All language subtitles for iZombie.S04E13.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,262 --> 00:00:02,741 Previously oniZombie... 2 00:00:04,178 --> 00:00:05,831 -Will you marry me? -Yes. 3 00:00:05,875 --> 00:00:09,966 You figured out a way to turn the whole country zombie 4 00:00:10,010 --> 00:00:13,839 by sending your dad'’s followers beyond the wall? 5 00:00:13,883 --> 00:00:15,319 Once that happens, 6 00:00:15,363 --> 00:00:17,887 all the properties we'’re going to buy dirt cheap 7 00:00:17,930 --> 00:00:20,585 skyrocket in value. 8 00:00:20,629 --> 00:00:23,632 Chase Graves is gonna execute one of Liv'’s coyotes if she doesn'’t surrender. 9 00:00:23,675 --> 00:00:24,763 Renegade'’s here. 10 00:00:24,807 --> 00:00:26,504 Chase let me go. But if it'’s not you, 11 00:00:26,548 --> 00:00:27,549 then... 12 00:00:27,592 --> 00:00:28,550 Levon. 13 00:00:29,246 --> 00:00:30,160 I'’m Renegade. 14 00:00:31,727 --> 00:00:33,685 Hey, hey. 15 00:00:33,729 --> 00:00:35,861 Now you two can be executed together. 16 00:00:35,905 --> 00:00:39,909 It appears the antigen produced by Isobel'’s brain isn'’t a vaccine. 17 00:00:39,952 --> 00:00:41,215 It'’s a cure. 18 00:00:44,609 --> 00:00:48,004 Good morning, I'’m Johnny Frost and you'’re watchingFrost Bites. 19 00:00:48,048 --> 00:00:52,443 According to Pentagon sources, anti-zombie hardliners in our nation'’s capital 20 00:00:52,487 --> 00:00:54,271 have won the day. 21 00:00:54,315 --> 00:00:56,926 All shipment of brains into Seattle have been halted. 22 00:00:56,969 --> 00:01:00,364 A delegation of Seattle luminaries sent to lobby on behalf 23 00:01:00,408 --> 00:01:02,714 of the city'’s undead population 24 00:01:02,758 --> 00:01:05,369 received a chilly response from a Congress 25 00:01:05,413 --> 00:01:08,720 dominated by a hardline anti-zombie faction. 26 00:01:08,764 --> 00:01:10,548 Though the hearing was closed-- 27 00:01:10,592 --> 00:01:12,115 This is Peyton Charles, leave me a message. 28 00:01:12,159 --> 00:01:15,901 Hey, sweetie, just heard the news. 29 00:01:15,945 --> 00:01:20,645 I imagine you'’re asleep, exhausted from arguing with morons. 30 00:01:22,604 --> 00:01:25,563 You better not be on a plane back here. 31 00:01:25,607 --> 00:01:28,566 You stay there where it'’s safe. 32 00:01:28,610 --> 00:01:30,525 There'’s gonna be a day of reckoning in Seattle 33 00:01:30,568 --> 00:01:32,614 once we'’ve run out of brains. 34 00:01:34,572 --> 00:01:35,791 Listen... 35 00:01:37,184 --> 00:01:39,273 you should know, 36 00:01:39,316 --> 00:01:41,666 -I love-- 37 00:01:45,888 --> 00:01:47,759 Oh, hello. 38 00:01:47,803 --> 00:01:50,022 Yeah, back at you. 39 00:01:50,066 --> 00:01:53,504 Oh, uh, sorry, come in. 40 00:01:53,548 --> 00:01:55,941 You look like you'’ve already heard the news. 41 00:01:55,985 --> 00:01:58,770 Uh, yeah, it was Johnny Frost, Frost Bite, 42 00:01:58,814 --> 00:02:00,555 no more brains to Seattle, they'’re just gonna-- 43 00:02:00,598 --> 00:02:02,948 No, different news, mine is worse. 44 00:02:02,992 --> 00:02:06,430 Renegade turned herself into Fillmore-Graves. 45 00:02:06,474 --> 00:02:09,172 Whoa. They'’ve got Levon, too. 46 00:02:09,216 --> 00:02:12,175 They'’re gonna smash their heads at Fort Winning Park. 47 00:02:12,219 --> 00:02:15,526 -When? -Tomorrow. Noon. 48 00:02:15,570 --> 00:02:17,920 I'’ve got to get moving. 49 00:02:17,963 --> 00:02:20,488 What are you gonna go do? 50 00:02:20,531 --> 00:02:23,578 Beg Chase Graves to spare Liv'’s life. 51 00:02:24,840 --> 00:02:25,884 All right. 52 00:02:27,103 --> 00:02:28,365 Good luck with that. 53 00:02:33,109 --> 00:02:34,719 Come in. 54 00:02:34,763 --> 00:02:36,025 Uh, you decent? 55 00:02:36,068 --> 00:02:38,636 I'’m dressed. That'’ll have to do. 56 00:02:38,680 --> 00:02:39,985 Breakfast. 57 00:02:40,029 --> 00:02:41,639 It'’s not much. 58 00:02:41,683 --> 00:02:44,512 So, you know, uh, the government has decided to stop 59 00:02:44,555 --> 00:02:46,644 all shipments of brains into Seattle. 60 00:02:55,871 --> 00:02:57,046 Hey. 61 00:03:01,529 --> 00:03:02,834 I got your message. 62 00:03:02,878 --> 00:03:05,097 Sounds like I'’m in big trouble, huh? 63 00:03:05,141 --> 00:03:08,057 I mean, I almost didn'’t stop by, I was so afraid 64 00:03:08,100 --> 00:03:10,233 of what you'’d do to me, I was like can I even come? 65 00:03:22,463 --> 00:03:24,987 It didn'’t occur to you I might want that news about Liv 66 00:03:25,030 --> 00:03:27,032 before we made our way up to the bedroom? 67 00:03:27,076 --> 00:03:30,471 Well, I'’ve missed you a lot and, you know, 68 00:03:30,514 --> 00:03:31,907 I thought I might never see you again 69 00:03:31,950 --> 00:03:34,344 and let'’s face it, it only set us back... 70 00:03:34,388 --> 00:03:36,825 -ten minutes? -Not even. 71 00:03:38,261 --> 00:03:39,610 Hey, Ravi? 72 00:03:39,654 --> 00:03:41,482 I'’m heading home to check on my brothers. 73 00:03:41,525 --> 00:03:43,397 -Yeah, okay. -You'’re an animal. 74 00:03:43,440 --> 00:03:46,269 -I would not have guessed. -Goodbye, Jordan. 75 00:03:46,313 --> 00:03:47,705 Okay, well, who'’s that? 76 00:03:47,749 --> 00:03:50,360 Uh, that'’s a member of Major'’s squad. 77 00:03:53,755 --> 00:03:55,452 We need to get a hold of Clive. 78 00:03:55,496 --> 00:03:57,411 Clive 79 00:03:57,454 --> 00:04:00,501 Do you want to face Clive if this is the last chance we ever have to see Liv? 80 00:04:06,333 --> 00:04:07,638 It was just Ravi. 81 00:04:09,597 --> 00:04:10,989 Maybe it'’s a sign. 82 00:04:12,295 --> 00:04:13,731 Maybe we should wait. 83 00:04:13,775 --> 00:04:16,821 Ravi'’s phone call is a sign? 84 00:04:16,865 --> 00:04:17,909 Yeah. 85 00:04:17,953 --> 00:04:20,303 Didn'’t we talk about this all night? 86 00:04:30,095 --> 00:04:32,315 Ravi, again. 87 00:04:35,144 --> 00:04:38,713 Waiting until marriage doesn'’t sound 88 00:04:38,756 --> 00:04:40,802 even a little bit sexy? 89 00:04:48,244 --> 00:04:49,463 Hello? 