All language subtitles for Chicago.P.D.S07E07.Informant.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,526 --> 00:00:04,700 . 2 00:00:04,743 --> 00:00:07,659 [train rumbling] 3 00:00:11,489 --> 00:00:14,362 [indistinct chatter] 4 00:00:22,544 --> 00:00:24,067 - Why do you do that? - What? 5 00:00:24,111 --> 00:00:25,329 - The never leaving things out thing? 6 00:00:25,373 --> 00:00:26,896 We've lived together for a month, 7 00:00:26,939 --> 00:00:29,072 and you've never once left anything out in the apartment 8 00:00:29,116 --> 00:00:30,856 - Are you kidding me? Do you not see us? 9 00:00:30,900 --> 00:00:33,033 - Come and search me, po-po. - Is that an undercover thing? 10 00:00:33,076 --> 00:00:35,035 - Nah, I learned it before that. 11 00:00:35,078 --> 00:00:36,558 It's a 32 foster homes thing. 12 00:00:36,601 --> 00:00:38,081 You want to survive, you keep it tight. 13 00:00:38,125 --> 00:00:39,474 Play by the rules. 14 00:00:39,517 --> 00:00:41,128 - Yo, look who it is! Nina! 15 00:00:41,171 --> 00:00:44,348 What up, rat? - What's up, Bryce? 16 00:00:44,392 --> 00:00:46,176 How many times you think we're gonna have to explain 17 00:00:46,220 --> 00:00:48,526 the difference between undercover officer and snitch? 18 00:00:48,570 --> 00:00:50,572 - Thanks. - No, thanks, I'm good. 19 00:00:50,615 --> 00:00:51,703 - Sorry. Habit. 20 00:00:51,747 --> 00:00:54,054 - Sure, that's one name for it. 21 00:00:54,097 --> 00:00:55,794 - What do we got? 22 00:00:55,838 --> 00:00:57,231 - Turf dispute. 23 00:00:57,274 --> 00:00:58,841 Corner boy was dealing south end of the courts. 24 00:00:58,884 --> 00:01:00,451 It sounds like he ran into another corner boy, 25 00:01:00,495 --> 00:01:01,974 this one dealing unsanctioned. 26 00:01:02,018 --> 00:01:04,020 Witnesses say they heard yelling and then gunshots. 27 00:01:04,064 --> 00:01:05,978 - He's young. - Seventeen. 28 00:01:06,022 --> 00:01:08,590 Multiple GSWs. Torso, shin, back. 29 00:01:08,633 --> 00:01:11,201 Wild, sporadic shots-- he was running. 30 00:01:11,245 --> 00:01:12,681 ID puts him living out in Maywood, 31 00:01:12,724 --> 00:01:14,857 so he was dealing a long way from home. 32 00:01:14,900 --> 00:01:16,206 - Anything on the shooter? 33 00:01:16,250 --> 00:01:17,729 - Yeah, he's over here. 34 00:01:17,773 --> 00:01:19,079 Kids shot each other. 35 00:01:19,122 --> 00:01:20,384 Guns were still warm 36 00:01:20,428 --> 00:01:22,082 when paramedics and patrol rolled up. 37 00:01:22,125 --> 00:01:25,085 [suspenseful music] 38 00:01:25,128 --> 00:01:29,132 ? 39 00:01:29,176 --> 00:01:32,570 - These boys were fighting to survive for the same territory. 40 00:01:32,614 --> 00:01:35,747 Both pulled out their guns, both dead at 17. 41 00:01:35,791 --> 00:01:38,054 - No doubt Homicide's gonna rule this mutual combatants. 42 00:01:38,098 --> 00:01:39,577 Why'd they call us? 43 00:01:39,621 --> 00:01:40,926 - I don't know. 44 00:01:40,970 --> 00:01:42,145 We're guessing it's got to do 45 00:01:42,189 --> 00:01:44,016 with whatever the hell's going on over there. 46 00:01:44,060 --> 00:01:46,280 - All right, come on. - Okay. 47 00:01:46,323 --> 00:01:48,151 - We've got a bit of a situation. 48 00:01:48,195 --> 00:01:51,241 Unsanctioned corner boy who was shot wasn't dealing dope. 49 00:01:51,285 --> 00:01:53,591 He was dealing carfentanil. 50 00:01:53,635 --> 00:01:55,202 - It's confirmed? 51 00:01:55,245 --> 00:01:59,031 - Stamps on the drugs match bags ISP identified last week. 52 00:01:59,075 --> 00:02:02,122 Strain about 100 times stronger than fentanyl. 53 00:02:02,165 --> 00:02:03,427 Pinhead of this stuff will kill you, 54 00:02:03,471 --> 00:02:05,168 and whoever's dealing it-- 55 00:02:05,212 --> 00:02:06,300 they're cutting it with soap, 56 00:02:06,343 --> 00:02:07,692 they're cutting it with cat litter. 57 00:02:07,736 --> 00:02:10,173 So I guess they know what they're doing. 58 00:02:10,217 --> 00:02:11,740 - He's still lying? He's there? 59 00:02:11,783 --> 00:02:14,264 - All right, Intelligence can back Narcotics. 60 00:02:14,308 --> 00:02:16,223 - No, no. I want you running this. 61 00:02:16,266 --> 00:02:18,312 Narcotics has had it for a week, and all we got 62 00:02:18,355 --> 00:02:20,792 are these two 17-year-old corner boys now dead. 63 00:02:20,836 --> 00:02:23,621 - Long-term drug investigations from dead bottom take time. 64 00:02:23,665 --> 00:02:27,451 - This batch has four ODs. We're fresh out of time. 65 00:02:27,495 --> 00:02:29,061 If carfentanil truly hits Chicago, 66 00:02:29,105 --> 00:02:31,368 we're gonna be stacking dead bodies in freezer trucks 67 00:02:31,412 --> 00:02:33,501 outside the morgue. 68 00:02:33,544 --> 00:02:36,156 - You want me to try and jump a few rungs on the ladder? 69 00:02:36,199 --> 00:02:38,158 - I sure as hell hope you can. 70 00:02:38,201 --> 00:02:40,943 It's his neighborhood. 71 00:02:40,986 --> 00:02:42,988 Get it done. 72 00:02:43,032 --> 00:02:49,169 ? 73 00:02:53,085 --> 00:02:55,523 - Work hard, okay? 74 00:02:57,000 --> 00:03:03,074 75 00:03:04,793 --> 00:03:08,405 - That is a long drive from home for ballet class. 76 00:03:11,103 --> 00:03:13,062 I know how to do heat runs, Darius. 77 00:03:13,105 --> 00:03:14,585 No one followed me. 78 00:03:14,629 --> 00:03:17,240 You're a cooperating defendant. You're no good to me dead. 79 00:03:20,809 --> 00:03:23,377 Oh, I assume you remember the deal we made. 80 00:03:27,337 --> 00:03:30,862 It's time to start working for the police. 81 00:03:30,906 --> 00:03:33,561 Look, the way this works, 82 00:03:33,604 --> 00:03:37,347 I come to you with a case and you help. 83 00:03:37,391 --> 00:03:39,349 Help goes in your file, 84 00:03:39,393 --> 00:03:42,918 keeps you out of jail until the next time I show up. 85 00:03:42,961 --> 00:03:45,050 - You don't have to work so hard to be polite. 86 00:03:45,094 --> 00:03:47,357 I get it. I'm a snitch. 87 00:03:47,401 --> 00:03:50,969 - Don't be so hard on yourself. 88 00:03:51,013 --> 00:03:53,711 I need the name of whoever's running carfentanil 89 00:03:53,755 --> 00:03:55,365 unsanctioned in your neighborhood. 90 00:03:55,409 --> 00:03:57,367 ? 91 00:03:57,411 --> 00:04:00,240 - Don't know it. - Hmm. 92 00:04:00,283 --> 00:04:02,154 That's the wrong answer. 93 00:04:02,198 --> 00:04:03,678 You see, if you don't know it, 94 00:04:03,721 --> 00:04:06,768 I just keep coming back until you find it, you understand? 95 00:04:06,811 --> 00:04:08,552 Darius. 96 00:04:08,596 --> 00:04:12,164 I'm making this first one real easy. 97 00:04:12,208 --> 00:04:13,557 It's one thing to deal dope, 98 00:04:13,601 --> 00:04:16,734 a whole other dealing carfentanil. 99 00:04:16,778 --> 00:04:18,823 You and I both know there's no way you want that crap 100 00:04:18,867 --> 00:04:21,739 on the streets of your neighborhood. 101 00:04:21,783 --> 00:04:25,090 So just give me a name and I'm gone. 102 00:04:25,134 --> 00:04:28,137 ? 103 00:04:28,180 --> 00:04:30,661 - [sighs] 104 00:04:30,705 --> 00:04:35,231 Idiot kid's testing his new product at the courts. 105 00:04:35,275 --> 00:04:38,190 Name's Book Barr. 106 00:04:38,234 --> 00:04:40,236 - See how easy that is? 107 00:04:40,280 --> 00:04:41,759 Thank you. 108 00:04:41,803 --> 00:04:44,632 ? 109 00:04:44,675 --> 00:04:46,895 - So the tip Darius gave us checks out. 110 00:04:46,938 --> 00:04:49,593 Book Barr, 26, with a long-ass rap sheet. 