Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,633 --> 00:01:20,133
Remember what they called us
in the fourth grade?
2
00:01:20,133 --> 00:01:22,133
- Les Wieners?
- And then in the sixth grade?
3
00:01:22,133 --> 00:01:23,633
El Dorkos.
4
00:01:23,633 --> 00:01:26,133
And who can forget
the eighth grade classic?
5
00:01:26,133 --> 00:01:27,633
- Das Barnies.
- Das Barnies.
6
00:01:29,133 --> 00:01:30,633
Well, that's all behind us, Wyatt.
7
00:01:30,633 --> 00:01:36,133
This is a new year, a clean slate and
through these doors, a chance to start over.
8
00:01:36,133 --> 00:01:38,133
Come. Journey with me.
9
00:01:49,167 --> 00:01:50,167
Did you see that?
10
00:01:50,667 --> 00:01:53,167
Kristen and Jenny
just smiled at us.
11
00:01:54,267 --> 00:01:56,267
The geek curse has lifted.
12
00:01:56,767 --> 00:01:59,600
Do you two know you're standing
on the school emblem?
13
00:02:01,767 --> 00:02:02,767
We're so embarrassed for you.
14
00:02:04,267 --> 00:02:04,767
Here's the plan.
15
00:02:05,267 --> 00:02:07,100
On my signal,
we scream like girls.
16
00:02:08,800 --> 00:02:10,300
( Screaming )
17
00:02:14,300 --> 00:02:15,800
Thanks for not spitting on us.
18
00:02:16,300 --> 00:02:18,300
( Laughter )
19
00:02:19,800 --> 00:02:21,300
Oh, geez, my parents.
20
00:02:27,467 --> 00:02:28,633
Wyatt...
21
00:02:29,133 --> 00:02:30,133
rough first day?
22
00:02:30,633 --> 00:02:32,100
No, it was great.
23
00:02:32,100 --> 00:02:33,100
Really great.
24
00:02:34,100 --> 00:02:35,600
Is that toilet paper
in your hair, son?
25
00:02:36,100 --> 00:02:38,100
Some juniors used Wyatt's head
to clear a clog.
26
00:02:39,133 --> 00:02:39,700
Initiation stuff.
27
00:02:40,200 --> 00:02:40,700
- Lots of fun.
- ( Horn Honks )
28
00:02:46,933 --> 00:02:47,433
It's back.
29
00:02:47,933 --> 00:02:48,933
Chett.
30
00:02:59,233 --> 00:03:00,067
Mom.
31
00:03:01,000 --> 00:03:01,800
Dad.
32
00:03:02,800 --> 00:03:03,300
Sis.
33
00:03:06,000 --> 00:03:06,767
Showing some leg?
34
00:03:08,267 --> 00:03:09,267
( Laughs )
35
00:03:10,267 --> 00:03:11,767
Damn, it's good to be home.
36
00:03:12,767 --> 00:03:13,767
Take care of the bags, ladies.
37
00:03:14,767 --> 00:03:15,767
Is there any chow in the house?
38
00:03:15,767 --> 00:03:17,267
I could eat a dog as big a horse.
39
00:03:20,767 --> 00:03:22,767
Spit shine those antlers
till they glow.
40
00:03:25,767 --> 00:03:29,500
So, you turned down your commission
after I spent a fortune putting you
41
00:03:29,500 --> 00:03:30,500
through Military School.
42
00:03:31,000 --> 00:03:32,000
I had no choice.
43
00:03:33,500 --> 00:03:35,500
The marines have lost their frost.
44
00:03:36,000 --> 00:03:42,067
A tour of duty these days is serving grits
to some pack of third world slackers.
45
00:03:42,567 --> 00:03:44,567
How long are you planning on staying?
46
00:03:44,567 --> 00:03:47,067
Well, it's hard to say.
47
00:03:49,067 --> 00:03:50,533
Unless the commies get their
act together I could
48
00:03:50,533 --> 00:03:52,067
be here for the long haul.
49
00:03:52,567 --> 00:03:53,567
( Both Gasp )
50
00:03:55,567 --> 00:03:57,567
( Burps, Blowing )
51
00:03:58,067 --> 00:03:59,067
How does that rub you?
52
00:04:03,733 --> 00:04:04,233
Pray for war.
53
00:04:07,233 --> 00:04:09,733
Another hot saturday night
spit shining your brother's moose.
54
00:04:10,733 --> 00:04:14,233
Tell me, why aren't we at the school
dance right now shaking our groove things?
