All language subtitles for Noelle (2019) 1080p.WEBRip.x264.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,869 --> 00:00:26,869 Subtitles by SubbedNinja & explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:33,327 --> 00:00:37,289 SANTA: Ho, ho, ho! Merry Christmas! 3 00:00:46,382 --> 00:00:47,800 NOELLE: When I was little girl, 4 00:00:47,883 --> 00:00:50,386 Christmas Eve was my favorite night of the year. 5 00:01:02,148 --> 00:01:04,442 I'd wait up with my brother for Santa. 6 00:01:05,067 --> 00:01:08,904 Sometimes we would fall asleep, but I'd be dreaming of presents. 7 00:01:09,780 --> 00:01:11,240 I really love presents. 8 00:01:13,200 --> 00:01:14,910 (THUDDING) 9 00:01:18,831 --> 00:01:20,583 - Nick, he's here. - Stop. 10 00:01:20,666 --> 00:01:22,293 Come on. Wake up. 11 00:01:22,376 --> 00:01:24,503 - No. - Come on, come on, come on. 12 00:01:42,396 --> 00:01:43,981 (SANTA GULPING) 13 00:01:50,905 --> 00:01:52,406 (GASPS AND GIGGLES) 14 00:02:14,929 --> 00:02:16,722 (SANTA LAUGHING) 15 00:02:16,806 --> 00:02:19,475 What a jolly card. 16 00:02:19,558 --> 00:02:22,728 I wonder which child made this? 17 00:02:22,812 --> 00:02:25,356 Over here! Right here! I caught you. 18 00:02:25,940 --> 00:02:27,066 You did. 19 00:02:27,149 --> 00:02:28,943 But let's keep it between us, 20 00:02:29,026 --> 00:02:32,113 because my job depends on not getting caught. 21 00:02:32,196 --> 00:02:33,739 Totally get it. 22 00:02:33,823 --> 00:02:36,742 So, I see you have some presents... 23 00:02:36,826 --> 00:02:38,911 Oh, I do. Um... 24 00:02:39,495 --> 00:02:42,456 Have you been naughty or nice this year? 25 00:02:42,540 --> 00:02:45,418 In my personal opinion, very nice. 26 00:02:45,501 --> 00:02:47,712 SANTA: Well, let me check my list. 27 00:02:48,504 --> 00:02:50,172 (MUMBLES) 28 00:02:50,256 --> 00:02:51,632 Oh! Oh! 29 00:02:51,716 --> 00:02:53,759 Um, checking it twice. 30 00:02:54,301 --> 00:02:55,845 (SANTA CHUCKLING) 31 00:02:55,928 --> 00:02:58,431 - Dad! - (LAUGHING) 32 00:02:58,514 --> 00:03:00,015 You know I'm nice. 33 00:03:00,474 --> 00:03:03,018 (CONTINUES LAUGHING) Give me a hug. 34 00:03:03,102 --> 00:03:05,062 Dad! You're home! 35 00:03:05,146 --> 00:03:06,439 SANTA: Come here, my boy! 36 00:03:08,065 --> 00:03:11,026 Oh! Welcome home, Santa. 37 00:03:12,069 --> 00:03:15,656 (SING-SONG) I see Mommy kissing Santa Claus. 38 00:03:16,240 --> 00:03:17,700 How was your night, dear? 39 00:03:17,783 --> 00:03:20,911 Jolly. The presents were all delivered. 40 00:03:20,995 --> 00:03:22,538 Except for two. 41 00:03:25,166 --> 00:03:26,917 (SANTA LAUGHING) 42 00:03:33,299 --> 00:03:36,260 Oh, my garland. This is amazing! 43 00:03:37,678 --> 00:03:38,929 What'd you get, Nick? 44 00:03:44,226 --> 00:03:45,269 Dad? 45 00:03:45,352 --> 00:03:50,566 Congratulations, my boy. It's time to start your Santa training. 46 00:03:51,692 --> 00:03:52,943 Try it on. 47 00:04:01,660 --> 00:04:03,120 I'm not sure this fits. 48 00:04:03,204 --> 00:04:05,915 It will fit you when you fit it. 49 00:04:11,921 --> 00:04:14,799 There you go. That looks jolly, Nick. 50 00:04:14,882 --> 00:04:17,051 And red is totally your color. 51 00:04:17,593 --> 00:04:19,095 - (ELVES EXCLAIMING) - Oh! 52 00:04:19,178 --> 00:04:22,056 That must be the elves to welcome you home! 53 00:04:22,139 --> 00:04:24,767 No, no. Wait, wait, wait. Jackets, everyone. 54 00:04:24,850 --> 00:04:28,354 Pole weather report, snow and eight degrees. 55 00:04:28,896 --> 00:04:30,398 Forever. 56 00:04:30,481 --> 00:04:32,691 That's cold. Come on, honey. 57 00:04:34,443 --> 00:04:35,569 Thank you, Santa. 58 00:04:36,612 --> 00:04:39,407 - Merry Christmas, Polly. - Dad? 59 00:04:39,490 --> 00:04:44,161 - Uh-huh? - I was just wondering, Mom is Mrs. Claus, 60 00:04:44,245 --> 00:04:45,621 Polly is our nanny, 61 00:04:45,704 --> 00:04:48,082 someday Nick will be Santa. 62 00:04:48,666 --> 00:04:49,792 What do I do? 63 00:04:49,875 --> 00:04:52,378 Well, what do you want to do? 64 00:04:53,087 --> 00:04:54,797 I would like to do what you do. 65 00:04:55,506 --> 00:04:57,341 You mean, be Santa? 66 00:04:57,425 --> 00:04:59,260 No, Nick is Santa. 67 00:04:59,343 --> 00:05:01,846 But I would like to help decide what toys to make, 68 00:05:01,929 --> 00:05:04,598 and fly the sleigh, and do something really important. 69 00:05:06,016 --> 00:05:07,351 You do, Noelle. 70 00:05:07,435 --> 00:05:11,355 You make everyone jolly with your cards and your Christmas cheer, 71 00:05:11,439 --> 00:05:14,775 and you know how much your brother depends on you. So you can help him, 72 00:05:15,359 --> 00:05:18,446 and always keep his Christmas spirit up. 73 00:05:22,742 --> 00:05:25,745 Sure. I can do that. 74 00:05:26,328 --> 00:05:27,538 I'm counting on you. 75 00:05:28,247 --> 00:05:29,707 (SANTA LAUGHING) 76 00:05:30,583 --> 00:05:33,127 Merry Christmas, Noelle. 77 00:05:33,210 --> 00:05:36,255 - Merry Christmas, Dad. - (SANTA CHUCKLES) 78 00:05:37,965 --> 00:05:41,302 NOELLE: Now that I'm grown up, Christmas is still my favorite time of the year. 79 00:05:42,011 --> 00:05:44,513 Although, this Christmas is a sad one. 80 00:05:45,389 --> 00:05:49,685 Dad passed away five months ago, and I miss him every day. 81 00:05:52,104 --> 00:05:54,690 But Dad always told us that Christmas must go on, 82 00:05:54,774 --> 00:05:56,400 especially for us Kringles, 83 00:05:56,484 --> 00:05:58,069 because for 2,000 years, 84 00:05:58,152 --> 00:06:03,115 our ancestors have been the Santas that bring joy to children all over the world. 85 00:06:03,199 --> 00:06:04,992 And now it's my big brother's turn, 86 00:06:05,076 --> 00:06:08,245 as Nick becomes the 23rd Kringle to wear the red hat. 87 00:06:08,329 --> 00:06:09,997 (EXCLAIMING) 88 00:06:13,250 --> 00:06:16,003 NOELLE: He's been practicing his sleigh flying here in the Pole. 89 00:06:16,087 --> 00:06:18,214 Am I supposed to land on the house? 90 00:06:18,297 --> 00:06:20,383 (CONTINUES EXCLAIMING) 91 00:06:20,466 --> 00:06:22,551 Slow down! Slow down! No, no, no! 92 00:06:22,635 --> 00:06:24,053 (GRUNTS) 93 00:06:27,473 --> 00:06:28,933 We can work with that, right? 94 00:06:30,059 --> 00:06:31,310 (ALARM RINGING) 95 00:06:31,394 --> 00:06:34,522 NOELLE: Believe it or not, that's actually an improvement. 96 00:06:37,274 --> 00:06:40,111 Everyone's been working super hard to help him get ready, 97 00:06:41,487 --> 00:06:44,031 - including Mother. - Well, dear, that was, um... 98 00:06:44,115 --> 00:06:45,491 Well, you know. 99 00:06:45,574 --> 00:06:47,827 NOELLE: And Santa's Helpers are singing... 100 00:06:47,910 --> 00:06:49,578 Crashing all the way Ha, ha, ha! 101 00:06:49,662 --> 00:06:53,165 NOELLE: My geeky cousin, Gabe, and his Tech Elves are doing something. 102 00:06:53,249 --> 00:06:54,250 I don't know. 103 00:06:54,333 --> 00:06:57,294 - They're really excited about it. - Oh, my God! We did it! 104 00:06:58,003 --> 00:07:01,590 NOELLE: And as for me, I'm still making my cards and spreading Christmas cheer, 105 00:07:01,674 --> 00:07:03,342 just like Dad told me to. 106 00:07:03,426 --> 00:07:06,721 (CHUCKLES) I don't know what everyone would do without me. 107 00:07:18,399 --> 00:07:19,400 (SIGHS) 108 00:07:20,985 --> 00:07:22,862 (VOCALIZING) 109 00:07:32,830 --> 00:07:35,875 Yo! Snowcone! Dude! 110 00:07:36,751 --> 00:07:38,919 (SNOWCONE WAILING) 111 00:07:39,545 --> 00:07:40,546 (CHUCKLES) Oh! 112 00:07:40,629 --> 00:07:44,467 Yes, who's my hyperactive little reindeer? You are! Oh! You got it. 113 00:07:44,550 --> 00:07:47,511 - (BLEATING) - (GASPS) What do we think? 114 00:07:48,512 --> 00:07:52,141 "Merry Christmas. What are you getting this year?" 115 00:07:53,184 --> 00:07:54,185 (BLEATS) 116 00:07:54,268 --> 00:07:58,647 I know, it totally captures the essence of Christmas, getting the perfect present. 117 00:07:58,731 --> 00:08:00,775 - (BLEATS) - (KNOCKING AT DOOR) 118 00:08:00,858 --> 00:08:02,526 - ELF POLLY: Noelle! - Mmm. 119 00:08:04,779 --> 00:08:05,988 Morning, princess. 120 00:08:06,072 --> 00:08:07,782 Thank you, but I don't want breakfast. 121 00:08:07,865 --> 00:08:09,283 - Yes, you do. - I'm very busy. 122 00:08:09,366 --> 00:08:14,121 I have been out in the forest, chopping firewood, carting it on my back, 123 00:08:14,205 --> 00:08:17,291 so that I could heat up the cottage and make your breakfast waffles, 124 00:08:17,374 --> 00:08:20,961 while I picked up all the dirty clothes, but none of that's really been a problem. 125 00:08:21,045 --> 00:08:22,088 - (CLATTERING) - (BLEATS) 126 00:08:22,171 --> 00:08:24,757 I don't need you to do any of that stuff. Honestly. 127 00:08:25,341 --> 00:08:27,802 You would starve and die if it weren't for me. 128 00:08:27,885 --> 00:08:30,763 That's what you think. Oh, my garland. This is delicious. 129 00:08:32,223 --> 00:08:34,392 Oh, my partridge-in-a-pear-tree underwear needs washing. 130 00:08:34,475 --> 00:08:37,228 Oh, well, then my Christmas wish has been granted. 131 00:08:45,403 --> 00:08:46,404 Hmm. 132 00:08:54,161 --> 00:08:55,913 - Come on, Snowy. I'll race you. - (BLEATS) 133 00:08:56,372 --> 00:08:57,373 NOELLE: Whoo! 134 00:09:08,759 --> 00:09:10,428 (KIDS EXCLAIMING) 135 00:09:11,971 --> 00:09:13,723 (BELL RINGING) 136 00:09:14,306 --> 00:09:16,517 - NOELLE: Puffins, scatter! - (ALL SQUAWK) 137 00:09:16,600 --> 00:09:17,727 NOELLE: Sorry, guys! 138 00:09:32,491 --> 00:09:35,119 Noelle! Elf Carol. Daily Carol. 139 00:09:35,202 --> 00:09:38,205 - Can I ask you a few questions? - I'm all earmuffs. Fire away. 140 00:09:38,789 --> 00:09:41,625 We know it's been a whirlwind preparation since your father, 141 00:09:41,709 --> 00:09:44,712 and our dearly beloved Santa Nicholas, passed away. 142 00:09:44,795 --> 00:09:46,172 How is your brother doing? 143 00:09:46,255 --> 00:09:48,549 So jolly. We're all very proud of him. 144 00:09:48,632 --> 00:09:52,178 And the big question is: will he be ready by Christmas? 145 00:09:52,261 --> 00:09:54,388 Of course! He's a Kringle. 146 00:09:55,014 --> 00:09:56,557 - MRS. CLAUS: Under. Under. - NICK: Ah! Okay. 147 00:09:57,141 --> 00:10:00,061 Under your tongue. All right. There you go. Ooh! 148 00:10:00,644 --> 00:10:03,606 Santa, I got you a new scarf. 149 00:10:03,689 --> 00:10:06,358 And check this out. Three Weeks To A Jelly Belly... 150 00:10:06,442 --> 00:10:07,943 What happened? Mother! 151 00:10:08,027 --> 00:10:09,028 Santa, I thought 152 00:10:09,111 --> 00:10:10,780 - you were at sleigh practice. - (MUFFLED) 153 00:10:11,197 --> 00:10:13,407 Santa tried to land again 154 00:10:13,491 --> 00:10:15,701 Fa-la-la-la-la-la-la-la-la 155 00:10:15,785 --> 00:10:18,454 He missed the roof and hit the den 156 00:10:18,537 --> 00:10:20,831 Fa-la-la-la-la-la-la-la-la 157 00:10:20,915 --> 00:10:23,084 Thank you, Santa's Helpers. 158 00:10:23,167 --> 00:10:26,379 It was a horrible example of what can go wrong when you're using, well, 159 00:10:26,462 --> 00:10:27,922 outdated technology. 160 00:10:28,005 --> 00:10:30,257 - After Cousin Nick crashed, the... - NOELLE: Oh! 161 00:10:30,341 --> 00:10:33,135 I'm sorry. Did you just refer to him as Cousin Nick? 162 00:10:33,719 --> 00:10:36,013 Shouldn't you be calling my big brother "Santa"? 163 00:10:36,097 --> 00:10:39,475 Oh, I'm sorry. I just thought that since we were all family, that... 164 00:10:39,558 --> 00:10:42,353 Well, he's Santa to you, he's Santa to everyone. 165 00:10:42,436 --> 00:10:43,938 He's even Santa to himself. 166 00:10:44,021 --> 00:10:46,524 Well, actually, I'm pretty informal when I'm alone. 167 00:10:46,607 --> 00:10:47,942 I'm just Nick. 168 00:10:48,859 --> 00:10:51,570 Alone. That's a jolly idea. 169 00:10:51,654 --> 00:10:55,658 Why don't we all just give Santa a moment. 170 00:10:58,327 --> 00:10:59,537 (MOUTHS) Okay. 171 00:11:00,204 --> 00:11:01,288 MRS. CLAUS: Excuse me, Gabe. 172 00:11:03,374 --> 00:11:06,877 (WHISPERS) This is not going well at all, dear. 173 00:11:07,962 --> 00:11:09,880 Dasher nearly broke an antler. 174 00:11:09,964 --> 00:11:14,385 And we're way, way behind schedule at the workshop. 175 00:11:14,468 --> 00:11:17,847 You need to do your job and give your brother some Christmas spirit, 176 00:11:17,930 --> 00:11:20,641 or else we're not gonna be ready for Christmas. 177 00:11:26,105 --> 00:11:27,398 NOELLE: Oh, this is heavy. 178 00:11:28,023 --> 00:11:30,568 The Book of Santa. I've read it. I've memorized it. 179 00:11:30,651 --> 00:11:33,112 I've listened to it on tape. I just don't get it. 180 00:11:33,195 --> 00:11:36,866 Okay. Well, we are gonna read it together and we're gonna figure this out. 181 00:11:37,408 --> 00:11:38,617 Let's start at the top. 182 00:11:38,701 --> 00:11:41,871 (CHUCKLES) The top is chimney access, that's funny. 183 00:11:41,954 --> 00:11:46,041 "The chimney will expand when you tap three times with the magical candy cane 184 00:11:46,125 --> 00:11:48,544 "and sing the first line of We Wish You A Merry Christmas, 185 00:11:48,627 --> 00:11:50,212 "assuming that you stay in key." 186 00:11:50,296 --> 00:11:51,672 - NICK: Hold your reindeer. - Yeah. 187 00:11:51,756 --> 00:11:56,510 How am I supposed to know which is the right present to give each child? 188 00:11:56,594 --> 00:11:58,888 If I haven't determined who's naughty or nice, 189 00:11:58,971 --> 00:12:00,514 how can I pick their present? 190 00:12:01,348 --> 00:12:03,309 You see, it's kind of a vicious circle. 191 00:12:04,769 --> 00:12:05,770 Okay. 192 00:12:05,853 --> 00:12:09,398 This is the list. It's filled with names. Some are nice and some are naughty. 193 00:12:09,482 --> 00:12:11,400 Some of the names haven't been filled in yet, 194 00:12:11,484 --> 00:12:13,360 and that's gonna be your job, okay? 195 00:12:13,444 --> 00:12:15,988 Dad said, "It's not about what the kid looks like. 196 00:12:16,072 --> 00:12:17,865 "It's what's on the inside that's important. 