All language subtitles for Mistrust.3_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,542 --> 00:00:04,041 hestral music) 2 00:00:24,250 --> 00:00:27,041 (shower running) 3 00:00:34,125 --> 00:00:36,583 - [Woman] The key to being a good mistress, 4 00:00:36,667 --> 00:00:39,208 is to always having you wanting me, 5 00:00:39,291 --> 00:00:40,458 more than I want you. 6 00:00:41,709 --> 00:00:43,583 It's about the effort I'm willing to make, 7 00:00:43,667 --> 00:00:46,500 when the other person who's at home doesn't anymore. 8 00:00:47,959 --> 00:00:50,917 I like making you feel like the priority. 9 00:00:51,834 --> 00:00:54,458 I'm independent, financially stable, 10 00:00:54,542 --> 00:00:57,041 and will never be a burden to you or your family. 11 00:00:57,125 --> 00:00:59,917 My days aren't filled thinking about 12 00:01:00,000 --> 00:01:01,917 how to make our relationship work, 13 00:01:02,000 --> 00:01:04,041 how to keep the spark, 14 00:01:04,125 --> 00:01:06,250 or what I need to do to keep you on the hook. 15 00:01:07,417 --> 00:01:08,959 Of course, there are rules. 16 00:01:10,041 --> 00:01:12,667 Don't put me in situations that might be risky. 17 00:01:12,750 --> 00:01:15,625 I don't want the accidental run-ins with your friends, 18 00:01:15,709 --> 00:01:19,625 or to be taken to a restaurant you go to with your wife. 19 00:01:20,375 --> 00:01:22,750 I don't want to be on the radar. 20 00:01:22,834 --> 00:01:24,709 I'm willing to live in the shadows, 21 00:01:24,792 --> 00:01:26,250 and I prefer it that way. 22 00:01:27,750 --> 00:01:28,959 I won't be your first phone call 23 00:01:29,041 --> 00:01:30,583 when you and your wife have a fight. 24 00:01:30,667 --> 00:01:34,500 You have friends for that, and I am not your backup plan. 25 00:01:34,583 --> 00:01:36,208 Yes, I'm your friend. 26 00:01:36,291 --> 00:01:38,458 I'm happy to listen and discuss the things 27 00:01:38,542 --> 00:01:40,667 that are important to you, 28 00:01:40,750 --> 00:01:42,500 but I'm not interested in hearing about the issues 29 00:01:42,583 --> 00:01:44,333 you and your wife deal with on a day-to-day basis. 30 00:01:47,166 --> 00:01:48,083 When all is said and done, 31 00:01:48,166 --> 00:01:51,500 my hope is that I'm out of the picture, 32 00:01:51,583 --> 00:01:53,291 and you and your wife will live happily ever after. 33 00:01:55,750 --> 00:01:58,500 The time we spend together is our time, 34 00:01:58,583 --> 00:02:00,750 but when we're separate, we're separate. 35 00:02:00,834 --> 00:02:02,917 You have your life and I have mine. 36 00:02:04,625 --> 00:02:06,417 I'm the only one, there will be no others. 37 00:02:06,500 --> 00:02:11,000 There will be no expensive gifts or money exchanged. 38 00:02:11,083 --> 00:02:12,709 We don't do holidays. 39 00:02:12,792 --> 00:02:13,834 As far as I'm concerned, 40 00:02:13,917 --> 00:02:16,500 Christmas should be celebrated with your family, 41 00:02:16,583 --> 00:02:17,250 not with me. 42 00:02:22,166 --> 00:02:23,417 But the most important rule of them all, 43 00:02:25,166 --> 00:02:26,709 I am not your possession. 44 00:02:27,792 --> 00:02:30,709 So you'll treat me, and my time, 45 00:02:30,792 --> 00:02:31,917 with respect. 46 00:02:38,542 --> 00:02:41,709 - Have I told you how incredible you look tonight? 47 00:02:41,792 --> 00:02:43,750 - You have Nathan, thank you again. 48 00:02:44,667 --> 00:02:47,125 - So, the last time we were together, 49 00:02:47,208 --> 00:02:49,583 I was telling you about that deal, the Jamison Merger? 50 00:02:49,667 --> 00:02:51,083 - Oh yes, that's right. 51 00:02:51,166 --> 00:02:52,417 - Veronica, 52 00:02:52,500 --> 00:02:53,667 I closed it. 53 00:02:53,750 --> 00:02:55,291 - Congratulations. 54 00:02:55,375 --> 00:02:57,250 - That one was not easy, 55 00:02:57,333 --> 00:02:58,500 but if everything pans out 56 00:02:58,583 --> 00:03:00,709 we'll be opening offices in Tokyo come August. 57 00:03:00,792 --> 00:03:01,333 - Fantastic. 58 00:03:03,625 --> 00:03:05,583 - Don't worry, I'll only be gone a couple of weeks. 59 00:03:05,667 --> 00:03:05,917 (phone buzzing) 60 00:03:06,000 --> 00:03:06,458 Sorry. 61 00:03:12,250 --> 00:03:12,917 - What if it's important? 62 00:03:13,000 --> 00:03:13,750 You should take that. 63 00:03:13,834 --> 00:03:15,333 - She can wait. 64 00:03:15,417 --> 00:03:19,041 - Nathan, you're not where she thinks you are. 65 00:03:19,125 --> 00:03:20,750 You should answer it. 66 00:03:20,834 --> 00:03:21,750 - If I answer that here, 67 00:03:21,834 --> 00:03:23,291 she'll know I'm not where I'm supposed to be. 68 00:03:23,375 --> 00:03:26,542 - Then why don't you go outside and call her? 69 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 Now, go on. 70 00:03:32,041 --> 00:03:33,417 - Order us another bottle, I'll be right back. 71 00:03:39,458 --> 00:03:42,208 - Look I told you I couldn't be interrupted 72 00:03:42,291 --> 00:03:44,375 while I was meeting with these investors. 73 00:03:44,458 --> 00:03:44,500 What's up? 74 00:03:46,709 --> 00:03:48,542 Say again? 75 00:03:48,875 --> 00:03:50,333 You what? 76 00:03:56,208 --> 00:03:58,083 - [Veronica] Is everything okay? 77 00:03:58,166 --> 00:03:58,333 - I have to go. 78 00:04:00,709 --> 00:04:02,125 - Why Nathan? 79 00:04:02,208 --> 00:04:03,291 - I'm sorry we didn't get to have dinner together, 80 00:04:03,375 --> 00:04:04,542 but at least we got to share some wine. 81 00:04:09,333 --> 00:04:10,875 I took care of the bill. 82 00:04:11,000 --> 00:04:11,375 I'll call you tomorrow. 83 00:04:13,583 --> 00:04:15,500 (soft jazz piano) 84 00:04:18,333 --> 00:04:20,375 (doorbell ringing) 85 00:04:22,208 --> 00:04:23,667 - Hi, Ian. 86 00:04:23,750 --> 00:04:26,333 - Wow, Veronica, you look amazing. 87 00:04:26,417 --> 00:04:29,625 - Oh you're so sweet, how much do I owe you? 88 00:04:29,709 --> 00:04:32,041 - Uh it's gonna be $17.63. 89 00:04:32,583 --> 00:04:33,917 - Keep the change. 90 00:04:35,625 --> 00:04:36,667 - Thanks. 91 00:04:36,750 --> 00:04:38,417 So did you just get dressed up for me, 92 00:04:38,500 --> 00:04:40,333 or what's the occasion? 93 00:04:40,417 --> 00:04:42,208 - No occasion. 94 00:04:42,208 --> 00:04:43,000 My evening just ended early. 95 00:04:43,083 --> 00:04:44,125 - If I was taking you out, 96 00:04:44,208 --> 00:04:47,208 the evening wouldn't end early. 97 00:04:47,291 --> 00:04:50,041 - You know I'm old enough to be your mother? 98 00:04:50,125 --> 00:04:51,333 - So? 99 00:04:51,417 --> 00:04:53,500 - I live enough on the edge as it is, go. 100 00:04:55,917 --> 00:04:56,917 - Bye Veronica. 101 00:05:00,500 --> 00:05:02,875 - [Man On TV] Gonna have a talk with the President. 102 00:05:02,959 --> 00:05:05,375 - [Man On TV] Oh, telling him we're gonna rob him? 103 00:05:05,458 --> 00:05:06,542 Not a good idea, man. 104 00:05:06,625 --> 00:05:09,208 - [Man On TV] I'm not telling, you idiot. 105 00:05:10,417 --> 00:05:11,041 - [Man On TV] Oh, you're the one stealing from the mob, 106 00:05:11,125 --> 00:05:12,875 but I'm the idiot? 107 00:05:14,917 --> 00:05:16,500 - [Man On TV] Point taken. 108 00:05:16,583 --> 00:05:20,333 All right man, good luck, you outta here? 109 00:05:20,417 --> 00:05:21,542 - [Woman On TV] You get caught, 110 00:05:21,625 --> 00:05:24,041 your father, he may forgive you, but not-- 111 00:05:24,125 --> 00:05:29,208 - Touch, touch, touch, touch, touch, touch, get up there, 112 00:05:29,917 --> 00:05:32,291 touch, touch, out and hold. 113 00:05:32,375 --> 00:05:33,250 Hold. 114 00:05:33,333 --> 00:05:34,417 Hold. 115 00:05:34,500 --> 00:05:35,917 Another two is now, let's go. 116 00:05:36,000 --> 00:05:38,583 Come on, you're better today than you were yesterday, 117 00:05:38,667 --> 00:05:41,083 but not as good as you'll be tomorrow, come on. 118 00:05:43,125 --> 00:05:46,583 (phone ringing) 119 00:05:48,834 --> 00:05:50,000 - Ronnie, can you get that? 120 00:05:50,083 --> 00:05:50,792 (phone ringing) 121 00:05:50,875 --> 00:05:52,208 - Just coming. 122 00:05:55,083 --> 00:05:56,834 Bookaneer, can I help you? 123 00:05:58,333 --> 00:05:58,625 Oh, hi Margie. 124 00:06:01,333 --> 00:06:03,333 Oh, let me ask Trent, hold on one sec. 125 00:06:03,417 --> 00:06:04,125 Trent? 126 00:06:04,208 --> 00:06:06,083 Did Margie's order come in yet? 127 00:06:06,166 --> 00:06:07,625 - Just, it's in the drawer with her name on it. 128 00:06:11,000 --> 00:06:12,625 - Yep, it's right here. 129 00:06:14,667 --> 00:06:20,125 Uh, no no, you can come in tomorrow anytime after 10. 130 00:06:20,208 --> 00:06:20,875 - No, no no. 131 00:06:20,959 --> 00:06:23,291 - Right, bye bye. 132 00:06:24,333 --> 00:06:25,709 - No no no no no, you call her back. 133 00:06:25,792 --> 00:06:27,083 - Why? 134 00:06:27,166 --> 00:06:28,291 - You're meeting Adam tomorrow 135 00:06:28,375 --> 00:06:30,250 at the Summerland Estate at 11 o'clock. 136 00:06:30,333 --> 00:06:31,458 - You can handle Margie. 137 00:06:31,542 --> 00:06:34,166 - Just because I can, doesn't mean I want to. 138 00:06:34,250 --> 00:06:35,000 - I know. 139 00:06:35,083 --> 00:06:36,458 - You do know, don't you? 140 00:06:36,542 --> 00:06:38,333 You're enjoying this, aren't you? 141 00:06:39,250 --> 00:06:39,959 - She's fun. 142 00:06:40,041 --> 00:06:41,709 - She's awful. 143 00:06:41,792 --> 00:06:42,959 - I'm not even in the front door, 144 00:06:43,041 --> 00:06:44,458 and you two are making fun of my outfit. 145 00:06:44,542 --> 00:06:45,250 - Hi, hon. 146 00:06:45,333 --> 00:06:46,000 - Hey Brandon. 147 00:06:46,083 --> 00:06:46,709 - What did I miss? 148 00:06:46,792 --> 00:06:48,083 - I'll fill you in at lunch, 149 00:06:48,166 --> 00:06:49,500 I'm just gonna go get my purse. 150 00:06:57,625 --> 00:06:59,625 - Great, now we can charge double. 151 00:06:59,709 --> 00:07:01,041 - I'll make sure Ronnie gets a couple of more copies 152 00:07:01,125 --> 00:07:02,333 for you guys next week. 153 00:07:02,417 --> 00:07:05,166 - What we really need, is for you to do an in-store signing, 154 00:07:05,250 --> 00:07:06,208 it would really liven up the joint. 155 00:07:06,291 --> 00:07:08,166 - It's not my thing. 156 00:07:09,041 --> 00:07:09,917 - Could be. 157 00:07:10,250 --> 00:07:11,542 - Ready. 158 00:07:13,083 --> 00:07:14,500 - So, am I losing you for the rest of the afternoon? 159 00:07:14,583 --> 00:07:17,583 - You're not gonna close up early again, are you? 160 00:07:17,667 --> 00:07:19,917 - That happened once, and it was an emergency. 161 00:07:20,000 --> 00:07:22,166 No, I wanted to show you my new routine. 162 00:07:22,250 --> 00:07:23,667 - Oh, we certainly can't miss that. 163 00:07:23,750 --> 00:07:26,500 - Honey, I'm gonna be there, later tonight. 164 00:07:26,583 --> 00:07:27,750 - It's okay Trent, I'll have her back 165 00:07:27,834 --> 00:07:29,166 in a couple of hours. 166 00:07:29,250 --> 00:07:30,834 - Don't forget my doggie bag. 167 00:07:30,917 --> 00:07:31,792 (bell ringing) 168 00:07:31,875 --> 00:07:32,750 - Woof. 169 00:07:37,625 --> 00:07:37,667 - Woof. 170 00:07:39,625 --> 00:07:41,625 - So, how was your date? 171 00:07:41,709 --> 00:07:43,125 - He left before dinner. 172 00:07:44,333 --> 00:07:46,166 - Oh, how are we feeling about this? 173 00:07:46,250 --> 00:07:48,750 - It's conflicted, you know. 174 00:07:48,834 --> 00:07:51,792 I know I ought to feel mad, but I don't and, 175 00:07:51,875 --> 00:07:54,709 feel a little bit jealous, and I shouldn't. 176 00:07:54,792 --> 00:07:58,625 - Jealous about what, exactly? 177 00:07:58,709 --> 00:08:01,166 - About my place, and list of priorities. 178 00:08:02,166 --> 00:08:03,125 - I get that. 179 00:08:04,750 --> 00:08:05,792 But he is married. 180 00:08:05,875 --> 00:08:07,542 - I know, and I accept that but sometimes 181 00:08:07,625 --> 00:08:08,750 it's harder than others to understand. 182 00:08:12,000 --> 00:08:13,208 - So you like this guy? 183 00:08:14,333 --> 00:08:16,625 - As much as I like any of the guys I go out with. 184 00:08:16,709 --> 00:08:18,375 - So, not enough. 185 00:08:18,458 --> 00:08:19,792 - What's that supposed to mean? 186 00:08:21,083 --> 00:08:22,750 Am I supposed to want to break up their marriage? 187 00:08:25,500 --> 00:08:26,709 - I want you to care enough 188 00:08:26,792 --> 00:08:29,208 that you'd want them to only be with you. 189 00:08:29,291 --> 00:08:31,959 - Is that what you would've liked when we were dating? 190 00:08:33,500 --> 00:08:34,667 Well, I would have been the cause of your divorce, 191 00:08:34,750 --> 00:08:38,375 and then we couldn't be the friends that we are right now. 192 00:08:38,458 --> 00:08:40,000 - You didn't cause my divorce. 193 00:08:40,458 --> 00:08:41,792 My marriage did. 194 00:08:46,458 --> 00:08:48,917 Hey, my grandnephew's birthday's next week. 195 00:08:49,000 --> 00:08:50,667 Can you help me pick out a present for him? 196 00:08:50,750 --> 00:08:51,875 - Great, how old is he? 197 00:08:53,959 --> 00:08:55,375 - Seven, I think. 198 00:08:57,709 --> 00:08:59,792 - No, I'm sorry that title's out of print. 199 00:09:01,500 --> 00:09:02,375 Yeah, even in paperback. 200 00:09:02,458 --> 00:09:04,834 Out of print, is out of print. 201 00:09:04,917 --> 00:09:05,625 (bell ringing) 202 00:09:05,709 --> 00:09:07,458 Okay, oh gotta go. 203 00:09:07,542 --> 00:09:07,709 All right, thank you. 204 00:09:09,583 --> 00:09:10,458 Ho ho ho. 205 00:09:11,250 --> 00:09:11,709 - Beg, beg. 206 00:09:13,959 --> 00:09:17,125 - Ah, Portofino Italian Bistro, my favorite. 207 00:09:17,208 --> 00:09:18,125 Thank you. 208 00:09:19,375 --> 00:09:20,333 - Thanks for lunch. 209 00:09:20,417 --> 00:09:21,792 - My pleasure. 210 00:09:21,875 --> 00:09:23,834 Thanks for helping me pick out a gift for Bobby. 