All language subtitles for 36748-Star.Nextdoor.2017.720p.HDRip.H264.

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,550 --> 00:00:50,873 You all know her, Asia's top star HAN Hye-mi! 2 00:00:51,864 --> 00:00:54,605 She shot up to stardom at the age of 19, 3 00:00:54,864 --> 00:00:57,028 made a fortune with commercials. 4 00:00:57,749 --> 00:01:00,325 She kept her hourglass figure at her age. 5 00:01:03,548 --> 00:01:08,098 She won a Best Actress award in Hollywood for her new film. 6 00:01:08,242 --> 00:01:12,578 She barely knows 10 English words 7 00:01:12,883 --> 00:01:16,478 God Ji-hoon, the leader of mega popular boy band Sense! 8 00:01:16,778 --> 00:01:18,697 His first solo album was a huge hit too! 9 00:01:44,873 --> 00:01:48,361 HAN and God Ji-hoon's relationship became public! 10 00:01:48,740 --> 00:01:51,576 She over 10 years older than him! 11 00:01:51,657 --> 00:01:54,227 Is this a cruel joke? Or the truth? 12 00:01:54,684 --> 00:01:58,808 Star actress HAN Hye-mi and Sense's leader... 13 00:01:58,833 --> 00:02:00,353 God Ji-hoon and HAN Hye-mi are dating! 14 00:02:00,912 --> 00:02:03,923 HAN doesn't care about her million haters. 15 00:02:04,312 --> 00:02:09,257 She lives next door, that fox, I mean, cougar. 16 00:02:09,282 --> 00:02:12,368 She's my next door star. 17 00:02:16,268 --> 00:02:20,840 THE STAR NEXT DOOR 18 00:02:42,454 --> 00:02:43,763 Han Star! Still asleep? 19 00:02:43,788 --> 00:02:45,467 How can you sleep?! 20 00:02:45,491 --> 00:02:48,404 The secret's out! Told you to be careful! 21 00:02:52,604 --> 00:02:54,604 Where did I get caught? 22 00:03:07,568 --> 00:03:09,847 When did you start dating God Ji-hoon? 23 00:03:10,557 --> 00:03:12,375 Ms. HAN Hye-mi! Ms. HAN! 24 00:03:16,049 --> 00:03:17,470 Mr. WOO! 25 00:03:17,829 --> 00:03:19,457 Shall we get some coffee? 26 00:03:22,179 --> 00:03:24,179 Forget coffee, 27 00:03:24,881 --> 00:03:26,599 let me ask you something. 28 00:03:26,854 --> 00:03:29,700 Does anything I say register in your head? 29 00:03:30,850 --> 00:03:33,341 Obviously, 30 00:03:34,061 --> 00:03:35,061 they register. 31 00:03:35,109 --> 00:03:36,559 Then! 32 00:03:38,241 --> 00:03:40,564 You shoulda refrained yourself! 33 00:03:41,375 --> 00:03:43,931 I told you the ice cream commercial's so close! 34 00:03:44,157 --> 00:03:46,736 Forget it, I don't want it. 35 00:03:48,180 --> 00:03:50,180 Couldn't we... 36 00:03:50,344 --> 00:03:54,190 do something else? Like coffee or beer? 37 00:03:54,400 --> 00:03:57,836 You got all the answer, huh? 38 00:03:58,319 --> 00:04:00,097 Of course I do. 39 00:04:04,583 --> 00:04:06,103 - Selfie time? - Yeah, let's take some. 40 00:04:06,959 --> 00:04:09,066 - Here we go! - Count it down. 41 00:04:09,145 --> 00:04:11,145 One, two, three! 42 00:04:11,423 --> 00:04:12,183 Click! 43 00:04:12,208 --> 00:04:13,028 I look so cute. 44 00:04:13,053 --> 00:04:16,418 - What? What? - No friggin' way! 45 00:04:16,443 --> 00:04:17,934 - Damn! - But how? 46 00:04:18,171 --> 00:04:19,671 What? An earthquake? 47 00:04:19,923 --> 00:04:21,957 It sure did. 48 00:04:22,329 --> 00:04:24,329 In my heart! 49 00:04:26,742 --> 00:04:28,895 Ji-hoon's in a scandal. 50 00:04:29,282 --> 00:04:30,282 Yeah? 51 00:04:30,348 --> 00:04:32,348 He's dating HAN Hye-mi. 52 00:04:34,382 --> 00:04:35,382 HAN... HAN Hye-mi? 53 00:04:36,040 --> 00:04:37,898 She's a hag! 54 00:04:38,065 --> 00:04:41,354 How dare she? Where's her conscience? 55 00:04:41,424 --> 00:04:42,897 She's gone mad. 56 00:04:43,610 --> 00:04:46,525 I disapprove this with all my heart! 57 00:04:47,303 --> 00:04:49,003 Our baby's just a sheep... 58 00:04:50,876 --> 00:04:51,876 Let's take him back. 59 00:04:52,170 --> 00:04:56,023 Shouldn't you grow out of teen idols? 60 00:04:57,198 --> 00:04:59,039 - I'm off. - Brat! 61 00:04:59,396 --> 00:05:01,680 HAN Hye-mi and Ji-hoon's secret rendezvous? 62 00:05:04,081 --> 00:05:07,626 No way, this isn't fair! 63 00:05:09,589 --> 00:05:12,476 Baby, no! 64 00:05:13,123 --> 00:05:16,686 How could you do this to me... 65 00:05:18,961 --> 00:05:19,961 Who is that? 66 00:05:20,652 --> 00:05:23,512 It's a lie, tell me it's a lie... 67 00:05:24,478 --> 00:05:27,479 Tell me, be honest with me... 68 00:05:33,100 --> 00:05:35,265 Hanso, you crying? 69 00:05:36,643 --> 00:05:39,374 - Maybe someone else? - It's her. 70 00:05:41,212 --> 00:05:42,576 I'm sure it's her. 71 00:05:42,901 --> 00:05:44,500 But why'd she? 72 00:05:44,909 --> 00:05:45,909 Weird... 73 00:05:46,748 --> 00:05:48,853 It sounded like her. 74 00:05:51,679 --> 00:05:53,515 Let's go. 75 00:05:54,698 --> 00:05:55,698 To catch HAN Hye-mi. 76 00:05:55,723 --> 00:05:57,784 My babyfat's stuck, get off of me! 77 00:05:57,809 --> 00:05:59,414 Get out of the way! 78 00:05:59,578 --> 00:06:02,286 - Hey! Hanso! - Wait for me! 79 00:06:03,687 --> 00:06:07,241 I'm in front of HAN Hye-mi's agency 80 00:06:07,462 --> 00:06:09,435 As you see behind me, 81 00:06:10,202 --> 00:06:14,389 HAN and Ji-hoon's fan clubs are clashing... 82 00:06:14,414 --> 00:06:15,968 Shit, I'm working here! 83 00:06:15,993 --> 00:06:17,993 God Ji-hoon's new video! 84 00:06:18,208 --> 00:06:20,208 Ji-hoon released a video. 85 00:06:20,733 --> 00:06:22,520 I confessed to her. 86 00:06:22,853 --> 00:06:25,621 She's a precious woman, whom I love dearly. 87 00:06:27,076 --> 00:06:30,191 Please do not send harassing comments to her. 88 00:06:30,828 --> 00:06:34,245 I'll return your favor with new songs. 89 00:06:34,940 --> 00:06:36,856 HAN Hye-mi! 90 00:06:36,881 --> 00:06:38,201 - He's so cool... - God Ji-hoon... 91 00:06:38,697 --> 00:06:40,697 No, no, no... 92 00:06:40,722 --> 00:06:42,722 This can't be, it's not true... 93 00:06:44,096 --> 00:06:45,197 HAN Hye-mi! 94 00:06:45,222 --> 00:06:47,222 HAN Hye-mi! 95 00:06:47,657 --> 00:06:49,657 HAN Hye-mi! 96 00:06:52,639 --> 00:06:55,078 A short interview please! 97 00:06:55,111 --> 00:06:57,855 Go follow her! 98 00:06:59,691 --> 00:07:02,172 Look at the time! Did you eat? 99 00:07:02,635 --> 00:07:04,410 Look at the time, I ate already. 100 00:07:04,950 --> 00:07:08,741 That attitude definitely came from somewhere. 101 00:07:10,025 --> 00:07:12,025 Yes, sir. 102 00:07:13,284 --> 00:07:13,991 I plan to visit him sometime today. 103 00:07:14,023 --> 00:07:14,935 My little puppy, you are mine – God J.H. 104 00:07:14,997 --> 00:07:19,224 I'll take care of it, it's nothing at all. 105 00:07:23,369 --> 00:07:24,606 "My little puppy"? 106 00:07:25,694 --> 00:07:28,014 Love is a sick disease! 107 00:07:28,039 --> 00:07:29,202 There's no cure for this! 108 00:07:30,283 --> 00:07:33,312 Stop it, he's adorable. 109 00:07:34,177 --> 00:07:35,821 "Adorable"? 110 00:07:38,615 --> 00:07:40,807 She's got a screw loose, this isn't the time. 111 00:07:40,832 --> 00:07:43,003 Hey! What is it?! 112 00:07:44,637 --> 00:07:45,637 Give it. 113 00:07:45,662 --> 00:07:47,002 Let's get to the next caller, hello? 114 00:07:47,026 --> 00:07:49,216 Good afternoon. 115 00:07:49,241 --> 00:07:51,497 Who are you and where are you from? 116 00:07:51,621 --> 00:07:55,987 I'm 68-year old KIM Young-sook from Siheung. 117 00:07:56,408 --> 00:08:00,102 Granny, which celebrities have you seen? 118 00:08:00,558 --> 00:08:06,019 That one who got an award in Hollywood, HAN Hye-mi! 119 00:08:06,384 --> 00:08:09,744 Wow, you mean Asian's hottest and most beautiful HAN Hye-mi? 120 00:08:10,075 --> 00:08:12,281 It's all about pads. 121 00:08:12,306 --> 00:08:13,306 Pardon? 122 00:08:14,073 --> 00:08:17,233 She's as flat as a wall, she overstuffed her bra. 123 00:08:17,258 --> 00:08:18,983 And what about her butt? 124 00:08:19,718 --> 00:08:22,166 Panties have ass pads too, 125 00:08:22,191 --> 00:08:24,191 I thought they were bra. 126 00:08:24,216 --> 00:08:27,193 I see, everyone looks at things in different light. 127 00:08:27,382 --> 00:08:29,567 Do you have a song request? 128 00:08:29,592 --> 00:08:33,283 Greatest boy band Sense's 'Damn, Our One-night Stand'! 129 00:08:37,697 --> 00:08:40,908 By the way, your voice sounds very young. 130 00:08:41,978 --> 00:08:44,740 I drink a lot of vinegar... 131 00:08:45,673 --> 00:08:47,150 Teacher's coming, hang up! 132 00:08:47,175 --> 00:08:48,175 It's almost over! 133 00:08:49,024 --> 00:08:50,518 What's almost over? 134 00:08:51,747 --> 00:08:53,747 We've been caught! 135 00:08:53,982 --> 00:08:54,982 Give it! 136 00:08:56,505 --> 00:08:58,382 We want God Ji-hoon back, HAN Hye-mi! 137 00:08:59,063 --> 00:09:01,602 We hate your guts, just go away! 138 00:09:01,627 --> 00:09:05,050 Sorry about that, she wasn't 68 afterall. 139 00:09:05,616 --> 00:09:08,565 Chung-jo, show me the comments. 140 00:09:09,295 --> 00:09:11,295 That second rate gossip site. 141 00:09:13,081 --> 00:09:15,863 - HAN is a shameless old hag. - You little shits... 142 00:09:18,633 --> 00:09:20,590 And you won't age? 143 00:09:21,099 --> 00:09:24,424 I knew her cow tits were all fake. 144 00:09:24,850 --> 00:09:27,361 100% natural! 145 00:09:27,960 --> 00:09:31,402 HAN got a boob job in Gangnam 10 years ago! 146 00:09:32,887 --> 00:09:35,958 It was a reduction surgery. 147 00:09:40,643 --> 00:09:43,566 Mr. WOO, the only ones who know 148 00:09:44,544 --> 00:09:48,087 are you, me and Dr. KANG. 149 00:09:51,550 --> 00:09:52,550 Um, yup... 150 00:09:54,940 --> 00:09:55,940 Then... 151 00:10:00,261 --> 00:10:02,749 It wasn't me, I'm family! 152 00:10:04,719 --> 00:10:07,411 Wait, this ID looks familiar... 153 00:10:09,072 --> 00:10:10,929 Does she take me for a fool?! 154 00:10:11,153 --> 00:10:15,310 How dare they call these fake? 155 00:10:17,577 --> 00:10:19,641 I can't hold it in, no, I won't! 156 00:10:21,174 --> 00:10:23,312 Get me my lawyer. 157 00:10:24,361 --> 00:10:25,665 What for? 158 00:10:26,715 --> 00:10:28,593 I'm gonna sue these trolls. 159 00:10:29,845 --> 00:10:31,324 All of them. 160 00:10:32,532 --> 00:10:35,396 She must've sue everyone. 161 00:10:36,262 --> 00:10:38,405 Look, she even posted her boob x-ray. 162 00:10:38,644 --> 00:10:40,665 - They're indeed big. - She's lost it. 163 00:10:40,690 --> 00:10:44,918 What if she gets us? Do we go to jail? 164 00:10:45,290 --> 00:10:46,290 I doubt it... 165 00:10:46,315 --> 00:10:48,894 Be strong. 