All language subtitles for Squidbillies.S12E03_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,140 --> 00:00:04,350 [ Static ] 2 00:00:04,383 --> 00:00:07,113 [ Country music plays ] 3 00:00:07,145 --> 00:00:12,695 ♪ My dreams are all dead and buried ♪ 4 00:00:12,736 --> 00:00:19,156 ♪ Sometimes I wish that sun would just explode ♪ 5 00:00:19,191 --> 00:00:24,161 ♪ When God comes and calls me to his Kingdom ♪ 6 00:00:24,196 --> 00:00:28,236 ♪ I'll take all you sons of bitches when I go ♪ 7 00:00:28,269 --> 00:00:29,099 -My turn. -Hell no. 8 00:00:29,132 --> 00:00:31,202 Hey, man, let me drive that thing! 9 00:00:31,238 --> 00:00:33,448 Do not touch the trim! 10 00:00:35,207 --> 00:00:38,757 ♪♪ 11 00:00:38,797 --> 00:00:41,417 ♪ I lost my job 12 00:00:41,455 --> 00:00:43,655 ♪ Can't pay the rent 13 00:00:43,698 --> 00:00:45,698 What gets me through 14 00:00:45,735 --> 00:00:48,625 ♪ Is your feminely scent 15 00:00:48,669 --> 00:00:50,599 ♪ Sitting on the porch 16 00:00:50,636 --> 00:00:53,776 ♪ Gazing in your eyes 17 00:00:53,812 --> 00:00:56,232 And then my hand goes a searchin' 18 00:00:56,263 --> 00:00:59,163 ♪ For that treasure twixt your thighs ♪ 19 00:00:59,197 --> 00:01:01,127 ♪ I want me some hanky, hanky-panky ♪ 20 00:01:01,164 --> 00:01:03,104 ♪ Get my panky all stanky 21 00:01:03,132 --> 00:01:04,792 ♪ And after that, I'll say thankye ♪ 22 00:01:04,823 --> 00:01:06,763 ♪ For giving me a stanky panky ♪ 23 00:01:06,790 --> 00:01:08,620 ♪ Now don't go making me cranky ♪ 24 00:01:08,654 --> 00:01:10,284 ♪ Come on and stanky up my panky ♪ 25 00:01:10,311 --> 00:01:12,181 ♪ I think I told you quite frankly ♪ 26 00:01:12,210 --> 00:01:15,520 ♪ Come on and make my panky stanky ♪ 27 00:01:15,558 --> 00:01:18,598 Okay. Uh...thank you. 28 00:01:18,630 --> 00:01:21,810 But I don't think stanky panky is quite the right tone 29 00:01:21,840 --> 00:01:24,360 for our Bible-themed amusement park. 30 00:01:24,394 --> 00:01:26,474 Well, I don't think your theme-park audience 31 00:01:26,500 --> 00:01:28,810 is ready for my level of filthy wordplay. 32 00:01:28,847 --> 00:01:30,607 Well, we agree. This is not a good fit. 33 00:01:30,642 --> 00:01:31,922 That's right! 34 00:01:31,953 --> 00:01:33,473 Your theme park ain't got what it takes. 35 00:01:33,507 --> 00:01:36,197 Enjoy playing your filthy song for Beelzebub. 36 00:01:36,234 --> 00:01:38,344 I will, and He'll enjoy it 37 00:01:38,374 --> 00:01:41,244 because unlike you, he knows I'm a major talent. 38 00:01:41,273 --> 00:01:43,593 Great, the exit's right over there. 39 00:01:43,620 --> 00:01:45,830 Good! I'm goin' to it! 40 00:01:45,864 --> 00:01:47,384 Wait, what just happened here? 41 00:01:47,417 --> 00:01:48,517 Next. 42 00:01:48,556 --> 00:01:50,586 Whoo! Tammi! Yeah! 43 00:01:50,627 --> 00:01:52,627 Sing your ass off, girl! Get you some! 44 00:01:52,664 --> 00:01:54,184 You ain't got a guitar or nothin'? 45 00:01:54,217 --> 00:01:57,287 Oh, no sir, I sing in church and with the radio. 46 00:01:57,324 --> 00:01:59,294 Hey, man, I could beatbox with her if that'll help. 47 00:01:59,326 --> 00:02:02,256 [ Beatboxing ] 48 00:02:02,294 --> 00:02:04,574 Bup, bup, bup-bup, bup! Stick 'em! 49 00:02:04,607 --> 00:02:06,257 Rusty, stop. Please. 50 00:02:06,298 --> 00:02:07,778 You're right, you're right. This is your moment. 51 00:02:07,817 --> 00:02:10,717 She's good though![ Clears throat ] 52 00:02:10,751 --> 00:02:14,651 ♪ Amazing grace 53 00:02:14,686 --> 00:02:18,686 ♪ How sweet the sound 54 00:02:18,724 --> 00:02:23,424 ♪ That saved a retch 55 00:02:23,453 --> 00:02:25,323 ♪ Like me 56 00:02:25,352 --> 00:02:26,632 All right. Hold on. 57 00:02:26,663 --> 00:02:27,773 I've heard enough. 58 00:02:27,802 --> 00:02:29,602 You are hired. 59 00:02:29,632 --> 00:02:30,872 All right, honey, 60 00:02:30,909 --> 00:02:33,569 when the lights come up, the heat is on. 61 00:02:33,601 --> 00:02:34,881 That's your moment. 62 00:02:34,913 --> 00:02:36,953 So get them churros under the warming lamp 63 00:02:36,984 --> 00:02:39,474 and stack 'em up like corn-wood. 64 00:02:39,504 --> 00:02:42,444 Um...and I sing while I sell the churros? 65 00:02:42,472 --> 00:02:43,652 Oh, no, no. 66 00:02:43,680 --> 00:02:45,300 Let the churros do the heavy liftin'. 67 00:02:45,337 --> 00:02:46,647 They sell themselves. 68 00:02:46,683 --> 00:02:48,313 But I was auditioning to sing. 69 00:02:48,340 --> 00:02:50,620 Well, you can sing into one of those churros 70 00:02:50,653 --> 00:02:51,963 like it's a little microphone, 71 00:02:51,999 --> 00:02:53,589 as long as the customers don't see you. 72 00:02:53,621 --> 00:02:55,381 Check! Check! 73 00:02:55,416 --> 00:02:56,966 Hey, boy, that's the mother of my son you're talking to! 74 00:02:57,004 --> 00:02:59,284 Check. Test. One, two. Yeah! 75 00:02:59,317 --> 00:03:01,317 That's the mother-of-the- son-of-my-illegitimate-son- 76 00:03:01,353 --> 00:03:03,223 who-was-never-proven- in-a-court-of-law- 77 00:03:03,252 --> 00:03:05,742 with-a-DNA-test son you talkin' to. 78 00:03:05,771 --> 00:03:07,331 Make them pay for them churros 79 00:03:07,359 --> 00:03:09,359 since they touched 'em.[ Sighs ] 80 00:03:09,396 --> 00:03:11,846 Aw, don't listen to that sorry son of a bitch, baby. 81 00:03:11,881 --> 00:03:13,571 Them was some fine warblings. 