211 00:09:24,750 --> 00:09:25,959 - Movie tonight? 212 00:09:26,041 --> 00:09:28,291 - [Trent] Ronnie, my showcase is tonight. 213 00:09:28,375 --> 00:09:29,458 - I guess that answers that, do you want to join us? 214 00:09:29,542 --> 00:09:32,291 - I have to take a rain check. 215 00:09:32,375 --> 00:09:33,375 - Sure. 216 00:09:33,458 --> 00:09:35,291 - Hey, I'm going up the coast to San Luis Obispo 217 00:09:35,375 --> 00:09:35,875 to scout for my new book. 218 00:09:37,792 --> 00:09:38,792 Wanna go? 219 00:09:38,875 --> 00:09:40,041 - I love our trips, yeah, I'm in. 220 00:09:40,125 --> 00:09:41,458 - Great. 221 00:09:41,542 --> 00:09:43,750 (phone notification) 222 00:09:47,041 --> 00:09:48,750 What? 223 00:09:48,834 --> 00:09:49,542 - Nothing. 224 00:09:49,625 --> 00:09:50,500 - Okay. 225 00:09:51,333 --> 00:09:52,625 - What? 226 00:09:52,709 --> 00:09:53,166 - Nothing. 227 00:09:53,250 --> 00:09:55,750 Have fun tonight. 228 00:09:55,834 --> 00:09:55,875 - Bye. 229 00:09:59,083 --> 00:10:00,417 - What? 230 00:10:00,500 --> 00:10:01,875 - Nothing, go, do, I'll see you later. 231 00:10:04,834 --> 00:10:06,166 (bell ringing) 232 00:10:06,250 --> 00:10:09,250 (soft piano music) 233 00:10:47,959 --> 00:10:49,542 - I'm glad you could make it today. 234 00:10:49,625 --> 00:10:52,041 - Thank you for arranging this. 235 00:10:52,125 --> 00:10:53,333 - The vultures will pillage everything 236 00:10:53,417 --> 00:10:55,375 but the paint from the walls when they arrive. 237 00:10:55,458 --> 00:10:58,583 But you get carte blanche. 238 00:11:06,291 --> 00:11:07,542 In here. 239 00:11:07,625 --> 00:11:09,166 - Why? 240 00:11:09,250 --> 00:11:10,834 - You know how I always take care of you. 241 00:11:15,166 --> 00:11:17,083 Love is a smoke 242 00:11:17,166 --> 00:11:19,041 raised with the fume of sighs, 243 00:11:20,542 --> 00:11:23,959 being purged, the fires sparkling in lovers' eyes. 244 00:11:24,041 --> 00:11:29,417 - Being vexed, a scene nourished with lovers' tears. 245 00:11:29,500 --> 00:11:30,583 What is it else? 246 00:11:31,166 --> 00:11:33,208 A madness most discreet. 247 00:11:33,291 --> 00:11:34,417 - A choking gall. 248 00:11:34,500 --> 00:11:35,875 - And a preserving sweet. 249 00:11:39,166 --> 00:11:39,792 - You know this? 250 00:11:40,750 --> 00:11:42,208 - Of course, Romeo and Juliet. 251 00:11:44,208 --> 00:11:45,417 - The forbidden lovers. 252 00:11:48,500 --> 00:11:51,291 Have a drink with me tonight. 253 00:11:52,750 --> 00:11:55,000 - Adam, you're married, and I'm seeing someone. 254 00:11:56,834 --> 00:12:00,041 - You know I'll keep asking until you say yes. 255 00:12:00,125 --> 00:12:01,625 - And history has proven that. 256 00:12:02,375 --> 00:12:03,917 Well, points for persistence. 257 00:12:06,041 --> 00:12:08,166 Help me, I want to get these to the store. 258 00:12:14,875 --> 00:12:17,750 - Oh Ronnie, we really hit the jackpot here. 259 00:12:17,834 --> 00:12:17,959 - Tell me about it. 260 00:12:20,875 --> 00:12:23,417 (bell ringing) 261 00:12:24,500 --> 00:12:25,792 - Hi Margie. 262 00:12:25,875 --> 00:12:27,291 - Good day, my dear. 263 00:12:27,375 --> 00:12:28,750 Hello Trent. 264 00:12:28,834 --> 00:12:29,709 - Hello. 265 00:12:31,250 --> 00:12:33,000 - There you go. 266 00:12:33,083 --> 00:12:33,792 - It's for my grandson. 267 00:12:33,875 --> 00:12:36,667 - Oh, it's very mature reading. 268 00:12:36,750 --> 00:12:38,625 - Well, Lord knows I don't want him falling prey 269 00:12:38,709 --> 00:12:41,166 to the liberal down slide. 270 00:12:41,250 --> 00:12:42,709 - What is he, eight? 271 00:12:42,792 --> 00:12:46,000 - Yes, a very impressionable age. 272 00:12:46,083 --> 00:12:46,750 So, what do I owe you? 273 00:12:46,834 --> 00:12:49,000 - 45 dollars and 87 cents please. 274 00:12:51,250 --> 00:12:54,875 - I have exact change. 275 00:12:54,959 --> 00:12:55,917 - Of course you do. 276 00:12:58,208 --> 00:12:59,417 - Here it is. 277 00:12:59,500 --> 00:13:02,083 Now, when are you getting married? 278 00:13:02,166 --> 00:13:06,333 - Ah, well just as soon as I find Mister Right, Margie. 279 00:13:06,417 --> 00:13:07,250 - When you stop looking, 280 00:13:07,333 --> 00:13:09,166 that's when you're going to find him. 281 00:13:09,250 --> 00:13:11,667 You know I met Harold when I was on a train trip 282 00:13:11,750 --> 00:13:14,250 in Europe with my sister, Edna. 283 00:13:14,333 --> 00:13:16,875 - Oh, that is so romantic. 284 00:13:16,959 --> 00:13:18,875 I met my Steve on a train. 285 00:13:18,959 --> 00:13:20,250 We got married last month. 286 00:13:21,750 --> 00:13:24,125 - Thank you for the book, dear. 287 00:13:26,458 --> 00:13:28,125 (bell ringing) 288 00:13:28,208 --> 00:13:29,625 - Really? On a train? 289 00:13:29,709 --> 00:13:31,375 - I couldn't resist. 290 00:13:31,458 --> 00:13:33,625 Plus, telling a dinosaur that you met your husband online, 291 00:13:33,709 --> 00:13:35,458 doesn't have quite the same effect. 292 00:13:35,542 --> 00:13:36,875 Now, speaking of which, 293 00:13:36,959 --> 00:13:39,959 can I create an online dating profile for you? 294 00:13:40,041 --> 00:13:41,333 - I don't trust people online. 295 00:13:41,417 --> 00:13:45,333 They lie, and they'll say anything to get you to meet them, 296 00:13:45,417 --> 00:13:47,125 and then when you do, 297 00:13:47,208 --> 00:13:48,500 it's a big disappointment. 298 00:13:49,083 --> 00:13:49,542 - You ever tried it? 299 00:13:49,625 --> 00:13:51,834 - I don't need to. 300 00:13:51,917 --> 00:13:53,375 I've seen 20/20. 301 00:13:53,458 --> 00:13:55,375 - Hold a sec, you and Brandon have a history. 302 00:13:55,458 --> 00:13:57,083 - Yeah. 303 00:13:57,166 --> 00:13:58,250 - Well, he's single now, 304 00:13:58,333 --> 00:13:59,750 and you're kind of whatever, 305 00:13:59,834 --> 00:14:01,250 so why don't you guys pick up where you left off? 306 00:14:01,333 --> 00:14:03,667 - I don't want a relationship. 307 00:14:04,625 --> 00:14:05,709 I'm happy. 308 00:14:07,166 --> 00:14:08,083 Why doesn't anyone believe me? 309 00:14:08,166 --> 00:14:10,625 - You are in a relationship, with Brandon, 310 00:14:10,709 --> 00:14:11,959 you just don't see it. 311 00:14:14,375 --> 00:14:16,542 You guys go to concerts and movies together, 312 00:14:16,625 --> 00:14:19,375 you do lunches and dinners, you're practically best friends, 313 00:14:19,458 --> 00:14:20,917 you're just not having sex. 314 00:14:22,291 --> 00:14:25,291 Oh, um, 315 00:14:25,375 --> 00:14:26,959 was he bad in bed? 316 00:14:27,041 --> 00:14:28,959 (tribal drumming) 317 00:14:39,041 --> 00:14:40,458 So, great in bed, 318 00:14:40,542 --> 00:14:42,834 and a dear friend, 319 00:14:42,917 --> 00:14:44,542 what's the problem? 320 00:14:44,625 --> 00:14:46,709 - Well, he's never shown any interest in being with me. 321 00:14:46,792 --> 00:14:48,834 - I don't think that's true. 322 00:14:48,917 --> 00:14:50,208 - The entire time I've known him, 323 00:14:50,291 --> 00:14:52,125 we've only been together once, 324 00:14:52,208 --> 00:14:54,583 at his house, and he was still married. 325 00:14:54,667 --> 00:14:57,125 (phone ringing) 326 00:14:57,208 --> 00:14:58,625 - That's my wife. 327 00:14:58,709 --> 00:14:59,458 I know it, don't move. 328 00:14:59,542 --> 00:15:01,875 Don't say a word. 329 00:15:01,959 --> 00:15:05,750 - Wait until I'm out of bed before you answer that. 330 00:15:09,375 --> 00:15:09,750 - Hello? 331 00:15:09,834 --> 00:15:10,291 - [Wife] Hi. 332 00:15:10,375 --> 00:15:12,417 - Hey hon. 333 00:15:12,500 --> 00:15:13,542 - [Wife] Guess who caught an early train. 334 00:15:13,625 --> 00:15:14,792 I need you to pick me up. 335 00:15:14,875 --> 00:15:15,792 - Where are you? 336 00:15:15,875 --> 00:15:17,417 - [Wife] In town at the station. 337 00:15:17,500 --> 00:15:19,583 - I love that. 338 00:15:20,583 --> 00:15:22,250 All right, I'll be there in 20. 339 00:15:24,834 --> 00:15:27,125 - You went to his house? 340 00:15:27,208 --> 00:15:28,542 That's not like you. 341 00:15:28,625 --> 00:15:31,000 - Well, I wasn't as careful then as I am now. 342 00:15:31,083 --> 00:15:33,500 (rock music) 343 00:15:42,959 --> 00:15:46,041 (phone ringing) 344 00:15:46,125 --> 00:15:46,875 - Hello? 345 00:15:46,959 --> 00:15:47,667 - I left my earrings there. 346 00:15:47,750 --> 00:15:49,166 - Okay, where'd you put them? 347 00:15:49,250 --> 00:15:53,333 - They're on the nightstand on your side of the bed. 348 00:15:53,417 --> 00:15:53,917 - Okay, I got 'em. 349 00:15:54,000 --> 00:15:55,667 What do I do with these? 350 00:15:55,750 --> 00:15:56,667 - Do you have a place you can hide them? 351 00:15:56,750 --> 00:15:58,250 Just give them to me when I see you again. 352 00:15:58,333 --> 00:16:00,250 - When Rachel comes home from a trip, she nests. 353 00:16:00,333 --> 00:16:02,834 She goes through things and reorganizes everything. 354 00:16:02,917 --> 00:16:03,792 - All right. 355 00:16:04,750 --> 00:16:06,125 Do you have a gift box? 356 00:16:11,583 --> 00:16:13,375 - Yeah, I got one. 357 00:16:14,333 --> 00:16:14,375 - And a ribbon? 358 00:16:17,041 --> 00:16:18,166 - I got a bow. 359 00:16:18,250 --> 00:16:19,583 - Well, if that's all you've got, then sure. 360 00:16:19,667 --> 00:16:21,041 - Hey what am I doing with these? 361 00:16:21,125 --> 00:16:23,041 - Put the earrings in the box. 362 00:16:24,250 --> 00:16:26,083 - Wait, am I giving your earrings to my wife as a gift? 363 00:16:26,166 --> 00:16:27,625 - And tell her you were thinking about her 364 00:16:27,709 --> 00:16:28,792 while she was gone. 365 00:16:30,917 --> 00:16:32,792 - That's probably gonna work. 366 00:16:32,875 --> 00:16:34,083 You're the best. 367 00:16:34,166 --> 00:16:34,208 - Are we good? 368 00:16:35,959 --> 00:16:36,792 Take a breath. 369 00:16:38,458 --> 00:16:39,375 Go get her. 370 00:16:42,417 --> 00:16:44,458 Lucky for him they were my good earrings. 371 00:16:46,083 --> 00:16:48,291 - So that's why you don't go to their houses anymore? 372 00:16:48,375 --> 00:16:49,959 - Well, that's just one reason. 373 00:16:50,041 --> 00:16:51,583 (bell ringing) 374 00:16:51,667 --> 00:16:53,667 - I have a delivery for Veronica Malloy. 375 00:16:54,792 --> 00:16:55,917 - Who are they from? 376 00:16:56,000 --> 00:16:58,041 - Card's inside, sign here please. 377 00:16:58,125 --> 00:16:59,000 - Okay. 378 00:17:00,709 --> 00:17:02,333 Thank you. 379 00:17:05,333 --> 00:17:06,709 - Hmm, beautiful. 380 00:17:11,792 --> 00:17:14,208 - Here, for Steve. 381 00:17:16,000 --> 00:17:17,125 - What, no likey? 382 00:17:17,208 --> 00:17:18,083 - Oh, they should be with somebody 383 00:17:18,166 --> 00:17:19,333 who can actually enjoy them. 384 00:17:19,417 --> 00:17:20,750 - Okay, thanks, but 385 00:17:20,834 --> 00:17:22,458 why aren't you enjoying them? 386 00:17:22,542 --> 00:17:26,542 - Because they cause more problems than they actually solve. 387 00:17:26,625 --> 00:17:27,500 Trust me. 388 00:17:29,834 --> 00:17:32,875 (soft piano music) 389 00:17:44,709 --> 00:17:46,250 - Veronica, can I get you anything else this evening? 390 00:17:47,959 --> 00:17:49,375 - What about a creme brulee? 391 00:17:50,500 --> 00:17:52,083 - What's the occasion? 392 00:17:52,166 --> 00:17:52,709 - Just because. 393 00:17:52,792 --> 00:17:54,959 - Coming right up. 394 00:17:55,041 --> 00:17:56,125 - Thank you. 395 00:18:05,250 --> 00:18:06,166 - Hey sweetie. 396 00:18:07,417 --> 00:18:08,625 - Oh baby. 397 00:18:09,792 --> 00:18:11,041 - And what is for dinner? 398 00:18:11,125 --> 00:18:12,500 Smells fantastic. 399 00:18:13,417 --> 00:18:16,583 - My newest creation, mondiale amore. 400 00:18:16,667 --> 00:18:18,291 - Okay. 401 00:18:19,875 --> 00:18:21,542 Oh honey, that is delicious. 402 00:18:21,625 --> 00:18:23,083 - Yeah, I'm gonna put it on the fall menu, 403 00:18:23,166 --> 00:18:24,750 I think the owners are gonna love it. 404 00:18:24,834 --> 00:18:27,000 - Well they are crazy if they don't. 405 00:18:30,583 --> 00:18:33,250 - Oh there's what you got for me. 406 00:18:35,041 --> 00:18:36,875 Geez, must have cost you a fortune. 407 00:18:36,959 --> 00:18:38,291 - Actually, it's a re-gift. 408 00:18:41,625 --> 00:18:43,792 One of Veronica's suitors is trying to buy her affections. 409 00:18:43,875 --> 00:18:45,917 - How is our girl? 410 00:18:46,000 --> 00:18:47,458 - She's fine. 411 00:18:47,542 --> 00:18:48,542 Oh and by the way, the loved the pastries you sent over. 412 00:18:48,625 --> 00:18:51,750 - Of course she did, they were wonderful pastries. 413 00:18:54,291 --> 00:18:56,208 - Actually, I'm a little concerned about her. 414 00:18:56,291 --> 00:18:57,166 Here, wine. 415 00:18:58,959 --> 00:19:01,542 I want her to have what we have. 416 00:19:01,625 --> 00:19:02,959 But if she continues down the road that she's on, 417 00:19:03,041 --> 00:19:05,333 she's never gonna find it. 418 00:19:05,417 --> 00:19:07,375 - You need to be a supportive friend, 419 00:19:07,458 --> 00:19:10,333 and leave her alone, she needs to find her own way. 420 00:19:10,417 --> 00:19:13,333 - But why can't she and Brandon be together? 421 00:19:13,417 --> 00:19:14,333 Come on, they're perfect, they fit. 422 00:19:16,333 --> 00:19:16,375 - Don't meddle. 423 00:19:18,083 --> 00:19:18,792 Go get washed up. 424 00:19:18,875 --> 00:19:21,208 Dinner is almost ready. 425 00:19:22,417 --> 00:19:24,083 Oh and take down the sling, it's getting dusty. 426 00:19:24,166 --> 00:19:27,625 - [Trent] I told my mom it's a hammock. 427 00:19:27,709 --> 00:19:28,709 - You're kidding. 428 00:19:34,333 --> 00:19:36,083 - I'm not going to Tokyo. 429 00:19:37,208 --> 00:19:39,041 - I'm sorry, did the deal fall through? 