90 00:04:51,073 --> 00:04:52,161 It'’s God. 91 00:04:52,204 --> 00:04:54,337 -Hmm. -He says we should wait. 92 00:04:54,381 --> 00:04:56,034 It'’s Ravi, isn't it? 93 00:04:56,078 --> 00:04:57,906 Uh, let me see that? 94 00:05:01,649 --> 00:05:03,738 Ravi, take a hint, this... 95 00:05:06,349 --> 00:05:08,351 I'’ll meet you there, bye. 96 00:05:10,658 --> 00:05:12,442 Fillmore-Graves... 97 00:05:13,791 --> 00:05:15,140 has Liv. 98 00:05:16,490 --> 00:05:18,056 They plan to execute her. 99 00:05:21,495 --> 00:05:22,800 She'’s awake. 100 00:05:30,373 --> 00:05:31,766 Justin? 101 00:05:31,809 --> 00:05:33,681 Next meal'’s in two hours. 102 00:05:36,031 --> 00:05:37,162 Well, then. 103 00:05:38,207 --> 00:05:39,469 Enjoy. 104 00:05:44,779 --> 00:05:47,085 -Major? -Yeah, it'’s me. 105 00:05:47,129 --> 00:05:49,523 Wait, how you doing? Ravi said you went back home today. 106 00:05:49,566 --> 00:05:52,177 Well, I'’d say I'’m at about 70%. 107 00:05:52,221 --> 00:05:54,005 Where are you? 108 00:05:54,049 --> 00:05:55,442 You remember that terrible horse-themed hotel where we busted 109 00:05:55,485 --> 00:05:56,443 the Dead Enders? 110 00:05:56,486 --> 00:05:58,662 It... wasn'’t so bad. 111 00:05:58,706 --> 00:06:01,535 Listen, I need you to do something for me. 112 00:06:02,057 --> 00:06:03,493 Okay. 113 00:06:08,890 --> 00:06:10,718 Where have you been 114 00:06:10,761 --> 00:06:13,634 No "welcome home" 115 00:06:20,162 --> 00:06:21,555 Got any more? 116 00:06:30,433 --> 00:06:31,956 Levon. 117 00:06:32,000 --> 00:06:33,088 Liv. 118 00:06:33,131 --> 00:06:34,437 I love you. 119 00:06:34,481 --> 00:06:36,134 -I love you so much. -I love you. 120 00:06:36,178 --> 00:06:38,572 -What did they do to you? -I'’m fine, wait a second. 121 00:06:38,615 --> 00:06:40,400 Wait, wait, wait! 122 00:06:40,443 --> 00:06:42,097 Hang tough, Liv. 123 00:06:43,403 --> 00:06:45,274 Don'’t let them break you! 124 00:06:59,114 --> 00:07:00,681 Come in, Ms. Moore. 125 00:07:07,992 --> 00:07:11,996 Last month, you sucker-punched me in your precinct house, 126 00:07:12,040 --> 00:07:16,087 while all your human buddies looked on, 127 00:07:16,131 --> 00:07:19,743 braying like donkeys. 128 00:07:19,787 --> 00:07:23,268 I told you someday you would regret it. 129 00:07:23,312 --> 00:07:24,792 That day has arrived. 130 00:07:26,663 --> 00:07:28,926 Tell me the names 131 00:07:28,970 --> 00:07:32,713 of every conspirator of the Underground Railroad. 132 00:07:33,496 --> 00:07:35,455 Mangez monshort. 133 00:07:38,327 --> 00:07:39,937 This is going to hurt. 134 00:07:49,338 --> 00:07:50,948 Give me those names. 135 00:08:00,741 --> 00:08:02,830 How'’s the stick working? 136 00:08:02,873 --> 00:08:04,527 The stick will work. 137 00:08:05,180 --> 00:08:06,268 Hmm. 138 00:08:07,617 --> 00:08:09,401 Think we'’ll give the carrot a shot. 139 00:08:09,445 --> 00:08:12,796 Have her slap on some makeup and bring her to my office. 140 00:08:12,840 --> 00:08:17,758 Imagine my surprise when I found out Renegade was Ms. Moore. 141 00:08:17,801 --> 00:08:20,282 I suppose all the signs were there. 142 00:08:22,023 --> 00:08:23,198 Oh. 143 00:08:24,765 --> 00:08:26,549 Here'’s the deal. 144 00:08:26,593 --> 00:08:29,596 You get one minute to say your goodbyes. 145 00:08:29,639 --> 00:08:30,945 That'’s 20 seconds each. 146 00:08:30,988 --> 00:08:33,295 -What? -Chase, be reasonable. 147 00:08:33,338 --> 00:08:35,471 Or Ms. Moore can earn an extra minute 148 00:08:35,515 --> 00:08:38,692 for each name of one of her Underground Railroad employees. 149 00:08:39,562 --> 00:08:40,824 Starting now. 150 00:08:44,088 --> 00:08:46,656 Clive, Levon'’s documentary. 151 00:08:46,700 --> 00:08:49,485 It'’s all on a hard drive in a cookie bowl in my apartment. 152 00:08:49,529 --> 00:08:52,183 Release it and see if we can get the crowd behind us. 153 00:08:54,229 --> 00:08:56,797 Try to remember me on this brain, Clive. 154 00:08:56,840 --> 00:08:58,363 This is the one that loves you. 155 00:08:58,407 --> 00:08:59,756 You got it, partner. 156 00:09:02,019 --> 00:09:04,718 I'’m not gonna get to eat Isobel'’s brain. 157 00:09:04,761 --> 00:09:06,023 She'’d want you to have it. 158 00:09:06,067 --> 00:09:07,721 We'’re getting you out of this, Liv. 159 00:09:07,764 --> 00:09:10,898 -But if you don'’t... -We'’re gonna get you out of this. 160 00:09:10,941 --> 00:09:13,770 -Your face. -Fifteen seconds. 161 00:09:20,342 --> 00:09:23,388 If they go through with this, they'’re gonna pay, Liv. 162 00:09:23,432 --> 00:09:25,173 I will make it my mission. 163 00:09:25,216 --> 00:09:28,437 Then they should be very afraid. 164 00:09:28,480 --> 00:09:32,223 We always said we were gonna make big names for ourselves. 165 00:09:32,267 --> 00:09:34,443 I guess we should'’ve been more specific. 166 00:09:35,923 --> 00:09:38,099 Time'’s up. 167 00:09:38,142 --> 00:09:40,362 Unless you wanna put another quarter in the slot. 168 00:09:50,328 --> 00:09:52,722 I suggest you camp out for seats. 169 00:09:52,766 --> 00:09:55,290 I hear the ones up front are going fast. 170 00:09:57,031 --> 00:09:59,337 Good seats are going fast. 171 00:09:59,381 --> 00:10:02,427 It'’s safe to say they'’ll place snipers there. 172 00:10:02,471 --> 00:10:04,908 -There. -Fillmore-Graves. Papers, please. 173 00:10:04,952 --> 00:10:06,736 Whoa, whoa, wait. It'’s me. 174 00:10:06,780 --> 00:10:09,652 -Major. -We have a plan yet? 175 00:10:09,696 --> 00:10:11,611 Working on it. 176 00:10:16,616 --> 00:10:17,704 Peyton, what'’d you find? 177 00:10:17,747 --> 00:10:19,140 Okay, I'’ve got some good news. 178 00:10:19,183 --> 00:10:21,098 She'’s got good news, what is it? 179 00:10:21,142 --> 00:10:23,448 So, there'’s a manhole cover 50 yards from the guillotine, 180 00:10:23,492 --> 00:10:25,929 if we can get Levon and Liv that distance, 181 00:10:25,973 --> 00:10:28,105 -they can disappear. -We'’re in business. 