197 00:12:17,948 --> 00:12:19,700 "You need to connect with their heart." 198 00:12:20,284 --> 00:12:23,204 Oh, I love that. (CHUCKLES) How's that done? 199 00:12:23,287 --> 00:12:25,706 I have no idea. Just focus really hard, I guess? 200 00:12:26,290 --> 00:12:27,666 Okay. 201 00:12:27,750 --> 00:12:30,169 Uh... Nice. 202 00:12:30,753 --> 00:12:33,255 She cheated on every math test she ever took. 203 00:12:35,132 --> 00:12:38,052 That's a... stocking full of coal if ever I've seen one. (LAUGHS) 204 00:12:38,135 --> 00:12:40,012 Yeah. He saved a kitten from a tree, 205 00:12:40,096 --> 00:12:42,723 after visiting his grandmother in the nursing home. 206 00:12:42,807 --> 00:12:44,100 So, nice? 207 00:12:44,683 --> 00:12:47,978 Okay, we need to figure out what people want for Christmas. Here we go. 208 00:12:49,939 --> 00:12:52,108 - Football tickets. - iPad. 209 00:12:52,775 --> 00:12:54,777 Really think about this next one. Take your time. 210 00:12:56,445 --> 00:12:58,447 NICK: She looks like she likes playing guitar, 211 00:12:59,031 --> 00:13:01,075 and that looks like, uh, an old guitar. 212 00:13:01,158 --> 00:13:02,660 So, I'm gonna say, um... 213 00:13:06,038 --> 00:13:08,249 - New guitar? - iPad. 214 00:13:08,332 --> 00:13:09,834 (GROANS) 215 00:13:09,917 --> 00:13:11,085 You can do this. 216 00:13:11,168 --> 00:13:12,878 - iPad? - Polly! 217 00:13:12,962 --> 00:13:15,339 - Okay, let's say I'm in Germany. - Yeah. 218 00:13:15,423 --> 00:13:18,426 A child wakes up, wants to talk to me, I don't speak their language. 219 00:13:18,509 --> 00:13:21,470 Yeah, but, um, Santa understands all languages. 220 00:13:21,554 --> 00:13:24,640 And so do you. I saw you speaking Arabic to Elf Tippy. 221 00:13:24,724 --> 00:13:26,767 Yeah, but that's because Gabe showed me 222 00:13:26,851 --> 00:13:29,311 how to use this thing called Google Translate. 223 00:13:31,981 --> 00:13:35,234 NOELLE: Okay, Nick, I know you're scared of the reindeer, 224 00:13:35,317 --> 00:13:38,696 but you need to Santa up. You've gotta show them who's boss. 225 00:13:38,779 --> 00:13:41,824 "Grip the reins with both hands while firmly saying 'On Dasher!'" 226 00:13:41,907 --> 00:13:43,159 (GRUNTING) 227 00:13:46,412 --> 00:13:48,497 - (BLEATS) - Grip, command. 228 00:13:48,581 --> 00:13:50,416 Can't treat them like your cuddly pets. 229 00:13:50,499 --> 00:13:52,334 You're almost in. Look how good you're doing! 230 00:13:52,418 --> 00:13:53,586 I don't wanna do this. No! 231 00:13:53,669 --> 00:13:55,588 - This is great! Let it happen! - No! 232 00:13:55,671 --> 00:13:58,883 No! (SCREAMS AND GROANS) 233 00:13:58,966 --> 00:14:01,218 Great job, buddy. That looked great. 234 00:14:01,302 --> 00:14:02,887 - You okay? - NICK: No! 235 00:14:05,639 --> 00:14:07,850 (EXHALES HEAVILY) Ugh. 236 00:14:11,103 --> 00:14:12,396 ELF SERGE: All right. 237 00:14:12,480 --> 00:14:16,025 - Two double hot chocolates. - Great. 238 00:14:16,108 --> 00:14:18,611 One with extra whipped cream. 239 00:14:20,905 --> 00:14:23,282 And... peppermint. 240 00:14:24,784 --> 00:14:27,453 Thank garland for hot chocolate and peppermint. 241 00:14:28,162 --> 00:14:29,622 NOELLE: Mmm. 242 00:14:30,456 --> 00:14:33,542 I feel like I've been shivering my whole life, you know? 243 00:14:34,251 --> 00:14:38,005 Sometimes, I... I dream about getting out and finding someplace warm, 244 00:14:38,089 --> 00:14:41,342 where I can stretch and relax and just breathe, you know? 245 00:14:41,425 --> 00:14:43,135 - Then you should. - How? 246 00:14:43,719 --> 00:14:47,306 I'm Santa. I don't get a vacation. I don't even get Christmas off. 247 00:14:47,390 --> 00:14:49,892 You can't be Santa if you're having a nervous breakdown. 248 00:14:49,975 --> 00:14:52,812 Nobody wants you sliding into their fireplace crying and weeping. 249 00:14:52,895 --> 00:14:54,063 Nothing merry about that. 250 00:14:54,146 --> 00:14:56,273 Can't go down chimneys. I'm claustrophobic. 251 00:14:56,816 --> 00:14:59,402 You remember those magazines Dad used to bring me on Christmas? 252 00:14:59,485 --> 00:15:02,279 Yeah, like People? That's how I found out Jennifer Aniston's nice. 253 00:15:02,363 --> 00:15:05,533 Yeah. (CHUCKLES) Travel And Leisure had those sections 254 00:15:05,616 --> 00:15:07,243 about the perfect Christmas getaway. 255 00:15:07,326 --> 00:15:09,870 Warm weather, swimming pools, sun-kissed mountains. 256 00:15:10,496 --> 00:15:14,917 You need to look in that magazine, pick a place, get away for the weekend. 257 00:15:15,543 --> 00:15:17,628 Bring me back some issues while you're down there. 258 00:15:22,508 --> 00:15:24,009 (DOORBELL RINGING) 259 00:15:26,387 --> 00:15:28,514 Ah! Cousin Gabe. 260 00:15:29,724 --> 00:15:30,725 Hello. 261 00:15:31,308 --> 00:15:34,395 I wanted to install GPS and USB-C portals on the sleigh, 262 00:15:34,478 --> 00:15:38,482 and was wondering if you knew where Cousin... Santa, you know, was. 263 00:15:38,566 --> 00:15:42,236 I think he probably took the sleigh for a practice flight. 264 00:15:42,778 --> 00:15:46,073 Well, the sleigh came back, and all the reindeer are here, 265 00:15:46,615 --> 00:15:47,950 but there's no Santa. 266 00:15:50,077 --> 00:15:54,081 Well, it's not like him to just leave. 267 00:15:54,165 --> 00:15:56,375 What's with all these magazines? 268 00:15:56,459 --> 00:16:01,130 "InStyle, Travel and Leisure, Martha Stewart's Living." 269 00:16:03,507 --> 00:16:06,010 Um, I was helping Santa train, 270 00:16:06,093 --> 00:16:09,305 and he seemed a little overwhelmed. So I mentioned, almost as a joke... 271 00:16:09,388 --> 00:16:10,973 (CHUCKLES) Ho, ho, ho. 272 00:16:11,057 --> 00:16:13,476 That he should go somewhere and relax for the weekend. 273 00:16:14,560 --> 00:16:17,897 And maybe bring back some new magazines. That's probably what that's about. 274 00:16:17,980 --> 00:16:19,815 But they're for all of us to enjoy. 275 00:16:20,524 --> 00:16:21,609 It's not just for me. 276 00:16:24,070 --> 00:16:26,363 But you guys seem mad. 277 00:16:26,447 --> 00:16:29,241 - (ELVES CLAMORING) - WOMAN 1: I hope he's okay! 278 00:16:30,034 --> 00:16:31,035 MAN 1: Where is he? 279 00:16:33,746 --> 00:16:35,247 MAN 2: When was the last time you saw him? 280 00:16:35,331 --> 00:16:36,624 WOMAN 2: Seven days and counting. 281 00:16:38,334 --> 00:16:39,418 MAN 3: It's Noelle's fault. 282 00:16:39,502 --> 00:16:41,170 BOY 1: What's gonna happen with Christmas? 283 00:16:41,253 --> 00:16:43,381 - GIRL: I hope it's okay. - MAN 4: What happened to him? 284 00:16:43,464 --> 00:16:45,216 BOY 2: This never happened before. 285 00:16:45,299 --> 00:16:47,218 - ELDER ELF ABE: Quiet. - MAN 5: Where is he? 286 00:16:47,301 --> 00:16:48,552 (GAVEL BANGING) 287 00:16:48,636 --> 00:16:51,097 - ELDER ELF ABE: Quiet! - (MURMURING) 288 00:16:52,390 --> 00:16:54,016 Silent night. 289 00:16:54,892 --> 00:16:56,143 (ELDER ELF BILLY GRUNTS) 290 00:16:59,146 --> 00:17:01,899 - (SCOFFS) - For the first time in 2,000 years, 291 00:17:03,275 --> 00:17:05,111 - a Santa has disappeared. - (ELVES GASPING) 292 00:17:05,194 --> 00:17:07,029 At the urging of his sister, Noelle. 293 00:17:07,113 --> 00:17:08,864 I just said he should take the weekend off. 294 00:17:08,948 --> 00:17:11,450 You put Christmas in jeopardy, young lady. 295 00:17:11,534 --> 00:17:13,702 - MAN 1: She did. - WOMAN 2: That's so naughty. 296 00:17:14,286 --> 00:17:16,247 ELDER ELF ABE: Rest ye, merry gentlemen. 297 00:17:16,330 --> 00:17:21,502 As Christmas is just six days away, we must have a new Santa. 298 00:17:21,585 --> 00:17:24,338 Wait. What about a rescue mission? 299 00:17:24,422 --> 00:17:27,717 My brother could be hurt. He might've fallen out of the sleigh. 300 00:17:27,800 --> 00:17:29,802 No one but Santa has ever left the Pole. 301 00:17:29,885 --> 00:17:32,012 And we have no idea where Santa is. 302 00:17:32,096 --> 00:17:35,266 We could lose the sleigh or the reindeer. Then there'd be no Christmas. 303 00:17:35,349 --> 00:17:39,019 - WOMAN 1: No Christmas? - A rescue attempt is far too dangerous. 304 00:17:40,104 --> 00:17:43,816 Leaving me no choice but to call upon... 305 00:17:44,942 --> 00:17:46,110 Gabriel Kringle. 306 00:17:46,193 --> 00:17:48,028 - ELVES: Gabriel? - Me? 307 00:17:48,112 --> 00:17:49,864 Please, approach the council. 308 00:17:50,614 --> 00:17:53,951 But I'm in the Tech department. And loving it. 309 00:17:54,034 --> 00:17:55,494 Nevertheless, you must approach 310 00:17:55,578 --> 00:17:58,289 because we must select the next adult male Kringle 311 00:17:58,372 --> 00:18:00,124 as specified by the Christmas covenant. 312 00:18:00,207 --> 00:18:02,752 - That's not exactly what it says... - (SHUSHES) 313 00:18:02,835 --> 00:18:04,086 They're elder elves. 314 00:18:04,170 --> 00:18:06,589 - They know what they're talking about. - Please. 315 00:18:18,684 --> 00:18:19,685 Gabe. 316 00:18:20,811 --> 00:18:26,692 By order of the council, the pom-pom now rests upon your head. 317 00:18:27,651 --> 00:18:29,320 - WOMAN 1: Really? - WOMAN 2: Seriously? 318 00:18:29,403 --> 00:18:31,197 ELDER ELF BILLY: I don't know about this guy. 319 00:18:44,377 --> 00:18:46,754 Noelle, why did you tell your brother to leave? 320 00:18:46,837 --> 00:18:48,464 I thought he would come back. 321 00:18:48,547 --> 00:18:51,133 You didn't think about how he listens to you, 322 00:18:51,217 --> 00:18:56,180 and how your advice affected Christmas and all of the children in the world. 323 00:18:56,263 --> 00:18:58,099 I just said, "Take the weekend." 324 00:18:58,182 --> 00:19:00,851 - WOMAN 1: She had one job. - WOMAN 2: To look after her brother. 325 00:19:00,935 --> 00:19:03,938 - (CROWD GASPING) - WOMAN 3: What a princess. 326 00:19:04,021 --> 00:19:06,107 (BIRDS SQUAWKING) 327 00:19:06,190 --> 00:19:07,817 I just said, go for the weekend. 328 00:19:14,031 --> 00:19:15,658 (SOBBING) 329 00:19:25,835 --> 00:19:28,838 Oh, Serge, hot chocolate, double whip cream, and peppermint, 330 00:19:28,921 --> 00:19:30,089 in honor of my brother? 331 00:19:30,756 --> 00:19:34,969 We're all booked up. Maybe try back in... July. 332 00:19:36,262 --> 00:19:38,139 Oh, okay. 333 00:19:42,184 --> 00:19:45,688 It can't possibly be that much. What about my Kringle discount? (CHUCKLES) 334 00:19:46,272 --> 00:19:49,275 That's only for Santa's immediate family, not cousins. 335 00:20:11,756 --> 00:20:13,299 I want it shut. 336 00:20:13,382 --> 00:20:17,845 It's been shut, which is why this room smells like old stockings. 337 00:20:18,345 --> 00:20:19,597 (GRUNTS) Uh... 338 00:20:20,181 --> 00:20:25,311 Mother's furious, and everybody hates me because I've ruined Christmas. 339 00:20:25,394 --> 00:20:27,438 And I don't know if my brother's okay. 340 00:20:28,230 --> 00:20:29,482 What do you want from me? 341 00:20:30,066 --> 00:20:32,693 Stockings, sheets, and pillow cases. 342 00:20:32,777 --> 00:20:34,111 Ho, ho... Ow! 343 00:20:35,404 --> 00:20:37,907 Princess, for once in your life, 344 00:20:38,491 --> 00:20:40,284 try cleaning up your own mess. 345 00:20:40,367 --> 00:20:41,827 How do you suggest I do that? 346 00:20:44,663 --> 00:20:48,000 ELF POLLY: "Take a journey to a better you." 347 00:20:48,793 --> 00:20:51,337 Ugh. Glitter all over the floor. 348 00:20:51,420 --> 00:20:53,714 And stop eating waffles in bed. 349 00:20:54,632 --> 00:20:55,841 (DOOR CLOSES) 350 00:21:05,351 --> 00:21:07,061 Hot chocolate and peppermint. 351 00:21:08,312 --> 00:21:09,522 Nick. 352 00:21:12,775 --> 00:21:15,986 Maui and San Juan. What's between Maui and San Juan? 353 00:21:21,283 --> 00:21:22,535 "Phoenix." 354 00:21:24,370 --> 00:21:25,746 Phoenix, Arizona. 355 00:21:44,598 --> 00:21:47,810 Princess, do you mind telling me what you're doing? 356 00:21:48,644 --> 00:21:51,355 I'm going to get my brother, and you're coming with me. 357 00:21:51,439 --> 00:21:52,648 (CHUCKLES) 358 00:21:52,732 --> 00:21:54,608 No, I'm not. 359 00:21:55,192 --> 00:21:59,405 Your mother will not be jolly with this, and it is my job to keep you safe. 360 00:21:59,488 --> 00:22:01,198 I left her a card explaining everything, 361 00:22:01,282 --> 00:22:04,201 and you can't keep me safe if you're here and I'm in Phoenix. 362 00:22:04,285 --> 00:22:06,996 Phoenix? That sounds horrible. 363 00:22:08,831 --> 00:22:09,832 (BLEATS) 364 00:22:10,416 --> 00:22:11,917 Oh, hey, little guy. 365 00:22:12,001 --> 00:22:13,836 Uh, I've gotta go away. 366 00:22:13,919 --> 00:22:16,255 (BLEATING) 367 00:22:16,338 --> 00:22:18,924 I know you wanna be on the team, you're just not ready yet. 368 00:22:19,008 --> 00:22:20,509 So keep practicing, okay? 369 00:22:20,593 --> 00:22:21,594 (WHIMPERS) 370 00:22:23,137 --> 00:22:24,972 - (BLEATING) - Okay. 371 00:22:26,724 --> 00:22:28,100 (BIRDS SQUAWKING) 372 00:22:28,184 --> 00:22:30,519 Yes, I know. I'm going to get him. 373 00:22:31,270 --> 00:22:33,731 - Princess, get out of here. - No. 374 00:22:33,814 --> 00:22:36,442 Listen, you've never been out of the North Pole. 375 00:22:36,525 --> 00:22:39,111 - Polly. - You do not know how to fly this sleigh. 376 00:22:39,195 --> 00:22:41,030 Fine. Then it'll all be on Dasher. 377 00:22:41,113 --> 00:22:42,198 (GRUNTS) 378 00:22:48,496 --> 00:22:49,538 (BOTH YELP) 379 00:22:51,123 --> 00:22:52,708 (SNOWCONE BLEATING) 380 00:22:53,542 --> 00:22:55,127 (BOTH SCREAMING) 381 00:23:05,638 --> 00:23:06,639 (WHIMPERING) 382 00:23:07,848 --> 00:23:09,141 Turn this thing around. 383 00:23:09,225 --> 00:23:12,728 No. Not going back without my brother. And it's your job to help me. 384 00:23:15,481 --> 00:23:17,358 AUTOMATED VOICE: Destination, Phoenix, Arizona. 