82 00:03:13,607 --> 00:03:15,257 All this time, Tammi, 83 00:03:15,298 --> 00:03:17,468 I thought you was just a sweet little piece of ass. 84 00:03:17,507 --> 00:03:18,747 Little did I know, 85 00:03:18,784 --> 00:03:20,304 there's value above your neck, as well. 86 00:03:20,338 --> 00:03:21,438 Daddy, you ain't helpin'. 87 00:03:21,477 --> 00:03:22,577 And she ain't your baby. 88 00:03:22,616 --> 00:03:24,786 And stop touching me, Early. 89 00:03:24,825 --> 00:03:26,685 The restraining order is still in effect. 90 00:03:26,723 --> 00:03:27,933 Ah, come on now! 91 00:03:27,966 --> 00:03:29,546 How am I supposed to comfort you 92 00:03:29,588 --> 00:03:30,618 from 2,000 foot away? 93 00:03:30,658 --> 00:03:31,938 Hell, I'm a physical person! 94 00:03:32,764 --> 00:03:34,284 [ Guitar tuning ] 95 00:03:34,317 --> 00:03:36,247 Early: Let's take it from the top. Ready? 96 00:03:36,285 --> 00:03:40,905 ♪♪ 97 00:03:40,944 --> 00:03:43,604 ♪ You're the scotch in my soda ♪ 98 00:03:43,637 --> 00:03:45,327 [ Music stops ] 99 00:03:45,363 --> 00:03:46,673 And that's when you sing 100 00:03:46,709 --> 00:03:49,259 ♪ "You're the rum in my cola" ♪ 101 00:03:49,298 --> 00:03:50,328 Okay? Yeah. 102 00:03:50,368 --> 00:03:51,608 All right, let's try it again. 103 00:03:51,645 --> 00:03:52,605 Here we go. 104 00:03:52,646 --> 00:03:54,786 ♪♪ 105 00:03:54,820 --> 00:03:58,450 ♪ You're the scotch in my soda ♪ 106 00:03:58,479 --> 00:03:59,789 [ Music stops ] 107 00:03:59,825 --> 00:04:01,545 You're the rum in my cola. 108 00:04:01,586 --> 00:04:02,926 You gotta come in on a one. 109 00:04:02,966 --> 00:04:03,926 Okay. 110 00:04:03,967 --> 00:04:05,417 Once more, again, from the top. 111 00:04:05,452 --> 00:04:07,832 ♪♪ 112 00:04:07,868 --> 00:04:08,968 ♪ You're the scotch ♪ One 113 00:04:09,007 --> 00:04:10,597 No, you come in on a one -- 114 00:04:10,629 --> 00:04:11,979 you don't sing the word "one." 115 00:04:12,010 --> 00:04:14,080 You know, "one" is not a very good lyric. 116 00:04:14,115 --> 00:04:15,315 "One" ain't the lyric! 117 00:04:15,358 --> 00:04:17,978 You sing "You're the rum in my cola" 118 00:04:18,016 --> 00:04:20,916 then I sing "I slurp in your love straight with no chaser" 119 00:04:20,950 --> 00:04:22,640 then you sing "I call you sweet love 120 00:04:22,676 --> 00:04:24,086 the romance shit-facer" 121 00:04:24,125 --> 00:04:25,815 And that's a fuckin love song, too. 122 00:04:25,851 --> 00:04:28,581 So sing it with emotional feelings and what not! 123 00:04:29,579 --> 00:04:30,719 And when do I sing this? 124 00:04:30,753 --> 00:04:32,623 On the one. 125 00:04:32,651 --> 00:04:34,721 And when's one now? 126 00:04:34,757 --> 00:04:36,347 It's the first Goddamn beat, woman! 127 00:04:36,379 --> 00:04:38,829 When I stop singing, that's when you start singing. 128 00:04:38,864 --> 00:04:40,834 ♪ You're the rum in my cola ♪ 129 00:04:40,866 --> 00:04:42,316 Stop singing when I'm talking to you. 130 00:04:42,351 --> 00:04:44,841 But you said to sing when you stopped singing, 131 00:04:44,870 --> 00:04:45,800 and you just stopped singing. 132 00:04:45,837 --> 00:04:47,667 Just sing when I point to you. 133 00:04:47,701 --> 00:04:49,841 Can you handle that?Absolutely. 134 00:04:49,875 --> 00:04:51,765 I understand completely now. 135 00:04:51,808 --> 00:04:53,808 I come in on the one. 136 00:04:53,845 --> 00:04:55,115 [ Sighs ] Good. 137 00:04:55,156 --> 00:04:56,426 Okay, here we go. 138 00:04:56,468 --> 00:04:58,848 ♪♪ 139 00:04:58,884 --> 00:05:01,134 ♪ You're the scotch in my soda ♪ 140 00:05:01,162 --> 00:05:02,962 One... 141 00:05:02,992 --> 00:05:04,442 Two... 142 00:05:04,476 --> 00:05:06,436 Is that two? 143 00:05:06,478 --> 00:05:07,478 Oh...s-- 144 00:05:07,514 --> 00:05:08,654 Rehearsal is over! 145 00:05:08,687 --> 00:05:10,447 Aah![ Glass shatters ] 146 00:05:10,482 --> 00:05:12,762 I guess when I broke out of your busted-ass womb, 147 00:05:12,795 --> 00:05:14,795 I must've sucked all of the talent out of your teets! 148 00:05:14,831 --> 00:05:16,941 Daddy, nobody wants to hear that. 149 00:05:16,971 --> 00:05:19,111 I concede, it's a coarse insult, 150 00:05:19,146 --> 00:05:21,766 but I tried subtlety and it bore no fruit. 151 00:05:21,804 --> 00:05:22,984 I was talking about the music. 152 00:05:23,012 --> 00:05:24,982 Look, I know what your song's missin'. 153 00:05:25,014 --> 00:05:26,124 Go on and play it again. 154 00:05:26,153 --> 00:05:27,473 ♪♪ 155 00:05:27,499 --> 00:05:28,949 [ Beatboxing ] 156 00:05:28,983 --> 00:05:30,953 ♪ You're the scotch in my soda ♪ 157 00:05:30,985 --> 00:05:32,495 [ Rapping ] ♪ Soda, Dakota 158 00:05:32,539 --> 00:05:33,849 ♪ "Star Wars" got a Yoda 159 00:05:33,885 --> 00:05:36,465 ♪ There is no try only do... said Yoda ♪ 160 00:05:36,508 --> 00:05:38,988 [ Beatboxes ] 161 00:05:39,028 --> 00:05:40,688 I mean, that's all I got 'cause I was freestylin', 162 00:05:40,719 --> 00:05:42,649 but, you know, if we sat down and wrote some lyrics, 163 00:05:42,687 --> 00:05:43,897 it'd be better. 164 00:05:44,654 --> 00:05:46,834 [ Glass shatters ] 165 00:05:46,863 --> 00:05:49,633 I was feelin' your flow there, but... 166 00:05:49,659 --> 00:05:51,009 God, your rhymes are bad. 167 00:05:51,040 --> 00:05:54,350 I am surrounded by tone-deaf nitwits! 