182 00:10:28,889 --> 00:10:30,325 You should ask him. 183 00:10:31,326 --> 00:10:32,893 Ravi. 184 00:10:32,936 --> 00:10:34,851 They'’re nearly ready to release Levon'’s documentary. 185 00:10:34,895 --> 00:10:36,418 Liv said to release it. 186 00:10:36,461 --> 00:10:39,160 They wanna know if you want your face blurred. 187 00:10:46,036 --> 00:10:47,385 No. 188 00:10:47,429 --> 00:10:49,736 If it doesn'’t work, they'’ll come after you. 189 00:10:49,779 --> 00:10:51,520 Yeah. 190 00:10:51,563 --> 00:10:52,782 Well... 191 00:10:53,783 --> 00:10:55,002 I love you. 192 00:10:56,351 --> 00:10:57,613 I know. 193 00:10:57,657 --> 00:10:58,962 Oh, no, you didn'’t. 194 00:10:59,006 --> 00:11:01,791 I'’m kidding, I love you, too. 195 00:11:01,835 --> 00:11:03,706 I love you mucho... I... 196 00:11:03,750 --> 00:11:05,186 I love you mucho grande. 197 00:11:05,229 --> 00:11:07,449 I love you like gangbusters. 198 00:11:07,492 --> 00:11:10,800 To infinity and beyond... I was doing Han Solo, 199 00:11:10,844 --> 00:11:12,367 I thought it would be charming. 200 00:11:12,410 --> 00:11:13,760 It was a little charming. 201 00:11:13,803 --> 00:11:15,979 I mean, I like the groveling afterwards better. 202 00:11:16,023 --> 00:11:18,025 I can grovel some more. 203 00:11:18,068 --> 00:11:21,028 Okay, I'’ll call you back in 20 minutes with the electrical grid information. 204 00:11:21,071 --> 00:11:22,682 -Bye, dork. -Bye. 205 00:11:22,725 --> 00:11:24,031 I love you. 206 00:11:25,510 --> 00:11:27,164 Well-played. 207 00:11:27,208 --> 00:11:29,166 Snipers there, there, there. 208 00:11:29,210 --> 00:11:32,779 They wanna get underground. Booby trap the manhole covers here and here. 209 00:11:32,822 --> 00:11:33,997 Commander. 210 00:11:34,041 --> 00:11:35,346 You should take a look at this. 211 00:11:36,565 --> 00:11:38,001 What is it? 212 00:11:38,045 --> 00:11:40,047 It appears to be a full-length documentary film 213 00:11:40,090 --> 00:11:42,136 about the exploits of our prisoner Renegade. 214 00:11:42,179 --> 00:11:44,529 Liv Moore understood the stakes when she took over 215 00:11:44,573 --> 00:11:47,315 Seattle'’s largest human smuggling organization. 216 00:11:47,358 --> 00:11:50,448 She was there when her predecessor was executed. 217 00:11:50,492 --> 00:11:53,016 She resuscitated the organization when others believed 218 00:11:53,060 --> 00:11:57,064 Fillmore-Graves'’ attempt at intimidation had succeeded. 219 00:12:00,981 --> 00:12:02,591 Is that Paul Rudd narrating? 220 00:12:02,634 --> 00:12:05,768 -Yeah, sounds like it. -Paul Rudd, he'’s a good get. 221 00:12:05,812 --> 00:12:07,727 Yeah. 222 00:12:07,770 --> 00:12:09,729 I assume we'’ve already begun identifying everyone in this video? 223 00:12:09,772 --> 00:12:11,208 -Of course, sir. -Round them up. 224 00:12:11,252 --> 00:12:12,819 There'’s an anvil in their future. 225 00:12:12,862 --> 00:12:15,647 Hey! Let go of me! Get off me, dude! 226 00:12:15,691 --> 00:12:16,779 Let her go. 227 00:12:19,434 --> 00:12:20,478 I want back in. 228 00:12:20,522 --> 00:12:22,306 I expect you back, you never left. 229 00:12:22,350 --> 00:12:24,744 Yeah, well, I want double tubes this time. 230 00:12:24,787 --> 00:12:28,356 -My family'’s starving. -You get the same tubes as everyone else. 231 00:12:30,793 --> 00:12:32,882 I know where you can find Lillywhite. 232 00:12:34,623 --> 00:12:38,888 I believe we can find some extra tubes for such valuable information. 233 00:12:45,721 --> 00:12:46,853 Clear! 234 00:12:52,772 --> 00:12:54,904 The soup is still warm. 235 00:12:54,948 --> 00:12:56,688 The mirror'’s fogged up. 236 00:12:56,732 --> 00:12:58,473 We just missed him. 237 00:12:58,516 --> 00:13:00,170 Where the hell is he? 238 00:13:00,214 --> 00:13:03,086 This guy was one of the Fillmore-Graves guards when Chase Graves 239 00:13:03,130 --> 00:13:04,784 was threatening to eat me. 240 00:13:04,827 --> 00:13:06,307 Let'’s just waste him now. 241 00:13:06,350 --> 00:13:08,918 -They'’ve killed enough of ours. -Hey, now. 242 00:13:09,440 --> 00:13:10,790 Curtis. 243 00:13:10,833 --> 00:13:12,748 This is the guy Renegade had me bring back. 244 00:13:12,792 --> 00:13:14,097 Major. 245 00:13:15,882 --> 00:13:17,144 The floor is yours. 246 00:13:21,148 --> 00:13:24,978 The woman you call Renegade used to be my fiancee. 247 00:13:25,021 --> 00:13:27,458 She'’s someone I care about deeply. 248 00:13:27,502 --> 00:13:30,461 Look, I know how Fillmore-Graves is going to defend the park. 249 00:13:30,505 --> 00:13:33,464 They don'’t want to get into a gunfight. We need to surprise them 250 00:13:33,508 --> 00:13:35,684 and use the crowd to our advantage. 251 00:13:35,727 --> 00:13:39,166 At the last execution, at least half the people there were fans of executions. 252 00:13:39,209 --> 00:13:41,081 Well, that won'’t be the case this time. 253 00:13:41,124 --> 00:13:44,954 You wanna know how many people have watched that documentary? 254 00:13:44,998 --> 00:13:47,391 Almost 200,000. 255 00:13:49,132 --> 00:13:51,656 That crowd will be very pro-Renegade. 256 00:13:52,657 --> 00:13:54,050 How many views was that? 257 00:13:54,703 --> 00:13:56,270 A quarter million. 258 00:13:56,313 --> 00:13:58,750 We'’ve turned her into a folk hero. 259 00:13:58,794 --> 00:14:01,971 Beloved by the simple people of the village. 260 00:14:02,015 --> 00:14:04,452 We can'’t execute her tomorrow. 261 00:14:04,495 --> 00:14:06,715 Not in the park, probably not publicly at all. 262 00:14:06,758 --> 00:14:08,586 It has to be public! 263 00:14:10,066 --> 00:14:11,372 Commander. 264 00:14:12,590 --> 00:14:15,985 What is the one thing that can'’t happen? 265 00:14:18,031 --> 00:14:19,380 We'’ve talked about this. 266 00:14:20,033 --> 00:14:21,382 A riot. 267 00:14:21,991 --> 00:14:23,732 And why is that? 268 00:14:26,343 --> 00:14:27,910 '’Cause we're badly outnumbered. 269 00:14:27,954 --> 00:14:29,651 Why else? 270 00:14:29,694 --> 00:14:32,088 -You'’ve made your point, Hobbs. -Because we do not know 271 00:14:32,132 --> 00:14:33,568 how our men will react. 