55
00:04:14,733 --> 00:04:17,700
'Cause no girls would talk to us
let alone dance with us.
56
00:04:17,700 --> 00:04:18,700
And why is that?
57
00:04:19,200 --> 00:04:21,700
Together we've seen over 600
hours of the playboy channel.
58
00:04:22,367 --> 00:04:25,233
You'd think by now we'd learn
something about women.
59
00:04:27,200 --> 00:04:31,600
You make man like me?
60
00:04:31,600 --> 00:04:36,367
No. Woman-- a friend for you.
61
00:04:36,867 --> 00:04:37,867
Woman.
62
00:04:39,000 --> 00:04:40,000
Friend.
63
00:04:41,000 --> 00:04:41,500
Yes.
64
00:04:42,500 --> 00:04:44,467
I want friend.
65
00:04:44,967 --> 00:04:45,967
That's not a bad idea.
66
00:04:46,467 --> 00:04:47,467
- What?
- Making a girl.
67
00:04:47,967 --> 00:04:49,967
Actually making a girl.
68
00:04:49,967 --> 00:04:53,167
Just like the bride of Frankenstein
but without the knobby neck.
69
00:04:53,167 --> 00:04:56,233
- You serious?
- We can use your computer.
70
00:04:56,733 --> 00:04:57,733
Gary...
71
00:04:58,233 --> 00:04:59,233
get real.
72
00:04:59,733 --> 00:05:03,167
Virtual reality is one thing
but it's still just a machine.
73
00:05:03,667 --> 00:05:04,667
I mean, you can't kiss it.
74
00:05:05,167 --> 00:05:07,667
I'm not talking about making
a video game girl.
75
00:05:07,667 --> 00:05:11,133
I'm talking about making
real love babage.
76
00:05:11,133 --> 00:05:13,133
A woman to teach us about women.
77
00:05:13,133 --> 00:05:16,633
We can find out all the things
we want to know--
78
00:05:16,633 --> 00:05:19,633
What women think, what they want
and why they don't want us.
79
00:05:20,633 --> 00:05:21,600
It can be done.
80
00:05:22,633 --> 00:05:24,100
I saw it once in a John Hughes movie.
81
00:05:23,100 --> 00:05:25,567
- You're scaring me, Gary.
- Good.
82
00:05:26,500 --> 00:05:27,433
Let's get ot work.
83
00:05:29,433 --> 00:05:31,667
# Weird #
84
00:05:31,667 --> 00:05:33,067
WYATT: Intelligence level.
85
00:05:33,067 --> 00:05:33,933
Hmm. Bimbo.
86
00:05:37,233 --> 00:05:38,733
# Weird Science #
87
00:05:39,767 --> 00:05:40,767
# Plastic tubes... #
88
00:05:40,767 --> 00:05:42,267
Now let's customize her.
89
00:05:42,267 --> 00:05:44,933
Make the girl we want exactly
the way we want her.
90
00:05:45,400 --> 00:05:46,400
# Weird Science #
91
00:05:46,833 --> 00:05:48,533
# Ooh, things I've never
seen before #
92
00:05:48,533 --> 00:05:50,500
# Behind open doors #
93
00:05:50,500 --> 00:05:52,433
# And imagination #
94
00:05:52,433 --> 00:05:55,867
Wyatt we're building a dream babe
not a jeopardy champ.
95
00:05:55,867 --> 00:05:57,667
# Making dreams come true #
96
00:05:58,167 --> 00:05:59,300
# Living tissue, warm flesh #
97
00:05:59,800 --> 00:06:01,167
# Weird Science #
98
00:06:01,867 --> 00:06:02,333
Oh, yes.
99
00:06:03,500 --> 00:06:04,700
# Bits and pieces, and #
100
00:06:05,133 --> 00:06:06,733
# Bits and pieces, and #
101
00:06:06,733 --> 00:06:08,233
# Bits of my creation #
102
00:06:08,233 --> 00:06:10,200
# Is it real? #
103
00:06:10,700 --> 00:06:12,200
# It's my creation #
104
00:06:12,200 --> 00:06:14,167
# Ooh, my creation #
105
00:06:14,167 --> 00:06:16,367
# It's my creation #
106
00:06:17,367 --> 00:06:18,367
We need more power.
107
00:06:18,967 --> 00:06:20,100
More power!
108
00:06:28,033 --> 00:06:29,000
Let's do it.
109
00:06:29,467 --> 00:06:30,467
Let's make a woman!