168 00:05:54,802 --> 00:05:56,152 Tammi: You ready, babies? 169 00:05:56,183 --> 00:05:58,983 Time to lay down and go night-night. 170 00:05:59,013 --> 00:06:00,983 Aw. There you go, baby. 171 00:06:01,015 --> 00:06:03,565 Early: [ Chuckles ] Yeah. 172 00:06:03,604 --> 00:06:04,954 Put me in a onesie. [ Chuckles ] 173 00:06:04,985 --> 00:06:06,495 Powder mybottom. 174 00:06:06,538 --> 00:06:07,638 Ooh. Yeah, baby. 175 00:06:07,677 --> 00:06:08,947 Yeah. [ Laughs ] 176 00:06:08,989 --> 00:06:10,779 Randy, did you just hear somethin'? 177 00:06:11,819 --> 00:06:16,479 [ Imitating wind blowing ] 178 00:06:16,514 --> 00:06:17,834 Must just be the wind. 179 00:06:17,860 --> 00:06:19,790 Yeah, yeah, yeah, just the wind. 180 00:06:19,827 --> 00:06:21,097 [ Imitating wind blowing ] 181 00:06:21,139 --> 00:06:24,629 ♪ Hush little baby don't say a word ♪ 182 00:06:24,660 --> 00:06:28,040 ♪ Mama's gonna buy you a mockingbird ♪ 183 00:06:28,077 --> 00:06:32,117 ♪ And if that mockingbird don't sing ♪ 184 00:06:32,150 --> 00:06:36,050 ♪ Mama's gonna buy you a diamond ring ♪ 185 00:06:36,085 --> 00:06:38,915 Early: ♪ And if that diamond ring turns brass ♪ 186 00:06:38,950 --> 00:06:42,020 ♪ Papa's gonna buy you a looking glass ♪ 187 00:06:42,056 --> 00:06:45,676 ♪ And through this looking glass, I see ♪ 188 00:06:45,715 --> 00:06:48,615 ♪ You ain't 'sposed to be within 2,000 feet ♪ 189 00:06:49,132 --> 00:06:52,172 ♪ Papa's violatin' that court order ♪ 190 00:06:52,204 --> 00:06:56,044 ♪ So, Mama, please shut off your video camcorder ♪ 191 00:06:56,070 --> 00:06:58,970 ♪ Mama done grabbed her a can of mace ♪ 192 00:06:59,004 --> 00:07:02,804 ♪ Gonna pepper spray Papa in his foul squid face ♪ 193 00:07:02,836 --> 00:07:04,526 Aah! Aah! Aah! Ow! Ow! 194 00:07:04,562 --> 00:07:05,802 I'm calling the police. 195 00:07:05,839 --> 00:07:07,809 Tammi, what the hell'd you do that for? 196 00:07:07,841 --> 00:07:09,191 We just made magic just now! 197 00:07:09,221 --> 00:07:11,881 I will admit, that sounded nice. 198 00:07:11,914 --> 00:07:13,714 Your voice has some character. 199 00:07:13,743 --> 00:07:15,543 And I know how to pick me a guitar too. 200 00:07:15,573 --> 00:07:17,543 [ Guitar chords play ] 201 00:07:17,575 --> 00:07:19,055 I play pretty as hell. 202 00:07:19,093 --> 00:07:21,483 And that's exactly what you need, little gal -- 203 00:07:21,510 --> 00:07:22,610 a guitar player. 204 00:07:22,649 --> 00:07:23,999 And I need me a lead singer 205 00:07:24,029 --> 00:07:25,889 who looks and sounds fine, like I do. 206 00:07:25,928 --> 00:07:27,518 You see where I'm goin' with this? 207 00:07:27,550 --> 00:07:29,170 Yeah, it's a clumsy attempt to sleep with me. 208 00:07:29,207 --> 00:07:32,177 No, I-I need me a musical partner, that's it! 209 00:07:32,210 --> 00:07:33,760 And you need me, too. 210 00:07:33,798 --> 00:07:35,798 You seen what we done to that baby just now. 211 00:07:35,834 --> 00:07:37,014 We get together, 212 00:07:37,042 --> 00:07:38,632 we could put whole crowds to sleep. 213 00:07:38,665 --> 00:07:40,805 Well, it might be fun to sing with somebody 214 00:07:40,839 --> 00:07:42,529 other than the radio.Yeah. 215 00:07:42,565 --> 00:07:45,145 And I could give you an exotic oriental foot rub 216 00:07:45,188 --> 00:07:46,538 while we're singing. 217 00:07:46,569 --> 00:07:47,499 [ Smooches ] 218 00:07:47,536 --> 00:07:48,916 Strictly platonic. 219 00:07:48,951 --> 00:07:51,711 Gross! Get off me! God! 220 00:07:51,747 --> 00:07:53,197 Look, if we're gonna do this, 221 00:07:53,231 --> 00:07:55,131 we're keeping the restraining order in place. 222 00:07:55,164 --> 00:07:57,724 How we gonna duet from 2,000 feet away? 223 00:07:57,753 --> 00:08:00,003 I ain't got 2,000 feet of microphone cable. 224 00:08:00,031 --> 00:08:01,791 All right, I guess I could keep 225 00:08:01,826 --> 00:08:03,276 the pepper spray trained on you, 226 00:08:03,310 --> 00:08:05,210 but no exotic foot massage. 227 00:08:05,243 --> 00:08:07,693 I -- I'm gonna be a perfect gentleman, I swear! 228 00:08:07,728 --> 00:08:09,008 And to show you how serious I am, 229 00:08:09,040 --> 00:08:10,320 here's all your panties I done stole from you 230 00:08:10,351 --> 00:08:11,841 over the years. 231 00:08:11,870 --> 00:08:13,630 Returned with interest! See? 232 00:08:13,665 --> 00:08:16,185 This here's one I picked out from a private collection. 233 00:08:16,219 --> 00:08:19,049 I don't need my mama's underwear, thanks. 234 00:08:19,084 --> 00:08:21,884 You could use it for a blanket or somethin'. 235 00:08:21,915 --> 00:08:22,915 Maybe you got a horse that's got two heads 236 00:08:22,950 --> 00:08:24,120 or...hell, I don't know. 237 00:08:24,158 --> 00:08:25,878 If I'm gonna sing with you, 238 00:08:25,919 --> 00:08:28,269 we gotta work on that ratty-ass look of yours. 239 00:08:28,300 --> 00:08:29,650 I'm Big Daddy! 