430 00:19:39,125 --> 00:19:41,250 - No, everything's still on course, 431 00:19:41,333 --> 00:19:44,792 but there are more pressing issues here at home. 432 00:19:48,458 --> 00:19:50,959 Andrea lost her job last week. 433 00:19:51,041 --> 00:19:54,166 She's devastated, and I want to be there for her right now. 434 00:19:55,041 --> 00:19:57,500 It's not like we need the money but, 435 00:19:57,583 --> 00:19:59,834 this is something that was important to her. 436 00:20:06,834 --> 00:20:07,959 - You know when we first met 437 00:20:08,041 --> 00:20:09,417 you said you had to be there for her, 438 00:20:10,542 --> 00:20:12,542 and now you want to be there. 439 00:20:12,625 --> 00:20:13,375 It's nice to hear. 440 00:20:14,959 --> 00:20:16,792 - I hope this isn't goodbye. 441 00:20:16,875 --> 00:20:18,625 - Nathan, it would make me happy 442 00:20:18,709 --> 00:20:19,375 if I never heard from you again. 443 00:20:21,041 --> 00:20:22,959 - Gee, thanks. 444 00:20:23,041 --> 00:20:24,291 - Honey, if I do it means that there's 445 00:20:24,375 --> 00:20:27,375 something wrong in your marriage, and you're not fixing it. 446 00:20:29,041 --> 00:20:31,458 Affairs are like drugs, they can become addictive. 447 00:20:32,458 --> 00:20:33,542 But at the base, 448 00:20:34,834 --> 00:20:36,500 you're just using it to escape problems 449 00:20:36,583 --> 00:20:38,000 that you don't want to face. 450 00:20:39,000 --> 00:20:40,500 - I will miss you. 451 00:20:42,500 --> 00:20:42,542 - Be happy. 452 00:20:48,458 --> 00:20:51,417 (solemn piano music) 453 00:20:56,583 --> 00:21:01,458 - So, Steve introduced me to something new last night. 454 00:21:01,542 --> 00:21:03,875 - Trent, we've already discussed oversharing. 455 00:21:03,959 --> 00:21:04,959 - New recipe. 456 00:21:05,041 --> 00:21:07,291 - Oh, is it good? 457 00:21:07,375 --> 00:21:08,792 - Ah, to die for. 458 00:21:08,875 --> 00:21:11,250 I'm telling you, that man can really cook. 459 00:21:11,333 --> 00:21:13,166 (bell ringing) 460 00:21:13,250 --> 00:21:16,083 Oh, good morning Adam. 461 00:21:16,166 --> 00:21:17,875 - Still straight, Trent. 462 00:21:17,959 --> 00:21:19,125 - Still married. 463 00:21:20,333 --> 00:21:21,208 - For you. 464 00:21:21,291 --> 00:21:22,500 - Thank you. 465 00:21:22,583 --> 00:21:23,500 Oh, and I've got something for you. 466 00:21:28,917 --> 00:21:29,750 - Thank you. 467 00:21:31,000 --> 00:21:34,625 Well, I guess I'll see you at the next sale? 468 00:21:34,709 --> 00:21:34,750 - Wait a second. 469 00:21:36,291 --> 00:21:36,834 Aren't you forgetting something? 470 00:21:36,917 --> 00:21:39,041 - What's that? 471 00:21:39,125 --> 00:21:40,709 - You made me a promise. 472 00:21:40,792 --> 00:21:41,667 - Did I? 473 00:21:43,250 --> 00:21:45,041 - Really? 474 00:21:45,125 --> 00:21:46,041 - Remind me. 475 00:21:46,125 --> 00:21:48,041 - Well, if I have to remind you, 476 00:21:48,125 --> 00:21:50,542 clearly it's not that important to you. 477 00:21:50,625 --> 00:21:51,375 - I guess you're right. 478 00:21:51,458 --> 00:21:52,250 - About what? 479 00:21:52,333 --> 00:21:54,166 - We met over a year ago, 480 00:21:54,250 --> 00:21:57,166 and I've been ridiculous so, 481 00:21:57,250 --> 00:21:58,875 I don't want to bother you anymore. 482 00:21:58,959 --> 00:21:59,875 - So? 483 00:21:59,959 --> 00:22:03,333 - So, I give up. 484 00:22:04,291 --> 00:22:05,542 - Well I guess I won't be seeing you 485 00:22:05,625 --> 00:22:06,834 for drinks later tonight. 486 00:22:08,125 --> 00:22:10,667 - Okay, and I guess I won't see you 487 00:22:10,750 --> 00:22:13,542 at that bar at 5th and Elm at eight. 488 00:22:13,625 --> 00:22:16,834 - Hey, I'm not standing up here for my health. 489 00:22:16,917 --> 00:22:18,417 - Oh I'm sorry. 490 00:22:20,667 --> 00:22:22,625 See you later. 491 00:22:22,709 --> 00:22:23,792 - You know it. 492 00:22:28,333 --> 00:22:31,458 - Ronnie, you just went through a breakup two hours ago. 493 00:22:31,542 --> 00:22:34,417 Don't you think you need a little time to heal? 494 00:22:34,500 --> 00:22:35,458 - Heal from what? 495 00:22:36,667 --> 00:22:38,250 My relationships always have an expiration date. 496 00:22:38,333 --> 00:22:40,500 It's a matter of when, not if. 497 00:22:42,834 --> 00:22:45,166 - And you don't see anything wrong with that? 498 00:22:46,333 --> 00:22:48,250 Okay, you know what your problem is? 499 00:22:48,333 --> 00:22:51,125 You're emotionally claustrophobic. 500 00:22:52,166 --> 00:22:54,542 - Look, I'm not looking for a relationship. 501 00:22:55,834 --> 00:22:57,417 Lord knows the drama that comes with one, 502 00:22:57,500 --> 00:23:00,458 I have right here with you. 503 00:23:00,542 --> 00:23:00,583 - Oh, okay. 504 00:23:05,041 --> 00:23:07,542 (somber orchestral music) 505 00:23:41,959 --> 00:23:43,750 - Gorgeous. 506 00:23:44,166 --> 00:23:46,542 - Thank you. 507 00:23:46,625 --> 00:23:48,792 - Sorry I'm late, life. 508 00:23:49,291 --> 00:23:51,333 Excuse me, sir. 509 00:23:51,417 --> 00:23:51,667 Scotch neat, please. 510 00:23:53,917 --> 00:23:55,542 So, tell me, 511 00:23:57,417 --> 00:23:57,750 what changed your mind? 512 00:24:01,125 --> 00:24:02,542 - I wasn't available until now. 513 00:24:03,917 --> 00:24:04,625 - Oh, I see. 514 00:24:05,959 --> 00:24:09,083 Well I'm sorry it didn't work out. 515 00:24:09,166 --> 00:24:13,000 - That's the last lie you're ever going to tell me. 516 00:24:13,083 --> 00:24:14,166 - Thank you. 517 00:24:15,250 --> 00:24:16,000 (phone notification) 518 00:24:16,083 --> 00:24:18,000 - Excuse me. 519 00:24:18,083 --> 00:24:18,959 - Sure. 520 00:24:30,166 --> 00:24:33,458 Are you okay with the fact that I'm not yours, 521 00:24:33,542 --> 00:24:34,750 and I never will be. 522 00:24:34,834 --> 00:24:37,917 - I know my place and I'm comfortable with it. 523 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 Else, I wouldn't be here. 524 00:24:41,291 --> 00:24:42,166 Cheers? 525 00:24:42,917 --> 00:24:43,792 - Cheers. 526 00:24:49,000 --> 00:24:50,500 - Are you seeing anyone else? 527 00:24:52,083 --> 00:24:53,750 - Aside from my wife? 528 00:24:53,834 --> 00:24:54,709 No. 529 00:24:56,041 --> 00:24:57,125 Let me lay it out for you now. 530 00:24:57,208 --> 00:24:58,834 - Do, please. 531 00:25:00,375 --> 00:25:02,166 - I have been mad about you since the day we met, 532 00:25:02,250 --> 00:25:04,375 and I can't stop thinking about you. 533 00:25:05,875 --> 00:25:07,709 I'm not leaving my wife. 534 00:25:09,083 --> 00:25:11,208 But I have to be with you. 535 00:25:12,458 --> 00:25:15,625 (romantic piano music) 536 00:26:31,625 --> 00:26:33,875 - You are very quiet this morning. 537 00:26:36,583 --> 00:26:39,250 - I just wish someone knew how I really want it to be. 538 00:26:40,375 --> 00:26:41,250 - Do tell. 539 00:26:42,500 --> 00:26:44,458 - Well, I know it sounds selfish but, 540 00:26:46,250 --> 00:26:47,500 there are times when I wish a guy 541 00:26:47,583 --> 00:26:48,875 would pay attention to my needs 542 00:26:48,959 --> 00:26:50,792 as much as he pays attention to his. 543 00:26:53,083 --> 00:26:53,959 - So, safe to say that Adam 544 00:26:54,041 --> 00:26:56,458 will only be filling our shelves from now on. 545 00:26:56,542 --> 00:26:59,333 - No, I don't know about that. 546 00:26:59,417 --> 00:27:01,500 - Look, what you need, 547 00:27:01,583 --> 00:27:04,291 is a guy that isn't splitting his focus, 548 00:27:04,750 --> 00:27:06,250 like Brandon. 549 00:27:07,375 --> 00:27:09,000 - Trent, you know me, 550 00:27:09,083 --> 00:27:11,500 as soon as I get into a relationship I push them away. 551 00:27:11,583 --> 00:27:14,250 It's how I'm wired, it's who I am. 552 00:27:15,500 --> 00:27:17,792 And I don't want to do that to Brandon. 553 00:27:17,875 --> 00:27:19,375 - Well if Brandon is any evidence 554 00:27:19,458 --> 00:27:20,667 of how you push people away, 555 00:27:20,750 --> 00:27:24,041 then you my dear are very bad at it. 556 00:27:24,125 --> 00:27:26,500 - I tried, he just wouldn't leave. 557 00:27:27,875 --> 00:27:29,250 He just stuck in there and, 558 00:27:31,834 --> 00:27:33,667 I've grown to love our friendship. 559 00:27:34,583 --> 00:27:38,250 But that was him, it's all him. 560 00:27:38,333 --> 00:27:41,417 - So I guess we are back to square one. 561 00:27:50,125 --> 00:27:52,458 (rock music) 562 00:27:56,375 --> 00:27:59,000 - Well, can we see this when we're up there? 563 00:28:00,500 --> 00:28:02,083 - Oh, butterflies. 564 00:28:03,083 --> 00:28:06,000 It's gonna add a couple hours to our trip. 565 00:28:06,083 --> 00:28:06,959 - I'm not in any hurry to get back. 566 00:28:09,250 --> 00:28:10,625 - All right, we'll see. 567 00:28:10,709 --> 00:28:14,375 ♪ When I look at you ♪ 568 00:28:14,458 --> 00:28:17,834 ♪ It makes my heart skip a beat ♪ 569 00:28:17,917 --> 00:28:21,667 ♪ I don't know what to do ♪ 570 00:28:21,750 --> 00:28:23,750 ♪ I know what I want ♪ 571 00:28:23,834 --> 00:28:25,834 ♪ And baby it's you ♪ 572 00:28:25,917 --> 00:28:28,417 ♪ Imagine the things we'd do ♪ 573 00:28:28,500 --> 00:28:31,542 ♪ Won't try to make decisions ♪ 574 00:28:31,625 --> 00:28:37,583 ♪ Without a lot of indecision ♪ 575 00:28:38,625 --> 00:28:43,166 ♪ Baby what would you do if you were mine ♪ 576 00:28:45,375 --> 00:28:48,041 ♪ All mine ♪ 577 00:28:48,125 --> 00:28:53,041 ♪ I want you want you want you be mine ♪ 578 00:28:53,125 --> 00:28:58,000 ♪ Baby be mine ♪ 579 00:28:59,542 --> 00:29:02,875 ♪ Somebody told me that you were a major possibility ♪ 580 00:29:04,291 --> 00:29:05,834 (thunder) 581 00:29:05,917 --> 00:29:08,625 ♪ A second time now that we both know ♪ 582 00:29:08,709 --> 00:29:14,250 ♪ Gonna make it with ahead of me ♪ 583 00:29:14,333 --> 00:29:18,041 ♪ I know what I want and baby it's you ♪ 584 00:29:18,125 --> 00:29:23,208 ♪ Imagine the things we'll do won't try a new position ♪ 585 00:29:24,000 --> 00:29:29,583 ♪ A lot of lot of indecision. ♪ 586 00:29:30,834 --> 00:29:35,208 ♪ Baby what would you do if you were mine ♪ 587 00:29:37,750 --> 00:29:40,250 ♪ All mine ♪ 588 00:29:40,333 --> 00:29:44,250 ♪ I want you want you want you be mine ♪ 589 00:29:44,333 --> 00:29:46,959 ♪ Baby be mine ♪ 590 00:30:06,166 --> 00:30:11,166 ♪ Baby what would you do if you were mine ♪ 591 00:30:14,583 --> 00:30:19,583 ♪ Baby what would you do if you were mine ♪ 592 00:30:20,959 --> 00:30:23,917 ♪ Be mine, won't you be mine ♪ 593 00:30:24,000 --> 00:30:29,500 ♪ Won't you won't you won't you be mine ♪ 594 00:30:29,583 --> 00:30:33,875 ♪ Baby be mine ♪ 595 00:30:33,959 --> 00:30:37,542 ♪ Just be mine ♪ 596 00:30:37,625 --> 00:30:40,208 ♪ Baby be mine ♪ 597 00:30:41,917 --> 00:30:42,792 - Hi. 598 00:30:43,625 --> 00:30:45,125 - Hi, sleepy head. 599 00:30:46,834 --> 00:30:48,041 - Where are we? 600 00:30:49,000 --> 00:30:51,000 - Come on, I'll show you. 601 00:30:54,166 --> 00:30:58,000 (gentle piano and flute music) 602 00:31:05,125 --> 00:31:07,583 - Oh my God, the butterflies. 603 00:31:08,792 --> 00:31:09,667 Thank you. 604 00:31:11,375 --> 00:31:13,083 Now I feel bad about falling asleep. 605 00:31:13,166 --> 00:31:14,542 - I wanted to surprise you. 606 00:31:18,041 --> 00:31:21,041 I wonder how many butterflies come here. 607 00:31:21,125 --> 00:31:22,458 - I don't know about that, 608 00:31:22,542 --> 00:31:24,542 but at least 100,000 humans come here each year. 609 00:31:26,583 --> 00:31:28,583 - This is unbelievable. 610 00:31:28,667 --> 00:31:30,750 - Did you know that these butterflies 611 00:31:30,834 --> 00:31:33,375 have a lifespan of six months, 612 00:31:33,458 --> 00:31:36,959 whereas the common monarch only lives for six weeks. 613 00:31:39,291 --> 00:31:40,166 - Wow. 614 00:31:41,375 --> 00:31:43,000 Say cheese. 615 00:31:44,000 --> 00:31:44,875 - Cheese. 616 00:31:49,750 --> 00:31:50,625 Oh it's pretty. 617 00:31:51,375 --> 00:31:52,208 Wow. 618 00:32:10,917 --> 00:32:14,250 - Hey, your clothes, can we move them? 619 00:32:14,333 --> 00:32:14,375 That's my bed. 620 00:32:16,208 --> 00:32:17,500 - Sorry. 621 00:32:17,583 --> 00:32:18,834 Hey, you hungry? 622 00:32:18,917 --> 00:32:20,291 - Yeah, I could eat. 623 00:32:20,375 --> 00:32:21,000 You want to go out or you want to get something delivered? 624 00:32:21,083 --> 00:32:21,750 - Let's order something in, 625 00:32:21,834 --> 00:32:23,667 then we can watch a movie on TV. 626 00:32:23,750 --> 00:32:25,041 - Oh, that's a good idea. 627 00:32:25,125 --> 00:32:28,000 I'm sure there's a pizza place close by. 628 00:32:28,083 --> 00:32:28,500 - God, not pizza. 629 00:32:28,583 --> 00:32:30,667 - You love pizza. 630 00:32:32,041 --> 00:32:33,333 - I've eaten a lot lately. 631 00:32:35,458 --> 00:32:36,458 - Okay well, 632 00:32:37,625 --> 00:32:39,542 I guess that only leaves us one option. 633 00:32:57,291 --> 00:32:58,750 Dinner is served. 634 00:33:01,125 --> 00:33:03,041 And don't say anything, you wanted to see the butterflies, 635 00:33:03,125 --> 00:33:04,166 so that's what you get. 636 00:33:05,375 --> 00:33:07,000 Otherwise you would have been home by now. 637 00:33:07,083 --> 00:33:08,375 - Well, it was worth it. 638 00:33:08,458 --> 00:33:09,709 - I know you're used to fine cuisine 639 00:33:09,792 --> 00:33:10,875 at five-star hotels, 640 00:33:10,959 --> 00:33:14,166 but this is as good as it's gonna get. 641 00:33:14,250 --> 00:33:15,250 - What do you got there? 642 00:33:15,333 --> 00:33:15,583 Rollos? 643 00:33:15,667 --> 00:33:17,083 - Maybe. 644 00:33:20,417 --> 00:33:21,417 Okay, catch. 645 00:33:22,667 --> 00:33:23,583 - Thanks. 646 00:33:27,917 --> 00:33:28,750 - Can I ask you something? 647 00:33:28,834 --> 00:33:32,000 - Yeah, anything, what? 648 00:33:32,083 --> 00:33:34,750 - I get the VIP treatment, and the fancy nights out. 649 00:33:35,875 --> 00:33:38,917 What do you see in these guys that you go out with? 650 00:33:39,000 --> 00:33:40,875 - Well, they fit into my schedule, 651 00:33:40,959 --> 00:33:43,917 and they don't ask questions. 