272 00:14:33,611 --> 00:14:36,440 Will they fire indiscriminately into a crowd? 273 00:14:38,225 --> 00:14:40,662 That'’s what it's going to take. 274 00:14:40,705 --> 00:14:42,838 Fine, I'’ll take care of this right now. 275 00:14:42,882 --> 00:14:45,623 Commander, if I may. 276 00:14:45,667 --> 00:14:49,410 00 a.m. 277 00:14:49,453 --> 00:14:51,978 We can do it at our warehouse by the wharf. 278 00:14:52,021 --> 00:14:56,373 We'’ll film everything and release it once the city has calmed 279 00:14:56,417 --> 00:14:57,461 a bit. 280 00:15:00,856 --> 00:15:02,336 Then it'’s decided. 281 00:15:03,641 --> 00:15:05,208 Then it is decided. 282 00:15:11,519 --> 00:15:13,564 I am so proud of you, Blaine. 283 00:15:13,608 --> 00:15:15,392 Proud of the man you'’ve become, 284 00:15:15,436 --> 00:15:17,960 a businessman and innovator. 285 00:15:18,004 --> 00:15:20,354 And soon... 286 00:15:20,397 --> 00:15:22,399 a founding father of a zombie republic. 287 00:15:22,443 --> 00:15:25,315 Most of what'’s good about you comes from your mother. 288 00:15:25,359 --> 00:15:27,839 But, by God, the ability to lead... 289 00:15:27,883 --> 00:15:29,406 that you got from me. 290 00:15:31,147 --> 00:15:33,062 I have a surprise for you. 291 00:15:33,106 --> 00:15:35,630 -You do? -Donald, bring up my guest. 292 00:15:36,587 --> 00:15:38,067 Okay. 293 00:15:40,896 --> 00:15:44,117 Son, this is Enzo Lambert, inspector for Fillmore-Graves. 294 00:15:44,160 --> 00:15:45,379 At your service. 295 00:15:45,422 --> 00:15:47,381 I know who he is, why is he here? 296 00:15:47,424 --> 00:15:50,471 Because the inspector is on our side. 297 00:15:50,514 --> 00:15:52,429 He'’s been secretly working on our behalf. 298 00:15:52,473 --> 00:15:54,779 He brought us a peace offering. Blaine, you wanna see? 299 00:15:54,823 --> 00:15:55,867 Sure. 300 00:15:57,957 --> 00:16:00,176 It'’s Crybaby Carl, 301 00:16:00,220 --> 00:16:02,396 out on good behavior. 302 00:16:03,136 --> 00:16:04,746 What'’s up, boss? 303 00:16:04,789 --> 00:16:07,705 A zombie shouldn'’t serve time for killing a human 304 00:16:07,749 --> 00:16:11,144 any more than a human should serve time for ordering a steak. 305 00:16:11,187 --> 00:16:15,148 MonsieurLambert has been working on my behalf for weeks, Blaine. 306 00:16:15,191 --> 00:16:20,936 He has some thoughts for how best to get our people out of Seattle. 307 00:16:20,980 --> 00:16:22,285 And how'’s that? 308 00:16:22,329 --> 00:16:24,505 There is no safe way. 309 00:16:24,548 --> 00:16:27,464 But there is a thoroughfare that is safer than most. 310 00:16:27,508 --> 00:16:31,555 It is guarded by a unit led by an ineffective lieutenant. 311 00:16:31,599 --> 00:16:34,297 He is so loathed and disrespected by his men 312 00:16:34,341 --> 00:16:36,430 that they have completely lost their discipline. 313 00:16:36,473 --> 00:16:38,736 That sounds promising. 314 00:16:38,780 --> 00:16:42,262 Tomorrow morning, the bulk of the Fillmore-Graves fighting force will be 315 00:16:42,305 --> 00:16:47,397 attending the execution of the new Renegade. 316 00:16:47,441 --> 00:16:49,356 You should take your people at that point. 317 00:16:49,399 --> 00:16:53,142 You will meet only token resistance at our gates. 318 00:16:53,186 --> 00:16:54,709 What do you say, Pops? 319 00:16:56,189 --> 00:16:58,539 Seems the stars have aligned. 320 00:17:02,804 --> 00:17:08,679 In five, four, three... Two, one. 321 00:17:10,203 --> 00:17:12,466 Drop what you'’re doing. 322 00:17:12,509 --> 00:17:16,948 Your life as you know it is over. 323 00:17:16,992 --> 00:17:19,690 Come on, pick up, pick up. 324 00:17:19,734 --> 00:17:23,738 Major, change of plans, big change of plans. 325 00:17:28,612 --> 00:17:30,919 I just got word. You'’re not gonna believe it. 326 00:17:30,962 --> 00:17:33,487 Curtis is down at the park, he says there'’s already close 327 00:17:33,530 --> 00:17:35,532 to a thousand pro-Renegade supporters. 328 00:17:35,576 --> 00:17:37,491 -We may have a shot. -Yeah. 329 00:17:37,534 --> 00:17:39,580 What do you suppose is going on there? 330 00:17:44,150 --> 00:17:46,630 Let me get everyone'’s attention. 331 00:17:48,589 --> 00:17:49,981 I just got word from my source 332 00:17:50,025 --> 00:17:51,809 that Fillmore-Graves is moving the execution 333 00:17:51,853 --> 00:17:55,074 to a warehouse they own on Colorado and Hines. 334 00:17:55,117 --> 00:17:57,076 -What? -It gets worse. 335 00:17:57,119 --> 00:17:58,773 They switched times on us. 336 00:17:59,774 --> 00:18:01,776 They'’ve moved it up three hours. 337 00:18:02,211 --> 00:18:03,604 Mmm-mmm. 338 00:18:04,170 --> 00:18:05,171 No. 339 00:18:05,214 --> 00:18:06,563 Mmm-mmm. 340 00:18:06,607 --> 00:18:09,349 No, no, this will not happen. 341 00:18:09,392 --> 00:18:11,220 This cannot happen, no. 342 00:18:11,264 --> 00:18:12,917 Absolutely not. 343 00:18:16,007 --> 00:18:18,097 Where are they heading? 344 00:18:18,140 --> 00:18:21,187 Now, we'’re going to make this using whole brains that we'’ve chunked. 345 00:18:21,230 --> 00:18:23,058 Ah, oh! 346 00:18:23,102 --> 00:18:26,192 Mmm, I'’m getting hints of memories of backyard barbecues 347 00:18:26,235 --> 00:18:28,498 and cocoa by the fire. 348 00:18:28,542 --> 00:18:30,413 Something I don'’t recognize. 349 00:18:30,457 --> 00:18:32,633 -I believe that'’s domesticity. 350 00:18:32,676 --> 00:18:34,765 Hey, you'’re not allowed to be in here. 351 00:18:34,809 --> 00:18:38,160 I believe we'’re getting a visit from the acting mayor. 352 00:18:38,813 --> 00:18:40,206 What? 353 00:18:41,381 --> 00:18:42,817 Where am I 354 00:18:42,860 --> 00:18:44,471 The one with the red light, honey. 355 00:18:44,514 --> 00:18:46,037 -Okay. -This is happening, 356 00:18:46,081 --> 00:18:48,388 -we'’re just letting it? -Zoom in on One. 357 00:18:50,433 --> 00:18:52,435 You got this. 358 00:18:52,479 --> 00:18:55,482 In 58 minutes, Fillmore-Graves will execute 359 00:18:55,525 --> 00:18:58,615 two members of the Underground Railroad, 360 00:18:58,659 --> 00:19:02,271 including the one known as Renegade. 