:02:09,875
Frank, it's all right.
1108
01:02:10,500 --> 01:02:13,041
She said thank you once.
That's enough.
1109
01:02:16,125 --> 01:02:18,958
With Bobby as attorney general,I mean, they were all over us.
1110
01:02:19,041 --> 01:02:21,125
I mean, we couldn't talk on the phone
1111
01:02:21,208 --> 01:02:23,083
because we knew it was being bugged.
1112
01:02:23,166 --> 01:02:24,916
You couldn't do nothing.
You couldn't go nowhere.
1113
01:02:25,000 --> 01:02:26,250
You couldn't do anything.
1114
01:02:26,333 --> 01:02:28,625
It was a bad, bad, bad situation.
1115
01:02:28,708 --> 01:02:30,750
And then Jimmy... Forget it.
1116
01:02:30,833 --> 01:02:33,416
Bobby, now as attorney general,
he has the power
1117
01:02:33,500 --> 01:02:35,583
to send anybody to jail,
and no question about it.
1118
01:02:35,666 --> 01:02:38,125
And Jimmy was at the top
of Bobby's hit list.
1119
01:02:38,208 --> 01:02:40,875
He even set up
a special "Get Hoffa Squad,"
1120
01:02:40,958 --> 01:02:42,791
where he had his own guys from the FBI,
1121
01:02:42,875 --> 01:02:44,625
the IRS working 'round the clock.
1122
01:02:44,708 --> 01:02:47,791
Their only job
was to put Jimmy Hoffa in jail.
1123
01:02:47,875 --> 01:02:49,083
I'm serious. That's all they did.
1124
01:02:52,000 --> 01:02:56,041
I am sitting in a room
full of fuckin' idiots.
1125
01:02:57,666 --> 01:03:00,125
You dumb motherfuckers!
1126
01:03:00,208 --> 01:03:01,833
You know what you did?
1127
01:03:01,916 --> 01:03:04,333
You take Johnny O'Rourke's kid
1128
01:03:05,041 --> 01:03:06,583
and you put him on
1129
01:03:06,666 --> 01:03:08,875
as general organizer,
1130
01:03:09,666 --> 01:03:12,375
pay him 36 fucking grand,
1131
01:03:12,458 --> 01:03:14,458
at the same time,
1132
01:03:15,583 --> 01:03:19,500
you let him sell insurance
to his fucking father's...
1133
01:03:28,250 --> 01:03:30,375
to his fucking father's...
1134
01:03:31,166 --> 01:03:34,916
to his fucking father's locals!
1135
01:03:35,000 --> 01:03:36,000
Damn it!
1136
01:03:37,666 --> 01:03:39,375
How do you do that?
1137
01:03:41,000 --> 01:03:42,833
How stupid can you be?
1138
01:03:45,500 --> 01:03:48,000
That fucking cocksucker Kennedy
1139
01:03:48,083 --> 01:03:51,541
has got his nose up my ass
everywhere I go!
1140
01:03:51,625 --> 01:03:53,500
You don't know
that they're hounding me?
1141
01:03:53,583 --> 01:03:55,000
They're looking at everything I do.
1142
01:03:55,083 --> 01:03:57,458
And you let this happen in public!
1143
01:03:58,500 --> 01:03:59,833
You're giving it to him!
1144
01:03:59,916 --> 01:04:01,916
I'm going to jail. You understand?
1145
01:04:02,833 --> 01:04:04,958
I'm going to prison because of you,
1146
01:04:05,041 --> 01:04:07,291
you dumb motherfuckers.
1147
01:04:07,375 --> 01:04:09,750
This is what you wanted.
You wanted to put me in jail.
1148
01:04:09,833 --> 01:04:11,708
Tell me now so I can kill you right here.
1149
01:04:11,791 --> 01:04:12,750
Right here!
1150
01:04:18,625 --> 01:04:19,458
Where're you going?
1151
01:04:19,541 --> 01:04:20,458
What do you mean,
where am I going?
1152
01:04:20,541 --> 01:04:22,041
I fucking quit, that's where I'm going.
1153
01:04:22,125 --> 01:04:23,208
What are you quitting for?
1154
01:04:23,291 --> 01:04:25,375
You gonna call me a motherfucker?
1155
01:04:25,458 --> 01:04:27,375
You can talk to them like that,
you can't talk to me like that.
1156
01:04:27,458 --> 01:04:29,583
Frank. No! That didn't apply to you.
What are you...
1157
01:04:29,666 --> 01:04:30,666
- Didn't apply?
- No!
1158
01:04:30,750 --> 01:04:32,208
Then you gotta let me know
it didn't apply to me.
1159
01:04:32,291 --> 01:04:35,041
- I'm standing right there.
- I didn't even see you standing there!
1160
01:04:35,125 --> 01:04:36,625
I was standing right there, Jimmy.
1161
01:04:36,708 --> 01:04:37,875
What are you talking about?
1162
01:04:37,958 --> 01:04:40,125
But it didn't apply to you!
What else can I say?
1163
01:04:42,125 --> 01:04:44,416
You got a problem, you pull me aside.
1164
01:04:44,500 --> 01:04:46,708
You don't insult me
and then you say it didn't apply to me.
1165
01:04:46,791 --> 01:04:48,958
How am I gonna put you aside?
I didn't even see you there.
1166
01:04:49,041 --> 01:04:51,958
Oh, come on, Frank,
you know me better than that.
1167
01:04:52,041 --> 01:04:53,875
You just know me better than that.
1168
01:04:53,958 --> 01:04:55,166
Please.
1169
01:04:55,250 --> 01:04:57,375
Come on. It's gonna be all right.
1170
01:04:57,458 --> 01:04:59,333
It's gonna be all right. Come on.
1171
01:04:59,416 --> 01:05:01,375
Come on, why would I ever
say anything like that to you?
1172
01:05:01,458 --> 01:05:02,625
You gotta control these people.
1173
01:05:02,708 --> 01:05:04,291
I'm controlling everything.
Don't worry about it.
1174
01:05:04,375 --> 01:05:06,958
But certainly, certainly, I... you know.
1175
01:05:07,833 --> 01:05:09,916
Come on. Okay, guys, get out of here now.
1176
01:05:10,541 --> 01:05:13,625
I mean, I don't know howJimmy is running the fucking union.
1177
01:05:13,708 --> 01:05:16,208
Between Bobby and the FBI
up his ass all the time,
1178
01:05:16,291 --> 01:05:17,875
he's going fucking crazy.
1179
01:05:18,666 --> 01:05:21,291
Tell Jimmy I'm sorry for his troubles.
1180
01:05:21,375 --> 01:05:23,791
The old-timers know the Old Man.
They'll talk to him.
1181
01:05:23,875 --> 01:05:25,958
At some point,
they'll straighten it out for him.
1182
01:05:26,041 --> 01:05:27,333
Yeah, but he can't understand,
1183
01:05:27,416 --> 01:05:29,666
and I gotta be honest with you,
I don't understand either,
1184
01:05:29,750 --> 01:05:31,791
how youse could help get
those two fucking Kennedy pricks
1185
01:05:31,875 --> 01:05:33,041
elected in the first place.
1186
01:05:33,125 --> 01:05:34,916
It don't make no sense to him,
that's for sure.
1187
01:05:35,000 --> 01:05:37,125
He doesn't have to understand everything.
1188
01:05:37,208 --> 01:05:39,458
You know what I'm talking about.
Sometimes it's better.
1189
01:05:39,541 --> 01:05:40,791
Well...
1190
01:05:40,875 --> 01:05:43,125
When I see him like that,
I don't, you know,
1191
01:05:43,208 --> 01:05:44,750
I... I'm tryin' to... I feel bad.
1192
01:05:44,833 --> 01:05:46,958
I wanna help him in some way.
1193
01:05:47,041 --> 01:05:49,083
Listen, he's too emotional.
1194
01:05:49,166 --> 01:05:51,250
Like some guy who's always
rushing, rushing
1195
01:05:51,333 --> 01:05:54,208
all over the place
and they miss the big picture.
1196
01:05:54,291 --> 01:05:56,250
Like Cuba.
1197
01:05:58,083 --> 01:06:01,041
Getting us back into casinos.
1198
01:06:01,125 --> 01:06:03,500
Getting us back into Havana.
1199
01:06:03,583 --> 01:06:06,583
Like getting rid
of that fucking Castro prick.
1200
01:06:10,041 --> 01:06:12,541
The old-timers spoke to the Old Man.
1201
01:06:12,625 --> 01:06:15,958
The Old Man talked to his son Jack,
and he told him,
1202
01:06:16,041 --> 01:06:18,625
"Don't forget who the fuck he owes."
1203
01:06:20,583 --> 01:06:23,250
He knows who the fuck he owes.
1204
01:06:24,666 --> 01:06:26,625
So I want you
1205
01:06:26,708 --> 01:06:30,208
to go down to a place
called Milestone Hauling.
1206
01:06:31,666 --> 01:06:33,875
There's a guy named Phil.
1207
01:06:33,958 --> 01:06:35,833
He's gonna give you a rig.
1208
01:06:42,958 --> 01:06:45,583
You drive the rig down to Baltimore
1209
01:06:45,666 --> 01:06:47,375
to a concrete plant.
1210
01:06:47,458 --> 01:06:48,791
It's on Eastern Avenue.
1211
01:06:48,875 --> 01:06:51,458
It's the only one on the street.
You can't miss it.
1212
01:06:55,875 --> 01:06:57,458
A guy's gonna meet you there.
1213
01:06:57,541 --> 01:06:59,750
A fairy named Ferrie.
1214
01:07:00,875 --> 01:07:03,166
Just pull it forward and then back it in.
1215
01:07:14,500 --> 01:07:15,625
Let's go, let's go.
1216
01:07:24,625 --> 01:07:26,416
You'll pick up some things.
1217
01:07:27,125 --> 01:07:29,916
He'll give you some paperwork
in case you get stopped.
1218
01:07:40,583 --> 01:07:42,416
You drive the truck down to Florida.
1219
01:07:43,458 --> 01:07:45,500
A dog track outside Jacksonville.
1220
01:07:47,625 --> 01:07:48,625
You leave it there.
1221
01:07:49,708 --> 01:07:53,791
A guy with big ears named Hunt
will meet you there.
1222
01:07:55,000 --> 01:07:58,250
He's gonna give you a car
to drive back to Philly.
1223
01:08:11,750 --> 01:08:13,291
What are you looking at?
1224
01:08:13,375 --> 01:08:14,833
You looking at my ears?
1225
01:08:16,625 --> 01:08:17,541
Sorry?
1226
01:08:17,625 --> 01:08:19,041
My ears.
1227
01:08:19,125 --> 01:08:21,082
- Are you looking at my ears?
- Your ears?
1228
01:08:22,166 --> 01:08:23,041
No.
1229
01:08:24,416 --> 01:08:27,082
I had an operation,
so there's no need for anyone
1230
01:08:27,166 --> 01:08:28,625
looking at my ears anymore.
1231
01:08:28,707 --> 01:08:30,916
Yeah, well, I ain't looking at your ears.
1232
01:08:31,000 --> 01:08:31,832
Right.
1233
01:08:34,416 --> 01:08:36,207
Get out of here. Go on.
1234
01:08:57,250 --> 01:08:59,291
unfolded in the Bay of Pigs.
1235
01:08:59,375 --> 01:09:00,957
Nothing went as planned.
1236
01:09:01,041 --> 01:09:02,375
Paratroopers were unable
1237
01:09:02,457 --> 01:09:04,625
to blow up roadways
leading to the beach area.
1238
01:09:04,707 --> 01:09:06,707
Castro raced toward the scene.
1239
01:09:06,791 --> 01:09:09,207
The underground might have blown up
the roads but it knew nothing.
1240
01:09:09,291 --> 01:09:12,082
Soon, Castro had artillery
firing on the beachhead.
1241
01:09:12,166 --> 01:09:13,832
His planes destroyed invading ships
1242
01:09:13,916 --> 01:09:16,250
carrying a brigade of men
and vital ammunition.
1243
01:09:16,332 --> 01:09:18,082
The beachhead could not be enlarged
1244
01:09:18,166 --> 01:09:20,625
and paratroopers were soon
trying to fight their way back
1245
01:09:20,707 --> 01:09:23,832
to the small section of the shore
where the invaders were pinned down.
1246
01:09:23,916 --> 01:09:26,832
1,500 men had been dumped
on a shore without air cover
1247
01:09:26,916 --> 01:09:28,625
or protective fire from ships.
1248
01:09:28,707 --> 01:09:31,207
Castro had to wait
only until they ran out of ammunition
1249
01:09:31,291 --> 01:09:32,750
before mopping them up.
1250
01:09:32,832 --> 01:09:36,332
Later, Castro was to strut around
the invasion area with newsmen,
1251
01:09:36,416 --> 01:09:38,500
and expound on the errors
that had been made.
1252
01:09:38,582 --> 01:09:40,166
He had ample material.
1253
01:09:40,250 --> 01:09:43,041
The United States, already humiliated,
1254
01:09:43,125 --> 01:09:45,832
stood condemned
by most of the countries of the world.
1255
01:09:45,916 --> 01:09:46,832
Ah, shit!
1256
01:09:46,916 --> 01:09:49,832
Just as I predicted. They fuck up Cuba,
1257
01:09:50,916 --> 01:09:53,082
Boobie starts coming after me
and the union.
1258
01:09:53,875 --> 01:09:55,916
He's looking for some cheap publicity.
1259
01:09:56,000 --> 01:09:57,875
That's all it is.
That's what he's doing.
1260
01:09:57,958 --> 01:09:59,375
Okay.
Well, it's all gonna blow over, Jimmy.
1261
01:09:59,458 --> 01:10:01,958
No, it's not gonna blow over.
How's it gonna blow over?
1262
01:10:02,041 --> 01:10:03,875
They're never gonna forget
1263
01:10:03,958 --> 01:10:07,250
- that I gave money to Nixon!
- Calm down. Jimmy, please.
1264
01:10:07,333 --> 01:10:08,416
We're gonna handle this.
1265
01:10:08,500 --> 01:10:11,416
Couple of the old-timers,
they're gonna get to Old Man Kennedy now.
1266
01:10:11,500 --> 01:10:13,125
Okay? They're gonna get to him.
He's a little sick, but...
1267
01:10:13,208 --> 01:10:14,375
- Sick?
- Yeah. But...
1268
01:10:14,458 --> 01:10:17,208
He had a fucking stroke.
That's not sick.
1269
01:10:17,291 --> 01:10:19,666
That's you're...
you're close to the grave, is what.
1270
01:10:19,750 --> 01:10:21,708
He's turning into a fucking eggplant.
1271
01:10:21,791 --> 01:10:24,000
Okay. Well, you can't blame
anybody for that. That's...
1272
01:10:24,083 --> 01:10:25,333
I'm not looking to blame anybody.
1273
01:10:25,416 --> 01:10:27,750
But if there's any blame going around,
it's the Kennedys.
1274
01:10:27,833 --> 01:10:29,833
His kids killed him. Let me tell you that.
1275
01:10:29,916 --> 01:10:32,458
He's not dead, but he's going.
He's going.
1276
01:10:32,541 --> 01:10:35,500
They killed him.
They'd give anybody a heart attack.
1277
01:11:10,291 --> 01:11:11,416
Where are you going?
1278
01:11:12,416 --> 01:11:13,333
I'm going to work.
1279
01:11:14,708 --> 01:11:15,958
Go back to sleep.
1280
01:12:05,208 --> 01:12:08,041
All I can say is that,we will not stop.
1281
01:12:08,125 --> 01:12:10,500
Because we've been
doing that for 50 years!
1282
01:12:12,000 --> 01:12:13,541
What good does it do?
1283
01:12:13,625 --> 01:12:16,875
Let the lawyers...
Let the lawyers drive a truck.
1284
01:12:16,958 --> 01:12:19,833
They need their pencils
and papers and their ink pads.
1285
01:12:21,666 --> 01:12:24,000
That's... That's a whole other story.
1286
01:12:24,083 --> 01:12:25,916
But we're gonna get through this.
1287
01:12:26,000 --> 01:12:28,916
We're gonna get through
this legal bullshit
1288
01:12:29,000 --> 01:12:31,375
and garbage they're throwing at us.
1289
01:12:31,458 --> 01:12:33,833
We're gonna get through it because
1290
01:12:33,916 --> 01:12:36,625
"Boobie" Kennedy wants something,
that doesn't mean
1291
01:12:36,708 --> 01:12:38,500
the rich boy is gonna get it.
1292
01:12:38,583 --> 01:12:40,750
You understand what I'm saying?
1293
01:12:40,833 --> 01:12:43,083
I don't care what he wants.
He's not gonna get it!
1294
01:12:45,541 --> 01:12:48,625
He's not gonna get it because
1295
01:12:48,708 --> 01:12:52,291
we are the biggest and best,
1296
01:12:52,375 --> 01:12:55,125
and most honest union
1297
01:12:55,208 --> 01:12:56,958
in this country!
1298
01:12:57,041 --> 01:12:58,083
Yeah, that's right.
1299
01:12:58,166 --> 01:12:59,500
I waited for that!
1300
01:13:04,583 --> 01:13:07,958
And you know the operative word
I'm talking about here.
1301
01:13:08,041 --> 01:13:10,125
- Solidarity.
- Yeah!
1302
01:13:10,208 --> 01:13:12,250
And it works. It works for all of us.
1303
01:13:12,333 --> 01:13:16,625
And it works for our friend here,
Frank Fitzsimmons!
1304
01:13:16,708 --> 01:13:18,750
Frank Fitzsimmons here,
1305
01:13:18,833 --> 01:13:22,041
my executive vice president.
1306
01:13:22,125 --> 01:13:25,375
If there's anyone that can do
this job, it's this man here.
1307
01:13:25,458 --> 01:13:28,083
And with him at my back,
1308
01:13:28,166 --> 01:13:30,166
where are we gonna go but up!
1309
01:13:31,833 --> 01:13:33,375
Is that right, Fitz?
1310
01:13:33,458 --> 01:13:35,291
All the way, Jimmy!
1311
01:13:35,375 --> 01:13:38,125
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1312
01:13:38,208 --> 01:13:40,458
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1313
01:13:40,541 --> 01:13:43,083
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1314
01:13:43,166 --> 01:13:45,583
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1315
01:13:45,666 --> 01:13:47,958
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1316
01:13:48,041 --> 01:13:49,791
Hoffa! Hoffa! Hoffa!
1317
01:13:49,875 --> 01:13:52,000
A union man!
1318
01:13:54,166 --> 01:13:56,041
You know, I felt they liked Fitz.
1319
01:13:56,125 --> 01:13:57,375
No two ways about it.
1320
01:13:57,458 --> 01:13:59,750
Yeah, you gave Fitz some buildup.
1321
01:13:59,833 --> 01:14:01,166
I mean, I hope he deserves it.
1322
01:14:03,166 --> 01:14:04,958
Why? What's wrong with Fitz?
1323
01:14:06,583 --> 01:14:08,625
I don't know.
I don't want to knock the guy,
1324
01:14:08,708 --> 01:14:09,791
but I... I don't know.
1325
01:14:09,875 --> 01:14:12,041
Well, you're not knocking him.
Just tell me...
1326
01:14:12,125 --> 01:14:13,791
Tell me what you feel.
1327
01:14:14,500 --> 01:14:16,375
I mean, he's a loyal guy, I'm sure.
1328
01:14:17,041 --> 01:14:18,666
Uh, he's a nice guy,
1329
01:14:18,750 --> 01:14:21,000
but he ain't that sharp.
He ain't that smart.
1330
01:14:21,083 --> 01:14:22,208
And he's also like a...
1331
01:14:22,291 --> 01:14:24,208
He plays a lot of fucking golf,
you know.
1332
01:14:24,291 --> 01:14:25,416
He plays golf?
1333
01:14:26,208 --> 01:14:28,291
So what?
That's what you want from a number two.
1334
01:14:28,375 --> 01:14:30,375
You don't want somebody too smart.
1335
01:14:30,458 --> 01:14:33,583
You want a nice guy.
People like him, you know.
1336
01:14:33,666 --> 01:14:35,541
Not dumb, but somebody,
1337
01:14:35,625 --> 01:14:37,000
you know you can have
walking behind you
1338
01:14:37,083 --> 01:14:39,083
without getting knifed.
1339
01:14:39,166 --> 01:14:41,791
- Well, I hope you're right.
- I'm always right.
1340
01:14:41,875 --> 01:14:44,833
I can sleep like a babe with Fitz.
1341
01:14:46,375 --> 01:14:48,583
It's the Little Guy I have to worry about.
1342
01:14:48,666 --> 01:14:50,208
You know what I'm saying.
1343
01:14:50,291 --> 01:14:51,250
- Yeah.
- Yeah.
1344
01:14:51,333 --> 01:14:52,416
The Little Guy.
1345
01:14:52,500 --> 01:14:53,875
- That's my worry.
- Yeah.
1346
01:14:55,541 --> 01:14:56,916
That son of a bitch.
1347
01:14:58,541 --> 01:14:59,458
What's the matter?
1348
01:14:59,541 --> 01:15:01,458
Nothing. Nothing. You're right.
1349
01:15:01,541 --> 01:15:03,458
I'm right. Yeah.
1350
01:15:04,250 --> 01:15:06,208
- You're not perplexed, are you?
- Not at all. Not at all.
1351
01:15:06,291 --> 01:15:09,791
I mean, I told you how I felt about Fitz.
Pro. You know.
1352
01:15:09,875 --> 01:15:11,500
Yeah. Good, because sometimes I feel
1353
01:15:11,583 --> 01:15:14,541
I'm the only one
who sees right through that cocksucker.
1354
01:15:14,625 --> 01:15:15,833
♪ So let's raise a glass... ♪
1355
01:15:15,916 --> 01:15:17,541
- He's a bad guy.
- He's a bad guy.
1356
01:15:18,625 --> 01:15:21,041
♪ To the greatest guy ♪
1357
01:15:22,250 --> 01:15:26,958
♪ 560 is lucky enough to ever have ♪
1358
01:15:28,458 --> 01:15:31,333
♪ You're our boy ♪
1359
01:15:31,416 --> 01:15:32,791
♪ Tony Pro ♪
1360
01:15:34,583 --> 01:15:36,666
♪ We're all yours ♪
1361
01:15:39,000 --> 01:15:41,708
The Little Guywas Tony Provenzano.
1362
01:15:41,791 --> 01:15:44,291
They called him Tony Pro.
1363
01:15:44,375 --> 01:15:46,958
He was a capo in a big Jersey crew
1364
01:15:47,041 --> 01:15:49,500
and the president of the Local 560
1365
01:15:49,583 --> 01:15:51,166
in Union City, New Jersey.
1366
01:16:03,000 --> 01:16:05,333
♪ He's the greatest guy ♪
1367
01:16:06,416 --> 01:16:11,000
♪ 560 is lucky enough to ever have ♪
1368
01:16:11,083 --> 01:16:13,666
Tony! Tony! Tony!
1369
01:16:13,750 --> 01:16:16,375
Tony! Tony! Tony!
1370
01:16:16,458 --> 01:16:18,125
Tony! Tony! Tony!
1371
01:16:18,208 --> 01:16:21,541
Pro and Jimmy,they came up together
1372
01:16:21,625 --> 01:16:23,541
and they were close... for a while.
1373
01:16:24,125 --> 01:16:26,333
You turl, you work,
1374
01:16:27,000 --> 01:16:29,458
while the corporation kings
1375
01:16:29,541 --> 01:16:31,583
and princes of industry,
1376
01:16:31,666 --> 01:16:33,666
with their vast expense accounts
1377
01:16:33,750 --> 01:16:36,291
and salary and luxurous yachts,
1378
01:16:36,375 --> 01:16:39,875
have dedicated themselves
to our destruction.
1379
01:16:39,958 --> 01:16:41,833
Down on them!
1380
01:16:42,875 --> 01:16:45,666
I didn't need nobodyto tell me about Tony Pro.
1381
01:16:45,750 --> 01:16:48,458
Oh, no. What did I need to know?
I knew enough.
1382
01:16:55,458 --> 01:16:58,166
This is a man
who had Sally Bugs strangle
1383
01:16:58,250 --> 01:17:00,333
Tony "Three Fingers" Castellito
1384
01:17:00,416 --> 01:17:04,041
just because Three Fingers
was coming up big in the union.
1385
01:17:04,125 --> 01:17:06,458
And it was his own guy.
It was his own guy.
1386
01:17:23,833 --> 01:17:25,875
Tony Pro was so fucking worried
1387
01:17:25,958 --> 01:17:27,500
that this guy was gonna beat him out
1388
01:17:27,583 --> 01:17:29,958
that after he had Sally Bugs
strangle the guy,
1389
01:17:30,041 --> 01:17:33,000
he had Sally stick him
in a fucking tree shredder.
1390
01:17:33,083 --> 01:17:34,750
That way there'd be no competition,
1391
01:17:34,833 --> 01:17:36,000
not even from the grave.
1392
01:17:36,083 --> 01:17:37,458
He's out of control.
1393
01:17:38,000 --> 01:17:39,958
What are you gonna do
with a person like this?
1394
01:17:40,708 --> 01:17:42,750
He's got a hand in everybody's pocket.
1395
01:17:42,833 --> 01:17:44,333
Shaking down the trucking companies.
1396
01:17:44,416 --> 01:17:45,583
Can you imagine that?
1397
01:17:45,666 --> 01:17:46,958
Threatening people.
1398
01:17:47,041 --> 01:17:49,583
I mean, you know,
threatening people once in a while,
1399
01:17:49,666 --> 01:17:51,083
okay, I understand.
1400
01:17:51,166 --> 01:17:52,291
But all the time?
1401
01:17:53,000 --> 01:17:55,708
It's drawing attention to us,
you understand?
1402
01:17:56,208 --> 01:17:59,041
Guys like that
give the unions a bad name.
1403
01:18:00,500 --> 01:18:01,916
Something's got to be done.
1404
01:18:02,625 --> 01:18:05,208
I mean it.
Something's gotta be done.
1405
01:18:05,916 --> 01:18:07,875
Tony being Tony, uh...
1406
01:18:08,791 --> 01:18:10,458
that ain't... that ain't easy.
We can't...
1407
01:18:10,541 --> 01:18:12,791
I don't mean that. I don't...
1408
01:18:12,875 --> 01:18:14,166
Not... Not that.
1409
01:18:14,250 --> 01:18:15,666
Yeah, I'm just...