240 00:08:29,681 --> 00:08:30,751 And I'm Li'l Mama! 241 00:08:30,786 --> 00:08:32,716 And together we are... 242 00:08:32,753 --> 00:08:35,143 Muscadine Wine!...Muscadine Wine! 243 00:08:35,169 --> 00:08:37,719 ♪ You're the scotch in my soda ♪ 244 00:08:37,758 --> 00:08:39,998 ♪ You're the rum in my cola ♪ 245 00:08:40,036 --> 00:08:42,206 ♪ I'll slurp down your love straight, no chaser ♪ 246 00:08:42,245 --> 00:08:44,275 ♪ I'll call your sweet cocktail The Pain Eraser ♪ 247 00:08:44,316 --> 00:08:46,276 ♪ Girl your lovin' makes me feel so stoned ♪ 248 00:08:46,318 --> 00:08:49,108 ♪ Boy, don't make me have to drink alone ♪ 249 00:08:49,149 --> 00:08:50,669 ♪ We go together like scotch and soda ♪ 250 00:08:50,702 --> 00:08:51,982 ♪ Bottoms up 251 00:08:52,014 --> 00:08:53,774 ♪ Let's drink again 252 00:08:53,809 --> 00:08:55,639 [ Cheers and applause ]Yeah! 253 00:08:55,673 --> 00:08:56,783 Let's drink again, baby! 254 00:08:56,812 --> 00:08:57,992 [ Laughs ] How you like that? 255 00:08:58,020 --> 00:09:00,190 Oh, that's how the song goes. 256 00:09:00,229 --> 00:09:01,609 No wonder he threw me 257 00:09:01,644 --> 00:09:03,274 through that plate-glass window. 258 00:09:03,301 --> 00:09:05,721 Whoo! Thank you, Dougal First United Methodist! 259 00:09:05,752 --> 00:09:06,792 Hell yeah! Goodnight! 260 00:09:06,822 --> 00:09:08,202 Y'all wants an encore! Come on! 261 00:09:08,237 --> 00:09:10,827 ♪ I want me some hanky, hanky-panky ♪ 262 00:09:10,860 --> 00:09:12,310 ♪ Get my panky all stanky No, no, no, we're not playing that one here. 263 00:09:12,344 --> 00:09:13,764 Come on, let's go.♪ After that I'll -- 264 00:09:13,794 --> 00:09:15,834 Whoa! Whoa! What the hell? 265 00:09:15,865 --> 00:09:17,895 That was some damn good music, Early. 266 00:09:17,936 --> 00:09:20,966 I done slapped my knee black and blue. 267 00:09:21,008 --> 00:09:22,798 My hand's black and blue too. 268 00:09:22,838 --> 00:09:25,148 [ Chuckles ] I'm a hemophiliac. 269 00:09:25,185 --> 00:09:26,385 [ Thuds ] 270 00:09:26,427 --> 00:09:27,947 I gotta ask, man -- 271 00:09:27,981 --> 00:09:30,711 is she as tender and sweet 272 00:09:30,742 --> 00:09:32,052 between the sheets? 273 00:09:32,088 --> 00:09:34,088 Ow! Mind your business, lawdog! 274 00:09:34,125 --> 00:09:35,985 That there beautiful, talented lady 275 00:09:36,023 --> 00:09:38,793 is my professional colleague in melody, nothing more! 276 00:09:38,819 --> 00:09:40,679 I guess I'm just jealous. 277 00:09:40,718 --> 00:09:41,998 We dated once. Yeah? 278 00:09:42,029 --> 00:09:43,859 And you left your damn crayons over there. 279 00:09:43,893 --> 00:09:46,793 My burnt-sienna crayon? You found it? 280 00:09:46,827 --> 00:09:48,307 I found all the ones you didn't eat. 281 00:09:48,346 --> 00:09:50,796 You think you can leave them as a pathetic excuse 282 00:09:50,831 --> 00:09:52,041 to weasel your way back into her life? 283 00:09:52,074 --> 00:09:53,974 That's the oldest trick in the book. 284 00:09:54,007 --> 00:09:56,867 Let's just focus on the burnt sienna for a moment, sir. 285 00:09:56,906 --> 00:09:58,866 Where was the last known location? 286 00:09:58,908 --> 00:10:00,008 Did you see it? Were we good? 287 00:10:00,047 --> 00:10:01,697 I mean, I missed that one pick-up 288 00:10:01,739 --> 00:10:03,779 but your daddy totally came in and saved me there. 289 00:10:03,810 --> 00:10:05,160 I mean, what did you think? 290 00:10:06,157 --> 00:10:07,807 Honey, is something wrong? 291 00:10:07,848 --> 00:10:09,948 Look, in the beginning, I wasn't so thrilled 292 00:10:09,988 --> 00:10:11,888 about you playing music with my daddy. 293 00:10:11,921 --> 00:10:13,341 But now that I've heard you sing with him, 294 00:10:13,371 --> 00:10:14,991 I am relieved to say 295 00:10:15,028 --> 00:10:16,858 that your voices sound terrible together. 296 00:10:16,892 --> 00:10:19,202 I mean, y'all damn suck. Whoof! 297 00:10:19,239 --> 00:10:21,659 And when these people tell you you sound great, 298 00:10:21,690 --> 00:10:22,900 honey, they're lying to you. 299 00:10:22,932 --> 00:10:24,112 They're trying to make you feel better. 300 00:10:24,140 --> 00:10:25,760 But I'm giving you the straight dope 301 00:10:25,797 --> 00:10:27,037 'cause I care about you 302 00:10:27,074 --> 00:10:28,874 and I don't want to see you embarrassed. 303 00:10:28,904 --> 00:10:30,284 So you're jealous.Can't you see 304 00:10:30,319 --> 00:10:32,389 my daddy's just trying to get in your pants? 305 00:10:32,424 --> 00:10:33,874 Rusty, this is beneath you. 306 00:10:33,909 --> 00:10:36,079 Well, my daddy wants you beneath him! 307 00:10:36,118 --> 00:10:38,358 So you best decide who you want to be beneath, woman. 308 00:10:38,396 --> 00:10:39,776 Now you're pissin' me off. 309 00:10:39,811 --> 00:10:41,021 I'll have you know, 310 00:10:41,054 --> 00:10:42,754 your daddy's been a perfect gentleman. 311 00:10:42,780 --> 00:10:45,090 We have a professional relationship. 312 00:10:45,127 --> 00:10:47,027 Ah, so just because he can pick a little guitar, 313 00:10:47,060 --> 00:10:48,680 you're gonna get all hot and bothered? 314 00:10:48,717 --> 00:10:50,367 That's pathetic, Tammi! 315 00:10:50,408 --> 00:10:51,888 Rusty: Hey, Mr. Hubbard. 316 00:10:51,927 --> 00:10:53,137 I need to learn how to be really good at guitar 317 00:10:53,169 --> 00:10:55,209 and singin', like professional-level, 318 00:10:55,240 --> 00:10:57,450 and I need to do that today, if at all possible. 319 00:10:57,484 --> 00:10:59,354 Problem with your lady, huh? 320 00:10:59,382 --> 00:11:00,832 How'd you know? 321 00:11:00,867 --> 00:11:02,037 It's the only reason 322 00:11:02,075 --> 00:11:03,795 men learn how to play guitar. 