110
00:06:31,933 --> 00:06:33,500
# Weird Science #
111
00:06:35,233 --> 00:06:36,267
# Ooh #
112
00:06:40,200 --> 00:06:41,700
( Yelling )
113
00:06:44,967 --> 00:06:46,333
# Fantasy and microchips #
114
00:06:48,533 --> 00:06:50,433
# Shooting from the hip #
115
00:06:50,433 --> 00:06:51,367
# Weird Science #
116
00:06:52,233 --> 00:06:53,233
# Ooh #
117
00:06:56,533 --> 00:06:58,133
( Yelling )
118
00:06:58,800 --> 00:07:00,033
# Mending broken hearts #
119
00:07:00,033 --> 00:07:01,533
# And making Weird Science #
120
00:07:01,533 --> 00:07:03,400
# Something like a recipe #
121
00:07:03,800 --> 00:07:04,800
# Bit's and pieces, and #
122
00:07:04,800 --> 00:07:06,467
# Bits and pieces, and #
123
00:07:06,467 --> 00:07:07,467
# Bits of my creation #
124
00:07:07,967 --> 00:07:08,667
# Is it real? #
125
00:07:09,233 --> 00:07:11,233
# It's my creation #
126
00:07:11,733 --> 00:07:13,900
# I do not know #
127
00:07:13,900 --> 00:07:16,233
# No hesitation #
128
00:07:16,233 --> 00:07:18,033
# The hearts of gold #
129
00:07:18,033 --> 00:07:20,100
# The spice of life #
130
00:07:20,100 --> 00:07:21,567
# I do not know #
131
00:07:21,567 --> 00:07:23,067
# I do not know #
132
00:07:23,067 --> 00:07:24,567
# From my heart and from my hand #
133
00:07:24,567 --> 00:07:26,000
# Why don't people understand #
134
00:07:26,500 --> 00:07:28,000
# My intentions? #
135
00:07:28,000 --> 00:07:29,767
# Understand #
136
00:07:29,767 --> 00:07:30,667
# Ooh #
137
00:07:35,433 --> 00:07:36,367
# Bits and pieces, and #
138
00:07:36,867 --> 00:07:37,367
# Weird #
139
00:07:37,367 --> 00:07:37,867
# Bits and pieces #
140
00:07:38,367 --> 00:07:39,867
# Weird Science #
141
00:07:39,867 --> 00:07:41,767
# Ooh, bits and pieces, and #
142
00:07:41,767 --> 00:07:42,967
# Weird Science #
143
00:07:42,967 --> 00:07:43,967
# Bits and pieces, and #
144
00:07:43,967 --> 00:07:45,633
# Bits and pieces, and #
145
00:07:46,067 --> 00:07:47,067
# Bits and pieces, science #
146
00:07:47,067 --> 00:07:48,200
# Bits and... #
147
00:07:48,200 --> 00:07:50,267
# Science #
148
00:07:50,767 --> 00:07:53,533
She's alive. Alive!
149
00:07:58,067 --> 00:07:59,067
WYATT: She's alive?
150
00:07:59,567 --> 00:08:01,067
- This isn't possible.
- How did this happen?
151
00:08:02,067 --> 00:08:03,567
Who cares?
152
00:08:03,567 --> 00:08:06,867
It breathes, it moves and
I think it wants me
153
00:08:08,367 --> 00:08:12,333
Gary it is a freak discharge of
electrical energy augmented
154
00:08:12,333 --> 00:08:16,333
by supernatural forces far
beyond our meagar comprehension.
155
00:08:16,333 --> 00:08:19,767
Yeah, and it's not wearing a bra.
156
00:08:20,267 --> 00:08:23,267
So this is what you boys
consider a dream babe.
157
00:08:23,767 --> 00:08:29,133
This body's a scathing indictment
of a sexist brain-dead MTV generation.
158
00:08:29,133 --> 00:08:31,067
But then again, what am I
complaining about?
159
00:08:31,567 --> 00:08:33,133
I am leggy, buffed, and brainy.
160
00:08:33,633 --> 00:08:34,633
Good job, guys.
161
00:08:35,133 --> 00:08:37,133
Um... You're welcome.
162
00:08:37,133 --> 00:08:39,567
It was Wyatt's computer
that did it.
163
00:08:39,567 --> 00:08:41,067
All right, barf-lick!
164
00:08:41,067 --> 00:08:43,067
What the hell is going on?
165
00:08:43,067 --> 00:08:45,667
This place is a war zone.