1410
01:18:15,750 --> 01:18:17,375
I'm just saying get working guys
1411
01:18:17,458 --> 01:18:19,958
who know the unions,
card-carrying Teamsters,
1412
01:18:20,041 --> 01:18:21,416
like you and me.
1413
01:18:22,083 --> 01:18:23,333
Start running,
1414
01:18:23,416 --> 01:18:24,916
take over some of the locals.
1415
01:18:25,625 --> 01:18:27,333
What do you think?
1416
01:18:27,416 --> 01:18:28,916
- He ain't gonna like that.
- Who?
1417
01:18:29,000 --> 01:18:31,125
Fuck him. Who the fuck is he?
1418
01:18:31,208 --> 01:18:32,500
He's a gangster.
1419
01:18:32,583 --> 01:18:34,666
I run the union, I'm the president.
1420
01:18:34,750 --> 01:18:36,125
So, I mean...
1421
01:18:36,208 --> 01:18:39,583
All I need is some guys
who know their ways around.
1422
01:18:40,291 --> 01:18:41,958
Know how to handle themselves, you know.
1423
01:18:42,041 --> 01:18:43,041
That's all.
1424
01:18:44,125 --> 01:18:46,625
That's why I want you to run for president
1425
01:18:46,708 --> 01:18:48,208
of Local 326.
1426
01:18:51,083 --> 01:18:53,708
You're like family to me, Frank.
You know.
1427
01:18:53,791 --> 01:18:55,083
You, Irene,
1428
01:18:55,666 --> 01:18:56,791
the girls.
1429
01:18:56,875 --> 01:18:57,875
The lovely Peggy.
1430
01:18:58,958 --> 01:19:01,000
But that's not why I'm doing this.
1431
01:19:01,083 --> 01:19:03,583
I'm not giving you anything
you didn't earn,
1432
01:19:04,541 --> 01:19:05,583
you didn't deserve.
1433
01:19:07,041 --> 01:19:07,958
What do you think?
1434
01:19:10,000 --> 01:19:13,083
Um, I... I don't know what to say, Jimmy.
1435
01:19:13,166 --> 01:19:15,333
- I mean, um...
- Well, just say you'll do it.
1436
01:19:16,250 --> 01:19:17,750
That's all you got to say.
1437
01:19:18,333 --> 01:19:20,166
Plus, I can guarantee you're gonna win.
1438
01:19:21,333 --> 01:19:23,166
Ha! When you run for president
1439
01:19:24,291 --> 01:19:26,708
of 326, you're gonna win.
1440
01:19:28,208 --> 01:19:29,333
I guarantee it.
1441
01:19:30,041 --> 01:19:32,291
Yeah, okay, I'll do it. Yeah.
1442
01:19:33,958 --> 01:19:35,041
You mean it, huh?
1443
01:19:35,125 --> 01:19:37,333
Yeah, yeah. I'm... I'm honored.
1444
01:19:37,416 --> 01:19:40,166
I love you. I just love you, you know.
Come here.
1445
01:19:40,250 --> 01:19:41,833
I love you, man.
1446
01:19:41,916 --> 01:19:43,458
I can't tell ya.
1447
01:19:43,541 --> 01:19:44,416
Oh, gee.
1448
01:19:44,500 --> 01:19:46,125
Oh, this is so good, you know.
1449
01:19:46,208 --> 01:19:48,416
I feel like I can breathe again.
1450
01:19:48,500 --> 01:19:50,041
It's so funny. I...
1451
01:19:50,125 --> 01:19:51,208
Somehow I...
1452
01:19:52,416 --> 01:19:54,666
I don't know.
I thought you would've said no.
1453
01:19:56,250 --> 01:19:58,250
- Oh, um...
- I'm glad you said yes.
1454
01:19:58,333 --> 01:19:59,208
I mean...
1455
01:20:00,583 --> 01:20:01,625
Frank...
1456
01:20:03,541 --> 01:20:06,625
You never reveal how you feel, you know.
It's hard to tell.
1457
01:20:07,250 --> 01:20:08,833
I'm honored, Jimmy. I don't know...
1458
01:20:08,916 --> 01:20:10,916
It's just I don't know what to... say,
1459
01:20:11,000 --> 01:20:12,250
you know, but I'm honored.
1460
01:20:13,541 --> 01:20:14,791
Well, that's good.
1461
01:20:16,625 --> 01:20:18,125
That makes me feel good.
1462
01:20:19,458 --> 01:20:20,958
Oh, I can breathe.
1463
01:20:22,000 --> 01:20:23,416
That's so great.
1464
01:20:25,083 --> 01:20:26,208
I...
1465
01:20:54,666 --> 01:20:57,625
What can I say?I mean, I owe it all to Jimmy.
1466
01:20:57,708 --> 01:21:01,041
He took me out of a meat truck,
he gave me my start.
1467
01:21:01,125 --> 01:21:04,750
He gave me my first charter.
He gave me my first union.
1468
01:21:05,708 --> 01:21:07,375
- How are ya?
- Hey, how are you?
1469
01:21:07,458 --> 01:21:09,750
Frank Sheeran,
the new president of Union 326.
1470
01:21:09,833 --> 01:21:12,291
- I wanted to introduce myself.
- Nice to meet ya.
1471
01:21:12,916 --> 01:21:14,541
- What's your name?
- My name's Al.
1472
01:21:14,625 --> 01:21:16,375
Al. Nice to meet ya, Al.
1473
01:21:16,458 --> 01:21:18,333
- A little something...
- No, no. Don't need it.
1474
01:21:18,416 --> 01:21:20,250
- Sure?
- Yeah.
1475
01:21:20,333 --> 01:21:21,791
Just came here to say hello,
introduce myself.
1476
01:21:21,875 --> 01:21:23,666
You need anything,
just get in touch with me.
1477
01:21:23,750 --> 01:21:24,750
- Okay? Yeah.
- You sure?
1478
01:21:24,833 --> 01:21:25,791
Thank you.
1479
01:21:25,875 --> 01:21:28,041
So, hypothetically,
if they can prove
1480
01:21:28,125 --> 01:21:29,041
that you stole from them,
1481
01:21:29,125 --> 01:21:31,833
what they're gonna want are names, so...
1482
01:21:33,583 --> 01:21:36,833
Would you be willing to give up names
to keep from going to jail?
1483
01:21:37,458 --> 01:21:38,291
No.
1484
01:21:38,375 --> 01:21:41,041
Okay. So you got nothing to worry about.
1485
01:21:41,125 --> 01:21:44,500
- The lawyers will take care of it.
- Thank you, Mr. Sheeran.
1486
01:21:53,666 --> 01:21:57,708
The Interstate 80 Westthrough the rest of Pennsylvania,
1487
01:21:58,208 --> 01:22:02,500
and then we'd go across Ohio
all the way to Toledo,
1488
01:22:02,583 --> 01:22:06,125
and then we'd go 75 North to Detroit.
1489
01:22:07,083 --> 01:22:09,250
And we'd still get there on time.
1490
01:22:12,250 --> 01:22:14,458
Your Honor,my client had been advised by counsel
1491
01:22:14,541 --> 01:22:16,791
that it was perfectly legal for his wife
1492
01:22:16,875 --> 01:22:19,041
to be part owner of a trucking business.
1493
01:22:19,125 --> 01:22:22,291
Still, when the McClellan Committee
challenged its legality,
1494
01:22:22,375 --> 01:22:24,666
she withdrew from the company
immediately.
1495
01:22:24,750 --> 01:22:26,916
That should be the end of the matter.
1496
01:22:27,500 --> 01:22:29,708
There had been not one indictment served
1497
01:22:29,791 --> 01:22:33,041
against my client
in 13 grand jury investigations.
1498
01:22:33,875 --> 01:22:36,750
Your Honor, this is an example of
1499
01:22:36,833 --> 01:22:39,041
a personal vendetta against my client,
1500
01:22:39,125 --> 01:22:42,708
against his family,
by a frustrated Justice Department
1501
01:22:42,791 --> 01:22:44,833
and the attorney general, Robert Kennedy.
1502
01:22:47,500 --> 01:22:49,166
Whoa!
1503
01:22:51,791 --> 01:22:53,083
He's got a gun!
1504
01:22:53,791 --> 01:22:54,666
Whoa, whoa, whoa!
1505
01:22:58,166 --> 01:22:59,333
Get that gun out of his hand!
1506
01:23:03,166 --> 01:23:04,208
Easy, boy.
1507
01:23:09,708 --> 01:23:11,625
That was not a real gun, was it?
1508
01:23:11,708 --> 01:23:13,166
How'd that gun get in?
1509
01:23:13,250 --> 01:23:14,375
How'd it get in here?
1510
01:23:14,458 --> 01:23:16,041
It wasn't my fault!
1511
01:23:16,125 --> 01:23:17,333
I don't know!
1512
01:23:17,416 --> 01:23:18,500
Oh, my Chuckie!
1513
01:23:18,583 --> 01:23:20,791
Hey, it's my son!
1514
01:23:20,875 --> 01:23:23,083
That's my kid. I raised this kid.
1515
01:23:23,166 --> 01:23:24,916
You see him? You see what he did?
1516
01:23:27,541 --> 01:23:28,625
I'll tell you this.
1517
01:23:28,708 --> 01:23:31,791
He shot at me,
and it was like a pellet or something.
1518
01:23:31,875 --> 01:23:33,958
I didn't feel it,
I just felt a little impact,
1519
01:23:34,041 --> 01:23:36,291
like I was shot not even with a BB gun.
1520
01:23:36,375 --> 01:23:38,125
Something even lighter.
1521
01:23:38,208 --> 01:23:39,375
But I charged him.
1522
01:23:39,458 --> 01:23:41,083
I charged him and so did Chuckie,
if you noticed.
1523
01:23:41,166 --> 01:23:42,083
I taught him well.
1524
01:23:42,666 --> 01:23:46,166
You charge a guy,
always charge a guy with a gun.
1525
01:23:46,250 --> 01:23:47,625
With a knife, you run away.
1526
01:23:47,708 --> 01:23:51,083
Run away from a knife.
So you charge with a gun,
1527
01:23:51,166 --> 01:23:52,750
- with a knife, you run.
- That's right.
1528
01:23:52,833 --> 01:23:54,875
Hey! I rhymed!
1529
01:23:56,666 --> 01:23:59,000
I know it sounds crazy,
but I got a message from a higher power
1530
01:23:59,083 --> 01:24:00,208
telling me to shoot Jimmy Hoffa.
1531
01:24:00,291 --> 01:24:01,166
Come with me.
1532
01:24:01,250 --> 01:24:03,333
A lot of nuts in Nashville, Frank.
1533
01:24:03,416 --> 01:24:05,291
Come on down, Frank.
1534
01:24:05,375 --> 01:24:07,208
Yeah, I got one of them
with me now, you see.
1535
01:24:07,291 --> 01:24:08,541
Get down here, Frank.
1536
01:24:08,625 --> 01:24:10,541
Eddie Partin, you know the guy
from Baton Rouge,
1537
01:24:10,625 --> 01:24:11,541
he's here with me.
1538
01:24:11,625 --> 01:24:12,791
Yeah. Yeah, I'll get right down.
1539
01:24:12,875 --> 01:24:14,625
Out of my way, boys. Come on.
1540
01:24:16,125 --> 01:24:17,333
Come on, come on.
1541
01:24:20,958 --> 01:24:22,250
Hey.
1542
01:24:22,333 --> 01:24:24,000
Did Mr. Brennan first say,
1543
01:24:24,083 --> 01:24:25,583
or do you remember him first saying
1544
01:24:25,666 --> 01:24:28,625
something about, say,
"I had to change the deal.
1545
01:24:28,708 --> 01:24:30,833
I have to cut Hoffa in on the new deal"?
1546
01:24:30,916 --> 01:24:33,833
Wasn't that like the chronology
of the whole thing?
1547
01:24:33,916 --> 01:24:36,250
I don't know he changed the deal,
1548
01:24:37,041 --> 01:24:39,541
but it was my understanding
over the telephone that Brennan
1549
01:24:39,625 --> 01:24:41,083
was speaking for himself.
1550
01:24:41,166 --> 01:24:42,833
She's an angry woman.That's an angry woman.
1551
01:24:42,916 --> 01:24:43,958
- Oh.
- Yeah.
1552
01:24:44,041 --> 01:24:46,291
- She was a teacher I think.
- Oh, that's right.
1553
01:24:46,375 --> 01:24:48,000
What we're looking at
is this one.
1554
01:24:48,083 --> 01:24:49,375
This one is not approachable.
1555
01:24:49,458 --> 01:24:50,958
No, she'd be
a tough nut to crack.
1556
01:24:51,041 --> 01:24:52,458
There's a lot
of family money there.
1557
01:24:52,541 --> 01:24:54,166
...will hail,stop, and search
1558
01:24:54,250 --> 01:24:56,166
all ships bound for Cuba.
1559
01:24:56,250 --> 01:24:58,083
If the ships' captains do not stop,
1560
01:24:58,166 --> 01:24:59,833
force will be used to stop them.
1561
01:24:59,916 --> 01:25:01,375
If the ships do stop...
1562
01:25:01,458 --> 01:25:03,541
See, I think there's an in here...
1563
01:25:03,625 --> 01:25:06,583
Did you make this statement
to the grand jury? I'll read it for you.
1564
01:25:06,666 --> 01:25:09,791
"Brennan came to me and said words
to the effect he's gonna go ahead..."
1565
01:25:09,875 --> 01:25:11,541
He's got a restaurant.
1566
01:25:11,625 --> 01:25:12,541
Did you look into violations?
1567
01:25:12,625 --> 01:25:14,041
Yeah.
I'd rather stick with the women.
1568
01:25:14,125 --> 01:25:16,458
- They're more approachable.
- Jimmy, thank you.
1569
01:25:16,541 --> 01:25:19,666
...in Cuba of operationalmedium-range missiles.
1570
01:25:19,750 --> 01:25:21,791
He added that if one
of the missiles is launched,
1571
01:25:21,875 --> 01:25:23,875
it would probably carry a nuclear warhead.
1572
01:25:24,541 --> 01:25:27,375
It could hit any spot
in the southeast United States,
1573
01:25:27,458 --> 01:25:28,791
south of Washington.
1574
01:25:29,333 --> 01:25:31,458
And that we would have no way
of intercepting it
1575
01:25:31,541 --> 01:25:33,500
or issuing a warning about it.
1576
01:25:33,583 --> 01:25:36,541
This one's married
to a state trooper named Plechette.
1577
01:25:36,625 --> 01:25:37,875
Ooh, that's good.
1578
01:25:38,708 --> 01:25:39,791
We know anyone?
1579
01:25:39,875 --> 01:25:43,375
Well, yeah,
we got an ex-cop in the Local.
1580
01:25:43,458 --> 01:25:44,583
That's good.
1581
01:25:44,666 --> 01:25:46,916
All our forces
have been put on increased alert.
1582
01:26:08,625 --> 01:26:10,291
...came to meand said words to the effect
1583
01:26:10,375 --> 01:26:13,333
he's gonna go ahead
and set up a company to lease trucks.
1584
01:26:13,416 --> 01:26:16,333
But later, he called me
on the phone and said quote,
1585
01:26:16,416 --> 01:26:20,583
"I gotta change the deal
'cause I gotta cut Hoffa in on the deal."
1586
01:26:20,666 --> 01:26:21,875
Is that accurate, sir?
1587
01:26:21,958 --> 01:26:23,791
This one's another possibility.
1588
01:26:23,875 --> 01:26:25,875
- Wait.
- Well, she had a boyfriend,
1589
01:26:25,958 --> 01:26:28,250
she's seeing somebody else
while she's married.
1590
01:26:28,333 --> 01:26:30,625
So it could be... It could grab her,
1591
01:26:30,708 --> 01:26:31,750
- hold on to her.
- Yeah, but...
1592
01:26:31,833 --> 01:26:33,083
But this guy,
1593
01:26:33,166 --> 01:26:36,041
the construction business.
He has a couple of violations,
1594
01:26:36,125 --> 01:26:38,583
there's a lien on his house.
1595
01:26:38,666 --> 01:26:40,083
His car is unpaid.
1596
01:26:40,875 --> 01:26:44,000
That's good. Keep going.
Don't quit while you're ahead.
1597
01:26:51,125 --> 01:26:52,958
Thank you. See you, Big Eddie.
1598
01:26:53,041 --> 01:26:56,083
Do you swear to tell the truth,
the whole truth and nothing but the truth,
1599
01:26:56,166 --> 01:26:58,291
- so help you God?
- I do.
1600
01:27:05,750 --> 01:27:08,500
Mr. King, you're a member of
1601
01:27:08,583 --> 01:27:11,833
the International Brotherhood of
Teamsters, is that correct, sir?
1602
01:27:11,916 --> 01:27:15,458
I respectfully decline
to answer that under the, uh,
1603
01:27:15,541 --> 01:27:18,291
protection afforded me by the...
1604
01:27:18,375 --> 01:27:19,500
Fifth Amendment.
1605
01:27:19,583 --> 01:27:21,125
I just asked if you're a Teamster, sir.
1606
01:27:21,208 --> 01:27:22,875
I respectfully decline to answer...
1607
01:27:22,958 --> 01:27:24,750
Okay. All right. Fine.
1608
01:27:24,833 --> 01:27:26,750
I'm gonna show you
a photograph, all right?
1609
01:27:26,833 --> 01:27:29,375
- I respectfully decline to answer...
- Wait. Wait. Wait. Wait...
1610
01:27:29,458 --> 01:27:30,416
under the protection...
1611
01:27:31,000 --> 01:27:32,666
You haven't even seen the photograph yet.
1612
01:27:32,750 --> 01:27:34,625
Look at the photograph, wait a smidge,
1613
01:27:34,708 --> 01:27:37,625
- and then you can...
- I want to avail myself
1614
01:27:37,708 --> 01:27:41,916
of my right under the constitution,
as I understand it.
1615
01:27:42,000 --> 01:27:45,916
- Jim, let him avail himself.
- Oh, okay.
1616
01:27:52,333 --> 01:27:54,041
- Oh, yeah.
- Mmm.
1617
01:27:54,125 --> 01:27:55,958
That King's the best.
1618
01:27:56,041 --> 01:27:58,500
He's the best. He's a good guy.
1619
01:27:58,583 --> 01:28:00,125
You see him stand up to that jerk?
1620
01:28:00,208 --> 01:28:02,083
Yeah, yeah, I know.
He was great.
1621
01:28:02,166 --> 01:28:03,750
I love what he did.
1622
01:28:03,833 --> 01:28:05,916
They tried to get him,
they tried their best.
1623
01:28:06,000 --> 01:28:07,875
- We need more like him.
- Oh, my God!
1624
01:28:09,333 --> 01:28:11,208
More details just arrived.
1625
01:28:12,833 --> 01:28:15,291
These details are not the same
as previously.
1626
01:28:15,375 --> 01:28:16,958
President Kennedy, shot today,
1627
01:28:17,041 --> 01:28:19,708
just as his motorcade
left downtown Dallas.
1628
01:28:19,791 --> 01:28:20,958
Mrs. Kennedy jumped up
1629
01:28:21,041 --> 01:28:24,125
and grabbed Mr. Kennedy.
She called, "Oh, no!"
1630
01:28:24,208 --> 01:28:25,958
The motorcade sped on.
1631
01:28:26,750 --> 01:28:30,083
United Press says
that the wounds of President Kennedy
1632
01:28:30,166 --> 01:28:32,000
perhaps could be fatal.
1633
01:28:33,083 --> 01:28:35,833
Repeating a bulletin from CBS News.
1634
01:28:35,916 --> 01:28:38,125
President Kennedy has been shot
1635
01:28:38,208 --> 01:28:41,333
by a would-be assassin in Dallas, Texas.
1636
01:28:41,416 --> 01:28:44,291
Stay tuned to CBS News
for further details.
1637
01:28:45,125 --> 01:28:46,125
What?
1638
01:28:48,833 --> 01:28:50,791
It takes more than an instant
1639
01:28:50,875 --> 01:28:52,958
to make a real cup of coffee.
1640
01:28:53,041 --> 01:28:56,875
That's why Nescafé has come up
with a new kind of coffee.
1641
01:28:56,958 --> 01:29:01,583
It's more than an instant.
It's new Minute Brew Nescafé.
1642
01:29:01,666 --> 01:29:02,666
Anybody can make a...
1643
01:29:02,750 --> 01:29:05,083
The flash,apparently official,
1644
01:29:05,166 --> 01:29:06,958
President Kennedy died
1645
01:29:07,041 --> 01:29:08,875
at 1:00 p.m...
1646
01:29:08,958 --> 01:29:10,708
Central standard time,
1647
01:29:10,791 --> 01:29:13,583
two o'clock, eastern standard time,
1648
01:29:13,666 --> 01:29:15,666
some 38 minutes ago.
1649
01:29:21,083 --> 01:29:25,541
Vice President Johnson
has left the hospital in Dallas,
1650
01:29:25,625 --> 01:29:29,166
but we do not know, uh,
to where he has proceeded.
1651
01:29:29,250 --> 01:29:33,125
Presumably, he will be taking
the oath of office shortly
1652
01:29:33,208 --> 01:29:37,500
and become the 36th
President of the United States.
1653
01:29:44,166 --> 01:29:45,583
Mr. Hoffa,
will you be attending
1654
01:29:45,666 --> 01:29:47,458
the President's funeral?
1655
01:29:47,541 --> 01:29:48,458
I wasn't invited.
1656
01:29:48,541 --> 01:29:51,125
You don't have to be invited.
A million Americans will be there.
1657
01:29:51,208 --> 01:29:52,458
Well...
1658
01:29:52,541 --> 01:29:54,291
I guess I'll have to check my schedule.
1659
01:29:54,375 --> 01:29:57,250
If you were to go and asked to speak,
what would you say?
1660
01:29:57,333 --> 01:29:58,791
I'd say, uh,
1661
01:29:58,875 --> 01:30:01,208
Bobby Kennedy is just another lawyer now.
1662
01:30:06,291 --> 01:30:07,750
Son of a bitch.
1663
01:30:23,375 --> 01:30:24,750
Good, Eric. Thank you very much.
1664
01:30:35,166 --> 01:30:36,666
Jimmy was right.
1665
01:30:38,000 --> 01:30:39,000
Almost.
1666
01:30:40,666 --> 01:30:42,708
That was the end of it with Bobby.
1667
01:30:43,625 --> 01:30:46,708
So much for him being
the attorney general. That was done.
1668
01:30:50,000 --> 01:30:52,958
Bobby's vendetta was over, with us.
1669
01:30:58,458 --> 01:30:59,958
Mr. Hoffa,
1670
01:31:00,916 --> 01:31:03,000
you stand here convicted
of having tampered
1671
01:31:03,083 --> 01:31:05,458
with the very soul of this nation.
1672
01:31:05,541 --> 01:31:09,125
But there was stillthat jury thing in Nashville.
1673
01:31:09,208 --> 01:31:11,333
The soul of this nation, sir,
1674
01:31:11,416 --> 01:31:14,125
lies in its sacred processes of justice.
1675
01:31:14,666 --> 01:31:16,375
Justice must be done.
1676
01:31:16,458 --> 01:31:19,916
And for your wicked attempts
to corrupt these processes,
1677
01:31:21,208 --> 01:31:23,583
justice will be done on you.
1678
01:31:23,666 --> 01:31:26,041
We got him now.
1679
01:31:26,125 --> 01:31:27,041
We got him.
1680
01:31:27,125 --> 01:31:30,375
Ladies and gentlemen, we did it!
1681
01:31:47,666 --> 01:31:50,416
But Jimmy, you know,he had it all set up.
1682
01:31:50,500 --> 01:31:53,708
Although you knew
it was supposed to look like Fitz
1683
01:31:53,791 --> 01:31:55,666
was the one in charge.
1684
01:31:55,750 --> 01:31:59,041
He gave Fitz his orders
through Bill Bufalino and Allen Dorfman,
1685
01:31:59,125 --> 01:32:00,583
and they ran Jimmy's loans.
1686
01:32:00,666 --> 01:32:03,083
But things are good in here?
Everything is...
1687
01:32:03,166 --> 01:32:04,291
Everything's terrible.
1688
01:32:04,375 --> 01:32:05,875
You don't sleep at night
'cause you're afraid
1689
01:32:05,958 --> 01:32:07,666
someone's gonna knife you.
1690
01:32:07,750 --> 01:32:09,375
'Cause you look okay. You look okay.
1691
01:32:09,458 --> 01:32:11,791
Where's Fitz? He's late.
1692
01:32:11,875 --> 01:32:14,708
Yeah. Well, we were gonna meet him
in the front. He...
1693
01:32:14,791 --> 01:32:15,875
Meet him in the front?
1694
01:32:15,958 --> 01:32:16,875
Here he is, here he is.
1695
01:32:16,958 --> 01:32:19,541
Where the hell have you been?
What are you doing here?
1696
01:32:19,625 --> 01:32:21,083
Why did you even come at all, Fitz?
1697
01:32:21,750 --> 01:32:23,000
You know, are you aware you're late?
1698
01:32:23,083 --> 01:32:24,833
That's all I want to know.
Do you know you're late?
1699
01:32:24,916 --> 01:32:27,875
I'm sorry I'm late, Jimmy,
but we got a lot going on.
1700
01:32:27,958 --> 01:32:30,541
I don't wanna hear that.
I wanna hear something concrete,
1701
01:32:30,625 --> 01:32:32,583
I wanna hear something straight on.
1702
01:32:32,666 --> 01:32:35,250
Uh, I'm just gonna ask you
to be a little more patient.
1703
01:32:35,333 --> 01:32:36,583
I think we're gonna have...
1704
01:32:36,666 --> 01:32:38,291
I'm inside here.
I'm not gonna be too patient.
1705
01:32:38,958 --> 01:32:42,125
As much as Jimmywas getting pissed off at Fitz,
1706
01:32:42,208 --> 01:32:44,208
everybody else liked him because
1707
01:32:44,291 --> 01:32:46,166
they could get anything out of him
that they wanted.
1708
01:32:46,250 --> 01:32:48,125
They couldn't do that with Jimmy.
1709
01:32:49,541 --> 01:32:52,291
That's what happens
when you go away to college.
1710
01:32:52,375 --> 01:32:53,583
How's that?
1711
01:32:55,541 --> 01:32:57,708
Jimmy's pissed off with Fitz.