652 00:33:44,000 --> 00:33:45,750 - Is that enough for you? 653 00:33:45,834 --> 00:33:47,500 - Well, it has been so far. 654 00:33:49,333 --> 00:33:51,166 I like my independence, I liked deciding 655 00:33:51,250 --> 00:33:53,542 what I want to do and when, 656 00:33:53,625 --> 00:33:57,667 and I like having the freedom of not being tied down. 657 00:33:57,750 --> 00:33:58,208 - So that's it? 658 00:33:58,291 --> 00:33:59,583 - Yeah, that's it. 659 00:33:59,667 --> 00:34:01,083 I like my life the way it is. 660 00:34:01,166 --> 00:34:02,667 It's not complicated. 661 00:34:04,208 --> 00:34:07,041 And besides the most honest relationships I've ever had, 662 00:34:07,125 --> 00:34:09,333 have been when I've been a mistress. 663 00:34:09,417 --> 00:34:13,208 - But don't you want emotional intimacy? 664 00:34:15,375 --> 00:34:17,625 I know you, you have the most beautiful soul Veronica. 665 00:34:17,709 --> 00:34:19,750 I just don't get it. 666 00:34:21,000 --> 00:34:23,625 - I have just learned not to need it. 667 00:34:23,709 --> 00:34:24,250 Besides I have friends for that. 668 00:34:24,333 --> 00:34:27,125 I have Trent, I have you. 669 00:34:27,208 --> 00:34:28,291 And I have Steve. 670 00:34:28,375 --> 00:34:29,959 - So it's all about the physical with these men? 671 00:34:30,041 --> 00:34:31,333 - No, it's about making my life easier. 672 00:34:33,208 --> 00:34:34,458 I don't have to invest. 673 00:34:34,542 --> 00:34:36,291 I can walk away when I want to. 674 00:34:36,375 --> 00:34:38,375 - Well, that's a pretty pathetic way to live. 675 00:34:38,458 --> 00:34:40,583 I mean sure maybe you don't get hurt along the way, 676 00:34:40,667 --> 00:34:41,917 but years from now? 677 00:34:44,208 --> 00:34:45,083 - Don't you judge me, 678 00:34:45,166 --> 00:34:46,834 I mean you fix your insecurities 679 00:34:46,917 --> 00:34:49,000 with the occasional woman who feeds your ego, 680 00:34:49,083 --> 00:34:53,250 and I fix mine by not letting anyone know all about me. 681 00:34:53,333 --> 00:34:55,000 I mean we're basically doing the same thing, 682 00:34:55,083 --> 00:34:56,291 but in different ways. 683 00:34:57,083 --> 00:34:59,333 And yes, it can get tiresome 684 00:34:59,417 --> 00:35:01,375 to always have to stay on my game but, 685 00:35:02,291 --> 00:35:04,125 beats the alternative. 686 00:35:04,208 --> 00:35:05,667 - And the alternative is what? 687 00:35:05,750 --> 00:35:07,834 Having a meaningful, valuable relationship 688 00:35:07,917 --> 00:35:09,709 with a man that you're intimate with? 689 00:35:10,750 --> 00:35:14,083 Look I know, I've been guilty of feeding my ego. 690 00:35:15,458 --> 00:35:18,375 But in the meantime, I know deep down what I really want. 691 00:35:18,458 --> 00:35:19,583 Do you think for a second 692 00:35:19,667 --> 00:35:21,125 there haven't been some of these one-nighters 693 00:35:21,208 --> 00:35:23,750 that I didn't have some hope that maybe, just maybe, 694 00:35:23,834 --> 00:35:25,458 I'd meet somebody special? 695 00:35:27,417 --> 00:35:27,667 - No. 696 00:35:27,750 --> 00:35:29,333 - No? 697 00:35:30,709 --> 00:35:32,375 - To me, the alternative's being vulnerable 698 00:35:32,458 --> 00:35:35,333 and being vulnerable, vulnerable people get hurt, 699 00:35:35,417 --> 00:35:38,333 and I just don't want that to happen to me. 700 00:35:39,583 --> 00:35:41,542 And are you really so deluded that you think 701 00:35:41,625 --> 00:35:44,875 that a one-night stand could be any more than that? 702 00:35:44,959 --> 00:35:45,959 By very definition it's nothing more 703 00:35:46,041 --> 00:35:47,125 than a one-night affair. 704 00:35:47,208 --> 00:35:49,542 - I'm not trying to pick a fight with you. 705 00:35:49,625 --> 00:35:51,875 We just have never had this discussion before. 706 00:35:51,959 --> 00:35:53,125 I'm just trying to understand. 707 00:35:53,208 --> 00:35:56,000 Chalk it up to being a better friend. 708 00:35:56,750 --> 00:35:58,041 And you're right, 709 00:35:58,125 --> 00:35:59,709 a one-night stand is just that. 710 00:36:01,291 --> 00:36:03,709 I've just never known anyone like you, that's all. 711 00:36:05,208 --> 00:36:06,709 - And since we're sharing, 712 00:36:06,792 --> 00:36:08,709 why don't you tell me the story about your divorce, 713 00:36:08,792 --> 00:36:10,333 and why haven't you ever told me? 714 00:36:13,208 --> 00:36:16,500 - Well, we met in photography school, 715 00:36:21,375 --> 00:36:22,458 and as soon as we graduated 716 00:36:22,542 --> 00:36:23,875 we really struggled to find work. 717 00:36:25,667 --> 00:36:27,417 But I just kept feeding my passion for shooting 718 00:36:27,500 --> 00:36:29,083 landscapes and coastlines, 719 00:36:29,166 --> 00:36:31,417 and in the process I built a career, 720 00:36:31,500 --> 00:36:33,583 but she was still floundering. 721 00:36:33,667 --> 00:36:35,959 She couldn't find her voice, you know? 722 00:36:36,041 --> 00:36:38,458 - Well that's a dangerous place for an artist. 723 00:36:38,542 --> 00:36:40,875 - And time went on and, 724 00:36:40,959 --> 00:36:43,709 I was being published, and her career was stagnant and, 725 00:36:45,125 --> 00:36:47,875 more and more, she just wouldn't even look at my work, 726 00:36:47,959 --> 00:36:49,208 like she resented me. 727 00:36:50,417 --> 00:36:53,041 I think she fell out of love with photography, 728 00:36:53,125 --> 00:36:56,667 and in the process, fell out of love with me also. 729 00:36:59,375 --> 00:36:59,417 - It's sad. 730 00:37:01,709 --> 00:37:02,959 The one thing that brought the two of you together, 731 00:37:03,041 --> 00:37:04,917 is the one thing that drove you apart. 732 00:37:12,542 --> 00:37:14,750 - And I didn't tell you because, 733 00:37:16,542 --> 00:37:18,333 even though you weren't the cause of my divorce, 734 00:37:21,625 --> 00:37:23,959 you were definitely a symptom 735 00:37:25,417 --> 00:37:26,417 of the erosion of my partnership. 736 00:37:34,917 --> 00:37:35,834 What are we gonna watch? 737 00:37:35,917 --> 00:37:37,208 - Hitchcock. 738 00:37:37,291 --> 00:37:39,041 - Hitchcock, he made a lot of movies. 739 00:37:39,125 --> 00:37:41,375 - Hitchcock, the movie. 740 00:37:41,959 --> 00:37:44,667 You'll like it. 741 00:37:44,750 --> 00:37:47,041 I think it has nudity in it. 742 00:37:47,125 --> 00:37:47,458 - Scooch over. 743 00:37:52,750 --> 00:37:53,625 - You ready. 744 00:37:58,750 --> 00:38:00,959 (screaming) 745 00:38:06,583 --> 00:38:07,667 - [Man On TV] Darling, we've watched 746 00:38:07,750 --> 00:38:09,458 the film a hundred times. 747 00:38:09,542 --> 00:38:10,709 She doesn't blink. 748 00:38:11,792 --> 00:38:12,667 - What? 749 00:38:13,583 --> 00:38:13,625 - Nothing. 750 00:38:15,792 --> 00:38:17,417 - Okay. 751 00:38:19,917 --> 00:38:21,542 - What? 752 00:38:22,291 --> 00:38:25,291 - Nothing, shhh watch the movie. 753 00:38:34,375 --> 00:38:37,166 - [Man On TV] So with very little effort, 754 00:38:37,250 --> 00:38:39,834 and the reflex time of a garden snail, 755 00:38:39,917 --> 00:38:43,417 how does a tortoise's day compare to ours? 756 00:38:43,500 --> 00:38:46,500 In the time it takes us to drive 10 miles, 757 00:38:46,583 --> 00:38:49,583 the tortoise manages to move about 100 feet. 758 00:38:50,542 --> 00:38:52,750 While we eat an entire meal, 759 00:38:52,834 --> 00:38:54,959 he has nibbled on some vegetation. 760 00:38:56,000 --> 00:38:59,417 And as we spend a day filming another sequence, 761 00:38:59,500 --> 00:39:01,417 for him, it's time for a nap. 762 00:39:01,500 --> 00:39:04,792 The tortoise's way of making up for that, 763 00:39:04,875 --> 00:39:08,083 isn't to eat more, but to do less. 764 00:39:10,917 --> 00:39:13,667 (soft piano music) 765 00:39:23,500 --> 00:39:26,166 (phone buzzing) 766 00:39:37,333 --> 00:39:39,959 (door closing) 767 00:39:42,375 --> 00:39:43,667 - Good morning, sunshine. 768 00:39:44,000 --> 00:39:45,583 - Hey. 769 00:39:46,792 --> 00:39:47,667 - I know you're like a bear with a sore paw 770 00:39:47,750 --> 00:39:51,000 when you don't get your caffeine fix so. 771 00:39:51,083 --> 00:39:52,166 - Thanks. 772 00:39:52,250 --> 00:39:55,291 - You know they say this stuff is actually flammable. 773 00:39:58,291 --> 00:39:59,417 - You missed a call. 774 00:40:00,458 --> 00:40:01,333 - Thanks. 775 00:40:02,625 --> 00:40:04,208 - [Phone] Voicemail received. 776 00:40:06,375 --> 00:40:07,458 - You should check that. 777 00:40:07,542 --> 00:40:09,750 - Yeah, I'm just gonna brush my teeth, 778 00:40:09,834 --> 00:40:12,583 and then the bathroom's all yours. 779 00:40:18,083 --> 00:40:20,583 (romantic piano music) 780 00:40:38,583 --> 00:40:39,417 Okay. 781 00:40:40,542 --> 00:40:41,417 You all set? 782 00:40:42,875 --> 00:40:44,583 - Why haven't you told me about her? 783 00:40:46,667 --> 00:40:47,875 - Excuse me. 784 00:40:47,959 --> 00:40:48,875 - Who's Kristen? 785 00:40:50,291 --> 00:40:51,834 - She's just a woman I know, why? 786 00:40:53,417 --> 00:40:55,500 - I think it's a little bit more than that. 787 00:40:57,500 --> 00:40:58,375 - Okay. 788 00:41:00,458 --> 00:41:01,667 - Seriously, Brandon? 789 00:41:03,375 --> 00:41:05,500 I mean you're not gonna tell me about her? 790 00:41:07,291 --> 00:41:09,333 I knew it, I knew it, that day in the store 791 00:41:09,417 --> 00:41:10,500 when you picked up that text message, 792 00:41:10,583 --> 00:41:11,709 I knew something was up. 793 00:41:12,333 --> 00:41:13,583 Why couldn't you tell me? 794 00:41:15,709 --> 00:41:17,709 - What do you want to hear Veronica? 795 00:41:20,125 --> 00:41:21,625 - I saw a picture of you and her kissing. 796 00:41:25,458 --> 00:41:26,667 Is this new, how long has it been going on? 797 00:41:28,875 --> 00:41:30,709 - So you woke up and you went to my phone? 798 00:41:30,792 --> 00:41:34,125 - No Brandon, the phone woke me up, 799 00:41:34,208 --> 00:41:36,542 and I was startled by the picture. 800 00:41:36,625 --> 00:41:37,542 - Startled, really? 801 00:41:37,625 --> 00:41:40,792 Isn't that a little bit extreme, Ronnie? 802 00:41:43,917 --> 00:41:45,667 - To wake up in a bed that I shared with you 803 00:41:45,750 --> 00:41:46,625 to that picture, 804 00:41:48,125 --> 00:41:49,750 you tell me. 805 00:41:51,917 --> 00:41:54,417 - We didn't share the bed, Ronnie. 806 00:41:54,500 --> 00:41:56,208 We fell asleep watching a movie. 807 00:42:00,750 --> 00:42:01,583 What? 808 00:42:04,667 --> 00:42:05,542 - Just, 809 00:42:07,250 --> 00:42:08,625 just get me home. 810 00:42:11,917 --> 00:42:15,458 (somber orchestral music) 811 00:42:38,083 --> 00:42:39,750 - Hi honey. 812 00:42:41,166 --> 00:42:42,792 - Hey. 813 00:42:42,875 --> 00:42:43,500 Welcome home, hotshot. 814 00:42:43,583 --> 00:42:46,000 - Oh, thank you, sorry I'm late. 815 00:42:46,083 --> 00:42:46,792 Traffic was hell. 816 00:42:47,875 --> 00:42:49,250 - Of course. 817 00:42:49,250 --> 00:42:50,959 God I missed you. 818 00:42:55,291 --> 00:42:57,208 - Oh, dinner smells great, 819 00:42:57,291 --> 00:42:58,208 and so do you. 820 00:43:01,208 --> 00:43:02,291 What's this? 821 00:43:02,375 --> 00:43:04,959 - That is a birthday present for your grandnephew. 822 00:43:05,041 --> 00:43:07,542 I figured with all the traveling, you wouldn't have time, 823 00:43:07,625 --> 00:43:09,709 so I picked it up for you. 824 00:43:11,583 --> 00:43:13,083 - Thank you. 825 00:43:13,166 --> 00:43:13,917 - You are welcome. 826 00:43:15,500 --> 00:43:17,208 Why don't you open up that bottle of wine right there, 827 00:43:17,291 --> 00:43:17,834 do you mind? 828 00:43:17,917 --> 00:43:20,125 I tried but I couldn't. 829 00:43:25,709 --> 00:43:27,166 So, how was the trip? 830 00:43:27,250 --> 00:43:29,000 - Got some good shots. 831 00:43:29,083 --> 00:43:32,208 I think the publisher's gonna like the direction it's going. 832 00:43:32,291 --> 00:43:34,375 - Can't wait to see it. 833 00:43:43,667 --> 00:43:44,542 What? 834 00:43:45,709 --> 00:43:46,583 - Nothing. 835 00:43:50,417 --> 00:43:51,291 - Okay. 836 00:43:52,625 --> 00:43:55,333 Would you mind lighting the candles? 837 00:43:56,667 --> 00:43:57,542 - Sure. 838 00:43:58,625 --> 00:44:00,709 - You know how I am with fire. 839 00:44:15,083 --> 00:44:16,750 - I can't believe that he's been seeing her for six months, 840 00:44:16,834 --> 00:44:20,500 and he's never mentioned her to me, not a word. 841 00:44:20,583 --> 00:44:22,792 I mean, I mean call me crazy but, 842 00:44:22,875 --> 00:44:25,709 when you know someone that long and that well, 843 00:44:25,792 --> 00:44:26,917 doesn't it seem odd, 844 00:44:27,000 --> 00:44:30,083 and why has he never introduced me to her? 845 00:44:32,500 --> 00:44:33,417 - I don't care. 846 00:44:35,834 --> 00:44:36,709 Come here. 847 00:45:03,750 --> 00:45:05,250 You are fantastic. 848 00:45:08,041 --> 00:45:09,917 Stay with me tonight. 849 00:45:10,000 --> 00:45:11,250 - No. 850 00:45:11,333 --> 00:45:13,375 - I'm clear until tomorrow. 851 00:45:13,458 --> 00:45:14,000 She's out of town on business. 852 00:45:16,875 --> 00:45:18,500 - I can't. 853 00:45:18,583 --> 00:45:20,917 I don't want to get used to this. 854 00:45:23,709 --> 00:45:28,000 - Well, I guess that's something I'll have to get used to. 855 00:45:34,333 --> 00:45:37,417 - You know there's something I've been meaning to ask you. 856 00:45:37,500 --> 00:45:40,875 I have a client who's looking for a rare book, 857 00:45:40,959 --> 00:45:43,291 and we can't seem to find it. 858 00:45:43,375 --> 00:45:44,083 - What is it? 859 00:45:44,166 --> 00:45:46,458 - It's called the Emerald Whaler, 860 00:45:46,542 --> 00:45:50,083 written by William J Lowbenstein. 