323 00:11:03,835 --> 00:11:05,725 Why do women learn how to play guitar? 324 00:11:05,768 --> 00:11:07,458 Women don't play guitar, son. 325 00:11:07,494 --> 00:11:08,944 They're too busy makin' babies 326 00:11:08,978 --> 00:11:11,118 for men who know how to play guitar. 327 00:11:11,153 --> 00:11:14,883 Here, take this and see if you can follow me. 328 00:11:14,915 --> 00:11:17,875 ♪ You take the lowest string ♪ 329 00:11:17,918 --> 00:11:20,848 ♪ The high E 330 00:11:20,887 --> 00:11:23,717 ♪ You tune 'em down 331 00:11:23,752 --> 00:11:26,722 ♪ Both to D 332 00:11:26,755 --> 00:11:29,515 ♪ You take the A string 333 00:11:29,550 --> 00:11:32,970 ♪ You tune it down to G 334 00:11:33,002 --> 00:11:35,872 [ Electronic guitar chords play ] 335 00:11:35,902 --> 00:11:37,392 Man: Now you're rockin'! 336 00:11:37,420 --> 00:11:39,730 If you squint real hard, it looks like I'm shreddin'. 337 00:11:39,768 --> 00:11:41,738 [ Electronic guitar chords play ] 338 00:11:41,770 --> 00:11:43,390 Show 'em what you got! 339 00:11:43,426 --> 00:11:47,526 Son, let me give you a piece of advice about women. 340 00:11:47,568 --> 00:11:49,118 There's more than one of them. 341 00:11:49,156 --> 00:11:52,396 Find one who likes guys who can't play guitar. 342 00:11:52,435 --> 00:11:53,435 But I love this woman. 343 00:11:53,471 --> 00:11:55,091 In that case, 344 00:11:55,128 --> 00:11:57,028 there's only one thing I can tell you. 345 00:11:57,061 --> 00:11:59,061 I gave you a free guitar lesson, 346 00:11:59,097 --> 00:12:01,817 so now you have to buy a snake. 347 00:12:01,859 --> 00:12:04,069 You a copperhead or cotton-mouth man? 348 00:12:04,102 --> 00:12:07,042 I really gotta move some snakes today. 349 00:12:08,417 --> 00:12:09,757 ♪♪ 350 00:12:09,798 --> 00:12:11,418 ♪ You're the rum in my cola ♪ 351 00:12:11,454 --> 00:12:13,044 [ Doorbell rings ] 352 00:12:14,803 --> 00:12:15,983 Aah! Snake! 353 00:12:16,011 --> 00:12:17,151 [ Grunts ] Git! 354 00:12:17,184 --> 00:12:18,504 [ Grunts ] 355 00:12:18,530 --> 00:12:19,880 Rusty: Hey, Tammi. 356 00:12:19,911 --> 00:12:23,051 [ Electric guitar chords play ] 357 00:12:23,087 --> 00:12:25,297 I got you that there, uh, apology snake 358 00:12:25,330 --> 00:12:26,540 to tell you I'm sorry. 359 00:12:26,573 --> 00:12:27,993 And I want you to know, 360 00:12:28,023 --> 00:12:30,033 you can play music with whoever you want. 361 00:12:30,059 --> 00:12:31,199 Thank you, Rusty. 362 00:12:31,233 --> 00:12:32,483 But you should also know 363 00:12:32,510 --> 00:12:34,820 that I am now very good at guitar. 364 00:12:34,857 --> 00:12:36,957 [ Electronic guitar chords play ] 365 00:12:36,997 --> 00:12:38,137 Man: Now you're rockin'! 366 00:12:38,171 --> 00:12:40,141 Rusty, that is Randy's toy. 367 00:12:40,173 --> 00:12:41,933 Uh, it's custom-built. Check it out. 368 00:12:41,968 --> 00:12:43,868 I can play behind my head like Stevie Ray Vaughan. 369 00:12:43,901 --> 00:12:46,141 [ Electronic guitar chords play ] 370 00:12:46,179 --> 00:12:47,559 Show 'em what you got! 371 00:12:47,594 --> 00:12:48,844 [ Toilet flushes ] 372 00:12:48,871 --> 00:12:50,251 Phew, oof. 373 00:12:50,286 --> 00:12:52,146 That there was an extinction-level event. 374 00:12:52,185 --> 00:12:53,525 ♪♪ 375 00:12:53,565 --> 00:12:54,525 Daddy. 376 00:12:54,566 --> 00:12:56,146 ♪♪ 377 00:12:56,189 --> 00:12:57,539 Rusty. 378 00:12:57,569 --> 00:12:59,809 What's this damn ridiculous git-up you got on? 379 00:12:59,848 --> 00:13:02,128 Only a handful of people could pull off that look, 380 00:13:02,160 --> 00:13:04,340 and that hand hold one person -- me. 381 00:13:04,369 --> 00:13:07,479 She's gonna get tired of your little side-show real soon, Daddy. 382 00:13:07,510 --> 00:13:10,170 And when she does, she's gonna come back to the real band. 383 00:13:10,203 --> 00:13:12,073 Her half boyfriend and ex-brother. 384 00:13:12,101 --> 00:13:14,141 Ex-boyfriend and half-brother. 385 00:13:14,172 --> 00:13:15,972 And let's not flaunt that, okay? 386 00:13:16,002 --> 00:13:17,182 [ Laughs ] 387 00:13:17,210 --> 00:13:18,970 Sounds like somebody's jealous. 388 00:13:19,005 --> 00:13:21,515 [ Guitar chords play ] 389 00:13:21,559 --> 00:13:23,149 ♪ Ooh, ooh 390 00:13:23,181 --> 00:13:25,081 [ Electronic guitar chords play ] 391 00:13:25,114 --> 00:13:26,504 Now you're rockin'! 392 00:13:27,496 --> 00:13:28,836 Watch this here... 393 00:13:28,877 --> 00:13:31,567 [ Guitar riff plays ] 394 00:13:31,603 --> 00:13:33,953 [ Electronic guitar chords play ] 395 00:13:33,985 --> 00:13:35,945 Show 'em what you got! 396 00:13:35,987 --> 00:13:37,127 Just listen to this... 397 00:13:37,161 --> 00:13:41,991 [ Guitar riff plays ] 398 00:13:42,028 --> 00:13:44,408 [ Electronic guitar chords play ] 399 00:13:44,444 --> 00:13:47,004 Now you're rockin'! 400 00:13:47,033 --> 00:13:49,213 All right... You some chops. 401 00:13:49,242 --> 00:13:50,352 Too bad for you, 402 00:13:50,381 --> 00:13:51,621 they ain't hirin' no more bands 403 00:13:51,658 --> 00:13:53,348 to play on that big-ass boat. 404 00:13:53,384 --> 00:13:54,524 What do you mean boat? 405 00:13:54,557 --> 00:13:56,077 Muscadine Wine has been booked 406 00:13:56,111 --> 00:13:58,421 to headline The Outlaw Country Cruise, babay! 