361 00:19:02,315 --> 00:19:04,882 I know many of you have seen the documentary 362 00:19:06,101 --> 00:19:07,668 about the work she does. 363 00:19:07,711 --> 00:19:10,627 If you'’re serious about living in a city 364 00:19:10,671 --> 00:19:13,717 where zombies and humans co-exist peacefully, 365 00:19:13,761 --> 00:19:16,242 then head down to Fillmore-Graves'’ warehouse at... 366 00:19:17,068 --> 00:19:18,244 At, um... 367 00:19:18,287 --> 00:19:19,549 Uh, Colorado and Hines. 368 00:19:19,593 --> 00:19:21,682 At Colorado and Hines. 369 00:19:21,725 --> 00:19:22,770 Right now. 370 00:19:22,813 --> 00:19:24,293 Thank you. 371 00:19:26,426 --> 00:19:30,343 My license was taken away, it'’s a long story, can I ride with you two? 372 00:19:33,041 --> 00:19:36,349 Uh, once the chunks have browned... 373 00:19:44,618 --> 00:19:47,273 It'’s happening. 374 00:19:47,316 --> 00:19:50,798 Don E. posted your video 15 minutes ago. Your followers? 375 00:19:50,841 --> 00:19:53,322 They'’re headed to gate six. 376 00:19:55,498 --> 00:19:56,891 They'’re shooting at us. 377 00:19:57,979 --> 00:20:00,242 I can'’t see what'’s happening. 378 00:20:00,286 --> 00:20:01,896 That'’s why we're here. 379 00:20:01,939 --> 00:20:05,204 From this rooftop, we can see the gates 380 00:20:05,247 --> 00:20:06,683 and even the road beyond it. 381 00:20:06,727 --> 00:20:09,469 We'’ll be able to track their progress. 382 00:20:09,512 --> 00:20:11,166 -From the roof? -Yeah. 383 00:20:11,210 --> 00:20:14,256 We'’re leaders, son, we need to be with our people. 384 00:20:16,084 --> 00:20:18,521 Generals of armies don'’t command from the front line. 385 00:20:22,395 --> 00:20:23,787 Sorry, buddy, you can'’t park here. 386 00:20:23,831 --> 00:20:25,746 SWAT'’s taken over this alley. 387 00:20:25,789 --> 00:20:28,662 Unless you want me stabbing your horse with a ballpoint pen, 388 00:20:28,705 --> 00:20:30,403 you need to lay off my car. 389 00:20:30,446 --> 00:20:33,362 -Okay, you and you haircut. 390 00:20:45,200 --> 00:20:47,507 Dad, do not risk your life. 391 00:20:47,550 --> 00:20:49,291 Come up to the rooftop. 392 00:20:49,335 --> 00:20:52,555 When zombies inhabit this entire country, they'’ll need you. 393 00:20:52,599 --> 00:20:54,601 I plan on surviving. 394 00:20:54,644 --> 00:20:57,604 God didn'’t give me a sign only to let me die. 395 00:21:00,302 --> 00:21:02,826 -Dad. -This is my flock. 396 00:21:02,870 --> 00:21:04,915 And when I'’m gone, they will be your flock. 397 00:21:04,959 --> 00:21:07,614 Who would we be if we didn'’t join them now 398 00:21:07,657 --> 00:21:09,790 in this hour of greatest peril? 399 00:21:09,833 --> 00:21:11,052 Alive! 400 00:21:12,575 --> 00:21:14,490 We'’d be alive, Dad. 401 00:21:14,534 --> 00:21:16,927 We'’d be cowards. 402 00:21:16,971 --> 00:21:19,800 Say you aren'’t going to disappoint me, son. 403 00:21:19,843 --> 00:21:23,760 Those brains falling from the sky? 404 00:21:23,804 --> 00:21:25,762 It wasn'’t a sign, Dad. 405 00:21:25,806 --> 00:21:29,244 That was just Don E. and Tanner shoving frozen brains 406 00:21:29,288 --> 00:21:31,028 into a wood chipper. 407 00:21:31,072 --> 00:21:32,682 I made that happen. 408 00:21:32,726 --> 00:21:34,554 Not God. 409 00:21:37,992 --> 00:21:41,561 I'’m glad your mother isn'’t alive to see what kind of man you'’ve become. 410 00:21:41,604 --> 00:21:44,041 -Don'’t say that. 411 00:21:44,085 --> 00:21:45,652 Dad, wait. 412 00:21:49,177 --> 00:21:50,352 Wear this. 413 00:21:50,396 --> 00:21:51,440 Please. 414 00:21:51,484 --> 00:21:53,964 You wear it, coward. 415 00:21:54,008 --> 00:21:56,140 You'’re already dead to me! 416 00:21:58,186 --> 00:21:59,056 To the wall! 417 00:22:11,852 --> 00:22:13,810 We are positioned about a mile outside the wall 418 00:22:13,854 --> 00:22:15,899 in an alley just off 8th Avenue. 419 00:22:15,943 --> 00:22:17,858 Those explosions you hear 420 00:22:17,901 --> 00:22:21,035 are landmines being tripped by zombies who have ventured off 421 00:22:21,078 --> 00:22:22,123 the main thoroughfare. 422 00:22:22,166 --> 00:22:23,690 The zombies main path 423 00:22:23,733 --> 00:22:25,822 out of Seattle will bring them here 424 00:22:25,866 --> 00:22:28,825 where they will meet heavy machine gun fire. 425 00:22:28,869 --> 00:22:31,480 The tank just rolled in this morning. 426 00:22:31,524 --> 00:22:33,352 Frame up on those two. 427 00:22:35,397 --> 00:22:37,747 The army first received word about the possibility of a zombie exodus 428 00:22:37,791 --> 00:22:39,793 from that man in the blue cape. 429 00:22:39,836 --> 00:22:41,664 I haven'’t been able to get a name 430 00:22:41,708 --> 00:22:46,365 but I'’m told that he'’s security chief for Fillmore-Graves. 431 00:22:46,408 --> 00:22:52,153 Fillmore-Graves, it appears, is hoping to resuscitate a sometimes 432 00:22:52,196 --> 00:22:54,503 fraught relationship with Washington 433 00:22:54,547 --> 00:22:57,376 even at the cost of many of their fellow zombies. 434 00:22:59,160 --> 00:23:01,902 Was... Those are... Okay, those were the smoke grenades. 435 00:23:01,945 --> 00:23:04,600 We were told that our soldiers would deploy smoke 436 00:23:04,644 --> 00:23:06,472 when the zombies were close 437 00:23:06,515 --> 00:23:08,256 in an attempt to disorient them. 438 00:23:08,299 --> 00:23:12,129 By now, the zombies will be able to smell human brains. 439 00:23:12,173 --> 00:23:14,741 Our human brains. 440 00:23:14,784 --> 00:23:17,396 -Ready to take a look? -Uh, not really. 441 00:23:29,843 --> 00:23:33,063 -Heavy fire! 442 00:23:46,250 --> 00:23:48,470 Liv Moore understood the stakes... 443 00:23:48,514 --> 00:23:50,124 What are you watching? 444 00:23:50,167 --> 00:23:51,473 A documentary. 445 00:23:52,300 --> 00:23:53,562 The one about her? 446 00:23:55,085 --> 00:23:56,130 Renegade. 447 00:23:59,525 --> 00:24:01,135 It'’s kind of a tearjerker. 