1712
01:32:58,250 --> 01:33:01,000
Fitz is okay. We like Fitz.
1713
01:33:01,083 --> 01:33:02,958
I'll tell you what the problem is.
1714
01:33:03,041 --> 01:33:05,041
Jimmy's got that ballbusting Dorfman
1715
01:33:05,125 --> 01:33:08,458
holding up loans that Fitz already okayed.
1716
01:33:09,791 --> 01:33:11,166
I hate that Dorfman.
1717
01:33:11,250 --> 01:33:13,416
He's such a pain-in-the-ass fucking Jew.
1718
01:33:16,958 --> 01:33:18,416
What do you want me to do?
1719
01:33:18,958 --> 01:33:21,000
No, not that. Not that.
1720
01:33:22,625 --> 01:33:26,375
What you gotta do is, you know,
put a firecracker up Dorfman's ass.
1721
01:33:27,083 --> 01:33:28,750
Fitz'll get the message.
1722
01:33:29,416 --> 01:33:31,166
He'll get the message.
1723
01:33:31,250 --> 01:33:33,083
I mean,
you can't do it to Fitz because if...
1724
01:33:34,000 --> 01:33:35,083
if you do it to that lush,
1725
01:33:35,166 --> 01:33:37,541
he'll run right to the feds
and screw up everything.
1726
01:33:38,166 --> 01:33:39,416
But Dorfman...
1727
01:33:39,916 --> 01:33:41,708
You gotta do it to Dorfman.
1728
01:33:48,333 --> 01:33:51,541
♪ If your heartaches ♪
1729
01:33:52,041 --> 01:33:55,583
♪ Seem to hang around ♪
1730
01:34:12,500 --> 01:34:19,125
♪ If your heartaches
Seem to hang around ♪
1731
01:34:19,833 --> 01:34:22,166
Fitz... Fitz got the message.
1732
01:34:25,416 --> 01:34:29,708
After that, anybody who wanted anything
from the pension fund, they got it.
1733
01:34:34,416 --> 01:34:36,791
The thing keeps comin' around.
Keeps comin' around.
1734
01:34:36,875 --> 01:34:38,208
What's goin' on?
1735
01:34:38,291 --> 01:34:40,375
- Fuck is this?
- Who's this guy?
1736
01:34:40,458 --> 01:34:41,583
Who let you in?
1737
01:34:44,000 --> 01:34:46,583
Mr. Provenzano.
I'm Agent DiGregorio of the FBI.
1738
01:34:46,666 --> 01:34:48,333
I have a warrant for your arrest.
Please stand.
1739
01:34:48,416 --> 01:34:50,291
- Can I finish my hand?
- No, sir. Please stand.
1740
01:34:50,375 --> 01:34:52,541
I had
a bad fucking hand anyway.
1741
01:34:52,625 --> 01:34:53,875
Middle of the game.
1742
01:34:54,500 --> 01:34:56,083
Join the club. Deal him in.
1743
01:34:56,166 --> 01:34:57,166
Other arm, please.
1744
01:34:57,250 --> 01:34:59,000
- Can I get my bags?
- No, sir.
1745
01:34:59,083 --> 01:35:01,500
I got nothing in my pocket.
I got fucking shorts on here.
1746
01:35:01,583 --> 01:35:03,458
Look at this penguin over there, huh?
1747
01:35:03,541 --> 01:35:05,583
Hey, Tony, will you get my bags?
1748
01:35:05,666 --> 01:35:06,875
Yeah, I'll get your bags, Tony.
1749
01:35:06,958 --> 01:35:08,750
This is like watchin' TV.
1750
01:35:09,958 --> 01:35:13,125
They got Pro for extortionand gave him seven years.
1751
01:35:14,291 --> 01:35:16,375
And they sent him to Lewisburg prison.
1752
01:35:16,458 --> 01:35:17,708
So who does he end up with?
1753
01:35:18,666 --> 01:35:19,958
Jimmy.
1754
01:35:27,541 --> 01:35:28,666
Oh.
1755
01:35:28,750 --> 01:35:30,041
Look at that.
1756
01:35:30,125 --> 01:35:31,791
A work of art.
1757
01:35:32,375 --> 01:35:33,791
Thank you, Pete.
1758
01:35:41,708 --> 01:35:44,750
I gotta talk to you about a problem
I got with my pension.
1759
01:35:48,000 --> 01:35:49,000
I know.
1760
01:35:49,875 --> 01:35:50,708
Oh, you know?
1761
01:35:52,125 --> 01:35:52,958
What do you know?
1762
01:35:54,500 --> 01:35:55,833
I know
1763
01:35:55,916 --> 01:35:57,625
you got a million two
1764
01:35:57,708 --> 01:36:00,166
and, uh, there's a problem with it.
1765
01:36:02,416 --> 01:36:04,083
So you'll look into it for me?
1766
01:36:04,791 --> 01:36:06,916
How am I going to look into it?
What am I gonna look into?
1767
01:36:07,916 --> 01:36:09,250
It is what it is.
1768
01:36:09,875 --> 01:36:11,000
Well, what is it?
1769
01:36:11,833 --> 01:36:12,791
You lost it.
1770
01:36:13,291 --> 01:36:16,750
You forfeited it when you came in here.
That's it.
1771
01:36:18,416 --> 01:36:20,333
So is yours forfeited too?
1772
01:36:20,416 --> 01:36:21,375
No.
1773
01:36:23,750 --> 01:36:27,125
Let me get this straight.
So yours is still there,
1774
01:36:27,208 --> 01:36:29,291
your million five, whatever it is,
1775
01:36:29,375 --> 01:36:30,750
but mine's gone?
1776
01:36:31,875 --> 01:36:33,958
Yeah. Mine's still there.
1777
01:36:36,916 --> 01:36:38,458
But we're both sitting here.
1778
01:36:38,541 --> 01:36:40,916
We're both sitting here. That's right.
1779
01:36:41,000 --> 01:36:43,375
Only we're sitting here
for different things.
1780
01:36:44,166 --> 01:36:46,458
You're sitting here for extortion.
1781
01:36:46,541 --> 01:36:48,833
I'm sitting here for fraud.
1782
01:36:49,416 --> 01:36:52,458
- So?
- So? So there's a difference.
1783
01:36:52,541 --> 01:36:53,666
What's the difference?
1784
01:36:56,875 --> 01:36:59,500
I didn't threaten anybody, you did.
1785
01:36:59,583 --> 01:37:01,333
So what? That makes no sense.
1786
01:37:01,416 --> 01:37:02,625
What do you mean? It does.
1787
01:37:02,708 --> 01:37:04,500
No, it doesn't. I don't want a debate.
1788
01:37:04,583 --> 01:37:07,000
- Think about it.
- I'm thinking about it, Jimmy.
1789
01:37:07,083 --> 01:37:08,416
No, don't fuck with me, Jimmy.
1790
01:37:08,500 --> 01:37:09,958
Just do something about it.
1791
01:37:14,875 --> 01:37:16,791
What do you mean,
"do something about it"?
1792
01:37:16,875 --> 01:37:17,791
What am I gonna do?
1793
01:37:17,875 --> 01:37:19,541
Come on,
there's always something you can do.
1794
01:37:19,625 --> 01:37:20,833
No. It's federal law.
1795
01:37:20,916 --> 01:37:22,583
- I don't care.
- You don't care?
1796
01:37:22,666 --> 01:37:24,541
No, you can still do something about it.
1797
01:37:24,625 --> 01:37:26,458
There's nothing I can do.
What can I do?
1798
01:37:26,541 --> 01:37:28,166
You can get my fucking money.
1799
01:37:28,250 --> 01:37:29,166
How?
1800
01:37:29,250 --> 01:37:30,541
- Some other way.
- What way?
1801
01:37:30,625 --> 01:37:32,000
The same way you got your money.
1802
01:37:32,083 --> 01:37:34,125
Shh. Lower your fucking voice.
1803
01:37:35,000 --> 01:37:36,625
You telling me to lower my voice?
1804
01:37:36,708 --> 01:37:37,750
I'm tellin' you to lower
your fucking voice.
1805
01:37:37,833 --> 01:37:39,000
Cocksucker.
1806
01:37:39,083 --> 01:37:40,458
- Don't call me a cocksucker.
- Fuck you.
1807
01:37:40,541 --> 01:37:42,041
Don't you fucking dare.
1808
01:37:43,333 --> 01:37:45,083
Look, you're here for fraud.
1809
01:37:45,166 --> 01:37:46,750
- You stole money.
- I stole money?
1810
01:37:46,833 --> 01:37:47,833
Yeah, I stole money.
1811
01:37:47,916 --> 01:37:49,541
Okay, fine, in a different way, but still,
1812
01:37:50,166 --> 01:37:52,125
I want what I'm fucking owed.
1813
01:37:53,666 --> 01:37:55,333
You people. You people.
1814
01:37:55,416 --> 01:37:56,583
- What did you say?
- Oh, my God!
1815
01:37:56,666 --> 01:37:57,500
What did you say?
1816
01:37:57,583 --> 01:37:59,000
Oh, come on, what I said.
1817
01:37:59,083 --> 01:38:00,500
What the fuck did I say?
1818
01:38:00,583 --> 01:38:01,791
"You people." You said "You people."
1819
01:38:01,875 --> 01:38:03,708
What does that fucking mean,
"You people"?
1820
01:38:03,791 --> 01:38:05,125
I'm done
1821
01:38:05,208 --> 01:38:06,916
talking about this.
1822
01:38:07,583 --> 01:38:09,208
- "You people"?
- I'm done!
1823
01:38:09,291 --> 01:38:11,083
You're done?
I'll rip your fucking head off!
1824
01:38:11,166 --> 01:38:12,916
- Fucking piece of shit!
- Hey!
1825
01:38:17,000 --> 01:38:18,416
I'll fucking kill you!
1826
01:38:18,500 --> 01:38:21,291
I'll fucking kill you. Motherfucker!
1827
01:38:21,375 --> 01:38:22,416
What the fuck...
1828
01:38:27,750 --> 01:38:30,625
Right then, you knew
it was all gonna fall apart.
1829
01:39:00,541 --> 01:39:02,375
I can't believethat crazy bastard
1830
01:39:02,458 --> 01:39:03,708
thought he could do that
1831
01:39:03,791 --> 01:39:06,916
right there at Columbus Circle,
in front of 5,000 people
1832
01:39:07,000 --> 01:39:08,333
and get away with it.
1833
01:39:08,416 --> 01:39:11,208
I can't believe it.
That is not right, Frankie.
1834
01:39:11,291 --> 01:39:12,375
That is not right.
1835
01:39:12,458 --> 01:39:14,958
That is a total piece of shit.
1836
01:39:15,583 --> 01:39:17,541
That's a piece of shit.
1837
01:39:17,625 --> 01:39:19,791
There's only one guywho would have the balls,
1838
01:39:19,875 --> 01:39:22,750
the nerve, the audacity to do that.
1839
01:39:31,958 --> 01:39:34,916
He was known Downtown
as "Joey the Blond,"
1840
01:39:35,000 --> 01:39:37,666
but everybody,
especially the newspapers,
1841
01:39:37,750 --> 01:39:40,000
called him "Crazy Joe."
1842
01:39:41,041 --> 01:39:41,875
...shall be the truth,
1843
01:39:41,958 --> 01:39:44,875
the whole truth and nothing but the truth,
so help you God?
1844
01:39:44,958 --> 01:39:46,583
- I do.
- Be seated.
1845
01:39:49,291 --> 01:39:51,750
Mr. Gallo, do you have
an opening statement?
1846
01:39:53,458 --> 01:39:54,458
Yeah.
1847
01:39:57,250 --> 01:39:59,375
This carpet would be great
for a crap game.
1848
01:40:03,541 --> 01:40:05,083
Russ was right.
1849
01:40:05,166 --> 01:40:08,083
I mean, who the hell else runs around
with show business people like that,
1850
01:40:08,166 --> 01:40:10,833
getting his picture taken
in the papers all the time,
1851
01:40:10,916 --> 01:40:13,833
drawing attention to himself
and everybody. What is that?
1852
01:40:14,458 --> 01:40:16,958
Who does he think he is, Erroll Flynn?
1853
01:40:17,041 --> 01:40:19,208
He went against
everything and everybody.
1854
01:40:19,291 --> 01:40:20,791
Just didn't give a shit.
1855
01:40:20,875 --> 01:40:23,458
And, growing up,
he kidnapped his own bosses.
1856
01:40:23,541 --> 01:40:25,333
I don't know how he got away with that.
1857
01:40:25,416 --> 01:40:28,375
You don't get away with that.
You do that, you die.
1858
01:40:28,458 --> 01:40:29,541
That simple.
1859
01:40:29,625 --> 01:40:31,083
When he went away to the can,
1860
01:40:31,166 --> 01:40:33,958
he recruited black guys
instead of his own kind.
1861
01:40:34,041 --> 01:40:36,041
And when he got out,
nobody knew what he was doing,
1862
01:40:36,125 --> 01:40:37,125
or who he was doing with it.
1863
01:40:37,208 --> 01:40:39,833
We didn't know what the hell
was going on. Nobody did.
1864
01:40:40,333 --> 01:40:41,916
And if you don't like what he's doing,
1865
01:40:42,000 --> 01:40:43,416
and you say something,
1866
01:40:43,500 --> 01:40:45,333
then you see what happens.
1867
01:41:13,750 --> 01:41:15,958
Who does something like that?Who does things like that?
1868
01:41:16,041 --> 01:41:17,958
I'll tell you. I'll tell you.
1869
01:41:18,041 --> 01:41:19,166
Sta test e cazzu.
1870
01:41:19,250 --> 01:41:20,708
This disgraziato.
1871
01:41:20,791 --> 01:41:23,166
Him and Oswald. Two of a kind.
1872
01:41:23,250 --> 01:41:25,333
At least in Dallas,
the kids weren't there.
1873
01:41:25,416 --> 01:41:26,791
It was just Jackie.
1874
01:41:26,875 --> 01:41:29,333
Joey, your doctor called.
You died an hour ago.
1875
01:41:31,125 --> 01:41:32,833
You a Jewish fellow?
1876
01:41:32,916 --> 01:41:35,000
Would you like to be?
1877
01:41:35,083 --> 01:41:37,458
Don't worry about the operation.
We don't do that no more.
1878
01:41:37,541 --> 01:41:38,875
We freeze it.
1879
01:41:39,375 --> 01:41:41,000
And you stand there
and don't do anything
1880
01:41:41,083 --> 01:41:43,000
and a Mexican broad
comes over with a wet rock.
1881
01:41:43,083 --> 01:41:44,541
Thwack!
1882
01:41:44,625 --> 01:41:46,958
See, it's okay to laugh.
I make fun of everybody.
1883
01:41:47,041 --> 01:41:49,791
That's why God put us on this earth,
to laugh.
1884
01:41:49,875 --> 01:41:51,125
I work everyone.
1885
01:41:51,208 --> 01:41:53,416
I make fun of blacks, I make fun of Jews.
1886
01:41:53,500 --> 01:41:55,750
I work Gypsies, I work Italians.
1887
01:41:55,833 --> 01:41:57,583
Well, not those Italians.
1888
01:41:57,666 --> 01:41:59,416
No, no, no, no!
1889
01:41:59,500 --> 01:42:01,916
It's okay, Joey.
I got the money. Don't shoot.
1890
01:42:04,000 --> 01:42:05,208
I was told today,
1891
01:42:05,291 --> 01:42:07,750
"Be very careful about what you say."
1892
01:42:07,833 --> 01:42:11,000
But, uh, all kidding aside,
happy birthday, Joey.
1893
01:42:21,916 --> 01:42:22,791
Hey, Russ.
1894
01:42:24,666 --> 01:42:27,000
Hey. What are you doing with that?
1895
01:42:29,958 --> 01:42:32,166
You really believe
in that bullshit league?
1896
01:42:33,250 --> 01:42:35,041
Well, it's not that.
1897
01:42:35,125 --> 01:42:36,333
It's Italian.
1898
01:42:36,416 --> 01:42:37,750
Joey. Joey.
1899
01:42:37,833 --> 01:42:38,833
- What did I say?
- Oh, no, no.
1900
01:42:38,916 --> 01:42:40,625
- What did I say?
- Joey, Joey. Joey. Joey.
1901
01:42:41,416 --> 01:42:42,375
Now, listen.
1902
01:42:43,625 --> 01:42:46,166
You can't say that stuff like that here.
Okay? You can't do that.
1903
01:42:46,250 --> 01:42:48,083
Why not? Rickles is the only one
who can make jokes?
1904
01:42:48,166 --> 01:42:49,333
The man's a boss.
1905
01:42:49,416 --> 01:42:52,000
So I'm a boss. He's a boss.
We're all supposed to be brothers, right?
1906
01:42:52,083 --> 01:42:52,916
I know you're a boss.
1907
01:42:53,000 --> 01:42:54,666
I know, but we don't wanna
have a beef now. Okay?
1908
01:42:54,750 --> 01:42:56,875
- We're brothers, right?
- That's right, brothers.
1909
01:42:56,958 --> 01:42:58,625
- We're brothers?
- You're brothers.
1910
01:42:58,708 --> 01:43:00,291
- We're brothers.
- I'm not arguing with you.
1911
01:43:00,375 --> 01:43:01,458
Everybody's a brother.
1912
01:43:01,541 --> 01:43:03,250
That's right, you're a brother.
You're his brother.
1913
01:43:03,333 --> 01:43:04,625
I'm not, but you guys are.
1914
01:43:04,708 --> 01:43:06,708
So that's why
I would like it if you just...
1915
01:43:06,791 --> 01:43:07,750
- All right.
- Okay?
1916
01:43:07,833 --> 01:43:09,333
- We're brothers?
- You're brothers.
1917
01:43:09,416 --> 01:43:11,125
Oh, yeah. It's my birthday.
1918
01:43:11,208 --> 01:43:12,541
Happy birthday.
1919
01:43:12,625 --> 01:43:14,000
Happy birthday.
1920
01:43:16,000 --> 01:43:17,958
Get the fuck out of here.
1921
01:43:39,416 --> 01:43:41,333
Now, for something like this,
1922
01:43:41,416 --> 01:43:43,333
you're gonna need two guns.
1923
01:43:43,416 --> 01:43:45,958
The one you're gonna use
and a backup.
1924
01:43:46,750 --> 01:43:50,083
You want something with more
stopping power than a .22.
1925
01:43:55,708 --> 01:43:57,750
You definitely don't want a silencer.
1926
01:43:57,833 --> 01:44:00,833
You want to make a lot of noise
to make the witnesses run away
1927
01:44:00,916 --> 01:44:02,750
so they ain't gonna be looking at you.
1928
01:44:05,583 --> 01:44:07,583
But not the noise a .45 makes
1929
01:44:07,666 --> 01:44:09,208
'cause that makes too much noise,
1930
01:44:09,291 --> 01:44:11,833
and a patrol car can hear it
a few blocks away at least.
1931
01:44:15,708 --> 01:44:19,625
The cops call a .32 a woman's gun
because it's easier to handle
1932
01:44:19,708 --> 01:44:21,708
and don't do the damage a .38 does,
1933
01:44:21,791 --> 01:44:24,208
but, you know, it does enough.
1934
01:44:31,708 --> 01:44:36,125
It would be late,so the tourists from Idaho
1935
01:44:36,208 --> 01:44:38,208
wouldn't be there.
They'd be in bed.
1936
01:44:38,291 --> 01:44:40,291
And him being down there in Little Italy,
1937
01:44:40,375 --> 01:44:43,375
maybe he'd be more comfortable,
more relaxed.
1938
01:44:44,708 --> 01:44:47,750
It was his birthday
so he'd be there with his wife
1939
01:44:47,833 --> 01:44:50,125
and his kid which, in this case,
1940
01:44:50,208 --> 01:44:52,458
that's good
because that's the point.
1941
01:44:52,541 --> 01:44:54,500
They should have to see what it's like.
1942
01:44:56,375 --> 01:44:58,250
He'd already been drinking,
1943
01:44:58,333 --> 01:45:00,250
which would have slowed him down a lot.
1944
01:45:01,500 --> 01:45:02,833
His bodyguard would be with him
1945
01:45:02,916 --> 01:45:04,750
and Joey himself could be carrying, too,
1946
01:45:04,833 --> 01:45:07,958
but then the piece would be
in his wife's purse probably.
1947
01:45:14,291 --> 01:45:17,000
You never got
a lot of advance notice.
1948
01:45:17,583 --> 01:45:19,666
All you knew was your part of it.
1949
01:45:21,708 --> 01:45:24,708
John the Redhead knew only one thing:
1950
01:45:24,791 --> 01:45:26,666
he was gonna drop me off,
1951
01:45:26,750 --> 01:45:29,750
circle the block and pick me up.
1952
01:45:37,916 --> 01:45:40,375
You wanna take out the bodyguard first.
1953
01:45:40,458 --> 01:45:43,416
Not kill him.
Don't kill him, just disable him.
1954
01:45:44,000 --> 01:45:45,375
You got no argument with him,
1955
01:45:45,458 --> 01:45:48,000
so, not in the face or the chest.
1956
01:45:49,458 --> 01:45:52,166
Sometimes, with something like this,
1957
01:45:52,250 --> 01:45:54,750
you might want to go
to the bathroom first.
1958
01:45:55,666 --> 01:45:58,375
It gives you a chance to make sure
nobody followed you in.
1959
01:45:58,458 --> 01:45:59,833
It also gives you a chance to make sure
1960
01:45:59,916 --> 01:46:02,416
nobody is in the bathroom
you have to worry about.
1961
01:46:03,000 --> 01:46:05,291
It also gives you a chance
to go to the bathroom.
1962
01:46:05,375 --> 01:46:07,125
You don't want to be uncomfortable.
1963
01:46:07,750 --> 01:46:11,000
But I went before,
and in a place this small, this late,
1964
01:46:11,083 --> 01:46:13,125
you might as well just get to work.
1965
01:46:13,208 --> 01:46:14,500
We need more wine, all right?
1966
01:46:14,583 --> 01:46:16,750
Hey, Tommy, some more wine.
1967
01:46:16,833 --> 01:46:17,708
So how about after?
1968
01:46:17,791 --> 01:46:19,500
- Cake, cake, cake!
- Not yet.
1969
01:46:19,583 --> 01:46:21,333
You're not even done eating the meal yet.
1970
01:46:21,416 --> 01:46:23,666
You want the cake?
Come on, you can't do that.
1971
01:46:27,041 --> 01:46:28,041
Shit!
1972
01:46:28,125 --> 01:46:29,833
Fuck! Fuck!
1973
01:47:04,500 --> 01:47:06,416
It happenedin New York's Little Italy,
1974
01:47:06,500 --> 01:47:09,833
an area rumored to be neutral territory
among mobsters.
1975
01:47:09,916 --> 01:47:11,041
After the killing,
1976
01:47:11,125 --> 01:47:13,291
police found several guns
and some fingerprints
1977
01:47:13,375 --> 01:47:15,166
which they were tracing today.
1978
01:47:15,250 --> 01:47:16,625
Joseph "Crazy Joe" Gallo
1979
01:47:16,708 --> 01:47:19,083
had come
to the intimate seafood restaurant
1980
01:47:19,166 --> 01:47:20,875
to cap an evening of celebration
1981
01:47:20,958 --> 01:47:22,750
with his new bride of less than a month,
1982
01:47:22,833 --> 01:47:25,541
and his 11-year-old daughter
by a previous marriage.
1983
01:47:25,625 --> 01:47:29,500
They were, uh, celebratingJoe's 47th birthday.
1984
01:47:29,583 --> 01:47:32,250
They had been to a nightclub
early in the evening.
1985
01:47:32,333 --> 01:47:36,625
They were sitting at a rear table,
this group of six people,
1986
01:47:37,208 --> 01:47:38,458
when a, uh...
1987
01:47:39,291 --> 01:47:40,291
a man walked in
1988
01:47:40,375 --> 01:47:43,916
from the back door,
and he walked up, uh,
1989
01:47:44,000 --> 01:47:47,625
to the side of the table.
He fired three shots.
1990
01:47:47,708 --> 01:47:49,458
He hit Joe twice
1991
01:47:49,541 --> 01:47:51,250
- and he hit his bodyguard...
- Peggy, let's go.
1992
01:47:51,333 --> 01:47:53,541
...Pete the Greek, one time.
1993
01:47:53,625 --> 01:47:56,125
There was a total of 14 shots fired.
1994
01:47:56,208 --> 01:47:57,041
Peggy, come on.
1995
01:47:57,833 --> 01:47:59,916
It's quiet hereon President Street,
1996
01:48:00,000 --> 01:48:01,333
Joey Gallo's turf.
1997
01:48:02,041 --> 01:48:03,500
In fact, it's too quiet.
1998
01:48:04,166 --> 01:48:05,000
Out here in Brooklyn,
1999
01:48:05,083 --> 01:48:06,708
Joey Gallo was a hero.
2000
01:48:06,791 --> 01:48:10,458
Speculation has it
that his death may start a gang war,
2001
01:48:10,541 --> 01:48:12,416
if it hasn't already begun.
2002
01:48:46,416 --> 01:48:48,583
- Take it easy, Jimmy.
- You too, Mikey.
2003
01:48:48,666 --> 01:48:50,250
Take good care, Jimmy.
2004
01:48:50,333 --> 01:48:51,750
If I don't see you again, hello.
2005
01:48:51,833 --> 01:48:55,083
Four years laterand $500,000 under the table
2006
01:48:55,166 --> 01:48:57,083
to Nixon's re-election committee,
2007
01:48:57,166 --> 01:48:59,083
Jimmy finally got what he wanted.
2008
01:48:59,166 --> 01:49:00,791
Sorry, but I won't be back.
2009
01:49:00,875 --> 01:49:04,041
A presidential pardonand his parole.
2010
01:49:04,125 --> 01:49:05,750
Jimmy!
2011
01:49:05,833 --> 01:49:06,958
What are you
gonna do now, Jimmy?
2012
01:49:07,041 --> 01:49:10,375
Well, the first thing
I'm gonna do is register
2013
01:49:10,458 --> 01:49:12,041
with the Federal Probation Office,
2014
01:49:12,125 --> 01:49:16,416
and then I'm going down to Florida
with my wife to get some sun.
2015
01:49:16,500 --> 01:49:17,500
Any plans after that?
2016
01:49:17,583 --> 01:49:20,416
Yeah, I'm gonna take back
control of my union.
2017
01:49:20,500 --> 01:49:22,166
How're you gonna do that, Jimmy?