407 00:13:58,458 --> 00:14:00,148 What? You sent in the tape? 408 00:14:00,184 --> 00:14:01,674 They liked it? Are you for real? 409 00:14:01,702 --> 00:14:03,262 It's a done deal. It's happenin'. 410 00:14:03,290 --> 00:14:05,090 Oh, my God! Early! 411 00:14:05,120 --> 00:14:06,980 But if you want to click around on a toy guitar 412 00:14:07,018 --> 00:14:08,158 with this chug-nut... 413 00:14:08,192 --> 00:14:09,332 [Chuckles] ...you go right ahead. 414 00:14:09,365 --> 00:14:10,945 You son of a bitch!Rusty. 415 00:14:10,988 --> 00:14:12,158 Come on, do somethin'! Now you're rockin'! 416 00:14:12,196 --> 00:14:13,646 Police! Nobody move! 417 00:14:13,680 --> 00:14:15,200 That's all right. 418 00:14:15,233 --> 00:14:16,893 He come out here with a weapon, but that's okay. 419 00:14:16,925 --> 00:14:18,475 I ain't gonna press no charges. 420 00:14:18,512 --> 00:14:22,142 Rusty, this is a huge opportunity for me. 421 00:14:22,171 --> 00:14:24,141 And if you don't get that, 422 00:14:24,173 --> 00:14:25,903 maybe you just need to leave. 423 00:14:25,934 --> 00:14:27,314 Well, fine! 424 00:14:27,349 --> 00:14:29,249 Y'all have a good life together without me! 425 00:14:29,282 --> 00:14:32,012 And I'm takin' my apology back too! 426 00:14:32,043 --> 00:14:33,563 [ Cries ] [ Laughs ] 427 00:14:33,596 --> 00:14:36,146 Hey! You dropped your ridiculous-looking clown wig, 428 00:14:36,185 --> 00:14:37,315 made with real... 429 00:14:37,359 --> 00:14:39,459 Real cadaver hair? Damn. 430 00:14:39,499 --> 00:14:40,639 uh, never mind. 431 00:14:40,672 --> 00:14:42,052 The wig is mine now! 432 00:14:42,088 --> 00:14:44,158 Denny, what are you doing over there? 433 00:14:44,193 --> 00:14:45,513 Denny: I got a hot tip 434 00:14:45,539 --> 00:14:47,609 that there's some crayons on the premises. 435 00:14:47,645 --> 00:14:51,675 Ah, the Burnt Sienna is in custody. 436 00:14:51,718 --> 00:14:53,168 Over. 437 00:14:53,202 --> 00:14:55,382 [ Horn blows ] 438 00:14:55,411 --> 00:14:57,171 [ Cheers and applause ] 439 00:14:57,206 --> 00:14:58,996 Have a good 'un! 440 00:14:59,036 --> 00:15:02,626 Are you absolutely sure we're playin' this thing? 441 00:15:02,660 --> 00:15:04,080 This is all legit, right? 442 00:15:04,110 --> 00:15:05,700 'Cause I've read the schedule three times. 443 00:15:05,732 --> 00:15:07,602 I don't see us anywhere on it. 444 00:15:07,630 --> 00:15:09,390 Well, if you announce a surprise guest, 445 00:15:09,425 --> 00:15:11,565 then it ain't much of a damn surprise now, is it? 446 00:15:11,600 --> 00:15:14,090 And it's weird that you're turning the shrimp buffet 447 00:15:14,120 --> 00:15:15,330 into our merch table. 448 00:15:15,362 --> 00:15:16,612 Hey! Git on out of here! 449 00:15:16,639 --> 00:15:18,539 Them bandaners ain't napkins, haus. 450 00:15:18,572 --> 00:15:20,332 And why isn't my face on the T-shirt? 451 00:15:20,367 --> 00:15:21,677 Screen printing's expensive. 452 00:15:21,713 --> 00:15:23,683 And they do charge more for extra faces. 453 00:15:23,715 --> 00:15:26,165 Let's not make this an ego thing, okay? 454 00:15:26,201 --> 00:15:27,481 Why are we the bush? 455 00:15:27,512 --> 00:15:29,002 On a boat? Shh! 456 00:15:29,031 --> 00:15:30,171 Hey, look! There's Early! 457 00:15:30,205 --> 00:15:31,375 Hi, Early! 458 00:15:31,413 --> 00:15:33,043 We're on a boat!Shh, shh, shh! 459 00:15:33,070 --> 00:15:35,110 Stop drawing attention to us. We're undercover here. 460 00:15:35,141 --> 00:15:37,521 I am a millionaire businessman from Ohio. 461 00:15:37,557 --> 00:15:39,317 And you are my precious toddler 462 00:15:39,352 --> 00:15:41,182 who thinks the world revolves around him. 463 00:15:41,216 --> 00:15:43,486 I don't want to be on this cruise, Daddy!There you go. 464 00:15:43,528 --> 00:15:45,628 I want to be on the Disney cruise 465 00:15:45,668 --> 00:15:47,668 with Doofy and Marty Mouse! 466 00:15:47,705 --> 00:15:49,705 Hey! Shut that wrinkly-ass baby up! 467 00:15:49,741 --> 00:15:50,711 We're about to perform here. 468 00:15:50,742 --> 00:15:52,572 Wait, we're playing here? 469 00:15:52,606 --> 00:15:54,676 Right now?I'm Big Daddy... 470 00:15:54,712 --> 00:15:56,162 And I'm still not clear 471 00:15:56,196 --> 00:15:57,746 on whether this is a legitimate gig or not. 472 00:15:57,784 --> 00:15:59,344 And together we are... 473 00:15:59,372 --> 00:16:01,062 Muscadine Wine!Muscadine Wine! 474 00:16:01,098 --> 00:16:03,198 No, no, no, shut this down right now. 475 00:16:03,238 --> 00:16:04,688 Okay, that's our time, folks. 476 00:16:04,722 --> 00:16:06,172 Y'all can come see us at the merch table. 477 00:16:06,206 --> 00:16:08,416 Um, where exactly are we booked to play? 478 00:16:08,450 --> 00:16:10,590 You ain't officially booked to play anywhere. 479 00:16:10,624 --> 00:16:12,284 So pack up your gear and get on. 480 00:16:12,316 --> 00:16:13,626 You're blockin' the shrimp. 481 00:16:13,662 --> 00:16:15,392 Ugh, I knew it! You lied to me! 482 00:16:15,422 --> 00:16:17,532 Oh, no, no, baby. Come on now. 483 00:16:17,562 --> 00:16:18,532 You just tense 484 00:16:18,563 --> 00:16:20,363 'cause of all the damn deceptions from my lie. 485 00:16:20,393 --> 00:16:22,293 [ Slurps ] Ow! 486 00:16:22,326 --> 00:16:23,806 Ow! Ow! Ow!Git my foot out of your mouth! Gross! 487 00:16:23,844 --> 00:16:26,094 Stop stomping on me, you flat-footed bimbo! 