111 00:04:49,637 --> 00:04:51,160 He's got two pops for possession, 112 00:04:51,203 --> 00:04:53,902 one with intent to distribute, and a domestic on the side. 113 00:04:53,945 --> 00:04:55,904 - Narcotics has him listed as a current frequent 114 00:04:55,947 --> 00:04:57,340 to Washington Courts, 115 00:04:57,384 --> 00:04:59,473 and he has a hook into our unsanctioned corner boy. 116 00:04:59,516 --> 00:05:00,778 They grew up together in Maywood. 117 00:05:00,822 --> 00:05:02,214 This is our guy. 118 00:05:02,258 --> 00:05:03,825 - Do we have a last known? - No. 119 00:05:03,868 --> 00:05:06,262 And no registered cell phone, no social media, keeps low. 120 00:05:06,306 --> 00:05:07,611 - Other than our dead corner boy, 121 00:05:07,655 --> 00:05:09,700 this guy's got a big zero in associates. 122 00:05:09,744 --> 00:05:11,920 Everybody he's been booked with is long dead. 123 00:05:11,963 --> 00:05:14,401 CHRIS system's got him linked to three separate gangs, 124 00:05:14,444 --> 00:05:16,490 AKA they couldn't pin who he was working with. 125 00:05:16,533 --> 00:05:18,230 - All right, so he must go where the weight is. 126 00:05:18,274 --> 00:05:19,362 Sounds like he's independent. 127 00:05:19,406 --> 00:05:20,798 He's cutting and supplying it himself. 128 00:05:20,842 --> 00:05:22,191 - If he doesn't have any boys, 129 00:05:22,234 --> 00:05:24,280 then there's not gonna be anybody for us to work. 130 00:05:24,324 --> 00:05:25,542 - Well, then we make an access point, 131 00:05:25,586 --> 00:05:27,501 but we gotta take this guy quick and easy. 132 00:05:27,544 --> 00:05:30,112 I think our best bet is we set up a buy from him. 133 00:05:30,155 --> 00:05:31,505 Anybody? 134 00:05:31,548 --> 00:05:33,463 - I may have someone that can set up an intro. 135 00:05:33,507 --> 00:05:35,117 Old CI of mine out of Maywood. 136 00:05:35,160 --> 00:05:37,119 I popped him when he was 18 on a burglary, flipped him, 137 00:05:37,162 --> 00:05:39,034 then he fell in love with working for the police. 138 00:05:39,077 --> 00:05:40,035 Never stopped. 139 00:05:40,078 --> 00:05:41,341 - He's like a professional CI now? 140 00:05:41,384 --> 00:05:42,820 - Yeah, he makes a living shaking tips. 141 00:05:42,864 --> 00:05:44,039 CPD, DEA, FBI. 142 00:05:44,082 --> 00:05:46,084 You name letters, he's sold to 'em. 143 00:05:46,128 --> 00:05:47,608 - So what's the hesitation? 144 00:05:47,651 --> 00:05:49,392 - If you ask me, he loves the chase more than we do, 145 00:05:49,436 --> 00:05:51,351 and it's not always worth the trouble. 146 00:05:51,394 --> 00:05:53,570 - Well, we need an in, but he's your CI, 147 00:05:53,614 --> 00:05:55,572 so it's your call. 148 00:05:55,616 --> 00:05:57,487 Can you handle him? 149 00:05:57,531 --> 00:05:59,184 - Yeah, I can handle him. 150 00:05:59,228 --> 00:06:00,838 - Okay, let's go. 151 00:06:00,882 --> 00:06:02,318 - Let's go. 152 00:06:02,362 --> 00:06:04,842 - Cam. 153 00:06:04,886 --> 00:06:06,714 - [exhales] I'll be damned, be damned. 154 00:06:06,757 --> 00:06:10,326 Hailey Ann Upton, light of my sorry ass little life. 155 00:06:10,370 --> 00:06:12,110 I knew you couldn't stay away from me. 156 00:06:12,154 --> 00:06:13,503 - Is that right? - Mm-hmm. 157 00:06:13,547 --> 00:06:14,852 You're just playing hard to get. 158 00:06:14,896 --> 00:06:16,550 - It's not because I thought you lost your mind? 159 00:06:16,593 --> 00:06:18,726 - Nah, my mind still visits from time to time. 160 00:06:18,769 --> 00:06:21,076 We got one of them timeshare things going. 161 00:06:21,119 --> 00:06:22,686 So what's up? We scraping together or what? 162 00:06:22,730 --> 00:06:23,905 - Maybe. - What you need? 163 00:06:23,948 --> 00:06:26,386 - An intro to a dealer, Book Barr. 164 00:06:26,429 --> 00:06:28,431 - Done. - Really? 165 00:06:28,475 --> 00:06:30,259 - Hell yeah. Book Barr? 166 00:06:30,302 --> 00:06:31,739 I use him like butter. 167 00:06:31,782 --> 00:06:34,132 He a strange bird, though. Hustles then dips. 168 00:06:34,176 --> 00:06:35,525 Always changing color. 169 00:06:35,569 --> 00:06:37,309 Guy don't like his ties to last. 170 00:06:37,353 --> 00:06:40,443 I can muscle an intro, but price tag's gonna be steep. 171 00:06:40,487 --> 00:06:42,227 - Of course it is. - Value, baby. 172 00:06:42,271 --> 00:06:43,577 I got it, I know it. 173 00:06:43,620 --> 00:06:46,057 You pay me three, I'm all yours. 174 00:06:46,101 --> 00:06:47,537 - I'll pay you 500 now, 175 00:06:47,581 --> 00:06:49,539 and 1500 when we make an arrest. 176 00:06:49,583 --> 00:06:50,758 - Plus two for every kilo we seize. 177 00:06:50,801 --> 00:06:52,412 - CPD's never gonna go for that. 178 00:06:52,455 --> 00:06:54,152 - Then pay me out your pocket. 179 00:06:54,196 --> 00:06:55,676 What? I know you. 180 00:06:55,719 --> 00:06:57,591 You go to work, you go home. What the hell are you buying? 181 00:06:57,634 --> 00:06:59,114 - Ah, cute. Not gonna happen. 182 00:06:59,157 --> 00:07:01,464 Grand a key. - 1500. 183 00:07:01,508 --> 00:07:03,161 - 12 and you have to promise to listen to me. 184 00:07:05,294 --> 00:07:06,643 - Done. 185 00:07:06,687 --> 00:07:07,949 You wanna shake on it? 186 00:07:07,992 --> 00:07:09,429 Or we can have a quickie to seal it. 187 00:07:09,472 --> 00:07:10,604 - Oh, Jesus Christ. 188 00:07:10,647 --> 00:07:12,170 - Come on, we can have some fun. 189 00:07:12,214 --> 00:07:14,434 - Uh-huh. - [chuckles] 190 00:07:14,477 --> 00:07:17,437 [dance music] 191 00:07:17,480 --> 00:07:21,702 ? 192 00:07:21,745 --> 00:07:24,052 - What is this you're wearing? 193 00:07:24,095 --> 00:07:26,402 - It's my going-out outfit. - Yeah? 194 00:07:26,446 --> 00:07:27,838 When is the last time you went out? 195 00:07:27,882 --> 00:07:29,840 - You--oh. - [chuckles] 196 00:07:29,884 --> 00:07:33,017 - Man, I missed you! - And I did miss you. 197 00:07:33,061 --> 00:07:35,629 Not too many people in my life who know me anymore. 198 00:07:35,672 --> 00:07:36,760 You play close to everyone 199 00:07:36,804 --> 00:07:38,458 means you're not really close to no one. 200 00:07:40,329 --> 00:07:42,592 [chuckles] My new discovery. 201 00:07:42,636 --> 00:07:44,289 Best place to do a meet and greet 202 00:07:44,333 --> 00:07:47,118 is surrounded by people so damned diced out of they minds, 203 00:07:47,162 --> 00:07:48,468 they can't think straight. 204 00:07:48,511 --> 00:07:49,512 [both chuckle] 205 00:07:49,556 --> 00:07:51,775 - Guy sounds like a cop. 206 00:07:51,819 --> 00:07:54,212 - Thin line between a pro CI and undercover. 207 00:07:54,256 --> 00:07:58,434 ? 208 00:07:58,478 --> 00:08:00,044 I got eyes on Book. 209 00:08:00,088 --> 00:08:02,612 ? 210 00:08:02,656 --> 00:08:04,962 - Copy, see it. Haley, you guys are up. 211 00:08:06,355 --> 00:08:07,530 - Yo, Book! 212 00:08:10,359 --> 00:08:12,622 Book, been a minute, man. 213 00:08:12,666 --> 00:08:14,145 How you doing? 214 00:08:14,189 --> 00:08:16,147 - Why the hell you got me meeting you here? 215 00:08:16,191 --> 00:08:17,627 - Dollar beers! 216 00:08:17,671 --> 00:08:19,847 And I swear, you stand in one place long enough, 217 00:08:19,890 --> 00:08:21,544 some girl's gonna come rubbing up to you 218 00:08:21,588 --> 00:08:23,720 telling you how soft your hair is. 219 00:08:23,764 --> 00:08:25,505 This is my friend I was telling you about, Hailey. 220 00:08:25,548 --> 00:08:26,723 - Hey. 221 00:08:26,767 --> 00:08:28,464 - I met her up in Brighton Park. 222 00:08:28,508 --> 00:08:30,031 I tried dealing her half-assed roxies, 223 00:08:30,074 --> 00:08:31,902 then I realized I was on her set. 224 00:08:33,208 --> 00:08:35,079 - Cam says you got something new. 225 00:08:35,123 --> 00:08:36,646 I've been looking for something new. 226 00:08:36,690 --> 00:08:39,170 ? 