Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,401 --> 00:00:03,028
Apollo's been shot.
2
00:00:03,103 --> 00:00:04,229
Is he dead?
3
00:00:07,741 --> 00:00:08,833
What you got here?
4
00:00:08,908 --> 00:00:11,502
That's an 'au makua.
It's a Hawaiian family god.
5
00:00:11,578 --> 00:00:13,307
Is this little guy
perhaps for sale?
6
00:00:13,380 --> 00:00:15,940
The worth of this 'au makua
is beyond money.
7
00:00:16,016 --> 00:00:17,608
Freeze, suckers!
8
00:00:17,884 --> 00:00:19,112
I would like to propose
9
00:00:19,185 --> 00:00:22,211
that you and I madly dance
the rest of the night away.
10
00:00:22,288 --> 00:00:23,949
Here's looking at you, kid.
11
00:00:24,024 --> 00:00:26,584
I'm going to attempt to do what
you have so miserably failed at.
12
00:00:26,659 --> 00:00:28,490
I'm going to find
the 'au makua.
13
00:03:59,205 --> 00:04:00,194
Where is it?
14
00:04:13,253 --> 00:04:17,019
A week without you, Magnum, will,
of course, be very difficult and trying,
15
00:04:17,090 --> 00:04:20,116
but somehow, it will be less difficult
and trying than a week with you.
16
00:04:20,193 --> 00:04:23,890
I shall survive. Gee, thanks, Higgins.
I'll miss you, too.
17
00:04:23,963 --> 00:04:25,260
I doubt that.
18
00:04:25,331 --> 00:04:29,563
A week all alone on a cruise ship will
undoubtedly prove to be wildly exhilarating.
19
00:04:29,636 --> 00:04:34,403
There is, of course,
shuffleboard, Ping-Pong, bingo.
20
00:04:34,474 --> 00:04:38,467
You're just jealous because you're
not going. That Robin asked me.
21
00:04:38,544 --> 00:04:42,810
The only reason I'm not going is because I
must attend, as Mr. Masters' representative,
22
00:04:42,882 --> 00:04:47,080
the Governor's Conference on the Preservation
of Historical Hawaiian Fauna and Flora.
23
00:04:47,153 --> 00:04:49,678
Obviously, your task
is much less intellectual.
24
00:04:49,756 --> 00:04:51,383
But exhilarating.
25
00:04:53,326 --> 00:04:56,853
I mean, I usually don't
take bodyguard-type jobs, but...
26
00:04:57,330 --> 00:04:58,319
Mmm.
27
00:05:05,305 --> 00:05:08,069
Zeus. Something's wrong.
28
00:05:10,043 --> 00:05:12,807
His sirloin tips
are probably overdone.
29
00:05:16,582 --> 00:05:18,812
My God.
What?
30
00:05:18,885 --> 00:05:20,477
Apollo.
31
00:05:20,853 --> 00:05:22,184
He told you?
32
00:05:35,001 --> 00:05:36,696
Apollo.
33
00:05:45,978 --> 00:05:47,206
He's been shot.
34
00:05:47,547 --> 00:05:48,571
Is he dead?
35
00:05:48,648 --> 00:05:50,115
No, he's breathing.
36
00:05:50,183 --> 00:05:52,913
I'll call the vet.
Not yet. Come with me.
37
00:06:02,929 --> 00:06:05,420
Interior security
has been breached.
38
00:06:22,548 --> 00:06:25,073
I think they're gone.
Yes, quite.
39
00:06:26,352 --> 00:06:29,287
Looks like they were
after something specific.
40
00:06:32,692 --> 00:06:34,626
What makes you think
they were after wine?
41
00:06:35,695 --> 00:06:37,754
Not wine, Magnum.
42
00:06:39,465 --> 00:06:41,524
Here? You hid it here?
43
00:06:41,834 --> 00:06:44,029
Yes, quite. Here.
44
00:06:48,708 --> 00:06:50,801
Now you may call the veterinarian.
Yeah.
45
00:06:52,645 --> 00:06:54,840
I'm afraid things
are touch-and-go at this point.
46
00:06:54,914 --> 00:06:58,372
The bullet is lodged near the
patient's lungs at the moment.
47
00:06:58,451 --> 00:07:02,854
We're hoping for some movement before
we go in there. How long can you wait?
48
00:07:02,922 --> 00:07:07,655
Depends on such things as the amount of
blood loss, the patient's stamina, etc.
49
00:07:07,960 --> 00:07:12,829
I must say, he is in extremely good
physical condition. He works out a lot.
50
00:07:13,099 --> 00:07:14,225
You may wait here,
Mr. Higgins,
51
00:07:14,300 --> 00:07:17,531
and I'll let you know before we
make the decision to operate.
52
00:07:17,603 --> 00:07:18,592
Thank you, Doctor.
53
00:07:21,974 --> 00:07:24,101
Now, who do we have here?
Fluffy, yes?
54
00:07:24,477 --> 00:07:25,910
Oh, Fluffy,
how could you?
55
00:07:27,280 --> 00:07:28,269
Come.
56
00:07:31,617 --> 00:07:33,847
It's a nice doctor.
He's going to make you well.
57
00:07:34,654 --> 00:07:36,747
I came
just as soon as I heard.
58
00:07:38,724 --> 00:07:41,022
Are you okay?
I'm fine. Thank you.
59
00:07:42,028 --> 00:07:45,464
T.C., this is an animal hospital.
What is going on?
60
00:07:45,531 --> 00:07:47,590
And what's with the message
that you left for me?
61
00:07:47,667 --> 00:07:50,534
That you're going to meet Higgins at
the hospital and you need my help.
62
00:07:50,603 --> 00:07:52,696
Hey, look at me. I got
the same message, too.
63
00:07:52,772 --> 00:07:54,433
It's all true.
It's Apollo.
64
00:07:54,707 --> 00:07:56,572
Huh?
He's been shot.
65
00:07:56,642 --> 00:07:57,631
Shot?
66
00:07:58,344 --> 00:08:00,972
Well, how is he?
67
00:08:01,047 --> 00:08:03,174
Critical but, for the moment,
stable.
68
00:08:06,352 --> 00:08:10,948
What kind of chump would shoot
an animal over a dumb statue?
69
00:08:11,691 --> 00:08:12,885
It is not a "dumb statue."
70
00:08:12,959 --> 00:08:17,020
The 'au makua is a Hawaiian family god given
by the High Priest Kalaniopu'u to his...
71
00:08:17,096 --> 00:08:20,156
To his nephew, King Kamehameha.
You already told me that.
72
00:08:20,233 --> 00:08:22,861
But that's not the point.
The point is,
73
00:08:22,935 --> 00:08:26,166
it was probably the same man
who tried to steal the statue,
74
00:08:26,239 --> 00:08:29,572
which Magnum has to deliver to a
museum in Hilo for Mr. Masters.
75
00:08:30,877 --> 00:08:34,142
At present, he's watching over it
while it's on display, but obviously
76
00:08:34,213 --> 00:08:36,613
things have escalated,
and he's going to need some help.
77
00:08:38,918 --> 00:08:39,907
What do
you want us to do?
78
00:08:41,854 --> 00:08:44,687
How would you two like an all-island,
all-expenses paid cruise
79
00:08:44,757 --> 00:08:46,554
on the S.S. Constitution?
80
00:08:46,626 --> 00:08:49,151
Discos, fine restaurants,
docking at Maui,
81
00:08:49,228 --> 00:08:53,187
Kauai, Kona, Hilo,
absolute paradise.
82
00:08:54,734 --> 00:08:57,168
Who do we have
to kill, Higgins? Yeah.
83
00:08:58,104 --> 00:08:59,537
Hopefully,
it won't come to that.
84
00:09:00,940 --> 00:09:05,104
Man, shooting a dog over a statue.