861 00:45:51,333 --> 00:45:52,542 - Lubby. 862 00:45:52,625 --> 00:45:53,959 - Oh, you've heard of him? 863 00:45:56,083 --> 00:45:56,125 - Maybe. 864 00:45:58,291 --> 00:46:03,250 - Well, I need a first edition, 1960, signed copy. 865 00:46:04,208 --> 00:46:04,750 Can you find that for me? 866 00:46:06,125 --> 00:46:08,083 - It'll be rare, expensive, 867 00:46:09,750 --> 00:46:11,333 and if I say yes will that persuade you 868 00:46:11,417 --> 00:46:13,709 to stay with me tonight? 869 00:46:13,792 --> 00:46:14,667 - No. 870 00:46:16,750 --> 00:46:18,959 But it'll make me very happy. 871 00:46:35,125 --> 00:46:36,834 - Can I help you find something? 872 00:46:38,125 --> 00:46:38,959 - Oh hi, yes thank you. 873 00:46:41,291 --> 00:46:42,959 - Well I'm looking for a book about 874 00:46:44,250 --> 00:46:45,667 dating after divorce. 875 00:46:45,750 --> 00:46:48,500 - Hmmm, well I'm not sure reading a book's 876 00:46:48,583 --> 00:46:49,875 really gonna help you. 877 00:46:52,041 --> 00:46:52,917 - What would you look for in a man? 878 00:46:54,583 --> 00:46:56,250 - Well that varies actually. 879 00:46:57,709 --> 00:46:59,000 - But he doesn't have to be a saint though, does he? 880 00:47:01,250 --> 00:47:03,208 I tell you what, why don't you make me a list of attributes 881 00:47:03,291 --> 00:47:06,458 that I might possess, which will be attractive to a woman, 882 00:47:06,542 --> 00:47:08,625 such as yourself. 883 00:47:11,542 --> 00:47:13,166 - Trent. 884 00:47:13,250 --> 00:47:13,917 Need your help. 885 00:47:14,000 --> 00:47:16,291 Someone will come and help you. 886 00:47:16,375 --> 00:47:18,000 - I can wait until you're through. 887 00:47:18,458 --> 00:47:20,792 - I'm sorry. 888 00:47:20,875 --> 00:47:22,291 - No it's just that I've been married for 30 years, 889 00:47:22,375 --> 00:47:24,000 and now, newly single. 890 00:47:26,291 --> 00:47:28,959 - Well, being a gentleman never goes out of style, 891 00:47:29,041 --> 00:47:32,625 and women love honesty. 892 00:47:35,166 --> 00:47:35,375 - Brandon? 893 00:47:35,458 --> 00:47:36,959 Hey. 894 00:47:37,041 --> 00:47:37,083 - Hi Trent. 895 00:47:42,792 --> 00:47:44,208 - What? 896 00:47:44,291 --> 00:47:46,041 - Let me take care of this guy. 897 00:47:46,125 --> 00:47:47,291 - Why? 898 00:47:47,375 --> 00:47:48,750 He's cute, he's single, 899 00:47:48,834 --> 00:47:50,542 I thought you'd be thrilled that I'm talking to him. 900 00:47:50,625 --> 00:47:51,625 - He's gay. 901 00:47:51,709 --> 00:47:52,417 - No. 902 00:47:52,500 --> 00:47:53,625 - Trust me. 903 00:47:55,375 --> 00:47:56,542 - He is? 904 00:47:56,625 --> 00:47:58,458 - I know it. 905 00:47:58,542 --> 00:48:00,417 Worked it out with Brandon, he's cuter. 906 00:48:01,542 --> 00:48:03,208 - Fine. 907 00:48:09,709 --> 00:48:10,542 Hey. 908 00:48:12,333 --> 00:48:12,375 - Seriously? 909 00:48:14,041 --> 00:48:15,291 You pitch a fit up in Pismo 910 00:48:15,375 --> 00:48:17,041 and now you're not taking my calls. 911 00:48:18,000 --> 00:48:19,125 - That sounds about right. 912 00:48:19,208 --> 00:48:22,333 - Ronnie, clearly you're upset, but I haven't a clue-- 913 00:48:22,417 --> 00:48:23,959 - Don't you understand why I'm upset? 914 00:48:24,041 --> 00:48:26,750 - Please, please, tell me what exactly 915 00:48:26,834 --> 00:48:28,000 I'm dealing with here. 916 00:48:28,083 --> 00:48:29,291 - You lied to me, you kept secrets. 917 00:48:29,375 --> 00:48:31,041 - I lied? 918 00:48:31,125 --> 00:48:32,041 What did I lie about? 919 00:48:33,625 --> 00:48:36,291 Okay, I haven't mentioned Kristen to you, but lied? 920 00:48:36,375 --> 00:48:37,875 - It's a lie by omission. 921 00:48:37,959 --> 00:48:39,041 - A what? 922 00:48:39,125 --> 00:48:42,417 - If you lead someone to believe one thing, 923 00:48:42,500 --> 00:48:43,667 based on your words and your actions 924 00:48:43,750 --> 00:48:46,834 and then it turns out to be something completely different, 925 00:48:46,917 --> 00:48:48,542 that's a lie. 926 00:48:48,625 --> 00:48:50,333 - I still don't get it. 927 00:48:50,417 --> 00:48:51,667 - Of course you don't. 928 00:48:51,750 --> 00:48:54,750 - I didn't lie, I just didn't tell you. 929 00:48:54,834 --> 00:48:57,041 - Yeah, well that's just guys' slight of hand. 930 00:48:57,583 --> 00:48:59,333 - Where am I going? 931 00:48:59,417 --> 00:49:00,333 - Goodbye Brandon. 932 00:49:02,458 --> 00:49:02,834 - We're not done here. 933 00:49:02,917 --> 00:49:04,417 - Yes we are. 934 00:49:04,500 --> 00:49:06,166 (bell ringing) 935 00:49:06,250 --> 00:49:06,291 - I'll call you later. 936 00:49:08,000 --> 00:49:11,000 - He didn't technically lie to you. 937 00:49:12,083 --> 00:49:13,083 - Don't you start now. 938 00:49:13,166 --> 00:49:16,333 - Veronica, he doesn't owe you anything. 939 00:49:16,417 --> 00:49:18,792 - He owes me respect. 940 00:49:18,875 --> 00:49:22,000 I couldn't care less that he's seeing somebody, 941 00:49:22,083 --> 00:49:23,083 but hiding it from me? 942 00:49:23,166 --> 00:49:25,959 Telling somebody that you've never lied, 943 00:49:26,041 --> 00:49:28,333 just because someone hasn't asked a specific question, 944 00:49:28,417 --> 00:49:30,417 doesn't somehow make the truth. 945 00:49:38,959 --> 00:49:42,542 - Wasn't Trent fantastic the other night? 946 00:49:42,625 --> 00:49:43,625 - Oh, the show was great. 947 00:49:43,709 --> 00:49:45,542 I'm so proud of you. 948 00:49:45,625 --> 00:49:47,417 - Thank you, not too blue? 949 00:49:47,500 --> 00:49:49,542 - No. 950 00:49:49,625 --> 00:49:51,166 - Well, you did push the envelope a little bit, 951 00:49:51,250 --> 00:49:53,542 but yeah, it was really good. 952 00:49:53,625 --> 00:49:55,041 - Why didn't you do your bit about the royal family? 953 00:49:55,125 --> 00:49:58,041 - Well I like to think I have a little more 954 00:49:58,125 --> 00:49:59,542 originality than that. 955 00:49:59,625 --> 00:50:00,458 - Huh. 956 00:50:00,542 --> 00:50:02,000 - Huh? 957 00:50:02,083 --> 00:50:03,375 - You know I was laughing so much 958 00:50:03,458 --> 00:50:05,792 I had tears rolling down my cheeks. 959 00:50:05,875 --> 00:50:06,750 - Really? 960 00:50:06,834 --> 00:50:08,583 - You know you should do more comedy. 961 00:50:08,667 --> 00:50:10,709 I think you may have missed your calling. 962 00:50:11,208 --> 00:50:11,625 - Maybe I will. 963 00:50:11,709 --> 00:50:14,333 (phone ringing) 964 00:50:17,208 --> 00:50:19,250 Still not speaking with him? 965 00:50:19,333 --> 00:50:20,083 - No. 966 00:50:20,166 --> 00:50:20,333 - Who? - Brandon. 967 00:50:22,166 --> 00:50:23,291 - What did he do now? 968 00:50:23,375 --> 00:50:25,375 - Well he didn't do anything wrong. 969 00:50:25,458 --> 00:50:27,000 - You tell it, what did he do? 970 00:50:28,166 --> 00:50:31,250 - Is a lie by omission a lie, or is it the truth? 971 00:50:32,333 --> 00:50:34,208 - But there's no truth in a lie. 972 00:50:34,291 --> 00:50:36,750 - But it's not a lie if no one actually said anything. 973 00:50:38,041 --> 00:50:41,041 - Is what Brandon didn't tell you, 974 00:50:41,125 --> 00:50:44,667 not said maybe to spare your feelings? 975 00:50:45,542 --> 00:50:48,125 - Look it doesn't matter how I feel. 976 00:50:48,208 --> 00:50:49,625 I thought we were closer than that, 977 00:50:49,709 --> 00:50:52,000 I thought we could tell each other everything. 978 00:50:53,166 --> 00:50:56,625 Now I, I don't trust him anymore. 979 00:50:58,000 --> 00:51:00,625 - Bring me up to speed here. 980 00:51:00,709 --> 00:51:02,041 - Okay, here's what happened. 981 00:51:02,125 --> 00:51:03,458 Ronnie found out that Brandon has been seeing someone. 982 00:51:03,542 --> 00:51:05,458 - So? 983 00:51:05,542 --> 00:51:07,250 - For over six months? 984 00:51:07,333 --> 00:51:10,625 - Oh honey, he has feelings for you. 985 00:51:10,709 --> 00:51:12,875 - He's been single for almost five years. 986 00:51:12,959 --> 00:51:14,875 He's never made a move on me. 987 00:51:14,959 --> 00:51:16,792 He's never even offered me any kind of affection, 988 00:51:16,875 --> 00:51:18,959 other than friendship. 989 00:51:20,250 --> 00:51:20,792 And we've always had this open line of communication 990 00:51:20,875 --> 00:51:23,500 when it comes to dating. 991 00:51:23,583 --> 00:51:26,667 I mean, we practically tell each other everything. 992 00:51:26,750 --> 00:51:29,834 - So you were closer with Brandon than anyone else? 993 00:51:29,917 --> 00:51:30,750 Don't you think it's kind of odd 994 00:51:30,834 --> 00:51:33,291 that you haven't found a relationship? 995 00:51:33,375 --> 00:51:37,166 Maybe he's just filling the gap of what you expect from men? 996 00:51:37,250 --> 00:51:39,625 - Look, we all know, everyone knows, 997 00:51:39,709 --> 00:51:41,000 that the two of you have feelings for each other. 998 00:51:41,083 --> 00:51:43,834 Maybe he didn't tell you about the girl 999 00:51:43,917 --> 00:51:45,458 because he knew it would affect you. 1000 00:51:45,542 --> 00:51:48,083 - No, I would have been fine if he'd told me. 1001 00:51:49,709 --> 00:51:51,959 Really, I want him to be happy. 1002 00:51:52,041 --> 00:51:53,250 - Then why are you ignoring his calls 1003 00:51:53,333 --> 00:51:54,083 instead of celebrating with him. 1004 00:51:54,166 --> 00:51:55,750 Let's do a little survey shall we? 1005 00:51:55,834 --> 00:51:57,834 - Oh yes, let's. 1006 00:51:57,917 --> 00:51:59,375 - Mm-hmmm. 1007 00:51:59,458 --> 00:52:02,500 When you're not with Brandon, do you think about him? 1008 00:52:02,583 --> 00:52:03,458 - Yes. 1009 00:52:04,875 --> 00:52:06,500 But I also think about Trent. 1010 00:52:06,583 --> 00:52:07,875 - Okay, fair enough. 1011 00:52:07,959 --> 00:52:13,000 Where did Brandon have lunch last Monday? 1012 00:52:13,583 --> 00:52:14,458 - Piccolo Paradisio. 1013 00:52:14,542 --> 00:52:17,208 - Where did Trent have lunch yesterday? 1014 00:52:18,917 --> 00:52:21,667 - I didn't have lunch, I stayed in the store, remember? 1015 00:52:23,291 --> 00:52:24,709 I've got one. 1016 00:52:24,792 --> 00:52:27,125 Who do you call when you need help with something? 1017 00:52:27,208 --> 00:52:27,959 - Brandon. 1018 00:52:28,041 --> 00:52:30,041 - Mm-hmm, and yet I'm closer. 1019 00:52:30,125 --> 00:52:32,083 - [Steve] Do you answer his texts 1020 00:52:32,166 --> 00:52:34,417 when you're with someone else? 1021 00:52:34,500 --> 00:52:35,875 - Sometimes, it depends. 1022 00:52:35,959 --> 00:52:37,125 - Mm-hmm, depends. 1023 00:52:37,208 --> 00:52:39,542 Where does Brandon get his hair cut? 1024 00:52:39,625 --> 00:52:41,375 - Oh, the Last Tango. 1025 00:52:41,458 --> 00:52:42,208 Karen's been his girl for years. 1026 00:52:42,291 --> 00:52:44,959 - Where does Trent get his hair cut? 1027 00:52:45,458 --> 00:52:47,041 I cut his hair. 1028 00:52:47,125 --> 00:52:47,834 - I knew that. 1029 00:52:47,917 --> 00:52:49,375 - Bullshit. 1030 00:52:49,458 --> 00:52:52,583 - Can he answer all those questions about you? 1031 00:52:52,667 --> 00:52:53,959 - Um, most of them, but probably not 1032 00:52:54,041 --> 00:52:56,208 where I get my hair cut. 1033 00:52:57,542 --> 00:52:58,667 - I rest my case. 1034 00:52:58,750 --> 00:53:01,375 You say that you want Brandon to be happy, 1035 00:53:01,458 --> 00:53:03,500 but you are the one that wants to make him feel that way. 1036 00:53:06,625 --> 00:53:11,208 - See, he's not just a great cook, he's also a genius. 1037 00:53:11,291 --> 00:53:12,000 - Genius. 1038 00:53:12,083 --> 00:53:13,417 - Genius. 1039 00:53:13,500 --> 00:53:15,875 - You keep pushing him away and you're gonna lose him. 1040 00:53:16,875 --> 00:53:20,333 (phone ringing) 1041 00:53:24,250 --> 00:53:25,667 - [Brandon] It's about time. 1042 00:53:26,792 --> 00:53:28,125 - I know, I'm sorry. 1043 00:53:29,667 --> 00:53:31,583 Can I come by so we can talk? 1044 00:53:31,667 --> 00:53:33,166 - [Brandon] Sure, I'm in. 1045 00:53:34,041 --> 00:53:37,792 (doorbell ringing) 1046 00:53:40,166 --> 00:53:42,500 (gentle guitar music) 1047 00:53:45,083 --> 00:53:46,375 Please, come in. 1048 00:53:56,375 --> 00:53:57,417 Can I get you anything? 1049 00:53:59,375 --> 00:54:01,000 - Do you have some wine? 1050 00:54:01,083 --> 00:54:01,500 - I think I do. 1051 00:54:17,291 --> 00:54:18,417 Here, open this will you? 1052 00:54:18,500 --> 00:54:20,166 I'll get some wine glasses. 1053 00:54:20,250 --> 00:54:21,333 - All right. 1054 00:54:30,792 --> 00:54:32,667 - Nice work. 1055 00:54:34,208 --> 00:54:35,083 Thank you. 1056 00:54:41,000 --> 00:54:42,083 - Thank you. 1057 00:54:43,417 --> 00:54:46,375 - I'm here. 1058 00:54:46,375 --> 00:54:48,375 - I have to come clean with you about something. 1059 00:54:51,583 --> 00:54:52,500 And I need your help. 1060 00:54:56,917 --> 00:54:57,834 - All right. 1061 00:54:59,125 --> 00:55:00,542 - Is that all I get? 1062 00:55:00,625 --> 00:55:03,583 - I'm not sure what it is you've come here to say. 1063 00:55:05,834 --> 00:55:08,375 - First of all, I am sorry that I reacted 1064 00:55:08,458 --> 00:55:09,333 the way I did in Pismo. 1065 00:55:09,417 --> 00:55:10,917 I mean that was a nice trip. 1066 00:55:11,500 --> 00:55:13,250 I felt like I ruined it. 1067 00:55:16,834 --> 00:55:18,500 - And second? 1068 00:55:27,709 --> 00:55:30,250 I have hard alcohol if that'll make this easier. 1069 00:55:30,333 --> 00:55:32,750 - Brandon don't joke, this is hard enough as it is. 1070 00:55:32,834 --> 00:55:33,750 - I see that. 1071 00:55:37,125 --> 00:55:39,250 - I don't know where to start. 1072 00:55:39,333 --> 00:55:42,000 You're the only person that I can talk to about this, 1073 00:55:42,083 --> 00:55:43,583 and yet at the same time you're the only one I can't. 1074 00:55:43,667 --> 00:55:45,583 - Oh Ronnie, it's okay. 1075 00:55:45,667 --> 00:55:46,834 You're safe with me. 1076 00:55:49,250 --> 00:55:52,000 - My anger came from jealousy. 