385 00:23:17,441 --> 00:23:18,859 (NOELLE GRUNTING) 386 00:23:23,823 --> 00:23:25,074 (BOTH GASPING) 387 00:23:26,033 --> 00:23:27,243 (SCREAMING) 388 00:23:40,297 --> 00:23:42,091 (SCREAMING) 389 00:24:16,625 --> 00:24:18,169 (BOTH SIGH IN RELIEF) 390 00:24:26,844 --> 00:24:29,972 I guess this is their village. Where is everybody? 391 00:24:32,224 --> 00:24:35,061 - What do you think you doin'? - Hi. I'm Noelle. 392 00:24:35,144 --> 00:24:36,562 Stay right where you are. 393 00:24:37,146 --> 00:24:38,981 We are looking for Santa Claus. 394 00:24:40,357 --> 00:24:41,984 AUTOMATED VOICE 1: You've got presents. 395 00:24:42,526 --> 00:24:44,403 AUTOMATED VOICE 2: Merry Christmas. 396 00:24:44,487 --> 00:24:45,696 AUTOMATED VOICE 3: Feliz Navidad! 397 00:24:45,780 --> 00:24:50,993 How are you planning on having Christmas without the reindeer and the sleigh? 398 00:24:51,077 --> 00:24:52,953 - Noelle took the reindeer? - Mmm-hmm. 399 00:24:53,037 --> 00:24:54,789 - And the sleigh? - Mmm-hmm. 400 00:24:55,706 --> 00:24:56,707 Huh... 401 00:24:57,291 --> 00:24:58,876 That's so interesting. 402 00:24:59,460 --> 00:25:03,422 What if not having the sleigh or the reindeer is a blessing in disguise? 403 00:25:03,506 --> 00:25:04,590 I don't think so. 404 00:25:04,673 --> 00:25:08,803 This could be the perfect time to start an online delivery platform. 405 00:25:08,886 --> 00:25:11,847 - I don't think so. - What if the reindeer have Lyme disease? 406 00:25:11,931 --> 00:25:14,100 What if an asteroid crashes into the sleigh? 407 00:25:14,183 --> 00:25:16,477 These are real concerns, statistically speaking, 408 00:25:16,560 --> 00:25:18,312 and I think our customers deserve better. 409 00:25:18,396 --> 00:25:21,524 We don't have customers. 410 00:25:21,607 --> 00:25:28,030 We have children who need the magic of a Santa coming down the chimney 411 00:25:28,114 --> 00:25:33,411 and arranging each present with love and care under the tree. 412 00:25:33,994 --> 00:25:35,704 Okay, well, now you sound like a crazy person. 413 00:25:36,288 --> 00:25:42,044 Gabe, aren't you even worried about your cousins, Nick and Noelle, and Polly? 414 00:25:42,128 --> 00:25:45,214 Who knows what terrible things have happened to them? 415 00:25:51,262 --> 00:25:52,471 (SIGHING) 416 00:25:54,140 --> 00:25:58,060 Uh, hi, thank you, yes, I... My name is Helen Rojas, 417 00:25:58,144 --> 00:26:00,104 I'm the manager of the Desert Ridge Marketplace. 418 00:26:00,187 --> 00:26:01,772 - Oh, it's nice to meet you. - Yes. 419 00:26:01,856 --> 00:26:05,651 Uh, you cannot perform or solicit here on these grounds without a permit. 420 00:26:05,735 --> 00:26:08,237 Can you stop, please? Or I will have to have you arrested. 421 00:26:08,320 --> 00:26:09,447 Can you... This is my desk. 422 00:26:09,530 --> 00:26:11,699 - Oh, I'm so sorry. - Thank you, thank you. 423 00:26:11,782 --> 00:26:12,783 - Here, I have a... - Oh! 424 00:26:12,867 --> 00:26:14,368 Yes, thank you. Mmm-hmm. 425 00:26:14,952 --> 00:26:17,496 Okay, now, uh... (EXHALES) 426 00:26:17,580 --> 00:26:19,331 Where were we? Um, arrested. 427 00:26:19,415 --> 00:26:22,334 Okay, that sounds bad, but can you just tell me, have you seen this man? 428 00:26:23,252 --> 00:26:24,295 - HELEN: Santa? - Yeah. 429 00:26:24,378 --> 00:26:26,464 He looks nice and polite, so I haven't dated him. 430 00:26:26,547 --> 00:26:27,548 Listen, miss, 431 00:26:27,631 --> 00:26:31,302 this isn't the first time someone's tried this kind of promotional stunt. 432 00:26:31,385 --> 00:26:34,263 About two months ago, we had a guy with a sleigh and a reindeer 433 00:26:34,346 --> 00:26:36,891 - show up outside of Chase Field... - That's him! 434 00:26:36,974 --> 00:26:38,893 That's who I'm looking for. Where did he go? 435 00:26:38,976 --> 00:26:39,977 The North Pole. 436 00:26:40,061 --> 00:26:43,105 Now, vacate the premises or I'll have to call the police... 437 00:26:43,189 --> 00:26:44,607 - Hey, Helen. - Oh, yes. 438 00:26:44,690 --> 00:26:47,318 Was it your idea to bring that sleigh and reindeer in here? 439 00:26:47,401 --> 00:26:49,403 Uh, yes, Dan. I'm dealing with it... 440 00:26:49,487 --> 00:26:52,615 People are rushing into my Petco trying to find reindeer food. 441 00:26:52,698 --> 00:26:54,909 We don't have any, so I just relabeled the birdseed. 442 00:26:54,992 --> 00:26:56,494 They love birdseed. 443 00:26:56,577 --> 00:26:58,662 This is going to be our best Christmas yet. 444 00:26:58,746 --> 00:27:00,039 You'll probably get a raise. 445 00:27:00,122 --> 00:27:02,208 You might finally get to take that trip to Hawaii. 446 00:27:02,958 --> 00:27:05,419 Gosh, I'd love to go myself one day. 447 00:27:10,674 --> 00:27:12,093 I've never tried this before, 448 00:27:12,176 --> 00:27:14,136 so I don't know if I'm gonna do it right, but... 449 00:27:14,220 --> 00:27:16,097 Ooh. 450 00:27:16,180 --> 00:27:18,974 Can you not do that, please? Thank you. 451 00:27:19,058 --> 00:27:20,476 Did I do it wrong? 452 00:27:20,559 --> 00:27:24,146 This release form protects Desert Ridge Marketplace 453 00:27:24,230 --> 00:27:27,483 from any liabilities as a result of your presence. 454 00:27:30,194 --> 00:27:31,570 Thank you. 455 00:27:31,654 --> 00:27:34,407 Oh, Helen, which way is Phoenix? 456 00:27:35,950 --> 00:27:38,327 Okay. Let's go find my brother. 457 00:27:38,411 --> 00:27:39,537 Hold on. 458 00:27:40,162 --> 00:27:43,332 Someone has to stay and keep an eye on Dasher and company. 459 00:27:43,416 --> 00:27:47,086 They're used to a strict regimen of North Pole hay and training. 460 00:27:47,169 --> 00:27:50,631 So, who knows what will happen when they're faced with temptation? 461 00:27:51,298 --> 00:27:53,926 So, you want me to go out there alone? 462 00:27:54,009 --> 00:27:57,722 Noelle, you go out there and you be merry, 463 00:27:58,389 --> 00:28:02,977 and you don't tell anybody who you are or where you came from. 464 00:28:03,519 --> 00:28:06,439 And always be ready to run away. 465 00:28:27,084 --> 00:28:28,419 (HORN HONKING) 466 00:28:28,502 --> 00:28:31,047 - I hate you. - No! I am done talking with you about... 467 00:28:31,130 --> 00:28:35,301 Every frickin' time. I'm gonna lose it. 468 00:28:36,385 --> 00:28:37,386 Oh! 469 00:28:38,220 --> 00:28:39,388 Thank you. 470 00:28:40,139 --> 00:28:41,974 Ah! Mmm! 471 00:28:45,478 --> 00:28:47,229 There's something wrong with that. 472 00:28:48,272 --> 00:28:50,733 Don't drink that. That's awful. 473 00:28:54,320 --> 00:28:55,946 (POLICE SIREN WAILING) 474 00:29:07,333 --> 00:29:08,334 Nick? 475 00:29:09,627 --> 00:29:11,128 Nick. (PANTING) 476 00:29:16,050 --> 00:29:19,178 Fifty percent off everything. More you buy, the merrier you are. 477 00:29:19,261 --> 00:29:22,181 Sir, it's a privilege to wear that suit. 478 00:29:22,765 --> 00:29:23,849 Put some pants on. 479 00:29:27,311 --> 00:29:28,729 - So naughty. - (BELLS JINGLING) 480 00:29:33,734 --> 00:29:35,403 NOELLE: Have you seen this man? 481 00:29:35,486 --> 00:29:36,779 Mmm-mmm. (SCOFFS) 482 00:29:37,363 --> 00:29:38,739 Definitely not one of ours. 483 00:29:39,323 --> 00:29:41,325 Cheap suit, no one's gonna believe that. 484 00:29:49,375 --> 00:29:51,293 MAN: Sorry I'm late, dude. Forgot my pants. 485 00:30:00,761 --> 00:30:02,012 (MAN CRYING) 486 00:30:04,265 --> 00:30:05,808 - (JAKE SIGHS) - (MAN CRYING) 487 00:30:06,517 --> 00:30:10,438 You know, Mr. Ortega, I think it's better you know the truth about your brother 488 00:30:10,521 --> 00:30:13,149 stealing all of your money than to live in a fantasy. 489 00:30:14,108 --> 00:30:15,526 I disagree. 490 00:30:20,823 --> 00:30:21,866 Um... 491 00:30:21,949 --> 00:30:25,077 Merry Christmas. Noelle Kringle. Jake? 492 00:30:25,161 --> 00:30:26,746 Saw your name on the sign. 493 00:30:26,829 --> 00:30:28,831 (CHUCKLES) Why are you so red? 494 00:30:29,415 --> 00:30:32,501 And why are you wearing a winter hat and mittens in Phoenix? 495 00:30:32,585 --> 00:30:33,878 Because it's an ensemble. 496 00:30:34,628 --> 00:30:36,630 But I'm here 'cause I'm looking for my brother. 497 00:30:36,714 --> 00:30:38,841 I'm worried something might have happened to him. 498 00:30:38,924 --> 00:30:40,009 Like what? 499 00:30:41,552 --> 00:30:45,723 Well, my father ran a business, 500 00:30:45,806 --> 00:30:48,225 and after he passed, my brother was supposed to take over, 501 00:30:48,309 --> 00:30:49,769 but he left and came to Phoenix, 502 00:30:49,852 --> 00:30:53,355 'cause he said he needed to breathe and stretch and relax. 503 00:30:53,439 --> 00:30:55,399 But we have to find him because I know, 504 00:30:56,400 --> 00:30:58,527 in his heart, he wants to run the family business. 505 00:30:58,611 --> 00:31:01,489 I find most people, they don't know what's in their own hearts. 506 00:31:01,572 --> 00:31:02,782 Let alone anyone else's. 507 00:31:02,865 --> 00:31:05,951 That's if they even have a heart in the first place. 508 00:31:06,452 --> 00:31:07,453 Oh! 509 00:31:07,536 --> 00:31:09,497 That's pretty stocking half empty. 510 00:31:09,580 --> 00:31:11,415 Yeah, well, I'm a private detective. 511 00:31:11,499 --> 00:31:13,292 You get "stocking half empty" pretty quick. 512 00:31:13,376 --> 00:31:17,880 - Do you have a picture of this brother? - Yes. His name is Nick Kringle. 513 00:31:17,963 --> 00:31:19,673 - Nick Kringle? - Mmm-hmm. 514 00:31:20,591 --> 00:31:22,385 - You're Noelle Kringle? - That's me. 515 00:31:22,968 --> 00:31:25,846 - You're pretty deep into Christmas. - Best day of the year, right? 516 00:31:25,930 --> 00:31:28,599 Yeah, well, it's definitely a day of the year. 517 00:31:28,682 --> 00:31:31,811 I'm on the way out, but I'll see what I can do for $150 a day. 518 00:31:32,478 --> 00:31:35,689 Money, yes. You cannot put a price on what this is worth to me. 519 00:31:37,191 --> 00:31:38,234 - Up front. - (MOUTHS) Okay. 520 00:31:44,657 --> 00:31:45,991 "In Santa We Trust"? 521 00:31:46,075 --> 00:31:49,703 That's real gold on the outside. And chocolate in the middle. 522 00:31:49,787 --> 00:31:53,207 Look, lady, um, with all due respect... 523 00:31:54,250 --> 00:31:56,001 Get some sunblock fast. 524 00:31:59,588 --> 00:32:00,840 NOELLE: Uh... 525 00:32:00,923 --> 00:32:04,051 - Jake, you don't understand, see... - My phone died. Can I borrow yours? 526 00:32:04,135 --> 00:32:05,511 I don't have a phone. 527 00:32:05,594 --> 00:32:08,389 Oh, of course, probably hard to dial with mittens on. 528 00:32:08,472 --> 00:32:11,308 Only get two days with him before Christmas, and now I'm late. 529 00:32:11,392 --> 00:32:12,810 - With who? - My son, my boy, 530 00:32:12,893 --> 00:32:14,770 I'm supposed to take him to a basketball game 531 00:32:14,854 --> 00:32:16,647 and now my ex-wife's... 532 00:32:16,731 --> 00:32:19,316 Let's find you a phone. I'm sure somebody will let us... 533 00:32:19,400 --> 00:32:21,819 No, people don't just let people borrow phones. 534 00:32:21,902 --> 00:32:23,696 - It doesn't work that way. - It's Christmas. 535 00:32:23,779 --> 00:32:25,281 Oh, I forgot it's Christmas. 536 00:32:25,364 --> 00:32:28,534 Okay, excuse me, ma'am, may I please borrow your phone? 537 00:32:28,617 --> 00:32:29,910 Like I want your germs. 538 00:32:30,828 --> 00:32:32,288 - Okay. - See what I mean? 539 00:32:32,371 --> 00:32:34,790 Excuse me, sir, may I please borrow your... 540 00:32:34,874 --> 00:32:35,875 Um... 541 00:32:36,292 --> 00:32:38,502 See what I mean? Kringle? 542 00:32:40,212 --> 00:32:41,213 Kringle? 543 00:32:44,133 --> 00:32:45,134 Kringle? 544 00:32:49,430 --> 00:32:50,431 Ask him. 545 00:32:51,057 --> 00:32:53,184 - Who? - That man, he's nice. 546 00:32:53,267 --> 00:32:54,727 - He's nice? - Yeah. 547 00:32:54,810 --> 00:32:55,811 How do you know? 548 00:32:56,812 --> 00:32:58,439 I don't know, I just know. 549 00:32:59,315 --> 00:33:00,316 Excuse me. 550 00:33:02,401 --> 00:33:04,111 - Sir, hi. - MAN: Hi. 551 00:33:04,195 --> 00:33:06,614 My friend has an important call to make, his phone died. 552 00:33:06,697 --> 00:33:08,491 Is there any way he could borrow yours? 553 00:33:09,075 --> 00:33:10,743 Sure, no problem. 554 00:33:11,744 --> 00:33:12,870 Oh. 555 00:33:13,996 --> 00:33:15,539 - Oh, thanks. - It's okay. 556 00:33:15,623 --> 00:33:17,208 - Thanks a lot. - No problem. 557 00:33:19,710 --> 00:33:22,338 Noelle Kringle. I hope you get what you want for Christmas. 558 00:33:22,421 --> 00:33:25,257 - Matt Bautista. I'm actually a Buddhist. - Oh, jolly! 559 00:33:25,341 --> 00:33:27,426 My dad always said, "Christmas is like sushi, 560 00:33:27,510 --> 00:33:29,762 "the Japanese invented it, but now everybody loves it." 561 00:33:30,596 --> 00:33:31,931 Well, I do love sushi. 562 00:33:33,682 --> 00:33:35,267 Thank you, I really appreciate that. 563 00:33:35,351 --> 00:33:37,561 My pleasure. You guys have a great day. 564 00:33:37,645 --> 00:33:38,979 - Bye, Matt. - MATT: Bye. 565 00:33:40,272 --> 00:33:43,109 Thank you, Kringle. Uh, I gotta run. 566 00:33:49,198 --> 00:33:51,075 Give me that picture of your brother. 567 00:33:52,410 --> 00:33:55,913 Come by the office tomorrow at 9:00. Bring non-edible money. 568 00:33:55,996 --> 00:33:58,165 Do they make that? I'm kidding. I know they do. 569 00:33:58,249 --> 00:34:00,668 And I'll find some. I will bring some. 570 00:34:00,751 --> 00:34:03,170 Thank you for helping me, you're being so nice. 571 00:34:03,796 --> 00:34:05,256 It's a big day for nice. 572 00:34:06,298 --> 00:34:08,592 Yeah. Big day for nice. 573 00:34:11,554 --> 00:34:15,474 GABE OVER SPEAKERS: Merry Christmas, Elf-folk, it's Santa. Santa Gabe. 574 00:34:16,183 --> 00:34:19,145 As you may know, my cousin Nick, the ex-Santa, 575 00:34:19,228 --> 00:34:22,606 never completed the Nice or Naughty list, but that's jolly. 