I mean, even Apollo.
85
00:09:07,914 --> 00:09:09,040
I'll go.
86
00:09:11,083 --> 00:09:12,448
I'm in, too.
87
00:09:12,985 --> 00:09:13,974
Thank you.
88
00:09:14,320 --> 00:09:17,153
That statue must be worth...
18 to $20,000.
89
00:09:18,324 --> 00:09:21,953
Yeah, but of all the art treasures at
Robin's Nest, why would they go after that?
90
00:09:22,028 --> 00:09:23,393
We don't know.
91
00:09:24,130 --> 00:09:28,396
Nevertheless, the cultural and historical
value of the 'au makua is priceless.
92
00:09:28,467 --> 00:09:30,560
Mr. Masters stumbled across
it in a pawn shop
93
00:09:30,636 --> 00:09:34,697
in Hong Kong while doing some research for
his new novel. He bought it for a song.
94
00:09:36,809 --> 00:09:37,798
Thank you, again.
95
00:09:38,811 --> 00:09:41,075
And I'm sure Apollo
will appreciate the flowers.
96
00:09:41,147 --> 00:09:42,136
Hmm.
97
00:09:42,815 --> 00:09:45,841
We better go pack.
Yeah. You ready to go?
98
00:09:51,557 --> 00:09:55,516
I think I'll remain here for a while.
Don't be concerned about me. I'll be fine.
99
00:10:06,939 --> 00:10:10,170
I guess in retrospect Higgins
being so stoic and matter-of-fact
100
00:10:10,242 --> 00:10:13,905
about Apollo getting shot made sense.
After all, he's British.
101
00:10:13,980 --> 00:10:16,005
That's just the way he is.
102
00:10:16,082 --> 00:10:19,176
What was kind of strange
was the way I reacted to it.
103
00:10:19,251 --> 00:10:21,515
I mean, I'm not in favor
of shooting dogs or anything,
104
00:10:21,587 --> 00:10:25,990
but that guy, for six years, he and Zeus,
have devoted their entire existence
105
00:10:26,058 --> 00:10:28,458
to making
my life miserable.
106
00:10:28,527 --> 00:10:31,792
Yet, somehow, I've become
a little used to it.
107
00:10:31,864 --> 00:10:35,823
And I didn't think I could become
used to not having him around.
108
00:10:36,769 --> 00:10:40,102
In other words, and not
just because of that statue,
109
00:10:40,172 --> 00:10:42,470
I wanted those jokers.
110
00:10:42,541 --> 00:10:44,532
Aloha.
Hi.
111
00:10:44,610 --> 00:10:45,838
What you got here?
112
00:10:45,911 --> 00:10:48,607
That's an 'au makua,
It's a Hawaiian family god.
113
00:10:48,681 --> 00:10:51,741
It was given by the High Priest
Kalaniopu'u to his nephew.
114
00:10:51,817 --> 00:10:55,184
Oh, Russell,
it's so primitive.
115
00:10:57,223 --> 00:10:59,589
My name is Russell Tate.
116
00:10:59,659 --> 00:11:01,593
This here is my lady, Sara.
117
00:11:02,695 --> 00:11:04,959
We're from ldaho. Potatoes.
118
00:11:05,031 --> 00:11:07,556
As a matter of fact,
most everybody calls us the "Taters."
119
00:11:11,570 --> 00:11:12,559
I'm Thomas Magnum.
120
00:11:13,439 --> 00:11:15,771
What were you saying
about the little guy here?
121
00:11:15,841 --> 00:11:17,399
Oh, who cares, Russell?
122
00:11:17,476 --> 00:11:21,708
Now, let's you and me go have some of that
complimentary brunch before it's all gone.
123
00:11:21,781 --> 00:11:23,908
Come on, honey. Move it.
124
00:11:24,483 --> 00:11:25,472
Yes, dear.
125
00:11:31,457 --> 00:11:34,585
That's an 'au makua.
That's right.
126
00:11:34,660 --> 00:11:35,649
What's it doing here?
127
00:11:37,430 --> 00:11:41,833
It's on display. It was given by the
High Priest Kalaniopu'u to his nephew...
128
00:11:41,901 --> 00:11:43,994
Yes, I know.
King Kamehameha.
129
00:11:44,437 --> 00:11:48,134
Peggy Armbrister. I'm an archeologist.
I know this stuff.
130
00:11:48,207 --> 00:11:50,437
A lot more than Michener
ever did, that's for sure.
131
00:11:50,543 --> 00:11:53,706
That man wouldn't know an 'au
makua from a ku to a ki'i.
132
00:11:54,613 --> 00:11:56,877
Michener wrote
a big book on Hawaii.
133
00:11:56,982 --> 00:12:01,817
Well, mine's going to be bigger.
Danny Frye, novelist.
134
00:12:02,888 --> 00:12:06,756
I'm here in the lslands doing research
for the ultimate novel about Hawaii.
135
00:12:06,826 --> 00:12:08,691
Like I said, Michener
didn't get it all.
136
00:12:08,761 --> 00:12:11,889
And you're going to do all this
research on one seven-day cruise?
137
00:12:11,964 --> 00:12:12,953
Sure. Why not?
138
00:12:19,972 --> 00:12:23,567
Looks very expensive.
Not really.
139
00:12:23,642 --> 00:12:25,303
Perhaps $20,000 American.
140
00:12:25,377 --> 00:12:28,005
The worth of this 'au makua
is beyond money.
141
00:12:29,782 --> 00:12:32,273
Well beyond.
Take good care of it.
142
00:12:34,520 --> 00:12:36,852
Hi.
Thomas Magnum.
143
00:12:37,890 --> 00:12:40,984
I'm with the little guy.
Oh, it's a pleasure.
144
00:12:41,060 --> 00:12:44,223
May I introduce the Countess
Jacqueline Fabray Dumont?
145
00:12:44,897 --> 00:12:48,799
How do you do?
And I am her husband, Phillipe.
146
00:12:50,069 --> 00:12:51,696
We own a modest
art gallery in Paris.
147
00:12:51,771 --> 00:12:53,534
Is the little guy
perhaps for sale?
148
00:12:54,640 --> 00:12:57,905
Oh, no, it isn't. It belongs to
the famous writer, Robin Masters.
149
00:12:57,977 --> 00:12:59,774
He's loaning it to
a museum on Hilo.
150
00:12:59,845 --> 00:13:02,541
But he thought, on the way,
people might like to see it.
151
00:13:02,615 --> 00:13:06,676
How generous. It would look
lovely in our gallery.
152
00:13:06,752 --> 00:13:10,415
It will also look lovely inside a
museum, my dear. Thank you very much.
153
00:13:19,098 --> 00:13:20,656
What do you think?
154
00:13:20,733 --> 00:13:23,861
What do you mean, what do I think?
Any of them good suspects?
155
00:13:23,936 --> 00:13:26,063
I don't know, Rick.
There's hundreds of people on this boat.
156
00:13:26,138 --> 00:13:27,400
We're just going to have
to wait it out.
157
00:13:27,473 --> 00:13:29,441
Wait for somebody
to make a move.
158
00:13:29,508 --> 00:13:32,238
Maybe tonight during the
Captain's Welcome Aboard Dinner.
159
00:13:32,511 --> 00:13:35,878
Wow. This is going to be just
like The Maltese Falcon.
160
00:13:36,415 --> 00:13:40,374
Yeah. I just hope Apollo doesn't
end up like Miles Archer.
161
00:13:40,452 --> 00:13:43,819
Who's Miles Archer?
He was Humphrey Bogart's partner.
162
00:13:43,889 --> 00:13:45,789
But he got offed
in the beginning.
163
00:13:53,666 --> 00:13:55,190
This is an 'au makua.
164
00:13:55,267 --> 00:13:57,963
It is owned by the famous novelist,
Robin Masters.