166 00:10:49,961 --> 00:10:51,717 We have to stick together all the way. 167 00:10:52,166 --> 00:10:53,876 Our friendship, cross! 168 00:10:54,414 --> 00:10:55,414 Cross! 169 00:10:58,612 --> 00:10:59,612 Wait a minute. 170 00:11:01,096 --> 00:11:02,097 You've been sued by HAN Hye-mi. 171 00:11:02,121 --> 00:11:03,817 Lawsuit registered... 172 00:11:04,258 --> 00:11:05,258 What? 173 00:11:05,508 --> 00:11:06,508 What is it? 174 00:11:06,533 --> 00:11:08,055 No way! 175 00:11:08,080 --> 00:11:09,080 Did I get it too? 176 00:11:10,050 --> 00:11:12,106 I didn't get it. 177 00:11:12,131 --> 00:11:14,131 Is it just me? 178 00:11:14,440 --> 00:11:15,440 No, right? 179 00:11:15,707 --> 00:11:16,707 Only I got caught?! 180 00:11:17,943 --> 00:11:19,943 No way! 181 00:11:20,407 --> 00:11:21,862 I almost forgot! 182 00:11:21,975 --> 00:11:24,908 I got a private lesson, I forgot about that. 183 00:11:24,933 --> 00:11:25,933 I gotta go. 184 00:11:26,044 --> 00:11:27,044 - I better run. - Bye! 185 00:11:27,141 --> 00:11:29,472 I got a piano lesson at home... 186 00:11:30,188 --> 00:11:31,188 Where you going? 187 00:11:31,525 --> 00:11:33,341 Me too, I should go too. 188 00:11:33,999 --> 00:11:36,185 But you live here, hey! 189 00:11:38,632 --> 00:11:39,632 Fine. 190 00:11:39,970 --> 00:11:40,970 I'm coming. 191 00:11:42,136 --> 00:11:43,136 Not like she'll kill me. 192 00:12:02,635 --> 00:12:03,635 How dare you 193 00:12:04,464 --> 00:12:05,464 post slandering comments? 194 00:12:05,715 --> 00:12:07,147 You got evidence? 195 00:12:08,887 --> 00:12:11,000 You're awfully brave. 196 00:12:12,226 --> 00:12:13,915 Of course I got evidence. 197 00:12:14,791 --> 00:12:16,285 What do you want? 198 00:12:16,916 --> 00:12:20,168 Lady, you really think you're good with him? 199 00:12:20,778 --> 00:12:22,243 With God Ji-hoon? 200 00:12:23,578 --> 00:12:24,747 Do you... 201 00:12:29,869 --> 00:12:30,869 like him too? 202 00:12:31,348 --> 00:12:32,348 Not at all! 203 00:12:33,754 --> 00:12:36,917 Even the dogs and cows are gaga over idols nowadays 204 00:12:38,448 --> 00:12:39,863 Dogs and cows? 205 00:12:42,332 --> 00:12:45,692 Then which one are you? 206 00:12:46,314 --> 00:12:47,314 Me? 207 00:12:48,268 --> 00:12:53,215 My darling Ji-hoon calls me his puppy, 208 00:12:57,175 --> 00:12:59,350 so I must be a dog. 209 00:13:00,456 --> 00:13:01,456 So annoying! 210 00:13:01,812 --> 00:13:03,812 Why do you always fight? 211 00:13:04,805 --> 00:13:08,163 Your daughter is not normal, do something about that! 212 00:13:09,440 --> 00:13:11,440 Remember G.I.? 213 00:13:12,078 --> 00:13:14,078 Her rep was ruined, 214 00:13:14,213 --> 00:13:15,213 and left the country. 215 00:13:16,671 --> 00:13:19,864 Don't drag him down with you and break up. 216 00:13:20,968 --> 00:13:23,062 Han Star, is it true? 217 00:13:23,608 --> 00:13:25,332 13 years junior? 218 00:13:25,713 --> 00:13:26,713 This time, 219 00:13:28,254 --> 00:13:29,731 it's real. 220 00:13:30,129 --> 00:13:32,338 You're absolutely shameless. 221 00:13:33,644 --> 00:13:34,644 So embarrassing. 222 00:13:35,555 --> 00:13:36,555 Embarrassing? 223 00:13:37,507 --> 00:13:38,910 You brat! Hey! 224 00:13:40,191 --> 00:13:41,191 Come back here! 225 00:13:41,607 --> 00:13:44,147 Calm down, it's her puberty. 226 00:13:44,348 --> 00:13:47,243 But even so, how could she say that? 227 00:13:47,518 --> 00:13:51,259 She has things to feel bad about too. 228 00:13:57,008 --> 00:13:59,349 HAN Hye-mi's a liar, she is 229 00:14:00,314 --> 00:14:01,696 a mom. 230 00:14:03,774 --> 00:14:05,209 HAN So-eun. 231 00:14:07,440 --> 00:14:09,806 The tournament is coming up, try it out. 232 00:14:11,030 --> 00:14:14,296 If you win, you'll be accepted to the tennis club. 233 00:14:14,490 --> 00:14:15,490 Got it? 234 00:14:22,998 --> 00:14:23,998 We got her. 235 00:14:24,176 --> 00:14:25,855 Did you go? To HAN's. 236 00:14:26,588 --> 00:14:27,870 No, I didn't. 237 00:14:28,180 --> 00:14:30,108 What's wrong? Something happened? 238 00:14:30,133 --> 00:14:31,860 Your dark circles are no joke. 239 00:14:33,222 --> 00:14:35,151 Spill it, what happened? 240 00:14:36,843 --> 00:14:38,843 I fought with mom. 241 00:14:39,207 --> 00:14:40,303 Me too! 242 00:14:40,953 --> 00:14:43,279 I got my ass beat just like any other day. 243 00:14:43,513 --> 00:14:45,421 I'm too old for a beating. 244 00:14:46,423 --> 00:14:48,961 It'll die down as you get older. 245 00:14:49,214 --> 00:14:51,851 I just wanna graduate and move out. 246 00:14:52,152 --> 00:14:55,614 Then I'll be a world-class star. 247 00:14:57,377 --> 00:15:01,433 I wanna be a lawyer without all the studying. 248 00:15:02,958 --> 00:15:04,502 Hanso, you? 249 00:15:05,140 --> 00:15:06,140 Me? 250 00:15:08,589 --> 00:15:10,589 My dream is... 251 00:15:12,257 --> 00:15:14,275 just being a mom? 252 00:15:14,300 --> 00:15:15,400 An ordinary one 253 00:15:16,492 --> 00:15:19,598 Make sushi and shop at markets. 254 00:15:20,133 --> 00:15:22,813 Dang, nothing flashier? 255 00:15:24,188 --> 00:15:27,681 Why? You don't want to be a mom? 256 00:15:29,870 --> 00:15:32,506 Eh? It's parent lunch day? 257 00:15:33,345 --> 00:15:35,919 It's Thursday, so yeah. 258 00:15:36,741 --> 00:15:38,827 So sick of it. 259 00:15:41,178 --> 00:15:44,006 Let's get spicy rice cake. 260 00:15:44,126 --> 00:15:45,499 What? Spicy rice cake? 261 00:15:46,588 --> 00:15:48,383 And skip class? 262 00:15:49,312 --> 00:15:50,865 - Let's go. - Rice cake? 263 00:15:51,326 --> 00:15:54,231 Yes, hello. 264 00:15:55,961 --> 00:15:57,961 Skipping class? 265 00:16:02,744 --> 00:16:06,191 Yes, I understand. Okay. 266 00:16:07,079 --> 00:16:08,692 Why you little... 267 00:16:08,717 --> 00:16:09,717 What is it? 268 00:16:10,547 --> 00:16:12,811 Turn the car around! 269 00:16:26,345 --> 00:16:27,954 It's HAN Hye-mi! 270 00:16:27,979 --> 00:16:29,058 You're so pretty! 271 00:16:29,083 --> 00:16:31,427 Can we take a selfie? 272 00:16:37,068 --> 00:16:40,251 She's a bit late... 273 00:16:41,129 --> 00:16:43,278 HAN So-eun's mother. 274 00:16:44,555 --> 00:16:46,265 She won't come. 275 00:17:01,940 --> 00:17:03,154 May I help you? 276 00:17:03,751 --> 00:17:05,288 Hello there. 277 00:17:05,504 --> 00:17:08,771 Sorry for being late, I'm So-eun's mother. 278 00:17:09,226 --> 00:17:12,773 I didn't recognize you, over here please. 279 00:17:14,446 --> 00:17:15,446 Mother? 280 00:17:17,332 --> 00:17:21,307 But she got to the school entrance. 281 00:17:22,201 --> 00:17:25,629 She was scared because of all the girls. 282 00:17:27,178 --> 00:17:29,451 Some even come in a cocktail dress. 283 00:17:29,989 --> 00:17:34,041 I didn't have any time, did I embarrass you? 284 00:17:35,169 --> 00:17:37,479 No, you were hot. 285 00:17:39,841 --> 00:17:42,154 Holy cow! 286 00:17:42,481 --> 00:17:44,473 Why do you go around like that? 287 00:17:44,815 --> 00:17:46,708 Her face is so small for a normal mask. 288 00:17:47,209 --> 00:17:48,209 Move! 289 00:17:48,593 --> 00:17:50,273 You got caught skipping? 290 00:17:50,741 --> 00:17:52,288 Why do you care? 291 00:17:52,526 --> 00:17:54,587 Of course I do. 292 00:17:55,925 --> 00:17:57,144 You gave them my number? 293 00:17:57,637 --> 00:17:58,637 Are you nuts? 294 00:18:00,848 --> 00:18:04,270 One mistake by you and it's all over. 295 00:18:04,907 --> 00:18:05,907 Got it? 296 00:18:06,333 --> 00:18:10,234 I wouldn't make mistakes if you bought one for me too. 297 00:18:10,728 --> 00:18:12,293 So anal for a rich celeb. 298 00:18:14,290 --> 00:18:16,820 This was a present. 299 00:18:17,471 --> 00:18:20,185 - Doesn't suit you. - Anything suits me. 300 00:18:20,420 --> 00:18:21,420 It's too childish. 301 00:18:21,837 --> 00:18:24,007 And dating God Ji-hoon too. 302 00:18:24,594 --> 00:18:27,982 Know your place, will you? 303 00:18:28,830 --> 00:18:29,830 What? 304 00:18:30,313 --> 00:18:31,313 My place? 305 00:18:31,373 --> 00:18:33,373 Not again... 306 00:18:34,079 --> 00:18:35,079 Listen. 307 00:18:35,354 --> 00:18:38,474 If your puberty lasts a decade, you'd get cancer! 308 00:18:38,804 --> 00:18:40,718 Didn't you menopause start? 309 00:18:40,876 --> 00:18:42,393 Let's call it even then. 310 00:18:42,434 --> 00:18:44,483 They don't even know what day tomorrow is. 311 00:18:44,927 --> 00:18:46,362 No wonder they fight... 312 00:18:46,615 --> 00:18:48,889 Did you listen to her? 313 00:18:49,230 --> 00:18:50,332 Always talking back! 314 00:18:50,357 --> 00:18:52,358 You're not even a proper mom. 315 00:18:52,383 --> 00:18:54,136 Aren't you embarrassed to nag? 316 00:18:54,161 --> 00:18:57,061 Stop it! You two are the same! 317 00:18:57,086 --> 00:18:58,534 - Madame PARK! - Madame PARK! 318 00:18:58,911 --> 00:19:01,916 You got any clue what tomorrow is? 319 00:19:02,246 --> 00:19:03,722 - What's tomorrow? - What's tomorrow? 320 00:19:04,317 --> 00:19:05,526 Dunno! 321 00:19:06,444 --> 00:19:08,685 Fold these yourselves! 322 00:19:14,967 --> 00:19:17,467 - What's tomorrow? - No idea. 323 00:19:51,881 --> 00:19:54,393 It's her birthday, make birthday soup. 324 00:19:54,822 --> 00:19:58,442 I'll get a present for her. 325 00:20:04,450 --> 00:20:08,960 I'm in middle school. I can't cook. 326 00:20:12,347 --> 00:20:15,030 Just dump seaweed and beef, and boil it! 327 00:20:15,055 --> 00:20:16,663 No! No! No! No! 328 00:20:16,688 --> 00:20:17,688 Seriously... 329 00:20:25,562 --> 00:20:30,173 Then I'll cook, get her a present. 330 00:20:31,014 --> 00:20:33,386 Get your manager on it. 331 00:20:33,418 --> 00:20:36,275 Can't do it. 332 00:20:37,751 --> 00:20:44,077 Can't have him on it, and I can't go alone. 333 00:20:49,211 --> 00:20:51,193 Then I got a condition. 334 00:21:03,844 --> 00:21:06,754 Aren't we making birthday seaweed soup? 335 00:21:07,193 --> 00:21:10,270 We should stock up, you like these too. 336 00:21:11,763 --> 00:21:15,343 I'm still growing, they're not good for my boobs. 337 00:21:17,248 --> 00:21:19,581 You're too young to care about that. 338 00:21:20,519 --> 00:21:22,951 What's it to you? 339 00:21:23,285 --> 00:21:24,903 You little brat! 340 00:21:25,824 --> 00:21:29,040 Other moms know their kids' sizes and buy bras for them. 341 00:21:29,359 --> 00:21:30,815 Do you even know anything? 