All language subtitles for CIAO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,100 --> 00:00:05,000 A feliratot ford�totta �s id�z�tette: Leito E-mail: hirodesu26@gmail.com 2 00:00:05,000 --> 00:00:09,000 A felirat hall�s unt�ni ford�t�ssal k�sz�lt. Kereskedelmi forgalomba nem hozhat�! K�sz�lt a meleg-film-felirat.blog.hu megb�z�s�b�l. 3 00:01:17,160 --> 00:01:17,411 C 4 00:01:17,411 --> 00:01:17,661 Ci 5 00:01:17,661 --> 00:01:17,911 Cia 6 00:01:17,911 --> 00:01:18,161 Ciao 7 00:01:18,161 --> 00:01:18,412 Ciao M 8 00:01:18,412 --> 00:01:18,662 Ciao Ma 9 00:01:18,662 --> 00:01:18,912 Ciao Mar 10 00:01:18,912 --> 00:01:19,162 Ciao Mark 11 00:01:19,162 --> 00:01:20,831 Ciao Mark! 12 00:01:20,872 --> 00:01:21,081 H 13 00:01:21,081 --> 00:01:21,289 Ho 14 00:01:21,289 --> 00:01:21,498 Hog 15 00:01:21,498 --> 00:01:21,748 Hogy 16 00:01:21,748 --> 00:01:21,957 Hogy s 17 00:01:21,957 --> 00:01:22,165 Hogy s m 18 00:01:22,165 --> 00:01:22,374 Hogy s mi 19 00:01:22,374 --> 00:01:22,582 Hogy s min 20 00:01:22,582 --> 00:01:22,791 Hogy s mint 21 00:01:22,791 --> 00:01:24,835 Hogy s mint? 22 00:01:24,835 --> 00:01:24,960 P 23 00:01:24,960 --> 00:01:25,085 Pr 24 00:01:25,085 --> 00:01:25,210 Pr� 25 00:01:25,210 --> 00:01:25,377 Pr�b 26 00:01:25,377 --> 00:01:25,502 Pr�b� 27 00:01:25,502 --> 00:01:25,627 Pr�b�l 28 00:01:25,627 --> 00:01:25,752 Pr�b�lt 29 00:01:25,752 --> 00:01:25,877 Pr�b�lta 30 00:01:25,877 --> 00:01:26,044 Pr�b�ltal 31 00:01:26,044 --> 00:01:26,169 Pr�b�ltala 32 00:01:26,169 --> 00:01:26,294 Pr�b�ltalak 33 00:01:26,294 --> 00:01:26,420 Pr�b�ltalak h 34 00:01:26,420 --> 00:01:26,545 Pr�b�ltalak h� 35 00:01:26,545 --> 00:01:26,712 Pr�b�ltalak h�v 36 00:01:26,712 --> 00:01:26,837 Pr�b�ltalak h�vn 37 00:01:26,837 --> 00:01:26,962 Pr�b�ltalak h�vni 38 00:01:26,962 --> 00:01:27,087 Pr�b�ltalak h�vni t 39 00:01:27,087 --> 00:01:27,254 Pr�b�ltalak h�vni te 40 00:01:27,254 --> 00:01:27,379 Pr�b�ltalak h�vni teg 41 00:01:27,379 --> 00:01:27,504 Pr�b�ltalak h�vni tegn 42 00:01:27,504 --> 00:01:27,629 Pr�b�ltalak h�vni tegna 43 00:01:27,629 --> 00:01:27,754 Pr�b�ltalak h�vni tegnap 44 00:01:27,754 --> 00:01:27,921 Pr�b�ltalak h�vni tegnap � 45 00:01:27,921 --> 00:01:28,046 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s 46 00:01:28,046 --> 00:01:28,171 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s � 47 00:01:28,171 --> 00:01:28,296 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �z 48 00:01:28,296 --> 00:01:28,422 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �ze 49 00:01:28,422 --> 00:01:28,588 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zen 50 00:01:28,588 --> 00:01:28,714 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zene 51 00:01:28,714 --> 00:01:28,839 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenet 52 00:01:28,839 --> 00:01:28,964 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenete 53 00:01:28,964 --> 00:01:29,131 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet 54 00:01:29,131 --> 00:01:29,256 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet i 55 00:01:29,256 --> 00:01:29,381 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is 56 00:01:29,381 --> 00:01:29,506 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is h 57 00:01:29,506 --> 00:01:29,631 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is ha 58 00:01:29,631 --> 00:01:29,798 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is hag 59 00:01:29,798 --> 00:01:29,923 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is hagy 60 00:01:29,923 --> 00:01:30,048 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is hagyt 61 00:01:30,048 --> 00:01:30,173 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is hagyta 62 00:01:30,173 --> 00:01:30,298 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is hagytam 63 00:01:30,298 --> 00:01:31,258 Pr�b�ltalak h�vni tegnap �s �zenetet is hagytam. 64 00:01:31,258 --> 00:01:31,508 M 65 00:01:31,508 --> 00:01:31,758 Me 66 00:01:31,758 --> 00:01:32,009 Meg 67 00:01:32,009 --> 00:01:32,259 Megk 68 00:01:32,259 --> 00:01:32,509 Megka 69 00:01:32,509 --> 00:01:32,759 Megkap 70 00:01:32,759 --> 00:01:33,010 Megkapt 71 00:01:33,010 --> 00:01:33,260 Megkapta 72 00:01:33,260 --> 00:01:33,510 Megkaptad 73 00:01:33,510 --> 00:01:34,511 Megkaptad? 74 00:01:34,511 --> 00:01:34,678 C 75 00:01:34,678 --> 00:01:34,803 Cs 76 00:01:34,803 --> 00:01:34,970 Csa 77 00:01:34,970 --> 00:01:35,137 Csak 78 00:01:35,137 --> 00:01:35,303 Csak e 79 00:01:35,303 --> 00:01:35,470 Csak el 80 00:01:35,470 --> 00:01:35,637 Csak ela 81 00:01:35,637 --> 00:01:35,762 Csak elak 82 00:01:35,762 --> 00:01:35,929 Csak elaka 83 00:01:35,929 --> 00:01:36,096 Csak elakar 84 00:01:36,096 --> 00:01:36,263 Csak elakart 85 00:01:36,263 --> 00:01:36,430 Csak elakarta 86 00:01:36,430 --> 00:01:36,596 Csak elakartam 87 00:01:36,596 --> 00:01:36,722 Csak elakartam m 88 00:01:36,722 --> 00:01:36,888 Csak elakartam mo 89 00:01:36,888 --> 00:01:37,055 Csak elakartam mon 90 00:01:37,055 --> 00:01:37,222 Csak elakartam mond 91 00:01:37,222 --> 00:01:37,389 Csak elakartam monda 92 00:01:37,389 --> 00:01:37,556 Csak elakartam mondan 93 00:01:37,556 --> 00:01:37,681 Csak elakartam mondani 94 00:01:37,681 --> 00:01:37,848 Csak elakartam mondani, 95 00:01:37,848 --> 00:01:38,015 Csak elakartam mondani, h 96 00:01:38,015 --> 00:01:38,181 Csak elakartam mondani, ho 97 00:01:38,181 --> 00:01:38,348 Csak elakartam mondani, hog 98 00:01:38,348 --> 00:01:38,515 Csak elakartam mondani, hogy 99 00:01:38,515 --> 00:01:38,640 Csak elakartam mondani, hogy 2 100 00:01:38,640 --> 00:01:38,807 Csak elakartam mondani, hogy 25 101 00:01:38,807 --> 00:01:38,974 Csak elakartam mondani, hogy 25- 102 00:01:38,974 --> 00:01:39,141 Csak elakartam mondani, hogy 25-� 103 00:01:39,141 --> 00:01:39,307 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n 104 00:01:39,307 --> 00:01:39,474 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n � 105 00:01:39,474 --> 00:01:39,599 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �r 106 00:01:39,599 --> 00:01:39,766 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rk 107 00:01:39,766 --> 00:01:39,933 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rke 108 00:01:39,933 --> 00:01:40,100 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkez 109 00:01:40,100 --> 00:01:40,267 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkeze 110 00:01:40,267 --> 00:01:40,434 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem 111 00:01:40,434 --> 00:01:40,600 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem � 112 00:01:40,600 --> 00:01:40,726 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 113 00:01:40,726 --> 00:01:40,892 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 2 114 00:01:40,892 --> 00:01:41,059 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27 115 00:01:41,059 --> 00:01:41,226 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27- 116 00:01:41,226 --> 00:01:41,393 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-� 117 00:01:41,393 --> 00:01:41,560 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n 118 00:01:41,560 --> 00:01:41,685 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n m 119 00:01:41,685 --> 00:01:41,852 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n me 120 00:01:41,852 --> 00:01:42,018 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n meg 121 00:01:42,018 --> 00:01:42,185 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n megy 122 00:01:42,185 --> 00:01:42,352 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n megye 123 00:01:42,352 --> 00:01:42,519 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n megyek 124 00:01:42,519 --> 00:01:43,603 Csak elakartam mondani, hogy 25-�n �rkezem �s 27-�n megyek. 