448 00:24:03,964 --> 00:24:04,921 Let me see. 449 00:24:06,967 --> 00:24:08,621 You really haven'’t seen it? 450 00:24:10,753 --> 00:24:12,799 Then you'’re the last person in Seattle. 451 00:24:15,105 --> 00:24:16,063 Mommy! 452 00:24:23,897 --> 00:24:26,029 Sounds like we have company. 453 00:24:26,073 --> 00:24:27,814 Word got out. 454 00:24:27,857 --> 00:24:29,685 We'’ve got a drone up in the air. 455 00:24:32,253 --> 00:24:33,384 A couple hundred or so? 456 00:24:33,428 --> 00:24:35,125 And growing by the minute. 457 00:24:35,169 --> 00:24:37,171 At least it'’s not the thousands gathering at the park. 458 00:24:38,389 --> 00:24:40,261 If the door fails, 459 00:24:40,304 --> 00:24:43,090 then the soldiers with machine guns should do the trick. 460 00:24:49,879 --> 00:24:53,013 Men and women of Fillmore-Graves. 461 00:24:53,056 --> 00:24:56,190 If anyone out there not wearing a uniform makes it inside this building, 462 00:24:56,233 --> 00:24:58,279 it is your duty to shoot to kill. 463 00:24:59,585 --> 00:25:01,804 This is a lawful execution. 464 00:25:01,848 --> 00:25:04,503 Levon Patch is guilty of murder. 465 00:25:04,546 --> 00:25:05,895 He murdered one of our own. 466 00:25:05,939 --> 00:25:07,506 Jeffrey Copperfield. 467 00:25:07,549 --> 00:25:09,159 Jeffrey Copperfield? 468 00:25:09,203 --> 00:25:12,032 Olivia Moore is guilty of human smuggling. 469 00:25:13,207 --> 00:25:15,339 Because of her crimes, zombies starve. 470 00:25:16,558 --> 00:25:18,647 Open the door. 471 00:25:26,655 --> 00:25:28,352 Break it down. 472 00:25:29,571 --> 00:25:30,572 Keep pulling. 473 00:25:30,616 --> 00:25:32,182 Major! 474 00:25:33,227 --> 00:25:34,881 Clive, you need to-- 475 00:26:00,602 --> 00:26:02,909 Any brief final words? 476 00:26:04,606 --> 00:26:09,089 Fillmore-Graves, you have the power to make humans not fear zombies-- 477 00:26:20,491 --> 00:26:21,580 Clean this up. 478 00:26:33,722 --> 00:26:36,290 Open it. Let'’s open it. 479 00:26:38,335 --> 00:26:39,685 Keep pulling. 480 00:26:41,687 --> 00:26:44,646 No! 481 00:26:44,690 --> 00:26:46,126 Take him down. 482 00:26:54,700 --> 00:26:56,310 Don'’t shoot! 483 00:27:49,842 --> 00:27:51,800 Where is the commander? 484 00:27:54,847 --> 00:27:57,023 Gate six has been overrun. 485 00:28:09,731 --> 00:28:11,037 Commander. 486 00:28:12,821 --> 00:28:14,780 Major. 487 00:28:14,823 --> 00:28:17,347 What do you want to do about gate six? 488 00:28:17,391 --> 00:28:19,001 I want someone else to figure it out. 489 00:28:19,045 --> 00:28:22,004 Too bad, it'’s yours now, like it or not. 490 00:28:31,840 --> 00:28:33,973 Shut every other gate down completely. 491 00:28:34,016 --> 00:28:36,845 Send all available personnel to gate six. 492 00:28:36,889 --> 00:28:38,542 Find us a Humvee and let'’s get down there. 493 00:28:38,586 --> 00:28:39,805 Yes, sir. 494 00:28:39,848 --> 00:28:41,632 Yergus, find me a Humvee. 495 00:28:41,676 --> 00:28:43,765 Sullivan, get word to all other gates to shut down completely. 496 00:28:43,809 --> 00:28:46,899 Mans and Carter, get your squads armed up and let'’s go! 497 00:28:54,428 --> 00:28:57,910 Over a thousand zombies died today. 498 00:28:57,953 --> 00:29:00,695 They were led outside the wall by this man. 499 00:29:00,739 --> 00:29:06,135 Angus McDonough had been a spiritual leader to the undead in Seattle. 500 00:29:06,179 --> 00:29:08,790 He believed zombies would inherit the Earth 501 00:29:08,834 --> 00:29:11,750 and who knows? He may still be right. 502 00:29:11,793 --> 00:29:15,231 But US Army personnel made sure that Angus himself 503 00:29:15,275 --> 00:29:17,451 wouldn'’t be the one to lead them there. 504 00:29:17,494 --> 00:29:22,891 After the battle ended, it was up to soldiers to shoot each zombie 505 00:29:22,935 --> 00:29:25,502 -in the head. 506 00:29:25,546 --> 00:29:29,680 And when a group of soldiers came across Seattle'’s self-declared zombie prophet, 507 00:29:29,724 --> 00:29:33,510 they made sure he wouldn'’t cause any more problems. 508 00:29:36,949 --> 00:29:38,472 If you believe-- 509 00:29:41,083 --> 00:29:42,606 Levon is dead. 510 00:29:43,782 --> 00:29:45,305 Isobel is dead. 511 00:29:46,828 --> 00:29:48,874 Lowell, Drake. 512 00:29:50,527 --> 00:29:53,922 I just wanna go away somewhere I... 513 00:29:53,966 --> 00:29:57,317 won'’t hurt anyone else, somewhere I can'’t be hurt. 514 00:29:59,406 --> 00:30:01,538 Well, I'’ve got some good news for you. 515 00:30:04,672 --> 00:30:06,413 I can make you human. 516 00:30:10,678 --> 00:30:12,375 Are you serious? 517 00:30:12,419 --> 00:30:14,464 100% serious. 518 00:30:14,508 --> 00:30:17,511 80% certain it will work. 519 00:30:18,991 --> 00:30:20,949 You won'’t be Renegade anymore. 520 00:30:21,689 --> 00:30:23,604 Good. 521 00:30:23,647 --> 00:30:26,259 What'’s that look for 522 00:30:27,608 --> 00:30:28,870 You'’re not done yet. 523 00:30:28,914 --> 00:30:31,394 I don'’t even remember the mission. 524 00:30:31,438 --> 00:30:33,440 It was simple. 525 00:30:33,483 --> 00:30:35,485 Convince humans they could live in peace 526 00:30:35,529 --> 00:30:37,879 side-by-side with zombies, that'’s all. 527 00:30:37,923 --> 00:30:39,968 Yeah, that'’s all. 528 00:30:42,101 --> 00:30:44,233 I don'’t want this anymore, Ravi. 529 00:30:44,277 --> 00:30:47,497 Hundreds of people who don'’t even know you 530 00:30:47,541 --> 00:30:49,456 charged straight at armed soldiers. 531 00:30:49,499 --> 00:30:52,720 They did this to save your life. 532 00:30:52,763 --> 00:30:54,504 But guess what? 533 00:30:54,548 --> 00:30:55,984 I saved my own life. 534 00:30:56,028 --> 00:30:57,507 Uh... 535 00:30:58,987 --> 00:31:01,163 Where did you get the new cure? 536 00:31:01,207 --> 00:31:03,513 Isobel'’s brain is the cure. 537 00:31:04,297 --> 00:31:05,211 Whoa. 538 00:31:05,951 --> 00:31:07,343 Well, it is for rats. 539 00:31:07,387 --> 00:31:09,258 Then let'’s get this over with. 540 00:31:10,912 --> 00:31:12,871 Oh, uh... 541 00:31:12,914 --> 00:31:16,004 Everyone thought you might sleep until tomorrow. 