342 00:21:30,988 --> 00:21:34,801 I'm a working mom, your panties aren't cheap. 343 00:21:36,247 --> 00:21:37,461 It's HAN Hye-mi! 344 00:21:38,290 --> 00:21:39,290 Ms. HAN? 345 00:21:40,005 --> 00:21:42,137 Isn't that you? 346 00:21:42,162 --> 00:21:44,167 You're so pretty! 347 00:21:44,192 --> 00:21:45,923 It's HAN Hye-mi, HAN Hye-mi! 348 00:21:47,805 --> 00:21:49,422 HAN Hye-mi must be here. 349 00:21:50,023 --> 00:21:52,023 I'm honored! 350 00:21:54,510 --> 00:21:56,219 Look at this Instagram! 351 00:21:57,596 --> 00:22:00,088 She's here, where is she? 352 00:22:00,469 --> 00:22:02,574 - Let's take a look. - Come on, go! 353 00:22:04,682 --> 00:22:06,682 She's so beautiful! 354 00:22:08,888 --> 00:22:10,238 Make way please! 355 00:22:10,263 --> 00:22:12,200 - Who are you? - I'm her manager. 356 00:22:12,225 --> 00:22:13,459 Let's go, Han Star. 357 00:22:13,484 --> 00:22:15,256 My apologies! 358 00:22:16,064 --> 00:22:18,484 There! Look! 359 00:22:19,483 --> 00:22:21,483 There, there! 360 00:22:21,559 --> 00:22:22,559 This way! 361 00:22:35,732 --> 00:22:37,550 They wore your uniform, aren't they friends? 362 00:22:37,575 --> 00:22:39,233 Be quiet, they're my classmates, 363 00:22:39,258 --> 00:22:42,256 but if they get you... I don't want to imagine. 364 00:22:42,420 --> 00:22:44,519 What's wrong? 365 00:22:44,544 --> 00:22:46,151 They're God Ji-hoon stalkers. 366 00:22:47,236 --> 00:22:49,780 They can't wait to get their nails on you. 367 00:22:49,805 --> 00:22:51,010 They'll hurt you badly. 368 00:22:51,401 --> 00:22:53,401 They're only middle schoolers. 369 00:22:53,972 --> 00:22:54,972 Get in. 370 00:22:54,997 --> 00:22:56,997 What? Why there? 371 00:22:57,518 --> 00:22:59,019 What do we do? 372 00:23:04,200 --> 00:23:05,200 Come here! 373 00:23:10,916 --> 00:23:12,430 - What the hell? - I'm sorry... 374 00:23:13,253 --> 00:23:14,892 So heavy! 375 00:23:15,592 --> 00:23:16,592 Come on! 376 00:23:17,175 --> 00:23:19,667 Do something about your shoes! 377 00:23:20,022 --> 00:23:22,022 How do I know where she is? 378 00:23:23,934 --> 00:23:25,650 Hanso? What are you doing here? 379 00:23:26,249 --> 00:23:27,249 Me? 380 00:23:28,231 --> 00:23:30,214 Running an errand. Mom's errand. 381 00:23:32,566 --> 00:23:34,239 Did you see her? 382 00:23:37,338 --> 00:23:38,338 Who? 383 00:23:38,363 --> 00:23:39,363 HAN Hye-mi. 384 00:23:40,207 --> 00:23:42,207 What? She's here? 385 00:23:42,501 --> 00:23:45,334 Yeah, her face is so small, it's the size of Mi-yun's nose! 386 00:23:45,359 --> 00:23:46,359 Yeah? 387 00:23:46,499 --> 00:23:48,101 Mine just looks big. 388 00:23:48,608 --> 00:23:49,928 And yours is just big. 389 00:23:51,492 --> 00:23:52,492 Girls, wait! 390 00:24:00,724 --> 00:24:01,724 Okay. 391 00:24:07,680 --> 00:24:09,874 Who cares about HAN Hye-mi. 392 00:24:09,899 --> 00:24:11,767 What are we doing in a public washroom? 393 00:24:11,978 --> 00:24:13,984 I'm buying a round of spicy rice cakes! 394 00:24:14,936 --> 00:24:16,331 - Deal! - Super spicy! 395 00:24:16,788 --> 00:24:18,977 I wanna burn my tongue today! 396 00:24:19,002 --> 00:24:21,002 Hurry, hurry. 397 00:24:27,263 --> 00:24:29,263 Spicy rice cakes, eh? 398 00:24:30,588 --> 00:24:31,588 That brat... 399 00:24:32,923 --> 00:24:35,480 ♪ Happy birthday to you, ♪ 400 00:24:36,323 --> 00:24:39,515 ♪ Happy birthday, dear Madame PARK! ♪ 401 00:24:39,540 --> 00:24:41,540 Your beat and key are all off. 402 00:24:42,284 --> 00:24:44,225 ♪ Happy birthday to you! ♪ 403 00:24:52,477 --> 00:24:53,477 Tada! 404 00:24:56,755 --> 00:24:58,121 Sit, sit. 405 00:25:01,708 --> 00:25:04,341 Look carefully. 406 00:25:10,244 --> 00:25:12,509 It's exactly what I wanted! 407 00:25:12,737 --> 00:25:15,345 Were you always so materialistic? 408 00:25:16,674 --> 00:25:18,674 What's with the chicken? 409 00:25:19,314 --> 00:25:24,649 I ordered it so you two can eat together. 410 00:25:26,351 --> 00:25:28,014 Don't you remember? 411 00:25:28,039 --> 00:25:31,775 When she was 6 or so, she loved chicken so much, 412 00:25:31,884 --> 00:25:35,778 you shot fried chicken commercials and brought home some. 413 00:25:36,619 --> 00:25:39,105 You got so fat, couldn't get any work. 414 00:25:40,746 --> 00:25:42,168 Did I really? 415 00:25:42,610 --> 00:25:44,069 Sure! 416 00:25:44,094 --> 00:25:45,793 Your mom did that. 417 00:25:56,378 --> 00:25:58,889 That's my limit. 418 00:26:01,465 --> 00:26:02,465 - Want some? - Sure. 419 00:26:03,333 --> 00:26:06,134 She can only have breast! 420 00:26:06,408 --> 00:26:09,000 Her back gets huge when she gets fat! 421 00:26:09,025 --> 00:26:10,674 I wasn't fat... 422 00:26:12,397 --> 00:26:13,397 I don't want it. 423 00:26:13,974 --> 00:26:15,927 No, I don't want it. 424 00:26:17,113 --> 00:26:18,113 Come on, 425 00:26:18,292 --> 00:26:20,292 my back's not huge... 426 00:26:20,335 --> 00:26:21,685 Maybe I took after someone. 427 00:26:21,710 --> 00:26:22,710 Han Star. 428 00:26:23,185 --> 00:26:24,315 What? 429 00:26:24,340 --> 00:26:25,393 Don't move. 430 00:26:25,418 --> 00:26:26,418 What is it? 431 00:26:57,159 --> 00:26:59,319 So-eun, what do I do? 432 00:26:59,344 --> 00:27:02,276 So-eun, do something! 433 00:27:02,390 --> 00:27:04,390 Mommy... 434 00:27:13,292 --> 00:27:16,048 It's been years since you said her name! 435 00:27:36,081 --> 00:27:37,369 Next door? 436 00:27:39,206 --> 00:27:40,856 Don't you even say hello? 437 00:27:44,661 --> 00:27:45,661 You gained weight. 438 00:27:46,334 --> 00:27:48,614 Seriously? I doubt it. 439 00:27:52,761 --> 00:27:54,737 Oh no... 440 00:27:54,762 --> 00:27:55,761 Look at that... 441 00:27:55,786 --> 00:27:57,353 This can't be... 442 00:27:57,525 --> 00:27:58,525 Sorry. 443 00:27:59,248 --> 00:28:00,450 It was a mistake. 444 00:28:00,738 --> 00:28:02,353 - You little! - Serious! 445 00:28:02,386 --> 00:28:04,386 - That was intentional. - It was a mistake! 446 00:28:04,668 --> 00:28:05,668 You punk! 447 00:28:05,693 --> 00:28:06,693 What are you doing? 448 00:28:06,718 --> 00:28:09,059 - Here, here! - That tickles! 449 00:28:19,421 --> 00:28:22,372 It's that old woman dating God Ji-hoon. 450 00:28:25,721 --> 00:28:27,122 "Old woman"? 451 00:28:28,049 --> 00:28:29,482 You are one. 452 00:28:29,507 --> 00:28:31,782 Mom said you're crazy. 453 00:28:32,756 --> 00:28:34,844 When did I say that? 454 00:28:35,192 --> 00:28:37,550 You said so, she's crazy. 455 00:28:37,985 --> 00:28:40,162 Is this elevator moving? 456 00:29:29,937 --> 00:29:32,385 Look at this dump! 457 00:29:32,410 --> 00:29:34,701 Gotta hand it to her. 458 00:29:36,006 --> 00:29:38,967 What is wrong with you? 459 00:29:44,433 --> 00:29:45,687 I don't know! 460 00:29:47,060 --> 00:29:49,060 Those were the days... 461 00:29:50,647 --> 00:29:51,647 Dammit! 462 00:29:52,187 --> 00:29:55,815 Didn't I tell you to get those tubes down? 463 00:29:56,140 --> 00:29:59,885 Forget the stereotype that they only sell in the summer. 464 00:30:00,408 --> 00:30:03,917 For someone who hates working or even moving, 465 00:30:04,237 --> 00:30:07,949 your nails sure look colorful. 466 00:30:08,417 --> 00:30:11,113 Mom, this is swag! 467 00:30:11,642 --> 00:30:13,791 More like trash! 468 00:30:14,450 --> 00:30:17,968 How could a freeloader ever finish her CV? 469 00:30:18,440 --> 00:30:19,440 Wait, 470 00:30:19,465 --> 00:30:22,776 you didn't use your CV as a coloring book, 471 00:30:22,801 --> 00:30:24,801 or fooled around with it, did you? 472 00:30:24,826 --> 00:30:27,542 - Of course not! - Mom, we're back! 473 00:30:27,567 --> 00:30:29,171 - Afternoon. - Hello there. 474 00:30:29,196 --> 00:30:30,196 You're back? 475 00:30:30,932 --> 00:30:32,740 Don't be late to your private lesson. 476 00:30:32,857 --> 00:30:34,848 Skip again and you get a beat. 477 00:30:34,876 --> 00:30:35,876 I got it. 478 00:30:35,901 --> 00:30:37,901 - Go on inside. - Okay. 479 00:30:38,698 --> 00:30:40,116 Work for once. 480 00:30:40,151 --> 00:30:43,080 Wanna go to HAN Hye-mi's later? 481 00:30:44,713 --> 00:30:45,713 Why there? 482 00:30:45,738 --> 00:30:47,657 There's a vigil against her. 483 00:30:48,477 --> 00:30:53,121 It takes 2 to date, aren't we just going after her? 484 00:30:53,146 --> 00:30:56,244 She's the one who lured our baby. 485 00:30:56,613 --> 00:30:58,223 It's her responsibility. 486 00:30:58,583 --> 00:31:01,447 Isn't the exam period coming up? 487 00:31:01,473 --> 00:31:03,723 Shouldn't you be studying? 488 00:31:03,748 --> 00:31:05,440 Don't pick on me. 489 00:31:05,494 --> 00:31:08,186 I'll tattle on you for coloring your CV. 490 00:31:09,091 --> 00:31:10,515 You got evidence? 491 00:31:11,082 --> 00:31:11,744 Evidence? 492 00:31:11,831 --> 00:31:12,811 Move aside. 493 00:31:12,836 --> 00:31:13,540 I'm calling your bluff. 494 00:31:13,565 --> 00:31:16,315 Where was that? It's right here. 495 00:31:17,731 --> 00:31:20,681 Even I know you're pathetic, imagine how our mom'd feel. 496 00:31:20,706 --> 00:31:22,706 Where did you get that?! 497 00:31:22,731 --> 00:31:24,641 - Come here! - So pathetic! 498 00:31:24,992 --> 00:31:25,992 Get back here! 499 00:31:26,538 --> 00:31:28,733 You're dead meat! 500 00:31:28,817 --> 00:31:29,864 Come here! 501 00:31:30,707 --> 00:31:32,166 Catch me if you can! 502 00:31:32,191 --> 00:31:33,449 Get back here! 503 00:31:33,684 --> 00:31:35,946 Write your damn CV! 504 00:31:36,086 --> 00:31:38,023 Jesus Christ! 505 00:31:39,486 --> 00:31:42,017 Who the hell? What's he shooting? 506 00:31:42,496 --> 00:31:44,849 Mi-yun! Wait for us! 507 00:31:45,327 --> 00:31:46,075 Hey! 508 00:31:46,100 --> 00:31:47,528 See you! 509 00:31:48,742 --> 00:31:50,209 Front door is opening. 510 00:31:50,234 --> 00:31:51,234 Little miss. 511 00:31:53,110 --> 00:31:54,110 Are you... 512 00:31:54,135 --> 00:31:55,618 Not buying. 513 00:32:02,304 --> 00:32:03,907 Kiddo! 514 00:32:21,943 --> 00:32:24,280 A new fax has arrived. 515 00:32:24,931 --> 00:32:27,145 HAN Hye-mi's mother, PARK Young-soon 516 00:32:33,321 --> 00:32:34,752 Family Registration 517 00:32:34,777 --> 00:32:37,358 PARK Young-sook, daughter HAN Hye-mi... 518 00:32:37,383 --> 00:32:39,636 HAN So-eun, born 2002... 