2018
01:49:23,458 --> 01:49:25,166
How do you like Fitz running against you?
2019
01:49:25,250 --> 01:49:26,083
I don't.
2020
01:49:26,166 --> 01:49:28,083
What was it like
being locked up all that time?
2021
01:49:28,166 --> 01:49:29,541
Oh, it was wonderful. Had a great time.
2022
01:49:31,458 --> 01:49:35,000
The first thing I did was,I picked up some chili dogs from Lum's,
2023
01:49:35,083 --> 01:49:37,291
which Jimmy loved
almost as much as ice cream.
2024
01:49:37,375 --> 01:49:41,000
A consultant to President Richard Nixon's
re-election campaign committee...
2025
01:49:41,083 --> 01:49:43,333
The secret isthey steam them in beer.
2026
01:49:43,416 --> 01:49:45,500
There ain't a better hot dog in America.
2027
01:49:45,583 --> 01:49:49,666
Police say McCord and his accomplices
brought electronic listening devices
2028
01:49:49,750 --> 01:49:52,625
with them and had removed
two ceiling panels...
2029
01:49:52,708 --> 01:49:55,250
while installing
eavesdropping equipment
2030
01:49:55,333 --> 01:49:57,041
at the Democratic National Committee.
2031
01:49:58,083 --> 01:50:01,125
Look at this. He's got the balls
to run for President of the Teamsters.
2032
01:50:01,208 --> 01:50:03,750
Look at this.
And Tony Pro giving him an award.
2033
01:50:03,833 --> 01:50:05,416
This fuck... Do you believe it?
2034
01:50:05,500 --> 01:50:08,083
Look, Fitz is very popular
with certain people.
2035
01:50:08,166 --> 01:50:10,000
Of course he's popular.
Who wouldn't be popular?
2036
01:50:10,083 --> 01:50:12,541
He loans money
to every goombah who asks.
2037
01:50:12,625 --> 01:50:15,916
That's why Tony's behind him.
He's given Fitz all his votes.
2038
01:50:16,000 --> 01:50:18,166
You got great support
from most of the union.
2039
01:50:18,250 --> 01:50:21,333
All you need is Tony Pro's voters
in the Northeast, and you can win.
2040
01:50:21,416 --> 01:50:23,541
- You sure you don't want one of these?
- No, thank you.
2041
01:50:23,625 --> 01:50:27,541
I just can't believe
I gotta go to Tony Pro to get votes.
2042
01:50:27,625 --> 01:50:28,625
What is that?
2043
01:50:30,541 --> 01:50:33,041
Tony has Fitz
in his pocket, Jimmy.
2044
01:50:33,125 --> 01:50:34,666
Wise guys don't run the union.
2045
01:50:34,750 --> 01:50:35,958
With Fitz, they do.
2046
01:50:37,041 --> 01:50:39,583
Jimmy, listen,
as soon as you're back as president,
2047
01:50:39,666 --> 01:50:40,625
you can do anything you want to.
2048
01:50:40,708 --> 01:50:42,541
You can fire anybody you want to.
2049
01:50:42,625 --> 01:50:44,583
You can even fire Tony Pro.
2050
01:50:44,666 --> 01:50:45,750
Whoa.
2051
01:50:45,833 --> 01:50:48,666
You could stand over him,
watch him clear out his desk.
2052
01:50:48,750 --> 01:50:50,708
You could strip-search the guy.
2053
01:50:51,500 --> 01:50:53,541
Make sure he doesn't walk off
with a paper clip.
2054
01:50:53,625 --> 01:50:55,708
Ooh, yes. See that? Did you hear that?
2055
01:50:57,333 --> 01:50:59,000
See, everybody thinks
Jo's the nice one
2056
01:50:59,083 --> 01:51:00,791
and I'm the bad guy.
2057
01:51:00,875 --> 01:51:02,125
But it's opposite.
2058
01:51:02,875 --> 01:51:05,583
She's the killer and I'm the sweetheart.
2059
01:51:06,916 --> 01:51:09,291
Now I gotta make peace
with the cocksucker.
2060
01:51:09,375 --> 01:51:12,166
Oh, I want
to make up with you.
2061
01:51:12,875 --> 01:51:15,541
I need you to endorse me. Please, Tony.
2062
01:51:15,625 --> 01:51:16,916
Please.
2063
01:51:17,000 --> 01:51:18,250
Fucking...
2064
01:51:18,333 --> 01:51:20,708
I'm not gonna get through this.
2065
01:51:20,791 --> 01:51:22,833
You gotta talk to him, that's all.
Just...
2066
01:51:22,916 --> 01:51:24,666
- You gotta deal with it.
- Let the chips fall
2067
01:51:24,750 --> 01:51:27,083
- where they may.
- Oh, he is a cocksucker, though.
2068
01:51:28,125 --> 01:51:30,250
If I sat down with him,
would you come along?
2069
01:51:30,333 --> 01:51:31,583
What are you talking about?
Of course.
2070
01:51:31,666 --> 01:51:33,125
How am I not gonna go with you?
2071
01:51:42,875 --> 01:51:43,875
Fuck it. Let's go.
2072
01:51:43,958 --> 01:51:45,750
Ah, Jimmy, Jimmy. Give it a chance.
2073
01:51:45,833 --> 01:51:47,666
Give it a chance.
Give it a few more minutes.
2074
01:51:49,875 --> 01:51:51,250
- Just...
- This isn't right.
2075
01:51:51,333 --> 01:51:53,125
This isn't right. You don't do this.
2076
01:51:53,208 --> 01:51:55,166
You don't keep a man waiting.
2077
01:51:55,250 --> 01:51:56,500
I know. I know.
2078
01:51:57,750 --> 01:51:59,666
The only time you do
2079
01:51:59,750 --> 01:52:01,875
is when you want to say something.
2080
01:52:02,583 --> 01:52:03,416
I know.
2081
01:52:03,500 --> 01:52:05,291
When you want to say "Fuck you."
2082
01:52:05,375 --> 01:52:06,875
That's the only time.
2083
01:52:06,958 --> 01:52:08,916
Here they are.
2084
01:52:11,125 --> 01:52:13,333
Can you believe this weather, Frank? Huh?
2085
01:52:13,416 --> 01:52:16,500
It's 85 degrees outside. Perfect.
2086
01:52:16,583 --> 01:52:18,083
Hey, Tony Jack.
2087
01:52:18,166 --> 01:52:19,000
Jimmy.
2088
01:52:19,083 --> 01:52:22,416
People freezing to death
in New York and look at us, huh?
2089
01:52:23,000 --> 01:52:25,416
Why we don't live here all year round
is what I wanna know.
2090
01:52:25,500 --> 01:52:26,416
- Oh.
- Beautiful.
2091
01:52:27,416 --> 01:52:29,500
- It's summer.
- What?
2092
01:52:30,291 --> 01:52:31,291
It's summer.
2093
01:52:32,416 --> 01:52:34,583
People aren't freezing to death
in New York.
2094
01:52:36,000 --> 01:52:37,166
It's summer.
2095
01:52:39,583 --> 01:52:41,458
In my mind,
it's always eight degrees in New York.
2096
01:52:41,541 --> 01:52:42,666
I'm making a point.
2097
01:52:43,333 --> 01:52:44,541
You're making a point.
2098
01:52:45,125 --> 01:52:46,875
Making a point dressing like that?
2099
01:52:47,583 --> 01:52:48,666
Is that how you dress for a meeting?
2100
01:52:50,625 --> 01:52:54,041
This is how you dress in Florida?
In a suit?
2101
01:52:54,125 --> 01:52:55,375
For a meeting?
2102
01:52:56,083 --> 01:52:59,583
Anywhere.
Florida, Timbuktu, I dress in a suit.
2103
01:52:59,666 --> 01:53:00,833
For a meetin'.
2104
01:53:01,583 --> 01:53:03,291
- And you're late.
- What?
2105
01:53:04,375 --> 01:53:05,375
You're late.
2106
01:53:07,541 --> 01:53:08,791
Yeah, there was traffic.
2107
01:53:08,875 --> 01:53:09,791
Yes, traffic.
2108
01:53:09,875 --> 01:53:11,958
Wasn't there traffic?
2109
01:53:12,041 --> 01:53:13,416
- You give me traffic?
- There was traffic.
2110
01:53:13,500 --> 01:53:14,583
What do you want from us?
2111
01:53:14,666 --> 01:53:15,916
It was bumper to fuckin' bumper.
2112
01:53:16,000 --> 01:53:17,875
Yeah, yeah. No, it's bad, you know?
2113
01:53:17,958 --> 01:53:18,958
Traffic.
2114
01:53:19,791 --> 01:53:22,833
I never waited for anyone who was late
2115
01:53:23,458 --> 01:53:26,000
more than ten minutes in my life.
2116
01:53:26,500 --> 01:53:28,333
I'd say fifteen. Fifteen's right.
2117
01:53:28,416 --> 01:53:29,541
No, ten.
2118
01:53:30,833 --> 01:53:32,500
I don't think so, ten's not enough.
2119
01:53:32,583 --> 01:53:34,375
You have to take traffic into account.
2120
01:53:34,458 --> 01:53:37,291
That's what I'm doing.
I'm taking traffic into account.
2121
01:53:38,083 --> 01:53:39,083
That's why it's ten.
2122
01:53:39,166 --> 01:53:41,166
- I still say 15.
- No, ten.
2123
01:53:42,208 --> 01:53:44,250
Fine. We disagree on that.
2124
01:53:44,333 --> 01:53:45,875
How about twelve and a half minutes?
2125
01:53:45,958 --> 01:53:47,250
There we go, 12.5.
2126
01:53:47,333 --> 01:53:49,458
The middle. Right in the middle.
Beautiful.
2127
01:53:49,541 --> 01:53:51,125
More than ten...
2128
01:53:52,291 --> 01:53:53,541
you're saying something.
2129
01:53:54,791 --> 01:53:56,708
- You saying something to me?
- I'm here.
2130
01:53:57,375 --> 01:53:59,541
- Mmm.
- It says what it says.
2131
01:54:01,083 --> 01:54:02,666
So there it is.
2132
01:54:04,208 --> 01:54:05,333
Where do we go from here?
2133
01:54:08,125 --> 01:54:09,583
Well, what can I do for you?
2134
01:54:13,000 --> 01:54:14,333
I want you...
2135
01:54:16,541 --> 01:54:17,708
I...
2136
01:54:18,666 --> 01:54:20,250
I want you to endorse me...
2137
01:54:22,333 --> 01:54:24,458
for you know what.
2138
01:54:24,541 --> 01:54:27,875
Before we get to that,
let's straighten that other thing up.
2139
01:54:27,958 --> 01:54:30,125
No. The other thing
is none of my business.
2140
01:54:30,208 --> 01:54:32,541
I can't do anything about your pension.
2141
01:54:32,625 --> 01:54:36,166
I can't. Not with Fitz in there.
Fitz is in there, you know.
2142
01:54:36,250 --> 01:54:37,416
- You go to Fitz.
- I did.
2143
01:54:37,500 --> 01:54:38,750
- He'll help you out.
- I did.
2144
01:54:38,833 --> 01:54:41,083
He said he'll take care of it,
no questions asked.
2145
01:54:41,166 --> 01:54:43,083
You wouldn't do that but he will.
2146
01:54:43,791 --> 01:54:45,291
I meant the other thing.
2147
01:54:47,166 --> 01:54:48,166
What other thing?
2148
01:54:48,250 --> 01:54:49,625
You know.
2149
01:54:49,708 --> 01:54:51,083
I don't know.
2150
01:54:51,166 --> 01:54:52,458
Your apology.
2151
01:54:54,500 --> 01:54:55,625
My apology?
2152
01:54:57,375 --> 01:54:58,625
My apology for what?
2153
01:54:58,708 --> 01:55:00,375
For what you said
when you were sitting there
2154
01:55:00,458 --> 01:55:02,666
eating your ice cream
like some fucking king.
2155
01:55:04,000 --> 01:55:06,333
That was an ethnic slur. "You people."
2156
01:55:07,250 --> 01:55:08,958
- Did you know what he said?
- Nah, I mean, I heard...
2157
01:55:09,041 --> 01:55:11,333
I heard you had an altercation
in the can, but I don't know.
2158
01:55:11,416 --> 01:55:13,041
Yeah, "you people."
2159
01:55:14,500 --> 01:55:16,250
That's what you said. Right, Jim?
2160
01:55:17,833 --> 01:55:20,041
"You people." Am I beneath you?
2161
01:55:22,125 --> 01:55:23,291
Definitely.
2162
01:55:23,375 --> 01:55:25,333
- Jimmy, come on.
- Jimmy, what're you doing?
2163
01:55:25,416 --> 01:55:27,458
Don't forget, "you people"
got you where you are.
2164
01:55:27,541 --> 01:55:29,416
Oh, don't tell me that, you fucking...
2165
01:55:29,500 --> 01:55:30,666
That's your problem, Jimmy.
2166
01:55:30,750 --> 01:55:32,875
Your problem is you're a piece of shit.
2167
01:55:32,958 --> 01:55:33,875
Jimmy, come on.
2168
01:55:33,958 --> 01:55:35,833
- Jimmy, what are you doin'?
- Jesus, Jimmy, come on.
2169
01:55:35,916 --> 01:55:37,916
I asked for your endorsement
and you're giving me...
2170
01:55:38,000 --> 01:55:39,041
I asked for your apology.
2171
01:55:39,125 --> 01:55:41,500
Who the fuck are you to apologize to?
2172
01:55:41,583 --> 01:55:42,875
Jimmy...
2173
01:55:42,958 --> 01:55:44,333
Who the fuck are you?
2174
01:55:44,416 --> 01:55:45,416
Be gentle.
2175
01:55:45,500 --> 01:55:47,250
- I don't need this.
- Let's just sit down. Tony.
2176
01:55:47,333 --> 01:55:49,291
I need this? I need you?
2177
01:55:49,375 --> 01:55:50,791
- Yeah, you need me.
- Oh, please.
2178
01:55:50,875 --> 01:55:52,333
Jimmy, come on.
You're asking him for something.
2179
01:55:52,416 --> 01:55:55,333
The guy gets me nervous.
He talks about things that get me upset.
2180
01:55:55,416 --> 01:55:56,583
Take it easy. Everybody's here.
2181
01:55:56,666 --> 01:55:59,208
Let's have the fucking meeting.
Come on.
2182
01:55:59,291 --> 01:56:00,875
- Let's talk.
- That's all.
2183
01:56:00,958 --> 01:56:02,083
He's here.
2184
01:56:06,500 --> 01:56:08,583
Was this the altercation
youse had in the can?
2185
01:56:08,666 --> 01:56:09,625
Yeah, it was something like this.
2186
01:56:09,708 --> 01:56:11,375
We... We got to arm wrestling.
2187
01:56:12,541 --> 01:56:13,416
He lost.
2188
01:56:13,500 --> 01:56:15,458
I lost. You should see his ribs.
2189
01:56:16,583 --> 01:56:17,416
Why don't you just talk about
2190
01:56:17,500 --> 01:56:19,916
what you need to talk about.
2191
01:56:20,000 --> 01:56:21,250
What do you want me to do?
2192
01:56:22,208 --> 01:56:23,041
I said, "you people."
2193
01:56:23,125 --> 01:56:25,000
What do you want me to do,
apologize for it?
2194
01:56:25,083 --> 01:56:27,166
That's exactly what I want,
Jimmy. An apology.
2195
01:56:27,791 --> 01:56:29,666
I'll apologize for it.
2196
01:56:29,750 --> 01:56:30,875
That's all I want.
2197
01:56:32,541 --> 01:56:34,125
After you apologize
2198
01:56:34,708 --> 01:56:36,000
for being late,
2199
01:56:36,750 --> 01:56:39,041
you motherfucking wop cocksucker.
2200
01:56:39,125 --> 01:56:42,458
Jimmy, are you
out of your fucking mind?
2201
01:56:42,541 --> 01:56:44,333
I'll apologize for being late
2202
01:56:44,416 --> 01:56:46,791
after I kidnap your granddaughter,
rip her guts out,
2203
01:56:46,875 --> 01:56:48,500
and send them to you
in a fucking envelope!
2204
01:56:52,916 --> 01:56:54,833
Get him off! Come on!
2205
01:56:54,916 --> 01:56:55,833
I'll fucking kill him!
2206
01:56:55,916 --> 01:56:57,166
Come on, Tony! Jesus!
2207
01:57:03,000 --> 01:57:04,708
You think Russ would...
2208
01:57:04,791 --> 01:57:06,541
would do something about this guy?
2209
01:57:07,458 --> 01:57:09,125
Ah, that's complicated.
2210
01:57:10,208 --> 01:57:11,458
Yeah. It's complicated.
2211
01:57:11,541 --> 01:57:13,875
I'd like to clip the motherfucker myself,
you know,
2212
01:57:13,958 --> 01:57:16,250
- get the okay from them. But...
- I know.
2213
01:57:16,333 --> 01:57:17,791
This guy's gotta go.
2214
01:57:18,458 --> 01:57:19,541
- He's gotta go, Frank.
- Yeah.
2215
01:57:20,375 --> 01:57:22,208
I'm not gonna get the okay to do that.
2216
01:57:23,666 --> 01:57:25,541
Frank, just talk to the guy.
2217
01:57:25,625 --> 01:57:27,708
Okay? Just talk to him.
2218
01:57:36,458 --> 01:57:37,541
These guys from Jersey keep
2219
01:57:37,625 --> 01:57:40,000
fucking calling me about this bullshit
between these two guys.
2220
01:57:40,083 --> 01:57:42,500
I'm gonna tell you
the same thing I told them.
2221
01:57:43,333 --> 01:57:44,166
I don't approve
2222
01:57:44,250 --> 01:57:45,833
- of what Pro said about Jimmy.
- No.
2223
01:57:45,916 --> 01:57:48,833
I mean, who talks like that
about a person's grandchildren?
2224
01:57:49,375 --> 01:57:51,166
- It's not fucking right.
- No.
2225
01:57:56,500 --> 01:57:57,708
But Pro isn't nobody.
2226
01:57:58,916 --> 01:58:00,208
Jimmy should know that.
2227
01:58:00,291 --> 01:58:01,541
Hey, what am I gonna go?
2228
01:58:01,625 --> 01:58:04,375
I'm not gonna tell this guy
what he can or can't fucking say,
2229
01:58:04,458 --> 01:58:05,708
like he's a child.
2230
01:58:05,791 --> 01:58:07,083
Well, listen.
2231
01:58:07,166 --> 01:58:09,083
Jimmy don't mean nothing.
He just gets upset.
2232
01:58:09,166 --> 01:58:11,000
Russ, come on,
we all know he's a fucking hothead.
2233
01:58:11,083 --> 01:58:12,416
We're all hotheads once in a while.
2234
01:58:12,500 --> 01:58:14,750
Yeah, but Jimmy says things
he shouldn't say sometimes.
2235
01:58:14,833 --> 01:58:16,375
Yeah. We all do that too.
2236
01:58:16,458 --> 01:58:18,333
Well, somebody should just calm him down.
2237
01:58:23,083 --> 01:58:24,708
Yeah, well, that... I'm gonna...
2238
01:58:24,791 --> 01:58:26,791
I'm gonna calm him down.
He's difficult, but...
2239
01:58:26,875 --> 01:58:28,791
Maybe this could help him calm down.
2240
01:58:28,875 --> 01:58:30,666
You could tell him
that I always liked him.
2241
01:58:31,666 --> 01:58:32,666
Huh?
2242
01:58:32,750 --> 01:58:35,750
And I won't stand in his way
of him trying to get his job back.
2243
01:58:35,833 --> 01:58:36,958
I will. I will tell him that, Tony.
2244
01:58:37,041 --> 01:58:38,000
- Okay?
- Yes.
2245
01:58:38,083 --> 01:58:40,666
That's not making me calm down.
2246
01:58:40,750 --> 01:58:42,000
Standing by me.
2247
01:58:42,541 --> 01:58:44,625
What the fuck does that mean?
2248
01:58:44,708 --> 01:58:48,125
Standing by me ain't the same thing
as doing something
2249
01:58:48,208 --> 01:58:51,708
about some out-of-control
fucking psycho!
2250
01:58:52,333 --> 01:58:55,208
Jimmy, the Little Guy ain't a nobody.
You gotta understand that.
2251
01:58:55,291 --> 01:58:56,958
- He ain't a nobody.
- He's a cocksucker.
2252
01:58:57,041 --> 01:58:58,750
Fitz is a cocksucker.
2253
01:58:59,625 --> 01:59:02,083
I'm gonna deal
with both these cocksuckers...
2254
01:59:02,166 --> 01:59:03,291
myself!
2255
01:59:04,125 --> 01:59:06,208
This used to be my office.
2256
01:59:06,291 --> 01:59:09,375
Go look for Frank Fitzsimmons there.
You're not gonna find him.
2257
01:59:09,458 --> 01:59:12,458
That's because he travels
all over the country
2258
01:59:12,541 --> 01:59:15,750
looking for goddamn golf courses
because that's what he does.
2259
01:59:15,833 --> 01:59:16,875
He plays golf.
2260
01:59:16,958 --> 01:59:20,791
Who is he to run around with Nixon,
run around with the attorney general?
2261
01:59:20,875 --> 01:59:24,958
He does this and collects full-time salary
while he's doing it.
2262
01:59:25,041 --> 01:59:26,291
Now, how do you do that?
2263
01:59:26,375 --> 01:59:29,375
There's not enough hours
in a day to do this job.
2264
01:59:29,458 --> 01:59:31,625
I was sent to prison for fraud.
2265
01:59:32,333 --> 01:59:34,041
This is fraud, what he's doing.
2266
01:59:36,000 --> 01:59:38,291
So what's Fitz's answer to Jimmy?
2267
01:59:38,375 --> 01:59:39,708
He does it by sending a message
2268
01:59:39,791 --> 01:59:42,500
to Jimmy's old friend, Dave Johnson.
2269
01:59:42,583 --> 01:59:45,833
Now, Dave Johnson, he ran Local 299.
2270
01:59:47,500 --> 01:59:49,041
This was the message.
2271
01:59:53,250 --> 01:59:54,416
So this is how
2272
01:59:54,500 --> 01:59:57,333
Fitz says he wants my old pal Dave Johnson
2273
01:59:57,416 --> 02:00:00,041
to step down so he can have his son
2274
02:00:00,125 --> 02:00:02,625
take over Local 299.
2275
02:00:03,125 --> 02:00:07,333
This is how I'm gonna say no to his son,
little fucking Fitz.
2276
02:00:08,791 --> 02:00:09,958
She looked a lot like your mother.
2277
02:00:10,041 --> 02:00:11,875
- About the same size.
- Pops, come on, you told me...
2278
02:00:11,958 --> 02:00:14,291
Good-looking girl.
She was a good-looking girl.
2279
02:00:14,375 --> 02:00:16,666
But I had no idea
that it wasn't your mother.
2280
02:00:16,750 --> 02:00:17,583
It was dark and...
2281
02:00:26,916 --> 02:00:29,458
This is howFitz says he doesn't like
2282
02:00:29,541 --> 02:00:31,791
who I say runs the 299.
2283
02:00:32,500 --> 02:00:34,041
By firing my wife from her
2284
02:00:34,125 --> 02:00:37,958
forty-eight-fucking-thousand-
dollar-a-year union job!
2285
02:01:21,166 --> 02:01:23,541
Son of a bitch. Fuck him!
2286
02:01:23,625 --> 02:01:25,583
He hadpreviously taped the locks
2287
02:01:25,666 --> 02:01:28,375
on the entry door
of the basement of the Watergate...
2288
02:01:28,458 --> 02:01:29,916
- What are you looking at?
- Uh, it's...
2289
02:01:31,083 --> 02:01:32,166
It's Big Ears.
2290
02:01:32,708 --> 02:01:35,458
He had noticed
that the tape had been removed,
2291
02:01:36,500 --> 02:01:38,833
and he re-taped the door.
2292
02:01:39,458 --> 02:01:40,291
Big Ears?
2293
02:01:41,125 --> 02:01:42,291
That's, uh...
2294
02:01:42,375 --> 02:01:44,041
Somebody I met a long time ago. Just...
2295
02:01:46,583 --> 02:01:47,791
His ears ain't so big.
2296
02:01:47,875 --> 02:01:50,875
...at that point,I said "Let us junk it,"
2297
02:01:50,958 --> 02:01:52,541
meaning let us scrap the operation.
2298
02:01:52,625 --> 02:01:56,750
Mr. Liddy and Mr. McCord
talked between themselves
2299
02:01:56,833 --> 02:01:59,583
and the decision was made to go.
2300
02:01:59,666 --> 02:02:00,958
I thought it was very foolhardy...
2301
02:02:01,041 --> 02:02:02,916
So, Frank Fitzsimmons,in your opinion,
2302
02:02:03,000 --> 02:02:05,416
should he remain
president of the Teamsters?
2303
02:02:05,500 --> 02:02:06,333
Absolutely not.
2304
02:02:06,416 --> 02:02:09,500
Frank Fitzsimmons
has sold his union out
2305
02:02:09,583 --> 02:02:11,125
to his underworld pals.
2306
02:02:11,208 --> 02:02:12,833
The mob controls him,
2307
02:02:13,416 --> 02:02:15,458
which means it controls our pension fund.
2308
02:02:15,541 --> 02:02:19,625
I'm talking about a billion dollars
in low or no-interest loans
2309
02:02:19,708 --> 02:02:22,333
this man has given to known racketeers
2310
02:02:22,416 --> 02:02:24,041
for their illegal enterprises.
2311
02:02:24,125 --> 02:02:25,000
Not anymore.
2312
02:02:25,083 --> 02:02:28,250
It's time for the rats to abandon ship.
2313
02:02:28,791 --> 02:02:29,833
Is he serious?
2314
02:02:30,333 --> 02:02:32,416
Not Jimmy. This is all publicity.
2315
02:02:32,500 --> 02:02:34,458
He's running for office.
He's putting on a show.
2316
02:02:34,541 --> 02:02:37,291
Yeah, it's all puff.
It's got no substance, nothing.
2317
02:02:37,375 --> 02:02:39,291
Maybe he means what he says.
2318
02:02:39,375 --> 02:02:41,958
- Tony, he's campaigning.
- Russ.
2319
02:02:42,041 --> 02:02:43,875
He's liable to say any fucking thing.