125 00:01:43,603 --> 00:01:43,729 K� 126 00:01:43,729 --> 00:01:43,812 K�s 127 00:01:43,812 --> 00:01:43,895 K�s� 128 00:01:43,895 --> 00:01:44,020 K�s�b 129 00:01:44,020 --> 00:01:44,104 K�s�bb 130 00:01:44,104 --> 00:01:44,229 K�s�bb m 131 00:01:44,229 --> 00:01:44,312 K�s�bb me 132 00:01:44,312 --> 00:01:44,396 K�s�bb meg 133 00:01:44,396 --> 00:01:44,521 K�s�bb megp 134 00:01:44,521 --> 00:01:44,604 K�s�bb megpr 135 00:01:44,604 --> 00:01:44,730 K�s�bb megpr� 136 00:01:44,730 --> 00:01:44,813 K�s�bb megpr�b 137 00:01:44,813 --> 00:01:44,896 K�s�bb megpr�b� 138 00:01:44,896 --> 00:01:45,021 K�s�bb megpr�b�l 139 00:01:45,021 --> 00:01:45,105 K�s�bb megpr�b�ll 140 00:01:45,105 --> 00:01:45,230 K�s�bb megpr�b�lla 141 00:01:45,230 --> 00:01:45,313 K�s�bb megpr�b�llak 142 00:01:45,313 --> 00:01:45,397 K�s�bb megpr�b�llak � 143 00:01:45,397 --> 00:01:45,522 K�s�bb megpr�b�llak �j 144 00:01:45,522 --> 00:01:45,605 K�s�bb megpr�b�llak �jr 145 00:01:45,605 --> 00:01:45,731 K�s�bb megpr�b�llak �jra 146 00:01:45,731 --> 00:01:45,814 K�s�bb megpr�b�llak �jra f 147 00:01:45,814 --> 00:01:45,897 K�s�bb megpr�b�llak �jra fe 148 00:01:45,897 --> 00:01:46,022 K�s�bb megpr�b�llak �jra fel 149 00:01:46,022 --> 00:01:46,106 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh 150 00:01:46,106 --> 00:01:46,231 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh� 151 00:01:46,231 --> 00:01:46,314 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�v 152 00:01:46,314 --> 00:01:46,398 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vn 153 00:01:46,398 --> 00:01:46,523 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni 154 00:01:46,523 --> 00:01:46,606 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, 155 00:01:46,606 --> 00:01:46,732 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, h 156 00:01:46,732 --> 00:01:46,815 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, ho 157 00:01:46,815 --> 00:01:46,898 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hog 158 00:01:46,898 --> 00:01:47,023 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy 159 00:01:47,023 --> 00:01:47,107 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy p 160 00:01:47,107 --> 00:01:47,232 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy po 161 00:01:47,232 --> 00:01:47,315 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pon 162 00:01:47,315 --> 00:01:47,399 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pont 163 00:01:47,399 --> 00:01:47,524 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy ponto 164 00:01:47,524 --> 00:01:47,607 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos 165 00:01:47,607 --> 00:01:47,733 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos i 166 00:01:47,733 --> 00:01:47,816 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id 167 00:01:47,816 --> 00:01:47,899 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id� 168 00:01:47,899 --> 00:01:48,024 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�p 169 00:01:48,024 --> 00:01:48,108 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�po 170 00:01:48,108 --> 00:01:48,191 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pon 171 00:01:48,191 --> 00:01:48,316 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pont 172 00:01:48,316 --> 00:01:48,400 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�ponto 173 00:01:48,400 --> 00:01:48,525 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot 174 00:01:48,525 --> 00:01:48,608 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot m 175 00:01:48,608 --> 00:01:48,692 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mo 176 00:01:48,692 --> 00:01:48,817 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mon 177 00:01:48,817 --> 00:01:48,900 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mond 178 00:01:48,900 --> 00:01:49,025 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondh 179 00:01:49,025 --> 00:01:49,109 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondha 180 00:01:49,109 --> 00:01:49,192 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondhas 181 00:01:49,192 --> 00:01:49,317 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondhass 182 00:01:49,317 --> 00:01:49,401 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondhassa 183 00:01:49,401 --> 00:01:49,526 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondhassak 184 00:01:49,526 --> 00:01:50,277 K�s�bb megpr�b�llak �jra felh�vni, hogy pontos id�pontot mondhassak. 185 00:01:50,277 --> 00:01:50,444 M 186 00:01:50,444 --> 00:01:50,610 M� 187 00:01:50,610 --> 00:01:50,819 M�r 188 00:01:50,819 --> 00:01:50,986 M�r n 189 00:01:50,986 --> 00:01:51,153 M�r na 190 00:01:51,153 --> 00:01:51,319 M�r nag 191 00:01:51,319 --> 00:01:51,486 M�r nagy 192 00:01:51,486 --> 00:01:51,653 M�r nagyo 193 00:01:51,653 --> 00:01:51,862 M�r nagyon 194 00:01:51,862 --> 00:01:52,028 M�r nagyon v 195 00:01:52,028 --> 00:01:52,195 M�r nagyon v� 196 00:01:52,195 --> 00:01:52,362 M�r nagyon v�r 197 00:01:52,362 --> 00:01:52,529 M�r nagyon v�ro 198 00:01:52,529 --> 00:01:52,696 M�r nagyon v�rom 199 00:01:52,696 --> 00:01:52,863 M�r nagyon v�rom e 200 00:01:52,863 --> 00:01:53,071 M�r nagyon v�rom ez 201 00:01:53,071 --> 00:01:53,238 M�r nagyon v�rom ezt 202 00:01:53,238 --> 00:01:53,405 M�r nagyon v�rom ezt a 203 00:01:53,405 --> 00:01:53,572 M�r nagyon v�rom ezt az 204 00:01:53,572 --> 00:01:53,739 M�r nagyon v�rom ezt az e 205 00:01:53,739 --> 00:01:53,905 M�r nagyon v�rom ezt az eg 206 00:01:53,905 --> 00:01:54,072 M�r nagyon v�rom ezt az eg� 207 00:01:54,072 --> 00:01:54,281 M�r nagyon v�rom ezt az eg�s 208 00:01:54,281 --> 00:01:54,448 M�r nagyon v�rom ezt az eg�sz 209 00:01:54,448 --> 00:01:54,614 M�r nagyon v�rom ezt az eg�sze 210 00:01:54,614 --> 00:01:54,781 M�r nagyon v�rom ezt az eg�szet 211 00:01:54,781 --> 00:01:58,410 M�r nagyon v�rom ezt az eg�szet! 212 00:02:13,258 --> 00:02:13,425 K 213 00:02:13,425 --> 00:02:13,592 Ke 214 00:02:13,592 --> 00:02:13,759 Ked 215 00:02:13,759 --> 00:02:13,967 Kedv 216 00:02:13,967 --> 00:02:14,134 Kedve 217 00:02:14,134 --> 00:02:14,301 Kedves 218 00:02:14,301 --> 00:02:14,468 Kedves A 219 00:02:14,468 --> 00:02:14,634 Kedves An 220 00:02:14,634 --> 00:02:14,843 Kedves And 221 00:02:14,843 --> 00:02:15,010 Kedves Andr 222 00:02:15,010 --> 00:02:15,177 Kedves Andre 223 00:02:15,177 --> 00:02:15,343 Kedves Andrea 224 00:02:15,343 --> 00:02:16,553 Kedves Andrea! 225 00:02:16,803 --> 00:02:16,928 N 226 00:02:16,928 --> 00:02:17,095 Na 227 00:02:17,095 --> 00:02:17,220 Nag 228 00:02:17,220 --> 00:02:17,345 Nagy 229 00:02:17,345 --> 00:02:17,512 Nagyo 230 00:02:17,512 --> 00:02:17,637 Nagyon 231 00:02:17,637 --> 00:02:17,763 Nagyon s 232 00:02:17,763 --> 00:02:17,929 Nagyon sa 233 00:02:17,929 --> 00:02:18,054 Nagyon saj 234 00:02:18,054 --> 00:02:18,180 Nagyon sajn 235 00:02:18,180 --> 00:02:18,305 Nagyon sajn� 236 00:02:18,305 --> 00:02:18,472 Nagyon sajn�l 237 00:02:18,472 --> 00:02:18,597 Nagyon sajn�lo 238 00:02:18,597 --> 00:02:18,722 Nagyon sajn�lom 239 00:02:18,722 --> 00:02:18,889 Nagyon sajn�lom, 240 00:02:18,889 --> 00:02:19,014 Nagyon sajn�lom, d 241 00:02:19,014 --> 00:02:19,139 Nagyon sajn�lom, de 242 00:02:19,139 --> 00:02:19,306 Nagyon sajn�lom, de M 243 00:02:19,306 --> 00:02:19,431 Nagyon sajn�lom, de Ma 244 00:02:19,431 --> 00:02:19,556 Nagyon sajn�lom, de Mar 245 00:02:19,556 --> 00:02:19,723 Nagyon sajn�lom, de Mark 246 00:02:19,723 --> 00:02:19,848 Nagyon sajn�lom, de Mark m 247 00:02:19,848 --> 00:02:19,973 Nagyon sajn�lom, de Mark m� 248 00:02:19,973 --> 00:02:20,098 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r 249 00:02:20,098 --> 00:02:20,265 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r n 250 00:02:20,265 --> 00:02:20,390 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r ni 251 00:02:20,390 --> 00:02:20,515 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nin 252 00:02:20,515 --> 00:02:20,682 