519 00:32:40,064 --> 00:32:42,950 Mom and sister live next door? 520 00:32:50,058 --> 00:32:52,377 HAN Hye-mi's mother has uterus cancer 521 00:32:52,410 --> 00:32:53,892 Moving story of HAN and her mother 522 00:32:53,917 --> 00:32:55,304 Nursing her day and night 523 00:32:55,329 --> 00:32:56,933 3rd stage of cancer 524 00:32:57,302 --> 00:32:59,381 Praying for their health 525 00:33:01,224 --> 00:33:04,122 The mother with cancer... 526 00:33:04,584 --> 00:33:06,314 Rumor of more than just friends 527 00:33:06,339 --> 00:33:07,991 First partnership with 'Angel Tears' 528 00:33:08,016 --> 00:33:09,564 Talk of marriage proposal 529 00:33:09,792 --> 00:33:11,258 "We're just colleagues" 530 00:33:12,244 --> 00:33:14,244 Director KIM... 531 00:33:15,433 --> 00:33:17,175 HAN Hye-mi US-bound 532 00:33:17,200 --> 00:33:18,455 Cleared her schedule to depart for US 533 00:33:18,479 --> 00:33:19,788 Settled contract dispute 534 00:33:19,813 --> 00:33:21,813 Fans are sad over her sudden departure 535 00:33:24,453 --> 00:33:25,784 This is near final version. 536 00:33:25,809 --> 00:33:28,001 I'm gonna revise it as we go. 537 00:33:29,008 --> 00:33:31,869 Let's talk again with the final version. 538 00:33:33,280 --> 00:33:35,401 Sir, Ms. HAN is here. 539 00:33:36,077 --> 00:33:37,476 Director KIM, it's been a while. 540 00:33:37,501 --> 00:33:39,588 I'll call back at night. 541 00:33:41,995 --> 00:33:43,995 How did you like it? 542 00:33:44,074 --> 00:33:45,630 Did you read the script? 543 00:33:45,655 --> 00:33:49,634 It was great, the role is perfect for me. 544 00:33:49,675 --> 00:33:53,303 Good, with your blessing the work is half done. 545 00:33:58,722 --> 00:34:00,628 - Here you go. - Thank you. 546 00:34:01,494 --> 00:34:03,761 Let me know when the file's ready. 547 00:34:03,786 --> 00:34:04,797 Entertainment Reporter KIM Soon-deok 548 00:34:04,821 --> 00:34:05,821 Yes, sir. 549 00:34:11,179 --> 00:34:14,414 Mr. KIM was here? 550 00:34:14,850 --> 00:34:20,258 Um, yeah, he asked about this film. 551 00:34:21,258 --> 00:34:26,373 And about the film we shot a long time ago, 552 00:34:26,398 --> 00:34:29,268 when I was an assistant director. 553 00:34:30,836 --> 00:34:34,263 That? What about it? 554 00:34:36,778 --> 00:34:39,364 I think this role is perfect for me. 555 00:34:41,968 --> 00:34:43,407 Ms. HAN Hye-mi. 556 00:34:44,686 --> 00:34:47,165 Hello Mr. KIM. 557 00:34:47,781 --> 00:34:49,781 Your recent articles are great. 558 00:34:52,548 --> 00:34:55,992 You're awfully close with that girl. 559 00:34:57,241 --> 00:35:00,888 Is the girl next door your sister? 560 00:35:04,549 --> 00:35:06,437 Oh no, no, no! 561 00:35:06,462 --> 00:35:07,212 You got a tissue? 562 00:35:07,349 --> 00:35:08,349 It's in my eye... 563 00:35:08,374 --> 00:35:10,678 My gosh! 564 00:35:11,561 --> 00:35:13,561 I'm so sorry! 565 00:35:14,391 --> 00:35:17,263 Sorry, it went down the wrong way. 566 00:35:20,206 --> 00:35:22,206 Until next time... 567 00:35:26,429 --> 00:35:28,637 What's he saying about your sister? 568 00:35:28,662 --> 00:35:29,933 Who knows. 569 00:35:31,189 --> 00:35:33,189 Say what? 570 00:35:35,005 --> 00:35:37,519 He's been fishing for scoop lately. 571 00:35:38,636 --> 00:35:40,806 Can we buy him off? 572 00:35:41,629 --> 00:35:43,629 He can't be bribed. 573 00:35:44,387 --> 00:35:48,313 He's only after the exclusive. 574 00:36:20,423 --> 00:36:21,744 Are you... 575 00:36:21,769 --> 00:36:23,392 No, I'm not. 576 00:36:24,102 --> 00:36:26,158 7th floor, right? 577 00:36:27,678 --> 00:36:28,678 Oh yeah. 578 00:36:29,440 --> 00:36:32,102 I wonder if they cleaned the puke there. 579 00:36:32,499 --> 00:36:33,499 Puke? 580 00:36:35,042 --> 00:36:38,648 HAN Hye-mi got really drunk last night, 581 00:36:39,296 --> 00:36:41,147 and puked all over. 582 00:36:43,390 --> 00:36:44,390 Careful. 583 00:36:47,064 --> 00:36:49,042 They cleaned it. 584 00:36:49,605 --> 00:36:51,925 She parties often with male models too. 585 00:36:52,423 --> 00:36:54,423 Maybe she partied yesterday. 586 00:36:54,448 --> 00:36:56,448 Wanna see a photo? He was so hot. 587 00:36:56,837 --> 00:36:58,837 It was so hard getting this photo. 588 00:36:58,862 --> 00:36:59,862 Yeah? 589 00:37:00,128 --> 00:37:02,128 Does she party often? 590 00:37:03,097 --> 00:37:04,846 People downstairs left. 591 00:37:04,871 --> 00:37:08,142 The ceiling collapsed because of all the parties. 592 00:37:09,363 --> 00:37:11,471 How do you know... 593 00:37:12,234 --> 00:37:14,833 Everything so well? 594 00:37:15,343 --> 00:37:18,183 I live next door, right here. 595 00:37:19,493 --> 00:37:20,493 See you... 596 00:37:20,528 --> 00:37:22,998 Have a great time! 597 00:37:33,526 --> 00:37:35,154 God Ji-hoon! 598 00:37:35,552 --> 00:37:37,848 He's so hot! 599 00:37:39,258 --> 00:37:41,037 He's a hottie! 600 00:37:43,444 --> 00:37:44,444 Oh yeah! 601 00:37:45,079 --> 00:37:48,234 So-eun, put the rest away. 602 00:37:48,259 --> 00:37:49,259 Okay. 603 00:37:49,688 --> 00:37:50,688 Where are you going? 604 00:37:50,909 --> 00:37:53,948 I forgot to put away Hye-mi's laundry. 605 00:37:53,973 --> 00:37:55,307 Wait, wait! 606 00:37:55,332 --> 00:37:56,332 I'll do it. 607 00:37:56,857 --> 00:37:59,207 That's not like you. 608 00:37:59,232 --> 00:38:01,813 Finish up and do your homework. 609 00:38:01,838 --> 00:38:03,838 I said I'll do it. 610 00:38:04,102 --> 00:38:07,425 You can put the rest away, okay 611 00:38:08,581 --> 00:38:09,581 Hey! 612 00:38:09,606 --> 00:38:12,302 That stubbornness of hers! 613 00:38:19,715 --> 00:38:20,715 Is he gone? 614 00:38:51,072 --> 00:38:54,158 Did God drink this? 615 00:39:01,481 --> 00:39:03,217 Hye-mi, where are you? 616 00:39:07,471 --> 00:39:09,439 Almost home? 617 00:39:10,098 --> 00:39:13,646 Go on in, I'll call you later. 618 00:39:20,944 --> 00:39:22,944 Holy cow! 619 00:39:23,275 --> 00:39:25,275 Wait, you... 620 00:39:25,300 --> 00:39:26,493 The neighbor? 621 00:39:26,859 --> 00:39:27,859 Dammit! 622 00:39:42,172 --> 00:39:43,172 What is it? 623 00:39:43,495 --> 00:39:45,495 What are you doing here? 624 00:39:46,550 --> 00:39:47,550 Shush! 625 00:40:24,687 --> 00:40:25,946 Surprise! 626 00:40:26,287 --> 00:40:27,893 Whoa! 627 00:40:28,426 --> 00:40:29,884 Weren't you at the airport? 628 00:40:30,020 --> 00:40:32,543 Wanted to surprise you, here. 629 00:40:34,800 --> 00:40:37,252 - What is it? - Open it. 630 00:40:38,338 --> 00:40:41,049 I didn't think I'd see you today. 631 00:40:41,391 --> 00:40:42,940 Go on and open. 632 00:40:43,292 --> 00:40:45,091 You didn't need to. 633 00:40:53,839 --> 00:40:57,138 What are you doing here? 634 00:40:58,872 --> 00:40:59,872 Well... 635 00:41:04,464 --> 00:41:06,464 I've had it with you. 636 00:41:06,786 --> 00:41:08,832 How did you know my passcode? 637 00:41:09,078 --> 00:41:12,130 Did you steal anything? Show me your hands! 638 00:41:13,045 --> 00:41:15,315 Hye-mi, go easy on her. 639 00:41:15,653 --> 00:41:17,228 She's just at that age. 640 00:41:20,095 --> 00:41:23,721 Leave before we call the cops. 641 00:41:24,719 --> 00:41:27,194 Go on, go away! 642 00:41:27,219 --> 00:41:28,261 Don't push me! 643 00:41:28,286 --> 00:41:29,936 Kiddo! 644 00:41:30,515 --> 00:41:32,842 Getting the cops involved is messy. 645 00:41:33,040 --> 00:41:34,764 Go easy on the kid. 646 00:41:34,944 --> 00:41:36,944 I'm not a kid. 647 00:41:37,774 --> 00:41:38,774 Go. 648 00:41:53,935 --> 00:41:55,537 So-eun! 649 00:41:57,642 --> 00:41:59,175 Watcha doing? 650 00:41:59,200 --> 00:42:01,200 Something wrong? 651 00:42:01,378 --> 00:42:03,378 Hey, So-eun! 652 00:42:11,319 --> 00:42:13,835 You've gotten better. 653 00:42:14,985 --> 00:42:16,856 But you can't improve by practicing alone. 654 00:42:16,881 --> 00:42:18,488 I've done everything alone. 655 00:42:19,212 --> 00:42:20,212 Everything. 656 00:42:29,377 --> 00:42:31,377 Where's So-eun? 657 00:42:31,755 --> 00:42:32,755 She's not home? 658 00:42:33,659 --> 00:42:35,479 She came here earlier. 659 00:42:36,786 --> 00:42:38,760 She left. 660 00:42:39,173 --> 00:42:42,286 I'm sure she'll be back, she can't be far. 661 00:42:44,609 --> 00:42:47,680 Did you fight with her again? 662 00:42:49,282 --> 00:42:51,492 I'm too old for that. 663 00:42:52,402 --> 00:42:56,796 I was with Ji-hoon and found her hiding. 664 00:42:57,235 --> 00:43:01,150 She did? Why? What did you say to her? 665 00:43:01,529 --> 00:43:02,897 I didn't say much. 666 00:43:03,585 --> 00:43:05,147 I told her to leave. 667 00:43:05,527 --> 00:43:08,679 I couldn't introduce him as my daughter. 668 00:43:08,903 --> 00:43:12,153 You should've tossed him instead of your daughter! 669 00:43:12,317 --> 00:43:14,317 Do you call yourself... 670 00:43:15,932 --> 00:43:17,062 Ow, my blood is boiling... 671 00:43:17,087 --> 00:43:18,493 Why do you only scold me?! 672 00:43:18,874 --> 00:43:22,348 You stubborn shrew! 673 00:43:25,581 --> 00:43:27,581 I want to be a real mom too... 674 00:43:40,657 --> 00:43:42,185 So-eun! 675 00:43:43,501 --> 00:43:44,986 So-eun. 676 00:43:45,737 --> 00:43:46,737 Aren't you tired? 677 00:43:48,398 --> 00:43:49,398 Take a break. 678 00:43:51,235 --> 00:43:55,706 Wipe your sweat and drink this. 679 00:44:17,110 --> 00:44:18,278 Mom... 680 00:44:21,823 --> 00:44:24,148 No face... 681 00:44:25,720 --> 00:44:30,505 Must've been some nightmare for you to call me "mom". 682 00:44:39,680 --> 00:44:40,680 So annoying... 683 00:44:41,711 --> 00:44:44,378 Breast size, 70A. 684 00:44:45,258 --> 00:44:47,258 Write it down if you can't remember. 685 00:45:06,630 --> 00:45:08,782 Yum! 686 00:45:09,539 --> 00:45:11,526 Utter, utterly... 687 00:45:12,880 --> 00:45:15,066 Mom, read lines with me. 688 00:45:16,337 --> 00:45:18,162 - Me? - Yeah. 689 00:45:18,524 --> 00:45:20,874 Utterly selfish... 690 00:45:21,289 --> 00:45:23,289 - Form where? - Here, here. 691 00:45:23,643 --> 00:45:24,643 Got it. 692 00:45:26,643 --> 00:45:29,965 How could I do that? My love's changed? 693 00:45:30,863 --> 00:45:33,778 You have no right to say that. 694 00:45:34,284 --> 00:45:35,858 You're utterly selfish... 