2320
02:02:43,958 --> 02:02:45,666
I don't care
if he's campaigning.
2321
02:02:45,750 --> 02:02:47,000
He can't talk like that.
2322
02:02:47,083 --> 02:02:48,250
It's no fucking good.
2323
02:02:48,333 --> 02:02:51,375
- I understand what you're saying.
- You know what he should do, Russ?
2324
02:02:51,458 --> 02:02:53,583
He should cash in that big pension of his.
2325
02:02:53,666 --> 02:02:56,291
Spend more time with his grandchildren.
2326
02:02:56,375 --> 02:02:58,291
He got a beautiful family, no?
2327
02:02:59,333 --> 02:03:00,375
Yeah. Yeah, yeah, right.
2328
02:03:00,458 --> 02:03:01,791
Maybe he should relax.
2329
02:03:03,958 --> 02:03:05,791
Word should get back to him.
2330
02:03:10,333 --> 02:03:11,708
I... I just wanna say...
2331
02:03:11,791 --> 02:03:14,083
I don't want you
to take this the wrong way.
2332
02:03:14,625 --> 02:03:15,958
But there I was with some people
2333
02:03:16,041 --> 02:03:17,875
and they were saying,
and you know who they are...
2334
02:03:17,958 --> 02:03:19,083
They were saying...
2335
02:03:20,500 --> 02:03:23,041
"Please tell Jimmy we love the guy."
2336
02:03:23,875 --> 02:03:26,083
We don't want any problem.
2337
02:03:26,166 --> 02:03:27,833
We just think that he should...
2338
02:03:28,875 --> 02:03:30,666
maybe enjoy his grandchildren,
2339
02:03:30,750 --> 02:03:33,208
"enjoy his pension, enjoy his life as is."
2340
02:03:33,291 --> 02:03:34,875
Go no further, Frank.
2341
02:03:36,791 --> 02:03:37,666
Who said it?
2342
02:03:39,125 --> 02:03:41,958
- It don't matter who said it.
- Oh, it matters.
2343
02:03:42,041 --> 02:03:43,791
- Was it Russell? No.
- No.
2344
02:03:43,875 --> 02:03:46,583
Of course it's not Russell.
It's that little cocksucker
2345
02:03:46,666 --> 02:03:48,625
from the Miami fiasco?
2346
02:03:48,708 --> 02:03:49,833
- No?
- No.
2347
02:03:49,916 --> 02:03:51,666
Not him. No?
2348
02:03:51,750 --> 02:03:52,666
Then who?
2349
02:03:55,333 --> 02:03:56,750
I'm gonna tell you.
2350
02:03:56,833 --> 02:03:57,958
Tony.
2351
02:03:58,041 --> 02:03:58,958
Tony?
2352
02:03:59,708 --> 02:04:01,000
Which Tony?
2353
02:04:01,083 --> 02:04:03,083
They're all named Tony.
2354
02:04:03,166 --> 02:04:05,125
I mean, what's the matter with Italians?
2355
02:04:05,208 --> 02:04:07,666
They can only think of one name.
2356
02:04:08,666 --> 02:04:09,625
The other Tony.
2357
02:04:11,583 --> 02:04:12,625
What Tony?
2358
02:04:15,583 --> 02:04:16,666
Salerno.
2359
02:04:25,375 --> 02:04:26,916
Well, what can I say?
2360
02:04:28,958 --> 02:04:30,125
Jimmy, I'm trying to help you.
2361
02:04:30,208 --> 02:04:32,583
- I'm trying to tell you something.
- I know you are.
2362
02:04:32,666 --> 02:04:35,208
Frank, don't even think about it.
2363
02:04:35,833 --> 02:04:37,333
I don't keep my mouth shut...
2364
02:04:37,416 --> 02:04:38,750
- I know that.
- for anyone.
2365
02:04:38,833 --> 02:04:42,333
I know that, you know that,
they don't know that.
2366
02:04:44,083 --> 02:04:47,541
That's who I am, that's what I am
and that's what I'm gonna do.
2367
02:04:49,291 --> 02:04:50,791
Somebody can tell him that.
2368
02:04:50,875 --> 02:04:52,166
He said that?
2369
02:04:52,958 --> 02:04:54,166
In so many words, you know.
2370
02:04:54,250 --> 02:04:56,291
Well, before he says something like that,
2371
02:04:56,375 --> 02:04:58,000
he should remember
that Joe Gallo liked to make
2372
02:04:58,083 --> 02:04:59,791
a lot of fucking noise, too.
2373
02:04:59,875 --> 02:05:01,416
Somebody should tell him that.
2374
02:05:01,500 --> 02:05:02,791
Who said?
2375
02:05:04,333 --> 02:05:05,708
- Tony.
- He said that?
2376
02:05:05,791 --> 02:05:08,166
Oh, that's it. That does it.
2377
02:05:09,625 --> 02:05:11,333
I'm never gonna retire now.
2378
02:05:12,583 --> 02:05:13,958
Somebody can tell him that.
2379
02:05:14,041 --> 02:05:15,666
Jimmy, I did tell him.
I told him over and over.
2380
02:05:15,750 --> 02:05:18,375
All right, you told him.
Let's stop this, then. Forget it.
2381
02:05:18,458 --> 02:05:19,666
Enough.
2382
02:05:20,416 --> 02:05:22,208
Let me enjoy my ice cream here.
2383
02:05:27,833 --> 02:05:28,791
What's the matter?
2384
02:05:29,458 --> 02:05:30,708
Nothing.
2385
02:05:30,791 --> 02:05:31,666
What?
2386
02:05:31,750 --> 02:05:33,000
- Oh, nothing.
- What do you mean, nothing?
2387
02:05:33,083 --> 02:05:34,708
Come on, you're thinking something. What?
2388
02:05:35,458 --> 02:05:37,041
I just...
2389
02:05:38,250 --> 02:05:39,958
What? Come on. What are you doing?
2390
02:05:40,041 --> 02:05:42,000
- It ain't the right time.
- What do you mean?
2391
02:05:42,083 --> 02:05:43,833
It is the right time.
What isn't the right time?
2392
02:05:43,916 --> 02:05:45,041
Say it.
2393
02:05:47,083 --> 02:05:49,041
Uh, the Local's putting together
2394
02:05:49,125 --> 02:05:51,666
a testimonial dinner for me and...
2395
02:05:51,750 --> 02:05:53,666
A testimonial dinner for you, that's good.
2396
02:05:53,750 --> 02:05:55,791
Yeah. But later... Later, when...
2397
02:05:56,375 --> 02:05:57,291
What's the matter?
2398
02:06:01,708 --> 02:06:04,291
Uh, I was gonna ask you if you would...
2399
02:06:04,375 --> 02:06:06,000
present the award to me.
2400
02:06:07,291 --> 02:06:08,416
Well...
2401
02:06:09,250 --> 02:06:10,791
That's nice of you, Frank.
2402
02:06:10,875 --> 02:06:13,208
Really. That's nice of you.
And, you know...
2403
02:06:13,791 --> 02:06:14,833
Who's gonna be there?
2404
02:06:14,916 --> 02:06:17,541
- Everybody.
- Tony.
2405
02:06:18,375 --> 02:06:21,708
Tony, Tony, Tony, and Tony, huh?
2406
02:06:21,791 --> 02:06:24,708
Everybody from Downtown.
2407
02:06:25,791 --> 02:06:28,250
Nah. Nah, it ain't a good idea.
Everybody's gonna be there.
2408
02:06:28,333 --> 02:06:31,041
People... You're gonna be uncomfortable.
2409
02:06:31,125 --> 02:06:34,208
I don't give a fuck who's there.
2410
02:06:34,291 --> 02:06:35,708
We gonna let those cocksuckers
2411
02:06:35,791 --> 02:06:38,791
keep me from your big night?
There's no way.
2412
02:06:38,875 --> 02:06:40,000
No.
2413
02:06:40,083 --> 02:06:43,833
I'm gonna be there.
And I'll be honored to be there.
2414
02:06:43,916 --> 02:06:45,125
You deserve this.
2415
02:06:45,208 --> 02:06:47,041
- Thank you, Jimmy. Thank you.
- Yeah.
2416
02:06:50,291 --> 02:06:52,750
- Ooh, that Mo Dean.
- Yeah.
2417
02:06:53,541 --> 02:06:55,250
- She's a good-looking broad.
- She's nice.
2418
02:06:55,333 --> 02:06:56,750
I did not realize
2419
02:06:56,833 --> 02:06:58,791
that Mr. Howard Hunt
worked most of the time
2420
02:06:58,875 --> 02:07:01,916
while he was at the White House
in the plumbers unit until after June...
2421
02:07:02,000 --> 02:07:04,166
He's a rat, but that's, you know...
2422
02:07:04,250 --> 02:07:05,708
He's a rat. But he's a smart rat.
2423
02:07:08,583 --> 02:07:10,625
We've got a great crowd
2424
02:07:10,708 --> 02:07:12,625
for Frank tonight, huh?
Come on. Give it up.
2425
02:07:16,041 --> 02:07:20,125
That's because Frank is a man
with a lot of friends.
2426
02:07:22,291 --> 02:07:25,166
From his war buddies
who fought with him in Italy
2427
02:07:25,250 --> 02:07:27,583
under General George Patton...
2428
02:07:29,083 --> 02:07:32,250
to the drivers, national organizers,
2429
02:07:32,333 --> 02:07:35,125
business agents, local presidents,
2430
02:07:35,208 --> 02:07:38,791
joint committee chairmen,
and regional trustees,
2431
02:07:38,875 --> 02:07:41,083
we are all friends
2432
02:07:41,166 --> 02:07:42,958
of Frank's tonight.
2433
02:07:43,041 --> 02:07:44,500
Friends of Frank.
2434
02:07:46,416 --> 02:07:49,250
Like NAACP president Cecil Moore.
2435
02:07:50,791 --> 02:07:52,958
District Attorney Emmett Fitzpatrick.
2436
02:07:54,416 --> 02:07:56,583
Philadelphia mayor Frank Rizzo.
2437
02:07:58,208 --> 02:08:00,041
Hey, they like you, Frank.
2438
02:08:00,791 --> 02:08:02,958
And, of course, our featured speaker,
2439
02:08:03,041 --> 02:08:04,750
James Riddell Hoffa.
2440
02:08:12,416 --> 02:08:14,583
And meanwhile, outside in the trees,
2441
02:08:14,666 --> 02:08:16,291
we got the FBI.
2442
02:08:17,500 --> 02:08:19,041
Somebody wanna check on them?
2443
02:08:21,208 --> 02:08:23,083
Now, let me tell you
about the first time I met Frank.
2444
02:08:23,166 --> 02:08:24,916
He took me out to a steak dinner,
2445
02:08:25,000 --> 02:08:27,458
and he asked me, he said,
"How do you like your steak?"
2446
02:08:27,541 --> 02:08:29,416
I said, "I like it rare."
He said, "Me too."
2447
02:08:29,500 --> 02:08:31,583
Well, they bring out the steaks.
Mine's rare.
2448
02:08:31,666 --> 02:08:33,500
Frank's was still walking
from the kitchen.
2449
02:08:35,458 --> 02:08:37,458
He turns to me, he said, "Well, you know",
2450
02:08:37,541 --> 02:08:39,500
I'm an animal lover.
I don't wanna hurt it."
2451
02:08:41,875 --> 02:08:42,875
He's an animal lover.
2452
02:08:46,458 --> 02:08:47,458
Oh.
2453
02:09:07,416 --> 02:09:11,166
This guy is not even the goddamn president
and he's holding up people's loans.
2454
02:09:12,125 --> 02:09:13,875
- Are you sure?
- I'm sure.
2455
02:09:14,375 --> 02:09:15,583
And how's he supposed to do that?
2456
02:09:15,666 --> 02:09:16,791
Because his guys
are holding 'em back loans
2457
02:09:16,875 --> 02:09:19,125
on Carlos's new hotel in New Orleans,
2458
02:09:19,208 --> 02:09:21,166
the add-on that we're doing at Caesars.
2459
02:09:25,750 --> 02:09:28,125
- And what's Fitz doing all this time?
- Fitz?
2460
02:09:28,208 --> 02:09:29,958
Yeah, he's supposed to help
with this shit.
2461
02:09:30,041 --> 02:09:32,041
The money comes
from the Pension Fund trustees.
2462
02:09:32,125 --> 02:09:33,708
They gotta sign off on it.
2463
02:09:33,791 --> 02:09:35,875
They're supposed to be rubber-stamping
what Fitz says.
2464
02:09:35,958 --> 02:09:38,250
- Right, right. Yeah.
- Except Jimmy
2465
02:09:38,333 --> 02:09:40,583
has a couple of them
to stop rubber-stamping.
2466
02:09:42,666 --> 02:09:44,541
The son of a bitch.
2467
02:09:44,625 --> 02:09:46,041
I thought we took care of that.
2468
02:09:47,583 --> 02:09:48,833
You know
what he told somebody?
2469
02:09:48,916 --> 02:09:50,958
He goes, once Fitz is out and he's in,
2470
02:09:51,041 --> 02:09:53,125
he's gonna call in the old loans.
2471
02:09:53,208 --> 02:09:56,875
Hotels, casinos, real estate,
no matter what it is.
2472
02:09:56,958 --> 02:09:59,125
And if you don't have his money
and interest in two seconds,
2473
02:09:59,208 --> 02:10:00,416
he's taking 'em over.
2474
02:10:01,041 --> 02:10:02,000
We can't have that.
2475
02:10:04,791 --> 02:10:06,708
- He said that?
- He said that.
2476
02:10:06,791 --> 02:10:08,208
You sure he said that, Tony?
2477
02:10:08,291 --> 02:10:09,791
He said that.
2478
02:10:09,875 --> 02:10:11,791
Everything I'm telling you, yeah, he said.
2479
02:10:11,875 --> 02:10:13,958
I mean, who does he think he is? Castro?
2480
02:10:17,666 --> 02:10:19,875
♪ The time is now ♪
2481
02:10:19,958 --> 02:10:21,750
♪ The time to stand and cheer ♪
2482
02:10:22,416 --> 02:10:26,250
♪ 'Cause better times are here to stay ♪
2483
02:10:26,333 --> 02:10:29,000
♪ Oh, yesterday is over ♪
2484
02:10:29,083 --> 02:10:31,125
♪ Tomorrow's on its way ♪
2485
02:10:31,208 --> 02:10:36,250
♪ But look what's new
And made for you today ♪
2486
02:10:36,333 --> 02:10:38,916
♪ Today ♪
2487
02:10:39,416 --> 02:10:40,958
You don't need money, do you?
2488
02:10:41,041 --> 02:10:42,125
It's not about money.
2489
02:10:42,750 --> 02:10:43,958
Oh, if it's not about money,
2490
02:10:44,041 --> 02:10:45,833
then I'm really having
trouble understanding,
2491
02:10:45,916 --> 02:10:47,833
because I don't know
what all the talk is about.
2492
02:10:48,583 --> 02:10:49,750
It's my union.
2493
02:10:51,000 --> 02:10:52,625
- Is that hard to understand?
- No, no.
2494
02:10:52,708 --> 02:10:55,416
It's your union, that's right.
It'll always be your union.
2495
02:10:55,500 --> 02:10:57,291
You could step down and still run it.
2496
02:10:57,375 --> 02:10:59,291
No, you don't step down.
What do you mean?
2497
02:10:59,375 --> 02:11:01,458
Russ, you don't step down
to run a union.
2498
02:11:01,541 --> 02:11:02,875
You step down to go to your grave.
2499
02:11:03,416 --> 02:11:05,000
Well, listen.
2500
02:11:05,500 --> 02:11:08,125
I still think...
I can't help but think, I'm sorry,
2501
02:11:08,208 --> 02:11:10,291
but is there another reason or something?
2502
02:11:10,375 --> 02:11:13,166
This is my union!
What do you mean, "another reason"?
2503
02:11:14,625 --> 02:11:16,166
This is my union.
2504
02:11:16,250 --> 02:11:19,833
All right? Let's start with that
and then try to understand things.
2505
02:11:19,916 --> 02:11:21,833
Listen, some people,
2506
02:11:22,500 --> 02:11:25,333
not me, but some people,
2507
02:11:25,958 --> 02:11:27,458
they're a little concerned.
2508
02:11:28,250 --> 02:11:30,708
Some people, not me,
they think that you might...
2509
02:11:31,666 --> 02:11:32,750
I might...
2510
02:11:32,833 --> 02:11:36,875
You might be demonstrating
a failure to show appreciation.
2511
02:11:39,625 --> 02:11:41,000
I'm not showing appreciation?
2512
02:11:42,041 --> 02:11:43,958
According to, you know, some people.
2513
02:11:44,041 --> 02:11:46,916
I went to school for five fucking years.
2514
02:11:47,000 --> 02:11:49,500
- Yes, you did.
- Five fucking years.
2515
02:11:51,041 --> 02:11:53,041
I didn't name one fucking name.
2516
02:11:53,125 --> 02:11:54,666
- You did the right thing.
- I did the right thing.
2517
02:11:54,750 --> 02:11:55,625
You did the right thing.
2518
02:11:55,708 --> 02:11:57,500
I sat there every day with that
2519
02:11:57,583 --> 02:12:01,750
whining cocksucker from New Jersey,
talking to me
2520
02:12:01,833 --> 02:12:04,416
about his woes, his problems,
2521
02:12:05,333 --> 02:12:08,000
and all I wanted to do
was finish my ice cream in peace.
2522
02:12:09,625 --> 02:12:10,625
This cocksucker
2523
02:12:10,708 --> 02:12:14,125
shows up at a meeting 15 minutes late,
2524
02:12:14,916 --> 02:12:16,625
wearing fucking shorts!
2525
02:12:17,625 --> 02:12:20,083
- Who wears shorts to a meeting?
- Nobody.
2526
02:12:20,166 --> 02:12:21,625
- That's right.
- Nobody.
2527
02:12:22,541 --> 02:12:24,250
I'm not showing appreciation?
2528
02:12:24,333 --> 02:12:25,166
It's not me.
2529
02:12:25,875 --> 02:12:26,875
According to some people...
2530
02:12:26,958 --> 02:12:29,166
No, I know it's not you. Some people...
2531
02:12:29,708 --> 02:12:32,083
Some people say
I'm not showing appreciation?
2532
02:12:32,166 --> 02:12:33,458
Well, then fuck them.
2533
02:12:34,500 --> 02:12:35,791
I'm trying to help you, Jim.
2534
02:12:35,875 --> 02:12:36,875
I know you are.
2535
02:12:37,583 --> 02:12:39,541
But nobody threatens Hoffa.
2536
02:12:39,625 --> 02:12:41,666
♪ The time is now ♪
2537
02:12:41,750 --> 02:12:44,041
♪ The time is now ♪
2538
02:12:44,125 --> 02:12:48,500
♪ The time is now ♪
2539
02:13:01,375 --> 02:13:03,708
He has done it as a driver,
2540
02:13:03,791 --> 02:13:06,125
he has done it as an organizer,
2541
02:13:06,208 --> 02:13:08,958
and I don't think
many of you here know this,
2542
02:13:09,041 --> 02:13:11,583
but Frank holds a record.
2543
02:13:12,458 --> 02:13:16,166
It's most arrests on the picket line.
2544
02:13:17,500 --> 02:13:20,291
Twenty-six times
2545
02:13:20,375 --> 02:13:23,625
in 24 hours, beating my record.
2546
02:13:26,041 --> 02:13:29,500
There it is, ladies and gentlemen.
There's no exaggeration.
2547
02:13:31,083 --> 02:13:32,791
He is a union man
2548
02:13:32,875 --> 02:13:35,666
to his bones.
2549
02:13:35,750 --> 02:13:37,291
Which side are you on?
2550
02:13:37,375 --> 02:13:38,833
Your side!
2551
02:13:38,916 --> 02:13:39,916
Whose side?
2552
02:13:40,000 --> 02:13:41,000
Your side!
2553
02:13:41,083 --> 02:13:42,125
My side.
2554
02:13:42,208 --> 02:13:43,125
Your side.
2555
02:13:43,208 --> 02:13:44,875
- His side.
- Yeah!
2556
02:13:44,958 --> 02:13:46,208
There it is.
2557
02:13:46,958 --> 02:13:50,541
And so, it is an honor for me
to be here tonight
2558
02:13:50,625 --> 02:13:52,416
to present this award
2559
02:13:52,500 --> 02:13:54,666
to my dear friend,
2560
02:13:54,750 --> 02:13:56,916
Mr. Frank Sheeran!
2561
02:14:06,458 --> 02:14:08,708
Thank you, Jimmy, thank you so much.
2562
02:14:09,666 --> 02:14:12,125
And thank you to my lovely wife Reenie
2563
02:14:12,208 --> 02:14:14,583
for being here with me.
2564
02:14:14,666 --> 02:14:17,333
My lovely, sweet, adorable daughters,
2565
02:14:17,416 --> 02:14:18,833
Maryanne,
2566
02:14:18,916 --> 02:14:20,541
Dolores, Connie,
2567
02:14:20,625 --> 02:14:22,916
Peggy, for putting up with me
2568
02:14:23,000 --> 02:14:25,666
for all these years.
2569
02:14:25,750 --> 02:14:28,791
And, Jimmy, I can't tell you
what this means to me
2570
02:14:28,875 --> 02:14:30,166
to get this honor from you.
2571
02:14:30,958 --> 02:14:34,208
It's the highlight of my life.
Thank you very, very much.
2572
02:14:34,291 --> 02:14:37,541
And this man, James Riddell Hoffa,
2573
02:14:38,291 --> 02:14:40,541
is the guy that gets the job done.
2574
02:14:43,000 --> 02:14:44,750
I'm behind you, Jimmy.
2575
02:14:44,833 --> 02:14:45,875
All the way.
2576
02:14:47,791 --> 02:14:49,000
In any case,
2577
02:14:49,083 --> 02:14:51,458
from the deepest part of my heart,
I thank you all.
2578
02:14:51,541 --> 02:14:53,333
'Cause I don't really deserve all this.
2579
02:14:54,458 --> 02:14:57,125
But I have bursitis
and I don't deserve that either.
2580
02:14:58,916 --> 02:15:01,208
Thank you all tonight
and thank you for coming.
2581
02:15:01,291 --> 02:15:02,291
Good night.
2582
02:15:13,625 --> 02:15:15,333
What happened to "Say cheese"?
2583
02:15:15,916 --> 02:15:16,833
Cheese!
2584
02:15:21,500 --> 02:15:28,416
♪ Bringing you all the love
Your heart can hold ♪
2585
02:15:30,500 --> 02:15:36,750
♪ Please say "sí, sí" ♪
2586
02:15:39,541 --> 02:15:46,458
♪ Say you and your Spanish eyes
Will wait for me ♪
2587
02:15:49,791 --> 02:15:56,666
♪ Blue Spanish eyes ♪
2588
02:15:59,208 --> 02:16:05,916
♪ Prettiest eyes in all of Mexico ♪
2589
02:16:08,916 --> 02:16:15,708
♪ True Spanish eyes ♪
2590
02:16:18,541 --> 02:16:25,500
♪ Please smile for me once more
Before I go... ♪
2591
02:16:32,708 --> 02:16:35,415
Only three people
in the world have one of these.
2592
02:16:35,500 --> 02:16:37,875
And only one of them is Irish.
2593
02:16:37,958 --> 02:16:39,375
I have one.
2594
02:16:39,458 --> 02:16:40,790
Angelo has one.
2595
02:16:43,333 --> 02:16:44,458
Now you have one.
2596
02:16:49,333 --> 02:16:50,500
This is beautiful.
2597
02:16:54,583 --> 02:16:57,250
I... I don't...
I don't know what to say, Russ. It's...
2598
02:16:58,500 --> 02:17:00,125
Slip it on. See how it looks.
2599
02:17:04,500 --> 02:17:05,915
- Feel good?
- Yeah.
2600
02:17:08,000 --> 02:17:10,958
You know how strong I made you?
You know how strong?
2601
02:17:12,708 --> 02:17:13,833
You're my kid.
2602
02:17:15,000 --> 02:17:17,415
Nobody... Nobody can fuck with you.
2603
02:17:17,500 --> 02:17:18,583
Nobody.
2604
02:17:44,333 --> 02:17:45,875
Listen, Frank.
2605
02:17:46,665 --> 02:17:49,750
Things have gotten out of hand
with our friend again.
2606
02:17:50,915 --> 02:17:54,208
And some people are having
serious problems with him.
2607
02:17:55,083 --> 02:17:57,708
And, uh, it's at a point where
2608
02:17:57,790 --> 02:18:00,333
you're gonna have to talk to him
and tell him
2609
02:18:01,333 --> 02:18:02,833
it's what it is.
2610
02:18:05,540 --> 02:18:06,625
What it is?
2611
02:18:06,708 --> 02:18:08,708
Yes. It's what they want.
2612
02:18:09,290 --> 02:18:10,540
It's where it's gotten.
2613
02:18:12,125 --> 02:18:14,875
You're close to him.
Maybe he'll listen to you.
2614
02:18:14,958 --> 02:18:16,375
You know I talked to him.
2615
02:18:16,458 --> 02:18:18,458
He's a tough guy to talk to.
You know him.
2616
02:18:18,540 --> 02:18:20,125
He has no choice.
2617
02:18:20,208 --> 02:18:21,750
He has no choice.
2618
02:18:22,540 --> 02:18:23,875
These are the higher-ups.
2619
02:18:25,875 --> 02:18:28,040
Well, he's a higher-up too.
I mean... No?
2620
02:18:29,165 --> 02:18:30,875
Not like this. You know that.
2621
02:18:30,958 --> 02:18:32,665
Oh, come on now, Frank.
2622
02:18:35,875 --> 02:18:37,915
If they can whack a president,
2623
02:18:38,000 --> 02:18:39,833
they can whack a president of the union.
2624
02:18:41,833 --> 02:18:44,333
You know it and I know it.
2625
02:18:54,708 --> 02:18:56,500
I talk to this guy,
I talk to him, I talk to him,
2626
02:18:56,583 --> 02:18:58,040
I talk to him, he don't listen.
2627
02:18:58,125 --> 02:19:00,458
But he's gotta listen now.
I gotta make him listen.
2628
02:19:02,833 --> 02:19:06,000
That ain't right. He's...
He's a fucking knucklehead.
2629
02:19:17,083 --> 02:19:18,083
- Jimmy.
- Yeah.
2630
02:19:18,165 --> 02:19:19,790
I talked to Russ.