1077 00:55:54,625 --> 00:55:56,750 And it's not right, it's not me and, 1078 00:55:58,709 --> 00:56:02,792 I don't want to feel the way that I feel about you and, 1079 00:56:04,375 --> 00:56:07,000 and I want you to help make those feeling go away. 1080 00:56:08,041 --> 00:56:09,417 - What feelings? 1081 00:56:09,500 --> 00:56:10,166 - The ones that make me want to kiss you, 1082 00:56:10,250 --> 00:56:11,667 when I look at you sometimes. 1083 00:56:18,500 --> 00:56:20,041 - I'm trying to understand why 1084 00:56:20,125 --> 00:56:23,125 you need those feelings to disappear. 1085 00:56:23,208 --> 00:56:25,625 - Because they're not right, or fair, 1086 00:56:25,709 --> 00:56:27,458 or safe for me to have them. 1087 00:56:27,542 --> 00:56:29,125 - What are you afraid of? 1088 00:56:29,208 --> 00:56:30,208 - Losing. 1089 00:56:30,291 --> 00:56:31,166 - Me? 1090 00:56:33,208 --> 00:56:34,083 - No, me. 1091 00:56:34,542 --> 00:56:36,125 (door closing) 1092 00:56:36,208 --> 00:56:38,709 - Hold that thought. 1093 00:56:40,250 --> 00:56:40,667 In here, honey. 1094 00:56:42,625 --> 00:56:43,917 - I am such a dip, 1095 00:56:44,000 --> 00:56:45,667 I can't find my phone. 1096 00:56:48,625 --> 00:56:50,041 - Hi. 1097 00:56:50,125 --> 00:56:50,709 - Hello. 1098 00:56:50,792 --> 00:56:52,959 - Honey, this is Veronica. 1099 00:56:53,041 --> 00:56:53,542 Veronica, meet Kristen. 1100 00:56:55,208 --> 00:56:56,333 - Oh my God. 1101 00:56:56,417 --> 00:56:58,417 It's so nice to finally meet you, 1102 00:56:59,917 --> 00:57:01,959 and I'm sorry I'm in such a rush. 1103 00:57:02,041 --> 00:57:03,667 Oh, here it is. 1104 00:57:04,291 --> 00:57:06,083 And I'm late, I gotta go. 1105 00:57:06,166 --> 00:57:06,834 - Nice to meet you, Kristen. 1106 00:57:06,917 --> 00:57:08,083 - Nice meeting you too. 1107 00:57:08,166 --> 00:57:09,375 - Okay, great, drive safe. 1108 00:57:09,458 --> 00:57:11,792 Let me know when you get there, please. 1109 00:57:11,875 --> 00:57:12,625 - He's always making me check in. 1110 00:57:15,667 --> 00:57:15,709 - See you later. 1111 00:57:18,917 --> 00:57:20,542 - Wow. 1112 00:57:22,417 --> 00:57:24,417 Living together in less than six months. 1113 00:57:29,750 --> 00:57:30,625 What? 1114 00:57:30,709 --> 00:57:31,166 - Nothing. 1115 00:57:31,250 --> 00:57:33,166 - Okay. - What? 1116 00:57:34,583 --> 00:57:36,166 - Nothing, I think I should go. 1117 00:57:36,250 --> 00:57:39,709 - No, hold on a second. 1118 00:57:39,792 --> 00:57:43,166 You want me to believe you have these feelings for me, 1119 00:57:43,250 --> 00:57:45,500 but for a whole week you've been cold, 1120 00:57:45,583 --> 00:57:48,417 unkind, and ignore me to the point 1121 00:57:48,500 --> 00:57:49,917 that I thought you never wanted to speak to me again. 1122 00:57:50,000 --> 00:57:53,083 You have a very strange way of showing your heart, Veronica. 1123 00:57:55,000 --> 00:57:55,959 - You know me 1124 00:57:56,917 --> 00:57:58,750 better than anyone else. 1125 00:58:00,208 --> 00:58:03,875 But I don't want to have these feelings for anybody, 1126 00:58:03,959 --> 00:58:05,208 let alone you. 1127 00:58:05,291 --> 00:58:07,500 And then to have your girlfriend thrust in my face, 1128 00:58:07,583 --> 00:58:09,125 it completely broadsided me. 1129 00:58:09,208 --> 00:58:11,041 I didn't even know how to act. 1130 00:58:11,125 --> 00:58:13,375 - And you really want these feelings to just go away? 1131 00:58:13,458 --> 00:58:14,959 - Yes, desperately. 1132 00:58:18,083 --> 00:58:19,875 - And if Kristen wasn't in the picture, 1133 00:58:19,959 --> 00:58:21,041 would you feel differently? 1134 00:58:21,125 --> 00:58:23,500 - I don't know. she is-- 1135 00:58:27,000 --> 00:58:28,959 - When has that ever mattered to you? 1136 00:58:33,166 --> 00:58:34,792 - Oh that's not fair. 1137 00:58:34,875 --> 00:58:37,208 I have so much more to lose. 1138 00:58:39,792 --> 00:58:39,834 - Do you? 1139 00:59:13,709 --> 00:59:15,500 - Oh make love to me. 1140 00:59:16,417 --> 00:59:17,291 Please. 1141 00:59:37,583 --> 00:59:40,834 (romantic piano music) 1142 01:02:02,208 --> 01:02:02,959 - Call you tomorrow? 1143 01:02:04,250 --> 01:02:05,291 - I'll be at the store. 1144 01:02:16,375 --> 01:02:17,500 - Goodnight. 1145 01:02:19,083 --> 01:02:19,959 - Goodnight. 1146 01:02:38,750 --> 01:02:39,917 - I know you want to make more room, 1147 01:02:40,000 --> 01:02:42,375 but we could store most of these in the back, 1148 01:02:42,458 --> 01:02:43,625 and you could sell them online. 1149 01:02:43,709 --> 01:02:45,583 - They're all going to the local libraries. 1150 01:02:45,667 --> 01:02:46,542 - Even better. 1151 01:02:50,375 --> 01:02:51,917 - What time do you have? 1152 01:02:52,000 --> 01:02:52,875 - Quarter to four. 1153 01:02:55,500 --> 01:02:56,375 What? 1154 01:02:59,917 --> 01:03:01,709 - Take these out please. 1155 01:03:01,792 --> 01:03:02,667 - Okay. 1156 01:03:07,625 --> 01:03:10,333 (phone ringing) 1157 01:03:12,917 --> 01:03:14,917 - [Trent] Ronnie, Brandon's on line one. 1158 01:03:25,291 --> 01:03:25,542 - Hi. 1159 01:03:25,625 --> 01:03:26,917 - Hey. 1160 01:03:28,458 --> 01:03:29,792 - I was wondering when you might call. 1161 01:03:29,875 --> 01:03:30,875 - Yeah, I'm sorry I just got out 1162 01:03:30,959 --> 01:03:31,875 of a meeting with my publisher. 1163 01:03:31,959 --> 01:03:35,542 - Oh well, I've been busy, it's fine. 1164 01:03:35,625 --> 01:03:36,959 How did it go? 1165 01:03:37,041 --> 01:03:37,750 - I'm not convinced they're in love with the concept 1166 01:03:37,834 --> 01:03:41,125 of my new book, but such is life. 1167 01:03:41,208 --> 01:03:42,333 - Wasn't it just a scout? 1168 01:03:42,417 --> 01:03:43,917 - Yeah yeah, and I did a tap dance to put them at ease, 1169 01:03:44,000 --> 01:03:47,291 but I'm definitely gonna have to go back up north 1170 01:03:47,375 --> 01:03:48,959 and give them some new looks. 1171 01:03:49,041 --> 01:03:50,166 Sooner, rather than later. 1172 01:03:50,250 --> 01:03:52,208 Anyway, so what's new? 1173 01:03:52,291 --> 01:03:54,959 - Um, nothing. 1174 01:03:56,000 --> 01:03:57,125 Just today. 1175 01:03:57,208 --> 01:03:58,792 - Oh, I told my agent I'd get back to him 1176 01:03:58,875 --> 01:04:00,083 after my meeting. 1177 01:04:00,166 --> 01:04:01,166 Can I reach out to you later 1178 01:04:01,250 --> 01:04:02,917 about us maybe getting together? 1179 01:04:04,291 --> 01:04:04,959 - Whatever works. 1180 01:04:05,041 --> 01:04:06,166 - Okay great, chat soon. 1181 01:04:26,834 --> 01:04:29,875 (doorbell ringing) 1182 01:04:31,458 --> 01:04:33,583 - Veronica. 1183 01:04:33,667 --> 01:04:35,208 - Hi, Ian. 1184 01:04:35,291 --> 01:04:36,792 - Haven't seen you in a while. 1185 01:04:36,875 --> 01:04:37,792 You miss me? 1186 01:04:37,875 --> 01:04:39,709 - How much is it, 17 something? 1187 01:04:41,375 --> 01:04:43,458 - Yeah, $17.63. 1188 01:04:43,542 --> 01:04:44,458 - Keep it. 1189 01:04:47,792 --> 01:04:52,500 ♪ Best in mind and leave tomorrow behind ♪ 1190 01:04:57,500 --> 01:05:00,125 (phone ringing) 1191 01:05:10,917 --> 01:05:11,959 - Hello. 1192 01:05:12,041 --> 01:05:14,166 - Sorry about this afternoon. 1193 01:05:14,250 --> 01:05:15,625 - It's fine. 1194 01:05:15,709 --> 01:05:16,792 What's up? 1195 01:05:16,875 --> 01:05:18,291 - I just remembered Trent's thing is tomorrow night. 1196 01:05:18,375 --> 01:05:20,458 - It is. 1197 01:05:20,542 --> 01:05:22,959 - I've already cleared my schedule so, 1198 01:05:23,041 --> 01:05:24,500 where and when am I meeting you? 1199 01:05:24,583 --> 01:05:26,542 - Just meet me at the store, we'll go from there. 1200 01:05:26,625 --> 01:05:27,542 - Sounds good. 1201 01:05:28,500 --> 01:05:29,208 - [Veronica] Okay. 1202 01:05:29,291 --> 01:05:29,333 - See you there. 1203 01:05:33,792 --> 01:05:37,208 ♪ Walking in through my impressions ♪ 1204 01:05:39,959 --> 01:05:41,625 - Who here is planning tonight after the show 1205 01:05:41,709 --> 01:05:42,834 to go home and have sex? 1206 01:05:42,917 --> 01:05:44,291 Just, show of hands. 1207 01:05:45,542 --> 01:05:47,250 Okay, no one, really? 1208 01:05:47,333 --> 01:05:50,333 All right, so you guys are all like me then, you're married? 1209 01:05:50,417 --> 01:05:51,208 (audience laughing) 1210 01:05:51,291 --> 01:05:53,166 Okay, what is it about marriage? 1211 01:05:53,250 --> 01:05:55,333 It absolutely kills your sex life. 1212 01:05:55,417 --> 01:05:56,291 - Careful. 1213 01:05:57,750 --> 01:06:00,250 - Careful, somebody want to give me a ride home tonight? 1214 01:06:00,333 --> 01:06:01,875 I might need one. 1215 01:06:01,959 --> 01:06:04,250 Um, another thing that really gets in the way 1216 01:06:04,333 --> 01:06:06,542 of peoples' sex lives, is pets. 1217 01:06:06,625 --> 01:06:08,542 Yeah, have you ever noticed that when 1218 01:06:08,625 --> 01:06:10,041 there's an animal in the room, 1219 01:06:10,125 --> 01:06:12,208 it's almost impossible to keep your mind in the game? 1220 01:06:12,291 --> 01:06:13,875 Right? It's kind of distracting and creepy, 1221 01:06:13,959 --> 01:06:15,041 'cause they watch. 1222 01:06:15,125 --> 01:06:16,875 - I will kill you bitch if you tell that story. 1223 01:06:16,959 --> 01:06:18,917 - Oh you've said that so many times. 1224 01:06:19,959 --> 01:06:21,291 So tonight, and they're giving me the light now, 1225 01:06:21,375 --> 01:06:22,542 it's time for me to go. 1226 01:06:22,625 --> 01:06:23,500 I'm gonna go home with my husband 1227 01:06:23,583 --> 01:06:26,083 and we're going to have some ice cream, 1228 01:06:26,166 --> 01:06:29,583 and get into our PJ's, and watch the Golden Girls. 1229 01:06:29,667 --> 01:06:31,875 And not have sex. 1230 01:06:31,959 --> 01:06:32,458 All right, I'm Trent Masterson, goodnight everyone. 1231 01:06:32,542 --> 01:06:33,750 Thank you. 1232 01:06:33,834 --> 01:06:37,959 (audience applauding) 1233 01:06:40,625 --> 01:06:41,083 - Yeah, he did. 1234 01:06:43,250 --> 01:06:46,625 I am really glad that he brought that animal bit 1235 01:06:46,709 --> 01:06:48,583 back into the act. 1236 01:06:48,667 --> 01:06:50,417 - Come on, everyone's had that experience 1237 01:06:50,500 --> 01:06:51,417 once or twice, right? 1238 01:06:51,500 --> 01:06:53,250 - Tell them about the moray eel. 1239 01:06:53,333 --> 01:06:54,375 - Oh no no, that hurt. 1240 01:06:55,542 --> 01:06:56,625 No, you've had that happen, right? 1241 01:06:56,709 --> 01:06:57,542 Come on Brandon. 1242 01:06:57,625 --> 01:06:59,583 - Oh you don't have to answer that. 1243 01:06:59,667 --> 01:07:00,750 - Don't worry, I won't. 1244 01:07:04,250 --> 01:07:06,500 Kristen's sorry she couldn't be here tonight, 1245 01:07:06,583 --> 01:07:07,583 she really wanted to come. 1246 01:07:07,667 --> 01:07:10,125 - Well, you all just have to come to the next one. 1247 01:07:10,208 --> 01:07:11,000 - It's a date. 1248 01:07:11,083 --> 01:07:11,750 - Great. 1249 01:07:11,834 --> 01:07:13,166 - Who wants more wine? 1250 01:07:13,250 --> 01:07:14,166 - [Trent] Yes please. 1251 01:07:17,166 --> 01:07:18,834 - She's looking good, isn't she? 1252 01:07:19,750 --> 01:07:20,875 - Yes, she is. 1253 01:07:22,083 --> 01:07:23,959 - So glad you guys made up. 1254 01:07:24,041 --> 01:07:27,542 - Steven, where do I find your bottle opener? 1255 01:07:27,625 --> 01:07:28,625 - Second drawer on the left, 1256 01:07:28,709 --> 01:07:30,125 right by the stove. 1257 01:07:30,208 --> 01:07:30,333 Second drawer down. 1258 01:07:31,500 --> 01:07:32,375 - Got it. 1259 01:07:34,583 --> 01:07:37,959 - So, Brandon, do you know where Veronica gets her hair cut? 1260 01:07:38,041 --> 01:07:39,834 - I can't say that I do, why? 1261 01:07:40,333 --> 01:07:41,458 - Just wondering. 1262 01:07:42,875 --> 01:07:44,583 - [Veronica] Oh crap! 1263 01:07:44,667 --> 01:07:45,125 - [Trent] What, you all right? 1264 01:07:45,208 --> 01:07:48,375 - Yeah, I will be. 1265 01:07:48,458 --> 01:07:49,917 - I'd better give her a hand. 1266 01:07:53,834 --> 01:07:55,959 - I broke the cork. 1267 01:07:57,709 --> 01:07:59,291 - Let me help. 1268 01:08:07,000 --> 01:08:08,333 Wa la. 1269 01:08:08,417 --> 01:08:18,792 - Showoff. 1270 01:08:18,792 --> 01:08:21,709 (soft rock music) 1271 01:08:22,750 --> 01:08:25,500 - Thanks for including me tonight, that was fun. 1272 01:08:28,667 --> 01:08:29,333 - I'm glad you enjoyed yourself. 1273 01:08:31,208 --> 01:08:32,125 - What's wrong? 1274 01:08:33,375 --> 01:08:33,417 - Nothing. 1275 01:08:36,625 --> 01:08:39,041 - Okay. 1276 01:08:39,125 --> 01:08:40,125 - Okay? 1277 01:08:40,208 --> 01:08:41,083 - Forget it. 1278 01:09:02,917 --> 01:09:05,041 - I don't think I can do this. 1279 01:09:05,125 --> 01:09:06,166 - Do what? 1280 01:09:06,250 --> 01:09:07,500 - This, us. 1281 01:09:10,959 --> 01:09:11,250 It's not fun anymore. 1282 01:09:16,792 --> 01:09:19,375 - Did I not just tell you what a good time I had? 1283 01:09:19,458 --> 01:09:22,208 - Yeah, in words, but your actions didn't show it. 1284 01:09:22,291 --> 01:09:23,709 - My actions? 1285 01:09:23,792 --> 01:09:25,125 What are you talking about? 1286 01:09:26,125 --> 01:09:28,709 - I don't want to play this game. 1287 01:09:28,792 --> 01:09:30,625 - I'm sorry, you've lost me. 1288 01:09:32,291 --> 01:09:33,083 - I don't think we're capable 1289 01:09:33,166 --> 01:09:34,458 of going back to where we were. 1290 01:09:36,583 --> 01:09:36,917 - What's different? 1291 01:09:37,000 --> 01:09:38,417 - Seriously? 1292 01:09:41,000 --> 01:09:43,333 - Is this about what happened the other night? 