695 00:45:36,229 --> 00:45:37,229 Get out! 696 00:45:37,619 --> 00:45:39,310 Get the hell out! 697 00:45:39,944 --> 00:45:42,809 Sis, please calm down. 698 00:45:43,494 --> 00:45:45,633 I seduced him first. 699 00:45:46,167 --> 00:45:47,802 Come on, mom. 700 00:45:48,011 --> 00:45:51,999 Act younger, be kind but bitchy. 701 00:45:52,225 --> 00:45:53,225 Got it. 702 00:45:55,040 --> 00:45:58,142 Sis, please calm down. 703 00:45:58,897 --> 00:45:59,897 I seduced... 704 00:46:03,445 --> 00:46:04,975 I can't do this! 705 00:46:05,567 --> 00:46:07,286 You're the disease and cure! 706 00:46:07,364 --> 00:46:10,536 How could I calm down? I was a faithful wife too! 707 00:46:11,320 --> 00:46:12,800 Please calm down. 708 00:46:13,055 --> 00:46:14,759 It's gotta be like this. 709 00:46:14,943 --> 00:46:16,651 Whatever, forget it! 710 00:46:16,676 --> 00:46:18,676 I'm trying to study here! 711 00:46:19,201 --> 00:46:20,201 Good, you're here. 712 00:46:20,859 --> 00:46:21,859 Read lines with me. 713 00:46:22,280 --> 00:46:23,280 Pay me. 714 00:46:24,015 --> 00:46:25,690 - $50. - Deal. 715 00:46:32,945 --> 00:46:35,378 Here, emotion in this scene is crucial. 716 00:46:35,989 --> 00:46:38,760 A stuck up woman is tossed away by her hubby. 717 00:46:39,022 --> 00:46:42,855 A poor family, stuck up sister, rich brother-in-law, got it? 718 00:46:52,119 --> 00:46:55,124 You can't raise a kid even if you had one. 719 00:46:56,300 --> 00:46:58,588 Love is the basis of motherhood, 720 00:46:59,054 --> 00:47:00,907 but you're incapable of it. 721 00:47:01,102 --> 00:47:04,897 Why? Because you're a selfish person. 722 00:47:06,563 --> 00:47:09,239 I never had courage. 723 00:47:10,900 --> 00:47:13,558 I couldn't bear to watch mom die. 724 00:47:13,901 --> 00:47:17,907 No, you just turned your back on her. 725 00:47:18,744 --> 00:47:22,676 You'll feel that thousands of times while raising a kid, 726 00:47:23,469 --> 00:47:26,086 and you'll turn away. 727 00:47:26,684 --> 00:47:29,227 No, you're too young to understand. 728 00:47:29,939 --> 00:47:31,886 That's a misconception. 729 00:47:32,265 --> 00:47:35,875 A young body doesn't mean young mind. 730 00:47:36,945 --> 00:47:39,020 You got it all wrong. 731 00:47:39,736 --> 00:47:42,098 I'm more sensitive, and delicate! 732 00:47:44,178 --> 00:47:45,178 So-eun. 733 00:47:46,992 --> 00:47:48,663 Rethink this scene. 734 00:47:49,728 --> 00:47:51,748 You went too far. 735 00:47:52,437 --> 00:47:53,437 Got it. 736 00:47:55,404 --> 00:47:58,075 I'm more sensitive, 737 00:47:58,724 --> 00:48:00,724 and delicate. 738 00:48:02,651 --> 00:48:03,651 Much better. 739 00:48:04,228 --> 00:48:05,228 Wow! 740 00:48:05,995 --> 00:48:08,996 So-eun's so much better! 741 00:48:09,021 --> 00:48:10,840 She really got into it. 742 00:48:16,042 --> 00:48:18,553 I gave you everything, my time... 743 00:48:19,711 --> 00:48:20,884 - My time. - My money. 744 00:48:20,909 --> 00:48:22,437 I got it, my money... 745 00:48:22,684 --> 00:48:24,822 My money, I gave you everything! 746 00:48:24,847 --> 00:48:26,422 - Eat this. - Thanks. 747 00:48:47,413 --> 00:48:49,427 She's so heavy. 748 00:48:50,085 --> 00:48:52,085 Grew up so much. 749 00:49:00,330 --> 00:49:01,330 My gosh! 750 00:49:01,355 --> 00:49:02,355 Cute? 751 00:49:02,759 --> 00:49:04,174 Hanso, I'll do yours too. 752 00:49:04,199 --> 00:49:06,986 I'm okay, it looks too childish. 753 00:49:08,483 --> 00:49:09,483 What's up? 754 00:49:09,508 --> 00:49:10,508 Look at this. 755 00:49:10,533 --> 00:49:11,682 So stupid! 756 00:49:13,199 --> 00:49:15,448 Why won't it come off? 757 00:49:15,506 --> 00:49:17,687 I could stab them all. 758 00:49:24,902 --> 00:49:26,618 Isn't that the perv? 759 00:49:28,407 --> 00:49:30,782 He's back again?! 760 00:49:30,979 --> 00:49:32,297 What's wrong? 761 00:49:32,475 --> 00:49:34,361 I've had it, you pervert! 762 00:49:35,113 --> 00:49:37,113 Hey! Stop! 763 00:49:40,930 --> 00:49:42,575 What were you taking pictures of? 764 00:49:42,670 --> 00:49:43,538 Am I that hot? 765 00:49:43,569 --> 00:49:44,569 Who? 766 00:49:45,766 --> 00:49:46,456 Me? 767 00:49:46,481 --> 00:49:47,481 Give it. 768 00:49:49,141 --> 00:49:53,544 Do you kids even know who I am? 769 00:49:53,569 --> 00:49:55,476 Go home! 770 00:49:57,134 --> 00:49:59,134 Enough talk. 771 00:50:00,542 --> 00:50:01,542 Sis! 772 00:50:01,567 --> 00:50:03,567 Get him! 773 00:50:11,661 --> 00:50:13,399 Get him! 774 00:50:21,570 --> 00:50:22,875 Go get him! 775 00:50:23,645 --> 00:50:24,645 What is it? 776 00:50:25,249 --> 00:50:26,827 I'll catch up! 777 00:50:32,171 --> 00:50:33,704 I should quit drinking... 778 00:50:40,885 --> 00:50:41,885 Han Star! 779 00:50:44,619 --> 00:50:45,619 Open up! 780 00:50:46,439 --> 00:50:47,439 Han Star! 781 00:50:48,893 --> 00:50:49,893 What is it? 782 00:50:50,896 --> 00:50:51,896 Han Star... 783 00:50:53,452 --> 00:50:54,452 danger... 784 00:50:55,624 --> 00:50:56,624 Here. 785 00:51:02,550 --> 00:51:05,007 Go inside, I'll take care of it. 786 00:51:05,849 --> 00:51:07,500 But it's about... 787 00:51:07,525 --> 00:51:13,025 Just being quiet is helping me, okay? 788 00:51:20,312 --> 00:51:21,313 Australia / New Zealand Ms. HAN So-eun 789 00:51:21,337 --> 00:51:22,337 Not into it? 790 00:51:23,652 --> 00:51:27,004 And you don't mind KIM starting a scandal? 791 00:51:27,738 --> 00:51:31,353 There's no other way. 792 00:51:31,378 --> 00:51:33,782 You're on top of your game. 793 00:51:33,807 --> 00:51:38,628 After this film, you'll be heralded as the 2nd Audrey HEPBURN. 794 00:51:38,653 --> 00:51:39,653 Also... 795 00:51:42,745 --> 00:51:45,062 you've never raised your child properly. 796 00:51:45,087 --> 00:51:48,029 You can't suddenly be a parent. 797 00:51:48,685 --> 00:51:50,265 I believe in you. 798 00:51:51,903 --> 00:51:56,398 You know what's best for you. 799 00:52:05,142 --> 00:52:07,515 She's a smart kid. 800 00:52:07,712 --> 00:52:09,712 Very snappy too. 801 00:52:11,507 --> 00:52:13,220 Don't worry too much. 802 00:52:45,102 --> 00:52:47,125 Full recovery from uterus cancer... 803 00:52:47,150 --> 00:52:48,150 Yes, sure. 804 00:52:48,870 --> 00:52:52,078 I'll wait in the cafe in front of the building. 805 00:52:52,103 --> 00:52:53,755 Sorry about that. 806 00:52:55,077 --> 00:52:56,287 Can't believe I lost my note. 807 00:53:01,370 --> 00:53:02,370 What in the! 808 00:53:35,702 --> 00:53:38,373 This is bad... 809 00:53:42,489 --> 00:53:45,097 Pardon me, sir. 810 00:53:45,122 --> 00:53:48,973 Could you pass me some toilet paper? 811 00:53:53,989 --> 00:53:54,989 Who is that?! 812 00:54:22,617 --> 00:54:23,617 Hey, kiddo. 813 00:54:24,607 --> 00:54:25,920 Where did you get that bracelet? 814 00:54:26,255 --> 00:54:27,255 Buy it? 815 00:54:29,136 --> 00:54:30,603 It was given to me. 816 00:54:30,628 --> 00:54:32,296 Don't lie to me! 817 00:54:33,345 --> 00:54:35,887 Do you still break into Hye-mi's place? 818 00:54:36,590 --> 00:54:37,590 Of course not! 819 00:54:37,615 --> 00:54:39,615 Don't lie to me! 820 00:54:39,640 --> 00:54:41,788 That was my present to her! 821 00:54:42,308 --> 00:54:44,881 I'm not a thief! 822 00:54:45,192 --> 00:54:46,614 I'm leaving. 823 00:54:49,090 --> 00:54:50,613 Why won't this open? 824 00:54:53,175 --> 00:54:54,614 Where we going? 825 00:54:54,639 --> 00:54:56,410 Where are we going? 826 00:54:56,435 --> 00:54:59,801 We'll ask the owner and check your story. 827 00:54:59,826 --> 00:55:00,826 Come on... 828 00:55:25,667 --> 00:55:26,667 Ji-hoon! 829 00:55:27,154 --> 00:55:28,154 Baby! 830 00:55:37,891 --> 00:55:39,713 What's going on? 831 00:55:39,738 --> 00:55:41,448 I came across her while at CT. 832 00:55:43,236 --> 00:55:44,236 But... 833 00:55:44,269 --> 00:55:45,269 Lady! 834 00:55:45,916 --> 00:55:48,589 Did I steal this? 835 00:55:48,614 --> 00:55:50,868 Don't call me a lady! 836 00:55:51,895 --> 00:55:54,213 It wasn't stealing, 837 00:55:54,955 --> 00:55:57,805 more like extortion. 838 00:55:58,047 --> 00:55:59,047 Extortion? 839 00:55:59,655 --> 00:56:01,286 That's even worse. 840 00:56:01,311 --> 00:56:03,195 It was a condition for making birthday soup... 841 00:56:03,220 --> 00:56:04,220 Wait a minute! 842 00:56:04,702 --> 00:56:08,935 Yeah, I gave it to her. 843 00:56:09,554 --> 00:56:12,788 She was pestering me. 844 00:56:12,813 --> 00:56:14,888 Really? 845 00:56:14,926 --> 00:56:15,926 Yeah. 846 00:56:17,261 --> 00:56:19,333 Is this why you came all this way? 847 00:56:20,645 --> 00:56:23,419 If that's all, you can go now. 848 00:56:23,444 --> 00:56:27,125 You brought me here, let me watch the movie. 849 00:56:31,917 --> 00:56:34,980 Go sit over there, okay? 850 00:56:35,883 --> 00:56:36,883 Far away. 851 00:56:37,775 --> 00:56:39,135 Go and sit. 852 00:56:40,909 --> 00:56:41,909 What a brat... 853 00:56:44,080 --> 00:56:45,729 Let's sit down. 854 00:57:16,205 --> 00:57:17,813 Hey, we did it! 855 00:57:17,838 --> 00:57:19,579 We got the audition! 856 00:57:20,627 --> 00:57:21,627 Pinch me! 857 00:57:22,642 --> 00:57:23,642 It hurts! 858 00:57:24,208 --> 00:57:26,134 Audition? What audition? 859 00:57:27,101 --> 00:57:29,788 Can you pay some attention to me? 860 00:57:29,813 --> 00:57:32,285 Eun-ha and I applied for an audition. 861 00:57:32,310 --> 00:57:34,983 Director KIM Jung-wook's newest film. 862 00:57:35,491 --> 00:57:39,123 As a top director, he recognized my talent. 863 00:57:41,100 --> 00:57:43,752 I saw God Ji-hoon yesterday at the movies. 864 00:57:44,042 --> 00:57:45,379 You did? 865 00:57:45,404 --> 00:57:48,092 His face was way too small, 866 00:57:48,675 --> 00:57:50,598 and he was emotionless. 867 00:57:52,525 --> 00:57:55,647 He was like a popcorn eating machine. 868 00:57:55,672 --> 00:57:58,788 You should switch over to O.X. 869 00:57:59,583 --> 00:58:01,583 I'm not interested in teen idols. 870 00:58:02,262 --> 00:58:05,015 I hate their beautiful faces. 871 00:58:06,230 --> 00:58:07,723 Then you hate me too? 872 00:58:07,748 --> 00:58:09,748 I love you! 873 00:58:10,115 --> 00:58:11,115 That tickles! 