227 00:08:39,214 --> 00:08:40,650 - Why's that? 228 00:08:40,694 --> 00:08:42,957 - 'Cause new usually means cheap. 229 00:08:43,000 --> 00:08:44,654 - Man, you know I wouldn't bring you no one 230 00:08:44,698 --> 00:08:45,960 who couldn't back it. 231 00:08:46,003 --> 00:08:47,352 She got demand, 232 00:08:47,396 --> 00:08:48,571 and most of her demand is white 233 00:08:48,615 --> 00:08:50,225 and too stupid to know street rates. 234 00:08:50,268 --> 00:08:52,053 So we all can't go wrong. 235 00:08:52,096 --> 00:08:55,578 - Yeah, I don't think no pretty white girl can handle uncut. 236 00:08:55,622 --> 00:08:59,147 - Huh, I'd actually pay more for uncut. 237 00:08:59,190 --> 00:09:04,108 ? 238 00:09:04,152 --> 00:09:05,545 20% uptick. 239 00:09:05,588 --> 00:09:07,111 - What, you're gonna give all your money 240 00:09:07,155 --> 00:09:08,678 to a guy you don't know? 241 00:09:08,722 --> 00:09:12,073 - Look, I already tried your stuff from Washington Courts, 242 00:09:12,116 --> 00:09:13,770 and I know Cam. 243 00:09:13,814 --> 00:09:15,119 He says you're good, you're good. 244 00:09:15,163 --> 00:09:16,730 And I'm pretty sure he's already told you 245 00:09:16,773 --> 00:09:19,733 that I'm good, so it's on you. 246 00:09:21,604 --> 00:09:23,606 - [chuckles] 247 00:09:23,650 --> 00:09:26,261 Yeah, all right. 248 00:09:26,304 --> 00:09:29,003 I could use you. 249 00:09:29,046 --> 00:09:32,006 Let me get a drink, then we can talk. 250 00:09:32,049 --> 00:09:38,882 ? 251 00:09:44,105 --> 00:09:47,151 - Why's it dealers can't keep a clock? 252 00:09:47,195 --> 00:09:50,938 - Let's take this extra time to go over everything, shall we? 253 00:09:50,981 --> 00:09:54,942 Drugs and cash exchange hands, what do you do? 254 00:09:54,985 --> 00:09:57,858 - I let your cop buddies crash and beat me up real good, 255 00:09:57,901 --> 00:10:00,600 and I don't swing back too much. 256 00:10:00,643 --> 00:10:02,689 - Mm-hmm. [brakes squeal] 257 00:10:02,732 --> 00:10:05,561 [suspenseful music] 258 00:10:05,605 --> 00:10:12,655 ? 259 00:10:12,699 --> 00:10:15,179 - Yo, you see them numbers on your phone? 260 00:10:15,223 --> 00:10:16,616 They a clock. 261 00:10:16,659 --> 00:10:17,791 - Yeah. 262 00:10:17,834 --> 00:10:19,706 We got a bit of a change in plans. 263 00:10:21,925 --> 00:10:23,884 I want you to meet my boy first. 264 00:10:23,927 --> 00:10:27,496 If we cool, then we deal. 265 00:10:27,539 --> 00:10:29,585 - What boy? - Don't matter. 266 00:10:29,629 --> 00:10:30,891 Guy I'm working with, all right? 267 00:10:30,934 --> 00:10:33,110 - The hell is this? 268 00:10:33,154 --> 00:10:35,286 - He talking about his source? - I don't know. 269 00:10:35,330 --> 00:10:37,288 I guess nobody's truly independent anymore. 270 00:10:37,332 --> 00:10:38,812 - I thought we were doing this today. 271 00:10:38,855 --> 00:10:40,378 - We are. We can go right now. 272 00:10:40,422 --> 00:10:42,859 ? 273 00:10:42,903 --> 00:10:44,513 Why? Is there a problem? 274 00:10:44,556 --> 00:10:45,688 - Nah, it's cool. 275 00:10:45,732 --> 00:10:46,776 Just don't love being surprised. 276 00:10:46,820 --> 00:10:48,343 - No, it is a problem. 277 00:10:48,386 --> 00:10:50,432 I already talked price with you and I'm not gonna debate it. 278 00:10:50,475 --> 00:10:52,652 - No, I'm not gonna change the price, all right? 279 00:10:52,695 --> 00:10:54,479 I'm just... 280 00:10:54,523 --> 00:10:55,785 I just want you to meet him. 281 00:10:55,829 --> 00:10:58,440 ? 282 00:10:58,483 --> 00:11:00,529 - Is everybody hearing this? 283 00:11:00,572 --> 00:11:02,749 - Yeah. We're good on GPS. 284 00:11:02,792 --> 00:11:05,447 We're up on Hailey and Cameron's COH and phones. 285 00:11:05,490 --> 00:11:08,798 So if she wants to go mobile, then we're good to go. 286 00:11:08,842 --> 00:11:10,452 - Listen, I'm headed there now. 287 00:11:10,495 --> 00:11:12,497 So you either in or you out. 288 00:11:12,541 --> 00:11:15,196 ? 289 00:11:15,239 --> 00:11:17,372 - Fine. In. 290 00:11:17,415 --> 00:11:19,940 - Hey, back up. 291 00:11:19,983 --> 00:11:21,855 Get in the front. 292 00:11:21,898 --> 00:11:25,902 ? 293 00:11:25,946 --> 00:11:27,599 - All right, we're moving. 294 00:11:27,643 --> 00:11:28,818 We're gonna take the follow spot. 295 00:11:28,862 --> 00:11:30,385 You guys run parallel, stay wide, 296 00:11:30,428 --> 00:11:32,692 don't lose the eye. - Copy that. 297 00:11:32,735 --> 00:11:37,697 ? 298 00:11:37,740 --> 00:11:39,437 - Where are we meeting him at? 299 00:11:39,481 --> 00:11:40,917 You guys set a meet spot? 300 00:11:40,961 --> 00:11:42,658 - It ain't far. 301 00:11:42,702 --> 00:11:44,355 ? 302 00:11:44,399 --> 00:11:45,879 - Okay. 303 00:11:45,922 --> 00:11:52,494 ? 304 00:11:52,537 --> 00:11:55,976 - Okay, we got Book turning north on Parnell. 305 00:11:56,019 --> 00:11:58,413 - Copy, we'll follow him on South Normal. 306 00:11:58,456 --> 00:12:05,463 ? 307 00:12:09,250 --> 00:12:12,079 - All right, looks like Book is trailing a blue Civic. 308 00:12:12,122 --> 00:12:13,776 We got to hang wide. Kev, you up? 309 00:12:13,820 --> 00:12:15,778 - Yes, sir. Over and again now. 310 00:12:15,822 --> 00:12:17,824 Two blocks over, about to hit Lowe street. 311 00:12:17,867 --> 00:12:25,005 ? 312 00:12:31,315 --> 00:12:33,100 - Is this the guy we're meeting? 313 00:12:33,143 --> 00:12:34,623 - You armed? 314 00:12:34,666 --> 00:12:36,494 - Why the hell would I need to be? 315 00:12:36,538 --> 00:12:37,887 - Yo, Book, what's going on? 316 00:12:37,931 --> 00:12:41,848 ? 317 00:12:41,891 --> 00:12:44,198 - Oh, we're not meeting anyone. You're ripping. 318 00:12:44,241 --> 00:12:45,852 - Whoa, whoa! - Book! 319 00:12:45,895 --> 00:12:52,380 ? 320 00:12:52,423 --> 00:12:54,425 - Hailey, down! 321 00:12:54,469 --> 00:12:55,818 [gunshots] 322 00:12:55,862 --> 00:12:58,168 ? 323 00:12:58,212 --> 00:13:00,344 - Hurry, get down! Stay down! 324 00:13:00,388 --> 00:13:04,479 ? 325 00:13:04,522 --> 00:13:07,961 - [panting] 326 00:13:09,136 --> 00:13:11,921 - Put the gun down! Put the gun down! 327 00:13:11,965 --> 00:13:14,532 - Chicago PD! Drop your weapon! 328 00:13:14,576 --> 00:13:16,883 Book, put the weapon down now! 329 00:13:16,926 --> 00:13:21,801 ? 330 00:13:21,844 --> 00:13:23,193 Back up! 331 00:13:23,237 --> 00:13:25,761 - Hailey? - Hailey, you good? 332 00:13:25,805 --> 00:13:27,197 - Stay back! Stay back! 333 00:13:27,241 --> 00:13:29,199 There's carfentanil all over the street, it's uncut. 334 00:13:29,243 --> 00:13:30,810 He's overdosing. I need Narcan and gloves. 335 00:13:30,853 --> 00:13:32,246 - Yeah, glove box. 336 00:13:32,289 --> 00:13:33,813 5021 George. Emergency. 337 00:13:33,856 --> 00:13:36,554 We need hazmat, Fire, and an ambulance to 65th and Parnell. 338 00:13:36,598 --> 00:13:38,469 We got one OD victim, possibly more. 339 00:13:38,513 --> 00:13:40,123 We got uncut carfentanil on the street. 340 00:13:40,167 --> 00:13:42,256 Have patrol setup a one-block perimeter... 341 00:13:42,299 --> 00:13:43,866 - No, no, no! You're staying here. 342 00:13:43,910 --> 00:13:45,650 - It's too late. We in it. 343 00:13:45,694 --> 00:13:48,653 [dramatic music] 344 00:13:48,697 --> 00:13:50,264 ? 345 00:13:50,307 --> 00:13:52,396 - [groans] 346 00:13:52,440 --> 00:13:54,137 - Here, take these. 