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r ninc 253 00:02:20,682 --> 00:02:20,807 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs 254 00:02:20,807 --> 00:02:20,932 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k 255 00:02:20,932 --> 00:02:21,099 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k� 256 00:02:21,099 --> 00:02:21,224 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k�z 257 00:02:21,224 --> 00:02:21,349 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k�zt 258 00:02:21,349 --> 00:02:21,516 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k�zt� 259 00:02:21,516 --> 00:02:21,641 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k�zt�n 260 00:02:21,641 --> 00:02:21,767 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k�zt�nk 261 00:02:21,767 --> 00:02:24,394 Nagyon sajn�lom, de Mark m�r nincs k�zt�nk. 262 00:02:24,394 --> 00:02:24,478 A 263 00:02:24,478 --> 00:02:24,603 Au 264 00:02:24,603 --> 00:02:24,686 Aut 265 00:02:24,686 --> 00:02:24,770 Aut� 266 00:02:24,770 --> 00:02:24,895 Aut�b 267 00:02:24,895 --> 00:02:24,978 Aut�ba 268 00:02:24,978 --> 00:02:25,061 Aut�bal 269 00:02:25,061 --> 00:02:25,187 Aut�bale 270 00:02:25,187 --> 00:02:25,270 Aut�bales 271 00:02:25,270 --> 00:02:25,353 Aut�balese 272 00:02:25,353 --> 00:02:25,479 Aut�baleset 273 00:02:25,479 --> 00:02:25,562 Aut�balesete 274 00:02:25,562 --> 00:02:25,645 Aut�balesetet 275 00:02:25,645 --> 00:02:25,771 Aut�balesetet s 276 00:02:25,771 --> 00:02:25,854 Aut�balesetet sz 277 00:02:25,854 --> 00:02:25,937 Aut�balesetet sze 278 00:02:25,937 --> 00:02:26,062 Aut�balesetet szen 279 00:02:26,062 --> 00:02:26,146 Aut�balesetet szenv 280 00:02:26,146 --> 00:02:26,229 Aut�balesetet szenve 281 00:02:26,229 --> 00:02:26,354 Aut�balesetet szenved 282 00:02:26,354 --> 00:02:26,438 Aut�balesetet szenvede 283 00:02:26,438 --> 00:02:26,521 Aut�balesetet szenvedet 284 00:02:26,521 --> 00:02:26,646 Aut�balesetet szenvedett 285 00:02:26,646 --> 00:02:27,773 Aut�balesetet szenvedett. 286 00:02:27,773 --> 00:02:27,898 M 287 00:02:27,898 --> 00:02:28,023 M� 288 00:02:28,023 --> 00:02:28,148 M�l 289 00:02:28,148 --> 00:02:28,273 M�lt 290 00:02:28,273 --> 00:02:28,398 M�lt h 291 00:02:28,398 --> 00:02:28,523 M�lt h� 292 00:02:28,523 --> 00:02:28,648 M�lt h�t 293 00:02:28,648 --> 00:02:28,774 M�lt h�te 294 00:02:28,774 --> 00:02:28,940 M�lt h�ten 295 00:02:28,940 --> 00:02:29,065 M�lt h�ten h 296 00:02:29,065 --> 00:02:29,191 M�lt h�ten h� 297 00:02:29,191 --> 00:02:29,316 M�lt h�ten h�n 298 00:02:29,316 --> 00:02:29,441 M�lt h�ten h�ny 299 00:02:29,441 --> 00:02:29,566 M�lt h�ten h�nyt 300 00:02:29,566 --> 00:02:29,691 M�lt h�ten h�nyt e 301 00:02:29,691 --> 00:02:29,816 M�lt h�ten h�nyt el 302 00:02:29,816 --> 00:02:32,194 M�lt h�ten h�nyt el. 303 00:02:32,194 --> 00:02:32,277 � 304 00:02:32,277 --> 00:02:32,402 �n 305 00:02:32,402 --> 00:02:32,486 �n J 306 00:02:32,486 --> 00:02:32,611 �n Je 307 00:02:32,611 --> 00:02:32,694 �n Jef 308 00:02:32,694 --> 00:02:32,819 �n Jeff 309 00:02:32,819 --> 00:02:32,903 �n Jeff v 310 00:02:32,903 --> 00:02:32,986 �n Jeff va 311 00:02:32,986 --> 00:02:33,111 �n Jeff vag 312 00:02:33,111 --> 00:02:33,195 �n Jeff vagy 313 00:02:33,195 --> 00:02:33,320 �n Jeff vagyo 314 00:02:33,320 --> 00:02:33,403 �n Jeff vagyok 315 00:02:33,403 --> 00:02:33,737 �n Jeff vagyok, 316 00:02:33,737 --> 00:02:33,904 �n Jeff vagyok, a 317 00:02:33,904 --> 00:02:34,070 �n Jeff vagyok, a b 318 00:02:34,070 --> 00:02:34,196 �n Jeff vagyok, a ba 319 00:02:34,196 --> 00:02:34,362 �n Jeff vagyok, a bar 320 00:02:34,362 --> 00:02:34,529 �n Jeff vagyok, a bar� 321 00:02:34,529 --> 00:02:34,696 �n Jeff vagyok, a bar�t 322 00:02:34,696 --> 00:02:34,863 �n Jeff vagyok, a bar�tj 323 00:02:34,863 --> 00:02:35,030 �n Jeff vagyok, a bar�tja 324 00:02:35,030 --> 00:02:35,197 �n Jeff vagyok, a bar�tja v 325 00:02:35,197 --> 00:02:35,363 �n Jeff vagyok, a bar�tja vo 326 00:02:35,363 --> 00:02:35,530 �n Jeff vagyok, a bar�tja vol 327 00:02:35,530 --> 00:02:35,697 �n Jeff vagyok, a bar�tja volt 328 00:02:35,697 --> 00:02:35,864 �n Jeff vagyok, a bar�tja volta 329 00:02:35,864 --> 00:02:36,031 �n Jeff vagyok, a bar�tja voltam 330 00:02:36,031 --> 00:02:37,365 �n Jeff vagyok, a bar�tja voltam. 331 00:02:37,365 --> 00:02:37,491 � 332 00:02:37,491 --> 00:02:37,574 �n 333 00:02:37,574 --> 00:02:37,699 �n e 334 00:02:37,699 --> 00:02:37,782 �n el 335 00:02:37,782 --> 00:02:37,908 �n ell 336 00:02:37,908 --> 00:02:37,991 �n elle 337 00:02:37,991 --> 00:02:38,116 �n ellen 338 00:02:38,116 --> 00:02:38,200 �n ellen� 339 00:02:38,200 --> 00:02:38,325 �n ellen�r 340 00:02:38,325 --> 00:02:38,408 �n ellen�rz 341 00:02:38,408 --> 00:02:38,492 �n ellen�rz� 342 00:02:38,492 --> 00:02:38,617 �n ellen�rz�m 343 00:02:38,617 --> 00:02:38,700 �n ellen�rz�m a 344 00:02:38,700 --> 00:02:38,825 �n ellen�rz�m az 345 00:02:38,825 --> 00:02:38,909 �n ellen�rz�m az e 346 00:02:38,909 --> 00:02:39,034 �n ellen�rz�m az e- 347 00:02:39,034 --> 00:02:39,117 �n ellen�rz�m az e-m 348 00:02:39,117 --> 00:02:39,242 �n ellen�rz�m az e-ma 349 00:02:39,242 --> 00:02:39,326 �n ellen�rz�m az e-mai 350 00:02:39,326 --> 00:02:39,451 �n ellen�rz�m az e-mail 351 00:02:39,451 --> 00:02:39,534 �n ellen�rz�m az e-mailj 352 00:02:39,534 --> 00:02:39,659 �n ellen�rz�m az e-mailje 353 00:02:39,659 --> 00:02:39,743 �n ellen�rz�m az e-mailjei 354 00:02:39,743 --> 00:02:39,868 �n ellen�rz�m az e-mailjeit 355 00:02:39,868 --> 00:02:39,951 �n ellen�rz�m az e-mailjeit � 356 00:02:39,951 --> 00:02:40,076 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s 357 00:02:40,076 --> 00:02:40,160 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s v 358 00:02:40,160 --> 00:02:40,285 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s vi 359 00:02:40,285 --> 00:02:40,368 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s vis 360 00:02:40,368 --> 00:02:40,494 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s viss 361 00:02:40,494 --> 00:02:40,577 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s vissz 362 00:02:40,577 --> 00:02:40,702 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s vissza 363 00:02:40,702 --> 00:02:40,785 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszaj 364 00:02:40,785 --> 00:02:40,911 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszaje 365 00:02:40,911 --> 00:02:40,994 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajel 366 00:02:40,994 --> 00:02:41,119 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelz 367 00:02:41,119 --> 00:02:41,203 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelze 368 00:02:41,203 --> 00:02:41,328 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek 369 00:02:41,328 --> 00:02:41,411 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek a 370 00:02:41,411 --> 00:02:41,536 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az 371 00:02:41,536 --> 00:02:41,620 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az e 372 00:02:41,620 --> 00:02:41,745 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az em 373 00:02:41,745 --> 00:02:41,828 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az emb 374 00:02:41,828 --> 00:02:41,953 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az embe 375 00:02:41,953 --> 00:02:42,037 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az ember 376 00:02:42,037 --> 00:02:42,162 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az embere 377 00:02:42,162 --> 00:02:42,245 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az emberek 378 00:02:42,245 --> 00:02:42,370 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az emberekn 379 00:02:42,370 --> 00:02:42,454 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az emberekne 380 00:02:42,454 --> 00:02:42,579 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az embereknek 381 00:02:42,579 --> 00:02:43,788 �n ellen�rz�m az e-mailjeit �s visszajelzek az embereknek. 