874 00:58:11,140 --> 00:58:13,849 Very good, a little brighter, that's it, good! 875 00:58:13,874 --> 00:58:16,032 A bit more like a family, warm and cozy! 876 00:58:16,057 --> 00:58:17,759 That's it, very good! 877 00:58:17,784 --> 00:58:18,957 Last! Last! 878 00:58:19,733 --> 00:58:22,143 Good! Okay! Great work! 879 00:58:22,168 --> 00:58:25,587 Thank you! Great work! 880 00:58:25,612 --> 00:58:26,612 Thank you! 881 00:58:29,957 --> 00:58:31,646 I'll leave the bag here. 882 00:58:33,875 --> 00:58:36,633 - Great work. - Thank you. 883 00:58:37,693 --> 00:58:40,951 - Good work. - You too. 884 00:58:41,474 --> 00:58:44,586 She must've hit puberty hard. 885 00:58:46,233 --> 00:58:47,914 She's way too cold. 886 00:58:48,279 --> 00:58:51,359 No, she can't talk. 887 00:58:52,329 --> 00:58:53,329 Really? 888 00:58:53,490 --> 00:58:56,578 With a face that pretty, she can't act in TV shows. 889 00:58:56,867 --> 00:58:58,379 Side effects of studying abroad. 890 00:58:58,970 --> 00:59:03,426 She wanted to be a celeb, but her mom forced her. 891 00:59:03,707 --> 00:59:07,467 If the mom is polarizing, the kid develops trauma. 892 00:59:09,455 --> 00:59:11,165 Is that so? 893 00:59:12,652 --> 00:59:14,639 Wait, hold on a sec. 894 00:59:15,544 --> 00:59:17,512 You got a niece, right? 895 00:59:18,169 --> 00:59:20,740 We got a ton of these from the sponsors. 896 00:59:21,223 --> 00:59:24,510 My niece is too big, she's my size. 897 00:59:32,392 --> 00:59:34,490 Why were you so late? 898 00:59:34,515 --> 00:59:35,629 Mind your biz. 899 00:59:36,725 --> 00:59:38,460 Go after her. 900 00:59:50,348 --> 00:59:51,932 That brat. 901 00:59:51,957 --> 00:59:54,056 Look how she tossed her clothes. 902 01:00:11,747 --> 01:00:14,306 A girl shouldn't dry hair like that. 903 01:00:14,873 --> 01:00:15,873 Mind your biz. 904 01:00:17,131 --> 01:00:20,920 You still play tennis? 905 01:00:23,724 --> 01:00:29,510 I bought some clothes for you to play in. 906 01:00:33,869 --> 01:00:37,227 I'm not a little chick. 907 01:00:37,950 --> 01:00:39,571 Chirp, chirp, chirp. 908 01:00:39,596 --> 01:00:41,064 Be appreciative. 909 01:00:41,089 --> 01:00:43,472 Wear or whatever! 910 01:00:48,482 --> 01:00:50,186 She can't fool me. 911 01:00:50,211 --> 01:00:52,375 It was obviously free. 912 01:00:56,394 --> 01:00:59,149 2016 Vitro Amateur Tennis Tournament 913 01:01:15,219 --> 01:01:17,937 Teach me how to make picnic lunch 914 01:01:18,739 --> 01:01:20,139 Mom's busy, so I have to make them. 915 01:01:20,890 --> 01:01:23,528 Need tips on playing tennis better 916 01:01:24,416 --> 01:01:26,088 Learn from a good player haha 917 01:01:27,786 --> 01:01:29,727 How do you hold back tears or hide emotions? 918 01:01:30,787 --> 01:01:32,240 I don't want my mom to worry. 919 01:01:32,265 --> 01:01:34,856 Teach me how to hold back tears. 920 01:01:59,618 --> 01:02:00,820 TV Commercial Contract 921 01:02:03,954 --> 01:02:05,656 Breach of contract is 3 times the pay... 922 01:02:23,233 --> 01:02:24,537 Savings: $1.14 million Fixed deposit: $222k 923 01:02:24,561 --> 01:02:26,284 There won't be anything left... 924 01:02:37,009 --> 01:02:39,340 Yangpyong Middle School 925 01:02:46,762 --> 01:02:50,098 Han Star! Lend me this scarf. 926 01:02:50,893 --> 01:02:52,155 Go buy one. 927 01:02:52,180 --> 01:02:53,631 Alright. 928 01:03:00,496 --> 01:03:03,416 What are these? 929 01:03:04,532 --> 01:03:06,191 It's nothing. 930 01:03:07,307 --> 01:03:09,497 Why's So-eun's name on it? 931 01:03:09,998 --> 01:03:13,812 What's the meaning of this?! 932 01:03:13,837 --> 01:03:16,327 Mom, it's nothing. 933 01:03:16,352 --> 01:03:22,648 I didn't think you'd go this low! 934 01:03:22,673 --> 01:03:25,483 Don't you even feel sorry for her? 935 01:03:26,142 --> 01:03:29,880 Do you know when her period starts? 936 01:03:30,211 --> 01:03:33,798 Her favorite food, color or interest, 937 01:03:34,158 --> 01:03:35,782 do you know anything? 938 01:03:36,593 --> 01:03:40,615 You don't know anything and you'll just ship her away? 939 01:03:43,212 --> 01:03:45,003 What an idiot! 940 01:04:28,651 --> 01:04:31,060 HAN So-eun 941 01:04:42,337 --> 01:04:43,337 Is this... 942 01:04:45,484 --> 01:04:47,967 why she was nice to me? 943 01:04:59,773 --> 01:05:00,773 Hey! 944 01:05:00,798 --> 01:05:03,069 - Love diary? - Give it. 945 01:05:03,094 --> 01:05:05,094 - Give it back. - You got a BF? 946 01:05:05,119 --> 01:05:06,119 No way! 947 01:05:06,144 --> 01:05:08,299 Give it back, I'm not kidding around. 948 01:05:08,324 --> 01:05:11,459 - Let's share! - I'll kick your ass! 949 01:05:11,609 --> 01:05:12,980 - Give it! - No way! 950 01:05:13,005 --> 01:05:15,094 - Give it back! - Mi-yun, take it! 951 01:05:15,986 --> 01:05:17,540 - Hold it! - What is it? 952 01:05:17,565 --> 01:05:18,928 So-eun's love journal. 953 01:05:20,474 --> 01:05:21,474 Hey! 954 01:05:23,678 --> 01:05:25,774 - Are you okay? - Yeah. 955 01:05:28,612 --> 01:05:31,028 Aren't you overreacting? 956 01:05:31,268 --> 01:05:33,417 Why're you high and almighty? 957 01:05:37,417 --> 01:05:39,034 You have no idea. 958 01:05:41,871 --> 01:05:42,871 Hanso! 959 01:05:43,658 --> 01:05:45,255 Are we even friends? 960 01:05:46,214 --> 01:05:48,437 Friendship? Cross? 961 01:05:49,528 --> 01:05:50,528 Like hell. 962 01:05:53,779 --> 01:05:55,714 What are you all up to? 963 01:05:58,962 --> 01:06:01,809 - Na-hee has left the chatroom - Mi-yun has left the chatroom 964 01:06:09,985 --> 01:06:12,110 So-eun, let's do a reading. 965 01:06:12,426 --> 01:06:13,426 No way. 966 01:06:13,811 --> 01:06:15,522 Come on. 967 01:06:17,257 --> 01:06:19,911 So annoying, leave me alone. 968 01:06:20,541 --> 01:06:23,096 Give me a hand, you're good at this. 969 01:06:24,552 --> 01:06:26,737 I don't feel like it, get out. 970 01:06:28,684 --> 01:06:29,958 What a shrew. 971 01:06:31,129 --> 01:06:34,794 What's the point of giving birth, when she turns out bad? 972 01:06:36,307 --> 01:06:38,142 Giving birth is half the battle! 973 01:06:38,741 --> 01:06:40,031 You gotta raise her. 974 01:06:40,965 --> 01:06:42,597 You can't even do that. 975 01:06:43,346 --> 01:06:47,164 I'll suffocate if I stay here any longer. 976 01:06:47,460 --> 01:06:50,824 Same for me, because of you! 977 01:06:52,820 --> 01:06:56,738 I have no friends, and no dreams. 978 01:06:59,235 --> 01:07:01,679 I'll go away and live alone. 979 01:07:01,704 --> 01:07:03,704 Send me abroad then. 980 01:07:04,754 --> 01:07:07,074 A middle schooler can't live alone! 981 01:07:07,099 --> 01:07:08,099 Can you speak English? 982 01:07:08,124 --> 01:07:09,124 Nope! 983 01:07:11,076 --> 01:07:15,539 But anywhere will be better than here. 984 01:07:16,009 --> 01:07:17,009 Stop that nonsense. 985 01:07:18,182 --> 01:07:20,591 I won't send you, I can't. 986 01:07:20,935 --> 01:07:22,679 I'll live with you forever. 987 01:07:23,226 --> 01:07:24,226 No friends? 988 01:07:24,816 --> 01:07:25,816 Get some! 989 01:07:25,972 --> 01:07:28,026 Dreams? Find some! 990 01:07:28,641 --> 01:07:30,442 What else do you need? 991 01:07:30,757 --> 01:07:33,720 Do everything, whatever you want. 992 01:07:34,670 --> 01:07:36,974 At least you have to. 993 01:07:38,171 --> 01:07:39,916 I never got to. 994 01:07:41,940 --> 01:07:42,940 I'll make it happen. 995 01:07:44,736 --> 01:07:48,627 Your mother will make everything happen. 996 01:08:50,946 --> 01:08:56,103 Granny: going to funeral, don't wait up 997 01:08:56,585 --> 01:09:00,611 Eun-ha: Let's go to the audition and cheer on the girls 998 01:09:01,429 --> 01:09:02,972 How is it? I got mascara on too. 999 01:09:03,500 --> 01:09:04,500 Am I hot? 1000 01:09:05,431 --> 01:09:06,431 Hey. 1001 01:09:07,013 --> 01:09:08,013 Come here. 1002 01:09:19,662 --> 01:09:23,799 We went too far yesterday, I'm sorry. 1003 01:09:28,899 --> 01:09:31,437 That hurts. 1004 01:09:31,822 --> 01:09:34,496 - It's supposed to. - Stop that. 1005 01:09:34,890 --> 01:09:37,274 - Take this too. - Don't hurt her. 1006 01:09:37,717 --> 01:09:39,684 - Don't protect her. - Dang it! 1007 01:09:39,709 --> 01:09:42,966 Hey! Why am I excluded? 1008 01:10:07,634 --> 01:10:12,546 162, 163, 164, come in please. 1009 01:10:16,741 --> 01:10:18,474 Girls! It's your turn! 1010 01:10:19,333 --> 01:10:21,003 - Us? - How do I look? 1011 01:10:21,028 --> 01:10:23,840 - Let's huddle. - Let's go. 1012 01:10:24,825 --> 01:10:25,825 That's us! 1013 01:10:28,026 --> 01:10:29,957 You're 164? Get in there. 1014 01:10:31,233 --> 01:10:32,492 I'm their moral support... 1015 01:10:34,936 --> 01:10:36,940 - Hello. - Afternoon. 1016 01:10:55,857 --> 01:10:57,957 Great screen presence. 1017 01:10:58,711 --> 01:11:00,230 Quite pretty. 1018 01:11:01,893 --> 01:11:03,266 But can she act? 1019 01:11:03,615 --> 01:11:04,615 So... 1020 01:11:07,916 --> 01:11:10,998 please let it slide... 1021 01:11:13,108 --> 01:11:14,413 just once... 1022 01:11:14,438 --> 01:11:17,801 If you love me, don't treat me that way! 1023 01:11:19,879 --> 01:11:22,707 I'm precious. 1024 01:11:30,873 --> 01:11:31,873 Hey there. 1025 01:11:32,897 --> 01:11:33,897 Yes? 1026 01:11:33,922 --> 01:11:36,983 I don't see your profile, what's your name? 1027 01:11:39,753 --> 01:11:41,726 She doesn't look like an audition candidate. 1028 01:11:43,144 --> 01:11:44,144 Can you act? 1029 01:11:46,034 --> 01:11:47,034 Let's skip her. 1030 01:11:48,091 --> 01:11:49,773 We got more auditions to go. 1031 01:11:50,134 --> 01:11:51,134 HAN So-eun. 1032 01:11:51,924 --> 01:11:52,924 That's my name. 1033 01:11:54,920 --> 01:11:56,826 I'll give it a go. 1034 01:11:57,132 --> 01:11:58,132 Can you do it? 1035 01:11:59,150 --> 01:12:00,150 Yes. 1036 01:12:00,988 --> 01:12:01,988 But can Han St... 1037 01:12:03,071 --> 01:12:04,071 I mean, 1038 01:12:04,940 --> 01:12:07,774 can Ms. HAN read with me? 1039 01:12:09,040 --> 01:12:10,634 Why should I? 1040 01:12:11,461 --> 01:12:14,040 Do it for her. 1041 01:12:14,065 --> 01:12:16,065 I wanna see what she can do. 1042 01:12:21,837 --> 01:12:24,396 Don't treat me that way. 1043 01:12:38,570 --> 01:12:40,174 For the past 15 years 1044 01:12:42,528 --> 01:12:44,254 do you know how lonely I was? 1045 01:12:47,632 --> 01:12:50,943 Sports day, school picnic, 1046 01:12:52,995 --> 01:12:57,565 other kids came with their moms. 1047 01:13:01,542 --> 01:13:03,055 Children's Day, 1048 01:13:04,481 --> 01:13:07,615 I envied the kids going to amusement park 1049 01:13:08,329 --> 01:13:10,139 with their parents. 