542 00:31:16,048 --> 00:31:18,006 Everyone? 543 00:31:18,050 --> 00:31:19,834 Who else is here? 544 00:31:19,878 --> 00:31:20,922 If you can let her know that-- 545 00:31:20,966 --> 00:31:22,097 By her, you mean me? 546 00:31:23,055 --> 00:31:25,622 What do I need to know? 547 00:31:25,666 --> 00:31:28,495 Liv, Major is the new commander at Fillmore-Graves. 548 00:31:28,538 --> 00:31:30,410 Congratulations. 549 00:31:30,453 --> 00:31:34,240 I was just telling Peyton that we'’ve instituted a change in policy. 550 00:31:34,283 --> 00:31:36,024 Smuggle all the humans in you want. 551 00:31:36,068 --> 00:31:39,854 We encourage it. Your enemy won'’t be Fillmore-Graves. 552 00:31:39,898 --> 00:31:42,552 It'’s the US Army that will be standing in your way. 553 00:31:42,596 --> 00:31:44,380 They'’re still dead-set on stopping you. 554 00:31:44,424 --> 00:31:46,948 Oh, they won'’t be stopping me, I'’m retired. 555 00:31:46,992 --> 00:31:48,994 -Really? -And in a couple hours, 556 00:31:49,037 --> 00:31:50,734 I won'’t even be a zombie. 557 00:31:50,778 --> 00:31:53,694 The same cure I saw you two give Major, I assume? 558 00:31:53,737 --> 00:31:55,087 No, something new. 559 00:31:55,130 --> 00:31:56,915 Mass producible? 560 00:31:56,958 --> 00:31:58,220 Far from it. 561 00:32:03,051 --> 00:32:05,053 Liv, 562 00:32:05,097 --> 00:32:08,448 I am so sorry we didn'’t get there in time to save your boyfriend. 563 00:32:09,449 --> 00:32:10,493 Me, too. 564 00:32:12,104 --> 00:32:14,323 His name was Levon. 565 00:32:14,367 --> 00:32:17,109 And he'’d be alive if you hadn'’t kidnapped me. 566 00:32:17,152 --> 00:32:18,501 I know. 567 00:32:20,025 --> 00:32:21,287 But you'’d be dead. 568 00:32:25,769 --> 00:32:26,640 See ya. 569 00:32:32,515 --> 00:32:34,822 Liv, he risked everything to save you. 570 00:32:35,475 --> 00:32:36,519 True. 571 00:32:38,304 --> 00:32:40,393 I know who he is. 572 00:32:40,436 --> 00:32:42,308 Even if he forgets sometimes. 573 00:32:45,006 --> 00:32:46,790 I'’m ready to be human again. 574 00:32:48,792 --> 00:32:50,142 Who'’s coming with me? 575 00:32:55,147 --> 00:32:57,366 Do I eat the whole thing? 576 00:32:59,847 --> 00:33:02,328 What'’s the first thing you wanna do once you'’re human? 577 00:33:03,807 --> 00:33:05,244 Escape the city. 578 00:33:05,287 --> 00:33:07,159 Go somewhere where no one knows me. 579 00:33:07,202 --> 00:33:09,117 Never date, get fat. 580 00:33:09,161 --> 00:33:10,640 Yeah, I don'’t believe you. 581 00:33:10,684 --> 00:33:13,687 Uh, there'’s something big going on upstairs. 582 00:33:13,730 --> 00:33:15,602 Our presence is required. 583 00:33:15,645 --> 00:33:18,953 Really 584 00:33:18,997 --> 00:33:20,346 Oh, it is. 585 00:33:31,835 --> 00:33:33,489 What the hell? 586 00:33:33,533 --> 00:33:35,535 You two are getting married? No one tells me anything. 587 00:33:35,578 --> 00:33:38,581 It was pretty spur of the moment. 588 00:33:38,625 --> 00:33:41,497 Get up here, you pain in the ass and be my maid of honor. 589 00:33:41,541 --> 00:33:42,542 Aw. 590 00:33:45,327 --> 00:33:47,199 Ravi, would you mind? 591 00:33:47,242 --> 00:33:50,724 Would you mind getting the keys out of my jacket pocket and moving my car? 592 00:33:50,767 --> 00:33:53,683 -I'’m double-parked. -Um, where is it parked? 593 00:33:54,684 --> 00:33:55,729 I'’m kidding, Doc. 594 00:33:56,860 --> 00:33:58,166 Now stand here and be my best man. 595 00:34:03,128 --> 00:34:04,129 I'’ll remember that. 596 00:34:04,172 --> 00:34:06,218 Shall we proceed? 597 00:34:06,261 --> 00:34:08,176 -Good to go. -Why not? 598 00:34:08,220 --> 00:34:10,178 Dearly beloved, 599 00:34:10,222 --> 00:34:15,531 we are here to get through this thing called personalized wedding vows. 600 00:34:15,575 --> 00:34:16,663 Boo. 601 00:34:16,706 --> 00:34:19,361 -They'’re really short. -Yay! 602 00:34:23,104 --> 00:34:25,628 I, Dallas Anne Bozzio, 603 00:34:25,672 --> 00:34:28,240 promise to care for Clive Babineaux 604 00:34:28,936 --> 00:34:30,416 only in health 605 00:34:30,459 --> 00:34:34,072 because we'’ll be zombies, so we won'’t get sick. 606 00:34:36,509 --> 00:34:38,293 And... 607 00:34:38,337 --> 00:34:40,687 though we can'’t have kids, 608 00:34:40,730 --> 00:34:43,516 I will attempt to bring magic 609 00:34:43,559 --> 00:34:45,126 and a sense of wonder 610 00:34:45,170 --> 00:34:46,649 into our marriage. 611 00:34:48,434 --> 00:34:50,740 And if you'’re still missing kids, 612 00:34:50,784 --> 00:34:53,003 I'’ll let you spank me from time to time. 613 00:34:56,833 --> 00:34:58,531 That'’s beautiful. 614 00:34:58,574 --> 00:34:59,662 Clive. 615 00:35:01,099 --> 00:35:02,752 I, Clive Babineaux, 616 00:35:03,362 --> 00:35:04,754 promise... 617 00:35:04,798 --> 00:35:08,106 to spank you only until I hear the safe word. 618 00:35:08,149 --> 00:35:12,197 Though for the life of me, I can'’t remember us having a safe word. 619 00:35:14,286 --> 00:35:17,419 I promise to never make you feel sad 620 00:35:17,463 --> 00:35:20,161 that I'’ll have to eat brains... 621 00:35:20,205 --> 00:35:21,945 and that I won'’t be a father. 622 00:35:23,947 --> 00:35:25,471 This is my choice. 623 00:35:28,213 --> 00:35:30,519 I... 624 00:35:30,563 --> 00:35:35,959 want to be your husband more than some entitled Minecraft-playing brat'’s dad. 625 00:35:36,003 --> 00:35:37,787 Aw. 626 00:35:37,831 --> 00:35:42,705 Then by the power vested in me by the Temple of Ms. Oolachurch.com 627 00:35:42,749 --> 00:35:46,361 I pronounce you husband and wife. 628 00:35:48,015 --> 00:35:49,669 You may now kiss the bride. 629 00:35:55,283 --> 00:35:57,372 And now if you'’ll excuse us, 630 00:35:57,416 --> 00:36:02,464 I am taking this man home where I'’m gonna literally sex him to death. 