165
00:14:04,610 --> 00:14:09,877
It was originally given by the High Priest
Kalaniopu'u to his nephew, King Kamehameha.
166
00:14:13,819 --> 00:14:15,548
To paraphrase
an old song,
167
00:14:15,621 --> 00:14:19,785
the nighttime is the right time
to be with the 'au makua you love.
168
00:14:19,859 --> 00:14:21,520
And I was hoping
this first night,
169
00:14:21,594 --> 00:14:24,062
we would be able to find
that certain someone
170
00:14:24,129 --> 00:14:26,495
who was suitably smitten with
a certain little short guy
171
00:14:26,565 --> 00:14:28,760
with a certain
glowering visage.
172
00:14:33,472 --> 00:14:36,805
The hard part, of course,
was to remain ready and vigilant.
173
00:14:55,794 --> 00:14:57,159
Freeze, suckers!
174
00:15:02,434 --> 00:15:03,423
"Freeze, sucker"?
175
00:15:07,373 --> 00:15:09,603
Let's go.
Let's go, guys.
176
00:15:12,978 --> 00:15:14,878
Rick, I'll be right back.
177
00:15:46,812 --> 00:15:50,543
That's right, Higgins. Coast Guard's
got them and they're on their way back in.
178
00:15:50,616 --> 00:15:53,107
When you get an lD,
please call me back.
179
00:15:53,218 --> 00:15:56,312
What? Oh, no problem.
We'll enjoy ourselves.
180
00:15:57,022 --> 00:15:58,580
Wait. How's Apollo?
181
00:16:00,292 --> 00:16:02,192
Oh, okay. Well, let me know.
182
00:16:03,562 --> 00:16:05,860
He's scheduled
for surgery at 6:00 a.m.
183
00:16:06,332 --> 00:16:07,856
This Apollo a friend of yours?
184
00:16:09,001 --> 00:16:10,935
Kind of.
He's a dog.
185
00:16:12,237 --> 00:16:16,731
Thank you, Captain, for all your cooperation.
No trouble. I love a thriller.
186
00:16:17,509 --> 00:16:19,500
I'm just sorry it
ended so soon.
187
00:16:19,578 --> 00:16:20,909
I've always sort of,
188
00:16:20,980 --> 00:16:24,541
you know, fancied myself as
something of a who-done-it man, too.
189
00:16:24,950 --> 00:16:28,113
Look, I don't want to impose,
190
00:16:28,187 --> 00:16:31,850
but I wonder if you couldn't get Robin
Masters to take a look at this, hmm?
191
00:16:33,726 --> 00:16:36,456
Well, I could try and ask.
Oh, that would be just great.
192
00:16:36,528 --> 00:16:40,020
I call it,
All Thieves on Deck.
193
00:16:40,766 --> 00:16:42,700
Well, it's sort
of a nautical thriller.
194
00:16:44,837 --> 00:16:48,238
I expect we'd better get down to dinner.
Shall we? Sure.
195
00:16:51,443 --> 00:16:53,502
Oh, what about Rick?
196
00:16:53,912 --> 00:16:56,574
I'll have some champagne
sent up to him.
197
00:16:56,882 --> 00:17:00,545
And then, I'm going to propose
a toast to your success.
198
00:17:00,619 --> 00:17:01,813
Congratulations.
199
00:17:03,655 --> 00:17:05,782
All's well that ends well,
I guess.
200
00:17:05,858 --> 00:17:08,418
The thieves were history,
the 'au makua safe and sound,
201
00:17:08,494 --> 00:17:11,759
and T. C., Rick and I were going
to have a whole week of fun.
202
00:17:13,032 --> 00:17:15,262
Then how come
I wasn't laughing?
203
00:17:15,334 --> 00:17:18,497
Because in my book, you're just
as bad as the guys who tried to steal it!
204
00:17:18,570 --> 00:17:20,629
- That's absurd.
- It is not!
205
00:17:20,706 --> 00:17:23,573
It is, too!
No one man has the right to own it.
206
00:17:23,642 --> 00:17:26,805
That 'au makua belongs to the Hawaiian
people and it should be returned to them.
207
00:17:26,879 --> 00:17:29,677
And which specific Hawaiian
people should it be returned to?
208
00:17:29,748 --> 00:17:33,206
You don't count. You're a haole.
I'm talking about the natives.
209
00:17:33,285 --> 00:17:37,517
I wouldn't use that word very loudly,
if I were you. You know what I mean.
210
00:17:37,589 --> 00:17:40,990
No, I'm afraid I don't. Because
whether you or l happen to like it,
211
00:17:41,060 --> 00:17:43,494
Robin bought that statue
with his own money
212
00:17:43,562 --> 00:17:45,462
and he can do whatever
he wants with it.
213
00:17:45,531 --> 00:17:48,159
But, because he is civically
and culturally concerned,
214
00:17:48,233 --> 00:17:52,897
he's giving the Hawaiian people an
opportunity to see it and appreciate it.
215
00:17:52,971 --> 00:17:56,907
By taking it for a ride on
some stupid boat. BOTH: Ship.
216
00:18:03,715 --> 00:18:05,615
Okay. Ship.
217
00:18:06,685 --> 00:18:08,380
Stupid ship.
218
00:18:13,392 --> 00:18:17,021
I'm sorry. I guess I get a
little carried away sometimes.
219
00:18:17,096 --> 00:18:18,654
How about some more champagne?
220
00:18:20,899 --> 00:18:24,528
You take your ldahos, your California
whites, and your Burbank potatoes...
221
00:18:24,603 --> 00:18:26,798
Now, don't forget
the Katahdins, Russell.
222
00:18:26,872 --> 00:18:28,931
Or even those little
new potatoes,
223
00:18:29,007 --> 00:18:31,032
but pound for pound, bushel
for bushel,
224
00:18:31,110 --> 00:18:33,635
I gotta stick with that good old red,
white and blue russet.
225
00:18:33,712 --> 00:18:35,577
Give me a russet anytime.
226
00:18:35,647 --> 00:18:40,141
I mean, you talk potatoes,
he knows potatoes, believe you me.
227
00:18:41,787 --> 00:18:44,085
That's very interesting.
228
00:18:44,623 --> 00:18:46,113
Don't be rude, Phillipe.
229
00:18:46,992 --> 00:18:50,985
Oh, russets. Russets.
They are the best.
230
00:18:51,130 --> 00:18:52,961
Well, thank you very much.
231
00:18:53,031 --> 00:18:56,762
But I'm sure they have some fancy pomme
de terre over there in France, too.
232
00:18:56,835 --> 00:18:58,097
Right, little lady?
233
00:18:58,170 --> 00:19:02,004
Right, Russell. Now, you know,
there are just many, many
234
00:19:02,074 --> 00:19:03,735
interesting ways you
can fix them.
235
00:19:03,976 --> 00:19:06,376
Like I know you people
like pomme frites.
236
00:19:06,612 --> 00:19:08,842
Back home we
call them fries.
237
00:19:08,914 --> 00:19:13,851
Now, you have your baked, you have
your boiled, you have your broiled,
238
00:19:13,919 --> 00:19:18,253
you have your au gratin, and then you
have those little tiny oochy things.
239
00:19:18,323 --> 00:19:20,587
They're just so cute
you could just die.
240
00:19:20,659 --> 00:19:24,720
Now, I just love them 'cause you just
pop them in. They go down like that.
241
00:19:30,135 --> 00:19:31,762
I want to thank you, Thomas.
242
00:19:32,404 --> 00:19:34,429
I'm having
the time of my life.
243
00:19:36,942 --> 00:19:39,376
I think I'll go relieve Rick.
No, wait a minute.
244
00:19:39,444 --> 00:19:42,242
I'll do that in a little bit.
You guys have done more than your share.