1050 01:13:14,161 --> 01:13:16,848 That's what I wanted. 1051 01:13:17,802 --> 01:13:18,802 I just... 1052 01:13:22,558 --> 01:13:25,334 I just want to call "mom" to you like anyone else. 1053 01:13:29,455 --> 01:13:31,151 That's all. 1054 01:13:36,783 --> 01:13:38,494 A normal mom. 1055 01:13:41,199 --> 01:13:43,388 Why couldn't you act like one? 1056 01:13:45,881 --> 01:13:50,137 All moms are different. 1057 01:13:51,759 --> 01:13:54,730 Some cooks well, others don't. 1058 01:13:56,220 --> 01:13:58,938 Some are rich, others are poor. 1059 01:14:00,794 --> 01:14:02,564 But do they feel different too? 1060 01:14:03,976 --> 01:14:07,732 Love for their child is universal. 1061 01:14:08,612 --> 01:14:10,054 Just because it hurts, 1062 01:14:12,552 --> 01:14:15,088 don't think whatever you want to think. 1063 01:14:16,081 --> 01:14:17,338 A kind word, 1064 01:14:19,624 --> 01:14:21,624 a meal, 1065 01:14:23,096 --> 01:14:24,647 that's all it took. 1066 01:14:27,666 --> 01:14:29,384 Why give birth? 1067 01:14:31,027 --> 01:14:33,315 Why didn't you abort me? 1068 01:14:37,605 --> 01:14:42,319 Does sending me abroad fix everything? 1069 01:14:45,797 --> 01:14:51,641 Will you be happy when I'm gone? 1070 01:14:56,356 --> 01:14:57,356 Fine, 1071 01:14:58,794 --> 01:15:00,263 I'll disappear, 1072 01:15:02,150 --> 01:15:03,731 because I'm a bomb. 1073 01:15:06,643 --> 01:15:08,677 A ticking time bomb... 1074 01:15:11,977 --> 01:15:13,780 that could explode at any moment. 1075 01:15:24,280 --> 01:15:25,280 Amazing... 1076 01:15:35,621 --> 01:15:38,369 Good, very good! AD, go get her. 1077 01:15:38,394 --> 01:15:39,605 Get her contact info. 1078 01:15:39,971 --> 01:15:40,971 Wait a minute! 1079 01:15:40,996 --> 01:15:43,733 She's my best friend, I got her number. 1080 01:16:04,805 --> 01:16:07,120 You'll choke. 1081 01:16:07,145 --> 01:16:09,756 - Drink this too. - Thank you. 1082 01:16:22,146 --> 01:16:23,481 Ma'am... 1083 01:16:24,259 --> 01:16:26,259 why is... 1084 01:16:27,050 --> 01:16:29,473 this so spicy? 1085 01:16:30,330 --> 01:16:33,021 It's supposed to be. 1086 01:16:33,926 --> 01:16:37,597 But that's not all. 1087 01:16:38,681 --> 01:16:41,377 This world is even spicier. 1088 01:16:43,772 --> 01:16:44,772 How... 1089 01:16:45,384 --> 01:16:48,853 could anything be spicier? 1090 01:16:54,899 --> 01:16:55,899 Hanso! 1091 01:16:57,600 --> 01:16:59,315 Why do you ignore my texts? 1092 01:16:59,340 --> 01:17:01,989 You were supposed to buy us a round. 1093 01:17:03,919 --> 01:17:06,076 - 3 forks please. - Sure thing. 1094 01:17:07,497 --> 01:17:09,000 - Bon appetit! - Thank you! 1095 01:17:09,598 --> 01:17:10,598 Looks so yummy! 1096 01:17:15,381 --> 01:17:16,381 Get in! 1097 01:17:16,877 --> 01:17:18,612 - Go over there. - Okay. 1098 01:17:30,345 --> 01:17:34,165 Hanso can't miss a night like tonight. 1099 01:17:35,038 --> 01:17:38,545 My parents are away for the weekend! 1100 01:17:39,596 --> 01:17:41,480 Eun-ha and I got permission. 1101 01:17:42,429 --> 01:17:46,003 Hanso, you don't need one, right? 1102 01:17:48,386 --> 01:17:51,441 Anyway, let's get started! 1103 01:17:51,946 --> 01:17:53,751 Party tonight! 1104 01:17:55,518 --> 01:17:57,116 Quiet, just in case. 1105 01:18:05,813 --> 01:18:08,262 I don't think I ate enough. 1106 01:18:10,509 --> 01:18:11,990 Got any noodles? 1107 01:18:13,869 --> 01:18:14,869 Where should we go? 1108 01:18:15,181 --> 01:18:16,697 You wanted me to treat you. 1109 01:18:18,781 --> 01:18:20,197 Anywhere's fine. 1110 01:18:23,552 --> 01:18:27,068 Are you sick? Feeling okay? 1111 01:18:28,245 --> 01:18:33,899 I have to be sick, it's all my fault. 1112 01:18:40,705 --> 01:18:44,017 Ji-hoon, I got something to say. 1113 01:18:46,001 --> 01:18:47,001 Huh? 1114 01:18:47,525 --> 01:18:51,840 Next door kid, remember her? 1115 01:18:55,363 --> 01:18:56,363 Tada! 1116 01:18:56,388 --> 01:18:58,540 Looks delish! 1117 01:18:59,163 --> 01:19:01,809 Why did you run away from home? 1118 01:19:02,938 --> 01:19:06,040 Yeah, your mom doesn't even nag you. 1119 01:19:07,377 --> 01:19:08,377 Serious? 1120 01:19:09,380 --> 01:19:11,171 It must be heaven. 1121 01:19:11,529 --> 01:19:13,124 That's why I left. 1122 01:19:13,952 --> 01:19:15,832 Too much of a good thing? 1123 01:19:16,466 --> 01:19:19,315 My mom nags mercilessly. 1124 01:19:19,652 --> 01:19:22,971 But it means you're getting attention. 1125 01:19:23,507 --> 01:19:27,261 Hanso, did you leave home to get attention? 1126 01:19:27,527 --> 01:19:29,606 It's a matter of perspective. 1127 01:19:29,950 --> 01:19:32,755 Lack of attention could also be attention. 1128 01:19:33,156 --> 01:19:36,273 No way, how is ignorance a form of attention? 1129 01:19:42,654 --> 01:19:45,664 You wanted to know about my secret, right? 1130 01:19:50,335 --> 01:19:52,809 God Ji-hoon's girlfrend HAN Hye-mi... 1131 01:19:53,792 --> 01:19:55,328 - HAN Hye-mi? - HAN Hye-mi? 1132 01:19:56,203 --> 01:19:58,482 She's my mom. 1133 01:19:59,792 --> 01:20:01,338 What? Your mom? 1134 01:20:11,274 --> 01:20:13,245 Born to HAN Hye-mi, 1135 01:20:13,665 --> 01:20:16,517 and stepdad could be God Ji-hoon... 1136 01:20:17,206 --> 01:20:20,652 That's dope! I'm so jealous. 1137 01:20:21,598 --> 01:20:23,518 I'm jealous of you more. 1138 01:20:24,884 --> 01:20:27,406 Have normal meals together... 1139 01:20:28,061 --> 01:20:32,166 Normal? Didn't you see my mom? 1140 01:20:32,353 --> 01:20:35,723 She freezed rubber gloves the other day. 1141 01:20:36,007 --> 01:20:37,508 To whip me with them. 1142 01:20:41,719 --> 01:20:44,191 God Ji-hoon as stepdad, 1143 01:20:44,216 --> 01:20:46,216 how cool would that be... 1144 01:20:47,836 --> 01:20:49,744 Does your dad have beer belly? 1145 01:20:50,067 --> 01:20:52,299 My dad is an old man now... 1146 01:20:53,043 --> 01:20:54,764 So... 1147 01:20:57,283 --> 01:20:59,749 I'm terrified that he might die... 1148 01:21:01,236 --> 01:21:02,236 Hey! 1149 01:21:02,914 --> 01:21:05,459 My dad is bald! 1150 01:21:05,751 --> 01:21:08,346 Fish mint prevents male baldness. 1151 01:21:09,565 --> 01:21:12,589 Fish mint? Let me look that up. 1152 01:21:12,992 --> 01:21:15,430 A full beer belly... 1153 01:21:15,455 --> 01:21:17,255 Bald as a baby... 1154 01:21:17,348 --> 01:21:19,435 Curry for a week... 1155 01:21:19,830 --> 01:21:22,284 Dad doesn't even eat carrot! 1156 01:21:23,831 --> 01:21:26,337 - Eun-ha! - Mi-yun! 1157 01:21:26,926 --> 01:21:29,071 So-eun got it worst! 1158 01:21:29,460 --> 01:21:30,974 So-eun! 1159 01:21:33,403 --> 01:21:34,403 Okay... 1160 01:21:35,058 --> 01:21:36,645 Don't cry... 1161 01:21:43,304 --> 01:21:44,720 - Hear that? - What was it? 1162 01:21:45,544 --> 01:21:46,853 - Someone there? - I don't know. 1163 01:22:03,194 --> 01:22:04,658 Hold him down! 1164 01:22:09,507 --> 01:22:10,659 Out of the way! 1165 01:22:11,252 --> 01:22:12,703 I came to buy a pencil! 1166 01:22:13,097 --> 01:22:14,521 Shut it, you perv! 1167 01:22:17,494 --> 01:22:20,104 Mi-yun, what about this camera? 1168 01:22:20,412 --> 01:22:21,941 Just leave that. 1169 01:22:22,284 --> 01:22:24,867 - Hope he can't move. - He won't move. 1170 01:22:25,118 --> 01:22:26,118 So tired. 1171 01:22:26,510 --> 01:22:28,267 Let's take a break. 1172 01:22:30,024 --> 01:22:32,417 Shouldn't we clean this up? 1173 01:22:32,749 --> 01:22:35,379 Leave that, we can do it later. 1174 01:22:36,051 --> 01:22:37,611 Who the hell is he? 1175 01:22:41,166 --> 01:22:43,924 I met someone before my debut. 1176 01:22:45,412 --> 01:22:50,021 I had his child and couldn't abort her. 1177 01:22:51,524 --> 01:22:55,178 So-eun is my kid. 1178 01:22:56,565 --> 01:22:58,558 I want to be a mom. 1179 01:23:00,342 --> 01:23:02,117 I'm sorry. 1180 01:23:03,984 --> 01:23:07,040 I won't resent you if you leave me. 1181 01:23:48,370 --> 01:23:49,944 Not enough rice? 1182 01:23:52,590 --> 01:23:53,590 Carrots. 1183 01:23:54,991 --> 01:23:56,455 Does she like ham? 1184 01:23:57,342 --> 01:23:59,001 And just roll it... 1185 01:24:05,153 --> 01:24:06,496 It's perfect! 1186 01:24:08,358 --> 01:24:10,154 Connect 2 ends... 1187 01:24:16,437 --> 01:24:17,437 It's morning already. 1188 01:24:20,522 --> 01:24:22,360 All done! 1189 01:25:19,866 --> 01:25:22,908 Vitro Tournament 9AM, October 8 1190 01:25:22,933 --> 01:25:24,571 Applicant: HAN Hye-mi Player: HAN So-eun 1191 01:25:36,636 --> 01:25:38,371 Wake up, girls, get up! 1192 01:25:38,396 --> 01:25:40,049 Hurry, hurry! 1193 01:25:40,095 --> 01:25:41,095 What's this? 1194 01:25:42,355 --> 01:25:43,808 Are you all nuts? 1195 01:25:43,926 --> 01:25:46,291 Get up! Get a move on! 1196 01:25:46,611 --> 01:25:49,004 I already feel like crap because of that CV. 1197 01:25:49,029 --> 01:25:50,691 Go home. 1198 01:25:50,716 --> 01:25:52,230 Get going! 1199 01:25:52,255 --> 01:25:53,979 You too. 1200 01:25:54,004 --> 01:25:55,846 - Go upstairs. - Okay. 1201 01:25:55,871 --> 01:25:58,856 Why did they sleep here? 1202 01:25:58,881 --> 01:26:00,607 This isn't a motel. 1203 01:26:01,781 --> 01:26:02,781 Huh? 1204 01:26:04,107 --> 01:26:05,592 Why are my tubes there? 1205 01:26:08,670 --> 01:26:11,577 Huh?! They moved! 1206 01:26:12,624 --> 01:26:14,173 Help me! 1207 01:26:14,440 --> 01:26:16,719 That son of a perv! You're dead meat! 1208 01:26:18,885 --> 01:26:19,885 Take this! 1209 01:26:20,811 --> 01:26:23,370 You're back again? 1210 01:26:24,392 --> 01:26:25,392 Son of a bitch! 1211 01:26:26,808 --> 01:26:28,694 Don't look at me! 1212 01:26:36,042 --> 01:26:37,190 My exclusive! 1213 01:26:37,215 --> 01:26:39,231 Exclusive! Exclusive! 1214 01:26:39,256 --> 01:26:40,909 HAN Hye-mi! HAN Hye-mi! 1215 01:26:40,934 --> 01:26:42,675 HAN Hye-mi! 1216 01:26:42,700 --> 01:26:45,067 - Stop! - I gotta send it... 1217 01:26:49,513 --> 01:26:50,513 Dammit! 1218 01:26:51,580 --> 01:26:53,223 Where did she go? 1219 01:26:53,248 --> 01:26:55,248 Do you know any of her friends? 1220 01:26:55,416 --> 01:26:56,416 No. 1221 01:26:56,441 --> 01:27:00,096 How did you not know she wasn't home? 1222 01:27:00,831 --> 01:27:03,940 I was just making sushi... 