576 00:34:22,690 --> 00:34:24,734 Because it allowed us to develop... 577 00:34:24,817 --> 00:34:26,152 FALALA. 578 00:34:26,235 --> 00:34:30,489 Forensic Algorithm for Lateral Analysis of Latent Altruism. 579 00:34:30,573 --> 00:34:31,991 It's a digitized metric 580 00:34:32,074 --> 00:34:35,244 which allows us to determine a child's Nice or Naughty quotient. 581 00:34:35,327 --> 00:34:36,454 For instance... 582 00:34:36,537 --> 00:34:38,080 MRS. CLAUS: Holy night. 583 00:34:38,164 --> 00:34:40,332 This is Kali from Brooklyn. 584 00:34:40,416 --> 00:34:42,418 Using his internet activity, school records, 585 00:34:42,501 --> 00:34:43,961 and satellite surveillance, 586 00:34:44,045 --> 00:34:48,132 FALALA was able to ascertain that he is Nice. And he wants a PlayStation. 587 00:34:49,008 --> 00:34:52,553 We're now standardizing all packages in green, red, 588 00:34:52,636 --> 00:34:55,389 or the best of both, swirl. 589 00:35:07,651 --> 00:35:09,195 (CROWD CHEERING) 590 00:35:16,410 --> 00:35:19,455 - Oh, what's this? - HELEN: Uh, guacamole? 591 00:35:19,538 --> 00:35:22,333 - Guaca-what? Gua... - Guacamole? 592 00:35:22,416 --> 00:35:24,335 Guacamole? What is it made from? 593 00:35:25,419 --> 00:35:26,629 Hi, Helen. 594 00:35:26,712 --> 00:35:28,964 - Can I have $150 a day, please? - (CHOKES) 595 00:35:29,548 --> 00:35:32,218 Hey, Helen. We're all out of bird food. 596 00:35:32,301 --> 00:35:34,970 They seem to really be enjoying the churros. 597 00:35:35,054 --> 00:35:37,765 Uh, you could buy some churros, cut them into little pieces 598 00:35:37,848 --> 00:35:40,267 and sell them as reindeer treats, like you said, Helen? 599 00:35:40,351 --> 00:35:43,813 Um, yeah. Yeah. Yeah, well... (GIGGLES) 600 00:35:43,896 --> 00:35:46,690 Don't keep these little nuggets of brilliance all to yourself. 601 00:35:46,774 --> 00:35:48,818 How many great ideas have you been sitting on? 602 00:35:50,277 --> 00:35:51,487 Three. 603 00:35:51,570 --> 00:35:54,990 Let's get together. I'd love to hear anything else you have to say. 604 00:35:55,574 --> 00:35:57,868 You're full of surprises. Mmm. 605 00:35:59,703 --> 00:36:01,414 - (INHALING DEEPLY) - DAN: Oh. 606 00:36:01,497 --> 00:36:02,498 HELEN: Mmm-hmm. 607 00:36:02,581 --> 00:36:03,874 - You're the best. - Oh, yeah. 608 00:36:06,836 --> 00:36:08,754 - Helen. - (GIGGLING) Yes. 609 00:36:10,214 --> 00:36:11,465 I wouldn't... Um... 610 00:36:11,549 --> 00:36:15,553 I can't give you $150 in cash. 611 00:36:15,636 --> 00:36:18,806 But I can give you $150 in retail merchandise. 612 00:36:18,889 --> 00:36:22,518 What would you like? Bath Bar, Cinnabon, Chrysler Pacifica? 613 00:36:22,601 --> 00:36:25,604 I don't know what those things are, but I will take all of them. 614 00:36:25,688 --> 00:36:27,273 Also, can we stay here tonight? 615 00:36:33,696 --> 00:36:36,031 WOMAN: Come on. It's a Secret Santa party. 616 00:36:42,163 --> 00:36:43,330 (POLLY SNORING) 617 00:36:59,597 --> 00:37:00,598 Huh. 618 00:37:01,307 --> 00:37:02,933 Matt Bautista is nice. 619 00:37:05,686 --> 00:37:07,897 ELDER ELF ABE: Santa, we're still not clear 620 00:37:07,980 --> 00:37:13,069 how you plan to deliver billions of presents with no sleigh or reindeer. 621 00:37:13,152 --> 00:37:17,198 First of all, there aren't actually billions of presents, Elder Elf Abe. 622 00:37:17,281 --> 00:37:19,200 Our research indicates 623 00:37:19,283 --> 00:37:25,247 that there are only 2,837 nice children in the world. 624 00:37:25,331 --> 00:37:26,499 (GASPING) 625 00:37:26,582 --> 00:37:27,750 What? 626 00:37:27,833 --> 00:37:30,419 Gabe, how is that possible? 627 00:37:30,503 --> 00:37:33,130 Nearly every child fibbed, 628 00:37:34,006 --> 00:37:35,925 refused to eat their vegetables, 629 00:37:36,008 --> 00:37:39,929 or failed to practice proper dental hygiene. 630 00:37:40,012 --> 00:37:44,725 Joy to the world Except for you 631 00:37:44,809 --> 00:37:49,397 'Cause you forgot to floss 632 00:37:49,480 --> 00:37:53,818 Oh, no, you can't measure a child like that. 633 00:37:53,901 --> 00:37:56,320 Everyone makes mistakes. 634 00:37:56,404 --> 00:38:01,909 Which is why each naughty child will be receiving an evaluation notice 635 00:38:01,992 --> 00:38:03,577 explaining the decision 636 00:38:03,661 --> 00:38:06,163 and encouraging them to do better next year. 637 00:38:06,247 --> 00:38:07,581 CROWD: No! 638 00:38:07,665 --> 00:38:10,418 - (KNOCKING AT DOOR) - (DOOR OPENS) 639 00:38:11,043 --> 00:38:12,712 JAKE: Kringle, come in. 640 00:38:12,795 --> 00:38:14,755 Was just lookin' at your case. 641 00:38:14,839 --> 00:38:15,840 Oh. 642 00:38:22,263 --> 00:38:24,098 Oh, hi! Who are you? 643 00:38:24,181 --> 00:38:26,308 Oh, this is my son. Alex, this is Noelle. 644 00:38:26,392 --> 00:38:27,518 - Hi. - Hi! 645 00:38:27,601 --> 00:38:29,437 Oh, I totally see the resemblance. 646 00:38:29,520 --> 00:38:32,773 I couldn't find any money, but I did bring all this stuff. 647 00:38:33,941 --> 00:38:36,902 - Did you steal this stuff? - Of course not. Stealing's naughty. 648 00:38:38,863 --> 00:38:41,782 - Is that the new Madden? - I don't know, maybe. 649 00:38:41,866 --> 00:38:45,619 And also, I had all these extra Christmas decorations 650 00:38:45,703 --> 00:38:49,665 in the sleeve... of my jacket. 651 00:38:49,749 --> 00:38:52,293 And I thought they might brighten the place up a little. 652 00:38:52,376 --> 00:38:55,379 Oh, thanks, that's kind. I haven't come up with much on your brother. 653 00:38:55,463 --> 00:38:59,550 I'm gonna need some more time, not today, 'cause Alex and I are going to laser tag. 654 00:38:59,633 --> 00:39:02,094 - I'd rather go to work with you, Dad. - Me too! 655 00:39:02,178 --> 00:39:04,889 I never get to go to work. Unless it's at the workshop. 656 00:39:04,972 --> 00:39:07,892 But we're not going to a workshop. Are we? 657 00:39:07,975 --> 00:39:11,103 I never get to see what you do. It'll be interesting. 658 00:39:11,187 --> 00:39:12,605 So interesting. 659 00:39:12,688 --> 00:39:13,689 Um... 660 00:39:14,231 --> 00:39:18,319 I don't know about that. But, uh... Sure, if that's what you want to do. 661 00:39:18,402 --> 00:39:20,029 Let me get your other file, Kringle. 662 00:39:23,032 --> 00:39:26,911 So, Alex, are you excited about Christmas? 663 00:39:26,994 --> 00:39:29,330 I have mixed feelings, honestly. 664 00:39:29,413 --> 00:39:31,957 About Christmas? How's that possible? 665 00:39:32,541 --> 00:39:33,793 It's complicated. 666 00:39:33,876 --> 00:39:35,711 Maybe you're just not eating enough. 667 00:39:36,253 --> 00:39:38,255 I can't. It's terrible. 668 00:39:38,339 --> 00:39:39,715 The eggs are rubbery, 669 00:39:39,799 --> 00:39:42,468 the bacon is burnt on the outside, and raw in the middle. 670 00:39:42,551 --> 00:39:46,222 Pancakes bounce, I don't even know what that is, and there's no seasoning. 671 00:39:46,305 --> 00:39:47,640 Would you like a candy cane? 672 00:39:47,723 --> 00:39:50,101 No, I have to eat this. 673 00:39:50,184 --> 00:39:52,728 I don't wanna hurt my dad's feelings, he worked hard on it. 674 00:39:52,812 --> 00:39:55,815 Oh, well, maybe I can help. 675 00:39:55,898 --> 00:39:58,067 Just get a couple pancake... 676 00:39:59,151 --> 00:40:00,528 - Oh! - JAKE: Kringle! 677 00:40:02,321 --> 00:40:04,907 Hey! Good appetite. 678 00:40:04,990 --> 00:40:07,910 That is how you grow up strong and healthy. 679 00:40:08,494 --> 00:40:10,871 So, Kringle, I called the police, the hospitals, 680 00:40:10,955 --> 00:40:12,748 the morgue, the bureau of records, nothing. 681 00:40:12,832 --> 00:40:14,583 Only place left to check are the shelters. 682 00:40:15,167 --> 00:40:16,419 Shelters like igloos? 683 00:40:23,008 --> 00:40:24,927 WOMAN: Good morning, welcome to Phoenix shelter. 684 00:40:25,010 --> 00:40:26,053 How can I help you? 685 00:40:26,137 --> 00:40:30,307 Morning, my name's Jake Hapman. I'm a licensed private detective. 686 00:40:30,391 --> 00:40:32,101 We're looking for a Nick Kringle. 687 00:40:32,184 --> 00:40:33,310 WOMAN: A Nick Kringle? 688 00:40:33,394 --> 00:40:36,272 JAKE: He's about 6'2", he's dressed in a red suit, 689 00:40:36,355 --> 00:40:38,816 he's got a beard, pom-pom. 690 00:40:38,899 --> 00:40:39,900 I have a picture. 691 00:40:39,984 --> 00:40:42,528 And, yes. I know how strange that sounds. 692 00:40:44,488 --> 00:40:46,657 - That's so beautiful. - She can't hear you. 693 00:40:46,741 --> 00:40:48,743 - Oh. (LOUDLY) That's... - She's deaf. 694 00:40:49,744 --> 00:40:50,745 Sorry. 695 00:40:53,164 --> 00:40:55,040 It's really a lovely picture, though. 696 00:40:57,585 --> 00:40:59,086 (MOUTHING) 697 00:41:05,384 --> 00:41:08,888 My daughter says thank you, and she wants to know what your name is. 698 00:41:08,971 --> 00:41:11,682 My name is Noelle. 699 00:41:14,310 --> 00:41:15,311 Do you know sign? 700 00:41:17,104 --> 00:41:20,191 No. Not that I'm aware of, no. 701 00:41:25,488 --> 00:41:29,075 It's nice to meet you too, Michelle. What do you want for Christmas? 702 00:41:40,711 --> 00:41:43,506 I need to go get her lunch, but it was nice to meet you. 703 00:41:47,051 --> 00:41:49,303 An iPad. You got it. 704 00:41:52,306 --> 00:41:53,891 How did you just do that? 705 00:41:54,767 --> 00:41:57,645 I don't know. I don't. 706 00:41:57,728 --> 00:42:00,272 - Did you study it in school? - No, I majored in calligraphy, 707 00:42:00,356 --> 00:42:02,358 I had a minor in popcorn stringing. 708 00:42:02,441 --> 00:42:04,443 (PANTING) And I... None of this make sense. 709 00:42:04,527 --> 00:42:06,821 What kind of world is this? This is awful. 710 00:42:06,904 --> 00:42:10,825 You have people without homes and food, and I'm so hot. God! 711 00:42:10,908 --> 00:42:13,285 Uh, do you have any ice in this town? 712 00:42:22,294 --> 00:42:24,755 Kringle, two minutes. 713 00:42:30,845 --> 00:42:32,722 Hello. Merry Christmas. 714 00:42:33,723 --> 00:42:35,725 - Can I get some fruit pops? - Sure. 715 00:42:35,808 --> 00:42:37,768 Ooh, fruit pops. There you go. 716 00:42:37,852 --> 00:42:40,020 Do you want anything else? Any gelato or... 717 00:42:40,104 --> 00:42:42,148 No, I think I'm good. Thanks. 718 00:42:42,231 --> 00:42:44,233 I like your pants, they're jolly. 719 00:42:44,316 --> 00:42:47,778 Yeah. They're yoga pants. Like yours. 720 00:42:48,529 --> 00:42:51,615 Yes. And these are my yogurt pants. 721 00:42:52,283 --> 00:42:56,454 No. Yoga... pants. 722 00:42:56,537 --> 00:43:00,166 Oh, yeah. I love yogurt pants. 723 00:43:02,001 --> 00:43:05,087 - Never mind. - (GIGGLING) Okay. Bye. 724 00:43:05,171 --> 00:43:06,589 She was weird, right? 725 00:43:07,381 --> 00:43:08,674 ALEX: Where are you from? 726 00:43:08,758 --> 00:43:10,259 A little town up north. 727 00:43:10,885 --> 00:43:13,095 - You mean Canada? - Canada wishes. 728 00:43:14,013 --> 00:43:16,807 Mmm, instant hot chocolate? Is this for real? 729 00:43:16,891 --> 00:43:20,561 It's a powder. You pour hot water in it and it becomes hot chocolate, instantly. 730 00:43:20,644 --> 00:43:22,354 Mmm, sounds naughty. 731 00:43:22,438 --> 00:43:25,149 It's way better when you make it with real melted chocolate. 732 00:43:25,733 --> 00:43:26,942 Yeah, I agree. 733 00:43:27,026 --> 00:43:29,737 - That's how we used to make it. - With your mom and dad? 734 00:43:29,820 --> 00:43:32,114 We tried to keep my dad out of the kitchen, 735 00:43:32,198 --> 00:43:34,283 but he was in charge of putting lights in the tree 736 00:43:34,366 --> 00:43:35,576 and we'd hang stockings together. 737 00:43:35,659 --> 00:43:37,411 This toy is messy. 738 00:43:37,495 --> 00:43:40,331 I don't think we're gonna be doing that this year. 739 00:43:41,415 --> 00:43:42,625 'Cause it's complicated? 740 00:43:44,126 --> 00:43:46,796 Yeah. Well, it's still Christmas, you know? 741 00:43:46,879 --> 00:43:48,547 And you still get a present from Santa. 742 00:43:49,173 --> 00:43:50,216 Oh... 743 00:43:50,299 --> 00:43:51,467 It's kind of offensive. 744 00:43:52,051 --> 00:43:54,970 - I don't think I still believe in Santa. - Santa's real. 745 00:43:55,054 --> 00:43:57,598 He's under a lot of pressure right now, but he's very real. 746 00:43:57,681 --> 00:44:01,018 In fact, if you tell me what you want, put in a good word for ya. Hmm? 747 00:44:02,520 --> 00:44:04,188 Come on, give me a shot. 748 00:44:04,855 --> 00:44:06,107 Try me, come on. 749 00:44:07,441 --> 00:44:10,277 - Okay. I think I want... - Hey, Kringle. 750 00:44:10,361 --> 00:44:12,238 - I found your brother. - What? 751 00:44:12,321 --> 00:44:13,531 - Yep. - How? 752 00:44:13,614 --> 00:44:14,740 The yoga pants. 753 00:44:14,824 --> 00:44:16,742 - Why do people keep saying that to me? - Yoga. 754 00:44:16,826 --> 00:44:19,995 You said Nick wanted to breathe, stretch and relax? I did some googling, 755 00:44:20,079 --> 00:44:23,874 and I found a Christmas Yoga Class taught by a Nick K. 756 00:44:23,958 --> 00:44:26,419 Nick K? Nick K! That's him! Ah! 757 00:44:26,502 --> 00:44:30,089 Let's go find him. Ready, and one, two, three... 758 00:44:30,172 --> 00:44:32,383 - I'm gonna drop Alex at my sister's... - Okay. 759 00:44:32,466 --> 00:44:34,343 - ...and I'll drive you up there. - Um, sir... 760 00:44:35,052 --> 00:44:36,762 This says Santy Claus. 761 00:44:36,846 --> 00:44:39,390 You know it's Santa Claus. I... 762 00:44:39,473 --> 00:44:43,060 These'll just get sent back if you don't fix that. Okay, thank you, bye. 763 00:44:45,813 --> 00:44:50,025 You know what you need to do? You need to get Alex the perfect Christmas present. 764 00:44:50,109 --> 00:44:54,947 What about a cheese grater for Alex. Or a George Foreman Grill? 765 00:44:55,030 --> 00:44:56,365 Alex doesn't cook. 766 00:44:56,907 --> 00:44:57,908 Oh. 767 00:44:57,992 --> 00:44:59,618 Are you sure? 768 00:44:59,702 --> 00:45:03,080 He analyzed the breakfast you gave him this morning in great detail. 