166
00:08:47,633 --> 00:08:50,067
My... moose melted?
167
00:08:53,567 --> 00:08:55,800
# Somebody's gonna die. #
168
00:08:56,800 --> 00:08:58,800
Whoa!
169
00:08:59,800 --> 00:09:02,767
Who is the little glitter tramp?
170
00:09:02,767 --> 00:09:04,267
My name is...
171
00:09:05,267 --> 00:09:06,267
What is my name?
172
00:09:06,767 --> 00:09:08,767
How... how about Lisa?
173
00:09:08,767 --> 00:09:09,733
Fine.
174
00:09:10,200 --> 00:09:11,700
My name is Lisa.
175
00:09:11,700 --> 00:09:13,200
Whatever.
176
00:09:13,700 --> 00:09:14,700
Take off!
177
00:09:15,200 --> 00:09:19,467
Lisa and I can hammer
this out in the privacy of my futon.
178
00:09:19,967 --> 00:09:20,467
Right, honey?
179
00:09:20,967 --> 00:09:22,467
Oh, I'm sorry, Chett.
180
00:09:22,467 --> 00:09:23,967
I'm Wyatt's girl.
181
00:09:23,967 --> 00:09:24,967
He and Gary own me.
182
00:09:24,967 --> 00:09:25,967
Isn't that right, boys?
183
00:09:26,467 --> 00:09:26,967
Uh...
184
00:09:26,967 --> 00:09:27,833
Uh...
185
00:09:28,333 --> 00:09:29,333
If you say so.
186
00:09:29,833 --> 00:09:34,300
You belong to this pile of stink weed?
187
00:09:34,800 --> 00:09:35,800
You're yanking me.
188
00:09:36,300 --> 00:09:41,300
He looks like a little pussy cat
but trust me, Wyatt's gifted.
189
00:09:41,300 --> 00:09:43,800
I should know because I'm a part
of Gary and Wyatt.
190
00:09:44,300 --> 00:09:48,100
That's why if Wyatt thinks you're
disgusting I think you're disgusting.
191
00:09:48,533 --> 00:09:49,400
Bad move.
192
00:09:49,400 --> 00:09:50,400
You're dead.
193
00:09:50,900 --> 00:09:52,333
Oh, no! Not your locker!
194
00:09:52,333 --> 00:09:53,800
Take a good whiff.
195
00:09:54,233 --> 00:09:55,967
That's enough. Let him out.
196
00:09:56,967 --> 00:09:57,467
Please, Chett.
197
00:09:57,967 --> 00:09:59,967
Only when you admit
what you are.
198
00:10:00,467 --> 00:10:00,967
Huh?
199
00:10:01,467 --> 00:10:05,333
Admit you're nothing
but a cud-chewing wussy boy.
200
00:10:06,333 --> 00:10:11,233
- Chett, please.
- I said say it you lying sack of dog puke!
201
00:10:11,233 --> 00:10:12,733
I wish you'd go to hell!
202
00:10:18,967 --> 00:10:19,467
Where did he go?
203
00:10:19,967 --> 00:10:22,967
One second he was here,
then next, not.
204
00:10:22,967 --> 00:10:25,533
Chett's where you wished him-- hell.
205
00:10:25,533 --> 00:10:27,000
- You barbecued my brother?
- Cool.
206
00:10:28,200 --> 00:10:29,700
Mom's going to be so mad.
207
00:10:29,700 --> 00:10:31,333
Don't worry, Wyatt.
208
00:10:31,333 --> 00:10:33,167
The wish takes time to wear off.
209
00:10:33,167 --> 00:10:34,167
Chett will be back soon.
210
00:10:34,667 --> 00:10:36,167
No hurry. Seriously.
211
00:10:36,167 --> 00:10:38,167
What are you, some kind of witch?
212
00:10:38,167 --> 00:10:39,633
Get real.
213
00:10:40,133 --> 00:10:41,133
Use your fuzzy logic.
214
00:10:41,700 --> 00:10:43,167
Think of me as a P.C. Genie.
215
00:10:43,967 --> 00:10:45,867
So, like, we command you?
216
00:10:45,867 --> 00:10:49,133
You'll give us whatever we ask for?
217
00:10:49,133 --> 00:10:51,367
Except for what you want right now.
218
00:10:51,367 --> 00:10:52,867
How do you know what I want now?
219
00:10:52,867 --> 00:10:56,867
You're a torqued-up 15-year-old.
220
00:10:57,333 --> 00:10:59,300
Check back with me when you're legal.