347 00:13:54,181 --> 00:13:56,531 - Come on, let's do it. Let's do it. 348 00:13:56,574 --> 00:13:58,838 - [whimpers, gasps] 349 00:13:58,881 --> 00:14:01,275 - Come on. Come on. 350 00:14:01,318 --> 00:14:02,711 [grunts] 351 00:14:02,754 --> 00:14:06,367 ? 352 00:14:06,410 --> 00:14:07,847 It's not working. Give me another one. 353 00:14:07,890 --> 00:14:08,978 - Come on, man. Stay in it. 354 00:14:09,022 --> 00:14:10,066 Stay in it. Come on, brother. 355 00:14:10,110 --> 00:14:12,068 - [gasps] - Stay in it. 356 00:14:12,112 --> 00:14:13,765 Come on. Come on. 357 00:14:13,809 --> 00:14:14,897 Don't go. Come on. 358 00:14:14,941 --> 00:14:16,681 Stay in it, stay in it, stay in it. 359 00:14:16,725 --> 00:14:23,601 ? 360 00:14:33,524 --> 00:14:33,742 . 361 00:14:33,785 --> 00:14:36,701 - All right, levels are good. You guys were lucky. 362 00:14:36,745 --> 00:14:38,442 If you feel any worse symptoms 363 00:14:38,486 --> 00:14:39,879 like dizziness or shortness of breath, 364 00:14:39,922 --> 00:14:41,532 then take another dose and get to a hospital 365 00:14:41,576 --> 00:14:43,970 just in case. Understood? 366 00:14:46,798 --> 00:14:48,496 - You good? - Good. 367 00:14:48,539 --> 00:14:50,628 You? - Yeah. 368 00:14:50,672 --> 00:14:52,282 Thanks for having my back. 369 00:14:52,326 --> 00:14:53,631 - I got you. 370 00:14:53,675 --> 00:14:55,503 Front, center, sideways. 371 00:14:55,546 --> 00:14:57,722 So what's our next play? 372 00:14:57,766 --> 00:14:59,811 - I don't know. - I do. 373 00:14:59,855 --> 00:15:02,466 You go press the driver, I'll go back. 374 00:15:02,510 --> 00:15:03,815 I'll flip some cats, 375 00:15:03,859 --> 00:15:05,426 ID whoever the hell Book was ripping. 376 00:15:05,469 --> 00:15:06,906 Damn idiot had to know them. 377 00:15:06,949 --> 00:15:09,952 - No, it's not your call and it's not mine either. 378 00:15:09,996 --> 00:15:11,301 - Yo, that wasn't on us. 379 00:15:11,345 --> 00:15:13,956 That thing flipped, was chopped from the jump. 380 00:15:14,000 --> 00:15:16,698 - Yeah, well, I gotta go get my ass handed to me. 381 00:15:16,741 --> 00:15:18,308 A tact officer's gonna drive you home, okay? 382 00:15:18,352 --> 00:15:19,919 - Whoa, whoa. 383 00:15:19,962 --> 00:15:22,051 At least rap with me about what our next move's gonna be. 384 00:15:22,095 --> 00:15:24,010 - I can't, Cam. You're a CI. 385 00:15:24,053 --> 00:15:25,446 You can't be here. 386 00:15:25,489 --> 00:15:27,752 You need to go now, all right? 387 00:15:27,796 --> 00:15:29,711 See you later. 388 00:15:32,018 --> 00:15:34,107 - It looks like Book was a one-man robbery crew, 389 00:15:34,150 --> 00:15:35,935 ripping the supply of someone he was working for. 390 00:15:35,978 --> 00:15:37,849 - The driver of the Civic was driving scared. 391 00:15:37,893 --> 00:15:39,503 There was no way this was Book's first rip. 392 00:15:39,547 --> 00:15:41,244 My guess is he was told to look out 393 00:15:41,288 --> 00:15:42,680 for a black male tailing him. 394 00:15:42,724 --> 00:15:44,508 - That's why he wanted a white girl in the front seat. 395 00:15:44,552 --> 00:15:45,814 - Gets him close enough to do the rip, 396 00:15:45,857 --> 00:15:48,338 then he kills Upton, her CI, takes their cash, 397 00:15:48,382 --> 00:15:49,818 doubles his score, 398 00:15:49,861 --> 00:15:51,385 makes it look like they did the rip. 399 00:15:51,428 --> 00:15:52,908 No ties. 400 00:15:52,952 --> 00:15:54,692 - Well, at least someone was being smart. 401 00:15:54,736 --> 00:15:56,651 - We got 600 grams of uncut carfentanil 402 00:15:56,694 --> 00:15:58,261 and the driver in custody. 403 00:15:58,305 --> 00:16:00,611 - And another body and another street shut down. 404 00:16:00,655 --> 00:16:02,396 - We got Book for you. 405 00:16:02,439 --> 00:16:04,006 Just turned out he was a small fish. 406 00:16:04,050 --> 00:16:05,181 We'll get the big one. 407 00:16:05,225 --> 00:16:06,922 We'll keep jumping the ladder. 408 00:16:06,966 --> 00:16:09,707 It may not be pretty, but it'll be worth it. 409 00:16:09,751 --> 00:16:13,494 - That is what you told me. - Uh-huh. 410 00:16:13,537 --> 00:16:16,410 - All right. 411 00:16:18,673 --> 00:16:20,631 - Driver of the Civic's terrified. 412 00:16:20,675 --> 00:16:23,721 Gave up his boss as soon as we sat down. 413 00:16:23,765 --> 00:16:26,724 This is Mackie Carter, 30. The guy's a heavyweight. 414 00:16:26,768 --> 00:16:28,030 - Heavy enough to have six whole blocks. 415 00:16:28,074 --> 00:16:29,553 He runs a section of the G Park Lords, 416 00:16:29,597 --> 00:16:30,902 deals dope, rocks, and loud. 417 00:16:30,946 --> 00:16:32,687 And until now, the driver said 418 00:16:32,730 --> 00:16:34,297 that Book was Mackie's enforcer. 419 00:16:34,341 --> 00:16:35,864 He actually knew the routes. 420 00:16:35,907 --> 00:16:37,953 - So Book steals uncut product from his boss, 421 00:16:37,997 --> 00:16:40,260 then cuts it himself and sells it in Washington Courts. 422 00:16:40,303 --> 00:16:41,870 Causes 4 ODs. 423 00:16:41,913 --> 00:16:44,612 - Yeah, but the problem is Mackie is as organized as hell. 424 00:16:44,655 --> 00:16:46,527 He's got an actual network to move that carfentanil 425 00:16:46,570 --> 00:16:48,355 smooth and fast as he cuts it. 426 00:16:48,398 --> 00:16:50,183 - All right, so let's get ahead of him. 427 00:16:50,226 --> 00:16:52,576 Driver of the carfentanil, he got an in with Mackie? 428 00:16:52,620 --> 00:16:54,622 - Nah, kid's a nobody. 429 00:16:54,665 --> 00:16:56,450 He just picks up cars, drops off cars. 430 00:16:56,493 --> 00:16:57,886 No contact with the boss. 431 00:16:57,929 --> 00:17:00,584 - Boss, we might have a problem here. 432 00:17:00,628 --> 00:17:02,064 I ran Mackie through Narcotics; 433 00:17:02,108 --> 00:17:04,110 they've got the G Parks up on a title three. 434 00:17:04,153 --> 00:17:05,937 They don't got much from Mackie on the wire, 435 00:17:05,981 --> 00:17:08,070 but they were able to get a half-dozen covert cams 436 00:17:08,114 --> 00:17:10,029 on his corners. 437 00:17:13,162 --> 00:17:16,426 - When's this from? - Two days ago. 438 00:17:16,470 --> 00:17:17,993 - All right, get up on Mackie. 439 00:17:18,037 --> 00:17:20,561 I want you to flood his turf with undercover buys. 440 00:17:20,604 --> 00:17:22,128 Any of that carfentanil drops, 441 00:17:22,171 --> 00:17:25,000 we clear every single corner he's got. 442 00:17:25,044 --> 00:17:27,872 Send me that footage. - Got it. 443 00:17:27,916 --> 00:17:31,050 [suspenseful music] 444 00:17:31,093 --> 00:17:38,013 ? 445 00:17:40,450 --> 00:17:42,148 - Man, who do you think I am? 446 00:17:42,191 --> 00:17:44,498 - What's wrong with you? 447 00:17:44,541 --> 00:17:45,716 - You think I'm one of your boys, 448 00:17:45,760 --> 00:17:47,805 you can just yank me around? 449 00:17:47,849 --> 00:17:49,285 - I don't know what you're talking about. 450 00:17:49,329 --> 00:17:51,461 - No? 451 00:17:51,505 --> 00:17:52,897 You trying to tell me 452 00:17:52,941 --> 00:17:55,465 you don't know where Book was getting his drugs? 453 00:17:55,509 --> 00:17:58,077 ? 454 00:17:58,120 --> 00:18:00,122 Hmm? 455 00:18:00,166 --> 00:18:03,691 - The way I remember it, you asked me a direct question 456 00:18:03,734 --> 00:18:05,388 and I gave you a direct answer. 457 00:18:05,432 --> 00:18:08,130 It's not my job to trace where he's getting his product, 458 00:18:08,174 --> 00:18:09,436 that's yours. 459 00:18:09,479 --> 00:18:12,526 ? 