488 00:16:26,123 --> 00:16:27,333 This is over. I'm out. 489 00:16:27,365 --> 00:16:29,055 I was only suckin' on your foot 490 00:16:29,091 --> 00:16:30,541 'cause I felt sorry for you! 491 00:16:30,575 --> 00:16:34,225 Muscadine Wine is over! 492 00:16:34,269 --> 00:16:36,099 Damn it! It's over! 493 00:16:36,133 --> 00:16:38,073 Hm, these is quality garments. 494 00:16:40,378 --> 00:16:42,238 What the hell are you doing here? 495 00:16:42,277 --> 00:16:44,687 It's me. Rusty. I came on this cruise to -- 496 00:16:44,727 --> 00:16:46,517 To spy on my ass. And where is Randy? 497 00:16:46,557 --> 00:16:48,177 He's staying with my mama. 498 00:16:48,214 --> 00:16:49,354 And your mama... 499 00:16:49,387 --> 00:16:50,837 Remember we have the same mama? 500 00:16:50,871 --> 00:16:52,491 He ain't with me. 501 00:16:52,528 --> 00:16:53,698 [ Munches ] 502 00:16:53,736 --> 00:16:55,256 I got me a deal on a cruise. 503 00:16:55,290 --> 00:16:56,570 [ Munches ] 504 00:16:56,601 --> 00:16:58,361 Kids are boring. 505 00:16:58,396 --> 00:16:59,666 Where the hell is my son? 506 00:16:59,708 --> 00:17:02,568 Hey, take a chill pill, man. 507 00:17:02,607 --> 00:17:06,157 I left him with some little dude with a mustache. 508 00:17:06,197 --> 00:17:07,577 He seemed pretty cool. 509 00:17:07,612 --> 00:17:10,862 [ Mid-tempo music plays on TV] 510 00:17:10,891 --> 00:17:14,031 You're gonna want burnt sienna for that king cab. 511 00:17:16,725 --> 00:17:19,755 You're my favorite babysitter ever. 512 00:17:19,797 --> 00:17:23,867 ♪♪ 513 00:17:23,904 --> 00:17:26,184 [ Sniffles ] 514 00:17:26,217 --> 00:17:28,187 [ Slurps, inhales sharply ] 515 00:17:28,219 --> 00:17:31,709 ♪♪ 516 00:17:31,740 --> 00:17:33,260 [ Slurps ] 517 00:17:33,293 --> 00:17:35,333 Send somebody up here with a damn refill! 518 00:17:35,364 --> 00:17:36,754 [ Slurps ] 519 00:17:36,779 --> 00:17:38,779 More rum and less fruit this sonofabitchin' time! 520 00:17:38,816 --> 00:17:40,706 [ Sniffles, cries ] 521 00:17:40,749 --> 00:17:42,199 Well, that's some impressive climbing 522 00:17:42,233 --> 00:17:44,483 considering how drunk you appear to be. 523 00:17:44,511 --> 00:17:46,201 Hell, Steve Earle, 524 00:17:46,237 --> 00:17:48,617 I can get me a toehold on this rock-climbing wall. 525 00:17:48,653 --> 00:17:51,663 But in my music career, I'm a Goddamn failure! 526 00:17:51,691 --> 00:17:53,421 I-I wouldn't say that. 527 00:17:53,451 --> 00:17:56,561 I caught your very brief set next to the shrimp buffet, 528 00:17:56,592 --> 00:17:58,492 and you and that girl sounded good together, 529 00:17:58,525 --> 00:18:00,105 until she run off. 530 00:18:00,148 --> 00:18:01,668 She is out of the damn band! 531 00:18:01,701 --> 00:18:02,871 She is out of my life! 532 00:18:02,909 --> 00:18:04,359 Hell, I'm out of my life! 533 00:18:04,393 --> 00:18:05,843 I'm out of my Goddamn mind! 534 00:18:05,877 --> 00:18:07,427 Hold up, brother. 535 00:18:07,465 --> 00:18:08,875 Y-- you aren't thinking of ending it, are you? 536 00:18:08,915 --> 00:18:11,495 Jumping off a rock-climbing wall on a cruise ship? 537 00:18:11,538 --> 00:18:13,158 That ain't outlaw. 538 00:18:13,195 --> 00:18:14,745 What the hell do you know about bein' an outlaw, 539 00:18:14,783 --> 00:18:16,373 Shooter Jennings? 540 00:18:16,405 --> 00:18:18,605 I've been arrested for armed robbery 37 times 541 00:18:18,649 --> 00:18:21,199 at the same Goddamn convenience store. 542 00:18:21,238 --> 00:18:22,408 I never learn! 543 00:18:22,446 --> 00:18:23,926 [ Grunts, strains ] 544 00:18:23,964 --> 00:18:26,594 "Outlaw" ain't about doin' things against the law. 545 00:18:26,622 --> 00:18:28,562 It's about artistic freedom, 546 00:18:28,590 --> 00:18:32,730 workin' outside the machine, doin' your own thing. 547 00:18:32,766 --> 00:18:35,216 Not playin' by the rules, and listening to your gut. 548 00:18:35,252 --> 00:18:36,492 That's outlaw. 549 00:18:36,529 --> 00:18:37,879 Nikki Lane? 550 00:18:37,909 --> 00:18:40,839 Swimmin' upstream, breakin' away from the pack. 551 00:18:40,878 --> 00:18:42,188 That's outlaw. 552 00:18:42,224 --> 00:18:43,784 Lucinda Williams? 553 00:18:43,812 --> 00:18:45,712 Marrying and divorcing seven different women. 554 00:18:45,745 --> 00:18:47,745 Smoking crack, weapons possession, 555 00:18:47,781 --> 00:18:49,371 failure to appear in court. 556 00:18:49,404 --> 00:18:51,794 That's all pretty outlaw, too. Right, Steve? 557 00:18:51,820 --> 00:18:55,760 Ain't you supposed to be hostin' the coozie swap on deck 16? 558 00:18:55,789 --> 00:18:57,719 Coozie swaps can be outlaw, Steve. 559 00:18:57,757 --> 00:18:59,717 Yeah! Whatever helps you sleep at night! 560 00:18:59,759 --> 00:19:01,619 Whatever helps your face sleep at night. 561 00:19:01,657 --> 00:19:03,687 You might be an outlaw, Early, 562 00:19:03,728 --> 00:19:05,208 but you sure don't look it. 563 00:19:05,247 --> 00:19:06,897 What are you wearing on your head anyways? 564 00:19:06,938 --> 00:19:10,358 By God. Is that real cadaver hair? 565 00:19:10,390 --> 00:19:11,910 [ Sighs ] You're right. 566 00:19:11,943 --> 00:19:13,573 Everybody's right. 567 00:19:13,600 --> 00:19:16,360 I've been workin' against my gut this whole time! 568 00:19:16,396 --> 00:19:17,666 Staying within the lines! 569 00:19:17,708 --> 00:19:19,188 Following all the rules! 