245
00:19:42,314 --> 00:19:44,612
Why don't you have some fun,
dance with somebody?
246
00:19:48,120 --> 00:19:49,644
Never learned to foxtrot.
247
00:19:51,223 --> 00:19:54,158
Sounds like everybody's
having a good time.
248
00:20:01,967 --> 00:20:03,935
Here's looking at you, kid.
249
00:20:07,072 --> 00:20:09,939
Say? Thirsty for some bubbly?
250
00:20:12,978 --> 00:20:13,967
I forgot.
251
00:20:15,047 --> 00:20:16,412
You're driving
252
00:20:17,416 --> 00:20:18,405
and
253
00:20:18,917 --> 00:20:19,906
I'm guarding you.
254
00:20:31,663 --> 00:20:32,687
Whoopee.
255
00:20:34,499 --> 00:20:37,229
Goodnight, Peggy.
Goodnight, Dr. Simms.
256
00:20:45,177 --> 00:20:47,475
Why don't you go home,
Mr. Higgins?
257
00:20:47,546 --> 00:20:50,674
You're welcome to stay.
Peggy will be on duty all night.
258
00:20:50,749 --> 00:20:53,741
But there's really
nothing you can do here.
259
00:20:54,720 --> 00:20:56,551
Thank you, Doctor.
I know that.
260
00:20:56,622 --> 00:20:59,716
But I'm awaiting a call
from the police
261
00:20:59,791 --> 00:21:04,023
and I fear that if I make that long
drive back I may well indeed miss it.
262
00:21:04,096 --> 00:21:05,393
So, l...
263
00:21:06,098 --> 00:21:07,531
Sure.
264
00:21:08,500 --> 00:21:10,365
He's sleeping now.
265
00:21:11,603 --> 00:21:14,163
Would you like
to take a look at him?
266
00:21:15,741 --> 00:21:17,641
Yes, thank you.
267
00:21:29,655 --> 00:21:31,350
Okay. Okay.
268
00:21:31,423 --> 00:21:34,085
Go ahead.
Name one good book this guy ever wrote.
269
00:21:34,159 --> 00:21:36,059
Go ahead. Go ahead.
270
00:21:36,128 --> 00:21:39,495
Tales of the South Pacific,
The Fires of Spring,
271
00:21:39,564 --> 00:21:42,192
Floating World,
The Bridges at Toko-Ri,
272
00:21:42,267 --> 00:21:45,896
The Bridge at Andau,
The Drifters,
273
00:21:45,971 --> 00:21:48,735
Sayonara, Texas, Pace,
The Covenant.
274
00:21:48,807 --> 00:21:51,298
Oh. And of course, Hawaii.
275
00:21:51,376 --> 00:21:53,173
What have you published?
276
00:21:56,315 --> 00:21:57,839
I want out!
277
00:21:57,916 --> 00:21:59,008
Never!
278
00:21:59,084 --> 00:22:00,881
You will suffer
like I've been suffering.
279
00:22:00,952 --> 00:22:05,013
You are a fool.
A petty, bitter, spiteful, little fool.
280
00:22:05,123 --> 00:22:06,920
And you, my dear Countessa,
are a tramp!
281
00:22:10,062 --> 00:22:12,496
I think
it's time we danced.
282
00:22:12,964 --> 00:22:14,261
Okay.
283
00:22:26,678 --> 00:22:30,170
Just one, and then I've got to
go see my little friend.
284
00:22:31,083 --> 00:22:32,607
Why do you do that?
285
00:22:32,684 --> 00:22:35,346
What? Always be rude and
argumentative in public?
286
00:22:35,420 --> 00:22:37,911
Or overly obstreperous
and didactic?
287
00:22:37,989 --> 00:22:39,581
My shrink says
I'm overcompensating.
288
00:22:39,658 --> 00:22:42,388
But I think it's normal,
most of the time.
289
00:22:42,461 --> 00:22:44,895
I was talking
about your bubblegum.
290
00:22:44,963 --> 00:22:47,693
Oh, you mean
my Japanese bubblegum.
291
00:22:47,766 --> 00:22:49,859
Oh, that's because
I just quit smoking.
292
00:22:49,935 --> 00:22:52,130
I mean, I was real hardcore.
293
00:22:52,204 --> 00:22:54,434
Two packs a day.
No filters.
294
00:22:54,506 --> 00:22:56,838
But, then I found this
really unique bubblegum
295
00:22:56,908 --> 00:23:00,400
while I was on this dig in Kyoto.
Kyoto, Japan. Hmm.
296
00:23:00,479 --> 00:23:01,776
It's got a very
strange flavor
297
00:23:01,847 --> 00:23:06,307
but once you get past that you can
blow a bubble as big as the world
298
00:23:06,385 --> 00:23:10,617
and when it breaks it won't
stick to your hair or your face.
299
00:23:15,660 --> 00:23:17,355
Or your mustache.
300
00:23:18,630 --> 00:23:20,154
The bases are loaded,
there's two outs.
301
00:23:20,232 --> 00:23:22,928
We're at the bottom of the ninth and
Elroy Face is in for the Pirates.
302
00:23:23,001 --> 00:23:24,901
Now, you remember
Elroy Face?
303
00:23:24,970 --> 00:23:29,703
18 and 1 in '59. Now, that's an
all-time winning percentage, pal.
304
00:23:29,775 --> 00:23:31,367
Ernie Banks is the batter.
305
00:23:31,443 --> 00:23:34,879
And my Cubbies...
My Cubbies are three runs down.
306
00:23:35,347 --> 00:23:38,077
And I'm in the bleachers
with my pop
307
00:23:38,450 --> 00:23:42,386
when old Elroy lets loose
with a three and two forkball.
308
00:23:43,522 --> 00:23:45,649
And you know what Ernie did
to that forkball?
309
00:23:45,724 --> 00:23:47,749
He made a touchdown.
310
00:23:48,560 --> 00:23:49,686
Did I say something wrong?
311
00:23:49,761 --> 00:23:52,696
No, it's the wrong sport.
That's football.
312
00:23:53,432 --> 00:23:55,229
Ernie hit a homerun
and my pop caught it.
313
00:23:55,300 --> 00:23:56,824
Oh, marvelous.
314
00:23:56,902 --> 00:24:00,338
Are you one of
the guardians of this statue?
315
00:24:00,405 --> 00:24:02,771
Yeah.
I guess you might say that. Yes.
316
00:24:02,841 --> 00:24:04,866
It is beautiful. Oh!
317
00:24:05,577 --> 00:24:09,911
I am the Countess Jacqueline Fabray
Dumont. You may call me Countess.
318
00:24:10,682 --> 00:24:12,149
Rick Wright.
319
00:24:12,717 --> 00:24:16,847
I hope you will excuse me, I've just had
another fight with my pig of a husband.
320
00:24:16,922 --> 00:24:20,688
I thought I would come to this
spot for a little peace and quiet.
321
00:24:20,759 --> 00:24:23,887
I found this 'au makua
has such tranquility.
322
00:24:24,529 --> 00:24:26,292
That's what I need
in my life right now.
323
00:24:26,364 --> 00:24:31,461
Do you mind if I join you here to contemplate
the beauty of this wonderful piece?
324
00:24:31,536 --> 00:24:34,164
Oh, no, not at all.
In fact, I'm here all alone.
325
00:24:34,239 --> 00:24:35,706
Everybody else
is having a good time
326
00:24:35,774 --> 00:24:38,572
and I'm standing around here
talking to this statue.
327
00:24:38,643 --> 00:24:39,803
Pretty buggy, ain't it?
328
00:24:39,878 --> 00:24:42,142
No, not at all.
I understand perfectly.
329
00:24:42,214 --> 00:24:44,648
Perhaps we have
a kindred spirit.
330
00:24:44,716 --> 00:24:45,774
Yeah, right.