460 00:18:12,569 --> 00:18:14,484 - You don't want to play with me, Darius. 461 00:18:14,528 --> 00:18:17,313 You understand? 462 00:18:17,357 --> 00:18:20,708 'Cause I don't play. 463 00:18:20,751 --> 00:18:24,886 ? 464 00:18:24,929 --> 00:18:26,540 Turn around. 465 00:18:26,583 --> 00:18:28,150 Turn around. 466 00:18:28,194 --> 00:18:30,196 Give me your hands. 467 00:18:30,239 --> 00:18:32,328 You're under arrest. 468 00:18:32,372 --> 00:18:34,939 [cuffs click] 469 00:18:40,162 --> 00:18:40,293 . 470 00:18:40,336 --> 00:18:43,122 [dramatic music] 471 00:18:43,165 --> 00:18:50,129 ? 472 00:18:50,781 --> 00:18:53,175 - I left out Mackie because we do business. 473 00:18:53,219 --> 00:18:56,352 Lease our border corners when product's low. 474 00:18:58,224 --> 00:19:01,444 Made sense to give you Book; he was a problem. 475 00:19:01,488 --> 00:19:04,621 Made no business sense to give you Mackie. 476 00:19:04,665 --> 00:19:07,972 Not when I can handle him myself. 477 00:19:08,016 --> 00:19:10,627 - Okay. [keys jingle] 478 00:19:10,671 --> 00:19:13,021 Well, that all may or may not be true... 479 00:19:14,240 --> 00:19:16,981 But we're here now. 480 00:19:17,025 --> 00:19:18,722 I need Mackie. 481 00:19:18,766 --> 00:19:20,942 You've got to give him to me. 482 00:19:20,985 --> 00:19:22,465 - No. 483 00:19:22,509 --> 00:19:25,120 - Darius, 484 00:19:25,164 --> 00:19:27,209 I'm not asking. 485 00:19:27,253 --> 00:19:30,691 ? 486 00:19:30,734 --> 00:19:33,476 - I do that, I'm dead. 487 00:19:33,520 --> 00:19:35,304 - [sighs] 488 00:19:35,348 --> 00:19:38,220 Let me worry about that. 489 00:19:38,264 --> 00:19:42,050 I'll find a way to make sure we all stay upright. 490 00:19:42,093 --> 00:19:44,008 That's my job. 491 00:19:44,052 --> 00:19:51,190 ? 492 00:20:04,768 --> 00:20:06,683 [sighs] 493 00:20:06,727 --> 00:20:08,729 ? 494 00:20:08,772 --> 00:20:10,600 You know... 495 00:20:10,644 --> 00:20:17,564 ? 496 00:20:19,261 --> 00:20:21,350 At some point, you and I, we're gonna have to start 497 00:20:21,394 --> 00:20:22,873 trusting each other a little bit. 498 00:20:22,917 --> 00:20:26,399 ? 499 00:20:26,442 --> 00:20:28,879 Or there's nothing in this for either of us. 500 00:20:28,923 --> 00:20:35,538 ? 501 00:20:35,582 --> 00:20:37,627 - This is a pinhole camera. It's your COH. 502 00:20:37,671 --> 00:20:39,368 It means we'll have eyes and ears on you at all times 503 00:20:39,412 --> 00:20:40,848 even when you can't see us. 504 00:20:40,891 --> 00:20:42,371 - Which is gonna be most of it. 505 00:20:42,415 --> 00:20:45,069 Voight wants to play this safe, so no ghost inside 506 00:20:45,113 --> 00:20:46,723 and no surveillance for a two-block radius. 507 00:20:46,767 --> 00:20:48,247 - Okay. 508 00:20:48,290 --> 00:20:50,118 Where are the cops who worked my case? 509 00:20:50,161 --> 00:20:53,208 Uh, Nina or Vanessa and Kevin? 510 00:20:53,252 --> 00:20:55,602 - Working. 511 00:20:56,690 --> 00:20:58,692 It's a tactic. You're a new CI. 512 00:20:58,735 --> 00:21:02,565 Voight wants to keep things calm so you're not... 513 00:21:02,609 --> 00:21:04,785 distracted. 514 00:21:04,828 --> 00:21:06,134 - Um, all right. 515 00:21:06,177 --> 00:21:08,267 She's gonna get the video feed up and running, 516 00:21:08,310 --> 00:21:09,746 and I'm gonna check your levels, all right? 517 00:21:09,790 --> 00:21:11,922 So let me just speak at normal volume... 518 00:21:11,966 --> 00:21:14,055 - What are you doing? 519 00:21:14,098 --> 00:21:18,799 ? 520 00:21:18,842 --> 00:21:21,454 What the hell are you doing? - I've been hitting the courts, 521 00:21:21,497 --> 00:21:22,977 couple of crash pads out there. - What? 522 00:21:23,020 --> 00:21:25,414 - It's sounding like Book was gunning for a regent there. 523 00:21:25,458 --> 00:21:27,547 Prick's name is Mackie. - Cam, have you lost your mind? 524 00:21:27,590 --> 00:21:30,027 - I can get an intro. - Stop, stop! 525 00:21:30,071 --> 00:21:31,551 The first rule of being a CI 526 00:21:31,594 --> 00:21:33,117 is to not walk into a damn police station. 527 00:21:33,161 --> 00:21:34,118 - Whoa, hey, relax. 528 00:21:34,162 --> 00:21:35,598 - You were just seen. 529 00:21:35,642 --> 00:21:37,731 Jesus, I don't even know how you got inside. 530 00:21:37,774 --> 00:21:40,168 - No, you don't got to do me like that. 531 00:21:40,211 --> 00:21:41,691 Don't treat me like you gotta keep me in line. 532 00:21:41,735 --> 00:21:43,650 I ain't working off a case. I know what I'm doing. 533 00:21:43,693 --> 00:21:44,999 I know people here. 534 00:21:45,042 --> 00:21:46,740 I made it look like I just got popped from holding. 535 00:21:46,783 --> 00:21:48,350 - Cam, you might have just burned yourself. 536 00:21:48,394 --> 00:21:50,613 - I didn't-- - I can't use you. 537 00:21:51,745 --> 00:21:54,443 - Are you kidding? - I don't have a choice. 538 00:21:54,487 --> 00:21:56,445 You have to leave town and lay low for a while. 539 00:21:56,489 --> 00:21:58,360 - Look, I'm not burned. - It's done. 540 00:21:58,404 --> 00:22:00,406 - You can't just decide that. 541 00:22:00,449 --> 00:22:03,278 It's my job. It's what I got. 542 00:22:03,322 --> 00:22:05,802 If I'm not reliable, I don't get jobs no more. 543 00:22:05,846 --> 00:22:07,630 You can't pull me before we're paid out. 544 00:22:07,674 --> 00:22:09,284 - Yes, I can. 545 00:22:09,328 --> 00:22:11,460 It's my job to pull you. 546 00:22:11,504 --> 00:22:13,244 I'll pay you for the drugs we seized, 547 00:22:13,288 --> 00:22:15,029 but then you have to leave town. 548 00:22:15,072 --> 00:22:16,247 We're done. 549 00:22:16,291 --> 00:22:23,385 ? 550 00:22:28,129 --> 00:22:30,392 We're up. 551 00:22:30,436 --> 00:22:32,699 ? 552 00:22:32,742 --> 00:22:34,440 - Sarge, Darius has some company here. 553 00:22:34,483 --> 00:22:36,659 Male, black, 30s, unidentified. 554 00:22:36,703 --> 00:22:39,401 - It's got to be Darius' enforcer, security. 555 00:22:39,445 --> 00:22:40,794 - You want us to run an intercept? 556 00:22:40,837 --> 00:22:42,056 Kev's, like, three blocks down. 557 00:22:42,099 --> 00:22:44,188 He can do a drive by. - No, let it play. 558 00:22:44,232 --> 00:22:47,191 [suspenseful music] 559 00:22:47,235 --> 00:22:49,150 - We need to talk. 560 00:22:49,193 --> 00:22:54,198 ? 561 00:22:54,242 --> 00:22:55,983 - All right, let's go talk. 562 00:22:56,026 --> 00:22:59,029 - No, no, no. We could talk right here. 563 00:22:59,073 --> 00:23:01,423 Your new product is still in my neighborhood. 564 00:23:01,467 --> 00:23:04,557 Washington Courts, four ODs. 565 00:23:05,427 --> 00:23:06,515 - I ain't be dealing that. 566 00:23:06,559 --> 00:23:09,518 - [chuckles] It's your product. 567 00:23:09,562 --> 00:23:12,434 You let your product get ripped. 568 00:23:12,478 --> 00:23:15,916 You let that product run into my neighborhood. 569 00:23:15,959 --> 00:23:17,134 You getting it, Mackie? 570 00:23:17,178 --> 00:23:20,790 Your product, your problem. 571 00:23:20,834 --> 00:23:22,575 - Yeah, we already on it, homie. 572 00:23:23,271 --> 00:23:24,577 - Oh, no, homie. 573 00:23:24,620 --> 00:23:26,100 See, the solution is gonna be 574 00:23:26,143 --> 00:23:29,930 that I buy the rest of your carfentanil supply. 575 00:23:30,974 --> 00:23:32,454 - The hell you are. 576 00:23:34,630 --> 00:23:35,805 - Whoa, whoa, whoa, whoa. 577 00:23:35,849 --> 00:23:38,068 - What the hell? - Are we moving, Sarge? 578 00:23:38,112 --> 00:23:40,244 - We're trusting Darius. Hold. 579 00:23:40,288 --> 00:23:42,246 - You sure you wanna do that? 580 00:23:42,290 --> 00:23:45,902 ? 