2631
02:19:19,875 --> 02:19:21,083
He talked to Tony.
2632
02:19:21,165 --> 02:19:22,375
He means what he's saying.
2633
02:19:23,375 --> 02:19:25,333
- Who? Russ?
- No, Tony.
2634
02:19:25,415 --> 02:19:26,540
- Tony?
- Yeah.
2635
02:19:27,415 --> 02:19:28,875
Well, I mean what I'm saying.
2636
02:19:29,790 --> 02:19:33,500
He can't seem to get that
through his fat, fucking Sicilian head.
2637
02:19:33,583 --> 02:19:35,333
Can he? Don't worry about it.
2638
02:19:35,415 --> 02:19:36,665
What's the matter with you?
2639
02:19:36,750 --> 02:19:38,165
You... You look...
2640
02:19:38,250 --> 02:19:39,208
- I'm concerned.
- Yeah, I know.
2641
02:19:39,290 --> 02:19:41,333
You look concerned.
What are you concerned about?
2642
02:19:41,415 --> 02:19:42,290
I'm... I'm...
2643
02:19:42,375 --> 02:19:43,833
They should be concerned.
2644
02:19:43,915 --> 02:19:45,333
- They are. They are.
- Well, let them be.
2645
02:19:45,415 --> 02:19:48,500
They're more than a little concerned.
There's widespread concern.
2646
02:19:48,583 --> 02:19:49,833
It's a big problem.
2647
02:19:51,333 --> 02:19:54,916
Tony told the old man
to tell me to tell you...
2648
02:19:55,000 --> 02:19:56,833
- Hmm.
- "It's what it is."
2649
02:20:01,125 --> 02:20:02,000
What it is?
2650
02:20:02,083 --> 02:20:03,166
It's what it is.
2651
02:20:07,166 --> 02:20:08,416
Please, listen to me.
2652
02:20:10,666 --> 02:20:12,500
They wouldn't dare.
2653
02:20:12,583 --> 02:20:14,333
- Don't...
- They wouldn't dare.
2654
02:20:14,416 --> 02:20:16,250
- Jimmy...
- Please, Frank, come on.
2655
02:20:16,333 --> 02:20:18,000
- Don't say they wouldn't dare.
- No.
2656
02:20:18,083 --> 02:20:21,208
Don't... Don't tell me that kinda...
That's fairy tales.
2657
02:20:21,291 --> 02:20:22,958
No, don't say they wouldn't dare.
2658
02:20:23,541 --> 02:20:26,166
If something funny happens to me...
2659
02:20:28,250 --> 02:20:29,208
they're done.
2660
02:20:29,291 --> 02:20:31,166
You understand that? And they know it.
2661
02:20:31,250 --> 02:20:33,833
Because I got files. I got proof.
2662
02:20:33,916 --> 02:20:34,958
I got records.
2663
02:20:35,041 --> 02:20:38,166
I got tapes.
Any time I want, they'll be gone.
2664
02:20:38,250 --> 02:20:39,541
These Guinea motherfuckers
2665
02:20:39,625 --> 02:20:41,916
will spend
the rest of their lives in jail,
2666
02:20:42,000 --> 02:20:43,583
and they know it.
2667
02:20:44,375 --> 02:20:45,250
They know it.
2668
02:20:45,333 --> 02:20:47,416
But what you're saying
is what they're concerned about.
2669
02:20:47,500 --> 02:20:49,083
What I'm saying is I know things.
2670
02:20:49,166 --> 02:20:52,166
I know things they don't know I know.
2671
02:20:52,958 --> 02:20:55,125
- Please...
- Are you gonna take that chance?
2672
02:20:55,208 --> 02:20:57,041
What chance am I...
Why should I be taking a chance?
2673
02:20:57,125 --> 02:20:58,541
They're saying this is it.
2674
02:20:59,500 --> 02:21:01,083
They're saying this is it,
and then it's it?
2675
02:21:01,166 --> 02:21:03,583
Bullshit. Bullshit, Frank. Come on.
2676
02:21:03,666 --> 02:21:05,083
Jimmy, I'm trying to tell you something.
2677
02:21:05,166 --> 02:21:07,375
I know you are. You're telling me
that they're threatening me
2678
02:21:07,458 --> 02:21:08,875
and I gotta do what they say.
2679
02:21:08,958 --> 02:21:11,875
It's more than a threat.
It's the bottom line.
2680
02:21:11,958 --> 02:21:12,875
The bottom line.
2681
02:21:13,791 --> 02:21:14,958
It's what it is.
2682
02:21:15,041 --> 02:21:17,541
They do something to me,
I do something to them.
2683
02:21:18,708 --> 02:21:20,541
That's all I know.
I don't know anything else. Do you?
2684
02:21:23,625 --> 02:21:25,666
So what am I gonna do?
What am I gonna tell McGee?
2685
02:21:26,625 --> 02:21:28,125
That you're not gonna listen?
2686
02:21:28,208 --> 02:21:29,375
He ain't used to people
not listening to him.
2687
02:21:29,458 --> 02:21:30,458
Well, neither am I.
2688
02:21:32,125 --> 02:21:34,000
- What?
- Neither am I.
2689
02:21:34,083 --> 02:21:35,750
Then I don't know what to do.
2690
02:21:35,833 --> 02:21:37,541
I mean, maybe you should
get some bodies around you
2691
02:21:37,625 --> 02:21:39,541
- for protection.
- Oh, come on. Please.
2692
02:21:39,625 --> 02:21:41,208
I'm not gonna go that route.
2693
02:21:41,291 --> 02:21:42,833
Don't do this to me, Frank.
2694
02:21:42,916 --> 02:21:45,375
What do you mean, "bodies around me"?
I don't need...
2695
02:21:45,458 --> 02:21:47,833
You put bodies around you,
then they go after your family.
2696
02:21:47,916 --> 02:21:50,166
- It doesn't matter. You worried?
- I'm worried.
2697
02:21:50,250 --> 02:21:52,333
Get some bodies around you.
I'll tell you why.
2698
02:21:53,750 --> 02:21:55,083
This could happen to you.
2699
02:21:55,166 --> 02:21:56,833
They could come after you
2700
02:21:57,416 --> 02:21:59,208
since you're with me.
2701
02:21:59,291 --> 02:22:00,166
No?
2702
02:22:02,791 --> 02:22:04,375
I'm worried.
2703
02:22:04,458 --> 02:22:06,208
Tell Russ I got nothing
but respect for him.
2704
02:22:06,916 --> 02:22:09,375
I got a little trouble with him.
2705
02:22:09,458 --> 02:22:11,625
We were talking before
and I just got a little crazy.
2706
02:22:11,708 --> 02:22:13,583
You know how I am. I just blow.
2707
02:22:13,666 --> 02:22:14,791
- Sometimes.
- Yeah.
2708
02:22:14,875 --> 02:22:16,208
I just walked away like that.
2709
02:22:16,291 --> 02:22:18,291
But I get that way. I get abrupt.
2710
02:22:18,375 --> 02:22:20,750
Maybe you could tell him
how much I respect him.
2711
02:22:21,625 --> 02:22:23,333
I have nothing but respect for this guy.
2712
02:22:24,166 --> 02:22:25,666
I would never hurt him,
2713
02:22:25,750 --> 02:22:28,708
no matter what I do with files,
or whatever I do with anything.
2714
02:22:28,791 --> 02:22:31,250
But you should tell him. Yourself.
2715
02:22:31,333 --> 02:22:32,208
No, I'm not gonna tell him myself.
2716
02:22:32,291 --> 02:22:33,541
- Please.
- Oh, come on.
2717
02:22:33,625 --> 02:22:35,583
- It would go a long way.
- He's your rabbi.
2718
02:22:36,333 --> 02:22:38,250
Because of him, you're here.
2719
02:22:38,333 --> 02:22:39,250
You tell him.
2720
02:22:40,125 --> 02:22:41,083
Listen to me.
2721
02:22:41,166 --> 02:22:43,708
At the end,
there's only one thing that's real.
2722
02:22:44,791 --> 02:22:46,541
This is my union.
2723
02:22:48,375 --> 02:22:51,375
This is my union, Frank.
2724
02:22:53,750 --> 02:22:55,541
Very simple when you say it that way.
2725
02:23:01,083 --> 02:23:02,375
Peggy!
2726
02:23:02,458 --> 02:23:04,000
Shall we dance?
2727
02:23:04,083 --> 02:23:05,416
Excuse us.
2728
02:23:37,250 --> 02:23:39,416
A couple of hours outside Detroit,
2729
02:23:39,500 --> 02:23:41,833
we figured we'd spend the night,
2730
02:23:41,916 --> 02:23:43,750
drive up in the morning.
2731
02:23:43,833 --> 02:23:45,291
I mean, the wedding, that was the thing.
2732
02:23:46,291 --> 02:23:50,208
Bill Bufalino was giving
his daughter away to a hell of a guy.
2733
02:23:50,291 --> 02:23:52,750
Better than the bum she was with before.
2734
02:23:52,833 --> 02:23:54,416
And that was all well and good.
2735
02:23:55,000 --> 02:23:58,291
But the wedding
was really a peace mission.
2736
02:23:59,458 --> 02:24:00,666
And that's what we were there for.
2737
02:24:00,750 --> 02:24:02,541
And everybody kinda knew that,
2738
02:24:02,625 --> 02:24:04,541
and we were there
to straighten it all out.
2739
02:24:05,166 --> 02:24:06,750
- Hey, Jimmy?
- Yeah.
2740
02:24:06,833 --> 02:24:08,375
I'm with the old man, we're driving up.
2741
02:24:08,458 --> 02:24:11,000
He hopes we can straighten
this whole thing out.
2742
02:24:11,083 --> 02:24:12,750
- What did he say?
- He said he hopes
2743
02:24:12,833 --> 02:24:14,166
we can straighten it out.
After the wedding,
2744
02:24:14,250 --> 02:24:16,250
we sit down, we talk,
we straighten it out.
2745
02:24:16,333 --> 02:24:17,458
Right, the wedding.
2746
02:24:17,541 --> 02:24:18,916
I'm not going to the wedding.
2747
02:24:19,000 --> 02:24:21,125
Too many people I don't like
are gonna be there,
2748
02:24:21,208 --> 02:24:22,583
so I'm not going to the wedding.
2749
02:24:22,666 --> 02:24:24,166
You're not going to the wedding?
2750
02:24:24,250 --> 02:24:25,666
I'm not gonna be there.
2751
02:24:27,500 --> 02:24:28,916
Well, then we could...
2752
02:24:29,000 --> 02:24:30,500
Jimmy, then we could do it
anywhere you want.
2753
02:24:30,583 --> 02:24:32,666
We can do it at your house.
2754
02:24:32,750 --> 02:24:34,041
We can do it anywhere you want.
2755
02:24:34,125 --> 02:24:35,166
Wherever you're comfortable.
2756
02:24:36,333 --> 02:24:37,291
The lake?
2757
02:24:37,375 --> 02:24:39,666
Yeah, the lake.
You wanna do it at the lake?
2758
02:24:39,750 --> 02:24:43,625
Oh, from day one,
I wanted to work this out.
2759
02:24:43,708 --> 02:24:46,750
- I know. I know.
- From day fucking one.
2760
02:24:46,833 --> 02:24:49,416
I know. Nobody knows better than me.
I know that.
2761
02:24:49,500 --> 02:24:50,666
All right, uh...
2762
02:24:50,750 --> 02:24:52,583
Just you two, right?
2763
02:24:52,666 --> 02:24:54,500
I mean, not the Little Guy.
2764
02:24:54,583 --> 02:24:56,291
- No, of course, the Little Guy.
- No.
2765
02:24:56,375 --> 02:24:58,416
I'm not doing it with him.
2766
02:24:58,500 --> 02:24:59,833
Jimmy, there's no point
just the three of us.
2767
02:24:59,916 --> 02:25:01,041
No, no. No, no.
2768
02:25:01,125 --> 02:25:03,333
Just the three of us.
That's the way it's...
2769
02:25:03,416 --> 02:25:04,958
There's no point just the three of us.
2770
02:25:05,041 --> 02:25:06,291
It's gotta be the Little Guy with us.
2771
02:25:06,375 --> 02:25:08,833
No, I'm not sitting down
with that little cocksucker again!
2772
02:25:08,916 --> 02:25:11,375
Do you understand? I can't do it, Frank!
2773
02:25:11,458 --> 02:25:13,375
You have to.
No, Jimmy, you gotta sit down with him.
2774
02:25:13,458 --> 02:25:14,458
We don't gotta do anything.
2775
02:25:14,541 --> 02:25:16,708
This is a courtesy with these people.
2776
02:25:16,791 --> 02:25:18,125
A complete courtesy.
2777
02:25:18,208 --> 02:25:19,500
- You know that.
- I understand.
2778
02:25:19,583 --> 02:25:21,166
But you gotta try and move past that.
2779
02:25:21,250 --> 02:25:22,833
Get past it? I am past it!
2780
02:25:22,916 --> 02:25:24,958
I'm never seeing that motherfucker again.
2781
02:25:25,041 --> 02:25:27,375
Jimmy, you gotta sit down.
Everybody says so.
2782
02:25:27,458 --> 02:25:29,833
But there's no point.
There's only one point,
2783
02:25:29,916 --> 02:25:31,916
I don't wanna do it
and I'm not gonna do it.
2784
02:25:32,000 --> 02:25:33,500
Frank, I'm gonna hang up on you now.
2785
02:25:33,583 --> 02:25:35,583
Please. Understand this. Okay?
2786
02:25:49,416 --> 02:25:52,041
- What did he say?
- Uh, he's thinking about it.
2787
02:25:52,666 --> 02:25:54,750
- Thinking about it?
- Yeah.
2788
02:26:01,791 --> 02:26:02,625
That's for you.
2789
02:26:11,000 --> 02:26:12,166
Well, that's good. Okay.
2790
02:26:25,625 --> 02:26:26,583
What time you got, Frank?
2791
02:26:27,500 --> 02:26:29,333
Uh, about five.
2792
02:26:29,416 --> 02:26:30,500
Five, huh?
2793
02:26:33,083 --> 02:26:34,666
Maybe you should give Jimmy a call.
2794
02:26:34,750 --> 02:26:36,750
I mean, he said
he was gonna think about it, right?
2795
02:26:43,083 --> 02:26:43,916
Okay.
2796
02:26:55,166 --> 02:26:56,625
So when are you getting in?
2797
02:26:56,708 --> 02:26:58,000
Uh, tomorrow morning.
2798
02:26:58,083 --> 02:26:59,958
Oh, that's good.
That's good, 'cause, uh...
2799
02:27:00,541 --> 02:27:02,875
I changed my mind about the other thing.
2800
02:27:04,375 --> 02:27:06,166
- You did?
- Yeah.
2801
02:27:06,250 --> 02:27:09,500
Yeah, I'm gonna meet, uh,
with the Little Guy tomorrow afternoon.
2802
02:27:10,541 --> 02:27:11,625
With the lit...
2803
02:27:11,708 --> 02:27:12,916
- With the Little Guy?
- Yeah.
2804
02:27:13,000 --> 02:27:15,833
Uh, Tony Jack set it up. I like Jack.
2805
02:27:15,916 --> 02:27:17,750
Jack's good. I met with him a few times
2806
02:27:17,833 --> 02:27:19,625
after that, you know, Miami fiasco.
2807
02:27:20,208 --> 02:27:21,708
With the Little Guy. Where?
2808
02:27:22,666 --> 02:27:25,750
Same place as before.
You know where it is.
2809
02:27:25,833 --> 02:27:27,000
In public.
2810
02:27:28,833 --> 02:27:30,500
You know Tony Jack is Pro's cousin?
2811
02:27:31,291 --> 02:27:32,791
Yeah. So?
2812
02:27:32,875 --> 02:27:34,458
They're all fucking cousins.
What're you gonna do?
2813
02:27:35,500 --> 02:27:37,166
Jimmy, I think I should be there.
2814
02:27:37,250 --> 02:27:38,583
Oh, yeah, I want you there.
2815
02:27:38,666 --> 02:27:41,083
That's why I asked
when you're coming in.
2816
02:27:41,166 --> 02:27:42,291
What time's the meeting?
2817
02:27:42,375 --> 02:27:43,291
Two-thirty.
2818
02:27:43,375 --> 02:27:45,875
And he better not be late,
that cocksucker,
2819
02:27:45,958 --> 02:27:47,916
or wearing those fucking shorts.
2820
02:27:48,000 --> 02:27:51,333
Listen, I'm gonna get there at 2:00,
so you should get there at 2:00.
2821
02:27:51,416 --> 02:27:52,625
- Okay?
- I'll be there at 2:00.
2822
02:27:52,708 --> 02:27:55,000
Oh, good. Good. Okay.
2823
02:27:55,083 --> 02:27:56,291
I'll see you at 2:00.
2824
02:27:56,375 --> 02:27:57,708
- Thanks, Frank.
- Okay, Jimmy.
2825
02:27:59,458 --> 02:28:00,333
See you at 2:00.
2826
02:28:06,958 --> 02:28:07,916
What did he say?
2827
02:28:08,833 --> 02:28:09,791
He's gonna meet with Pro.
2828
02:28:12,291 --> 02:28:13,333
Tony Jack set it up.
2829
02:28:14,250 --> 02:28:15,333
Very good.
2830
02:28:29,916 --> 02:28:32,333
- Hello.
- Hello. Good evening.
2831
02:28:33,375 --> 02:28:35,458
- We're starving.
- Oh, let's go, let's go.
2832
02:28:42,083 --> 02:28:43,250
It was the best move we made,
2833
02:28:43,333 --> 02:28:45,833
getting this red wine vinegar
from Angelo's guy.
2834
02:28:48,208 --> 02:28:49,500
Great Italian olive oil
2835
02:28:49,583 --> 02:28:52,125
we got from that other mooch
was not bad either.
2836
02:28:54,000 --> 02:28:56,333
Catania olives, what better.
2837
02:28:56,416 --> 02:28:57,333
The best.
2838
02:29:02,208 --> 02:29:03,833
There's been a change.
2839
02:29:04,416 --> 02:29:05,541
Instead of, uh,
2840
02:29:07,250 --> 02:29:08,791
going up early,
we're gonna hang around
2841
02:29:08,875 --> 02:29:11,208
tomorrow morning and then go drive up.
2842
02:29:12,166 --> 02:29:15,708
But... But I told Jimmy
that we were gonna be up in the morning.
2843
02:29:17,375 --> 02:29:18,291
I told Jimmy...
2844
02:29:18,375 --> 02:29:20,541
I told Jimmy we're gonna be
up in the morning.
2845
02:29:20,625 --> 02:29:22,166
I know. I know.
2846
02:29:24,333 --> 02:29:27,875
That I would be there for that...
meeting with Pro.
2847
02:29:27,958 --> 02:29:29,416
- What?
- That I'd be...
2848
02:29:29,500 --> 02:29:31,625
be there for that meeting with Pro.
2849
02:29:31,708 --> 02:29:32,833
Oh, yeah. I know. I know.
2850
02:29:37,250 --> 02:29:39,458
But what I... What am I gonna do?
2851
02:29:41,833 --> 02:29:43,541
We gotta go there. I mean, I gotta go.
2852
02:29:43,625 --> 02:29:45,000
I told him I'd be there.
2853
02:29:48,583 --> 02:29:49,666
Frank...
2854
02:29:50,541 --> 02:29:52,458
we did all we could for the man.
2855
02:30:04,125 --> 02:30:05,208
Don't call him.
2856
02:30:41,625 --> 02:30:43,958
- Hey. Good morning.
- Hey. Morning.
2857
02:30:47,083 --> 02:30:48,583
Want some coffee?
2858
02:30:48,666 --> 02:30:49,708
No, I got it here.
2859
02:30:51,583 --> 02:30:53,541
- How'd ya sleep?
- Good. You?
2860
02:30:55,458 --> 02:30:56,333
All right.
2861
02:31:00,583 --> 02:31:02,166
Want some Total or Corn Flakes?
2862
02:31:03,041 --> 02:31:04,416
Uh, maybe Total.
2863
02:31:12,708 --> 02:31:13,958
That's good, thanks.
2864
02:31:20,958 --> 02:31:23,208
We're gonna take a ride
up to Port Clinton today.
2865
02:31:29,000 --> 02:31:30,250
I thought we were staying here.
2866
02:31:31,791 --> 02:31:33,375
No, the girls are gonna stay here.
2867
02:31:34,375 --> 02:31:36,166
You and me, we're going up and, uh...
2868
02:31:37,833 --> 02:31:39,833
we'll be back three hours tops.
2869
02:31:42,958 --> 02:31:45,833
Oh. But... But what's in Port Clinton?
2870
02:31:46,541 --> 02:31:47,416
A plane.
2871
02:31:51,166 --> 02:31:52,333
A plane? To where?
2872
02:31:53,416 --> 02:31:54,416
Detroit.
2873
02:32:02,166 --> 02:32:03,583
We're going to Detroit now?
2874
02:32:04,333 --> 02:32:06,375
No, you're gonna go to Detroit.
2875
02:32:09,291 --> 02:32:11,166
And when you come back,
2876
02:32:11,250 --> 02:32:12,416
me and you,
2877
02:32:12,500 --> 02:32:16,125
we get together with the girls,
we take a nice slow drive up.
2878
02:32:17,041 --> 02:32:18,708
With cigarette breaks, you know.
2879
02:32:30,375 --> 02:32:31,500
Frank.
2880
02:32:32,125 --> 02:32:34,250
I had to put you into this thing,
2881
02:32:35,041 --> 02:32:36,958
or you would never let it happen.
2882
02:32:37,875 --> 02:32:39,416
And I know you wouldn't.
2883
02:32:45,041 --> 02:32:46,541
But it's gonna happen.
2884
02:32:49,208 --> 02:32:50,916
Either way,
2885
02:32:51,000 --> 02:32:52,125
he's going.
2886
02:32:58,333 --> 02:33:00,666
I know how you feel, Frank. Trust me.
2887
02:33:00,750 --> 02:33:02,291
I know how you feel.
2888
02:33:04,125 --> 02:33:06,583
I told you before,
we tried everything to help him.
2889
02:33:06,666 --> 02:33:07,916
You know that.
2890
02:33:08,000 --> 02:33:09,125
You tried.
2891
02:33:12,041 --> 02:33:13,625
He brought this on himself.
2892
02:33:15,958 --> 02:33:17,791
And it's landing on us.
2893
02:33:21,666 --> 02:33:23,166
The only reason they agreed to this
2894
02:33:24,500 --> 02:33:26,375
was out of respect to me.
2895
02:33:29,125 --> 02:33:31,000
But you and Reenie will be okay,
2896
02:33:31,708 --> 02:33:33,125
'cause you're with me.
2897
02:33:38,083 --> 02:33:39,333
You're with me.
2898
02:34:18,666 --> 02:34:19,875
Give me your glasses.
2899
02:38:47,083 --> 02:38:48,000
Hey, Frank.
2900
02:38:49,041 --> 02:38:50,000
Hey, Sal.
2901
02:38:52,333 --> 02:38:54,083
Chuckie's late.
2902
02:39:26,000 --> 02:39:27,125
- Hey.
- Hey.
2903
02:39:47,916 --> 02:39:48,833
That him?
2904
02:39:53,333 --> 02:39:54,291
Yeah.
2905
02:39:56,666 --> 02:39:57,958
Jesus.
2906
02:40:02,875 --> 02:40:03,791
I'm Sally.
2907
02:40:04,458 --> 02:40:05,333
Hi.
2908
02:40:07,125 --> 02:40:09,041
- Hey, Chuck.
- Frank.
2909
02:40:09,125 --> 02:40:11,208
Let's go. I don't want your father
yelling at me for being late.
2910
02:40:11,291 --> 02:40:12,500
Frank, you take the front.
2911
02:40:13,916 --> 02:40:15,541
- What the fuck is this?
- What?
2912
02:40:16,291 --> 02:40:17,250
It's wet.
2913
02:40:17,833 --> 02:40:21,708
Yeah, I had a frozen fish
I had to deliver for a friend of mine.
2914
02:40:22,708 --> 02:40:24,041
A fish?
2915
02:40:24,125 --> 02:40:25,416
The seat is wet from a fish?
2916
02:40:25,500 --> 02:40:27,166
Yeah, I know.
What do you want me to do about it now?
2917
02:40:27,250 --> 02:40:28,208
- Jesus Christ.
- I'll sit back there.
2918
02:40:28,291 --> 02:40:29,583
No, no, no, it's all right.
You sit in the front.
2919
02:40:29,666 --> 02:40:31,291
I'll sit there.
2920
02:40:31,375 --> 02:40:32,666
I'll sit here, you take the front.
2921
02:40:32,750 --> 02:40:33,875
No, no.
2922
02:40:33,958 --> 02:40:35,125
I'll sit there.
2923
02:40:38,333 --> 02:40:39,208
- I'm not sitting there.
- Why don't you...
2924
02:40:39,291 --> 02:40:40,291
I'm sitting there.
2925
02:40:42,916 --> 02:40:43,958
All right, sit where you want.
2926
02:40:46,750 --> 02:40:47,958
You want me to get you
a newspaper, Frank?
2927
02:40:48,041 --> 02:40:49,750
It's okay. Let's go.
We gotta hurry.
2928
02:41:04,041 --> 02:41:05,041
What kind of fish?
2929
02:41:07,375 --> 02:41:08,375
What?
2930
02:41:10,708 --> 02:41:11,875
What kind of fish?
2931
02:41:13,375 --> 02:41:16,875
Uh... I don't know.
The kind you eat. A fish.
2932
02:41:18,166 --> 02:41:19,291
You don't know what kind?
2933
02:41:21,416 --> 02:41:22,583
No. I don't.
2934
02:41:23,875 --> 02:41:24,916
Where did you get it?
2935
02:41:26,250 --> 02:41:28,250
What the fuck. At a fish place.
2936
02:41:30,458 --> 02:41:33,750
What, you just go in there and say,
"Gimme a fish"?
2937
02:41:35,083 --> 02:41:36,208
Pretty much. Yeah.
2938
02:41:38,000 --> 02:41:39,583
You didn't say you want a salmon,
2939
02:41:39,666 --> 02:41:42,208
you want a... haddock, you want a...
2940
02:41:42,833 --> 02:41:43,708
a fucking cod?
2941
02:41:43,791 --> 02:41:46,458
What the fuck does it matter
what kind of fish it was?