331
00:24:45,851 --> 00:24:48,786
Oh. Oh, I'm so sorry.
I haven't offered you any champagne.
332
00:24:48,854 --> 00:24:50,845
I do apologize.
Get your glass.
333
00:24:51,656 --> 00:24:53,180
Here.
334
00:24:53,725 --> 00:24:56,125
Oh, hey,
thanks a lot, Countess.
335
00:24:56,895 --> 00:24:57,884
There.
336
00:24:58,129 --> 00:24:59,118
Mmm.
337
00:25:00,365 --> 00:25:03,300
You know, he married me
for my money and my title.
338
00:25:03,368 --> 00:25:05,836
Your pig? I mean...
Oh, I'm sorry.
339
00:25:06,671 --> 00:25:08,639
Here. Drink, Rick, drink.
340
00:25:10,876 --> 00:25:15,176
We will be happy and we will
look at the 'au makua together.
341
00:25:19,351 --> 00:25:22,047
Listen, Thomas,
I would one last time
342
00:25:22,120 --> 00:25:23,815
unequivocally
and irrevocably
343
00:25:23,889 --> 00:25:26,949
Iike to apologize
for being such a jerk before.
344
00:25:27,025 --> 00:25:29,493
I tend to get kind of
emotional about artifacts.
345
00:25:29,561 --> 00:25:33,088
That's okay. You don't need
to apologize. I understand.
346
00:25:33,164 --> 00:25:34,222
You do?
Mmm-hmm.
347
00:25:34,299 --> 00:25:36,665
I sometimes get
very emotional
348
00:25:38,103 --> 00:25:41,129
over things
I get emotional about.
349
00:25:41,973 --> 00:25:44,100
You do understand!
350
00:25:45,644 --> 00:25:47,669
And now I would
like to propose
351
00:25:47,746 --> 00:25:51,375
that you and I madly dance
the rest of the night away.
352
00:25:51,716 --> 00:25:53,013
Okay?
353
00:25:53,585 --> 00:25:56,383
That sounds wonderful, but there
is something I do have to do first.
354
00:25:56,454 --> 00:25:57,921
How about a rain check?
355
00:25:57,989 --> 00:25:59,217
Tomorrow night?
356
00:25:59,291 --> 00:26:01,623
Magnum, may I see you
a moment?
357
00:26:05,297 --> 00:26:06,958
Excuse me.
358
00:26:12,637 --> 00:26:13,729
What is it?
359
00:26:13,805 --> 00:26:16,273
Your friend, Higgins.
My phone.
360
00:26:16,341 --> 00:26:18,366
Says it's an emergency.
361
00:26:20,045 --> 00:26:21,342
T.C.?
362
00:26:29,788 --> 00:26:32,279
Right. I got it.
I'm checking on it now.
363
00:26:32,357 --> 00:26:34,587
Oh, by the way,
any change?
364
00:26:34,659 --> 00:26:36,684
Well, let me know, okay? Yeah.
365
00:26:37,095 --> 00:26:39,757
The guys we caught are from San Diego.
Professional thieves.
366
00:26:39,831 --> 00:26:41,059
Yeah, so what?
They're in jail.
367
00:26:41,132 --> 00:26:44,966
But they didn't arrive in
Honolulu till noon, yesterday.
368
00:26:46,805 --> 00:26:48,830
Then they couldn't have been the
guys that broke into the estate.
369
00:26:48,907 --> 00:26:50,465
And shot Apollo.
370
00:26:50,542 --> 00:26:52,271
That means there could
be others onboard.
371
00:26:52,344 --> 00:26:54,312
Looks that way.
Let's go.
372
00:26:54,779 --> 00:26:57,179
The plot thickens, eh, boys?
373
00:27:11,062 --> 00:27:13,155
We're gonna need a doctor.
374
00:27:20,271 --> 00:27:24,037
All Thieves on Deck,
Book Two, by Captain James T. Lyle.
375
00:27:24,109 --> 00:27:25,667
After an exhaustive
all night search,
376
00:27:25,744 --> 00:27:28,941
the weary private
investigator, Timothy Mandan
377
00:27:29,014 --> 00:27:31,005
and his able sidekick,
R.C.,
378
00:27:31,082 --> 00:27:34,074
were unable to find
the missing jade goddess.
379
00:27:34,152 --> 00:27:38,020
Meanwhile, his other friend, Dick,
and the Princess barely clung to life.
380
00:27:38,089 --> 00:27:40,250
Perhaps the punishment
by the gods
381
00:27:40,325 --> 00:27:43,089
for their brief,
but illicitly torrid
382
00:27:46,097 --> 00:27:47,394
affair.
383
00:27:50,268 --> 00:27:52,736
That's garbage! Look, I swear
she had nothing to do with it.
384
00:27:52,804 --> 00:27:54,066
All we did is talk.
385
00:27:54,139 --> 00:27:57,006
Rick, the spiked champagne
came from her bottle.
386
00:27:57,075 --> 00:27:59,339
Thomas, why would she
poison herself?
387
00:27:59,411 --> 00:28:00,673
I don't know.
388
00:28:00,745 --> 00:28:02,303
I mean, I'd like
to ask her myself
389
00:28:02,380 --> 00:28:04,109
except the doc says
she's too weak to talk.
390
00:28:04,182 --> 00:28:07,083
Or she's pretending
to be too weak to talk.
391
00:28:07,819 --> 00:28:09,946
When's the last time
you saw Phillipe?
392
00:28:10,021 --> 00:28:12,455
Who, that jerk that
married her for her title?
393
00:28:12,524 --> 00:28:15,084
He was here all last night,
he just left.
394
00:28:15,160 --> 00:28:17,025
Probably celebrating.
395
00:28:17,095 --> 00:28:19,154
Yeah, celebrating ashore.
396
00:28:20,565 --> 00:28:22,396
Or maybe selling
the 'au makua.
397
00:28:22,467 --> 00:28:23,491
Huh?
398
00:28:23,568 --> 00:28:24,796
Hey, I tailed him
to his cabin,
399
00:28:24,869 --> 00:28:27,030
he went inside,
so I left him there.
400
00:28:27,105 --> 00:28:28,197
Why?
401
00:28:28,273 --> 00:28:31,003
Well, I'm betting my money
on this Danny Frye guy.
402
00:28:31,076 --> 00:28:33,442
I decided
to follow him around.
403
00:28:33,912 --> 00:28:35,038
And?
404
00:28:35,113 --> 00:28:37,547
And he was holed-up
writing all morning.
405
00:28:37,615 --> 00:28:39,742
So, then I went back
to check on Phillipe.
406
00:28:39,818 --> 00:28:42,548
The cruise director said
he was gone ashore.
407
00:28:42,821 --> 00:28:44,311
Great. I knew it.
408
00:28:44,389 --> 00:28:47,017
Said he was going to get
some medicine for his wife.
409
00:28:48,259 --> 00:28:50,887
Medicine? There's a whole
infirmary here full of medicine.
410
00:28:50,962 --> 00:28:53,055
I'm going to find him.
411
00:28:53,131 --> 00:28:54,496
I'm with you.
412
00:28:54,566 --> 00:28:57,558
T.C., I think it's better if you
stay here with Rick and keep looking.
413
00:28:57,635 --> 00:28:59,034
And can you try
calling Higgins
414
00:28:59,104 --> 00:29:00,833
to see if any of his
royalty connections
415
00:29:00,905 --> 00:29:02,805
can confirm the Countess
and her husband?
416
00:29:04,375 --> 00:29:06,400
Hey, while you're at it,
417
00:29:07,178 --> 00:29:10,477
can you see if he can reach
Robin about Danny Frye?
418
00:29:10,548 --> 00:29:12,743
If he's as hot a writer as he says
he is, maybe he's heard of him.
419
00:29:12,817 --> 00:29:15,547
I don't trust that guy, either. Mmm-hmm.