221
00:11:00,800 --> 00:11:02,300
What about my room?
222
00:11:02,800 --> 00:11:04,633
When we get back from the school dance
everything will be back to normal.
223
00:11:05,533 --> 00:11:06,000
School dance?
224
00:11:07,167 --> 00:11:08,667
That's where you want to go, isn't it?
225
00:11:09,400 --> 00:11:09,900
Trust me.
226
00:11:09,900 --> 00:11:11,833
A little trip to the mosh pit is
exactly what Wyatt needs to unwind.
227
00:11:14,833 --> 00:11:16,333
( Gasps )
228
00:11:16,333 --> 00:11:18,300
Come on. The Limo's waiting.
229
00:11:24,867 --> 00:11:27,233
You didn't steal this car, did you?
230
00:11:27,233 --> 00:11:29,200
No. If I want something...
231
00:11:29,667 --> 00:11:31,200
if you want something, I can get it.
232
00:11:31,700 --> 00:11:34,967
So, like, if I ask for a
million dollars, you'd get it?
233
00:11:34,967 --> 00:11:37,367
One million big ones coming at ya.
234
00:11:40,367 --> 00:11:41,367
I'm rich!
235
00:11:41,367 --> 00:11:44,233
Filthy, hello-beverly-hills rich!
236
00:11:44,700 --> 00:11:46,200
What happened?
237
00:11:46,667 --> 00:11:48,633
I was afraid of that.
238
00:11:48,633 --> 00:11:49,633
Afraid of what?
239
00:11:49,633 --> 00:11:52,633
Well, nothing lasts forever
including your wishes.
240
00:11:52,633 --> 00:11:56,567
My guess is they could last
an hour, a day... six seconds?
241
00:11:56,567 --> 00:11:59,567
What kind of K-mart Genie are you?
242
00:12:00,067 --> 00:12:01,533
We wish for stuff,
but we can't keep it?
243
00:12:02,033 --> 00:12:04,033
Hey, don't blame me.
244
00:12:04,033 --> 00:12:05,533
Blame the software.
245
00:12:05,533 --> 00:12:10,467
I'd have a lot more power if Wyatt has
installed the Neutronium Space Modulator.
246
00:12:10,467 --> 00:12:11,900
Way to go, smart guy.
247
00:12:12,400 --> 00:12:13,833
Let me get this straight.
248
00:12:14,333 --> 00:12:16,300
I can wish for anything?
249
00:12:16,300 --> 00:12:17,300
Well, what do you want?
250
00:12:17,300 --> 00:12:19,800
Wyatt's dying to tag this
babe named Kristen.
251
00:12:20,267 --> 00:12:21,733
I'm talking deep, deep emotions.
252
00:12:21,733 --> 00:12:24,233
Just like me and uh.... Jenny.
253
00:12:24,233 --> 00:12:25,233
Right.
254
00:12:25,233 --> 00:12:29,500
You think you could get those girls
to fall in love with us?
255
00:12:29,500 --> 00:12:30,733
At the dance?
256
00:12:31,200 --> 00:12:32,200
Consider it done.
257
00:12:33,167 --> 00:12:34,667
( Rock Music Playing )
258
00:12:56,467 --> 00:12:57,467
GARY: Pardon us.
259
00:12:58,967 --> 00:13:01,433
Hope we're not bothering you.
260
00:13:01,933 --> 00:13:02,867
Mind if we stand here?
261
00:13:03,833 --> 00:13:05,333
Uh, kind of.
262
00:13:05,333 --> 00:13:06,833
Don't be frightened.
263
00:13:06,833 --> 00:13:08,333
I know what you're feeling--
264
00:13:08,333 --> 00:13:13,067
A little hot, tingly overwhelmed
by our raw sexual attraction.
265
00:13:13,567 --> 00:13:14,567
You're kidding, right?
266
00:13:15,067 --> 00:13:17,067
Excuse us, gentlemen.
267
00:13:17,567 --> 00:13:22,033
Do you two know you're
talking to our dates?
268
00:13:22,467 --> 00:13:24,467
We're so embarrassed for you.
269
00:13:24,967 --> 00:13:27,800
Lisa promised those girls
would fall in love with us.
270
00:13:28,300 --> 00:13:29,300
( Music Stops )
271
00:13:39,800 --> 00:13:41,300
I'm sorry I'm late.
272
00:13:41,733 --> 00:13:42,733
- That's okay.
- No problem.
273
00:13:42,733 --> 00:13:46,167
Personally I find Wyatt
and Gary irresistible.