1293 01:09:43,417 --> 01:09:45,750 - Partly, but mostly it's about you. 1294 01:09:45,834 --> 01:09:46,917 - It's about me? 1295 01:09:48,375 --> 01:09:51,667 Please, just dumb it down for (muffled) just a little bit. 1296 01:09:51,750 --> 01:09:52,333 - I opened up my heart to you, 1297 01:09:54,458 --> 01:09:57,417 and basically all I got was a sexual thank you. 1298 01:10:00,041 --> 01:10:02,625 - So it was about the other night. 1299 01:10:04,166 --> 01:10:05,792 (phone notification) 1300 01:10:05,875 --> 01:10:06,750 I thought if anyone was mature enough to handle that 1301 01:10:06,834 --> 01:10:08,875 it was gonna be you. 1302 01:10:10,083 --> 01:10:11,750 - You're the one that changed Brandon, not me. 1303 01:10:11,834 --> 01:10:13,625 - Oh really? 1304 01:10:13,709 --> 01:10:15,291 What's changed Veronica? 1305 01:10:16,250 --> 01:10:18,625 - This, this is what's changed. 1306 01:10:21,875 --> 01:10:25,125 Our friendship just doesn't seem natural anymore. 1307 01:10:25,208 --> 01:10:26,333 You put me in a position of being a mistress 1308 01:10:26,417 --> 01:10:30,041 without the respect that I've come to deserve. 1309 01:10:31,458 --> 01:10:33,542 Well, I'm not gonna be your plaything. 1310 01:10:35,208 --> 01:10:36,417 We've got to communicate, 1311 01:10:39,875 --> 01:10:43,083 I just don't know where I fit in your life anymore. 1312 01:10:43,166 --> 01:10:44,458 - I'm in a relationship. 1313 01:10:44,542 --> 01:10:46,208 What do you want from me? 1314 01:10:46,291 --> 01:10:47,417 - Not a god damn thing. 1315 01:10:49,500 --> 01:10:51,458 You know but now we're here. 1316 01:10:51,542 --> 01:10:52,792 I mean I'm just curious, 1317 01:10:54,083 --> 01:10:55,000 what sort of a lie did you tell her 1318 01:10:55,083 --> 01:10:56,667 so you could spend the evening with me? 1319 01:10:56,750 --> 01:10:58,959 - I don't have to lie to the people I love. 1320 01:11:00,333 --> 01:11:02,834 - Well, now I know where I fit in then, don't I? 1321 01:11:02,917 --> 01:11:03,542 - We had a good time Veronica, 1322 01:11:03,625 --> 01:11:05,375 that's never been our problem. 1323 01:11:05,458 --> 01:11:08,083 Your maintaining has been our disconnect. 1324 01:11:08,166 --> 01:11:09,834 You don't know what love is. 1325 01:11:09,917 --> 01:11:13,041 You pretend to be a fairy godmother sprinkling fix-it dust 1326 01:11:13,125 --> 01:11:14,542 from married guy to married guy, 1327 01:11:14,625 --> 01:11:17,083 so you can stomach the lifestyle you've chosen. 1328 01:11:17,166 --> 01:11:20,625 You're a lonely, desperate empty soul, who has no idea 1329 01:11:20,709 --> 01:11:23,750 how to have a transparent and honest relationship. 1330 01:11:23,834 --> 01:11:24,208 - Go to hell. 1331 01:11:24,291 --> 01:11:26,000 - See you there. 1332 01:11:26,083 --> 01:11:28,834 - Well, you certainly don't disappoint. 1333 01:11:28,917 --> 01:11:30,959 - What can is say, I learn from the best. 1334 01:11:31,917 --> 01:11:37,000 - So I guess we're done then, aren't we? 1335 01:11:37,083 --> 01:11:38,083 - Then we're done. 1336 01:11:39,166 --> 01:11:42,041 (loud rock music) 1337 01:11:52,375 --> 01:11:56,417 ♪ All the time I spend with you ♪ 1338 01:11:56,500 --> 01:12:01,417 ♪ No one hears me quite the way you do ♪ 1339 01:12:03,542 --> 01:12:07,041 ♪ You broken little fragile thing ♪ 1340 01:12:07,125 --> 01:12:12,125 ♪ It's my mistake for beginning to love again ♪ 1341 01:12:14,458 --> 01:12:17,667 ♪ She said in love now she's putting me down ♪ 1342 01:12:17,750 --> 01:12:20,291 ♪ I know that I'm just a face in the crowd ♪ 1343 01:12:20,375 --> 01:12:26,375 ♪ Falling into the next game in town ♪ 1344 01:12:27,500 --> 01:12:30,834 ♪ You're getting to me ♪ 1345 01:12:30,917 --> 01:12:34,250 ♪ I wish you were feeling the same ♪ 1346 01:12:34,333 --> 01:12:37,500 ♪ You're getting to me ♪ 1347 01:12:45,250 --> 01:12:48,500 ♪ Not that I mean to act this way ♪ 1348 01:12:48,583 --> 01:12:53,583 ♪ It's not like you can find love every day ♪ 1349 01:12:56,542 --> 01:13:00,125 ♪ The torture of this situation ♪ 1350 01:13:00,208 --> 01:13:05,083 ♪ Is the source of my frustration ♪ 1351 01:13:07,500 --> 01:13:10,458 ♪ She said in love now she's putting me down ♪ 1352 01:13:10,542 --> 01:13:14,083 ♪ I know that I'm just a face in the crowd ♪ 1353 01:13:14,166 --> 01:13:17,542 ♪ Falling into the the next game around ♪ 1354 01:13:17,625 --> 01:13:20,458 ♪ I'm on the wrong side of love ♪ 1355 01:13:20,542 --> 01:13:24,083 ♪ You're getting to me ♪ 1356 01:13:24,166 --> 01:13:27,166 ♪ I wish you were feeling the same ♪ 1357 01:13:27,250 --> 01:13:29,709 ♪ You're getting to me ♪ 1358 01:13:42,959 --> 01:13:44,375 - Hey, how's everyone doing? 1359 01:13:45,083 --> 01:13:47,333 Yeah, good, all right. 1360 01:13:47,417 --> 01:13:48,667 Awesome, great, well I've gotta be honest, 1361 01:13:48,750 --> 01:13:50,458 I'm actually a little bit anxious. 1362 01:13:50,542 --> 01:13:54,083 Yeah, I've got a high school reunion coming up, 1363 01:13:54,166 --> 01:13:56,792 and I don't want to say which one it is, 1364 01:13:56,875 --> 01:13:58,250 because that would be a little bit depressing, 1365 01:13:58,333 --> 01:13:59,667 but I will say that 1366 01:13:59,750 --> 01:14:01,333 the president of the United States at the time. 1367 01:14:01,417 --> 01:14:02,500 - Lincoln. 1368 01:14:02,583 --> 01:14:04,333 - No, no no, not Lincoln you asshole. 1369 01:14:04,417 --> 01:14:07,834 No, Mister Jimmy Carter, good guy. 1370 01:14:07,917 --> 01:14:09,333 And I was reminded of this recently, 1371 01:14:09,417 --> 01:14:10,667 because I was going through a bunch of old stuff, 1372 01:14:10,750 --> 01:14:12,792 and I found that presidential 1373 01:14:12,875 --> 01:14:14,917 physical fitness award that I got. 1374 01:14:15,000 --> 01:14:16,166 Remember those? 1375 01:14:16,250 --> 01:14:18,041 You had to do like a million pushups, a million chin-ups, 1376 01:14:18,125 --> 01:14:19,125 and you had to run really fast, and you got an award. 1377 01:14:19,208 --> 01:14:21,917 I was shocked that I got a physical fitness award, 1378 01:14:22,000 --> 01:14:25,083 but I was really good at running away from bullies, 1379 01:14:25,166 --> 01:14:26,667 and I usually got away. 1380 01:14:28,208 --> 01:14:30,291 I'm a little bit nervous about seeing the bullies 1381 01:14:30,375 --> 01:14:31,709 at the reunion, 1382 01:14:31,792 --> 01:14:34,041 but I figure by now they're all probably divorced 1383 01:14:34,125 --> 01:14:35,667 and just driving for Uber. 1384 01:14:37,166 --> 01:14:39,208 One of the bullies who was on the football team, and I, 1385 01:14:39,291 --> 01:14:41,291 made out underneath the bleachers. 1386 01:14:42,542 --> 01:14:44,875 Yeah, and thus started my illustrious career 1387 01:14:44,959 --> 01:14:46,125 as a blackmailer. 1388 01:14:46,792 --> 01:14:48,792 Yeah, oh yeah, I worked it. 1389 01:14:48,875 --> 01:14:51,375 I was the first nerd in that school 1390 01:14:51,458 --> 01:14:55,667 to get a jock to give me his lunch money, and a hand job. 1391 01:14:55,750 --> 01:14:57,041 And that was the day I lost my virginity. 1392 01:14:57,125 --> 01:14:58,959 Goodnight everyone. 1393 01:14:59,333 --> 01:15:01,041 Thank you. 1394 01:15:01,125 --> 01:15:04,166 (audience applauding) 1395 01:15:14,375 --> 01:15:15,667 - I'm gonna go find Trent. 1396 01:15:17,250 --> 01:15:17,834 - Hi. 1397 01:15:17,917 --> 01:15:20,125 - What are you doing here? 1398 01:15:20,208 --> 01:15:22,166 - I got an email Trent was doing a show, 1399 01:15:22,250 --> 01:15:23,375 and I figured you'd be here. 1400 01:15:24,792 --> 01:15:24,834 - So I am. 1401 01:15:27,834 --> 01:15:29,625 - Ronnie, I hate how things ended. 1402 01:15:29,709 --> 01:15:30,750 Can we talk? 1403 01:15:30,834 --> 01:15:31,667 - About what? 1404 01:15:31,750 --> 01:15:33,000 - Seriously? 1405 01:15:33,083 --> 01:15:35,875 - I think I've heard everything I want to hear, from you. 1406 01:15:35,959 --> 01:15:38,834 - Look, I feel awful about some of the things I said, 1407 01:15:38,917 --> 01:15:41,417 it wasn't fair, and I wanted to apologize. 1408 01:15:42,166 --> 01:15:43,333 - So, go ahead. 1409 01:15:44,208 --> 01:15:46,208 - Oh, I can see this is gonna be fun. 1410 01:15:48,333 --> 01:15:49,208 All right, 1411 01:15:50,208 --> 01:15:51,208 when we were together, 1412 01:15:53,041 --> 01:15:54,375 I didn't know how to react. 1413 01:15:55,792 --> 01:15:57,250 I mean I'm in a relationship, I'm living with someone, 1414 01:15:57,333 --> 01:15:57,709 and then you and I, 1415 01:16:00,166 --> 01:16:02,333 and it felt right, 1416 01:16:03,250 --> 01:16:05,583 and I know somehow it did for you, too. 1417 01:16:07,625 --> 01:16:09,625 - It doesn't matter how I feel, you have Kristen. 1418 01:16:09,709 --> 01:16:11,041 It shouldn't matter to you, either. 1419 01:16:11,125 --> 01:16:13,125 - Take her out of the equation for a minute. 1420 01:16:13,208 --> 01:16:14,792 - I can't, and neither can you. 1421 01:16:14,875 --> 01:16:15,959 - Try. 1422 01:16:16,041 --> 01:16:17,625 - I am not gonna have this conversation now, 1423 01:16:17,709 --> 01:16:18,000 and especially not here. 1424 01:16:18,083 --> 01:16:19,667 - Fine. 1425 01:16:30,083 --> 01:16:30,917 This better? 1426 01:16:33,917 --> 01:16:36,000 When I lashed out at you, I said that if anyone 1427 01:16:36,083 --> 01:16:38,875 was mature enough to handle what happened, 1428 01:16:38,959 --> 01:16:39,000 it would be you. 1429 01:16:40,834 --> 01:16:43,166 The problem was, I couldn't. 1430 01:16:43,250 --> 01:16:44,458 - Look, you've already shown me that you don't love me, 1431 01:16:44,542 --> 01:16:46,667 you don't have to keep proving it. 1432 01:16:46,750 --> 01:16:48,458 - Well, that's where you're wrong. 1433 01:16:48,542 --> 01:16:50,166 I need your help here. 1434 01:16:50,250 --> 01:16:51,417 I know you don't want commitment, 1435 01:16:51,500 --> 01:16:52,375 I know you don't want to be domesticated. 1436 01:16:52,458 --> 01:16:54,500 Kristen wants those things, 1437 01:16:54,583 --> 01:16:56,291 I didn't think you of all people 1438 01:16:56,375 --> 01:16:57,542 would want me to give that up. 1439 01:16:57,625 --> 01:16:58,709 - Why do you keep telling me this 1440 01:16:58,792 --> 01:17:00,583 if you have no intention of being with me? 1441 01:17:00,667 --> 01:17:02,166 - I have no intentions of being with you? 1442 01:17:02,250 --> 01:17:02,792 Well, now you're being stupid. 1443 01:17:05,083 --> 01:17:07,000 Okay, let me tell you how this is done. 1444 01:17:09,000 --> 01:17:09,834 Remember when my father got sick 1445 01:17:09,917 --> 01:17:11,166 and I had to fly to Chicago? 1446 01:17:12,125 --> 01:17:13,834 - Of course, how can I forget? 1447 01:17:13,917 --> 01:17:16,041 - And you came by to pick me up for the airport? 1448 01:17:16,125 --> 01:17:17,291 And I was a wreck, 1449 01:17:17,375 --> 01:17:18,542 and I hadn't packed a god damn thing, 1450 01:17:18,625 --> 01:17:20,375 except a pair of dirty socks and a toothbrush, 1451 01:17:20,458 --> 01:17:22,625 and you came in, and you calmed me down, 1452 01:17:22,709 --> 01:17:24,041 and you helped me get it together, 1453 01:17:24,125 --> 01:17:25,000 and I saw compassion in you 1454 01:17:25,083 --> 01:17:26,834 that I had never seen in anyone before. 1455 01:17:29,083 --> 01:17:30,417 And when I was back there, you stayed in touch with me 1456 01:17:30,500 --> 01:17:31,166 every step of the way. 1457 01:17:31,250 --> 01:17:32,875 You were right there by my side, 1458 01:17:32,959 --> 01:17:33,625 even though we were so far apart, 1459 01:17:33,709 --> 01:17:34,709 and the whole time I was gone, 1460 01:17:34,792 --> 01:17:37,375 all I could think about was this angel 1461 01:17:37,458 --> 01:17:39,000 that made me feel safe and secure 1462 01:17:39,083 --> 01:17:40,417 through those vulnerable moments, 1463 01:17:40,500 --> 01:17:42,750 and I felt assured that life was gonna be okay, 1464 01:17:42,834 --> 01:17:44,834 and that's when I fell in love with you. 1465 01:17:46,750 --> 01:17:49,375 - How could you never tell me that? 1466 01:17:49,458 --> 01:17:51,083 - I didn't think you were ready. 1467 01:17:52,333 --> 01:17:54,917 Veronica we both know that you know how to act 1468 01:17:55,000 --> 01:17:55,959 like you're feeling something, 1469 01:17:56,041 --> 01:17:58,625 but you don't really truly feel. 1470 01:17:58,709 --> 01:18:00,417 - Brandon, I am so invested in us, 1471 01:18:00,500 --> 01:18:01,959 that I could never walk away. 1472 01:18:04,375 --> 01:18:06,291 So I'm afraid. 1473 01:18:06,375 --> 01:18:07,500 - Afraid of what? 1474 01:18:07,583 --> 01:18:09,000 - Of failing, of letting you down, 1475 01:18:09,083 --> 01:18:11,542 I don't know how to have that kind of a relationship. 1476 01:18:11,625 --> 01:18:14,500 - Just let your guard down, 1477 01:18:14,583 --> 01:18:15,959 and allow me to love you. 1478 01:18:16,291 --> 01:18:17,875 - I did. 1479 01:18:19,667 --> 01:18:21,083 And then everything changed. 1480 01:18:25,500 --> 01:18:28,250 So, where do we go from here? 1481 01:18:28,333 --> 01:18:30,291 - I've got to break it off with Kristen. 1482 01:18:30,375 --> 01:18:32,333 - No, no. 1483 01:18:33,792 --> 01:18:35,250 - You think it's okay that while I'm sharing a bed with her, 1484 01:18:35,333 --> 01:18:37,417 I'm telling somebody else that I'm in love with them? 1485 01:18:37,500 --> 01:18:40,583 - You know, you're the only person in my life, that's stuck? 1486 01:18:40,667 --> 01:18:41,959 You know me better than anyone else, 1487 01:18:43,750 --> 01:18:44,834 and I love you, 1488 01:18:46,500 --> 01:18:49,417 but I don't want either of our lives to change. 