420
00:29:15,887 --> 00:29:17,548
Any leads?
421
00:29:17,622 --> 00:29:18,816
Possibly.
422
00:29:18,890 --> 00:29:22,155
Swell. What can I do to help?
You need a partner?
423
00:29:22,227 --> 00:29:24,923
Well, you can call the police, have them
watch the airport and the boat basins.
424
00:29:24,996 --> 00:29:26,463
See, I think
the 'au makua is on shore.
425
00:29:26,531 --> 00:29:28,294
I'll be back as soon as I can.
426
00:29:28,366 --> 00:29:31,028
Just make sure
the Countess stays put.
427
00:29:37,942 --> 00:29:39,034
The doctor, um...
428
00:29:40,245 --> 00:29:42,839
The doctor says you're
going to live, you know.
429
00:29:51,956 --> 00:29:54,754
I know what you're thinking.
Things looked horrible.
430
00:29:54,826 --> 00:29:56,794
But this time, you're wrong.
431
00:29:56,861 --> 00:30:00,797
That's because it was obvious I
was dealing with a rank amateur.
432
00:30:01,566 --> 00:30:04,296
First of all, Phillipe didn't
cover his tracks very well.
433
00:30:04,369 --> 00:30:06,360
No double or triple
switches of taxis.
434
00:30:06,437 --> 00:30:10,771
So the one guy who picked him up knew
exactly where he dropped him off.
435
00:30:36,734 --> 00:30:38,827
I figured he was
probably inside right now
436
00:30:38,903 --> 00:30:43,101
fencing the 'au makua to some bozo
for probably about half-price.
437
00:30:44,108 --> 00:30:46,702
The big questions in my mind
were whether he was going to
438
00:30:46,778 --> 00:30:49,508
come back to the ship
for his wife or not,
439
00:30:49,581 --> 00:30:51,913
and whether the Countess
was really poisoned,
440
00:30:51,983 --> 00:30:54,577
or was she just
part of the act.
441
00:31:01,125 --> 00:31:05,118
Somehow, I figured I'd better
ask him that myself.
442
00:31:38,329 --> 00:31:40,263
Well, I guess you were right.
443
00:31:40,331 --> 00:31:42,162
Things did look horrible.
444
00:31:42,233 --> 00:31:46,135
Poor, dumb Phillipe was probably
double-crossed by his fence.
445
00:31:47,138 --> 00:31:48,628
Unless...
446
00:32:07,158 --> 00:32:08,989
She's got to be onboard.
447
00:32:09,060 --> 00:32:11,426
She was just checked back in
45 minutes ago.
448
00:32:11,496 --> 00:32:13,657
We'll split up
and find her.
449
00:32:13,731 --> 00:32:15,631
This is one big boat.
450
00:32:15,700 --> 00:32:17,327
- Ship.
- Ship.
451
00:32:17,402 --> 00:32:19,393
Whatever. It's gonna
take us all day.
452
00:32:19,470 --> 00:32:22,200
Besides, what makes you think
it was Peggy?
453
00:32:25,643 --> 00:32:28,043
Bad habits
are hard to break.
454
00:32:36,788 --> 00:32:40,280
And the next number
is I-17.
455
00:32:40,658 --> 00:32:42,125
Bingo!
456
00:33:07,986 --> 00:33:10,250
Hey, how's it going? You know,
I was wondering if...
457
00:33:10,321 --> 00:33:13,222
Hey. Don't ever interrupt
a writer. Ever.
458
00:33:14,058 --> 00:33:15,685
Oh, yeah, right.
459
00:33:37,482 --> 00:33:39,382
Plying me with
expensive champagne
460
00:33:39,450 --> 00:33:41,975
will not make the slightest
bit of difference, Phillip.
461
00:33:42,053 --> 00:33:43,918
I still want a divorce.
462
00:33:43,988 --> 00:33:46,252
Will you
excuse us, Woodley?
463
00:33:49,627 --> 00:33:52,187
Till death
us do part, Jackie.
464
00:33:52,263 --> 00:33:55,494
Please, don't leave out
the "love and cherish," either.
465
00:33:56,534 --> 00:33:59,230
What a pathetic,
hollow joke this has become.
466
00:33:59,504 --> 00:34:00,903
Hi, Peggy.
467
00:34:00,972 --> 00:34:02,132
Hi.
468
00:34:02,206 --> 00:34:04,834
I am going to take you for
everything you have, Phillip.
469
00:34:06,077 --> 00:34:08,204
I love these old movies,
too.
470
00:34:08,613 --> 00:34:13,915
Yeah, they're great.
Romance, adventure, mystery.
471
00:34:21,859 --> 00:34:23,121
Damn. Where is it?
472
00:34:23,194 --> 00:34:24,957
What, your gum?
Yeah.
473
00:34:25,029 --> 00:34:27,463
Well, how about
a smoke instead?
474
00:34:27,532 --> 00:34:29,159
I don't smoke.
Ah.
475
00:34:40,678 --> 00:34:42,441
I didn't do it.
476
00:34:42,747 --> 00:34:44,476
Come on, quiet.
477
00:34:47,285 --> 00:34:48,582
Do what?
478
00:34:48,653 --> 00:34:50,746
Don't play games.
479
00:34:51,022 --> 00:34:55,686
Okay, I did start smoking again,
but I didn't kill Phillipe.
480
00:34:56,961 --> 00:34:59,452
Well, you were
obviously there.
481
00:34:59,530 --> 00:35:00,861
What were you doing?
482
00:35:01,666 --> 00:35:05,602
I had this hunch that Phillipe and
the Countess stole the 'au makua.
483
00:35:05,670 --> 00:35:07,137
I just wanted
to get it back.
484
00:35:07,205 --> 00:35:08,194
For the people.
485
00:35:08,272 --> 00:35:10,399
That's beside the point.
I don't have it.
486
00:35:10,475 --> 00:35:11,874
Shut up!
487
00:35:14,278 --> 00:35:17,213
Okay. Okay, let's just say
I believe you,
488
00:35:20,451 --> 00:35:22,282
what made you think
it was them?
489
00:35:22,353 --> 00:35:25,117
They were practically salivating
over it in the display room.
490
00:35:25,189 --> 00:35:28,215
Well, so were you.
What happened in the house?
491
00:35:28,893 --> 00:35:32,795
Well, I was outside,
about to go in and confront the jerk,
492
00:35:32,964 --> 00:35:36,593
when there was a lot of shouting,
and then there was this yell.
493
00:35:36,667 --> 00:35:39,693
And then a second later
a car sped out the back way.
494
00:35:40,004 --> 00:35:42,097
Did you get a look
at whoever was driving?
495
00:35:42,173 --> 00:35:44,198
Uh-uh. It happened too fast.
496
00:35:45,576 --> 00:35:48,909
Except it was a rental.
There was this big sticker.
497
00:35:49,814 --> 00:35:52,476
Then you went in the house.
498
00:35:52,650 --> 00:35:56,108
Philippe was dead and
the 'au makua was gone.
499
00:35:56,821 --> 00:35:59,085
Why didn't you
call the police?
500
00:35:59,157 --> 00:36:02,854
That should be obvious, Thomas.
I didn't want to be implicated.
501
00:36:02,927 --> 00:36:05,054
Well, you're gonna
have to talk to them now.
502
00:36:05,129 --> 00:36:07,689
Do I have to?
Yes! Go!
503
00:36:07,765 --> 00:36:08,925
I want out!
504
00:36:09,000 --> 00:36:10,058
Never!
505
00:36:10,134 --> 00:36:12,728
You will suffer
like I have suffered.
506
00:36:13,437 --> 00:36:17,737
You are a fool.
A bitter, spiteful, petty, little fool.
507
00:36:17,808 --> 00:36:20,072
And you, my dear,
are a tramp!