2942
02:41:47,250 --> 02:41:48,791
Why are you so concerned
about this fish?
2943
02:41:48,875 --> 02:41:50,291
I'm just trying to understand how...
2944
02:41:50,375 --> 02:41:52,708
Does it...
2945
02:41:53,500 --> 02:41:56,083
How a person can buy a fish
and not know what kind it was.
2946
02:41:58,625 --> 02:42:00,916
There was a fish waiting for me there.
2947
02:42:01,708 --> 02:42:02,708
Uh...
2948
02:42:04,166 --> 02:42:07,416
I didn't ask what kind of fish it was.
I'm sorry.
2949
02:42:11,125 --> 02:42:12,458
So your friend
had already ordered this fish.
2950
02:42:12,541 --> 02:42:13,666
Right.
2951
02:42:20,208 --> 02:42:22,958
'Cause I wanna be able to explain this
if somebody asks me.
2952
02:42:30,250 --> 02:42:31,583
Yeah. Absolutely.
2953
02:42:44,541 --> 02:42:45,375
Dad.
2954
02:42:47,208 --> 02:42:48,208
Chuckie.
2955
02:42:48,291 --> 02:42:50,416
- Yeah, sorry I'm late. I had to drop off...
- Late?
2956
02:42:51,000 --> 02:42:52,666
What the fuck are you even doing here?
2957
02:42:52,750 --> 02:42:54,625
- Who invited you?
- Hey, Jimmy.
2958
02:42:57,333 --> 02:42:58,791
Who the fuck are you?
2959
02:42:58,875 --> 02:43:00,291
I'm with Pro.
2960
02:43:00,375 --> 02:43:01,458
You're with Pro?
2961
02:43:02,083 --> 02:43:04,416
Are you with the cocksucker
who just stood me up?
2962
02:43:04,500 --> 02:43:06,625
I don't wait for anybody
more than ten minutes.
2963
02:43:06,708 --> 02:43:07,916
He's at the house.
2964
02:43:08,625 --> 02:43:09,625
What house?
2965
02:43:09,708 --> 02:43:10,958
With Russ.
2966
02:43:11,791 --> 02:43:14,375
- Russ? What the fuck is...
- Hey, look who's here.
2967
02:43:14,875 --> 02:43:16,375
- Frank.
- Jimmy.
2968
02:43:16,458 --> 02:43:18,208
What the fuck is going on?
2969
02:43:18,833 --> 02:43:20,958
I was waiting for you.
I was there at two o'clock.
2970
02:43:21,041 --> 02:43:22,125
You were supposed to show.
What happened?
2971
02:43:22,208 --> 02:43:25,083
I'm sorry.
But McGee's here, he decided to come.
2972
02:43:25,166 --> 02:43:27,333
But he ain't comfortable here.
He don't wanna come here.
2973
02:43:27,416 --> 02:43:28,416
He's at the house.
2974
02:43:28,500 --> 02:43:30,791
- McGee's in Detroit?
- Yeah, he's here.
2975
02:43:30,875 --> 02:43:32,083
He decided to come.
2976
02:43:33,875 --> 02:43:34,708
Oh.
2977
02:43:34,791 --> 02:43:36,875
Yeah, he came to help
straighten this all out.
2978
02:43:38,458 --> 02:43:39,375
The house?
2979
02:43:45,125 --> 02:43:46,750
We'll bring you back after
to get your car.
2980
02:43:52,750 --> 02:43:53,583
Yeah.
2981
02:43:55,416 --> 02:43:56,250
Okay.
2982
02:43:59,791 --> 02:44:01,708
- Hey.
- Hey.
2983
02:44:01,791 --> 02:44:03,166
Yeah.
2984
02:44:13,208 --> 02:44:14,291
There was a fish in here,
2985
02:44:14,375 --> 02:44:16,708
but we cleaned it up.
2986
02:44:16,791 --> 02:44:17,625
A fish?
2987
02:44:19,291 --> 02:44:20,958
Chuckie had a fucking fish in here.
2988
02:44:21,041 --> 02:44:21,958
Didn't even know what kind.
2989
02:44:22,041 --> 02:44:24,000
But it's okay now. I wiped it up.
2990
02:44:24,083 --> 02:44:26,958
- I got the handkerchief here.
- Yeah, I can smell it.
2991
02:44:27,041 --> 02:44:27,916
Hey, Chuckie.
2992
02:44:28,000 --> 02:44:29,708
You had a fish in here in your car?
2993
02:44:29,791 --> 02:44:31,500
For Bobby Holmes.
2994
02:44:31,583 --> 02:44:32,958
You know, Bobby likes fish.
2995
02:44:33,583 --> 02:44:35,041
We cleaned it up, Jimmy. It's all right.
2996
02:44:35,125 --> 02:44:36,416
You cleaned it up?
2997
02:44:36,500 --> 02:44:38,333
- You cleaned it up?
- Yeah.
2998
02:44:38,416 --> 02:44:39,875
What the fuck you know about fish?
2999
02:44:40,583 --> 02:44:42,500
You ever caught
a fucking fish in your life?
3000
02:44:43,375 --> 02:44:44,208
No.
3001
02:44:44,291 --> 02:44:46,041
Well, then you don't know. See?
3002
02:44:46,541 --> 02:44:47,375
Chuck.
3003
02:44:47,458 --> 02:44:50,083
Listen to me.
Never put a fish in your car.
3004
02:44:50,166 --> 02:44:51,583
You never get the smell out.
3005
02:44:51,666 --> 02:44:52,500
No...
3006
02:44:52,583 --> 02:44:53,625
Unless you pack it tight,
you know.
3007
02:44:53,708 --> 02:44:55,250
No, I... I know.
3008
02:44:55,333 --> 02:44:56,916
- You know? Remember that.
- Right.
3009
02:44:57,000 --> 02:44:58,000
I know.
3010
02:44:58,083 --> 02:44:59,416
It'll help you in life.
3011
02:45:04,916 --> 02:45:07,666
Frank, you couldn't come by
at 2:00 and tell me this?
3012
02:45:07,750 --> 02:45:10,708
I was waiting there 40 minutes
like a fuckin' moron.
3013
02:45:10,791 --> 02:45:13,541
Jimmy, I'm sorry.
I came as soon as I got here.
3014
02:45:13,625 --> 02:45:15,083
- You got in this morning.
- No, no, no.
3015
02:45:15,166 --> 02:45:16,333
I got here this afternoon.
3016
02:45:16,416 --> 02:45:19,208
Russell had business in Port Clinton.
I had to wait for him.
3017
02:45:19,291 --> 02:45:20,791
He reminded me. I forgot.
3018
02:45:20,875 --> 02:45:23,000
So, we had to come
and as soon as we got here,
3019
02:45:23,083 --> 02:45:24,625
I came right here to see you.
3020
02:45:24,708 --> 02:45:26,791
All due respect to Russ, you know,
3021
02:45:27,833 --> 02:45:30,833
but somebody should have come tell me,
you know.
3022
02:45:30,916 --> 02:45:34,541
Just come tell me it's 2:30,
2:40, at the very least.
3023
02:45:34,625 --> 02:45:35,625
You're not incorrect. I mean...
3024
02:45:35,708 --> 02:45:39,875
Who the fuck is Pro?
He sends a fucking errand boy here.
3025
02:45:39,958 --> 02:45:41,000
Oh, he ain't stayin'.
3026
02:45:41,083 --> 02:45:42,166
I know he ain't staying.
3027
02:45:42,250 --> 02:45:44,333
That's not the point,
he's staying or not staying.
3028
02:45:44,416 --> 02:45:45,875
The point is Pro sent him.
3029
02:45:45,958 --> 02:45:47,250
You know?
3030
02:45:47,333 --> 02:45:48,791
Point is,
he should've come picked me up himself.
3031
02:45:48,875 --> 02:45:50,125
That's the point I'm makin'.
3032
02:45:53,666 --> 02:45:55,416
Can you even see out of those glasses?
3033
02:45:56,916 --> 02:45:58,833
I can't see a fucking thing.
3034
02:45:58,916 --> 02:46:01,208
That's good.
I'm glad you're not driving, then.
3035
02:46:09,791 --> 02:46:11,458
Yeah, it's right... It's right up...
3036
02:46:12,041 --> 02:46:13,916
It's right up here. Right... Right up...
3037
02:46:14,000 --> 02:46:15,041
That building with the staircase.
3038
02:46:17,541 --> 02:46:18,541
You got your friend with you?
3039
02:46:18,625 --> 02:46:20,541
- Right here.
- Good.
3040
02:46:21,458 --> 02:46:23,333
You never know
with this cocksucker,
3041
02:46:23,416 --> 02:46:24,916
with or without Russ there.
3042
02:47:04,750 --> 02:47:06,333
Let's get outta here, Frank. Come on.
3043
02:48:30,291 --> 02:48:36,000
♪ Before the light ♪
3044
02:48:36,083 --> 02:48:38,416
♪ Hold me again ♪
3045
02:48:39,083 --> 02:48:41,166
♪ With all of your might ♪
3046
02:48:41,250 --> 02:48:44,291
♪ In the still of the night ♪
3047
02:48:44,375 --> 02:48:48,916
♪ In the still of the night ♪
3048
02:49:22,333 --> 02:49:28,208
♪ So before the light ♪
3049
02:49:29,000 --> 02:49:31,916
♪ Hold me again ♪
3050
02:49:32,000 --> 02:49:33,833
♪ With all of your might ♪
3051
02:49:33,916 --> 02:49:37,458
♪ In the still of the night ♪
3052
02:49:37,541 --> 02:49:41,916
♪ In the still of the night ♪
3053
02:49:42,000 --> 02:49:44,833
James Hoffa,former president of the Teamsters Union,
3054
02:49:44,916 --> 02:49:46,333
disappeared on Wednesday.
3055
02:49:46,416 --> 02:49:49,166
And as of tonight,
no trace of him has been found.
3056
02:49:49,250 --> 02:49:50,916
Hoffa spent four years...
3057
02:49:51,000 --> 02:49:52,291
In prison and made no bones
3058
02:49:52,375 --> 02:49:53,583
- about his intention...
- Frank.
3059
02:49:53,666 --> 02:49:57,041
To get the presidency back
from his successor, Frank Fitzsimmons.
3060
02:49:57,125 --> 02:49:59,166
Fitzsimmons' son
is the vice president of...
3061
02:49:59,250 --> 02:50:01,333
- Still nothing?
- Uh-uh.
3062
02:50:01,416 --> 02:50:04,666
...young Fitzsimmons' carwas bombed. He was not in it.
3063
02:50:04,750 --> 02:50:07,958
But there is bad blood
in the Detroit Local.
3064
02:50:08,041 --> 02:50:10,791
Hoffa disappearedWednesday afternoon.
3065
02:50:10,875 --> 02:50:14,333
Now, more than 48 hours later,
with no word yet
3066
02:50:14,416 --> 02:50:18,208
on what happened to Hoffa,
police are extremely concerned.
3067
02:50:18,291 --> 02:50:20,875
Authorities are most anxious
to find whom Hoffa
3068
02:50:20,958 --> 02:50:23,750
was supposed to meet
outside the Red Fox restaurant
3069
02:50:23,833 --> 02:50:25,416
where he was last seen.
3070
02:50:26,000 --> 02:50:29,541
Police think it could have been
a man named Anthony Giacalone,
3071
02:50:29,625 --> 02:50:32,291
described as a big man
in the Detroit Mafia.
3072
02:50:32,375 --> 02:50:35,458
Hoffa's son, James,
tried to contact Giacalone today,
3073
02:50:35,541 --> 02:50:36,958
but didn't succeed.
3074
02:50:37,041 --> 02:50:39,041
Hoffa's family and friends stayed
3075
02:50:39,125 --> 02:50:41,083
in the family home in Lake Orion today...
3076
02:50:41,166 --> 02:50:42,791
I should call Jo.
3077
02:50:44,750 --> 02:50:46,291
You haven't called Jo yet?
3078
02:50:53,125 --> 02:50:53,958
Why?
3079
02:50:54,916 --> 02:50:55,750
What?
3080
02:50:57,000 --> 02:50:57,958
Why?
3081
02:50:59,583 --> 02:51:00,500
Why what?
3082
02:51:02,666 --> 02:51:03,958
Why haven't you called Jo?
3083
02:51:04,958 --> 02:51:05,833
Has anybody come forward
3084
02:51:05,916 --> 02:51:07,791
with a ransom demand
or anything like that?
3085
02:51:07,875 --> 02:51:09,291
Uh, not as of yet.
3086
02:51:09,375 --> 02:51:12,000
Do you thinkthe abduction was for ransom?
3087
02:51:12,583 --> 02:51:14,000
I'm gonna call her now.
3088
02:51:15,500 --> 02:51:16,541
Do you think the abduction
3089
02:51:16,625 --> 02:51:19,583
had anything to do
with the recent conflicts
3090
02:51:19,666 --> 02:51:21,708
within Local 299, his own Local?
3091
02:51:21,791 --> 02:51:24,000
I think the union politics
3092
02:51:24,083 --> 02:51:26,083
is certainly something
that has to be investigated.
3093
02:51:26,166 --> 02:51:28,541
One high officialof the Teamsters International
3094
02:51:28,625 --> 02:51:30,333
says he fears the worst,
3095
02:51:30,416 --> 02:51:32,333
that Hoffa may have been killed.
3096
02:51:33,166 --> 02:51:36,416
Robert Hager, NBC News,
Bloomfield, Michigan.
3097
02:51:38,041 --> 02:51:39,916
At a truck stopoutside Detroit,
3098
02:51:40,000 --> 02:51:42,833
where Hoffa rose to the top
in the Teamsters Union,
3099
02:51:42,916 --> 02:51:45,250
truck drivers had a variety of theories...
3100
02:51:45,333 --> 02:51:48,041
She stopped talking to me
that day.
3101
02:51:48,125 --> 02:51:50,791
August 3rd, 1975.
3102
02:51:52,333 --> 02:51:56,500
She's got a good job now
and lives just outside Philly.
3103
02:51:58,000 --> 02:51:59,416
But my daughter...
3104
02:52:00,375 --> 02:52:01,291
Peggy...
3105
02:52:02,333 --> 02:52:03,500
disappeared...
3106
02:52:05,000 --> 02:52:06,541
from my life that day.
3107
02:52:10,541 --> 02:52:11,375
Hello.
3108
02:52:13,708 --> 02:52:14,916
- Hello.
- Hello?
3109
02:52:15,416 --> 02:52:17,083
Jo. Jo?
3110
02:52:18,416 --> 02:52:19,875
It's... It's...
3111
02:52:19,958 --> 02:52:22,333
- Frank. Frank?
- Yeah. Yeah.
3112
02:52:23,333 --> 02:52:25,250
- Yeah, um...
- I don't...
3113
02:52:26,083 --> 02:52:28,166
- Look, I...
- Frank...
3114
02:52:29,000 --> 02:52:31,375
Do you think...
Do you think he's alive?
3115
02:52:34,166 --> 02:52:35,416
He's gotta be.
3116
02:52:36,791 --> 02:52:38,500
You know, you gotta think positively.
3117
02:52:38,583 --> 02:52:40,791
It's just, you know, it ain't that long.
It's just...
3118
02:52:40,875 --> 02:52:42,125
But do you...
3119
02:52:42,625 --> 02:52:43,916
Do you know he's okay?
3120
02:52:44,000 --> 02:52:46,541
No, no, no, I mean, you know me, I...
3121
02:52:46,625 --> 02:52:49,541
He maybe did something
like the Joe Bananas thing,
3122
02:52:49,625 --> 02:52:52,625
where, you know,
he had himself kidnapped
3123
02:52:52,708 --> 02:52:56,000
and then came back,
but he wasn't hurt, nothing happened.
3124
02:52:56,083 --> 02:52:57,875
Maybe he...
3125
02:52:57,958 --> 02:52:59,208
Maybe he just felt, you know,
3126
02:52:59,291 --> 02:53:01,000
he wanted to clear his head a bit.
3127
02:53:01,083 --> 02:53:03,041
But you gotta just think
that it's gonna be...
3128
02:53:04,083 --> 02:53:05,500
It's gonna be okay.
3129
02:53:06,291 --> 02:53:07,875
It's gonna be okay.
3130
02:53:09,541 --> 02:53:10,958
He's gonna be...
3131
02:53:12,166 --> 02:53:14,916
If you need anything, I'm here for you.
3132
02:53:15,000 --> 02:53:18,083
Anything. Anything.
3133
02:53:18,166 --> 02:53:20,041
Can you just...
Can you call me again?
3134
02:53:20,125 --> 02:53:22,250
Yeah, I'll call... I'll call you.
3135
02:53:23,875 --> 02:53:25,375
Yeah, I'll... I'll call you.
3136
02:53:26,541 --> 02:53:28,541
I'll check in with you tomorrow.
3137
02:53:28,625 --> 02:53:30,208
Yes, call me tomorrow.
3138
02:53:30,291 --> 02:53:32,708
Okay. I'll call you in the morning, okay?
3139
02:53:32,791 --> 02:53:33,625
Promise?
3140
02:53:33,708 --> 02:53:35,500
Don't worry. Be strong.
3141
02:53:35,583 --> 02:53:36,916
Be positive, huh?
3142
02:53:37,916 --> 02:53:40,125
Okay, Jo, okay, okay.
3143
02:53:40,916 --> 02:53:42,208
Okay.
3144
02:53:42,291 --> 02:53:44,250
- Okay.
- Talk to ya a little later. Bye.
3145
02:53:44,333 --> 02:53:46,250
- Bye.
- Goodbye, Frank.
3146
02:54:45,375 --> 02:54:48,125
It was no more complicated than that.
3147
02:54:49,875 --> 02:54:51,333
Mr. Sheeran,
3148
02:54:52,125 --> 02:54:54,250
do you know who, if anyone,
3149
02:54:54,333 --> 02:54:57,083
was behind the disappearance
of James Hoffa?
3150
02:54:57,166 --> 02:55:00,625
Everybody who ever hadanything to do with Jimmy
3151
02:55:00,708 --> 02:55:02,458
was hauled in and questioned.
3152
02:55:02,541 --> 02:55:03,583
On the advice of counsel,
3153
02:55:03,666 --> 02:55:05,708
I respectfully decline
to answer that question
3154
02:55:05,791 --> 02:55:08,208
on the grounds
that it might tend to incriminate me.
3155
02:55:08,291 --> 02:55:09,625
Okay, let me ask you this:
3156
02:55:10,333 --> 02:55:11,583
what color is my pen?
3157
02:55:14,208 --> 02:55:15,458
And everybody took the Fifth.
3158
02:55:15,541 --> 02:55:17,208
I mean, in that situation,
3159
02:55:17,916 --> 02:55:19,416
that's what you do.
What else are you gonna do?
3160
02:55:20,041 --> 02:55:23,125
Still, everybody got indicted or convicted
3161
02:55:23,208 --> 02:55:24,625
on one thing or another,
3162
02:55:24,708 --> 02:55:25,833
but not that.
3163
02:55:25,916 --> 02:55:27,250
Not about Jimmy.
3164
02:55:27,333 --> 02:55:30,291
Nobody, as you know,
even went to jail for that.
3165
02:55:30,375 --> 02:55:32,333
And nobody talked, which is unusual,
3166
02:55:32,416 --> 02:55:35,000
'cause usually,
three people can keep a secret
3167
02:55:35,083 --> 02:55:36,916
only when two of them are dead.
3168
02:55:38,916 --> 02:55:41,458
Bruno Denzetta and Marco Rossi,
3169
02:55:41,541 --> 02:55:44,916
they got 20 years each
for shaking down a trucking company.
3170
02:55:46,125 --> 02:55:49,208
Pro was convicted with them,
but he was already back in school
3171
02:55:49,291 --> 02:55:51,666
for that other matter
I talked about before.
3172
02:55:51,750 --> 02:55:53,583
Well, you remember
that poor union treasurer,
3173
02:55:53,666 --> 02:55:56,458
Tony "Three Fingers,"
who got more votes than Pro?
3174
02:55:56,541 --> 02:55:58,166
They got him on that.
3175
02:55:58,250 --> 02:56:01,541
Sally Bugs, you know, he did that one.
3176
02:56:07,375 --> 02:56:10,750
One day, Bugs was seen
walking into the Federal building.
3177
02:56:12,333 --> 02:56:13,833
What he did itselfain't no crime.
3178
02:56:14,541 --> 02:56:17,208
I mean, a lot of people
get called in for things.
3179
02:56:17,291 --> 02:56:19,666
But Sally knows better.
3180
02:56:19,750 --> 02:56:22,000
How come he didn't say anything
to anybody?
3181
02:56:23,208 --> 02:56:25,375
He didn't tell anybody one word.
3182
02:56:25,458 --> 02:56:26,958
Not one word.
3183
02:56:28,291 --> 02:56:30,041
And one thing for sure,
3184
02:56:30,875 --> 02:56:33,041
he didn't go there for fucking lunch.
3185
02:56:46,000 --> 02:56:47,000
Sally.
3186
02:56:48,041 --> 02:56:49,833
- What's good?
- Hey, Irish.
3187
02:57:02,083 --> 02:57:05,625
Turns out Sally did tell somebodyhe had to go in there for something.
3188
02:57:05,708 --> 02:57:07,291
They just forgot to tell somebody else.
3189
02:57:07,375 --> 02:57:09,666
So it was a bad hit.
3190
02:57:12,500 --> 02:57:14,541
Jimmy's son, Chuckie,
you know, his foster son,
3191
02:57:14,625 --> 02:57:16,125
was in the thing, too,
3192
02:57:16,208 --> 02:57:17,541
but he didn't know it.
3193
02:57:18,583 --> 02:57:20,708
All Chuckie knew
was he was pickin' up
3194
02:57:20,791 --> 02:57:22,375
one of Pro's guys and me,
3195
02:57:22,458 --> 02:57:26,541
and we was all gonna pick up his dad
at the Red Fox for a meeting.
3196
02:57:27,166 --> 02:57:30,875
Well, I mean, he was in it, yeah,
you could say that, but stupidly.
3197
02:57:31,666 --> 02:57:34,541
I... I always felt sorry
for Chuckie in this whole thing.
3198
02:57:34,625 --> 02:57:36,250
And I... I still do.
3199
02:57:36,333 --> 02:57:37,708
And the Feds gave him ten months
3200
02:57:37,791 --> 02:57:40,541
for some bullshit thing about a car,
and that's about it.
3201
02:57:40,625 --> 02:57:42,125
Who knows what the fuck...
3202
02:57:44,041 --> 02:57:47,125
Fat Tony Salerno,
they got on an income tax thing.
3203
02:57:48,041 --> 02:57:48,958
A little while after,
3204
02:57:49,041 --> 02:57:51,750
he was diagnosed with prostate cancer.
3205
02:57:55,625 --> 02:57:58,750
There's a... a pork store up in, uh...
3206
02:58:00,750 --> 02:58:02,625
northern California.
3207
02:58:03,458 --> 02:58:05,208
Uh, right around...
3208
02:58:06,375 --> 02:58:08,625
Walnut Creek.
You're from up there, ain't you?
3209
02:58:09,333 --> 02:58:10,833
- Yeah.
- Yeah.
3210
02:58:10,916 --> 02:58:12,958
And you might even know
the guy that runs it.
3211
02:58:13,791 --> 02:58:16,375
Actually,
I'm looking for a little favor...
3212
02:58:16,458 --> 02:58:18,250
for him, not for me.
3213
02:58:19,208 --> 02:58:22,958
But if you can get him a ticket,
like, to Australia...
3214
02:58:24,458 --> 02:58:25,791
You know what I mean.
3215
02:58:28,291 --> 02:58:29,458
Yeah.
3216
02:58:30,916 --> 02:58:32,916
You want to help him get down there?
3217
02:58:38,458 --> 02:58:39,583
Ye... Yeah.
3218
02:58:39,666 --> 02:58:41,208
Now, Russell, he got pinched
3219
02:58:41,291 --> 02:58:44,250
for telling Jimmy the Weasel
to strangle Jack Napoli
3220
02:58:44,333 --> 02:58:46,875
over some beef
about 25 grand of jewelry
3221
02:58:46,958 --> 02:58:48,458
that Jack took on credit
3222
02:58:48,541 --> 02:58:51,416
from Russell and then he never paid for.
3223
02:58:51,500 --> 02:58:53,916
Now, with Russ, you don't do that.
3224
02:58:55,083 --> 02:58:58,291
So, only thing is, the Weasel, he flipped.
3225
02:58:58,375 --> 02:58:59,958
He had a wire on him.
3226
02:59:00,041 --> 02:59:02,833
They called it
"conspiracy to kill a witness."
3227
02:59:02,916 --> 02:59:05,916
It was obvious to everybody else
that Napoli was clearly in the wrong.
3228
02:59:06,000 --> 02:59:08,125
I mean, how could you not see that?
3229
02:59:08,208 --> 02:59:10,041
He set him up. It was entrapment.
3230
02:59:10,125 --> 02:59:11,583
What else could you call it?
3231
02:59:11,666 --> 02:59:15,625
But that's another thingI don't wanna get into now.
3232
02:59:15,708 --> 02:59:16,708
Raise your right hand.
3233
02:59:16,791 --> 02:59:20,083
They brought me up on briberyand labor racketeering charges
3234
02:59:20,166 --> 02:59:21,833
and some other bullshit things
I don't know.
3235
02:59:21,916 --> 02:59:23,208
...the truth, the whole truth
3236
02:59:23,291 --> 02:59:24,375
and nothing but the truth,
3237
02:59:24,458 --> 02:59:25,625
- so help you God?
- I do.
3238
02:59:25,708 --> 02:59:28,000
Did you also tell them that Mr. Boffa
3239
02:59:28,083 --> 02:59:30,083
had given you and your wife
luxury vehicles?
3240
02:59:30,166 --> 02:59:33,291
Mr. Cole, I worked for 44 years,
3241
02:59:33,375 --> 02:59:37,791
I never took one dime illegal
off Boffa or nobody else.
3242
02:59:37,875 --> 02:59:40,291
You can think whatever you wanna think.
Don't matter to me.
3243
02:59:40,375 --> 02:59:43,333
But all they got me for was
blowing up a crane company
3244
02:59:43,416 --> 02:59:45,416
that fired two of my shop stewards
3245
02:59:45,500 --> 02:59:46,833
for no good reason.
3246
02:59:49,291 --> 02:59:51,041
And... And my Lincoln.