382 00:02:43,788 --> 00:02:43,914 N 383 00:02:43,914 --> 00:02:43,997 Ne 384 00:02:43,997 --> 00:02:44,122 Nem 385 00:02:44,122 --> 00:02:44,247 Nem t 386 00:02:44,247 --> 00:02:44,372 Nem tu 387 00:02:44,372 --> 00:02:44,456 Nem tud 388 00:02:44,456 --> 00:02:44,581 Nem tudt 389 00:02:44,581 --> 00:02:44,706 Nem tudta 390 00:02:44,706 --> 00:02:44,831 Nem tudtam 391 00:02:44,831 --> 00:02:44,915 Nem tudtam, 392 00:02:44,915 --> 00:02:45,040 Nem tudtam, h 393 00:02:45,040 --> 00:02:45,165 Nem tudtam, ho 394 00:02:45,165 --> 00:02:45,248 Nem tudtam, hog 395 00:02:45,248 --> 00:02:45,373 Nem tudtam, hogy 396 00:02:45,373 --> 00:02:45,499 Nem tudtam, hogy v 397 00:02:45,499 --> 00:02:45,624 Nem tudtam, hogy va 398 00:02:45,624 --> 00:02:45,707 Nem tudtam, hogy val 399 00:02:45,707 --> 00:02:45,832 Nem tudtam, hogy vala 400 00:02:45,832 --> 00:02:45,957 Nem tudtam, hogy valak 401 00:02:45,957 --> 00:02:46,082 Nem tudtam, hogy valaki 402 00:02:46,082 --> 00:02:46,166 Nem tudtam, hogy valaki m 403 00:02:46,166 --> 00:02:46,291 Nem tudtam, hogy valaki me 404 00:02:46,291 --> 00:02:46,416 Nem tudtam, hogy valaki meg 405 00:02:46,416 --> 00:02:46,541 Nem tudtam, hogy valaki megs 406 00:02:46,541 --> 00:02:46,625 Nem tudtam, hogy valaki megsz 407 00:02:46,625 --> 00:02:46,750 Nem tudtam, hogy valaki megsze 408 00:02:46,750 --> 00:02:46,875 Nem tudtam, hogy valaki megszer 409 00:02:46,875 --> 00:02:46,958 Nem tudtam, hogy valaki megszere 410 00:02:46,958 --> 00:02:47,083 Nem tudtam, hogy valaki megszeret 411 00:02:47,083 --> 00:02:47,209 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn 412 00:02:47,209 --> 00:02:47,334 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� 413 00:02:47,334 --> 00:02:47,417 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l 414 00:02:47,417 --> 00:02:47,542 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l� 415 00:02:47,542 --> 00:02:47,667 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�t 416 00:02:47,667 --> 00:02:47,792 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�to 417 00:02:47,792 --> 00:02:47,876 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�tog 418 00:02:47,876 --> 00:02:48,001 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�toga 419 00:02:48,001 --> 00:02:48,126 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�togat 420 00:02:48,126 --> 00:02:48,251 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�togatn 421 00:02:48,251 --> 00:02:48,335 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�togatni 422 00:02:48,335 --> 00:02:49,044 Nem tudtam, hogy valaki megszeretn� l�togatni. 423 00:02:49,044 --> 00:02:49,169 R 424 00:02:49,169 --> 00:02:49,336 Re 425 00:02:49,336 --> 00:02:49,503 Rem 426 00:02:49,503 --> 00:02:49,669 Rem� 427 00:02:49,669 --> 00:02:49,794 Rem�l 428 00:02:49,794 --> 00:02:49,961 Rem�le 429 00:02:49,961 --> 00:02:50,128 Rem�lem 430 00:02:50,128 --> 00:02:50,253 Rem�lem m 431 00:02:50,253 --> 00:02:50,420 Rem�lem m� 432 00:02:50,420 --> 00:02:50,587 Rem�lem m�g 433 00:02:50,587 --> 00:02:50,754 Rem�lem m�g n 434 00:02:50,754 --> 00:02:50,879 Rem�lem m�g ne 435 00:02:50,879 --> 00:02:51,046 Rem�lem m�g nem 436 00:02:51,046 --> 00:02:51,213 Rem�lem m�g nem t 437 00:02:51,213 --> 00:02:51,338 Rem�lem m�g nem t� 438 00:02:51,338 --> 00:02:51,505 Rem�lem m�g nem t�l 439 00:02:51,505 --> 00:02:51,671 Rem�lem m�g nem t�l k 440 00:02:51,671 --> 00:02:51,838 Rem�lem m�g nem t�l k� 441 00:02:51,838 --> 00:02:51,963 Rem�lem m�g nem t�l k�s 442 00:02:51,963 --> 00:02:52,130 Rem�lem m�g nem t�l k�s� 443 00:02:52,130 --> 00:02:52,297 Rem�lem m�g nem t�l k�s� v 444 00:02:52,297 --> 00:02:52,464 Rem�lem m�g nem t�l k�s� vi 445 00:02:52,464 --> 00:02:52,589 Rem�lem m�g nem t�l k�s� vis 446 00:02:52,589 --> 00:02:52,756 Rem�lem m�g nem t�l k�s� viss 447 00:02:52,756 --> 00:02:52,923 Rem�lem m�g nem t�l k�s� vissz 448 00:02:52,923 --> 00:02:53,048 Rem�lem m�g nem t�l k�s� vissza 449 00:02:53,048 --> 00:02:53,215 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszam 450 00:02:53,215 --> 00:02:53,381 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamo 451 00:02:53,381 --> 00:02:53,548 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamon 452 00:02:53,548 --> 00:02:53,673 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamond 453 00:02:53,673 --> 00:02:53,840 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamonda 454 00:02:53,840 --> 00:02:54,007 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondan 455 00:02:54,007 --> 00:02:54,132 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani 456 00:02:54,132 --> 00:02:54,299 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani a 457 00:02:54,299 --> 00:02:54,466 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani az 458 00:02:54,466 --> 00:02:54,633 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani az u 459 00:02:54,633 --> 00:02:54,758 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani az ut 460 00:02:54,758 --> 00:02:54,925 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani az uta 461 00:02:54,925 --> 00:02:55,091 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani az utat 462 00:02:55,091 --> 00:02:56,343 Rem�lem m�g nem t�l k�s� visszamondani az utat. 463 00:02:56,343 --> 00:02:56,468 E 464 00:02:56,468 --> 00:02:56,593 El 465 00:02:56,593 --> 00:02:56,718 Eln 466 00:02:56,718 --> 00:02:56,843 Eln� 467 00:02:56,843 --> 00:02:56,968 Eln�z 468 00:02:56,968 --> 00:02:57,135 Eln�z� 469 00:02:57,135 --> 00:02:57,260 Eln�z�s 470 00:02:57,260 --> 00:02:57,385 Eln�z�st 471 00:02:57,385 --> 00:02:57,511 Eln�z�st k 472 00:02:57,511 --> 00:02:57,636 Eln�z�st k� 473 00:02:57,636 --> 00:02:57,761 Eln�z�st k�r 474 00:02:57,761 --> 00:02:57,928 Eln�z�st k�re 475 00:02:57,928 --> 00:02:58,053 Eln�z�st k�rek 476 00:02:58,053 --> 00:02:58,178 Eln�z�st k�rek a 477 00:02:58,178 --> 00:02:58,303 Eln�z�st k�rek a k 478 00:02:58,303 --> 00:02:58,428 Eln�z�st k�rek a ke 479 00:02:58,428 --> 00:02:58,553 Eln�z�st k�rek a kel 480 00:02:58,553 --> 00:02:58,720 Eln�z�st k�rek a kell 481 00:02:58,720 --> 00:02:58,845 Eln�z�st k�rek a kelle 482 00:02:58,845 --> 00:02:58,970 Eln�z�st k�rek a kellem 483 00:02:58,970 --> 00:02:59,095 Eln�z�st k�rek a kelleme 484 00:02:59,095 --> 00:02:59,221 Eln�z�st k�rek a kelleme 485 00:02:59,221 --> 00:02:59,346 Eln�z�st k�rek a kellemet 486 00:02:59,346 --> 00:02:59,513 Eln�z�st k�rek a kellemetl 487 00:02:59,513 --> 00:02:59,638 Eln�z�st k�rek a kellemetle 488 00:02:59,638 --> 00:02:59,763 Eln�z�st k�rek a kellemetlen 489 00:02:59,763 --> 00:02:59,888 Eln�z�st k�rek a kellemetlens 490 00:02:59,888 --> 00:03:00,013 Eln�z�st k�rek a kellemetlens� 491 00:03:00,013 --> 00:03:00,138 Eln�z�st k�rek a kellemetlens�g 492 00:03:00,138 --> 00:03:00,305 Eln�z�st k�rek a kellemetlens�g� 493 00:03:00,305 --> 00:03:00,430 Eln�z�st k�rek a kellemetlens�g�r 494 00:03:00,430 --> 00:03:00,555 Eln�z�st k�rek a kellemetlens�g�rt 495 00:03:00,555 --> 00:03:02,682 Eln�z�st k�rek a kellemetlens�g�rt. 496 00:03:40,845 --> 00:03:41,012 C 497 00:03:41,012 --> 00:03:41,263 Ci 498 00:03:41,263 --> 00:03:41,471 Cia 499 00:03:41,471 --> 00:03:41,680 Ciao 500 00:03:41,680 --> 00:03:41,846 Ciao J 501 00:03:41,846 --> 00:03:42,138 Ciao Je 502 00:03:42,138 --> 00:03:42,347 Ciao Jef 503 00:03:42,347 --> 00:03:42,514 Ciao Jeff 504 00:03:42,514 --> 00:03:43,640 Ciao Jeff! 505 00:03:43,640 --> 00:03:43,682 E 506 00:03:43,682 --> 00:03:43,848 El 507 00:03:43,848 --> 00:03:43,974 El s 508 00:03:43,974 --> 00:03:44,015 El se 509 00:03:44,015 --> 00:03:44,182 El sem 510 00:03:44,182 --> 00:03:44,307 El sem t 511 00:03:44,307 --> 00:03:44,349 El sem tu 512 00:03:44,349 --> 00:03:44,516 El sem tud 513 00:03:44,516 --> 00:03:44,599 El sem tudo 514 00:03:44,599 --> 00:03:44,683 El sem tudom 515 00:03:44,683 --> 