581 00:23:45,946 --> 00:23:47,469 - [grunts] 582 00:23:47,513 --> 00:23:54,650 ? 583 00:24:02,789 --> 00:24:05,748 - Do you know why you have corners, Mackie? 584 00:24:08,055 --> 00:24:10,927 Because I let you. 585 00:24:10,971 --> 00:24:12,886 I gave them. 586 00:24:12,929 --> 00:24:14,453 I will take them. 587 00:24:14,496 --> 00:24:16,542 ? 588 00:24:16,585 --> 00:24:20,850 So the rest of your carfentanil. 589 00:24:20,894 --> 00:24:23,200 I'm gonna give you a good price. 590 00:24:23,244 --> 00:24:24,811 You won't lose money. 591 00:24:24,854 --> 00:24:27,466 ? 592 00:24:27,509 --> 00:24:30,294 You guys free tomorrow? 593 00:24:30,338 --> 00:24:33,123 Hmm? 594 00:24:33,167 --> 00:24:35,517 You guys? 595 00:24:35,561 --> 00:24:37,084 ? 596 00:24:37,127 --> 00:24:38,868 Mackie? 597 00:24:40,391 --> 00:24:42,481 - Yeah. 598 00:24:42,524 --> 00:24:44,744 Noon, lot off 73rd. 599 00:24:44,787 --> 00:24:46,267 - My man. 600 00:24:46,310 --> 00:24:52,926 ? 601 00:24:53,361 --> 00:24:54,797 - We're in. 602 00:24:54,841 --> 00:24:56,625 - This guy might have more power than we thought. 603 00:24:56,669 --> 00:24:58,584 "Because I let you"? He sounded like Voight. 604 00:24:58,627 --> 00:25:00,803 [cell phone chimes] 605 00:25:01,935 --> 00:25:03,676 - You've got to be kidding me. 606 00:25:03,719 --> 00:25:05,852 - I thought you kicked him. - I did. 607 00:25:05,895 --> 00:25:07,462 ? 608 00:25:07,506 --> 00:25:09,159 [sighs] 609 00:25:09,203 --> 00:25:12,989 ? 610 00:25:13,033 --> 00:25:14,382 - I know, I know. 611 00:25:14,425 --> 00:25:15,514 Relax, you're gonna be happy. 612 00:25:15,557 --> 00:25:16,863 - I wasn't playing with you, man. 613 00:25:16,906 --> 00:25:19,343 - I got something good, girl. Something real good. 614 00:25:19,387 --> 00:25:21,041 Your new CI Darius-- 615 00:25:21,084 --> 00:25:22,564 [gunshot] 616 00:25:22,608 --> 00:25:25,698 [dramatic music] 617 00:25:25,741 --> 00:25:27,526 5021 Henry, 10-1, 10-1. 618 00:25:27,569 --> 00:25:28,788 Shots fired at the police. 619 00:25:28,831 --> 00:25:30,311 I got a civilian down-- [gunshot] 620 00:25:30,354 --> 00:25:32,661 I'm pinned at 1310 West Racine. 621 00:25:32,705 --> 00:25:35,142 I'm a plainclothes officer. I need backup. 622 00:25:35,185 --> 00:25:36,839 - Units in 21 and units on the citywide, 623 00:25:36,883 --> 00:25:38,580 we have a 10-1 being called. 624 00:25:38,624 --> 00:25:40,016 1310 Racine. 625 00:25:40,060 --> 00:25:41,801 Plainclothes officer taking fire. 626 00:25:41,844 --> 00:25:44,107 Everyone stay off the air and start heading that way. 627 00:25:44,151 --> 00:25:45,587 ? 628 00:25:45,631 --> 00:25:47,546 - 5021 Henry, shots are coming from the upper levels. 629 00:25:47,589 --> 00:25:49,069 I believe it's one shooter. 630 00:25:49,112 --> 00:25:50,679 How far out is my backup? 631 00:25:50,723 --> 00:25:52,594 - Rolling your way. A minute out. 632 00:25:52,638 --> 00:25:54,030 - Copy that. 633 00:25:54,074 --> 00:25:55,336 I'm going around back of the building, going dark. 634 00:25:55,379 --> 00:25:57,033 - Copy. 635 00:25:57,077 --> 00:26:01,560 ? 636 00:26:01,603 --> 00:26:04,040 [both grunt] 637 00:26:04,084 --> 00:26:08,610 ? 638 00:26:08,654 --> 00:26:12,266 [siren wails] 639 00:26:12,309 --> 00:26:14,398 ? 640 00:26:14,442 --> 00:26:17,445 I'm the police! Gun! 641 00:26:17,488 --> 00:26:19,360 - You good? You cleared the building? 642 00:26:19,403 --> 00:26:21,928 - No, you clear it. 643 00:26:21,971 --> 00:26:23,407 ? 644 00:26:23,451 --> 00:26:24,887 Back up. Hey, back up! 645 00:26:24,931 --> 00:26:25,714 Get back! 646 00:26:25,758 --> 00:26:26,933 - Back up. Back up. 647 00:26:26,976 --> 00:26:28,064 Back up, guys. 648 00:26:28,108 --> 00:26:34,549 ? 649 00:26:50,347 --> 00:26:50,565 . 650 00:26:50,609 --> 00:26:52,436 - Hey. 651 00:26:52,480 --> 00:26:54,787 - Hey. 652 00:26:54,830 --> 00:26:56,005 Patrol transported the shooter in? 653 00:26:56,049 --> 00:26:57,224 - Yeah, I just logged him in. 654 00:26:57,267 --> 00:26:58,617 He's in Intelligence. 655 00:26:58,660 --> 00:27:01,184 Voight and Halstead are having a run at him. 656 00:27:01,228 --> 00:27:03,012 Uh, his name is AJ Flores. 657 00:27:03,056 --> 00:27:04,971 Multiple priors, affiliated with-- 658 00:27:05,014 --> 00:27:07,538 hey, Hailey. Hailey? 659 00:27:07,582 --> 00:27:08,888 Take a second. 660 00:27:08,931 --> 00:27:11,064 - To what? Calm down? 661 00:27:12,021 --> 00:27:13,240 - To read the file. 662 00:27:13,283 --> 00:27:14,676 - I don't need to read the file. 663 00:27:14,720 --> 00:27:15,982 I know what just happened. 664 00:27:16,025 --> 00:27:18,027 ? 665 00:27:18,071 --> 00:27:20,769 He killed my CI right in front of me, Trudy. 666 00:27:20,813 --> 00:27:23,859 That's what just happened. 667 00:27:23,903 --> 00:27:26,862 ? 668 00:27:26,906 --> 00:27:29,212 - Cameron was a snitch, deserved to die. 669 00:27:29,256 --> 00:27:30,692 So I followed him and then I shot him. 670 00:27:30,736 --> 00:27:33,216 - You can keep saying that. 671 00:27:33,260 --> 00:27:35,349 It's still not gonna be the news you think it is. 672 00:27:35,392 --> 00:27:37,612 - We already got you on that, AJ. 673 00:27:40,093 --> 00:27:41,834 - Y'all don't need any more police. 674 00:27:41,877 --> 00:27:43,183 I shot him. 675 00:27:43,226 --> 00:27:45,533 Cameron was a snitch, deserved to die. 676 00:27:45,576 --> 00:27:47,274 So I followed him and then I shot him. 677 00:27:47,317 --> 00:27:49,885 - How'd you know he was a snitch? 678 00:27:49,929 --> 00:27:52,061 How? 679 00:27:52,105 --> 00:27:54,150 Someone told you. Who? 680 00:27:57,545 --> 00:27:59,590 Was it this guy? 681 00:27:59,634 --> 00:28:06,293 ? 682 00:28:07,511 --> 00:28:09,122 Darius Walker told you he was a snitch 683 00:28:09,165 --> 00:28:11,080 and he ordered the hit, didn't he? 684 00:28:11,124 --> 00:28:14,431 - Cameron was a snitch, deserved to die... 685 00:28:14,475 --> 00:28:16,216 - I don't want your rehearsed garbage. 686 00:28:16,259 --> 00:28:17,696 Did he order the hit? 687 00:28:17,739 --> 00:28:20,133 - Cameron was a snitch, deserved to die. 688 00:28:20,176 --> 00:28:22,657 So I followed him and then I shot him. 689 00:28:22,701 --> 00:28:24,180 - Okay, I'll give you a deal. 690 00:28:24,224 --> 00:28:25,747 - Cameron was a snitch... - What do you want? 691 00:28:25,791 --> 00:28:27,488 Come on, we'll put it in writing right now. 692 00:28:27,531 --> 00:28:28,707 - Hailey. 693 00:28:28,750 --> 00:28:31,057 - So then I followed him and then I shot him. 694 00:28:32,536 --> 00:28:34,582 I'd like my public defender now. 695 00:28:36,976 --> 00:28:38,891 I can sign whatever you want me to sign, 696 00:28:38,934 --> 00:28:40,588 but I said what I'm gonna say. 697 00:28:40,631 --> 00:28:45,419 ? 698 00:28:45,462 --> 00:28:48,248 - The kid's been in lockup one too many times. 699 00:28:48,291 --> 00:28:49,640 He's not gonna say more than he wants. 700 00:28:49,684 --> 00:28:52,861 - Then we bring Darius in and arrest him now. 701 00:28:52,905 --> 00:28:54,428 He saw Cameron. 702 00:28:54,471 --> 00:28:56,604 He knew Cameron could ID him as a CI 703 00:28:56,647 --> 00:28:58,301 and he had him killed. 704 00:29:00,521 --> 00:29:01,652 - [sighs] 705 00:29:01,696 --> 00:29:04,003 All right. 706 00:29:04,046 --> 00:29:05,787 What do we got on him? 707 00:29:05,831 --> 00:29:08,181 - Well, we ran the shooter's phone against Darius', 708 00:29:08,224 --> 00:29:10,139 and absolutely no contact. 