769 00:45:03,164 --> 00:45:04,540 He really warmed up to you. 770 00:45:05,875 --> 00:45:08,711 - He's a great kid, isn't he? - Yeah. Oh, steak knives. 771 00:45:08,794 --> 00:45:14,759 Sometimes, I feel like a hyped-up camp counselor when he's around. 772 00:45:14,842 --> 00:45:17,386 I have to make sure he's havin' a good time 773 00:45:17,470 --> 00:45:19,805 since we don't get to see each other as much. 774 00:45:19,889 --> 00:45:21,974 And I feel guilty and... 775 00:45:22,058 --> 00:45:23,976 And then I overcompensate and... 776 00:45:25,770 --> 00:45:26,937 I don't know. 777 00:45:28,856 --> 00:45:29,940 That must be hard. 778 00:45:32,443 --> 00:45:35,696 Anyway, here we are. 779 00:45:42,078 --> 00:45:43,370 Oh, hey, there it is. 780 00:45:44,121 --> 00:45:45,623 Okay. 781 00:45:45,706 --> 00:45:49,627 You were so great with Alex, I wanted to give you this. 782 00:45:50,795 --> 00:45:53,297 NOELLE: This, thank you. 783 00:45:53,381 --> 00:45:55,716 Wow. Um, it's, uh... 784 00:45:56,258 --> 00:45:57,760 Oh, mmm... 785 00:45:57,843 --> 00:45:59,970 Yeah, it's... Oh, okay. 786 00:46:00,054 --> 00:46:01,639 (GIGGLING) 787 00:46:01,722 --> 00:46:04,558 Oh, my gosh, it's magical. Look at that. 788 00:46:06,352 --> 00:46:07,978 - Uh... - Ugh. (COUGHS) 789 00:46:09,397 --> 00:46:11,023 Stuffed chimneys! 790 00:46:11,107 --> 00:46:13,901 It smells like it should taste good, but it doesn't. 791 00:46:13,984 --> 00:46:17,446 You're supposed to put in on your face. Haven't you ever used sunblock before? 792 00:46:17,988 --> 00:46:20,157 Yeah, sunblock. No, I love sunblock. 793 00:46:20,241 --> 00:46:23,661 It's for blocking the sun. It's great. Is that good? 794 00:46:23,744 --> 00:46:25,538 You might wanna spread it around. 795 00:46:25,621 --> 00:46:28,624 Oh, no, yeah, I forgot to spread it around. Just like that. 796 00:46:28,707 --> 00:46:30,418 It's burning. Oh, my God, it's in my eye. 797 00:46:30,501 --> 00:46:32,002 - Well, you wanna... - It's in my eye. 798 00:46:32,086 --> 00:46:34,630 - What do you like about this product? - Stay still. Let me... 799 00:46:34,714 --> 00:46:36,674 - Stop. Just gotta rub it in. - Okay, yep! 800 00:46:36,757 --> 00:46:40,302 - Just stay still. - Worse than getting hit with a slush ball. 801 00:46:40,386 --> 00:46:43,973 Just gotta... You got a couple of extra coats, but... 802 00:46:46,434 --> 00:46:49,520 Never know when you're gonna need an extra coat. It is winter. 803 00:46:51,272 --> 00:46:53,232 - Thanks! - No problem. 804 00:46:53,315 --> 00:46:54,900 All right. Good luck in there. 805 00:46:55,901 --> 00:46:57,445 Say hello to your brother for me. 806 00:46:57,528 --> 00:46:59,697 Will do. Merry Christmas. 807 00:47:08,164 --> 00:47:12,168 MAN: Breathe in through your nose, out your mouth. 808 00:47:13,210 --> 00:47:17,381 Now assume... downward facing reindeer. 809 00:47:21,135 --> 00:47:24,263 Very good, Cindy. Pete? 810 00:47:24,847 --> 00:47:26,974 - (SCREAMS) - STUDENTS: Ow! 811 00:47:27,058 --> 00:47:30,227 Hey, hey! (LAUGHING) 812 00:47:30,311 --> 00:47:33,439 - What are you doing here? - What are you doing here? 813 00:47:33,522 --> 00:47:36,484 - What are you doing here? - What are you doing here? This is crazy. 814 00:47:36,567 --> 00:47:40,029 - What's on your face? - Oh! Oh, it's sunblock. 815 00:47:40,112 --> 00:47:41,655 Yeah, the heat here, right? 816 00:47:41,739 --> 00:47:45,367 It's like being locked in the cookie cottage during toll-house season, right? 817 00:47:45,451 --> 00:47:47,453 - Oh, by the way... You scared me so much. - Shh! 818 00:47:47,536 --> 00:47:49,121 - Come on. - Yoga voice. 819 00:47:49,205 --> 00:47:51,207 - You had me worried sick. - Yoga voice. 820 00:47:51,290 --> 00:47:54,460 - Mom's been beside herself. - Yoga voice. Stop. Wait. Ellie, I'm sorry. 821 00:47:54,543 --> 00:47:57,380 I'm sorry, okay. Just hold on. Can't let anybody hear. 822 00:47:59,131 --> 00:48:02,301 Listen, I like it here. Okay? 823 00:48:02,385 --> 00:48:06,806 I like the weather. I like yoga, I mean, I donated all my thermals to charity. 824 00:48:06,889 --> 00:48:09,100 Weird, you can tell me about it in the sleigh. 825 00:48:09,183 --> 00:48:10,768 No, listen. I'm... 826 00:48:12,645 --> 00:48:13,729 I'm not going back. 827 00:48:14,397 --> 00:48:17,358 I'm sorry, I must have cotton candy in my ears. 828 00:48:17,441 --> 00:48:22,488 I know. I can't pretend to be someone I'm not anymore. 829 00:48:22,571 --> 00:48:25,950 I could, but I start to break out in a rash, and my hair starts to... 830 00:48:26,033 --> 00:48:28,077 Okay, Nick, I understand. 831 00:48:28,160 --> 00:48:31,372 You're under a lot of pressure and I know what it's like to be a Kringle, 832 00:48:31,455 --> 00:48:34,208 - this family legacy we have to live up to. - Not the same thing. 833 00:48:34,291 --> 00:48:36,127 Well, I am Santa's daughter, so... 834 00:48:36,210 --> 00:48:38,879 Well, no one's ever expected anything of you, Noelle. 835 00:48:40,798 --> 00:48:43,926 I mean, I've been training to be Santa my whole life. 836 00:48:44,009 --> 00:48:46,387 While you've been... What? Cutting ribbon, 837 00:48:46,470 --> 00:48:49,348 and making your silly cards? 838 00:48:49,432 --> 00:48:51,809 - Thought you liked my cards. - I do. 839 00:48:51,892 --> 00:48:53,728 I'm sorry I said that. I do like your cards. 840 00:48:53,811 --> 00:48:56,021 They're very creative. I admire your shakti. 841 00:48:56,105 --> 00:48:58,399 - My what? - Your female energy. 842 00:48:58,482 --> 00:49:01,610 Besides, you're the one that told me to go. 843 00:49:01,694 --> 00:49:04,655 You said, you, you said, "Go! Take some time." 844 00:49:04,739 --> 00:49:07,867 I said take the weekend. Nobody listens to me. 845 00:49:07,950 --> 00:49:09,410 You know how hard this has been? 846 00:49:09,493 --> 00:49:11,495 Everybody at home is blaming me, yelling at me, 847 00:49:11,579 --> 00:49:13,831 and nobody's giving me my Kringle discount anymore. 848 00:49:13,914 --> 00:49:16,041 So it doesn't matter that I'm finally happy 849 00:49:16,125 --> 00:49:19,670 or that me leaving the Pole was the best thing I could've done for Christmas. 850 00:49:19,754 --> 00:49:21,547 All that matters is what's happening to you. 851 00:49:21,630 --> 00:49:24,341 Oh, you better not pout, you better not cry. 852 00:49:24,425 --> 00:49:26,260 All I have ever done is try to help you. 853 00:49:26,343 --> 00:49:29,388 You're a coward who's too afraid to be Santa Claus! 854 00:49:29,472 --> 00:49:33,267 Exactly! Bingo! Partridge in a pear tree! That's what I've been trying to tell you! 855 00:49:33,350 --> 00:49:36,937 - Then I guess, that's all there is to say. - Wait, where are you going? 856 00:49:37,021 --> 00:49:40,107 I'm going to the North Pole where nobody expects anything from me. 857 00:49:40,191 --> 00:49:42,151 Do you know what? If I wasn't so enlightened, 858 00:49:42,234 --> 00:49:43,652 I'd be seething with anger right now. 859 00:49:43,736 --> 00:49:44,820 - Oh, ho, ho! - Yeah! 860 00:49:44,904 --> 00:49:46,781 - So now you don't like my shakti? - No! 861 00:49:46,864 --> 00:49:48,240 You don't like my female energy? 862 00:49:48,324 --> 00:49:49,867 - Is this too much for you? - Relax. 863 00:49:49,950 --> 00:49:51,452 Oh, I'll give you female energy. 864 00:49:52,161 --> 00:49:53,245 Oh! 865 00:49:53,329 --> 00:49:54,997 Get ready, 'cause I... 866 00:49:55,915 --> 00:49:57,458 Don't do that. Please. 867 00:49:57,541 --> 00:49:59,126 (ALL GASPING) 868 00:49:59,210 --> 00:50:01,212 Wow! That's a big deal in here. 869 00:50:03,589 --> 00:50:04,965 NOELLE: Merry Christmas! 870 00:50:08,344 --> 00:50:11,347 WOMAN ON PA: Come see and play with Santa's reindeer, 871 00:50:11,430 --> 00:50:13,682 only at Desert Ridge Marketplace. 872 00:50:13,766 --> 00:50:14,850 Ooh! 873 00:50:14,934 --> 00:50:16,477 WOMAN: Look at the reindeer! 874 00:50:16,560 --> 00:50:19,063 NOELLE: Nick's happy here. Yeah, he wants to stay. 875 00:50:19,146 --> 00:50:22,233 You know what? Maybe it'll be fine. Maybe Gabe will be a great Santa. 876 00:50:22,316 --> 00:50:25,027 - Hey, Noelle. - What are you guys doing here? 877 00:50:25,111 --> 00:50:27,446 We heard about these amazing reindeer at the mall. 878 00:50:27,530 --> 00:50:28,697 Are you a part of this? 879 00:50:28,781 --> 00:50:31,951 Well, yes, I know these reindeer. 880 00:50:32,535 --> 00:50:34,286 (GRUNTING) 881 00:50:35,037 --> 00:50:36,205 Who are these people? 882 00:50:36,288 --> 00:50:38,374 Oh, Jake, Alex. This is Elf... 883 00:50:39,125 --> 00:50:42,586 This is my aunt, Polly. She plays an elf in the show. 884 00:50:42,670 --> 00:50:44,380 A grumpy, bitter, miserable elf. 885 00:50:44,463 --> 00:50:46,549 I thought elves were supposed to be like, uh... 886 00:50:46,632 --> 00:50:49,885 Cute? That's a common misconception. 887 00:50:51,095 --> 00:50:53,347 Now wait a minute. I wanna show you something. 888 00:50:54,390 --> 00:50:56,934 See this? What do you think it does? 889 00:50:57,727 --> 00:51:00,563 Nothing. It's just for show. Try those. 890 00:51:00,646 --> 00:51:02,565 So, how'd it go with your brother? 891 00:51:02,648 --> 00:51:05,192 Oh, not great. Yeah, we got in a big argument. So... 892 00:51:05,818 --> 00:51:07,737 - The holidays can be tough. - Mmm. 893 00:51:07,820 --> 00:51:11,240 Alex is spending Christmas with his step-dad and my ex, Jessie. 894 00:51:11,323 --> 00:51:13,325 This is the first holiday since the divorce. 895 00:51:13,409 --> 00:51:15,202 So he's havin' a rough time. 896 00:51:15,286 --> 00:51:17,455 She's invited me over for Christmas morning. 897 00:51:17,538 --> 00:51:19,957 That's amazing! Oh, Alex would love that so much. 898 00:51:20,040 --> 00:51:22,793 - You're gonna go, right? - I think she just feels obligated. 899 00:51:22,877 --> 00:51:25,796 It'll probably be awkward, I don't wanna ruin Christmas for Alex. 900 00:51:25,880 --> 00:51:28,215 I'm gonna stay at home, put a frozen pizza in the oven 901 00:51:28,299 --> 00:51:31,260 and watch some basketball. Like a total loser. 902 00:51:31,343 --> 00:51:33,554 Dad! The sleigh is amazing. 903 00:51:33,637 --> 00:51:34,889 JAKE: I'm glad you enjoyed it. 904 00:51:34,972 --> 00:51:38,142 I don't wanna be a party pooper, but I think it's time we get goin'. 905 00:51:39,435 --> 00:51:41,270 When are we gonna see Noelle and Polly again? 906 00:51:41,353 --> 00:51:43,856 - Probably never. - Polly! That... 907 00:51:44,899 --> 00:51:48,194 Well, I do have somewhere I need to be for Christmas. 908 00:51:48,277 --> 00:51:52,073 But you're gonna get your wish and spend Christmas with your whole family. 909 00:51:52,156 --> 00:51:54,533 Because you're nice. I mean, officially. 910 00:51:57,244 --> 00:51:59,914 Come on. Thanks, guys. It was... 911 00:51:59,997 --> 00:52:01,082 It was jolly. 912 00:52:03,626 --> 00:52:06,003 Oh, I hope their Christmas works out. 913 00:52:06,587 --> 00:52:08,798 Oh, well, look at you. 914 00:52:08,881 --> 00:52:12,093 Worrying about someone else's Christmas and not your own. 915 00:52:12,176 --> 00:52:14,095 Now that is very mature. 916 00:52:15,179 --> 00:52:16,597 Thank you, Polly. 917 00:52:16,680 --> 00:52:17,681 (SNOWCONE BLEATING) 918 00:52:17,765 --> 00:52:19,725 - (WOMAN GASPS) - Oh! Snowcone! 919 00:52:19,809 --> 00:52:21,310 (SNOWCONE BLEATING) 920 00:52:21,852 --> 00:52:23,854 What are you doing here? 921 00:52:23,938 --> 00:52:25,731 How did you get here? 922 00:52:25,815 --> 00:52:27,691 Did you fly here all by yourself? 923 00:52:28,484 --> 00:52:30,486 Polly! Look who it is. 924 00:52:31,404 --> 00:52:35,199 You're so brave. You must have picked up my scent from all the people in Phoenix. 925 00:52:35,282 --> 00:52:37,868 How many people wear gingerbread deodorant?` 926 00:52:39,036 --> 00:52:42,081 Oh. What have you got? It's from Mother. 927 00:52:42,665 --> 00:52:46,127 "Noelle, I know I was angry, but even though you acted selfishly 928 00:52:46,210 --> 00:52:48,170 "and foolishly and immaturely, and..." 929 00:52:48,254 --> 00:52:50,840 Right, I'm gonna skip ahead. 930 00:52:51,424 --> 00:52:53,342 "Disrespectfully, childishly. 931 00:52:53,426 --> 00:52:56,137 "You must find your brother and bring him home because... 932 00:52:57,096 --> 00:53:01,684 "Gabe says there are only 2,837 nice children, 933 00:53:01,767 --> 00:53:06,230 "and wants to deliver their presents by drone or something called Amazon Prime. 934 00:53:06,814 --> 00:53:08,649 "As Kringles, for 2,000 years, 935 00:53:08,733 --> 00:53:12,194 "we've dedicated ourselves to bringing the joy and happiness that is Christmas 936 00:53:12,278 --> 00:53:14,697 "to the world and we must make sure nothing changes that. 937 00:53:14,780 --> 00:53:18,993 "So I sent you the last flying reindeer in the Pole to help you rescue your brother." 938 00:53:37,344 --> 00:53:38,596 NOELLE: Okay, Snowy, 939 00:53:38,679 --> 00:53:41,265 you found me, so I know you can find Santa, okay? 940 00:53:41,348 --> 00:53:44,560 He smells like hot chocolate and peppermint, now it's mixed with incense. 941 00:53:44,643 --> 00:53:46,187 He's on a whole journey. 942 00:53:46,270 --> 00:53:48,105 But I need you to track him. Okay? 943 00:53:48,189 --> 00:53:49,774 But we can't take you out looking like this. 944 00:53:49,857 --> 00:53:51,484 (DOG BARKING) 945 00:54:04,622 --> 00:54:07,333 Just walkin' my dog, you know. 946 00:54:07,416 --> 00:54:10,419 His name is Rover. Which is a dog's name. (CHUCKLES NERVOUSLY) 947 00:54:10,503 --> 00:54:13,214 That's why I named him that. It's a very rare breed. 948 00:54:13,297 --> 00:54:15,758 - He's a white Polar Poodle. - (BLEATS) 949 00:54:15,841 --> 00:54:17,927 You smell something? What do you smell? 