00:03:44,849 El sem tudom h 516 00:03:44,849 --> 00:03:44,933 El sem tudom hi 517 00:03:44,933 --> 00:03:45,016 El sem tudom hin 518 00:03:45,016 --> 00:03:45,141 El sem tudom hinn 519 00:03:45,141 --> 00:03:45,267 El sem tudom hinni 520 00:03:45,267 --> 00:03:45,350 El sem tudom hinni, 521 00:03:45,350 --> 00:03:45,475 El sem tudom hinni, a 522 00:03:45,475 --> 00:03:45,600 El sem tudom hinni, am 523 00:03:45,600 --> 00:03:45,684 El sem tudom hinni, ami 524 00:03:45,684 --> 00:03:45,809 El sem tudom hinni, ami M 525 00:03:45,809 --> 00:03:45,934 El sem tudom hinni, ami Ma 526 00:03:45,934 --> 00:03:46,017 El sem tudom hinni, ami Mar 527 00:03:46,017 --> 00:03:46,142 El sem tudom hinni, ami Mark 528 00:03:46,142 --> 00:03:46,268 El sem tudom hinni, ami Mark- 529 00:03:46,268 --> 00:03:46,351 El sem tudom hinni, ami Mark-k 530 00:03:46,351 --> 00:03:46,476 El sem tudom hinni, ami Mark-ka 531 00:03:46,476 --> 00:03:46,559 El sem tudom hinni, ami Mark-kal 532 00:03:46,559 --> 00:03:46,685 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t 533 00:03:46,685 --> 00:03:46,810 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t� 534 00:03:46,810 --> 00:03:46,893 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t�r 535 00:03:46,893 --> 00:03:47,018 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t�rt 536 00:03:47,018 --> 00:03:47,102 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t�rt� 537 00:03:47,102 --> 00:03:47,227 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t�rt�n 538 00:03:47,227 --> 00:03:47,352 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t�rt�nt 539 00:03:47,352 --> 00:03:48,728 El sem tudom hinni, ami Mark-kal t�rt�nt. 540 00:03:48,728 --> 00:03:48,812 M 541 00:03:48,812 --> 00:03:48,979 Mi 542 00:03:48,979 --> 00:03:49,104 Min 543 00:03:49,104 --> 00:03:49,271 Mint 544 00:03:49,271 --> 00:03:49,396 Minth 545 00:03:49,396 --> 00:03:49,479 Mintha 546 00:03:49,479 --> 00:03:49,646 Mintha c 547 00:03:49,646 --> 00:03:49,771 Mintha cs 548 00:03:49,771 --> 00:03:49,896 Mintha csa 549 00:03:49,896 --> 00:03:49,980 Mintha csak 550 00:03:49,980 --> 00:03:50,146 Mintha csak t 551 00:03:50,146 --> 00:03:50,313 Mintha csak te 552 00:03:50,313 --> 00:03:50,438 Mintha csak teg 553 00:03:50,438 --> 00:03:50,563 Mintha csak tegn 554 00:03:50,563 --> 00:03:50,647 Mintha csak tegna 555 00:03:50,647 --> 00:03:50,814 Mintha csak tegnap 556 00:03:50,814 --> 00:03:50,939 Mintha csak tegnap l 557 00:03:50,939 --> 00:03:51,106 Mintha csak tegnap le 558 00:03:51,106 --> 00:03:51,231 Mintha csak tegnap let 559 00:03:51,231 --> 00:03:51,314 Mintha csak tegnap lett 560 00:03:51,314 --> 00:03:51,481 Mintha csak tegnap lett v 561 00:03:51,481 --> 00:03:51,606 Mintha csak tegnap lett vo 562 00:03:51,606 --> 00:03:51,731 Mintha csak tegnap lett vol 563 00:03:51,731 --> 00:03:51,815 Mintha csak tegnap lett voln 564 00:03:51,815 --> 00:03:51,982 Mintha csak tegnap lett volna 565 00:03:51,982 --> 00:03:52,148 Mintha csak tegnap lett volna, 566 00:03:52,148 --> 00:03:52,274 Mintha csak tegnap lett volna, h 567 00:03:52,274 --> 00:03:52,399 Mintha csak tegnap lett volna, ho 568 00:03:52,399 --> 00:03:52,482 Mintha csak tegnap lett volna, hog 569 00:03:52,482 --> 00:03:52,649 Mintha csak tegnap lett volna, hogy 570 00:03:52,649 --> 00:03:52,774 Mintha csak tegnap lett volna, hogy t 571 00:03:52,774 --> 00:03:52,941 Mintha csak tegnap lett volna, hogy te 572 00:03:52,941 --> 00:03:53,066 Mintha csak tegnap lett volna, hogy tel 573 00:03:53,066 --> 00:03:53,149 Mintha csak tegnap lett volna, hogy tele 574 00:03:53,149 --> 00:03:53,316 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telef 575 00:03:53,316 --> 00:03:53,441 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefo 576 00:03:53,441 --> 00:03:53,566 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefon 577 00:03:53,566 --> 00:03:53,692 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefono 578 00:03:53,692 --> 00:03:53,858 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon 579 00:03:53,858 --> 00:03:53,984 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon b 580 00:03:53,984 --> 00:03:54,109 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon be 581 00:03:54,109 --> 00:03:54,234 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon bes 582 00:03:54,234 --> 00:03:54,359 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz 583 00:03:54,359 --> 00:03:54,484 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz� 584 00:03:54,484 --> 00:03:54,609 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz�l 585 00:03:54,609 --> 00:03:54,734 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz�lt 586 00:03:54,734 --> 00:03:54,901 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz�lt� 587 00:03:54,901 --> 00:03:55,026 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz�lt�n 588 00:03:55,026 --> 00:03:55,151 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz�lt�nk 589 00:03:55,151 --> 00:03:57,696 Mintha csak tegnap lett volna, hogy telefonon besz�lt�nk. 590 00:03:57,696 --> 00:03:57,779 V 591 00:03:57,779 --> 00:03:57,904 Va 592 00:03:57,904 --> 00:03:58,029 Val 593 00:03:58,029 --> 00:03:58,113 Val� 594 00:03:58,113 --> 00:03:58,238 Val�s 595 00:03:58,238 --> 00:03:58,280 Val�sz 596 00:03:58,280 --> 00:03:58,446 Val�sz� 597 00:03:58,446 --> 00:03:58,530 Val�sz�n 598 00:03:58,530 --> 00:03:58,613 Val�sz�n� 599 00:03:58,613 --> 00:03:58,738 Val�sz�n�l 600 00:03:58,738 --> 00:03:58,863 Val�sz�n�le 601 00:03:58,863 --> 00:03:58,947 Val�sz�n�leg 602 00:03:58,947 --> 00:03:59,072 Val�sz�n�leg M 603 00:03:59,072 --> 00:03:59,114 Val�sz�n�leg Ma 604 00:03:59,114 --> 00:03:59,281 Val�sz�n�leg Mar 605 00:03:59,281 --> 00:03:59,364 Val�sz�n�leg Mark 606 00:03:59,364 --> 00:03:59,447 Val�sz�n�leg Mark n 607 00:03:59,447 --> 00:03:59,572 Val�sz�n�leg Mark ne 608 00:03:59,572 --> 00:03:59,698 Val�sz�n�leg Mark nem 609 00:03:59,698 --> 00:03:59,781 Val�sz�n�leg Mark nem m 610 00:03:59,781 --> 00:03:59,906 Val�sz�n�leg Mark nem me 611 00:03:59,906 --> 00:03:59,948 Val�sz�n�leg Mark nem mes 612 00:03:59,948 --> 00:04:00,115 Val�sz�n�leg Mark nem mes� 613 00:04:00,115 --> 00:04:00,198 Val�sz�n�leg Mark nem mes�l 614 00:04:00,198 --> 00:04:00,282 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt 615 00:04:00,282 --> 00:04:00,407 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt n 616 00:04:00,407 --> 00:04:00,532 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt ne 617 00:04:00,532 --> 00:04:00,615 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt nek 618 00:04:00,615 --> 00:04:00,740 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neke 619 00:04:00,740 --> 00:04:00,782 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked 620 00:04:00,782 --> 00:04:00,949 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r 621 00:04:00,949 --> 00:04:01,032 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r� 622 00:04:01,032 --> 00:04:01,116 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�l 623 00:04:01,116 --> 00:04:01,241 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�la 624 00:04:01,241 --> 00:04:01,366 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam 625 00:04:01,366 --> 00:04:01,449 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, 626 00:04:01,449 --> 00:04:01,574 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, d 627 00:04:01,574 --> 00:04:01,616 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de 628 00:04:01,616 --> 00:04:01,783 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de � 629 00:04:01,783 --> 00:04:01,866 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n 630 00:04:01,866 --> 00:04:01,950 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n o 631 00:04:01,950 --> 00:04:02,075 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n ol 632 00:04:02,075 --> 00:04:02,200 