1489 01:18:49,500 --> 01:18:52,458 I just want to bring sex into the equation and, 1490 01:18:54,041 --> 01:18:54,875 and I only want it to be with you. 1491 01:18:58,125 --> 01:19:00,959 - Let me get this straight, you want to be my mistress? 1492 01:19:01,041 --> 01:19:01,083 - Yes. 1493 01:19:07,417 --> 01:19:08,792 Please, say something. 1494 01:19:09,667 --> 01:19:11,041 - Do you really love me? 1495 01:19:11,125 --> 01:19:12,625 - Oh I love you with all my heart, 1496 01:19:12,709 --> 01:19:14,542 that's why I want you to be happy. 1497 01:19:15,750 --> 01:19:18,542 I can't bear not having you in my life. 1498 01:19:20,125 --> 01:19:23,500 But I've also come to realize that I like who I am, 1499 01:19:23,583 --> 01:19:26,834 and relationships, are tenuous at best, 1500 01:19:26,917 --> 01:19:28,542 and they're ever-evolving. 1501 01:19:28,625 --> 01:19:29,542 A friendship? 1502 01:19:31,583 --> 01:19:34,375 That's something that can last a lifetime. 1503 01:19:34,458 --> 01:19:35,792 - Why would I want to be with anyone 1504 01:19:35,875 --> 01:19:37,208 who doesn't want all of me? 1505 01:19:38,250 --> 01:19:39,917 Who's scared to take the risk 1506 01:19:40,000 --> 01:19:40,959 of putting her feelings on the line? 1507 01:19:43,250 --> 01:19:44,834 I think you're still just taking the easy way out. 1508 01:19:44,917 --> 01:19:47,542 - So you want me to change who I am to be loved by you? 1509 01:19:47,625 --> 01:19:49,792 I mean you of all people, 1510 01:19:49,875 --> 01:19:51,750 I never thought you'd ask me that. 1511 01:19:51,834 --> 01:19:53,959 - And I don't want the kind of relationship 1512 01:19:54,041 --> 01:19:55,542 that you're used to having. 1513 01:19:56,458 --> 01:19:57,625 It's not enough. 1514 01:19:58,417 --> 01:19:59,834 It's not enough. 1515 01:19:59,917 --> 01:20:00,542 - How can this not be enough? 1516 01:20:00,625 --> 01:20:02,875 I'm giving you the world. 1517 01:20:02,959 --> 01:20:06,041 - I want someone who wants more from me 1518 01:20:06,125 --> 01:20:06,709 than the parts that make them feel good. 1519 01:20:06,792 --> 01:20:08,959 I want them to care enough 1520 01:20:09,041 --> 01:20:10,375 to be committed to be in the moment. 1521 01:20:10,458 --> 01:20:13,041 I want someone who cares for me, and loves me, 1522 01:20:13,125 --> 01:20:15,750 and will be in the trenches with me, 1523 01:20:15,834 --> 01:20:17,667 and not just throw me a rope to help me out. 1524 01:20:17,750 --> 01:20:19,250 - But you have Kristen for that. 1525 01:20:19,333 --> 01:20:21,250 - I want you for that. 1526 01:20:21,333 --> 01:20:23,041 - But I'm a mess. 1527 01:20:23,125 --> 01:20:26,125 I'm broken. 1528 01:20:26,208 --> 01:20:28,750 I'm emotionally claustrophobic. 1529 01:20:28,834 --> 01:20:29,709 I'm-- 1530 01:20:30,792 --> 01:20:31,667 - Lovely. 1531 01:20:38,458 --> 01:20:40,375 - What's this about? 1532 01:20:41,834 --> 01:20:42,959 - I can't imagine my life without you. 1533 01:20:45,959 --> 01:20:48,667 I love you enough to make this work. 1534 01:20:50,792 --> 01:20:51,667 Your way. 1535 01:20:53,000 --> 01:20:54,125 - Huh? 1536 01:20:54,208 --> 01:20:54,250 - What? 1537 01:20:58,125 --> 01:20:58,917 - Nothing. 1538 01:20:59,000 --> 01:20:59,875 - Okay. 1539 01:21:01,375 --> 01:21:02,250 - What? 1540 01:21:02,333 --> 01:21:04,250 - Nothing, nothing. 1541 01:21:04,333 --> 01:21:06,542 ♪ When you feel ♪ 1542 01:21:06,625 --> 01:21:10,542 ♪ Do you compromise ♪ 1543 01:21:10,625 --> 01:21:13,375 ♪ Do you whisper cliches ♪ 1544 01:21:13,458 --> 01:21:14,750 - Come on, you guys. 1545 01:21:14,834 --> 01:21:16,375 This isn't that kind of venue. 1546 01:21:18,333 --> 01:21:19,333 Get a room. 1547 01:21:20,875 --> 01:21:24,625 ♪ Are you feeling separated ♪ 1548 01:21:31,500 --> 01:21:36,083 ♪ Are we ever gonna leave it all behind ♪ 1549 01:21:36,667 --> 01:21:38,333 - Hi beautiful. 1550 01:21:40,792 --> 01:21:43,250 As requested I brought some more copies of my book. 1551 01:21:43,333 --> 01:21:45,542 - Put them on the table, I'll get right to them. 1552 01:21:52,375 --> 01:21:54,000 - What? 1553 01:21:55,458 --> 01:21:57,458 - It's daylight, it's public. 1554 01:21:57,542 --> 01:21:59,166 What are you thinking? 1555 01:22:00,667 --> 01:22:02,709 - I'll roll the dice. 1556 01:22:09,041 --> 01:22:11,333 - Wait a minute, I didn't know we were scheduled 1557 01:22:11,417 --> 01:22:12,291 to have lunch today. 1558 01:22:12,375 --> 01:22:13,583 - We're not. 1559 01:22:13,667 --> 01:22:15,375 I'm here to take out the number one salesman of my book. 1560 01:22:15,458 --> 01:22:17,375 I told him if he sold three copies, 1561 01:22:17,458 --> 01:22:18,709 I'd buy him lunch. 1562 01:22:18,792 --> 01:22:20,417 - And they're all gone. 1563 01:22:20,500 --> 01:22:22,333 - All right, well that means desert too. 1564 01:22:22,417 --> 01:22:23,500 - Excellent. 1565 01:22:23,583 --> 01:22:24,542 - Well, bring me a doggie bag. 1566 01:22:24,625 --> 01:22:27,959 - What's in it for me? 1567 01:22:28,041 --> 01:22:29,667 - My gratitude. 1568 01:22:29,750 --> 01:22:31,458 - That means everything. 1569 01:22:31,542 --> 01:22:32,417 - Ah, bye. 1570 01:22:42,917 --> 01:22:44,041 - Great show last night. 1571 01:22:44,125 --> 01:22:45,583 - Thank you. 1572 01:22:45,667 --> 01:22:47,000 - How's Steve? 1573 01:22:47,083 --> 01:22:48,333 - Oh, I hope to have him 1574 01:22:48,417 --> 01:22:50,834 barefoot and pregnant in the kitchen in no time. 1575 01:22:50,917 --> 01:22:53,208 - Sounds like you're making steady progress. 1576 01:22:53,291 --> 01:22:56,000 - That's us, a happily married couple. 1577 01:22:58,375 --> 01:22:59,375 Okay, so what's up? 1578 01:23:01,000 --> 01:23:01,583 You and I never had any lunch date planned 1579 01:23:01,667 --> 01:23:03,583 for me selling your book. 1580 01:23:03,667 --> 01:23:04,542 - No. 1581 01:23:04,625 --> 01:23:06,542 - And I'm also very disappointed in you. 1582 01:23:06,625 --> 01:23:07,542 - I can see that. 1583 01:23:08,166 --> 01:23:10,458 And what's the problem? 1584 01:23:10,542 --> 01:23:12,125 - The problem is I don't know why we're at lunch. 1585 01:23:12,208 --> 01:23:15,291 Oh, and also Ronnie told me this morning 1586 01:23:15,375 --> 01:23:16,458 about your little arrangement, 1587 01:23:16,542 --> 01:23:18,542 and I don't approve. 1588 01:23:18,625 --> 01:23:20,041 - That's why we're here. 1589 01:23:21,333 --> 01:23:22,041 Can you keep a secret? 1590 01:23:22,125 --> 01:23:24,166 - By now you should know I can. 1591 01:23:24,250 --> 01:23:24,750 - I mean from Ronnie. 1592 01:23:24,834 --> 01:23:26,834 I want your word that 1593 01:23:26,917 --> 01:23:28,750 what I'm about to tell you stays between us. 1594 01:23:28,834 --> 01:23:30,375 You can't tell anyone, not even your husband. 1595 01:23:30,458 --> 01:23:33,917 - Okay well, one of the reasons we do have a happy marriage 1596 01:23:34,000 --> 01:23:36,375 is because we don't keep secrets from one another. 1597 01:23:38,667 --> 01:23:40,208 - Fair enough. 1598 01:23:40,291 --> 01:23:42,041 Okay, you get a pass on that. 1599 01:23:42,125 --> 01:23:42,750 But I want you to promise that Steve 1600 01:23:42,834 --> 01:23:44,291 will keep it in the vault. 1601 01:23:44,375 --> 01:23:48,208 - As long as whatever it is doesn't hurt Ronnie, yeah. 1602 01:23:48,291 --> 01:23:49,583 - I broke up with Kristen. 1603 01:23:50,250 --> 01:23:51,917 I'm in love with Veronica. 1604 01:23:52,000 --> 01:23:53,333 I have no interest in being with anyone else. 1605 01:23:56,500 --> 01:23:57,750 - Wow! 1606 01:23:57,834 --> 01:23:59,583 Well, why can't we tell? 1607 01:23:59,667 --> 01:24:00,875 This would be so good for her. 1608 01:24:00,959 --> 01:24:02,333 - Because that woman's a rare breed. 1609 01:24:02,417 --> 01:24:04,959 She's not wired like anyone else, and you know it. 1610 01:24:05,041 --> 01:24:06,291 - Okay, so why are you telling me? 1611 01:24:06,375 --> 01:24:08,291 - Because you've always been a little bird in her ear, 1612 01:24:08,375 --> 01:24:11,041 telling her to go out and find a single guy, 1613 01:24:11,125 --> 01:24:11,917 and leave the attached ones alone. 1614 01:24:12,000 --> 01:24:14,875 Well, you can't do that anymore. 1615 01:24:14,959 --> 01:24:16,375 I am the single guy. 1616 01:24:17,875 --> 01:24:20,500 - Okay, and just how long do you plan to keep this up? 1617 01:24:20,583 --> 01:24:21,709 - As long as it takes. 1618 01:24:23,208 --> 01:24:25,458 I'll tell her eventually, but until then, 1619 01:24:25,542 --> 01:24:26,291 I need you to keep this a secret. 1620 01:24:28,667 --> 01:24:29,750 - A lie by omission. 1621 01:24:31,375 --> 01:24:32,166 I knew there had to be a good kind. 1622 01:24:33,041 --> 01:24:36,000 - Those are called surprises. 1623 01:24:36,083 --> 01:24:36,959 - Oh. 1624 01:24:37,834 --> 01:24:40,542 - What are you doing? 1625 01:24:40,625 --> 01:24:42,917 - Well, can't I text Steve now and tell him? 1626 01:24:44,542 --> 01:24:45,583 - Knock yourself out. 1627 01:24:51,750 --> 01:24:53,208 (bell ringing) 1628 01:24:53,291 --> 01:24:54,834 - Hey guys. 1629 01:24:54,917 --> 01:24:57,667 - Hey, I may not be as cute as Ian, but it's delivered. 1630 01:24:57,750 --> 01:24:59,792 - Thank you. 1631 01:24:59,875 --> 01:25:01,500 Well, you still come a close second. 1632 01:25:02,458 --> 01:25:03,625 How was lunch? 1633 01:25:03,709 --> 01:25:05,000 - It was great. 1634 01:25:05,083 --> 01:25:06,208 I told him if he sold three more books 1635 01:25:06,291 --> 01:25:07,625 I'd take him to Disneyland. 1636 01:25:08,792 --> 01:25:10,166 - Don't worry, I gave him a talking to, 1637 01:25:10,250 --> 01:25:12,667 and no more lies, only nice surprises. 1638 01:25:12,750 --> 01:25:14,792 - Thank you, Trent. 1639 01:25:16,333 --> 01:25:19,709 - So, how about dinner and a movie? 1640 01:25:19,792 --> 01:25:20,709 - Well, that's a nice surprise. 1641 01:25:20,792 --> 01:25:22,458 - Wonderful. 1642 01:25:23,583 --> 01:25:24,709 I'll see you at seven. 1643 01:25:27,625 --> 01:25:30,417 (soft piano music) 1644 01:25:56,291 --> 01:25:59,291 (phone notification) 1645 01:26:01,375 --> 01:26:05,542 - If you need to make a call, it's okay. 1646 01:26:10,625 --> 01:26:12,291 - Nope. 1647 01:26:13,709 --> 01:26:15,709 Everyone I need to talk to is right here. 1648 01:26:15,792 --> 01:26:16,667 - Hmm. 1649 01:26:17,625 --> 01:26:18,500 - What? 1650 01:26:20,875 --> 01:26:21,750 - Nothing. 1651 01:26:22,667 --> 01:26:24,291 - Okay. 1652 01:26:25,875 --> 01:26:26,750 - What? 1653 01:26:28,000 --> 01:26:29,500 - Nothing, really. 1654 01:26:34,125 --> 01:26:36,291 At least you could promise me a movie. 1655 01:26:45,417 --> 01:26:49,166 (romantic orchestral music) 1656 01:27:08,542 --> 01:27:10,917 (rock music) 1657 01:27:22,458 --> 01:27:25,458 ♪ Stay there ♪ 1658 01:27:25,542 --> 01:27:29,500 ♪ Seems the sun don't shine on me ♪ 1659 01:27:29,583 --> 01:27:32,250 ♪ But maybe ♪ 1660 01:27:32,333 --> 01:27:37,375 ♪ There's more to this than we can see ♪ 1661 01:27:38,291 --> 01:27:41,709 ♪ Tell me who to blame it on ♪ 1662 01:27:41,792 --> 01:27:45,959 ♪ We're swimming in confusion ♪ 1663 01:27:46,041 --> 01:27:47,750 ♪ Where have we been gone ♪ 1664 01:27:47,834 --> 01:27:51,083 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1665 01:27:51,166 --> 01:27:54,333 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 1666 01:27:54,417 --> 01:27:58,959 ♪ But you're drawn in a shade of blue ♪ 1667 01:27:59,041 --> 01:28:03,375 ♪ Remember love is just a point of view ♪ 1668 01:28:03,458 --> 01:28:07,542 ♪ Sometimes seems like I feel you when you're not around ♪ 1669 01:28:10,000 --> 01:28:13,250 ♪ And it's crazy ♪ 1670 01:28:13,333 --> 01:28:18,375 ♪ You get me so high that I'm never coming down ♪ 1671 01:28:19,125 --> 01:28:21,291 ♪ I don't want to beg for more ♪ 1672 01:28:21,375 --> 01:28:26,458 ♪ 'Cause always made of love and war ♪ 1673 01:28:26,542 --> 01:28:27,417 ♪ Where have we been gone ♪ 1674 01:28:27,500 --> 01:28:32,458 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1675 01:28:32,542 --> 01:28:35,709 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 1676 01:28:35,792 --> 01:28:39,375 ♪ But you're drawn in a shade of blue ♪ 1677 01:28:39,458 --> 01:28:44,291 ♪ Remember love is just a point of view ♪ 1678 01:29:01,750 --> 01:29:05,625 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1679 01:29:05,709 --> 01:29:09,125 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 1680 01:29:09,208 --> 01:29:12,542 ♪ You're drawn in a shade of blue ♪ 1681 01:29:12,625 --> 01:29:16,417 ♪ Remember love is just a point of view ♪ 1682 01:29:16,500 --> 01:29:20,250 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1683 01:29:20,333 --> 01:29:23,625 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 1684 01:29:23,709 --> 01:29:26,500 ♪ But you're drawn in a shade of blue ♪ 1685 01:29:26,583 --> 01:29:30,959 ♪ Remember love is just a point of view ♪ 1686 01:29:31,041 --> 01:29:34,250 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1687 01:29:34,333 --> 01:29:38,625 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 1688 01:29:38,709 --> 01:29:42,125 ♪ You're drawn in a shade of blue ♪ 1689 01:29:42,208 --> 01:29:45,792 ♪ Remember love is just a point of view ♪ 1690 01:29:45,875 --> 01:29:49,959 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1691 01:29:50,041 --> 01:29:53,250 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 1692 01:29:53,333 --> 01:29:56,917 ♪ But you're drawn in a shade of blue ♪ 1693 01:29:57,000 --> 01:30:00,333 ♪ Remember love is a point of view ♪ 1694 01:30:00,417 --> 01:30:04,709 ♪ So don't cry girl you're not alone ♪ 1695 01:30:04,792 --> 01:30:08,625 ♪ I'm everywhere all the time ♪ 111937

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.