631 00:36:20,047 --> 00:36:21,222 Hey. 632 00:36:22,615 --> 00:36:24,486 I didn'’t get you a wedding gift. 633 00:36:24,530 --> 00:36:27,663 That'’s okay, Liv, we didn'’t give people much of a heads-up. 634 00:36:27,707 --> 00:36:29,926 But I know what I wanna give you. 635 00:36:31,972 --> 00:36:34,366 And I think you'’re gonna like it. 636 00:36:36,324 --> 00:36:38,370 Clive... 637 00:36:38,413 --> 00:36:40,285 How would you like to be a father? 638 00:36:45,333 --> 00:36:46,856 What'’s going on over there? 639 00:36:54,603 --> 00:36:57,084 I think Liv just gave away her cure. 640 00:37:02,394 --> 00:37:04,309 Isn'’t that just like her? 641 00:37:11,707 --> 00:37:14,232 I really hate this game, Blaine. 642 00:37:14,275 --> 00:37:16,886 It'’s $500 a spin. Come on. 643 00:37:25,199 --> 00:37:28,333 -Blaine, are you in here? -Candy, don'’t. 644 00:37:29,943 --> 00:37:30,944 What? 645 00:37:32,946 --> 00:37:34,426 Candy, out. 646 00:37:37,864 --> 00:37:39,735 Three grand. 647 00:37:39,779 --> 00:37:40,867 In my check. 648 00:37:41,433 --> 00:37:43,130 No withholding. 649 00:37:51,356 --> 00:37:53,401 Blaine, what the hell, man? 650 00:37:53,445 --> 00:37:56,578 So the plan didn'’t work. 651 00:37:56,622 --> 00:38:00,713 So we don'’t have the money to cover all the payments 652 00:38:00,756 --> 00:38:02,410 on the properties we'’ve bought, so... 653 00:38:02,454 --> 00:38:05,326 The bank will probably foreclose on The Scratching Post, 654 00:38:05,370 --> 00:38:06,980 Shady Plots and Romeros. 655 00:38:09,330 --> 00:38:11,376 We'’ve been through worse. 656 00:38:11,419 --> 00:38:14,944 He rode into battle believing that God would protect him. 657 00:38:18,208 --> 00:38:19,819 Your old man... 658 00:38:20,515 --> 00:38:22,169 was a son of a bitch. 659 00:38:23,649 --> 00:38:25,477 To hell with him. 660 00:38:25,520 --> 00:38:27,740 Excuse me. Gentlemen? 661 00:38:27,783 --> 00:38:29,481 What the hell do you want? 662 00:38:31,352 --> 00:38:33,006 What do I do about Hobbs? 663 00:38:36,139 --> 00:38:37,837 Head on a spike. 664 00:38:37,880 --> 00:38:39,708 You know he came to me before all this went down, 665 00:38:39,752 --> 00:38:41,623 asking if I would take Chase'’s job. 666 00:38:42,711 --> 00:38:44,278 Deep freeze, then. 667 00:38:44,322 --> 00:38:47,586 Commander, I'’ve retrieved the men you wanted to see. 668 00:38:51,067 --> 00:38:52,939 Commander, huh? 669 00:38:52,982 --> 00:38:54,984 Quite a day. 670 00:38:55,028 --> 00:38:57,378 And why have we been summoned, Lord Commander? 671 00:38:57,422 --> 00:39:00,642 I'’m sure you two have heard that we will no longer be receiving brain shipments 672 00:39:00,686 --> 00:39:02,557 from our friends in the United States. 673 00:39:02,601 --> 00:39:06,213 You now possess the most valuable asset in all of New Seattle. 674 00:39:06,256 --> 00:39:07,693 -We do? 675 00:39:07,736 --> 00:39:10,696 You know how to smuggle brains into the city. 676 00:39:10,739 --> 00:39:14,656 We'’re gonna need you to increase the flow of brains by a factor of 20. 677 00:39:14,700 --> 00:39:18,268 It'’ll be dangerous, but you'’ll have the muscle of Fillmore-Graves 678 00:39:18,312 --> 00:39:20,053 working on your behalf. 679 00:39:20,096 --> 00:39:22,360 I could ask you to help us because failure means 680 00:39:22,403 --> 00:39:25,363 the destruction of our zombie homeland, but... 681 00:39:25,406 --> 00:39:27,626 I know that wouldn'’t count for much with you two. 682 00:39:27,669 --> 00:39:29,192 You can'’t pay the rent with patriotism. 683 00:39:29,236 --> 00:39:31,238 Instead, what I'’ll offer you is wealth. 684 00:39:31,281 --> 00:39:34,502 And better than wealth, respectability. 685 00:39:34,546 --> 00:39:36,504 Where you were once pirates, 686 00:39:36,548 --> 00:39:38,593 scoundrels, villains... 687 00:39:38,637 --> 00:39:39,986 Why mince words, 688 00:39:40,029 --> 00:39:42,118 a couple of low-life murderers. 689 00:39:42,162 --> 00:39:45,165 A year from now, you'’ll be patriots. 690 00:39:45,208 --> 00:39:47,428 There'’ll be statues of you in the town square. 691 00:39:47,472 --> 00:39:50,866 Zombie children will be taught nursery rhymes about your exploits. 692 00:39:50,910 --> 00:39:53,216 Zombie teenagers will go to DeBeers High. 693 00:39:53,260 --> 00:39:56,742 There'’ll be Donnie's Deep-Fried Brain stands all across the city. 694 00:40:01,616 --> 00:40:04,227 All of our debts, forgiven. 695 00:40:04,271 --> 00:40:05,446 Uh, maybe we should-- 696 00:40:05,490 --> 00:40:06,621 Done. 697 00:40:07,274 --> 00:40:10,451 Dilly-dilly. 698 00:40:10,495 --> 00:40:14,673 Clive sent me a GIF of Dale shoveling ice cream in her face. 699 00:40:19,939 --> 00:40:22,898 This was a bad idea, coming here. 700 00:40:22,942 --> 00:40:24,683 Too many memories of Levon. 701 00:40:24,726 --> 00:40:27,729 Well, at least, tell people goodbye, Liv. 702 00:40:28,426 --> 00:40:29,775 Maybe "thank you"? 703 00:40:30,602 --> 00:40:33,561 Where is everyone? 704 00:40:33,605 --> 00:40:36,129 Are people gonna wanna come to Seattle to get saved now that they know 705 00:40:36,172 --> 00:40:38,697 we may not have enough brains to feed every zombie? 706 00:40:38,740 --> 00:40:40,742 Applications keep rolling in. 707 00:40:40,786 --> 00:40:44,442 Whoever turns out to be the new Renegade will have plenty of customers. 708 00:40:50,273 --> 00:40:51,840 What are you doing in here? 709 00:40:51,884 --> 00:40:53,494 This place is depressing as hell. 710 00:40:53,538 --> 00:40:55,931 We don'’t have to worry about Fillmore-Graves anymore. 711 00:40:55,975 --> 00:40:57,542 Let'’s meet out by the pool. 712 00:40:57,585 --> 00:40:58,891 This place has a pool? 713 00:40:58,934 --> 00:41:00,762 Yes. Haven'’t you seen it? 714 00:41:00,806 --> 00:41:04,113 Let'’s go knock back a few, see if anyone wants to skinny dip. 715 00:41:33,882 --> 00:41:36,842 Still want to run off to some place where no one knows who you are? 716 00:41:39,540 --> 00:41:42,935 Zombies and humans all believing we can work together. 717 00:41:44,153 --> 00:41:47,026 What should we do first, Renegade? 49301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.