1223 01:27:07,042 --> 01:27:08,042 Oh yeah! 1224 01:27:11,017 --> 01:27:12,017 Sushi! 1225 01:27:14,960 --> 01:27:17,306 I guess it hasn't started yet. 1226 01:27:18,270 --> 01:27:20,158 2016 Vitro Amateur Tennis Tournament 1227 01:27:20,183 --> 01:27:21,674 Over here. 1228 01:27:21,698 --> 01:27:24,180 Where's So-eun? 1229 01:27:24,422 --> 01:27:25,532 Here, right here. 1230 01:27:25,557 --> 01:27:26,558 - There she is. - Right here. 1231 01:27:26,582 --> 01:27:27,582 We're at the right place. 1232 01:27:28,616 --> 01:27:29,616 Let's see... 1233 01:27:29,641 --> 01:27:30,641 That way, there. 1234 01:27:31,710 --> 01:27:33,937 - Have a great meal! - Thank you! 1235 01:27:34,148 --> 01:27:35,148 Looks so good! 1236 01:27:37,048 --> 01:27:38,048 Awesome! 1237 01:27:38,073 --> 01:27:40,670 So glad this place is opened in the morning. 1238 01:27:42,239 --> 01:27:43,239 - Hanso. - Yeah? 1239 01:27:43,862 --> 01:27:45,837 You're really buying this time? 1240 01:27:46,910 --> 01:27:47,910 Okay. 1241 01:27:54,725 --> 01:27:56,833 HAN Hye-mi? Right? 1242 01:27:56,858 --> 01:27:58,858 Yeah, it's her. 1243 01:27:58,955 --> 01:27:59,955 Her scandal... 1244 01:28:07,065 --> 01:28:08,655 New recording 03.m4a 1245 01:28:08,680 --> 01:28:09,680 Hey, SUH! 1246 01:28:09,740 --> 01:28:10,740 Yes? 1247 01:28:10,765 --> 01:28:12,837 - HAN Hye-mi has a kid? - No... 1248 01:28:12,862 --> 01:28:13,862 What's this? 1249 01:28:13,887 --> 01:28:15,488 - KIM sent us this. - Never heard of that. 1250 01:28:15,512 --> 01:28:17,159 - A kid? - A daughter! 1251 01:28:17,489 --> 01:28:19,111 No one knew about this? 1252 01:28:19,136 --> 01:28:21,807 - What? Daughter? - HAN Hye-mi? 1253 01:28:21,832 --> 01:28:22,832 She has a kid? 1254 01:28:22,908 --> 01:28:23,908 Hold on a sec. 1255 01:28:23,963 --> 01:28:25,952 God Ji-hoon's girlfriend HAN Hye-mi... 1256 01:28:25,977 --> 01:28:27,977 - HAN Hye-mi? - HAN Hye-mi? 1257 01:28:28,130 --> 01:28:29,130 She's my mom. 1258 01:28:29,553 --> 01:28:31,553 What? Your mom? 1259 01:28:33,146 --> 01:28:34,695 So-eun... 1260 01:28:34,720 --> 01:28:36,548 Why is your mom trending? 1261 01:28:36,573 --> 01:28:37,597 What? 1262 01:28:38,192 --> 01:28:39,568 She's at a tennis game. 1263 01:28:42,781 --> 01:28:44,445 What's this? 1264 01:28:46,475 --> 01:28:48,966 God Ji-hoon's girlfriend HAN Hye-mi... 1265 01:28:49,336 --> 01:28:50,741 - HAN Hye-mi? - HAN Hye-mi? 1266 01:28:51,387 --> 01:28:52,387 She's my mom. 1267 01:28:53,024 --> 01:28:55,024 What? Your mom? 1268 01:28:56,054 --> 01:28:57,222 Dang it... 1269 01:29:00,140 --> 01:29:02,274 Next game is as follows. 1270 01:29:02,384 --> 01:29:05,780 Preliminaries group 4, round 1's 1271 01:29:05,805 --> 01:29:10,200 HAN So-eun has defaulted due to her absence, 1272 01:29:10,225 --> 01:29:12,846 and MIN Ye-jin will move up to the next round. 1273 01:29:18,561 --> 01:29:19,561 It's HAN Hye-mi! 1274 01:29:21,636 --> 01:29:23,494 Wait a minute, please! 1275 01:29:23,519 --> 01:29:25,559 Please stand back! Don't come up! 1276 01:29:25,584 --> 01:29:28,319 Is it true that you have a daughter? 1277 01:29:28,475 --> 01:29:30,097 - Stand back! - She doesn't have one! 1278 01:29:30,122 --> 01:29:32,122 How did you hide her for so long? 1279 01:29:32,147 --> 01:29:33,416 Out of the way! 1280 01:29:33,441 --> 01:29:34,441 Stop it, don't do this! 1281 01:29:34,473 --> 01:29:35,710 - Please answer! - Comment, please! 1282 01:29:35,734 --> 01:29:38,095 We'll have a press conference, this isn't right! 1283 01:29:39,160 --> 01:29:40,946 Step back please! 1284 01:29:43,021 --> 01:29:44,490 Stop it! 1285 01:29:44,617 --> 01:29:45,617 What is it? 1286 01:29:49,749 --> 01:29:52,356 So-eun... 1287 01:29:53,235 --> 01:29:54,423 So-eun... 1288 01:29:55,515 --> 01:29:57,064 Stop it. 1289 01:29:58,132 --> 01:29:59,627 Let's go, Han Star! 1290 01:30:01,082 --> 01:30:02,082 I'm not going. 1291 01:30:02,622 --> 01:30:05,074 We have to leave. 1292 01:30:05,480 --> 01:30:07,035 This could get bad. 1293 01:30:09,040 --> 01:30:11,102 I don't need to hide it. 1294 01:30:14,399 --> 01:30:15,744 I won't hide it. 1295 01:30:18,779 --> 01:30:19,779 Ms. HAN, 1296 01:30:19,804 --> 01:30:22,441 is the recording circulating online real? 1297 01:30:22,733 --> 01:30:25,577 Have you been hiding your child for 15 years? 1298 01:30:28,547 --> 01:30:31,288 That's horrible... 1299 01:30:32,273 --> 01:30:34,316 How could something like that ever happen? 1300 01:30:35,490 --> 01:30:38,285 That's correct. Everything. 1301 01:30:40,992 --> 01:30:42,963 Aren't you sorry for the kid? 1302 01:30:47,618 --> 01:30:51,730 Calling me mom, embracing me, 1303 01:30:53,422 --> 01:30:55,135 telling me she loved me, 1304 01:30:58,151 --> 01:31:02,980 she hasn't done that since she was a toddler. 1305 01:31:06,727 --> 01:31:08,629 So-eun'll feel the same too. 1306 01:31:10,263 --> 01:31:14,732 She won't have any memories of me as a mom. 1307 01:31:18,924 --> 01:31:23,626 She must've been lonely. 1308 01:31:24,971 --> 01:31:30,512 I'm feel so bad for her. 1309 01:31:31,704 --> 01:31:34,379 Feeling bad for her is one thing, 1310 01:31:36,263 --> 01:31:41,964 what about deceiving the man you love? 1311 01:31:43,697 --> 01:31:45,615 She did not deceive me! 1312 01:31:47,570 --> 01:31:48,570 Oh my gosh! 1313 01:31:49,377 --> 01:31:51,183 She disclosed everything. 1314 01:31:53,286 --> 01:31:56,159 That her child lived next door. 1315 01:31:59,917 --> 01:32:04,492 She gave my present to her and we watched movie together. 1316 01:32:04,517 --> 01:32:09,567 I stand by her regardless of this revelation. 1317 01:32:09,647 --> 01:32:10,931 He'll stand by her! 1318 01:32:11,210 --> 01:32:13,677 What do you plan to do going forward? 1319 01:32:18,040 --> 01:32:19,751 I'll be retiring. 1320 01:32:19,776 --> 01:32:20,776 She's retiring? 1321 01:32:20,801 --> 01:32:21,814 Gosh... 1322 01:32:21,839 --> 01:32:23,558 Not as a celebrity, 1323 01:32:26,641 --> 01:32:28,822 but I want to live as So-eun's mom. 1324 01:32:30,192 --> 01:32:32,203 Does retiring solve everything?! 1325 01:32:33,438 --> 01:32:34,438 Where's your conscience? 1326 01:32:39,181 --> 01:32:40,181 Stop! 1327 01:32:40,284 --> 01:32:43,285 You don't even know anything! 1328 01:32:46,833 --> 01:32:48,976 Hye-mi's not at fault! 1329 01:32:49,743 --> 01:32:51,559 Abandoned by the father, 1330 01:32:53,013 --> 01:32:55,577 she protected So-eun! 1331 01:32:55,771 --> 01:32:58,068 She refused to abort her! 1332 01:32:58,385 --> 01:33:01,967 She fled to the USA to protect her! 1333 01:33:04,562 --> 01:33:08,078 Do you think she wanted to hide her?! 1334 01:33:08,423 --> 01:33:11,714 Imagine her pain! 1335 01:33:15,050 --> 01:33:16,050 Mom... 1336 01:33:29,362 --> 01:33:30,362 Ms. HAN So-eun! 1337 01:33:31,142 --> 01:33:36,028 Can you forgive your mother for hiding you for 15 years? 1338 01:33:42,800 --> 01:33:45,604 She can't cook seaweed soup, 1339 01:33:46,955 --> 01:33:49,065 or roll sushi properly, 1340 01:33:51,488 --> 01:33:54,511 and while she was loved by many, 1341 01:33:56,980 --> 01:34:00,011 nothing but resentment from me, 1342 01:34:00,036 --> 01:34:01,681 my poor mom... 1343 01:34:04,203 --> 01:34:05,203 Mom... 1344 01:34:07,835 --> 01:34:08,835 Thank you... 1345 01:34:11,647 --> 01:34:13,405 For raising me. 1346 01:34:14,361 --> 01:34:16,327 For not abandoning me, 1347 01:34:18,833 --> 01:34:22,509 and giving me life, thank you. 1348 01:34:26,545 --> 01:34:28,163 I love you. 1349 01:34:29,494 --> 01:34:31,793 When did my baby grow up? 1350 01:34:34,793 --> 01:34:36,594 You're all grown up now. 1351 01:34:39,395 --> 01:34:40,395 Thank you. 1352 01:34:42,596 --> 01:34:44,499 And I love you so much... 1353 01:34:47,066 --> 01:34:48,512 My daughter. 1354 01:35:03,250 --> 01:35:04,708 It exploded. 1355 01:35:06,391 --> 01:35:08,514 Your ticking time bomb. 1356 01:35:13,514 --> 01:35:15,345 I'll do better... 1357 01:35:42,237 --> 01:35:46,016 So this is how Han Star, I mean, HAN Hye-mi, 1358 01:35:46,274 --> 01:35:50,678 left her stardom behind and became a mom. 1359 01:35:52,020 --> 01:35:53,667 But the thing is... 1360 01:36:01,499 --> 01:36:04,638 What? She skipped again? 1361 01:36:07,411 --> 01:36:10,635 So-eun, you skipped class again? 1362 01:36:11,649 --> 01:36:15,225 You said to come home by 3, I missed night classes. 1363 01:36:15,410 --> 01:36:20,743 How could you not know her class schedule? 1364 01:36:23,275 --> 01:36:25,372 So-eun, stop eating that. 1365 01:36:25,717 --> 01:36:27,031 You won't grow. 1366 01:36:27,476 --> 01:36:31,309 Then what do I eat? All your food taste like crap. 1367 01:36:32,667 --> 01:36:33,667 You little... 1368 01:36:35,034 --> 01:36:40,466 What's with your grade? You're 23rd in a class of 25? 1369 01:36:41,028 --> 01:36:46,225 You were 24th last time, you moved up 1! 1370 01:36:51,040 --> 01:36:54,364 HAN So-eun, don't toss your clothes everywhere. 1371 01:36:56,339 --> 01:37:00,389 So-eun, put sunscreen on. 1372 01:37:02,752 --> 01:37:06,494 HAN So-eun! Girls shouldn't dry hair like that! 1373 01:37:09,403 --> 01:37:11,628 HAN So-eun! Look at the time. 1374 01:37:11,653 --> 01:37:13,730 Where have you been? 1375 01:37:16,225 --> 01:37:17,225 HAN So-eun? 1376 01:37:17,388 --> 01:37:18,388 So-eun! 1377 01:37:18,722 --> 01:37:19,722 HAN So-eun! 1378 01:37:19,959 --> 01:37:20,959 Hey! 1379 01:37:20,984 --> 01:37:22,146 HAN So-eun! 1380 01:37:22,566 --> 01:37:23,566 So-eun! 1381 01:37:26,688 --> 01:37:29,669 Hanso, you're into teen idols again? 1382 01:37:30,172 --> 01:37:31,577 Shouldn't you be studying? 1383 01:37:32,124 --> 01:37:34,204 You're in high school, how will you get into college? 1384 01:37:34,825 --> 01:37:37,095 Mom, did you retire to nag me? 1385 01:37:37,664 --> 01:37:39,835 Can't you go back to being a celebrity? 1386 01:37:40,503 --> 01:37:44,331 We've been receiving scripts, how about a comeback? 1387 01:37:45,563 --> 01:37:49,045 What are you talking about? You can't do that now! 1388 01:37:49,509 --> 01:37:51,955 Or just send me abroad, please? 1389 01:37:52,540 --> 01:37:54,567 Australia sounds so good! 89128

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.