508
00:36:27,385 --> 00:36:29,580
I think I believe you.
509
00:36:29,854 --> 00:36:31,253
You do?
510
00:36:31,489 --> 00:36:34,356
But you're still going to
have to talk to the police.
511
00:36:34,425 --> 00:36:35,892
Will you come with me?
512
00:36:35,960 --> 00:36:38,155
No. There's somebody
I have to talk to first.
513
00:36:38,229 --> 00:36:39,287
Who?
514
00:36:39,764 --> 00:36:41,994
A very good actress.
515
00:36:42,900 --> 00:36:44,800
Under ruthless
but brilliant questioning
516
00:36:44,869 --> 00:36:48,100
by the famed private investigator,
Timothy Mandan,
517
00:36:48,172 --> 00:36:52,472
the bogus Princess confessed to the
theft of the priceless jade goddess.
518
00:36:52,543 --> 00:36:56,639
But who killed her charlatan
husband and then stole it from him?
519
00:36:59,850 --> 00:37:03,809
That was the next mystery facing
Mandan and his stalwart cohorts.
520
00:37:04,288 --> 00:37:07,724
The problem was,
there were still about 600 suspects.
521
00:37:13,030 --> 00:37:14,827
To be continued.
522
00:37:16,734 --> 00:37:19,567
Higgins, I got your message.
Why did you come?
523
00:37:19,637 --> 00:37:22,265
I'm going to attempt to do what
you have so miserably failed at.
524
00:37:22,340 --> 00:37:24,035
I'm going to find
the 'au makua.
525
00:37:24,108 --> 00:37:26,542
What about Apollo?
What about the Governor's conference?
526
00:37:26,611 --> 00:37:28,704
My duty is here.
Well, so is mine.
527
00:37:28,779 --> 00:37:31,771
And it seems like everybody onboard's
taken a crack at stealing that thing.
528
00:37:31,849 --> 00:37:35,285
Perhaps because they realize who
is guarding it, or was guarding it.
529
00:37:35,353 --> 00:37:37,651
Or perhaps because it's worth
more than 20 grand.
530
00:37:37,722 --> 00:37:39,451
Nonsense.
It was appraised.
531
00:37:39,557 --> 00:37:42,526
Now, I spoke to Mr. Masters, who had
never heard of an up-and-coming novelist
532
00:37:42,593 --> 00:37:45,255
named Danny Frye.
I think he's our man.
533
00:37:45,329 --> 00:37:48,890
Now, wait a second, Higgins. Just
because a guy is not who he says he is
534
00:37:48,966 --> 00:37:50,433
does not mean he's our man.
535
00:37:50,501 --> 00:37:53,265
You have to operate from hard evidence.
Like me.
536
00:37:53,337 --> 00:37:55,328
And just what is
your hard evidence?
537
00:37:55,406 --> 00:37:58,375
Peggy Armbrister, the lady
archeologist that I told you about,
538
00:37:58,442 --> 00:38:01,343
described the getaway car
as a rental.
539
00:38:01,412 --> 00:38:03,277
A rental car
from the same company that
540
00:38:03,347 --> 00:38:07,443
the cruise director booked for
Danny Frye this very morning.
541
00:38:07,518 --> 00:38:09,918
That all fits.
I know that.
542
00:38:09,987 --> 00:38:11,818
What? How can you know that?
How can you know that?
543
00:38:11,889 --> 00:38:14,483
You evidence is circumstantial.
Mine is concrete.
544
00:38:14,592 --> 00:38:17,288
Yes, but I have evidence that
may be somewhat more empirical
545
00:38:17,361 --> 00:38:18,521
than your concrete.
546
00:38:18,596 --> 00:38:21,030
What? What is your evidence?
How did you get it?
547
00:38:21,098 --> 00:38:22,292
From Apollo.
548
00:38:22,366 --> 00:38:23,628
Apollo?
549
00:38:24,001 --> 00:38:27,368
A small piece of human skin was
found embedded in his claws.
550
00:38:27,438 --> 00:38:28,462
There was more in his fangs.
551
00:38:28,539 --> 00:38:32,305
It will be interesting to see
how Frye's matches up to that.
552
00:38:32,376 --> 00:38:33,434
He was wearing a Band-Aid.
553
00:38:33,511 --> 00:38:36,071
Well, then,
please direct me to him.
554
00:38:36,547 --> 00:38:37,809
How is Apollo?
555
00:38:37,882 --> 00:38:40,043
He's presently in lCU.
556
00:38:53,397 --> 00:38:55,058
He was right here.
557
00:39:06,210 --> 00:39:07,837
Pretty awful stuff,
huh?
558
00:39:07,912 --> 00:39:09,072
Yeah.
Real awful.
559
00:39:09,146 --> 00:39:10,841
My God, man.
The murky meanderings
560
00:39:10,915 --> 00:39:13,907
of an erstwhile novelist
are totally irrelevant.
561
00:39:13,984 --> 00:39:15,952
No. Not irrelevant at all.
562
00:39:16,020 --> 00:39:17,180
What's it say?
563
00:39:17,254 --> 00:39:19,950
"Bye, suckers.
See you in Argentina."
564
00:39:32,403 --> 00:39:37,363
You have failed. Inexorably,
unquestionably, and ignobly failed.
565
00:39:37,441 --> 00:39:41,434
Will you relax, Higgins? Can we try and
think of this as a temporary setback?
566
00:39:41,512 --> 00:39:42,740
I knew it.
I knew it was him.
567
00:39:42,813 --> 00:39:45,907
Because it is most obviously
a permanent setback.
568
00:39:46,016 --> 00:39:47,608
Why? Higgins, l...
569
00:39:47,685 --> 00:39:50,449
We have already caught
three sets of thieves.
570
00:39:50,521 --> 00:39:52,546
We're on a roll.
We'll get this guy.
571
00:39:52,623 --> 00:39:56,059
I doubt Mr. Masters would finance
an excursion to Buenos Aires.
572
00:39:56,127 --> 00:39:58,220
As a matter of fact,
with the loss of the 'au makua,
573
00:39:58,295 --> 00:40:01,423
not to mention the loss of face
on the part of Mr. Masters,
574
00:40:01,499 --> 00:40:04,798
I wonder if he'll further finance your
future sponging off his good graces.
575
00:40:04,869 --> 00:40:06,200
All right, Higgins,
that's enough!
576
00:40:06,270 --> 00:40:08,534
I know you're upset, I know you've
got your mind on other things...
577
00:40:08,606 --> 00:40:11,131
The only thing on my mind
is my duty.
578
00:40:11,208 --> 00:40:12,835
Thomas. Higgins.
579
00:40:14,879 --> 00:40:16,540
Let's keep some perspective
on this.
580
00:40:16,614 --> 00:40:19,913
What I am trying to say is I don't
think Danny Frye went to Argentina.
581
00:40:19,984 --> 00:40:21,747
Will you tell him that?
582
00:40:21,852 --> 00:40:23,080
Why?
583
00:40:23,154 --> 00:40:25,952
Why? I'll tell you why.
It's real simple.
584
00:40:26,023 --> 00:40:28,753
Why, if Danny already had
the 'au makua,
585
00:40:28,826 --> 00:40:30,589
after murdering
Phillipe Dumont,
586
00:40:30,661 --> 00:40:35,223
would he sneak back onboard and
leave us a nice public little note
587
00:40:35,299 --> 00:40:37,893
saying he went off
to South America?
588
00:40:37,968 --> 00:40:39,629
Because he's crazy.
589
00:40:39,703 --> 00:40:42,968
Or maybe he doesn't want us
to look for him here.
590
00:40:45,810 --> 00:40:50,941
Now, where would you go if you were in
absolute total jeopardy aboard this ship?
591
00:40:56,687 --> 00:40:58,052
Lifeboats.