274
00:13:51,133 --> 00:13:52,600
( Crowd Murmuring )
275
00:14:36,233 --> 00:14:37,233
This is my dance!
276
00:14:37,733 --> 00:14:38,733
Easy, girls.
277
00:14:38,733 --> 00:14:40,700
Plenity of loving to go around.
278
00:14:40,700 --> 00:14:43,200
Gary, uh... we got trouble.
279
00:14:43,700 --> 00:14:46,167
I think we're about to be
mauled by 50 horny girls!
280
00:14:46,667 --> 00:14:47,667
Bring 'em on.
281
00:14:48,667 --> 00:14:49,667
All right, girls.
282
00:14:50,167 --> 00:14:51,167
That's enough!
283
00:14:51,667 --> 00:14:57,600
You should be ashamed of
yourselves... because he's mine.
284
00:14:58,033 --> 00:14:59,467
Gary, baby.
285
00:14:59,967 --> 00:15:01,967
We've got to get out of here!
286
00:15:01,967 --> 00:15:02,967
Gary!
287
00:15:02,967 --> 00:15:05,200
( Screaming )
288
00:15:08,200 --> 00:15:10,100
GARY: A room full of babes itching to take
us down and what do we do about it?
289
00:15:10,100 --> 00:15:12,700
- Hide in the toilet.
- Shh. They'll hear us.
290
00:15:16,167 --> 00:15:18,667
Well, hello, boys.
291
00:15:19,167 --> 00:15:21,067
We're so embarrassed for you.
292
00:15:26,133 --> 00:15:26,633
- Hey, dudes.
- Shut up.
293
00:15:28,133 --> 00:15:29,133
I don't get it.
294
00:15:29,567 --> 00:15:34,567
Pasty skin, no butt Addams Family hair...
295
00:15:35,067 --> 00:15:37,567
why do all the girls want them over us?
296
00:15:37,567 --> 00:15:38,067
Who cares?
297
00:15:38,067 --> 00:15:39,067
Let's kill them.
298
00:15:39,067 --> 00:15:41,067
- ALL: Yeah!
-No, wait, guys.
299
00:15:41,567 --> 00:15:43,067
Hold on.
300
00:15:43,067 --> 00:15:45,067
I can appreciate the impulse
but there's a far more
301
00:15:45,567 --> 00:15:49,367
social anomaly at work here.
302
00:15:49,867 --> 00:15:52,867
I suggest we investigate further.
303
00:15:53,367 --> 00:15:55,867
Just one question... it's Gary.
304
00:15:56,367 --> 00:15:57,600
Oh. Ted.
305
00:15:58,100 --> 00:15:59,100
Nice to meet you.
306
00:15:59,100 --> 00:16:02,067
Tell me, Gary, how do you do it?
307
00:16:02,067 --> 00:16:09,067
Well, it's kind of hard to say, Ted
what with sex appeal so undefinable.
308
00:16:09,067 --> 00:16:12,067
Maybe the women sense our
inner strength
309
00:16:12,067 --> 00:16:16,567
but my guess is they get off on
our natural cuddleability.
310
00:16:16,567 --> 00:16:18,567
Either you got it or you don't.
311
00:16:18,567 --> 00:16:19,567
We got it.
312
00:16:20,067 --> 00:16:20,567
You?
313
00:16:21,067 --> 00:16:22,033
Well, you know...
314
00:16:22,033 --> 00:16:23,033
( Laughing )
315
00:16:25,033 --> 00:16:25,533
Okay.
316
00:16:26,033 --> 00:16:26,833
Now let's kill them.
317
00:16:26,833 --> 00:16:27,833
Yeah!
318
00:16:28,333 --> 00:16:29,333
LISA: Excuse me, please.
319
00:16:29,833 --> 00:16:30,333
Excuse me.
320
00:16:30,833 --> 00:16:32,333
Pardon me.
321
00:16:32,833 --> 00:16:33,833
Be right with you.
322
00:16:36,233 --> 00:16:38,367
- You got to help us.
- I am
323
00:16:40,333 --> 00:16:41,333
( Elevator Music Playing )
324
00:16:41,333 --> 00:16:42,833
( Bell Dinging )
325
00:16:57,000 --> 00:16:58,467
That was classic.
326
00:16:58,467 --> 00:16:59,467
Gets better.
327
00:17:01,900 --> 00:17:06,367
Bag of popcorn, a candied apple
three hours on the teacups.