709 00:29:10,183 --> 00:29:13,752 CHRIS system, social media, jail logs, last knowns. 710 00:29:13,795 --> 00:29:15,318 There's no connection to Darius at all. 711 00:29:15,362 --> 00:29:17,146 - AJ runs with the Latin Players, 712 00:29:17,190 --> 00:29:18,974 Darius with the Southside Hustlers. 713 00:29:19,018 --> 00:29:20,193 I mean, they're worlds apart. 714 00:29:20,236 --> 00:29:21,672 - They could've met in person. 715 00:29:21,716 --> 00:29:23,152 - We had eyes on Darius all day 716 00:29:23,196 --> 00:29:24,588 except for about an hour and a half. 717 00:29:24,632 --> 00:29:25,851 - Ballistics? 718 00:29:25,894 --> 00:29:27,591 - It does link up to two unsolved shootings, 719 00:29:27,635 --> 00:29:29,202 but they're both hooked up to Latin Players. 720 00:29:29,245 --> 00:29:30,681 No connect to Darius. 721 00:29:30,725 --> 00:29:32,683 - But we do have the shooter connected to Cameron. 722 00:29:32,727 --> 00:29:34,555 I mean, Cameron's worked him on a case before. 723 00:29:34,598 --> 00:29:36,818 - Yeah, but did Cameron ever work Darius? 724 00:29:36,862 --> 00:29:39,168 - No, and if he found out who Cameron was 725 00:29:39,212 --> 00:29:40,691 after seeing him in the roll up, 726 00:29:40,735 --> 00:29:42,084 we can't prove it. 727 00:29:42,128 --> 00:29:43,651 - Hailey, 728 00:29:43,694 --> 00:29:46,567 chances are this shooting's got nothing to do with Darius. 729 00:29:46,610 --> 00:29:49,526 - All this proves is that Darius is smart. 730 00:29:49,570 --> 00:29:51,528 Cameron figured out who Darius was in three hours. 731 00:29:51,572 --> 00:29:53,182 There's no way that Darius didn't figure out 732 00:29:53,226 --> 00:29:55,489 who Cameron was in less than that. 733 00:29:55,532 --> 00:29:58,100 We need to bring Darius in, we hold him for 48, 734 00:29:58,144 --> 00:29:59,275 and we press him. 735 00:29:59,319 --> 00:30:00,842 - We have this buy set with Darius. 736 00:30:00,886 --> 00:30:02,888 - Who the hell cares? 737 00:30:02,931 --> 00:30:04,150 We're still gonna use him 738 00:30:04,193 --> 00:30:05,804 even though he might've just offed a CI? 739 00:30:05,847 --> 00:30:09,198 ? 740 00:30:09,242 --> 00:30:11,766 We're still gonna use him? 741 00:30:11,810 --> 00:30:13,812 - Cameron was a pro CI. 742 00:30:13,855 --> 00:30:16,162 He worked hundreds of cases. 743 00:30:16,205 --> 00:30:18,251 This might not have been the one that caught him. 744 00:30:19,774 --> 00:30:21,863 - Sarge, if we use him, we might be losing evidence. 745 00:30:21,907 --> 00:30:25,301 - If we don't use him, we will lose the carfentanil. 746 00:30:25,345 --> 00:30:28,261 And we've got to go with what we got now. 747 00:30:28,304 --> 00:30:31,003 We'll deal with the rest when we're done. 748 00:30:31,046 --> 00:30:32,700 Okay? 749 00:30:32,743 --> 00:30:36,573 Now this buy, it balances on a razor's edge 750 00:30:36,617 --> 00:30:39,620 'cause we've got to bust Mackie without burning Darius. 751 00:30:39,663 --> 00:30:46,453 ? 752 00:30:51,632 --> 00:30:53,286 - All right, we've got eyes on Darius and Mackie 753 00:30:53,329 --> 00:30:56,202 from the north end. 754 00:30:56,245 --> 00:30:57,725 [suspenseful music] 755 00:30:57,768 --> 00:30:58,813 - All right, we're up. 756 00:30:58,857 --> 00:31:01,772 Everyone keeps tight and keeps back 757 00:31:01,816 --> 00:31:04,340 until you get the word "go" from me. 758 00:31:04,384 --> 00:31:06,255 Nice and easy here. 759 00:31:06,299 --> 00:31:08,257 We let Darius play this one. 760 00:31:08,301 --> 00:31:11,043 ? 761 00:31:11,086 --> 00:31:12,348 - Right on time. 762 00:31:12,392 --> 00:31:18,833 ? 763 00:31:24,012 --> 00:31:27,320 - It'd be real easy to move on them both right now. 764 00:31:27,363 --> 00:31:29,496 Burn Darius, can't use him anymore. 765 00:31:29,539 --> 00:31:31,193 He'd be booked, do his original time. 766 00:31:31,237 --> 00:31:33,456 - Yeah, for drugs. 767 00:31:33,500 --> 00:31:36,068 - 30 years is 30 years. 768 00:31:36,111 --> 00:31:40,115 ? 769 00:31:40,159 --> 00:31:41,943 [click] 770 00:31:41,987 --> 00:31:48,907 ? 771 00:31:52,693 --> 00:31:54,129 - All right, we got eyes on the drugs. 772 00:31:54,173 --> 00:31:55,826 Half dozen half-keys. 773 00:31:55,870 --> 00:31:57,741 - Copy that. Nobody move. 774 00:31:57,785 --> 00:32:00,179 We wait for Darius to make his play. 775 00:32:00,222 --> 00:32:02,007 We wait until "go." 776 00:32:02,050 --> 00:32:05,010 - We're trusting-- we're protecting a killer. 777 00:32:05,053 --> 00:32:08,317 - Hailey, I'd follow you anywhere. 778 00:32:08,361 --> 00:32:11,712 But I know right now you would tell me to trust Voight. 779 00:32:11,755 --> 00:32:18,719 ? 780 00:32:19,807 --> 00:32:21,896 - The hell is he doing? Why is he not moving? 781 00:32:21,940 --> 00:32:24,986 ? 782 00:32:25,030 --> 00:32:27,554 - [sighs] Come on, man. 783 00:32:28,772 --> 00:32:35,736 ? 784 00:32:40,523 --> 00:32:42,873 - What are you doing? - Shut up. 785 00:32:42,917 --> 00:32:45,964 [beeping] 786 00:32:46,007 --> 00:32:50,881 ? 787 00:32:50,925 --> 00:32:53,884 [long beep] 788 00:32:53,928 --> 00:32:56,844 ? 789 00:32:56,887 --> 00:32:58,150 What is this? 790 00:32:58,193 --> 00:32:59,716 ? 791 00:32:59,760 --> 00:33:00,891 - What? 792 00:33:00,935 --> 00:33:03,198 Why do you have a tracker on your car? 793 00:33:03,242 --> 00:33:05,766 ? 794 00:33:05,809 --> 00:33:08,029 Are you... 795 00:33:08,073 --> 00:33:09,726 are you playing me? 796 00:33:09,770 --> 00:33:11,380 Mackie, are you working with the police? 797 00:33:11,424 --> 00:33:13,121 - What the hell you talking about, man? 798 00:33:13,165 --> 00:33:15,558 - Why do you have a bug on your car? 799 00:33:15,602 --> 00:33:17,212 - It--it ain't bugged. Man, I didn't-- 800 00:33:17,256 --> 00:33:18,561 - It is. 801 00:33:18,605 --> 00:33:21,477 There's a tracker on your car. 802 00:33:21,521 --> 00:33:23,914 There's a wire on you. - I ain't no snitch, man! 803 00:33:23,958 --> 00:33:25,612 - Well, if you're not, they're working you. 804 00:33:25,655 --> 00:33:27,309 - That's not possible, dawg! 805 00:33:27,353 --> 00:33:28,658 - Hey, if they got your car bugged, 806 00:33:28,702 --> 00:33:30,399 it means they got you bugged. 807 00:33:30,443 --> 00:33:32,793 Mackie, we're about to get jammed. 808 00:33:32,836 --> 00:33:33,881 So move. 809 00:33:33,924 --> 00:33:35,274 - But there's nobody here though, man. 810 00:33:35,317 --> 00:33:36,971 - Mackie, get in your car and move! 811 00:33:37,015 --> 00:33:38,277 ? 812 00:33:38,320 --> 00:33:40,061 - [grunts] 813 00:33:40,105 --> 00:33:46,067 ? 814 00:33:46,111 --> 00:33:47,242 - Chicago PD! 815 00:33:47,286 --> 00:33:48,591 - Chicago PD! Don't move! 816 00:33:48,635 --> 00:33:50,767 Stay right where you are. - Hands up right now! 817 00:33:50,811 --> 00:33:53,596 Put your hands up! Put 'em up! 818 00:33:54,293 --> 00:33:56,817 [tires squeal] 819 00:33:58,166 --> 00:34:00,081 Put your hands on the car! 820 00:34:00,125 --> 00:34:02,083 - Tell me someone's got eyes on that second vehicle. 821 00:34:02,127 --> 00:34:04,085 - Negative. Car's in the wind. 822 00:34:04,129 --> 00:34:06,348 I repeat, we do not have eyes. 823 00:34:06,392 --> 00:34:08,350 Calling it over to citywide now. 824 00:34:08,394 --> 00:34:10,309 ? 825 00:34:14,052 --> 00:34:14,226 . 826 00:34:14,269 --> 00:34:17,403 - There was another car there, Mackie. 827 00:34:17,446 --> 00:34:20,188 Okay, who was it? 828 00:34:20,232 --> 00:34:22,147 - We got all night. 