3247
02:59:51,666 --> 02:59:54,250
I mean,
I bought that car from Eugene Boffa.
3248
02:59:55,125 --> 02:59:57,458
He leased truck drivers
to freight companies,
3249
02:59:57,541 --> 03:00:00,500
and then he paid them substandard wages.
3250
03:00:02,500 --> 03:00:04,708
They said I paid a lot less for the car
3251
03:00:04,791 --> 03:00:06,250
than what it was worth.
3252
03:00:06,833 --> 03:00:08,791
They said the car was a bribe.
3253
03:00:14,916 --> 03:00:16,916
I... I... I loved that car.
3254
03:00:17,625 --> 03:00:21,291
But it wasn't worth the 18 years
they gave me for it.
3255
03:00:21,375 --> 03:00:22,250
That's for sure.
3256
03:00:27,583 --> 03:00:29,833
Russell, he had a stroke.
3257
03:00:29,916 --> 03:00:33,375
Fat Tony, he couldn't control
his urine no more.
3258
03:00:33,458 --> 03:00:35,375
And my arthritis
3259
03:00:35,458 --> 03:00:38,125
that started in the foxholes of Anzio
3260
03:00:38,208 --> 03:00:40,791
was eatin' away at my lower back now,
3261
03:00:40,875 --> 03:00:43,250
and I couldn't feel much
in my feet no more.
3262
03:00:43,916 --> 03:00:45,250
I needed a cane.
3263
03:00:45,333 --> 03:00:47,916
But, you know, they're not gonna
give you a cane in the can
3264
03:00:48,000 --> 03:00:50,750
because they say
you're gonna use it as a weapon.
3265
03:00:50,833 --> 03:00:52,583
There was this medicine, Neurontin,
3266
03:00:52,666 --> 03:00:55,875
it helped me a little bit,
but it also made you loopy.
3267
03:00:55,958 --> 03:00:57,250
He's got it!
3268
03:00:57,333 --> 03:00:58,750
- He's got it!
- Ah!
3269
03:01:00,000 --> 03:01:01,416
We were all falling apartright there
3270
03:01:01,500 --> 03:01:03,083
in the freezing fucking cold.
3271
03:01:03,166 --> 03:01:04,833
- I can see it from here.
- You getting scared now?
3272
03:01:04,916 --> 03:01:06,833
Yeah, you stay here
another fucking ten years,
3273
03:01:06,916 --> 03:01:07,958
you'll beat me.
3274
03:01:17,166 --> 03:01:18,666
Is this the good grape juice?
3275
03:01:31,416 --> 03:01:32,875
I can't eat it.
3276
03:01:33,375 --> 03:01:35,375
- Take a bite.
- I got no teeth. I can't.
3277
03:01:35,458 --> 03:01:36,583
Put a little piece.
3278
03:01:37,166 --> 03:01:38,333
Just a little piece, thank you.
3279
03:01:38,416 --> 03:01:39,541
That's it?
3280
03:01:53,208 --> 03:01:54,916
- E buono, no?
- Buono.
3281
03:01:55,000 --> 03:01:57,041
Buono.
3282
03:02:01,041 --> 03:02:02,750
Jimmy was a good man.
3283
03:02:03,458 --> 03:02:05,833
You know?
He had a nice family too, huh?
3284
03:02:07,000 --> 03:02:07,833
Yeah.
3285
03:02:08,583 --> 03:02:10,583
- Yeah.
- I know.
3286
03:02:12,333 --> 03:02:14,791
I never wanted it to go that far.
3287
03:02:24,000 --> 03:02:26,666
I picked us over him.
3288
03:02:27,541 --> 03:02:28,500
Fuck 'em.
3289
03:02:29,750 --> 03:02:31,000
Fuck 'em.
3290
03:02:32,791 --> 03:02:33,833
Fuck 'em.
3291
03:02:39,708 --> 03:02:43,208
Mangia che cresci... figlio mio, mangia.
3292
03:02:58,541 --> 03:02:59,833
Hey, Russ.
3293
03:02:59,916 --> 03:03:01,041
Hey, Frankie.
3294
03:03:01,125 --> 03:03:02,958
- Where you goin'?
- What?
3295
03:03:03,041 --> 03:03:05,333
- Where you goin'?
- I'm going to church.
3296
03:03:05,916 --> 03:03:06,875
Church?
3297
03:03:07,416 --> 03:03:09,208
Don't laugh, you'll see.
3298
03:03:09,291 --> 03:03:10,375
Don't laugh.
3299
03:03:10,958 --> 03:03:12,041
You'll see.
3300
03:03:20,000 --> 03:03:21,750
Russell went to church.
3301
03:03:23,875 --> 03:03:27,000
Then he went to the prison hospital.
3302
03:03:29,125 --> 03:03:30,125
And, uh...
3303
03:03:30,208 --> 03:03:32,500
And then he went to the graveyard.
3304
03:03:35,208 --> 03:03:38,458
Lord Jesus Christ, by your own...
3305
03:03:38,541 --> 03:03:40,416
I got out that October.
3306
03:03:40,500 --> 03:03:42,375
Reenie died in December.
3307
03:03:43,000 --> 03:03:45,541
On December 23rd, to be exact.
3308
03:03:46,166 --> 03:03:47,000
Lung cancer.
3309
03:03:47,750 --> 03:03:48,875
No surprise.
3310
03:03:49,916 --> 03:03:52,375
...even as it claims
our mortal bodies.
3311
03:03:53,083 --> 03:03:55,958
Grant that our sister
may sleep here in peace,
3312
03:03:56,041 --> 03:03:58,208
until you awaken her to glory.
3313
03:03:59,083 --> 03:04:01,666
For you are the resurrection
and the life.
3314
03:04:01,750 --> 03:04:04,291
And then she will see you face to face,
3315
03:04:04,375 --> 03:04:06,833
and in your light will see light,
3316
03:04:06,916 --> 03:04:09,416
and know the splendor of God
3317
03:04:09,500 --> 03:04:12,125
for ever and ever. Amen.
3318
03:04:45,250 --> 03:04:50,125
...six points shyof his career average of .296
3319
03:04:50,208 --> 03:04:51,875
coming into this season.
3320
03:04:51,958 --> 03:04:56,791
Top four batters in this lineup for
Philadelphia today are all switch hitters.
3321
03:05:50,916 --> 03:05:53,541
Much to the frustrationof some policy makers,
3322
03:05:53,625 --> 03:05:56,416
NATO military leaders will not risk
3323
03:05:56,500 --> 03:05:59,708
low flying attacks
on Serb troops in Kosovo.
3324
03:06:01,333 --> 03:06:05,208
It could take days more
of systematic bombing, especially since
3325
03:06:05,291 --> 03:06:08,916
the Serbs have hidden so many
of their anti-aircraft missiles,
3326
03:06:09,000 --> 03:06:11,333
in essence, daring NATO to fly low.
3327
03:06:34,791 --> 03:06:37,000
You go... you go there. Yeah, yeah.
3328
03:06:37,583 --> 03:06:38,458
Yeah, yeah.
3329
03:06:47,750 --> 03:06:49,166
Peggy.
3330
03:06:49,250 --> 03:06:51,708
Peggy. I just want to talk.
3331
03:07:13,500 --> 03:07:15,458
I just, you know... I...
3332
03:07:15,541 --> 03:07:16,666
She walked away.
3333
03:07:18,041 --> 03:07:20,625
I know she's mad at me and all,
but I... I want...
3334
03:07:20,708 --> 03:07:23,458
Call her. Call her.
I just want to talk to her.
3335
03:07:24,916 --> 03:07:26,708
Talk to her and tell her what?
3336
03:07:26,791 --> 03:07:28,416
What...
3337
03:07:28,500 --> 03:07:30,625
I just want to say I'm sorry. That's all.
3338
03:07:32,208 --> 03:07:33,083
For?
3339
03:07:35,666 --> 03:07:36,583
Look...
3340
03:07:37,916 --> 03:07:40,875
I know I wasn't a... a good dad.
I know that.
3341
03:07:40,958 --> 03:07:43,458
I know that.
I was just trying to protect her.
3342
03:07:43,541 --> 03:07:44,791
Protect all of youse.
3343
03:07:44,875 --> 03:07:47,291
I mean, that's what I was doing.
That's...
3344
03:07:48,458 --> 03:07:49,458
From what?
3345
03:07:50,500 --> 03:07:51,583
Well, everything.
3346
03:07:52,250 --> 03:07:53,625
I mean...
3347
03:07:53,708 --> 03:07:57,166
You... Youse had
a sheltered life, in a way,
3348
03:07:57,250 --> 03:07:58,750
because you didn't see what I see
3349
03:07:58,833 --> 03:08:00,458
and what I've been through.
3350
03:08:03,166 --> 03:08:04,958
There's a lot of bad people out there.
3351
03:08:05,041 --> 03:08:07,000
What else am I gonna do?
3352
03:08:07,083 --> 03:08:10,000
Daddy, you have no idea
what it was like for us.
3353
03:08:11,791 --> 03:08:13,416
I mean, we couldn't go to you
with a problem
3354
03:08:13,500 --> 03:08:14,958
'cause of what you would do.
3355
03:08:15,041 --> 03:08:17,416
You know,
we couldn't come to you for protection
3356
03:08:17,500 --> 03:08:19,875
because of the terrible things
that you would do.
3357
03:08:22,666 --> 03:08:24,458
I was just... I was...
I didn't want to see
3358
03:08:24,541 --> 03:08:26,666
youse get hurt, that's all.
3359
03:08:27,375 --> 03:08:28,250
Um...
3360
03:08:31,291 --> 03:08:34,250
I know you read a lot of things about me,
heard about me.
3361
03:08:34,333 --> 03:08:35,416
I'm sorry.
3362
03:08:35,916 --> 03:08:36,958
I... um...
3363
03:08:38,958 --> 03:08:41,791
Can I do anything now
to make it up to you?
3364
03:08:45,000 --> 03:08:45,833
Huh?
3365
03:08:53,916 --> 03:08:56,250
If you're looking for something
with a little bit more luxury,
3366
03:08:56,333 --> 03:08:58,541
we have these two models
over here.
3367
03:08:58,625 --> 03:09:00,750
They're like the Cadillacs of caskets.
3368
03:09:01,291 --> 03:09:02,875
Now, if we puttin' you
in the fuckin' oven,
3369
03:09:02,958 --> 03:09:04,666
it really doesn't matter what you go in.
3370
03:09:05,250 --> 03:09:06,583
The cheapest shit possible.
3371
03:09:06,666 --> 03:09:08,500
Particle board, that's it.
3372
03:09:08,583 --> 03:09:10,958
What are we doin' today?
Are we doin' a cremation?
3373
03:09:11,791 --> 03:09:13,666
- A burial.
- Burial?
3374
03:09:14,250 --> 03:09:15,791
Uh, is it for a man or for a woman?
3375
03:09:15,875 --> 03:09:16,833
Me.
3376
03:09:17,916 --> 03:09:18,750
Shit.
3377
03:09:23,708 --> 03:09:24,833
You see anything you like?
3378
03:09:27,458 --> 03:09:28,500
Uh...
3379
03:09:36,333 --> 03:09:38,333
- That green one.
- That's a beauty.
3380
03:09:38,416 --> 03:09:40,833
That one'll set you back about $7,500
3381
03:09:40,916 --> 03:09:42,166
if you take it home today.
3382
03:09:43,000 --> 03:09:43,916
What do you think?
3383
03:09:45,583 --> 03:09:46,958
Can you do any better?
3384
03:09:47,708 --> 03:09:51,791
I mean, buddy,
this is what you want to go home in, no?
3385
03:09:53,125 --> 03:09:56,375
I think we could go six
on that for you. How about that?
3386
03:09:57,125 --> 03:09:59,500
- Six flat cash work for you?
- That's good.
3387
03:10:00,666 --> 03:10:01,666
Good for me.
3388
03:10:21,708 --> 03:10:23,416
Sooner or later,
3389
03:10:23,500 --> 03:10:26,500
everybody put here has a date
when he's gonna go.
3390
03:10:26,583 --> 03:10:28,083
That's just the way it is.
3391
03:10:29,333 --> 03:10:33,166
And I think there's gotta be
something when you go
3392
03:10:33,833 --> 03:10:38,291
'cause, I mean, how the hell
did this whole thing start?
3393
03:10:42,250 --> 03:10:44,750
People smarter than me
can't figure it out.
3394
03:10:44,833 --> 03:10:47,541
That's why I would never go for cremation
because it's so...
3395
03:10:47,625 --> 03:10:48,958
it's so final.
3396
03:10:50,833 --> 03:10:52,083
This... This one.
3397
03:10:53,583 --> 03:10:54,916
1948.
3398
03:10:56,250 --> 03:10:59,250
That's the hardest partof anybody when they bury youse,
3399
03:10:59,333 --> 03:11:02,208
is when they go into the ground
because it's...
3400
03:11:02,291 --> 03:11:03,416
it's so final.
3401
03:11:04,750 --> 03:11:07,333
If you go into a building,
the building's there.
3402
03:11:07,416 --> 03:11:08,833
The crypt is there.
3403
03:11:08,916 --> 03:11:10,583
It has to be a metal casket,
3404
03:11:10,666 --> 03:11:12,166
and they have you in the room.
3405
03:11:12,666 --> 03:11:14,000
And all that there.
3406
03:11:14,083 --> 03:11:15,875
It's just not as final. You're dead,
3407
03:11:15,958 --> 03:11:18,125
but it ain't that final.
3408
03:11:21,458 --> 03:11:24,583
I'm sorry, but I gotta direct youse
3409
03:11:24,666 --> 03:11:27,041
to my attorney, Mr. Ragano...
3410
03:11:28,916 --> 03:11:31,333
if youse want to talk about
Mr. Hoffa or...
3411
03:11:32,041 --> 03:11:34,041
or any matter, for that matter.
3412
03:11:34,125 --> 03:11:35,833
I got noth... nothing new to say.
3413
03:11:37,041 --> 03:11:38,000
He's dead.
3414
03:11:38,916 --> 03:11:39,875
Who's dead?
3415
03:11:40,708 --> 03:11:42,166
Your attorney, Mr. Ragano.
3416
03:11:42,250 --> 03:11:43,083
- He's dead?
- Yeah.
3417
03:11:43,166 --> 03:11:44,250
Who did it?
3418
03:11:46,125 --> 03:11:46,958
Cancer.
3419
03:11:49,875 --> 03:11:51,708
Everybody's dead, Mr. Sheeran.
3420
03:11:53,583 --> 03:11:54,583
It's over.
3421
03:11:55,250 --> 03:11:56,250
They're all gone.
3422
03:11:56,333 --> 03:11:58,833
Russell, Angelo, Salerno,
3423
03:11:58,916 --> 03:12:02,083
Pro, Dorfman, Sally Bugs.
They're gone.
3424
03:12:04,125 --> 03:12:05,333
Who are you protecting?
3425
03:12:07,500 --> 03:12:08,875
You know who's not gone?
3426
03:12:10,416 --> 03:12:12,708
Mr. Hoffa's family. His children.
3427
03:12:13,416 --> 03:12:16,375
They're here.
And they gotta live not knowing.
3428
03:12:17,916 --> 03:12:18,958
That's hard to do.
3429
03:12:21,958 --> 03:12:23,333
I mean, you got kids, Frank.
3430
03:12:24,208 --> 03:12:25,250
Can you imagine?
3431
03:12:31,000 --> 03:12:34,083
Frank, it's time.
It's time you say what happened.
3432
03:12:41,000 --> 03:12:43,000
You seem like nice fellas.
3433
03:12:43,833 --> 03:12:45,833
I appreciate youse coming to see me.
3434
03:12:46,666 --> 03:12:48,375
But I... I can't help you.
3435
03:12:52,000 --> 03:12:52,875
That's it?
3436
03:12:52,958 --> 03:12:54,083
That's it.
3437
03:13:01,125 --> 03:13:03,666
Holy Mary, Mother of God...
3438
03:13:03,750 --> 03:13:04,916
Holy Mary, Mother of God...
3439
03:13:05,000 --> 03:13:07,500
- Pray for us sinners...
- Pray for us sinners...
3440
03:13:07,583 --> 03:13:10,708
Now and at the hour of our death.
3441
03:13:11,333 --> 03:13:12,958
- Amen.
- Amen.
3442
03:13:15,791 --> 03:13:16,875
That was...
3443
03:13:17,500 --> 03:13:19,083
That wasn't too bad.
3444
03:13:19,166 --> 03:13:20,291
It's been a while.
3445
03:13:20,375 --> 03:13:22,000
Not bad at all.
3446
03:13:22,083 --> 03:13:24,708
And the intention was there.
The intention.
3447
03:13:24,791 --> 03:13:25,875
I know.
3448
03:13:26,541 --> 03:13:28,250
I know the intention is there.
3449
03:13:28,333 --> 03:13:29,666
It was there, Father.
3450
03:13:31,458 --> 03:13:33,458
Do you feel anything for...
3451
03:13:33,541 --> 03:13:35,708
for what you've done?
3452
03:13:39,250 --> 03:13:42,583
I, I don't. I mean, maybe that...
3453
03:13:43,708 --> 03:13:45,833
Because I'm here now talking to you,
3454
03:13:45,916 --> 03:13:47,708
that in itself is,
3455
03:13:47,791 --> 03:13:51,000
you know, an attempt to...
3456
03:13:54,500 --> 03:13:57,750
But you don't feel anything at all?
3457
03:13:59,500 --> 03:14:00,583
No.
3458
03:14:03,041 --> 03:14:05,750
- Water under the dam.
- Mmm.
3459
03:14:09,291 --> 03:14:11,208
Any... Any remorse
3460
03:14:11,958 --> 03:14:13,416
for the families?
3461
03:14:13,500 --> 03:14:15,958
I... I didn't know the families.
3462
03:14:19,000 --> 03:14:21,208
I didn't know 'em. Except one I knew.
3463
03:14:26,791 --> 03:14:29,750
I think we can... we can be sorry...
3464
03:14:29,833 --> 03:14:33,333
We can be sorry
even when we don't feel sorry.
3465
03:14:33,416 --> 03:14:36,458
Well, for us to say,
to make a decision of the will...
3466
03:14:36,541 --> 03:14:37,500
"God..."
3467
03:14:38,166 --> 03:14:39,833
I am sorry, God.
3468
03:14:41,666 --> 03:14:42,666
"Forgive me."
3469
03:14:43,708 --> 03:14:46,583
And that... that's a decision of the will.
3470
03:14:53,250 --> 03:14:55,791
What kind of man
3471
03:14:57,375 --> 03:15:00,125
makes a... a phone call like that?
3472
03:15:05,750 --> 03:15:08,000
What do you mean? What phone call?
3473
03:15:08,083 --> 03:15:10,458
Well, I can't tell you. Uh...
3474
03:15:10,541 --> 03:15:11,625
Mmm.
3475
03:15:12,625 --> 03:15:13,958
I can't. I got...
3476
03:15:15,125 --> 03:15:16,291
That's okay.
3477
03:15:19,833 --> 03:15:21,666
Frank, do you wanna pray with me again?
3478
03:15:21,750 --> 03:15:22,583
Yeah.
3479
03:15:23,583 --> 03:15:25,416
This time,
we'll do it in our own words. Okay?
3480
03:15:25,500 --> 03:15:26,583
Okay.
3481
03:15:28,791 --> 03:15:30,541
God, we come before you
3482
03:15:31,375 --> 03:15:33,625
sinful and sorrowful.
3483
03:15:33,708 --> 03:15:35,916
Sinful and sorrowful.
3484
03:15:37,291 --> 03:15:41,250
We know you areall good and all merciful.
3485
03:15:41,333 --> 03:15:44,625
We know you areall good and all merciful.
3486
03:15:45,958 --> 03:15:49,041
- We ask you...- We ask you...
3487
03:15:49,125 --> 03:15:54,208
- to help us see ourselves...
- to help us see ourselves...
3488
03:15:54,291 --> 03:15:57,125
- as you see us.
- as you see us.
3489
03:16:00,083 --> 03:16:01,791
That's my daughter, Peggy.
3490
03:16:01,875 --> 03:16:03,375
- Is it?
- Yeah.
3491
03:16:03,458 --> 03:16:04,916
I don't think I've met her yet.
3492
03:16:05,000 --> 03:16:08,000
Well, she...
she ain't been around too much.
3493
03:16:08,083 --> 03:16:09,500
Is she your only child?
3494
03:16:09,583 --> 03:16:11,916
No, I got four daughters.
3495
03:16:12,000 --> 03:16:13,916
Over there. See?
3496
03:16:14,000 --> 03:16:15,041
Beautiful.
3497
03:16:15,583 --> 03:16:17,458
- Busy man.
- Yeah.
3498
03:16:19,250 --> 03:16:20,250
Yeah.
3499
03:16:21,250 --> 03:16:22,333
Who's that with her?
3500
03:16:24,083 --> 03:16:25,500
You don't know who that is?
3501
03:16:27,458 --> 03:16:28,333
No.
3502
03:16:29,583 --> 03:16:30,708
Jimmy Hoffa.
3503
03:16:32,833 --> 03:16:33,791
Oh, yeah.
3504
03:16:33,875 --> 03:16:34,875
Yeah, right, "Oh, yeah."
3505
03:16:37,083 --> 03:16:38,208
You don't know who he is.
3506
03:16:38,291 --> 03:16:40,041
Okay, I don't.
3507
03:16:40,833 --> 03:16:43,250
Yeah. Oh, boy, you don't know how fast
3508
03:16:43,333 --> 03:16:45,708
time goes by until you get there.
3509
03:16:46,500 --> 03:16:48,291
But you don't have to worry about that
3510
03:16:48,375 --> 03:16:50,875
because you have
your whole life ahead of you.
3511
03:16:50,958 --> 03:16:53,291
- Forever. It goes fast, time...
- Hey.
3512
03:16:53,375 --> 03:16:54,875
I'm tellin' ya.
3513
03:16:54,958 --> 03:16:56,791
I'm trying to take your pulse,
Mr. Sheeran.
3514
03:16:56,875 --> 03:16:58,333
Please, please don't talk.
3515
03:17:00,416 --> 03:17:01,333
It's great today.
3516
03:17:01,916 --> 03:17:03,416
I'm still alive?
3517
03:17:03,500 --> 03:17:05,750
- Yes, you are.
- That's good to know.
3518
03:17:06,291 --> 03:17:07,625
Alive and well.
3519
03:17:07,708 --> 03:17:08,833
And you're free
3520
03:17:08,916 --> 03:17:11,625
till later today when we have
to put you through all this again.
3521
03:17:11,708 --> 03:17:12,666
I'm here.
3522
03:17:31,666 --> 03:17:33,125
...ministry of the church.
3523
03:17:33,208 --> 03:17:36,000
May God grant you pardon and peace, Frank.
3524
03:17:36,083 --> 03:17:37,708
And I absolve you from your sins.
3525
03:17:37,791 --> 03:17:40,208
In the name of the Father,
and of the Son,
3526
03:17:40,291 --> 03:17:42,541
and of the Holy Spirit, amen.
3527
03:17:43,500 --> 03:17:46,083
Give thanks to the Lord, for he is good.
3528
03:17:46,166 --> 03:17:47,208
His mercy...
3529
03:17:47,291 --> 03:17:49,458
- His mercy endures forever.
- endures forever.
3530
03:17:49,541 --> 03:17:52,833
All right, Frank.
I'll be back to visit, okay? Very soon.
3531
03:17:52,916 --> 03:17:55,333
Probably after the Christmas holidays.
3532
03:17:55,416 --> 03:17:56,958
Oh, okay.
3533
03:17:57,041 --> 03:17:59,833
- Frank, God bless you.
- You too. Thank you.
3534
03:18:02,250 --> 03:18:03,250
It's Christmas?
3535
03:18:04,541 --> 03:18:05,541
Almost.
3536
03:18:06,583 --> 03:18:08,166
Well, I ain't going nowhere.
3537
03:18:10,750 --> 03:18:12,791
- Hey, Father?
- Yup?
3538
03:18:12,875 --> 03:18:15,250
- Do me a favor?
- Mmm-hmm.
3539
03:18:15,333 --> 03:18:18,250
Don't shut the door all the way.
I don't like that. Just...
3540
03:18:18,333 --> 03:18:20,541
- leave it open a little bit.
- Oh, okay.
3541
03:18:57,125 --> 03:19:02,750
♪ In the still of the night ♪
3542
03:19:02,833 --> 03:19:05,916
♪ I held you ♪
3543
03:19:06,000 --> 03:19:09,083
♪ Held you tight ♪
3544
03:19:09,583 --> 03:19:12,291
♪ 'Cause I love ♪
3545
03:19:12,375 --> 03:19:15,625
♪ Love you so ♪
3546
03:19:15,708 --> 03:19:18,916
♪ Promise I'll never ♪
3547
03:19:19,000 --> 03:19:20,333
♪ Let you go ♪
3548
03:19:20,416 --> 03:19:23,666
♪ In the still of the night ♪
3549
03:19:23,750 --> 03:19:28,666
♪ In the still of the night ♪
3550
03:19:28,750 --> 03:19:32,000
♪ I remember ♪
3551
03:19:32,083 --> 03:19:35,333
♪ That night in May ♪
3552
03:19:35,416 --> 03:19:41,583
♪ The stars were bright above ♪
3553
03:19:41,666 --> 03:19:48,125
♪ I'll hope and I'll pray ♪
3554
03:19:48,916 --> 03:19:54,833
♪ To keep
Your precious love ♪
3555
03:19:54,916 --> 03:20:01,500
♪ Well before the light ♪
3556
03:20:01,583 --> 03:20:03,583
♪ Hold me again ♪
3557
03:20:04,625 --> 03:20:06,625
♪ With all of your might ♪
3558
03:20:06,708 --> 03:20:09,875
♪ In the still of the night ♪
3559
03:20:09,958 --> 03:20:13,625
♪ In the still of the night ♪
3560
03:20:48,000 --> 03:20:54,625
♪ So before the light ♪
3561
03:20:54,708 --> 03:20:57,458
♪ Hold me again ♪
3562
03:20:57,541 --> 03:20:59,833
♪ With all of your might ♪
3563
03:20:59,916 --> 03:21:03,166
♪ In the still of the night ♪
3564
03:21:03,250 --> 03:21:06,500
♪ In the still of the night ♪
3565
03:21:06,583 --> 03:21:13,625
♪ In the still of the night ♪
3565
03:21:14,305 --> 03:21:20,729
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
268282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.