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n ola 633 00:04:02,200 --> 00:04:02,284 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olas 634 00:04:02,284 --> 00:04:02,409 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olasz 635 00:04:02,409 --> 00:04:02,492 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszo 636 00:04:02,492 --> 00:04:02,617 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszor 637 00:04:02,617 --> 00:04:02,701 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszors 638 00:04:02,701 --> 00:04:02,784 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz 639 00:04:02,784 --> 00:04:02,909 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz� 640 00:04:02,909 --> 00:04:02,993 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�g 641 00:04:02,993 --> 00:04:03,118 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi 642 00:04:03,118 --> 00:04:03,201 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi v 643 00:04:03,201 --> 00:04:03,326 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi va 644 00:04:03,326 --> 00:04:03,410 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi vag 645 00:04:03,410 --> 00:04:03,535 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi vagy 646 00:04:03,535 --> 00:04:03,618 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi vagyo 647 00:04:03,618 --> 00:04:04,286 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi vagyok 648 00:04:04,286 --> 00:04:05,245 Val�sz�n�leg Mark nem mes�lt neked r�lam, de �n olaszorsz�gi vagyok. 649 00:04:05,245 --> 00:04:05,328 A 650 00:04:05,328 --> 00:04:05,412 Az 651 00:04:05,412 --> 00:04:05,495 Az i 652 00:04:05,495 --> 00:04:05,537 Az in 653 00:04:05,537 --> 00:04:05,704 Az int 654 00:04:05,704 --> 00:04:05,787 Az inte 655 00:04:05,787 --> 00:04:05,829 Az inter 656 00:04:05,829 --> 00:04:05,912 Az intern 657 00:04:05,912 --> 00:04:06,079 Az interne 658 00:04:06,079 --> 00:04:06,162 Az internet 659 00:04:06,162 --> 00:04:06,246 Az internete 660 00:04:06,246 --> 00:04:06,329 Az interneten 661 00:04:06,329 --> 00:04:06,413 Az interneten t 662 00:04:06,413 --> 00:04:06,538 Az interneten ta 663 00:04:06,538 --> 00:04:06,538 Az interneten tal 664 00:04:06,538 --> 00:04:06,663 Az interneten tal� 665 00:04:06,663 --> 00:04:06,746 Az interneten tal�l 666 00:04:06,746 --> 00:04:06,913 Az interneten tal�lk 667 00:04:06,913 --> 00:04:06,955 Az interneten tal�lko 668 00:04:06,955 --> 00:04:07,080 Az interneten tal�lkoz 669 00:04:07,080 --> 00:04:07,163 Az interneten tal�lkozt 670 00:04:07,163 --> 00:04:07,247 Az interneten tal�lkoztu 671 00:04:07,247 --> 00:04:07,372 Az interneten tal�lkoztun 672 00:04:07,372 --> 00:04:07,372 Az interneten tal�lkoztunk 673 00:04:07,372 --> 00:04:07,539 Az interneten tal�lkoztunk � 674 00:04:07,539 --> 00:04:07,539 Az interneten tal�lkoztunk �s 675 00:04:07,539 --> 00:04:07,747 Az interneten tal�lkoztunk �s m 676 00:04:07,747 --> 00:04:07,789 Az interneten tal�lkoztunk �s mo 677 00:04:07,789 --> 00:04:07,914 Az interneten tal�lkoztunk �s mos 678 00:04:07,914 --> 00:04:07,956 Az interneten tal�lkoztunk �s most 679 00:04:07,956 --> 00:04:08,081 Az interneten tal�lkoztunk �s most a 680 00:04:08,081 --> 00:04:08,206 Az interneten tal�lkoztunk �s most ak 681 00:04:08,206 --> 00:04:08,248 Az interneten tal�lkoztunk �s most aka 682 00:04:08,248 --> 00:04:08,373 Az interneten tal�lkoztunk �s most akar 683 00:04:08,373 --> 00:04:08,498 Az interneten tal�lkoztunk �s most akart 684 00:04:08,498 --> 00:04:08,540 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartu 685 00:04:08,540 --> 00:04:08,665 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk 686 00:04:08,665 --> 00:04:08,748 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk m 687 00:04:08,748 --> 00:04:08,790 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk me 688 00:04:08,790 --> 00:04:08,915 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk meg 689 00:04:08,915 --> 00:04:09,040 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk mege 690 00:04:09,040 --> 00:04:09,082 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megej 691 00:04:09,082 --> 00:04:09,207 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejt 692 00:04:09,207 --> 00:04:09,332 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejte 693 00:04:09,332 --> 00:04:09,374 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejten 694 00:04:09,374 --> 00:04:09,499 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni 695 00:04:09,499 --> 00:04:09,541 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni a 696 00:04:09,541 --> 00:04:09,666 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az 697 00:04:09,666 --> 00:04:09,749 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az e 698 00:04:09,749 --> 00:04:09,833 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az el 699 00:04:09,833 --> 00:04:09,916 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els 700 00:04:09,916 --> 00:04:10,041 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� 701 00:04:10,041 --> 00:04:10,166 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� t 702 00:04:10,166 --> 00:04:10,208 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� ta 703 00:04:10,208 --> 00:04:10,333 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal 704 00:04:10,333 --> 00:04:10,375 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal� 705 00:04:10,375 --> 00:04:10,500 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�l 706 00:04:10,500 --> 00:04:10,542 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�lk 707 00:04:10,542 --> 00:04:10,667 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�lko 708 00:04:10,667 --> 00:04:10,750 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�lkoz 709 00:04:10,750 --> 00:04:10,917 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�lkoz� 710 00:04:10,917 --> 00:04:10,959 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�lkoz�t 711 00:04:10,959 --> 00:04:11,918 Az interneten tal�lkoztunk �s most akartuk megejteni az els� tal�lkoz�t. 712 00:04:11,918 --> 00:04:12,043 A 713 00:04:12,043 --> 00:04:12,210 A b 714 00:04:12,210 --> 00:04:12,335 A ba 715 00:04:12,335 --> 00:04:12,460 A bar 716 00:04:12,460 --> 00:04:12,544 A bar� 717 00:04:12,544 --> 00:04:12,669 A bar�t 718 00:04:12,669 --> 00:04:12,836 A bar�ta 719 00:04:12,836 --> 00:04:12,961 A bar�tai 720 00:04:12,961 --> 00:04:13,086 A bar�taim 721 00:04:13,086 --> 00:04:13,211 A bar�taim n 722 00:04:13,211 --> 00:04:13,336 A bar�taim ne 723 00:04:13,336 --> 00:04:13,461 A bar�taim new 724 00:04:13,461 --> 00:04:13,586 A bar�taim new y 725 00:04:13,586 --> 00:04:13,753 A bar�taim new yo 726 00:04:13,753 --> 00:04:13,837 A bar�taim new yor 727 00:04:13,837 --> 00:04:13,962 A bar�taim new york 728 00:04:13,962 --> 00:04:14,087 A bar�taim new york- 729 00:04:14,087 --> 00:04:14,254 A bar�taim new york-i 730 00:04:14,254 --> 00:04:14,337 A bar�taim new york-i e 731 00:04:14,337 --> 00:04:14,504 A bar�taim new york-i es 732 00:04:14,504 --> 00:04:14,629 A bar�taim new york-i esk 733 00:04:14,629 --> 00:04:14,754 A bar�taim new york-i esk� 734 00:04:14,754 --> 00:04:14,838 A bar�taim new york-i esk�v 735 00:04:14,838 --> 00:04:15,005 A bar�taim new york-i esk�v� 736 00:04:15,005 --> 00:04:15,171 A bar�taim new york-i esk�v�j 737 00:04:15,171 --> 00:04:15,255 A bar�taim new york-i esk�v�je 738 00:04:15,255 --> 00:04:15,338 A bar�taim new york-i esk�v�je u 739 00:04:15,338 --> 00:04:15,505 A bar�taim new york-i esk�v�je ut 740 00:04:15,505 --> 00:04:15,672 A bar�taim new york-i esk�v�je ut� 741 00:04:15,672 --> 00:04:15,797 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n 742 00:04:15,797 --> 00:04:15,922 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n t 743 00:04:15,922 --> 00:04:16,006 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n te 744 00:04:16,006 --> 00:04:16,172 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n ter 745 00:04:16,172 --> 00:04:16,297 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terv 746 00:04:16,297 --> 00:04:16,423 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terve 747 00:04:16,423 --> 00:04:16,506 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n tervez 748 00:04:16,506 --> 00:04:16,673 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n tervezt 749 00:04:16,673 --> 00:04:16,798 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n tervezte 750 00:04:16,798 --> 00:04:16,965 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem 751 00:04:16,965 --> 00:04:17,090 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem m 752 00:04:17,090 --> 00:04:17,173 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem me 753 00:04:17,173 --> 00:04:17,340 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem meg 754 00:04:17,340 --> 00:04:17,465 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl 755 00:04:17,465 --> 00:04:17,590 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl� 756 00:04:17,590 --> 00:04:17,674 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�t 757 00:04:17,674 --> 00:04:17,841 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�to 758 00:04:17,841 --> 00:04:17,966 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�tog 759 00:04:17,966 --> 00:04:18,091 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�toga 760 00:04:18,091 --> 00:04:18,174 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�togat 761 00:04:18,174 --> 00:04:18,341 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�togatn 762 00:04:18,341 --> 00:04:18,508 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�togatni 763 00:04:18,508 --> 00:04:18,633 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�togatni � 764 00:04:18,633 --> 00:04:18,758 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�togatni �t 765 00:04:18,758 --> 00:04:20,343 A bar�taim new york-i esk�v�je ut�n terveztem megl�togatni �t. 766 00:04:20,343 --> 00:04:20,427 E 767 00:04:20,427 --> 00:04:20,510 El 768 00:04:20,510 --> 00:04:20,593 El� 769 00:04:20,593 --> 00:04:20,719 El�g 770 00:04:20,719 --> 00:04:20,802 El�g o 771 00:04:20,802 --> 00:04:20,885 El�g ol 772 00:04:20,885 --> 00:04:20,969 El�g olc 773 00:04:20,969 --> 00:04:21,094 El�g olcs 774 00:04:21,094 --> 00:04:21,177 El�g olcs� 775 00:04:21,177 --> 00:04:21,261 El�g olcs�n 776 00:04:21,261 --> 00:04:21,344 El�g olcs�n j 777 00:04:21,344 --> 00:04:21,469 El�g olcs�n ju 778 00:04:21,469 --> 00:04:21,553 El�g olcs�n jut 779 00:04:21,553 --> 00:04:21,636 El�g olcs�n juto 780 00:04:21,636 --> 00:04:21,720 El�g olcs�n jutot 781 00:04:21,720 --> 00:04:21,803 El�g olcs�n jutott 782 00:04:21,803 --> 00:04:21,928 El�g olcs�n jutotta 783 00:04:21,928 --> 00:04:22,012 El�g olcs�n jutottam 784 00:04:22,012 --> 00:04:22,095 El�g olcs�n jutottam j 785 00:04:22,095 --> 00:04:22,178 El�g olcs�n jutottam je 786 00:04:22,178 --> 00:04:22,303 El�g olcs�n jutottam jeg 787 00:04:22,303 --> 00:04:22,387 El�g olcs�n jutottam jegy 788 00:04:22,387 --> 00:04:22,470 El�g olcs�n jutottam jegyh 789 00:04:22,470 --> 00:04:22,554 El�g olcs�n jutottam jegyhe 790 00:04:22,554 --> 00:04:22,637 El�g olcs�n jutottam jegyhez 791 00:04:22,637 --> 00:04:23,888 El�g olcs�n jutottam jegyhez, 792 00:04:23,888 --> 00:04:23,972 � 793 00:04:23,972 --> 00:04:24,097 �g 794 00:04:24,097 --> 00:04:24,139 �gy 795 00:04:24,139 --> 00:04:24,305 �gy l 796 00:04:24,305 --> 00:04:24,389 �gy l� 797 00:04:24,389 --> 00:04:24,472 �gy l�t 798 00:04:24,472 --> 00:04:24,556 �gy l�ts 799 00:04:24,556 --> 00:04:24,639 �gy l�tsz 800 00:04:24,639 --> 00:04:24,764 �gy l�tszi 801 00:04:24,764 --> 00:04:24,806 �gy l�tszik 802 00:04:24,806 --> 00:04:24,973 �gy l�tszik v 803 00:04:24,973 --> 00:04:25,056 �gy l�tszik v� 804 00:04:25,056 --> 00:04:25,140 �gy l�tszik v�g 805 00:04:25,140 --> 00:04:25,223 �gy l�tszik v�g� 806 00:04:25,223 --> 00:04:25,306 �gy l�tszik v�g�l 807 00:04:25,306 --> 00:04:25,432 �gy l�tszik v�g�l m 808 00:04:25,432 --> 00:04:25,473 �gy l�tszik v�g�l m� 809 00:04:25,473 --> 00:04:25,598 �gy l�tszik v�g�l m�g 810 00:04:25,598 --> 00:04:25,724 �gy l�tszik v�g�l m�gs 811 00:04:25,724 --> 00:04:25,807 �gy l�tszik v�g�l m�gse 812 00:04:25,807 --> 00:04:25,890 �gy l�tszik v�g�l m�gsem 813 00:04:25,890 --> 00:04:25,974 �gy l�tszik v�g�l m�gsem l 814 00:04:25,974 --> 00:04:26,099 �gy l�tszik v�g�l m�gsem le 815 00:04:26,099 --> 00:04:26,141 �gy l�tszik v�g�l m�gsem les 816 00:04:26,141 --> 00:04:26,266 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz 817 00:04:26,266 --> 00:04:26,391 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz s 818 00:04:26,391 --> 00:04:26,474 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz 819 00:04:26,474 --> 00:04:26,558 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz� 820 00:04:26,558 --> 00:04:26,641 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�k 821 00:04:26,641 --> 00:04:26,766 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks 822 00:04:26,766 --> 00:04:26,850 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks� 823 00:04:26,850 --> 00:04:26,933 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks�g 824 00:04:26,933 --> 00:04:27,058 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks�ge 825 00:04:27,058 --> 00:04:27,142 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks�gem 826 00:04:27,142 --> 00:04:27,225 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks�gem r 827 00:04:27,225 --> 00:04:27,308 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks�gem r� 828 00:04:27,308 --> 00:04:29,227 �gy l�tszik v�g�l m�gsem lesz sz�ks�gem r�. 829 00:04:29,227 --> 00:04:29,394 S 830 00:04:29,394 --> 00:04:29,561 Sa 831 00:04:29,561 --> 00:04:29,728 Saj 832 00:04:29,728 --> 00:04:29,853 Sajn 833 00:04:29,853 --> 00:04:30,020 Sajn� 834 00:04:30,020 --> 00:04:30,186 Sajn�l 835 00:04:30,186 --> 00:04:30,353 Sajn�lo 836 00:04:30,353 --> 00:04:30,520 Sajn�lom 837 00:04:30,520 --> 00:04:30,687 Sajn�lom J 838 00:04:30,687 --> 00:04:30,770 Sajn�lom Je 839 00:04:30,770 --> 00:04:30,937 Sajn�lom Jef 840 00:04:30,937 --> 00:04:31,104 Sajn�lom Jeff 841 00:04:31,104 --> 00:04:32,397 Sajn�lom Jeff! 842 00:04:32,397 --> 00:04:32,439 T 843 00:04:32,439 --> 00:04:32,564 T� 844 00:04:32,564 --> 00:04:32,605 T�n 845 00:04:32,605 --> 00:04:32,731 T�ny 846 00:04:32,731 --> 00:04:32,772 T�nyl 847 00:04:32,772 --> 00:04:32,856 T�nyle 848 00:04:32,856 --> 00:04:32,939 T�nyleg 849 00:04:32,939 --> 00:04:33,023 T�nyleg n 850 00:04:33,023 --> 00:04:33,106 T�nyleg na 851 00:04:33,106 --> 00:04:33,189 T�nyleg nag 852 00:04:33,189 --> 00:04:33,273 T�nyleg nagy 853 00:04:33,273 --> 00:04:33,273 T�nyleg nagyo 854 00:04:33,273 --> 00:04:33,398 T�nyleg nagyon 855 00:04:33,398 --> 00:04:33,440 T�nyleg nagyon s 856 00:04:33,440 --> 00:04:33,565 T�nyleg nagyon sa 857 00:04:33,565 --> 00:04:33,606 T�nyleg nagyon saj 858 00:04:33,606 --> 00:04:33,732 T�nyleg nagyon sajn 859 00:04:33,732 --> 00:04:33,773 T�nyleg nagyon sajn� 860 00:04:33,773 --> 00:04:33,857 T�nyleg nagyon sajn�l 861 00:04:33,857 --> 00:04:33,940 T�nyleg nagyon sajn�lo 862 00:04:33,940 --> 00:04:34,024 T�nyleg nagyon sajn�lom 863 00:04:34,024 --> 00:04:37,402 T�nyleg nagyon sajn�lom! 864 00:08:42,063 --> 00:08:44,607 �tn�ztem a g�p�t �s megtal�ltam az e-maileket. 865 00:08:44,941 --> 00:08:46,526 Elolvastad �ket? 866 00:08:46,651 --> 00:08:48,319 Tudom, hogy azt mondtam, ha nem musz�j 867 00:08:48,319 --> 00:08:50,238 nem n�zem �t a cuccait... 868 00:08:50,279 --> 00:08:51,405 Sz�val elovastad, ugye? 869 00:08:51,405 --> 00:08:54,158 Egy p�rat, nem mindegyiket. 870 00:08:54,158 --> 00:08:57,161 Vagy ezern�l is t�bb gy�lt �ssze az em�lt �v alatt. 