328
00:17:06,367 --> 00:17:09,267
I'm telling you that was one
chili dog I wasn't happy to see again.
329
00:17:09,267 --> 00:17:10,700
( Laughing )
330
00:17:11,200 --> 00:17:15,200
I could listen to you talk
all night, Gary Wallace.
331
00:17:15,700 --> 00:17:18,700
It doesn't matter what stupid, goofy
thing I say Jenny eats it up.
332
00:17:18,700 --> 00:17:19,700
It's got to be love.
333
00:17:20,200 --> 00:17:20,700
Watch this.
334
00:17:21,700 --> 00:17:24,200
Did I mention I'm wearing
adult diapers?
335
00:17:24,200 --> 00:17:25,200
( Sighs )
336
00:17:25,700 --> 00:17:26,633
See?
337
00:17:27,133 --> 00:17:28,133
And Kristen's crazy about you.
338
00:17:29,133 --> 00:17:30,133
I haven't said a word.
339
00:17:30,133 --> 00:17:31,633
This feels kind of weird.
340
00:17:31,633 --> 00:17:33,133
Weird? For the first time in our lives
341
00:17:33,133 --> 00:17:35,633
the girls we like...
actually like us back.
342
00:17:36,133 --> 00:17:37,133
Of course it's weird.
343
00:17:41,067 --> 00:17:42,067
Here you go.
344
00:17:46,067 --> 00:17:49,033
Did I ever tell you about my last
near-death experience?
345
00:17:49,033 --> 00:17:52,033
I was in this canoe... is it just
me or is he full of it?
346
00:17:52,033 --> 00:17:53,967
At least your date has pulse.
347
00:17:58,300 --> 00:18:01,467
Girls, could you excuse us uno momento?
348
00:18:02,467 --> 00:18:05,400
Turn us back into babe magnets
before the girls blow.
349
00:18:05,400 --> 00:18:06,900
Do you want that, Wyatt?
350
00:18:06,900 --> 00:18:07,400
Of course he does.
351
00:18:07,900 --> 00:18:10,333
Now wiggle your nose.
352
00:18:10,333 --> 00:18:11,333
No, Gary.
353
00:18:11,333 --> 00:18:12,300
It's not what I want.
354
00:18:12,300 --> 00:18:12,800
Are you nuts?
355
00:18:13,300 --> 00:18:13,800
This is what we dreamed of.
356
00:18:14,300 --> 00:18:16,800
Those babes are ours or will
be with help from Lisa.
357
00:18:16,800 --> 00:18:18,800
Gary, they don't really like us.
358
00:18:19,800 --> 00:18:23,867
Okay. So it's not true love but there's
a lot to be said for a sure thing.
359
00:18:23,867 --> 00:18:24,367
No.
360
00:18:25,367 --> 00:18:26,300
Wyatt's right, Gary.
361
00:18:26,767 --> 00:18:28,633
You boys don't need my help.
362
00:18:29,133 --> 00:18:30,133
Trust me.
363
00:18:30,133 --> 00:18:32,900
If I think you're adorable so will they.
364
00:18:33,900 --> 00:18:34,400
Here they come.
365
00:18:34,900 --> 00:18:35,833
You're on your own.
366
00:18:41,867 --> 00:18:43,867
Uh... look.
367
00:18:44,367 --> 00:18:45,867
We don't know why we're
with you guys.
368
00:18:46,367 --> 00:18:47,867
Maybe it was something we ate.
369
00:18:47,867 --> 00:18:49,867
Anyway, we're got to go.
370
00:18:50,367 --> 00:18:53,800
Wait, Kristen... there's something
I want to say.
371
00:18:53,800 --> 00:18:55,733
I... I wanted to say...
372
00:18:58,233 --> 00:19:01,233
I know you girls can do a
lot better than Gary and me.
373
00:19:01,233 --> 00:19:05,200
You could find smarter guys,
funnier guys, cooler guys...
374
00:19:05,200 --> 00:19:06,200
Wyatt...
375
00:19:06,200 --> 00:19:07,200
Okay, okay.
376
00:19:08,200 --> 00:19:10,600
All we're asking for is a chance.
377
00:19:12,600 --> 00:19:13,100
Believe me.
378
00:19:14,100 --> 00:19:17,500
We would give up all magic in the
world just to spend
379
00:19:17,500 --> 00:19:19,000
another hour here with you.
380
00:19:20,967 --> 00:19:24,467
And then later we can climb in
the back of the Limo and slap Vinyl.