950 00:54:18,010 --> 00:54:19,929 Whoa! Rover! 951 00:54:20,012 --> 00:54:21,931 (PEOPLE GASPING) 952 00:54:22,014 --> 00:54:24,016 - WOMAN: Merry Christmas, everybody. - NOELLE: Rover! 953 00:54:24,100 --> 00:54:25,559 WOMAN: Please make a donation. 954 00:54:28,229 --> 00:54:29,730 (PANTING) 955 00:54:29,814 --> 00:54:31,941 What do you smell, boy? Was Santa here? 956 00:54:32,900 --> 00:54:35,986 Yeah? What do you smell? Where'd he go? Did he go this way? 957 00:54:36,529 --> 00:54:37,530 He go this way? 958 00:54:37,613 --> 00:54:38,989 (BLEATING) 959 00:54:41,409 --> 00:54:43,160 I don't understand. It's very professional, 960 00:54:43,244 --> 00:54:46,080 you look very Dasher junior. We gotta find Santa. 961 00:54:46,831 --> 00:54:48,165 (BUS HONKS) 962 00:54:51,752 --> 00:54:54,547 Next stop, Desert Botanical Gardens. Yoga retreat. 963 00:54:57,174 --> 00:54:58,175 NOELLE: Okay! 964 00:54:59,635 --> 00:55:01,011 After you. 965 00:55:33,252 --> 00:55:37,381 Oh, okay. Great job, little guy. Wish me luck. 966 00:55:37,465 --> 00:55:38,758 (BLEATS) 967 00:55:38,841 --> 00:55:39,842 (SIGHS) 968 00:55:55,149 --> 00:55:56,150 Nick. 969 00:55:57,359 --> 00:55:58,944 Hi, I know you're mad at me. 970 00:55:59,403 --> 00:56:00,488 Um... 971 00:56:00,571 --> 00:56:06,160 There's things going on at home that... only Santa can fix. 972 00:56:08,662 --> 00:56:10,664 Really. See for yourself. 973 00:56:15,336 --> 00:56:20,800 Okay. I realize I wasn't seeing things from your point of view. 974 00:56:20,883 --> 00:56:22,802 Nobody asked you if you wanted to wear the hat. 975 00:56:22,885 --> 00:56:25,346 We all expected you to take the reins and that's not fair. 976 00:56:25,429 --> 00:56:28,766 And... I'm sorry. 977 00:56:31,519 --> 00:56:32,895 But we really need you. 978 00:56:36,107 --> 00:56:37,691 Nick, won't you even speak to me? 979 00:56:41,654 --> 00:56:42,738 Silent for how long? 980 00:56:43,906 --> 00:56:46,033 When the flowers, yeah, when... 981 00:56:46,117 --> 00:56:47,993 It's the... Is this a... 982 00:56:48,077 --> 00:56:50,371 - And a... A hand comes in. - (WHISTLING) 983 00:56:50,454 --> 00:56:52,873 Is that a bird landing? 984 00:56:52,957 --> 00:56:55,459 You were always bad at charades. This will take forever. 985 00:56:55,543 --> 00:56:57,044 Two words? Two words. 986 00:56:57,128 --> 00:56:59,505 Two words. First word, me. 987 00:56:59,588 --> 00:57:00,840 Until sunrise. 988 00:57:00,923 --> 00:57:02,299 Shh! 989 00:57:03,008 --> 00:57:05,594 Okay. Well, I can wait till sunrise. 990 00:57:05,678 --> 00:57:07,722 - No! - Talk at sunrise. Yeah. 991 00:57:07,805 --> 00:57:09,724 - I'll wait until sunrise. - You gotta go. 992 00:57:09,807 --> 00:57:13,018 - I'll be quiet as a mouse. - You've never been quiet. Get outta here. 993 00:57:13,102 --> 00:57:15,479 - I'm quiet all the time. - One, two, three, be quiet. 994 00:57:16,731 --> 00:57:18,482 - I was only... - (GRUNTS) 995 00:57:18,566 --> 00:57:21,819 - I was talking 'cause you were talking. - See! You can't do it. 996 00:57:21,902 --> 00:57:25,990 Noelle, I'm sorry, you gotta go. 997 00:57:26,991 --> 00:57:28,033 Okay. 998 00:57:29,910 --> 00:57:32,997 I'm just gonna leave this. You don't have to read it. 999 00:57:33,539 --> 00:57:34,790 Just, if you want to. 1000 00:57:36,625 --> 00:57:37,710 I love you. 1001 00:57:39,211 --> 00:57:40,337 Whatever you wanna do. 1002 00:57:54,685 --> 00:57:55,853 Relax. 1003 00:57:58,272 --> 00:57:59,565 COMMENTATOR: Team tracks for Texas. 1004 00:57:59,648 --> 00:58:01,525 He drives down the court, it's an easy lay-up. 1005 00:58:01,609 --> 00:58:04,904 - It helps if you put salt on it. - No one has that much salt, Dad. 1006 00:58:06,238 --> 00:58:07,239 Oh. 1007 00:58:08,032 --> 00:58:09,366 What did I do wrong? 1008 00:58:09,450 --> 00:58:11,786 You can make the pan hotter before you put the meat in. 1009 00:58:11,869 --> 00:58:13,496 Don't press the patties down so hard. 1010 00:58:13,579 --> 00:58:16,499 It loses the juices and gets dried out. And if you toast the bun, 1011 00:58:16,582 --> 00:58:19,460 and put some butter on it, it gives it this crunchy texture each bite. 1012 00:58:19,543 --> 00:58:22,588 Oh, why didn't you tell me you were into cooking? 1013 00:58:23,172 --> 00:58:25,216 I thought maybe you wouldn't like it. 1014 00:58:25,299 --> 00:58:28,469 Hey, man, I like everything you do. 1015 00:58:29,303 --> 00:58:31,430 Hey, maybe you could give me some lessons. 1016 00:58:34,767 --> 00:58:37,603 MAN ON PA: Guess who's coming to the marketplace. Santa! 1017 00:58:37,686 --> 00:58:39,605 Hope you've been nice this year. 1018 00:58:39,688 --> 00:58:41,190 WOMAN: Let's go over there. 1019 00:58:49,448 --> 00:58:51,617 Supercuts. How do I look? 1020 00:58:52,243 --> 00:58:53,369 Like Prancer. 1021 00:58:53,953 --> 00:58:56,872 More like Vixen, with that tuft of hair up there. 1022 00:58:59,083 --> 00:59:00,835 Santa! 1023 00:59:00,918 --> 00:59:02,503 - Nick. Hey! - Hey. 1024 00:59:02,586 --> 00:59:04,630 - (SNOWCONE BLEATING) - I'm so sorry. 1025 00:59:04,714 --> 00:59:08,801 Look. What's happening at the Pole is very naughty. 1026 00:59:09,635 --> 00:59:10,928 But I can't be Santa. 1027 00:59:11,011 --> 00:59:13,055 The Santa that they hired isn't here yet. 1028 00:59:13,139 --> 00:59:15,558 Sit with a couple of kids, you'll feel The Twinkle. 1029 00:59:15,641 --> 00:59:19,478 And if you don't, no more pressure. I will leave you alone. I almost promise. 1030 00:59:20,312 --> 00:59:22,106 - I can't, Ellie. - Nick Kringle, 1031 00:59:22,189 --> 00:59:25,568 this is in your blood. It's in your stars. 1032 00:59:25,651 --> 00:59:27,069 It's in your destiny. 1033 00:59:27,153 --> 00:59:29,572 I left the suit in the North Pole. 1034 00:59:29,655 --> 00:59:31,657 That's a problem, Nick. Come on. 1035 00:59:32,283 --> 00:59:33,909 This costume is ridiculous. 1036 00:59:33,993 --> 00:59:36,203 I don't see any difference from what you usually wear. 1037 00:59:36,287 --> 00:59:37,747 - Excuse me? - Or... 1038 00:59:37,872 --> 00:59:39,582 You think I look like this all the time? 1039 00:59:39,665 --> 00:59:42,334 Worst thing anyone's ever said to me. You, gather the reindeer. 1040 00:59:42,418 --> 00:59:45,546 - We're doing this and going home. - Well, how is it different? 1041 00:59:45,629 --> 00:59:47,840 Little lower and to the right, please. 1042 00:59:49,341 --> 00:59:51,385 NICK: I just don't think it's that great of an idea. 1043 00:59:51,469 --> 00:59:52,470 KIDS: Santa! 1044 00:59:52,553 --> 00:59:54,305 - It'll be great. - NICK: There's a lot of them. 1045 00:59:54,388 --> 00:59:56,182 - I don't know... - You're gonna be great. 1046 00:59:56,265 --> 00:59:58,642 Santa is so excited to meet you guys. 1047 00:59:59,477 --> 01:00:00,478 (BLOWS) 1048 01:00:01,854 --> 01:00:04,106 You got this. Come on up. 1049 01:00:04,190 --> 01:00:05,608 Go ahead. Go on. 1050 01:00:05,691 --> 01:00:08,235 Ho, ho, ho, ho, ho, ho, ho! Hi! 1051 01:00:09,695 --> 01:00:11,405 Merry Christmas. What's your name? 1052 01:00:11,489 --> 01:00:14,033 (SPEAKING PUNJABI) 1053 01:00:16,869 --> 01:00:18,204 Right back at you. 1054 01:00:18,746 --> 01:00:20,331 (CONTINUES SPEAKING PUNJABI) 1055 01:00:26,879 --> 01:00:30,299 - His name's Ajeet. He's from India. - Wait, how do you know that? 1056 01:00:30,674 --> 01:00:32,301 I don't know. You pick stuff up. 1057 01:00:32,885 --> 01:00:35,304 For Christmas, he wants his cousin to come live with him 1058 01:00:35,388 --> 01:00:37,056 - in Phoenix, Arizona. - Okay. 1059 01:00:37,139 --> 01:00:39,183 (SPEAKING PUNJABI) 1060 01:00:39,892 --> 01:00:41,602 - And an iPad. - An iPad. I got that. 1061 01:00:42,186 --> 01:00:44,397 That was fun, right? Merry Christmas. 1062 01:00:45,064 --> 01:00:47,566 - Do we break for lunch now or is that... - No! 1063 01:00:50,361 --> 01:00:53,864 - Hello! - Let's not make a meal out of this. 1064 01:00:53,948 --> 01:00:58,452 I'm only doing it so my parents can practice using Snapchat. 1065 01:01:00,246 --> 01:01:04,291 Got it. So, Merry Christmas. What's your name? 1066 01:01:04,375 --> 01:01:06,961 Tonya. Tonya Cooperman. 1067 01:01:07,378 --> 01:01:10,965 Tonya Cooperman. And have you been a good girl? 1068 01:01:11,048 --> 01:01:13,634 I really don't see how that's your business. 1069 01:01:13,718 --> 01:01:14,969 You're right. I'm sorry. 1070 01:01:15,052 --> 01:01:17,054 That was over the line, um... 1071 01:01:17,847 --> 01:01:20,349 Let's say you were a good girl, 1072 01:01:21,434 --> 01:01:23,018 what do you want for Christmas? 1073 01:01:23,102 --> 01:01:25,229 Why? You're gonna get it for me? 1074 01:01:25,312 --> 01:01:28,149 A pathetic mall Santa? 1075 01:01:28,232 --> 01:01:30,943 You're right. He's not gonna get it for you. 1076 01:01:31,026 --> 01:01:34,113 Because you were so mean to Jennie Stalts just 'cause she has a lisp. 1077 01:01:34,196 --> 01:01:36,449 Tonya, Jennie is your best friend. 1078 01:01:36,532 --> 01:01:37,783 Get over here. 1079 01:01:38,826 --> 01:01:40,411 How'd you know about Jennie Stalts? 1080 01:01:40,494 --> 01:01:42,621 She had a Jennie Stalts vibe, I don't know. 1081 01:01:42,955 --> 01:01:46,917 Usually, it takes people years of yoga to get that kind of awareness. 1082 01:01:49,545 --> 01:01:51,005 Oh, I see my friend. I'll be back. 1083 01:01:51,088 --> 01:01:52,757 - Wait, no! - You're doing great! 1084 01:01:52,840 --> 01:01:56,135 No, I'm not. Please, I don't know what I'm doing. 1085 01:01:57,595 --> 01:01:58,596 Next. 1086 01:02:00,723 --> 01:02:02,892 Hi, Merry Christmas. What's your name? 1087 01:02:02,975 --> 01:02:05,186 Why did you write this to me, Santa? 1088 01:02:06,729 --> 01:02:09,899 "Dear Roberto, due to your continuous failure to make your bed, 1089 01:02:09,982 --> 01:02:12,526 "you will not be receiving a present this year. 1090 01:02:12,610 --> 01:02:14,612 "We invite you to correct this naughty flaw 1091 01:02:14,695 --> 01:02:17,239 "and reapply for present status next Christmas." 1092 01:02:17,323 --> 01:02:18,699 Yeah, I didn't write that. 1093 01:02:19,575 --> 01:02:22,578 "Best wishes, Santa." Hmm. Right there. 1094 01:02:22,661 --> 01:02:24,330 - BOY 1: I got one too. - BOY 2: I got one too. 1095 01:02:24,413 --> 01:02:26,499 - GIRL 1: I got one. - BOY 3: I got one too. 1096 01:02:27,124 --> 01:02:30,419 Hey! Oh, my God! I'm so jolly you're here. 1097 01:02:31,379 --> 01:02:35,007 Did you tell Alex that I would spend Christmas with him and my ex-wife? 1098 01:02:35,466 --> 01:02:38,844 Yeah. It's his Christmas wish to go to that Chinese restaurant 1099 01:02:38,928 --> 01:02:41,555 you guys always go to on Christmas day, Sun Ming, 1100 01:02:41,639 --> 01:02:43,849 and have the red and green egg rolls. 1101 01:02:43,933 --> 01:02:45,893 But I told you, Jessie and I don't get along. 1102 01:02:45,976 --> 01:02:49,939 She has a new life with her husband and Alex, and I can't go over there. 1103 01:02:50,022 --> 01:02:53,317 Yeah. But if you use Christmas to open up and talk about it... 1104 01:02:53,401 --> 01:02:55,986 Me? Open up? 1105 01:02:56,404 --> 01:02:58,197 Kringle, you're the one who omits things. 1106 01:02:58,280 --> 01:03:01,826 Like how you can speak sign language, or chocolate money. 1107 01:03:03,327 --> 01:03:06,747 No. That's fair, um, yeah. 1108 01:03:12,586 --> 01:03:16,215 My dad was Santa Claus, he was great. 1109 01:03:16,549 --> 01:03:18,759 Every Christmas Eve, he would slide down the chimney. 1110 01:03:18,843 --> 01:03:22,221 Could've come in the front door, but he wanted to give us the full treatment. 1111 01:03:22,304 --> 01:03:26,225 Nick and I would peek out from our rooms, I'd say I saw Mommy kissing Santa Claus. 1112 01:03:26,308 --> 01:03:28,060 And then Dad would sit with us 1113 01:03:28,144 --> 01:03:31,647 and tell us about his night, and that was my favorite present. 1114 01:03:31,731 --> 01:03:35,943 And then, Elf Polly, now Aunt Polly, 1115 01:03:36,026 --> 01:03:37,653 um, she would take us to bed. 1116 01:03:38,696 --> 01:03:41,115 Six months ago, Dad died, 1117 01:03:41,198 --> 01:03:43,701 so, Nick became Santa and he was feeling overwhelmed, 1118 01:03:43,784 --> 01:03:46,537 so I told him that he should take some time off, 1119 01:03:46,620 --> 01:03:48,581 get away for a while and he wound up here, 1120 01:03:48,664 --> 01:03:50,666 and now he wants to stay and do yoga, 1121 01:03:50,750 --> 01:03:53,419 and, um, everybody in the North Pole is really mad at me. 1122 01:03:53,502 --> 01:03:57,048 So, I took the sleigh and the reindeer to bring him back. 1123 01:04:02,845 --> 01:04:05,306 All right, thank you for being so nice to Alex. 1124 01:04:06,057 --> 01:04:08,809 Good luck, Kringle. Merry Christmas. 1125 01:04:13,189 --> 01:04:15,274 BOY: Look, there's another Santa! 1126 01:04:15,357 --> 01:04:17,985 MALL SANTA: What're you doing? This is my gig. Time to move. 1127 01:04:18,069 --> 01:04:19,320 NICK: Can I just say one thing? 1128 01:04:19,403 --> 01:04:20,696 - MALL SANTA: I'm certified. - Sorry. 1129 01:04:20,780 --> 01:04:23,282 MALL SANTA: I have a diploma from the Phoenix Santa school. 1130 01:04:23,365 --> 01:04:25,493 NOELLE: Sit back down. This is where you belong. 1131 01:04:25,576 --> 01:04:28,788 - MALL SANTA: I belong in that chair. - NOELLE: Excuse me. You sit down. 1132 01:04:28,871 --> 01:04:31,665 You are not even a real Santa. I need you to show some respect. 1133 01:04:31,749 --> 01:04:34,460 - He's the real Santa. - GUARD: Let's discuss this over here. 1134 01:04:34,543 --> 01:04:35,920 - Hey! You... - (GUARD SCREAMS) 1135 01:04:36,003 --> 01:04:37,505 (CROWD GASPING) 1136 01:04:37,588 --> 01:04:39,131 - GUARD: You're coming with me. - Oh, sorry! 