829 00:34:24,105 --> 00:34:25,976 - Who were you selling to? 830 00:34:29,284 --> 00:34:30,981 - By the time you come stumbling out the joint, 831 00:34:31,025 --> 00:34:32,548 the whole game will be dried up. 832 00:34:32,592 --> 00:34:34,376 You'll be an old ass man, Mackie. 833 00:34:34,420 --> 00:34:37,031 - All your corner boys dead or gunning for somebody else. 834 00:34:37,075 --> 00:34:39,120 - You think the streets are still gonna have love for you? 835 00:34:39,164 --> 00:34:41,949 - Unless you wanna lower your sentence; talk to us. 836 00:34:41,992 --> 00:34:43,603 Tell us who you were selling to. 837 00:34:43,646 --> 00:34:45,039 We can help you out. 838 00:34:45,083 --> 00:34:46,345 - Help. 839 00:34:46,388 --> 00:34:48,521 Help is as easy as a 99 confidential agreement. 840 00:34:48,564 --> 00:34:49,739 All you got to do is cooperate. 841 00:34:49,783 --> 00:34:51,045 - Ask me one more time. - Sit down! 842 00:34:51,089 --> 00:34:52,481 - I ain't no bitch-ass snitch, man! 843 00:34:52,525 --> 00:34:53,830 Hey, I don't work for the police, man! 844 00:34:53,874 --> 00:34:55,136 - Shut up, man! 845 00:34:55,180 --> 00:34:58,792 - I ain't no bitch-ass snitch! - Shut up! 846 00:34:58,835 --> 00:35:00,924 - Well, I'd say that's a win. 847 00:35:00,968 --> 00:35:02,578 That guy has no idea we played him. 848 00:35:02,622 --> 00:35:05,364 [chuckles] 849 00:35:06,495 --> 00:35:09,063 Hailey? 850 00:35:09,585 --> 00:35:11,674 Cameron forgot which way was up. 851 00:35:21,510 --> 00:35:24,339 - Well, I think we are good. 852 00:35:25,906 --> 00:35:28,822 Mackie definitely bought it. You weren't made. 853 00:35:29,518 --> 00:35:30,954 - Okay. 854 00:35:32,304 --> 00:35:34,349 - We aren't done yet. 855 00:35:36,612 --> 00:35:38,136 I'm gonna ask you a direct question. 856 00:35:38,179 --> 00:35:39,746 You need to give me a direct answer. 857 00:35:39,789 --> 00:35:43,663 ? 858 00:35:43,706 --> 00:35:46,492 Did you order the hit on Cameron Balow? 859 00:35:46,535 --> 00:35:48,363 - [chuckles] 860 00:35:50,844 --> 00:35:53,107 I'm not an 18-year-old corner boy 861 00:35:53,151 --> 00:35:56,328 you popped with a dime bag. - I know. 862 00:35:58,243 --> 00:36:01,028 - We've both been on the streets a long time. 863 00:36:01,071 --> 00:36:03,422 Maybe different ends, but street's the same. 864 00:36:03,465 --> 00:36:06,207 ? 865 00:36:06,251 --> 00:36:09,210 We both know that every time you stand across from a CI, 866 00:36:09,254 --> 00:36:10,603 you lie. 867 00:36:10,646 --> 00:36:12,039 You can't protect them. 868 00:36:13,345 --> 00:36:16,652 Nine times out of ten, the house wins, 869 00:36:16,696 --> 00:36:20,090 and the person in my seat is dead. 870 00:36:21,918 --> 00:36:25,357 I know that, you know that. 871 00:36:25,400 --> 00:36:29,361 Cameron damn well knew that. 872 00:36:29,404 --> 00:36:36,063 ? 873 00:36:45,899 --> 00:36:48,380 [engine turns] 874 00:36:48,423 --> 00:36:55,256 ? 875 00:36:55,300 --> 00:36:57,302 - Anything new? - No. 876 00:36:57,345 --> 00:36:59,086 No, we're at the same place we were. 877 00:36:59,129 --> 00:37:00,218 There's no evidence. 878 00:37:00,261 --> 00:37:04,222 - Sarge, what's your call on Darius? 879 00:37:04,265 --> 00:37:06,136 - I wanna keep him in play. He's valuable. 880 00:37:08,182 --> 00:37:11,141 He probably saved us hundreds of ODs, right? 881 00:37:11,185 --> 00:37:14,014 Look, the rest is simple. 882 00:37:15,624 --> 00:37:17,409 It's one murder we never make. 883 00:37:19,628 --> 00:37:21,761 He may not even be involved. 884 00:37:21,804 --> 00:37:23,980 - There's no way you believe that. 885 00:37:27,245 --> 00:37:28,811 - [sighs] 886 00:37:33,773 --> 00:37:35,296 My office? 887 00:37:35,340 --> 00:37:38,299 [dramatic music] 888 00:37:38,343 --> 00:37:45,306 ? 889 00:37:45,350 --> 00:37:47,961 Sit down. 890 00:37:48,004 --> 00:37:50,311 - I don't care if we can't make the case. 891 00:37:50,355 --> 00:37:52,400 You and I both know he was involved. 892 00:37:52,444 --> 00:37:54,315 You can't trust him. 893 00:37:54,359 --> 00:37:55,838 - I don't. 894 00:37:55,882 --> 00:37:58,798 - There's a thousand things that we don't know about him. 895 00:37:58,841 --> 00:38:00,147 - I'm sure that's true. 896 00:38:00,190 --> 00:38:02,367 - He should be held accountable. 897 00:38:02,410 --> 00:38:04,543 - Cameron walked into a police station. 898 00:38:04,586 --> 00:38:06,588 He knew he could be made. 899 00:38:06,632 --> 00:38:08,242 Then he went directly out on the streets-- 900 00:38:08,286 --> 00:38:09,983 - Look, no, no. I'm not defending him. 901 00:38:10,026 --> 00:38:11,811 I'm not saying he was a good guy, 902 00:38:11,854 --> 00:38:13,508 a smart guy, a right guy. 903 00:38:13,552 --> 00:38:16,337 But he was my guy. 904 00:38:16,381 --> 00:38:18,513 He was my CI. 905 00:38:18,557 --> 00:38:21,211 I put him out there. 906 00:38:21,255 --> 00:38:23,344 He was mine. 907 00:38:23,388 --> 00:38:26,956 - Why don't you tell me what you want? 908 00:38:27,000 --> 00:38:28,523 I mean, right now. 909 00:38:28,567 --> 00:38:31,352 You want me to yell at you? 910 00:38:31,396 --> 00:38:33,354 Or do you want me to make you feel better? 911 00:38:33,398 --> 00:38:35,443 Hmm? 912 00:38:35,487 --> 00:38:37,663 - [sighs] - Hailey. 913 00:38:37,706 --> 00:38:40,666 [somber music] 914 00:38:40,709 --> 00:38:42,058 ? 915 00:38:42,102 --> 00:38:44,191 You're a good cop. 916 00:38:44,234 --> 00:38:46,933 So you know I made the right decision tonight. 917 00:38:46,976 --> 00:38:53,940 ? 918 00:38:53,983 --> 00:38:57,378 He was yours, and his death is yours. 919 00:38:57,422 --> 00:39:01,295 ? 920 00:39:01,339 --> 00:39:04,211 Listen, never once have we made a deal with an angel, 921 00:39:04,254 --> 00:39:07,519 someone we can trust. 922 00:39:07,562 --> 00:39:08,955 It's not how CIs work. 923 00:39:08,998 --> 00:39:11,349 ? 924 00:39:11,392 --> 00:39:13,829 I shouldn't have to explain that to you. 925 00:39:13,873 --> 00:39:16,310 ? 926 00:39:16,354 --> 00:39:18,443 It's a necessary part of the job. 927 00:39:18,486 --> 00:39:19,966 I mean, it's... 928 00:39:20,009 --> 00:39:23,622 ? 929 00:39:23,665 --> 00:39:27,495 We keep one foot in a world we don't belong in, 930 00:39:27,539 --> 00:39:32,500 and we ask our CIs to do the exact same thing. 931 00:39:32,544 --> 00:39:36,548 ? 932 00:39:36,591 --> 00:39:39,159 Only... 933 00:39:39,202 --> 00:39:40,900 you're the cop. 934 00:39:40,943 --> 00:39:42,858 Cameron was a snitch. 935 00:39:42,902 --> 00:39:44,643 ? 936 00:39:44,686 --> 00:39:49,430 So I'm sure his death is 937 00:39:49,474 --> 00:39:52,477 the cost of the game, but... 938 00:39:55,436 --> 00:39:57,656 You're the one who has the carry it. 939 00:39:57,699 --> 00:40:04,184 ? 940 00:40:04,227 --> 00:40:06,012 That is on you. 941 00:40:06,055 --> 00:40:13,193 ? 942 00:40:20,635 --> 00:40:22,594 [sighs] 943 00:40:22,637 --> 00:40:29,296 ? 944 00:40:31,820 --> 00:40:33,692 - How do I do that? 945 00:40:35,607 --> 00:40:38,087 How do I carry it? 946 00:40:38,131 --> 00:40:40,612 ? 947 00:40:40,655 --> 00:40:42,483 - [sighs] 948 00:40:42,527 --> 00:40:46,313 ? 949 00:40:46,356 --> 00:40:48,968 I still have no idea. 950 00:40:49,011 --> 00:40:56,149 ? 951 00:41:05,811 --> 00:41:06,202 . 952 00:41:06,246 --> 00:41:08,988 [dramatic music] 953 00:41:09,031 --> 00:41:16,169 ? 954 00:41:35,318 --> 00:41:38,408 [wolf howls] 954 00:41:39,305 --> 00:41:45,680 64954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.