381
00:19:24,467 --> 00:19:25,967
( Disgusted Gasps )
382
00:19:27,967 --> 00:19:29,233
Another time then.
383
00:19:29,733 --> 00:19:30,233
Ciao.
384
00:19:32,233 --> 00:19:35,233
Another smooth move from
Mr. Sensitivity.
385
00:19:35,233 --> 00:19:36,233
I don't get it.
386
00:19:36,733 --> 00:19:40,333
When did slapping Vinyl
become so Taboo?
387
00:19:47,367 --> 00:19:48,367
( Hysterical Laughter )
388
00:19:49,367 --> 00:19:50,367
Yeah!
389
00:19:52,867 --> 00:19:53,367
Wyatt...
390
00:19:54,367 --> 00:19:55,367
Wyatt!
391
00:19:55,867 --> 00:19:56,867
Oh, little buddy!
392
00:19:56,867 --> 00:19:58,867
I've been through hell.
393
00:20:00,367 --> 00:20:01,367
( Yells )
394
00:20:02,367 --> 00:20:03,367
What the hell is going on?
395
00:20:04,367 --> 00:20:05,367
That didn't just happen.
396
00:20:07,367 --> 00:20:09,367
What are you staring at, snot-lick?!
397
00:20:12,233 --> 00:20:13,633
- Night, Chett.
- Night, Chett.
398
00:20:19,500 --> 00:20:21,000
LISA: Cheer up, guys.
399
00:20:21,000 --> 00:20:23,500
You finally got time to spend
with Kristen and Jenny
400
00:20:23,500 --> 00:20:27,000
and despite what you might think
they were more than a little impressed.
401
00:20:27,500 --> 00:20:28,500
Yeah?
402
00:20:29,500 --> 00:20:31,500
Look, you got to get it
through your heads.
403
00:20:32,000 --> 00:20:34,500
You're not just a couple of... Barnies.
404
00:20:35,000 --> 00:20:39,500
You're good guys with a lot
of heart and a lot of potential.
405
00:20:40,000 --> 00:20:41,967
Give it time. You'll see.
406
00:20:42,967 --> 00:20:44,467
Are you sticking around this time?
407
00:20:44,467 --> 00:20:47,233
Before you created me,
I did't exist.
408
00:20:47,233 --> 00:20:48,233
Don't you see?
409
00:20:48,700 --> 00:20:50,667
You're my reason for living.
410
00:20:51,167 --> 00:20:53,200
All I want is to make you happy.
411
00:20:53,700 --> 00:20:54,700
Are you happy?
412
00:20:56,500 --> 00:20:57,167
Very happy.
413
00:20:57,167 --> 00:20:59,100
Good. Then I'm out of here.
414
00:21:07,467 --> 00:21:08,967
Nice going, Wyatt!
415
00:21:08,967 --> 00:21:10,867
Why did you tell her
you were happy?
416
00:21:10,867 --> 00:21:13,767
You're never happy, and now
we'll never see her again.
417
00:21:13,767 --> 00:21:14,767
What were you think?
418
00:21:14,767 --> 00:21:15,767
I don't know.
419
00:21:16,767 --> 00:21:19,133
I just felt kind of happy
there for a second.
420
00:21:19,633 --> 00:21:20,133
Well, I'm not happy.
421
00:21:21,633 --> 00:21:24,133
Lisa, come back.
422
00:21:24,133 --> 00:21:25,833
I'm not happy!
423
00:21:26,767 --> 00:21:27,767
You're really not happy?
424
00:21:31,767 --> 00:21:35,133
Give me one good reason why I
should be happy right now.
425
00:21:35,133 --> 00:21:36,633
Did we get the girls? No.
426
00:21:37,133 --> 00:21:38,633
Did we get to keep the money?
427
00:21:38,633 --> 00:21:39,133
No.
428
00:21:39,633 --> 00:21:41,133
Did we get to keep Lisa?
429
00:21:41,633 --> 00:21:45,567
It would take a lot to make me
happy right now and unless you plan
430
00:21:45,567 --> 00:21:49,567
on turning into a killer babe I
consider tonight a complete bust.
431
00:21:51,067 --> 00:21:52,067
Oh!
432
00:21:52,567 --> 00:21:53,567
Ooh.
433
00:21:54,567 --> 00:21:57,600
( Wyatt's Voice: ) Don't
even think about it.
434
00:21:58,100 --> 00:21:59,567
# Weird Science. #
435
00:22:00,067 --> 00:22:01,467
Captioned by Grantman Brown
29292
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.