1137 01:04:39,215 --> 01:04:41,258 - NICK: Leave her alone. - This is unnecessary. 1138 01:04:41,342 --> 01:04:43,469 - NICK: Noelle! - NOELLE: Nick, stay where you are. 1139 01:04:43,552 --> 01:04:45,679 - NICK: Sorry! - These kids need to meet the real Santa. 1140 01:04:45,763 --> 01:04:47,765 - NICK: I'll give you a free yoga class. - Uh... 1141 01:04:47,848 --> 01:04:51,519 Ho, ho, ho! Who is next? You, come on. 1142 01:04:55,981 --> 01:04:58,692 Look, my sister didn't mean any harm, okay? She just... 1143 01:04:58,776 --> 01:05:00,778 She used to beat me up for fun all the time. 1144 01:05:00,861 --> 01:05:03,531 She's just having fun, okay? She's fun-loving. 1145 01:05:03,614 --> 01:05:05,616 I guess that's why she assaulted a cop. 1146 01:05:05,699 --> 01:05:08,411 She's talkin' about crazy things like the North Pole and elves. 1147 01:05:08,494 --> 01:05:09,912 What's so crazy about elves? 1148 01:05:09,995 --> 01:05:12,540 They're holding her for psychiatric evaluation. 1149 01:05:12,623 --> 01:05:14,834 Wait, tomorrow is Christmas Eve, though. 1150 01:05:14,917 --> 01:05:16,961 Thanks for the reminder. I still gotta shop. 1151 01:05:17,044 --> 01:05:21,507 You still need to shop? Well, you know, I can get you whatever you want. 1152 01:05:22,508 --> 01:05:24,969 You know? Straight from the workshop. 1153 01:05:25,928 --> 01:05:30,891 You want a My Little Pony Explore Equestria Crystal Empire Castle playset? 1154 01:05:30,975 --> 01:05:32,184 Done. 1155 01:05:32,977 --> 01:05:35,563 I'll get it for you. With accessories. 1156 01:05:35,938 --> 01:05:37,356 I don't have any kids. 1157 01:05:37,440 --> 01:05:38,691 What a shock. 1158 01:05:38,774 --> 01:05:41,444 - (ELVES CLAMORING) - (GAVEL BANGING) 1159 01:05:42,611 --> 01:05:45,239 WOMAN 1: There's only two days till Christmas. 1160 01:05:47,032 --> 01:05:49,535 Why don't you just eat the whole gavel, Elder Elf Abe? 1161 01:05:49,618 --> 01:05:54,165 Now, I say we take all 2,837 presents, 1162 01:05:54,248 --> 01:05:58,544 put them on a motorized ice floe with GPS coordinates and... 1163 01:05:58,627 --> 01:06:00,546 - (MURMURING) - WOMAN 2: He can't do it! 1164 01:06:00,629 --> 01:06:02,715 GPS coordinates! 1165 01:06:03,257 --> 01:06:06,385 Gabe, for the last time, 1166 01:06:06,469 --> 01:06:12,224 there're more than 2,837 nice children. 1167 01:06:12,308 --> 01:06:13,309 ALL: Yeah! 1168 01:06:13,392 --> 01:06:17,521 However many presents there are, we have no way to deliver them. 1169 01:06:17,605 --> 01:06:19,899 No, listen to me. I can do this. 1170 01:06:19,982 --> 01:06:23,736 We just need to do a reboot or maybe get an appointment at the Genius bar. 1171 01:06:23,819 --> 01:06:26,030 Please, I can do it! 1172 01:06:29,116 --> 01:06:31,702 Reports are filing in from all over Phoenix 1173 01:06:31,786 --> 01:06:36,832 of emails denying children presents and signed by Santa Claus. 1174 01:06:36,916 --> 01:06:41,295 Young Evelyn Ramirez received one because she bites her fingernails. 1175 01:06:41,379 --> 01:06:45,841 Another boy was rejected because of his failure to floss. 1176 01:06:45,925 --> 01:06:49,303 It seems like there's a real shortage of Christmas spirit this year. 1177 01:06:50,262 --> 01:06:53,557 Hopefully, we'll have some more cheerful stories for you soon. 1178 01:06:54,475 --> 01:07:01,440 SANTA ROBOT: Ho, ho, ho, ho, ho, Merry Christmas! 1179 01:07:02,817 --> 01:07:04,485 (SANTA ROBOT WHIRRING) 1180 01:07:07,905 --> 01:07:09,740 REPORTER ON TV: There was a disturbing scene 1181 01:07:09,824 --> 01:07:12,493 at the Desert Ridge Marketplace today. 1182 01:07:12,576 --> 01:07:14,662 A hysterical woman... 1183 01:07:36,809 --> 01:07:40,104 Listen, I know we can't hang this Christmas, 1184 01:07:40,187 --> 01:07:42,189 but I got you something. 1185 01:07:49,488 --> 01:07:51,991 Thanks, Dad. This is great. 1186 01:07:52,491 --> 01:07:54,493 I know you told Noelle you wanted me to come over 1187 01:07:54,577 --> 01:07:58,247 and do our traditional Sun Ming red and green eggroll thing, but I just... 1188 01:07:58,330 --> 01:08:00,249 Dad, I never told Noelle that. 1189 01:08:00,750 --> 01:08:02,251 Well, then, how did she know? 1190 01:08:02,334 --> 01:08:05,254 She said I'd get what I wanted for Christmas, but I never told her. 1191 01:08:05,337 --> 01:08:08,340 - Come on, Alex. That's ridiculous. - Dad, it's true! 1192 01:08:08,424 --> 01:08:10,217 (KNOCKING ON DOOR) 1193 01:08:11,469 --> 01:08:12,470 (SIGHS) 1194 01:08:19,685 --> 01:08:22,271 - Good morning. - Good morning. (CHUCKLES) 1195 01:08:22,354 --> 01:08:23,814 Can I come in? 1196 01:08:23,898 --> 01:08:25,191 Sure, Aunt Polly. 1197 01:08:25,775 --> 01:08:26,776 Thank you. 1198 01:08:26,859 --> 01:08:29,320 Or should I say... Elf Polly? 1199 01:08:32,490 --> 01:08:33,699 Sit. 1200 01:08:44,001 --> 01:08:47,213 Now, I see she told you, 1201 01:08:47,296 --> 01:08:49,215 and I see that you don't believe her. 1202 01:08:49,298 --> 01:08:50,800 That she lives in the North Pole? 1203 01:08:52,134 --> 01:08:55,971 No. I tend to believe what I can see. 1204 01:08:57,014 --> 01:08:58,474 Well, if that's the only problem. 1205 01:08:59,350 --> 01:09:00,351 JAKE: Oh! 1206 01:09:00,976 --> 01:09:02,520 You should get that looked at. 1207 01:09:04,688 --> 01:09:07,525 Let me ask you a question, Detective. 1208 01:09:07,608 --> 01:09:09,235 Can you see love? 1209 01:09:11,237 --> 01:09:12,947 Can you see sorrow? 1210 01:09:15,741 --> 01:09:17,451 Can you see joy? 1211 01:09:19,495 --> 01:09:21,956 Is there anything realer than that? 1212 01:09:22,957 --> 01:09:25,000 Like what you feel for your boy? 1213 01:09:45,688 --> 01:09:46,689 How can I help? 1214 01:09:47,565 --> 01:09:50,818 Get her out of that hospital, and I will take care of the rest. 1215 01:09:53,279 --> 01:09:55,698 Why do you think you're here today, Noelle? 1216 01:09:57,700 --> 01:09:59,785 Because I kicked a policeman, 1217 01:09:59,869 --> 01:10:03,372 which isn't illegal where I'm from. Because we don't have policeman. 1218 01:10:03,914 --> 01:10:04,999 I see. 1219 01:10:05,916 --> 01:10:07,376 And where are you from? 1220 01:10:09,378 --> 01:10:12,715 The North Pole, and my dad is Santa Claus, 1221 01:10:12,798 --> 01:10:15,926 and now my brother is Santa Claus. You can start laughing now. 1222 01:10:16,719 --> 01:10:19,180 I'm not gonna laugh, Noelle. 1223 01:10:19,263 --> 01:10:22,349 I've dealt with many patients who have unusual identities. 1224 01:10:22,725 --> 01:10:25,269 I treat a man who believes he's the tooth fairy. 1225 01:10:27,063 --> 01:10:28,439 Well, that's ridiculous. 1226 01:10:28,731 --> 01:10:31,275 And a woman who's certain she's Mother Nature. 1227 01:10:32,109 --> 01:10:34,779 Wow. Some real nuts out there. 1228 01:10:34,862 --> 01:10:38,616 And I have another patient who's convinced he's Frosty the Snowman. 1229 01:10:38,824 --> 01:10:39,950 Frosty's here? 1230 01:10:41,118 --> 01:10:45,414 No, no. Come on. Nice try. Frosty couldn't survive in Phoenix. 1231 01:10:45,498 --> 01:10:47,333 At home, he doesn't even go indoors. 1232 01:10:47,416 --> 01:10:49,418 He's terrified of fireplaces. 1233 01:10:49,960 --> 01:10:51,921 Drama queen. Miss that guy. 1234 01:10:55,049 --> 01:10:56,550 You know, the thing is, 1235 01:10:57,343 --> 01:11:00,596 I just thought this was my chance to do something right. 1236 01:11:00,679 --> 01:11:04,433 You know? I wanted to prove I'm not some spoiled princess 1237 01:11:04,517 --> 01:11:08,020 who just thinks about herself and writes her silly cards all day, you know? 1238 01:11:09,563 --> 01:11:14,151 I always thought, eventually, I'd do something important. 1239 01:11:16,404 --> 01:11:17,613 (KNOCKING AT DOOR) 1240 01:11:17,696 --> 01:11:20,074 - Yes? - Sorry to interrupt, Dr. Sussman, 1241 01:11:20,157 --> 01:11:23,411 but I need Miss Kringle on official police business for a second. 1242 01:11:24,703 --> 01:11:25,788 That's fine. 1243 01:11:31,836 --> 01:11:34,547 OFFICER: Right outside if you need me, Jake. You got two minutes. 1244 01:11:39,802 --> 01:11:41,095 (DOOR LOCKS) 1245 01:11:42,638 --> 01:11:46,308 Look, I don't know how you knew about me and Alex, 1246 01:11:46,392 --> 01:11:49,478 - and our red and green eggroll tradition. - I shouldn't have interfered. 1247 01:11:49,562 --> 01:11:52,481 You know, but you made him happy. And you made me... 1248 01:11:52,565 --> 01:11:53,983 Deliriously joyful. 1249 01:11:55,276 --> 01:11:57,528 Laugh... mostly at you. 1250 01:11:58,279 --> 01:12:00,656 Which still makes it my best Christmas in a long time. 1251 01:12:00,740 --> 01:12:03,784 So, when Polly came to see me about getting you out of here... 1252 01:12:03,868 --> 01:12:05,786 Wait, so you believe what I told you? 1253 01:12:06,412 --> 01:12:09,290 I believe that you believe. 1254 01:12:09,999 --> 01:12:12,460 But to get out of here, stop talking about the North Pole, 1255 01:12:12,543 --> 01:12:13,794 - and Santa Claus. - (BELLS JINGLING) 1256 01:12:13,878 --> 01:12:15,379 - Yeah. And sleighs. - And sleighs. 1257 01:12:15,463 --> 01:12:16,630 Oh! 1258 01:12:17,548 --> 01:12:18,841 What? What? 1259 01:12:21,010 --> 01:12:24,305 Oh, the sleigh. You've seen it before. You saw it at the mall. 1260 01:12:24,388 --> 01:12:27,892 You haven't seen it hovering 11 stories up, that's the only difference. 1261 01:12:30,519 --> 01:12:31,604 You okay? 1262 01:12:31,937 --> 01:12:35,524 Miss Kringle, I think that we should resume and... Oh! 1263 01:12:35,608 --> 01:12:37,401 - Hi. - Hi. 1264 01:12:37,485 --> 01:12:39,403 That's unusual. 1265 01:12:39,487 --> 01:12:41,197 (BLEATING) 1266 01:12:45,785 --> 01:12:48,913 CLARA: Jake? It's Clara. Open up. 1267 01:12:48,996 --> 01:12:50,247 Quick, get in your... 1268 01:12:50,331 --> 01:12:51,499 - Sleigh, yeah. - Sleigh. 1269 01:12:52,917 --> 01:12:55,669 You're not a total loser. You're a nice person. 1270 01:12:55,753 --> 01:12:57,254 And a wonderful dad. 1271 01:12:57,630 --> 01:12:59,340 And you're very generous with sunblock. 1272 01:12:59,757 --> 01:13:01,217 CLARA: Jake? Open up. 1273 01:13:01,300 --> 01:13:02,635 - Just go! - Yeah. 1274 01:13:04,261 --> 01:13:05,262 Come on. 1275 01:13:05,679 --> 01:13:06,847 ELF POLLY: Careful. 1276 01:13:06,931 --> 01:13:08,099 - Oh, boy. - NICK: Okay. 1277 01:13:08,182 --> 01:13:10,351 - (MOUTHING) Bye. - Okay, let's go. 1278 01:13:11,560 --> 01:13:14,814 - Whoa! I'm not good at this! - ELF POLLY: Yes, yes you are. 1279 01:13:17,441 --> 01:13:18,776 (NICK SCREAMING) 1280 01:13:20,528 --> 01:13:27,493 SANTA'S HELPERS: I'll have a Blue Christmas without you 1281 01:13:28,202 --> 01:13:29,412 MAN: We miss you, Santa. 1282 01:13:29,495 --> 01:13:36,252 SANTA'S HELPERS: I'll be so blue just thinking about you 1283 01:13:36,335 --> 01:13:38,713 MAN: Candy just doesn't taste the same without you, Santa. 1284 01:13:38,796 --> 01:13:43,384 SANTA'S HELPERS: Decorations of red 1285 01:13:43,467 --> 01:13:47,930 On a green Christmas tree 1286 01:13:48,431 --> 01:13:52,101 Won't be the same, dear 1287 01:13:52,184 --> 01:13:54,645 If you're not here with me 1288 01:13:54,729 --> 01:13:57,481 MAN: Just come back, we got the milk and cookies for you, Santa. 1289 01:13:57,565 --> 01:14:02,111 And when those blue memories start calling 1290 01:14:02,194 --> 01:14:04,530 Snowball fights, the Coco. All the fun. 1291 01:14:04,613 --> 01:14:06,198 You'll be... 1292 01:14:06,282 --> 01:14:08,117 CROWD: Santa's back! 1293 01:14:08,200 --> 01:14:09,493 (CROWD EXCLAIMING) 1294 01:14:09,577 --> 01:14:10,578 Ooh! 1295 01:14:11,829 --> 01:14:14,999 My children are home! (LAUGHING) 1296 01:14:16,542 --> 01:14:20,004 I missed you! Oh, my goodness! 1297 01:14:20,087 --> 01:14:23,049 You did it, Noelle. Polly! 1298 01:14:23,591 --> 01:14:24,925 Uh... 1299 01:14:26,093 --> 01:14:31,348 I... I know I let you all down, 1300 01:14:32,725 --> 01:14:35,186 but while I was away, I... 1301 01:14:36,270 --> 01:14:38,439 I learned what it takes to be Santa. 1302 01:14:38,981 --> 01:14:41,567 It's about understanding people, and, uh... 1303 01:14:42,902 --> 01:14:46,322 and really listening to what they have to say. 1304 01:14:46,405 --> 01:14:47,406 And, um... 1305 01:14:49,658 --> 01:14:51,786 And just making everyone feel jolly. 1306 01:14:53,537 --> 01:14:58,084 Which is why I know that we have a real Santa right here in the Pole. 1307 01:14:58,167 --> 01:14:59,168 CROWD: Yes! 1308 01:15:02,546 --> 01:15:04,256 My sister, Noelle. 1309 01:15:04,340 --> 01:15:05,925 - What? - MAN: What did he say? 1310 01:15:06,008 --> 01:15:07,176 WOMAN: Did he say "Noelle?" 1311 01:15:07,259 --> 01:15:09,053 (CROWD MURMURING) 1312 01:15:11,097 --> 01:15:13,849 Nick. I appreciate the gesture, but what are you doing? 1313 01:15:13,933 --> 01:15:15,601 That's why I came home, you know. 1314 01:15:15,684 --> 01:15:17,645 The minute I saw you with those kids, I knew. 1315 01:15:17,728 --> 01:15:20,731 No. Okay. Maybe I inherited a couple of Dad's powers, 1316 01:15:20,815 --> 01:15:22,900 - but what... - You have The Twinkle, Ellie. 1317 01:15:22,983 --> 01:15:25,736 A girl? Santa's not a girl! 1318 01:15:26,612 --> 01:15:27,613 Whoa! 1319 01:15:27,696 --> 01:15:28,697 (CLAMORING) 1320 01:15:31,826 --> 01:15:35,454 Silent... night! 1321 01:15:41,794 --> 01:15:44,046 I rechecked the Christmas covenant. 1322 01:15:44,630 --> 01:15:48,926 And it turns out there's nothing there that says a woman can't be Santa. 1323 01:15:49,552 --> 01:15:50,678 WOMAN: See? 1324 01:15:51,178 --> 01:15:55,558 It's just a tradition we've been blindly following for thousands of years. 1325 01:15:55,891 --> 01:15:58,394 - These things happen. - Oh, man! 1326 01:15:58,477 --> 01:16:02,898 The question is, what really makes a Santa? 