592
00:40:58,122 --> 00:41:00,022
No, that's too obvious.
593
00:41:00,090 --> 00:41:02,320
At any rate,
they are all open.
594
00:41:06,630 --> 00:41:08,530
Not the launch.
595
00:41:16,607 --> 00:41:19,201
$10,000 if you say
you never saw me.
596
00:41:21,712 --> 00:41:22,974
A piece?
597
00:41:25,082 --> 00:41:28,074
Well, make it 15. That'll be
five for each one of you.
598
00:41:28,886 --> 00:41:32,049
Oh, that wouldn't leave you
much of a profit margin, Danny.
599
00:41:32,122 --> 00:41:36,388
I mean, after all, the little
guy's only worth 20 grand, right?
600
00:41:38,596 --> 00:41:41,190
Well, there's always
sentimental value.
601
00:41:41,265 --> 00:41:43,825
Oh, I don't think so.
Maybe for Peggy Armbrister it was.
602
00:41:43,901 --> 00:41:46,836
But somehow I think those
pros from San Diego and you
603
00:41:46,904 --> 00:41:48,929
didn't quite have
that heart of gold.
604
00:41:49,006 --> 00:41:51,099
You left out
Phillipe and the Countess.
605
00:41:51,175 --> 00:41:54,474
Well, they've been seeing too many
movies. Like The Maltese Falcon.
606
00:41:54,545 --> 00:41:57,480
Yeah, with Humphrey Bogart,
Mary Astor, Peter Lorre,
607
00:41:57,548 --> 00:41:59,812
Sydney Greenstreet, Barton...
T.C., please.
608
00:41:59,884 --> 00:42:03,684
And a fake statuette with a whole
lot of precious gems painted over.
609
00:42:03,754 --> 00:42:06,154
Except in the end
it was fake.
610
00:42:06,657 --> 00:42:09,421
Right. Oh,
here come the police, now.
611
00:42:10,961 --> 00:42:12,087
Ow!
612
00:42:12,796 --> 00:42:14,354
Just kidding.
613
00:42:14,431 --> 00:42:15,523
Well, let's see
if it matches.
614
00:42:15,599 --> 00:42:16,861
Matches what?
615
00:42:16,934 --> 00:42:18,162
Where the Doberman
clawed you.
616
00:42:18,235 --> 00:42:20,760
What Doberman? I've got an ingrown
hair and it got infected...
617
00:42:20,838 --> 00:42:22,362
He's lying.
618
00:42:22,439 --> 00:42:24,771
Maybe Apollo bit him
somewhere else.
619
00:42:24,842 --> 00:42:27,072
Well, it doesn't matter now.
620
00:42:27,878 --> 00:42:29,641
Well done, Magnum.
621
00:42:29,713 --> 00:42:31,112
Thank you.
622
00:42:32,750 --> 00:42:35,150
My God! Have you
lost your mind?
623
00:42:38,656 --> 00:42:39,884
Maybe.
624
00:42:48,332 --> 00:42:50,493
I think I want my lawyer.
625
00:42:55,506 --> 00:42:58,100
Espionage?
Uh-huh.
626
00:42:58,175 --> 00:43:00,507
ClA? KGB?
627
00:43:00,945 --> 00:43:03,379
T.C.: Maybe
it's atomic secrets.
628
00:43:03,614 --> 00:43:05,343
They're toys.
629
00:43:06,584 --> 00:43:09,109
You killed a man
for some toy robots?
630
00:43:09,753 --> 00:43:12,153
Ah. Industrial espionage.
631
00:43:12,222 --> 00:43:15,191
The toy industry is one of the
most competitive in the world.
632
00:43:15,259 --> 00:43:17,227
That's real true.
633
00:43:18,629 --> 00:43:21,928
And those negatives belong to me.
He stole them.
634
00:43:22,866 --> 00:43:25,300
Top-secret designs
for our Christmas line.
635
00:43:25,369 --> 00:43:28,861
And I want them back, Magnum.
So, hand them over.
636
00:43:29,239 --> 00:43:30,228
Now!
637
00:43:30,307 --> 00:43:32,775
Don't move
or I'll shoot.
638
00:43:34,011 --> 00:43:35,535
How am I doing?
639
00:43:35,613 --> 00:43:37,137
Not great.
640
00:43:37,214 --> 00:43:40,615
All righty.
Nice and easy, everybody.
641
00:43:41,385 --> 00:43:44,354
Russell, get the negatives.
Let's move it out.
642
00:43:44,421 --> 00:43:46,616
Not so fast, toots.
643
00:43:50,761 --> 00:43:52,592
You destroyed it!
644
00:44:43,380 --> 00:44:45,405
Help! Help!
645
00:44:45,482 --> 00:44:48,542
Well, do something.
I can't swim!
646
00:44:48,619 --> 00:44:50,177
Then you shouldn't have
jumped!
647
00:44:50,254 --> 00:44:52,381
Don't you understand?
648
00:44:58,162 --> 00:44:59,595
Help me!
649
00:45:00,330 --> 00:45:05,029
And so the final mystery
of the illusive jade goddess
650
00:45:05,102 --> 00:45:07,070
was now over.
651
00:45:07,204 --> 00:45:12,642
And there was only one loose end for
the intrepid Timothy Mandan to wrap up.
652
00:45:13,444 --> 00:45:15,469
Actually, several.
653
00:45:17,347 --> 00:45:19,178
I guess
I owe you an apology
654
00:45:19,249 --> 00:45:23,015
I mean, I know things haven't
been that great between us.
655
00:45:24,722 --> 00:45:29,284
But I'd kind of like to get
off to a new start, you know.
656
00:45:30,127 --> 00:45:33,358
And maybe by us working together,
we've got a shot at it.
657
00:45:33,430 --> 00:45:36,456
You know, you get a clue,
then I get a clue and bam.
658
00:45:36,533 --> 00:45:38,160
We got them.
659
00:45:39,303 --> 00:45:40,736
You know,
660
00:45:42,906 --> 00:45:44,237
it's funny.
661
00:45:44,308 --> 00:45:46,242
It is really funny
how something
662
00:45:46,310 --> 00:45:51,179
that appears to be so complex to
everybody else, can really be so simple.
663
00:45:51,248 --> 00:45:55,241
Especially when you understand
good old-fashioned deduction.
664
00:45:56,153 --> 00:45:59,520
Like, for instance, me figuring
out the 'au makua was a fake.
665
00:45:59,823 --> 00:46:03,054
You know, all that
King Kamehameha stuff,
666
00:46:03,127 --> 00:46:06,358
was nothing but
an out and out fabrication
667
00:46:06,430 --> 00:46:10,298
told to Robin by that
pawnbroker in Hong Kong.
668
00:46:12,836 --> 00:46:14,428
I mean, come on.
669
00:46:15,773 --> 00:46:19,436
Come on, I mean, the guy who sold
it to him, the guy who was killed,
670
00:46:19,810 --> 00:46:21,471
was really working
for Danny Frye,
671
00:46:21,545 --> 00:46:23,877
who himself was working
for a rival toy company.
672
00:46:23,947 --> 00:46:26,177
So, it was obvious
673
00:46:26,550 --> 00:46:28,643
that he photographed
the toy designs,
674
00:46:28,719 --> 00:46:30,687
put the film
in the fake 'au makua,
675
00:46:30,754 --> 00:46:34,485
and was about to deliver it to
Danny Frye, when he was shot.
676
00:46:34,558 --> 00:46:37,152
By Russell. Only his name
wasn't Russell.
677
00:46:37,227 --> 00:46:40,958
But he's the guy who broke in here...
That's another story.
678
00:46:41,031 --> 00:46:42,293
Anyway.
679
00:46:45,369 --> 00:46:46,961
I got him.
680
00:46:53,110 --> 00:46:55,078
Glad you made it, pal.
53615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.