570 00:19:19,227 --> 00:19:21,877 Well, I say, no damn more! 571 00:19:21,919 --> 00:19:23,469 -There you go! -All right, now that's outlaw! 572 00:19:23,507 --> 00:19:25,717 -Right on, man. -That's right, I'm an outlaw. 573 00:19:25,750 --> 00:19:28,750 I've been following my pecker instead of my artistic vision. 574 00:19:28,788 --> 00:19:30,928 I've got to be true to who I am! 575 00:19:30,962 --> 00:19:34,522 A foot-lickin' freak who sangs for attention! 576 00:19:34,552 --> 00:19:35,902 Yeah! 577 00:19:35,933 --> 00:19:37,733 Well, that ain't outlaw, sugar -- 578 00:19:37,762 --> 00:19:38,902 that's just weird. 579 00:19:38,936 --> 00:19:40,586 Don't you kink shame me! 580 00:19:40,972 --> 00:19:42,732 [ Music plays, crowd cheers ] 581 00:19:42,767 --> 00:19:45,527 ♪ Rustin' like a dove in an iron cage ♪ 582 00:19:45,563 --> 00:19:48,223 ♪♪ 583 00:19:48,256 --> 00:19:49,526 [ Cheers and applause ] 584 00:19:49,567 --> 00:19:50,837 Thank ya. 585 00:19:50,879 --> 00:19:53,359 Y'all like outlaw country? 586 00:19:53,399 --> 00:19:56,749 Well, this sumbitch is the biggest outlaw I know. 587 00:19:56,781 --> 00:19:58,301 He's a good friend of mine, 588 00:19:58,335 --> 00:20:00,885 and he's willing to grace us with a song... 589 00:20:00,923 --> 00:20:03,583 Mr. Early Cuyler! 590 00:20:03,616 --> 00:20:05,026 Thank you, Steve. 591 00:20:05,065 --> 00:20:07,685 When I said I wanted to play a song with you, 592 00:20:07,723 --> 00:20:09,553 I fuckin lied! 593 00:20:09,587 --> 00:20:10,797 All right! Everybody on the floor! 594 00:20:10,830 --> 00:20:12,590 Get your ass on the floor right now! 595 00:20:12,625 --> 00:20:14,625 Pass all your purses and green leafy moneys up in front! 596 00:20:14,661 --> 00:20:15,871 Come on! Quick! Quick! 597 00:20:15,904 --> 00:20:17,984 I'll admit, this is pretty outlaw. 598 00:20:18,009 --> 00:20:19,769 Shut up and unhook your wallet chain. 599 00:20:19,804 --> 00:20:21,394 I ain't shootin' skeet here! 600 00:20:21,427 --> 00:20:22,737 I'm sorry about your band, 601 00:20:22,773 --> 00:20:24,913 and that I didn't trust you, Tammi. 602 00:20:24,947 --> 00:20:26,877 But not completely sorry, 'cause look. 603 00:20:26,915 --> 00:20:28,565 Gimme all them drink cards too! 604 00:20:28,606 --> 00:20:30,506 Them hurricanes is 13 damn dollars a piece! 605 00:20:30,539 --> 00:20:31,709 [ Slurps ] 606 00:20:31,747 --> 00:20:34,467 Yeah, I guess you called it. 607 00:20:34,509 --> 00:20:36,509 Do you accept my apology? 608 00:20:36,545 --> 00:20:37,785 Ew! Gross! 609 00:20:37,822 --> 00:20:39,412 What the hell am I supposed to do with it? 610 00:20:39,445 --> 00:20:41,375 All the shrimp in the buffet, in this bag! 611 00:20:41,412 --> 00:20:42,662 Right now! 612 00:20:42,896 --> 00:20:44,476 Crushed ice too, you moron! 613 00:20:44,519 --> 00:20:46,619 You think I want to eat all this in one sitting? 614 00:20:46,659 --> 00:20:48,279 Early, don't do this. 615 00:20:48,316 --> 00:20:49,766 Oh, well, now, looky here. 616 00:20:49,800 --> 00:20:51,390 She wants to be back in the band! 617 00:20:51,422 --> 00:20:52,732 Well, tough toenails! 618 00:20:52,768 --> 00:20:54,628 'Cause this here is a solo show! 619 00:20:54,667 --> 00:20:55,907 Hell yeah, baby! 620 00:20:55,944 --> 00:20:57,574 Daddy, this has got to be a felony. 621 00:20:57,601 --> 00:20:59,781 Shut up, millionaire businessman from Ohio. 622 00:20:59,810 --> 00:21:01,640 You just write me a check for a million dollars. 623 00:21:01,674 --> 00:21:04,574 And put it in this here bag right now. 624 00:21:04,608 --> 00:21:07,578 And if any of y'all try to find me, 625 00:21:07,611 --> 00:21:09,541 you'll get a face full of ink. 626 00:21:09,578 --> 00:21:11,408 [ Grunts ] 627 00:21:11,442 --> 00:21:13,512 That's just a damn taste of what you gon' get. 628 00:21:13,548 --> 00:21:15,308 So long, suckas! 629 00:21:15,343 --> 00:21:17,693 You know he's got no idea how to swim. 630 00:21:17,724 --> 00:21:19,044 Help! I can't swim! 631 00:21:19,070 --> 00:21:21,560 I can't swim! Damn! Aah! 632 00:21:21,590 --> 00:21:23,590 We need to throw him a life preserver, right? 633 00:21:23,627 --> 00:21:24,797 I can't swim! 634 00:21:24,835 --> 00:21:26,795 Uh...right? 635 00:21:26,837 --> 00:21:31,387 Well, I mean, he's pretty far away now. 636 00:21:31,428 --> 00:21:33,668 Shrimp, line up in an orderly fashion 637 00:21:33,706 --> 00:21:35,916 and pull me to shore like a dog sled! 638 00:21:35,949 --> 00:21:37,739 I am your aquatic king! 639 00:21:37,779 --> 00:21:39,469 Aah! 640 00:21:39,505 --> 00:21:42,055 Aah! Aah! Aah! 641 00:21:42,093 --> 00:21:43,343 Well... 642 00:21:43,371 --> 00:21:44,611 I hear there's 643 00:21:44,648 --> 00:21:48,758 a build-your-own po' boy situation on deck 6. 644 00:21:48,790 --> 00:21:51,070 Yeah, it's been a long day. 645 00:21:51,102 --> 00:21:52,592 A self-made po' boy 646 00:21:52,621 --> 00:21:54,421 would hit the spot right about now. 647 00:21:54,451 --> 00:21:55,871 Yeah! Po' boys! Whoo! 648 00:21:55,900 --> 00:21:58,040 Aah! Throw me a life preserver! 649 00:21:58,075 --> 00:22:00,005 Aah! Aah! Aah! 650 00:22:07,153 --> 00:22:09,573 [ Dolphin calling ] 651 00:22:13,090 --> 00:22:16,960 Early: ♪ Made in Georgia 46148

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.