1327 01:16:02,982 --> 01:16:08,696 Ultimately, the one thing all Santas share is the ability to inspire us 1328 01:16:08,779 --> 01:16:10,656 with the Christmas spirit. 1329 01:16:12,366 --> 01:16:15,411 Noelle, can you inspire us? 1330 01:16:15,870 --> 01:16:17,663 What does Christmas mean to you? 1331 01:16:36,307 --> 01:16:39,185 I used to think Christmas was the best day of the year. 1332 01:16:39,268 --> 01:16:41,187 Presents and caroling. 1333 01:16:43,147 --> 01:16:45,900 But I met people for whom it isn't the best day 1334 01:16:45,983 --> 01:16:51,405 because it reminds them they don't have enough food to eat or a place to live. 1335 01:16:51,781 --> 01:16:53,741 Or maybe even someone to share the day with. 1336 01:16:55,201 --> 01:16:57,119 And it got me thinking. 1337 01:16:58,162 --> 01:17:01,082 For thousands of years, we've jingled bells and delivered toys, 1338 01:17:01,165 --> 01:17:05,294 and the world just gets more awful and miserable. So what's the point? 1339 01:17:08,005 --> 01:17:13,052 But I also met a girl at a shelter who drew these beautiful pictures, 1340 01:17:13,135 --> 01:17:16,013 and her Christmas wish wasn't for herself. 1341 01:17:16,097 --> 01:17:19,850 It was for her mother to be able to find a job. 1342 01:17:20,643 --> 01:17:22,728 And I met a woman at a marketplace 1343 01:17:22,812 --> 01:17:26,190 who worked so hard to fill Christmas with fun and music, 1344 01:17:26,273 --> 01:17:29,026 even though she knew she might not have anyone to spend it with. 1345 01:17:31,112 --> 01:17:35,866 And I met this sweet, wonderful boy who has this big heart. 1346 01:17:35,950 --> 01:17:37,368 And his father 1347 01:17:37,451 --> 01:17:40,830 who doesn't even believe in Christmas, but made sure we could be home for it. 1348 01:17:44,041 --> 01:17:49,463 We have this list of nice people from Hong Kong to Houston 1349 01:17:49,547 --> 01:17:51,507 doing wonderful, selfless things. 1350 01:17:54,385 --> 01:17:57,304 And I know Christmas can't solve all our problems. 1351 01:17:59,473 --> 01:18:00,599 But it gives us hope. 1352 01:18:02,268 --> 01:18:04,186 It inspires us to be nice. 1353 01:18:04,812 --> 01:18:06,731 That might not seem like much, but... 1354 01:18:08,733 --> 01:18:11,444 when someone's sad or just lonely, 1355 01:18:12,194 --> 01:18:14,029 it can be the biggest thing in the world. 1356 01:18:15,573 --> 01:18:18,117 And presents are part of it. 1357 01:18:18,534 --> 01:18:20,661 I like presents as much as anybody. 1358 01:18:23,372 --> 01:18:24,373 Okay, more. 1359 01:18:24,457 --> 01:18:25,916 (ALL LAUGHING) 1360 01:18:26,000 --> 01:18:27,251 WOMAN: Oh, yeah, that's true. 1361 01:18:28,419 --> 01:18:32,006 But now, I think it's not just about the presents we get. 1362 01:18:32,089 --> 01:18:34,133 It's about the presents we give. 1363 01:18:35,342 --> 01:18:37,470 The presents of love and understanding. 1364 01:18:39,138 --> 01:18:40,848 (CRYING) 1365 01:18:46,854 --> 01:18:48,022 And also, iPads. 1366 01:18:53,110 --> 01:18:54,236 My little girl. 1367 01:18:55,988 --> 01:18:57,823 Looks like we got a Santa, guys! 1368 01:18:57,907 --> 01:18:59,909 - WOMAN: Yeah, finally! - (CROWD CHEERING) 1369 01:19:08,793 --> 01:19:12,671 Ho, ho, ho. 1370 01:19:13,005 --> 01:19:17,051 If a child wakes up, try to coax them gently back to sleep. 1371 01:19:20,221 --> 01:19:21,514 (GRUNTING) 1372 01:19:36,320 --> 01:19:40,825 MRS. CLAUS: I want everyone to double-check everything. 1373 01:19:41,367 --> 01:19:42,368 NOELLE: Mother. 1374 01:19:44,620 --> 01:19:45,621 Um... 1375 01:19:46,372 --> 01:19:48,332 I'm not sure about this. 1376 01:19:49,834 --> 01:19:53,504 You know how it works. It fits you when you fit it. 1377 01:19:55,965 --> 01:19:58,551 Sweetie, you have nothing to be nervous about. 1378 01:19:58,634 --> 01:20:01,387 Um, son, why don't we go check the reindeer? 1379 01:20:01,470 --> 01:20:02,763 The reindeer? They have ticks. 1380 01:20:02,847 --> 01:20:04,014 - That's... Come on. - It's not... 1381 01:20:04,098 --> 01:20:05,099 - Let's just go. - No. 1382 01:20:05,182 --> 01:20:06,183 Come on. Go. 1383 01:20:10,938 --> 01:20:14,775 What're you doing? You know Santa has to fly solo on Christmas Eve. 1384 01:20:15,192 --> 01:20:18,571 Force of habit. Once a nanny, always a nanny. 1385 01:20:18,654 --> 01:20:20,072 Elf Polly. 1386 01:20:20,614 --> 01:20:21,615 Yes? 1387 01:20:22,825 --> 01:20:24,493 I don't know if I'm ready, Polly. 1388 01:20:26,537 --> 01:20:29,832 You know what I'm really scared of? Some kid's gonna wake up, look at me, 1389 01:20:29,915 --> 01:20:33,085 and say, "You're not Santa." 1390 01:20:35,087 --> 01:20:38,257 From the first moment that I held you in my arms, 1391 01:20:39,091 --> 01:20:42,762 I could see something in your eyes, and I said to myself, 1392 01:20:43,637 --> 01:20:45,765 "This girl has The Twinkle." 1393 01:20:49,435 --> 01:20:50,686 You're ready. 1394 01:20:52,521 --> 01:20:53,522 Oh! 1395 01:20:54,857 --> 01:20:56,442 - Pull yourself together. - (CHUCKLES) 1396 01:21:14,126 --> 01:21:16,045 Wait. Someone's missing. 1397 01:21:18,172 --> 01:21:20,674 (VOCALIZING) 1398 01:21:24,553 --> 01:21:26,138 (CONTINUES VOCALIZING) 1399 01:21:26,972 --> 01:21:29,433 Dude, this is supposed to be our song, come on! 1400 01:21:38,109 --> 01:21:40,444 Okay, Snowy. I need all the help I can get. 1401 01:21:40,903 --> 01:21:42,238 You're my guy, right? 1402 01:21:44,031 --> 01:21:45,032 Fly straight? 1403 01:21:56,752 --> 01:21:58,254 You're facing the wrong way. 1404 01:22:00,464 --> 01:22:02,133 I'm really glad it's not me. 1405 01:22:11,726 --> 01:22:12,935 (EXHALES HEAVILY) 1406 01:22:14,228 --> 01:22:15,229 On Snowcone! 1407 01:22:26,198 --> 01:22:27,199 (BLEATS) 1408 01:22:27,283 --> 01:22:28,909 (GRUNTING) 1409 01:22:44,675 --> 01:22:46,177 NOELLE: Puffins, scatter! 1410 01:22:53,976 --> 01:22:55,478 (GRUNTING) 1411 01:23:03,903 --> 01:23:05,654 (NOELLE SCREAMING) 1412 01:23:09,533 --> 01:23:12,244 No! Snowy! Snow... 1413 01:23:18,626 --> 01:23:19,794 All right. 1414 01:23:23,964 --> 01:23:26,050 We wish you a merry Christmas We... 1415 01:23:28,386 --> 01:23:30,679 (GRUNTING) 1416 01:23:32,932 --> 01:23:35,684 (SCREAMING) 1417 01:23:37,311 --> 01:23:38,479 (PANTING) 1418 01:23:44,443 --> 01:23:46,028 (SPEAKING FRENCH) 1419 01:23:47,279 --> 01:23:48,447 (SPEAKING FRENCH) 1420 01:23:56,831 --> 01:23:57,915 (BARKS) 1421 01:23:57,998 --> 01:23:59,417 (NOELLE SPEAKING FRENCH) 1422 01:24:05,131 --> 01:24:08,092 (ALARMS BLARING) 1423 01:24:08,759 --> 01:24:09,844 Did we miss Greece? 1424 01:24:11,554 --> 01:24:13,347 (TOILET FLUSHING) 1425 01:24:33,075 --> 01:24:36,162 (ALARM BLARING) 1426 01:24:43,294 --> 01:24:44,712 We're Jewish. 1427 01:25:05,649 --> 01:25:06,942 I'm sorry, Dad. 1428 01:26:09,296 --> 01:26:11,257 (TOY PLAYING TUNE) 1429 01:26:12,717 --> 01:26:16,095 (WHISPERING) No, no, no, no. Sorry, sorry, sorry. Go back to sleep. 1430 01:26:16,637 --> 01:26:18,097 - Seriously. Go back to... Oh! - WOMAN: Ow! 1431 01:26:18,180 --> 01:26:20,307 Ma'am, I'm sorry. I'm so sorry. 1432 01:26:20,391 --> 01:26:23,519 I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry. No. Go back to sleep! 1433 01:26:30,651 --> 01:26:31,652 Hi. 1434 01:26:32,319 --> 01:26:33,654 (MOUTHING) 1435 01:26:35,364 --> 01:26:39,118 She says, "Merry Christmas, Santa." 1436 01:26:40,995 --> 01:26:42,079 Santa? 1437 01:26:46,083 --> 01:26:47,501 Thank you, Michelle. 1438 01:26:48,753 --> 01:26:50,087 I needed that. 1439 01:26:51,005 --> 01:26:54,008 Now you go to sleep. Okay? 1440 01:27:00,222 --> 01:27:02,808 - Merry Christmas, Santa. - GIRL: Merry Christmas. 1441 01:27:02,892 --> 01:27:04,477 Merry Christmas, Santa. 1442 01:27:05,019 --> 01:27:06,353 Merry Christmas. 1443 01:27:07,188 --> 01:27:08,898 PEOPLE: Merry Christmas. 1444 01:27:08,981 --> 01:27:11,108 Go to sleep. You go to sleep. 1445 01:27:30,336 --> 01:27:31,462 (CHUCKLES) 1446 01:27:41,514 --> 01:27:44,225 NOELLE: Sometimes, all you need is a nice word from a friend 1447 01:27:44,308 --> 01:27:46,644 to make you feel comfortable in your own boots. 1448 01:27:47,436 --> 01:27:50,314 But once that happened, I was ready to go to work. 1449 01:27:51,565 --> 01:27:52,733 I went back to Greece, 1450 01:27:53,317 --> 01:27:56,070 and visited a few other places I'd missed, 1451 01:27:56,153 --> 01:27:59,824 and then I made sure to keep a promise I'd made to Alex. 1452 01:28:04,995 --> 01:28:06,580 Oh, wow. 1453 01:28:07,665 --> 01:28:08,791 Your stop, I believe. 1454 01:28:08,874 --> 01:28:12,545 Yeah. Aren't you supposed to bring Alex a Christmas present or something? 1455 01:28:13,212 --> 01:28:15,923 I did. He's sitting right next to me. 1456 01:28:16,841 --> 01:28:18,467 I don't know if this is a great idea. 1457 01:28:18,551 --> 01:28:20,720 I don't want my ex and her husband to feel weird. 1458 01:28:21,637 --> 01:28:24,515 Traditions change. Right? 1459 01:28:26,976 --> 01:28:28,227 The new ones are scary. 1460 01:28:29,645 --> 01:28:30,855 But they might be great. 1461 01:28:31,564 --> 01:28:33,733 And if you know what Christmas means to you, 1462 01:28:34,358 --> 01:28:36,152 the tradition's just the wrapping. 1463 01:28:37,903 --> 01:28:40,156 Christmas means spending time with Alex. 1464 01:28:41,991 --> 01:28:43,492 There you go. 1465 01:28:43,576 --> 01:28:45,828 That's jolly! Okay! Now get in there. 1466 01:28:45,911 --> 01:28:47,705 I'm serious. You get one ride. Get out. 1467 01:28:47,788 --> 01:28:48,914 - Go. - Okay. 1468 01:28:48,998 --> 01:28:51,333 - Very busy. Very busy woman. - Pushy Santa. 1469 01:28:51,751 --> 01:28:53,335 So, will I see you again? 1470 01:28:54,920 --> 01:28:56,505 Every December 24th. 1471 01:28:59,133 --> 01:29:00,468 I don't know what that is. 1472 01:29:00,551 --> 01:29:02,803 It's what you do when you think someone's awesome. 1473 01:29:03,095 --> 01:29:05,473 Aw. Well... 1474 01:29:08,225 --> 01:29:09,727 - All right. - Oh, right. 1475 01:29:10,227 --> 01:29:11,395 Got it. 1476 01:29:11,896 --> 01:29:12,938 Okay. 1477 01:29:13,439 --> 01:29:15,316 - On Snowcone! - (SNOWCONE BLEATING) 1478 01:29:17,568 --> 01:29:20,362 NOELLE: Merry Christmas! 1479 01:29:20,446 --> 01:29:22,073 Man, that's fun to say! 1480 01:29:22,531 --> 01:29:25,659 I was so happy that Jake got to see Alex for Christmas. 1481 01:29:25,743 --> 01:29:27,161 - Merry Christmas! - Dad! 1482 01:29:30,206 --> 01:29:31,207 I knew you'd come. 1483 01:29:32,833 --> 01:29:34,794 And Helen finally got her vacation. 1484 01:29:37,797 --> 01:29:40,591 (CHEERING) 1485 01:29:40,674 --> 01:29:42,134 NOELLE: And when Michelle and her mom 1486 01:29:42,218 --> 01:29:44,804 woke up the next morning, they found a present under the tree 1487 01:29:44,887 --> 01:29:46,847 with a job listing at a school for the deaf. 1488 01:29:46,931 --> 01:29:49,016 Oh, and an iPad. Obviously. 1489 01:29:52,103 --> 01:29:55,815 Dad always said you never forget your first Christmas as Santa. 1490 01:29:55,898 --> 01:29:57,149 Okay, he said it to Nick, 1491 01:29:57,233 --> 01:29:59,902 but I overheard it, and oh, my garland, was he right! 1492 01:30:00,528 --> 01:30:02,363 I hoped he'd be proud of me. 1493 01:30:02,446 --> 01:30:07,118 And I hoped everyone at home had come around to the idea of a girl Santa. 1494 01:30:07,701 --> 01:30:08,702 (ALL CHEERING) 1495 01:30:11,247 --> 01:30:12,957 BOY: Look, Santa's back! 1496 01:30:13,124 --> 01:30:15,292 NOELLE: Turns out, I didn't have to worry. 1497 01:30:15,376 --> 01:30:16,502 Santa Noelle! 1498 01:30:16,585 --> 01:30:18,963 KIDS: Merry Christmas, Santa Noelle! 1499 01:30:23,342 --> 01:30:26,137 Well, guess who came to town! 1500 01:30:28,556 --> 01:30:31,183 - (NICK CLEARS THROAT) Namaste, sis. - Um, Namaste. 1501 01:30:31,976 --> 01:30:33,477 Congratulations, Santa. 1502 01:30:33,894 --> 01:30:36,939 NOELLE: Now that I was the 24th Kringle to wear the red hat, 1503 01:30:38,190 --> 01:30:40,901 I had a couple small changes I wanted to make. 1504 01:30:42,445 --> 01:30:44,655 We opened the first yoga studio in the Pole. 1505 01:30:44,739 --> 01:30:46,699 (LAUGHING) Sorry. 1506 01:30:46,782 --> 01:30:48,826 I made Polly the first female elder elf. 1507 01:30:48,909 --> 01:30:52,872 Hey! Get out of my garden, now! Go! 1508 01:30:52,955 --> 01:30:54,331 NOELLE: Which I slightly regret. 1509 01:30:54,415 --> 01:30:57,043 These are high-intensity infrared Santa goggles 1510 01:30:57,126 --> 01:30:59,712 which allow you to detect any lasers between you and a tree. 1511 01:30:59,795 --> 01:31:03,215 Very impressive. Have we come up with anything to deal with big, mean dogs? 1512 01:31:03,299 --> 01:31:04,550 Just this bone. 1513 01:31:04,633 --> 01:31:05,926 Okay. Keep working. 1514 01:31:06,010 --> 01:31:10,014 And as for me, I mean, I'm Santa. It's great! 1515 01:31:10,389 --> 01:31:12,058 - Keep it coming. - Thanks, Santa. 1516 01:31:12,141 --> 01:31:13,642 Thank you very much. 1517 01:31:13,726 --> 01:31:15,853 Okay, a letter from Jake and Alex, everybody. 1518 01:31:15,936 --> 01:31:17,938 Alex is into music now, 1519 01:31:18,022 --> 01:31:20,274 so a slow cooker is out and drum kit is in. 1520 01:31:20,357 --> 01:31:23,277 And throw in a pair of noise-cancelling headphones for dad. Great. 1521 01:31:27,448 --> 01:31:28,866 When I was a little girl, 1522 01:31:28,949 --> 01:31:31,160 Christmas Eve was always the best night of the year. 1523 01:31:32,787 --> 01:31:35,164 But this time, it was better than ever. 1524 01:31:36,499 --> 01:31:38,709 Because instead of getting the presents, 1525 01:31:39,293 --> 01:31:40,961 I was giving them. 1526 01:31:46,930 --> 01:31:51,930 Subtitles by SubbedNinja & explosiveskull www.OpenSubtitles.org 119124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.