871 00:08:57,328 --> 00:08:59,872 Azta! �s mir�l besz�ltek? 872 00:09:00,373 --> 00:09:03,000 Az �let�kr�l.. hogy mivel foglalkoznak..kik �k. 873 00:09:03,042 --> 00:09:04,210 Szerelmesek voltak? 874 00:09:04,335 --> 00:09:05,962 Nem tudom. 875 00:09:06,754 --> 00:09:08,506 Biztos ez is olyan, mint amit mindig hallunk, 876 00:09:08,506 --> 00:09:10,967 hogy az emberek online ismerik meg egym�st 877 00:09:10,967 --> 00:09:12,885 �s k�s�bb akarnak tal�lkozni. 878 00:09:13,052 --> 00:09:15,805 Nem hittem volna, hogy Mark ilyesmit csin�lt. 879 00:09:16,264 --> 00:09:17,390 �n sem. 880 00:09:18,808 --> 00:09:20,768 Engem is teljesen v�ratlanul �rt. 881 00:09:21,060 --> 00:09:21,769 Elhiszem.. 882 00:09:23,604 --> 00:09:25,022 Nem hiszem, hogy csak a szexr�l sz�lt volna. 883 00:09:25,022 --> 00:09:27,066 M�rmint, biztos, hogy ez is k�zrej�tszott.. 884 00:09:27,066 --> 00:09:28,859 nem vagyok na�v, de 885 00:09:29,402 --> 00:09:31,862 �gy t�nt, hogy el�gg� egy hull�mhosszon vannak. 886 00:09:31,904 --> 00:09:35,533 Filmekr�l, zen�r�l, politik�r�l, a mostani esem�nyekr�l 887 00:09:35,533 --> 00:09:36,784 meg ilyesmikr�l besz�ltek. 888 00:09:37,451 --> 00:09:40,830 Mintha csak velem besz�lne, .. de m�gis m�s volt. 889 00:09:40,830 --> 00:09:42,248 Miben? 890 00:09:44,709 --> 00:09:47,253 Sokkal nyitottabbak voltak egym�ssal. 891 00:09:48,087 --> 00:09:49,171 Hogy �rtve? 892 00:09:50,131 --> 00:09:51,340 H�t p�ld�ul 893 00:09:51,340 --> 00:09:55,720 volt az az e-mail, amiben elmes�l egy t�rt�netet az anyuk�j�r�l, mikor m�g f�sulis volt. 894 00:09:56,304 --> 00:09:58,889 H�laad�skor az anyjuk�ja ment el� a rept�rre. 895 00:10:00,266 --> 00:10:02,977 �szrevette, hogy lyukas a zoknia. 896 00:10:04,061 --> 00:10:07,481 �s... s�rva fakadt a kocsiban, mert 897 00:10:08,441 --> 00:10:13,404 az anyja ink�bb k�lt�tt 300 doll�rt a rep�l�jegy�re, minthogy vegyen mag�nak �j zoknit. 898 00:10:15,448 --> 00:10:17,408 Nekem sosem mes�lte ezt el. 899 00:10:20,328 --> 00:10:23,205 �n csak... sosem l�ttam Mark-ot �gy el�rz�keny�lni valamin. 900 00:10:23,706 --> 00:10:25,708 Az emberek �ltal�ban ilyenek �r�sban, 901 00:10:27,043 --> 00:10:30,838 megosztanak olyat is, amit egy�bk�nt nem tudn�nak elmondani a k�r�l�tt�k l�v�knek. 902 00:10:32,298 --> 00:10:36,344 Tal�lt�l k�pet is err�l az Adrian sr�cr�l? 903 00:10:36,344 --> 00:10:37,345 Andrea a neve. 904 00:10:37,470 --> 00:10:38,763 Andrea... 905 00:10:38,763 --> 00:10:41,682 Ez az 'angyalt' jelenti olaszul, nem? 906 00:10:41,932 --> 00:10:43,225 Igen, szerintem is. 907 00:10:43,934 --> 00:10:45,561 Nem, k�pet nem tal�ltam r�la. 908 00:10:45,561 --> 00:10:48,314 Biztos van r�la valahol a g�p�n, tal�n csak nem n�ztem meg alaposabban. 909 00:10:49,774 --> 00:10:51,942 �szint�n sz�lva, f�ltem jobban sz�tn�zni rajta. 910 00:10:51,942 --> 00:10:55,071 Na igen, ki tudja milyen ijeszt� dolgot tal�lt�l volna... 911 00:10:58,032 --> 00:10:59,867 Azt hiszem nem k�ne ennyire led�bbentnek lennem, 912 00:11:00,034 --> 00:11:01,786 hisz tudtam a kileng�seir�l. 913 00:11:02,745 --> 00:11:04,830 Csak a tudat, hogy ilyen messzir�l tal�lt valakit... 914 00:11:05,664 --> 00:11:06,957 Fogsz m�g neki �rni? 915 00:11:10,836 --> 00:11:12,338 Nem is tudom.. 916 00:11:12,755 --> 00:11:14,423 Szerintem illene, 917 00:11:15,132 --> 00:11:16,842 ny�lv�nval�an jelentett valamit Mark-nak. 918 00:11:24,100 --> 00:11:25,184 Hell� Jeff. 919 00:11:25,267 --> 00:11:26,227 Szia Larry. 920 00:11:26,227 --> 00:11:27,353 Hogy vagy? 921 00:11:27,478 --> 00:11:28,646 Remek�l. 922 00:11:29,480 --> 00:11:30,523 Na �s te? 923 00:11:30,606 --> 00:11:31,899 Meg vagyok, k�sz. 924 00:11:32,441 --> 00:11:33,943 Csak gondoltam bedobom ezeket, 925 00:11:33,943 --> 00:11:36,237 ezeket k�rted, hogy hozzam el a h�z�b�l. 926 00:11:36,695 --> 00:11:37,571 �, igaz is... 927 00:11:37,571 --> 00:11:39,198 �s n�h�ny postai csekk is j�tt. 928 00:11:39,740 --> 00:11:41,283 Igen, k�sz�n�m. 929 00:11:41,575 --> 00:11:43,536 K�rlek, ker�lj beljebb. 930 00:12:47,474 --> 00:12:49,768 Valami fur�t tal�ltam a h�naljamon, �s nem tudtam mi lehet. 931 00:12:49,768 --> 00:12:51,604 Zuhanyz�s k�zben vettem �szre. 932 00:12:51,854 --> 00:12:53,647 Hmm, vetek r� egy pillant�st. 933 00:12:54,648 --> 00:12:55,983 Valahol itt volt... 934 00:12:57,067 --> 00:12:58,652 Igen, m�r l�tom. 935 00:12:58,777 --> 00:13:00,237 �s mi lehet az? 936 00:13:00,404 --> 00:13:02,323 Csak egy kin�v�s. 937 00:13:02,406 --> 00:13:04,199 De el kell t�vol�tanom. 938 00:13:04,617 --> 00:13:06,577 Ennyi? Biopszi�t se kell csin�lnia? 939 00:13:06,577 --> 00:13:08,662 Nem, ez j�indulat�. 940 00:13:08,871 --> 00:13:09,788 Biztos? 941 00:13:10,039 --> 00:13:11,206 Teljes m�rt�kben. 942 00:13:11,957 --> 00:13:13,208 Ez az egy van? 943 00:13:13,375 --> 00:13:14,793 Igen, m�r amennyire �n tudom. 944 00:13:14,835 --> 00:13:17,671 N�zz�k meg az�rt a m�sik oldalon is, hogy biztosak legy�nk. 945 00:13:21,842 --> 00:13:23,177 Igen, itt nincs semmi. 946 00:13:24,261 --> 00:13:27,765 N�zze, nincs mit�l tartania, ez csak egy darab l�g� b�r. 947 00:13:29,391 --> 00:13:31,602 Tudna esetleg adni valamit, hogy jobban aludjak? 948 00:13:31,977 --> 00:13:33,937 Amiket most haszn�lok nem igaz�n haszn�lnak. 949 00:13:35,105 --> 00:13:37,024 M�skor is volt gondja az alv�ssal? 950 00:13:37,858 --> 00:13:39,485 N�ha, de nem mindig. 951 00:13:40,652 --> 00:13:43,280 Csak mostan�ban nehezen alszom �t az �jszak�t. 952 00:13:43,906 --> 00:13:45,741 Net�n nagyobb stressz �rte? 953 00:13:46,367 --> 00:13:47,659 Nem igaz�n. 954 00:13:48,077 --> 00:13:49,370 Doh�nyzik? 955 00:13:49,787 --> 00:13:51,997 M�rmint r�gebben igen, de p�r �ve leszoktam. 956 00:13:53,415 --> 00:13:56,794 Nagy v�ltoz�s t�rt�nt az �let�ben? A munk�ban esetleg? 957 00:13:57,544 --> 00:14:00,339 H�t, azt hiszem... 958 00:14:00,798 --> 00:14:01,465 Igen? 959 00:14:03,050 --> 00:14:06,845 Eln�z�st doktorn�, Dr. Carlos v�rja telefonon, azt mondta s�rg�s. 960 00:14:07,638 --> 00:14:08,889 Rendben. 961 00:14:09,264 --> 00:14:11,058 Sajn�lom Jeff, de ezt el kell int�znem. 962 00:14:11,100 --> 00:14:12,017 Semmi gond. 963 00:14:12,101 --> 00:14:13,644 Addig menjen, fek�dj�n az asztalra! 964 00:14:13,644 --> 00:14:17,398 Nem sok�ra vissza j�v�k a felszerel�ssel, hogy leszedj�k a kin�v�st. 965 00:14:17,398 --> 00:14:18,565 Rendben. 966 00:14:18,607 --> 00:14:20,192 Ne haragudjon emiatt, p�r perc �s itt vagyok. 967 00:14:20,317 --> 00:14:21,318 Semmi gond. 968 00:15:57,080 --> 00:15:58,332 Szia. 969 00:15:58,540 --> 00:15:59,958 �n vagyok. 970 00:16:01,168 --> 00:16:03,170 Beadtam p�r cuccot a sz�leidnek. 971 00:16:03,629 --> 00:16:05,422 �gy t�nik rendben vannak. 972 00:16:06,632 --> 00:16:09,718 Sz�val ennyi.. csak azt akartam, hogy tudd. 973 00:16:54,596 --> 00:16:57,265 Akkor csak el kell k�ldenem e-mailben a halotti bizony�tv�nyt? 974 00:17:00,852 --> 00:17:02,938 �s az el�g, hogy visszamondjuk a k�rty�j�t? 975 00:17:05,399 --> 00:17:06,691 Rendben. 976 00:17:06,900 --> 00:17:09,903 Azt hiszem k�rt elektronikus felmond�st is. 977 00:17:12,989 --> 00:17:14,116 Igen. 978 00:17:15,075 --> 00:17:16,660 Ok�, megkaphatn�m a c�met? 979 00:17:16,660 --> 00:17:18,495 �, v�rjon, had keressek egy tollat. 980 00:17:27,796 --> 00:17:30,132 Kedves Andrea! Gondolkodtam az utaz�sodon. 981 00:17:30,382 --> 00:17:30,549 A 982 00:17:30,549 --> 00:17:30,674 Az 983 00:17:30,674 --> 00:17:30,841 Azt 984 00:17:30,841 --> 00:17:30,966 Azt j 985 00:17:30,966 --> 00:17:31,133 Azt ja 986 00:17:31,133 --> 00:17:31,258 Azt jav 987 00:17:31,258 --> 00:17:31,383 Azt java 988 00:17:31,383 --> 00:17:31,550 Azt javas 989 00:17:31,550 --> 00:17:31,675 Azt javasl 990 00:17:31,675 --> 00:17:31,842 Azt javaslo 991 00:17:31,842 --> 00:17:31,967 Azt javaslom 992 00:17:31,967 --> 00:17:32,134 Azt javaslom, 993 00:17:32,134 --> 00:17:32,259 Azt javaslom, m 994 00:17:32,259 --> 00:17:32,384 Azt javaslom, ma 995 00:17:32,384 --> 00:17:32,551 Azt javaslom, mar 996 00:17:32,551 --> 00:17:32,676 Azt javaslom, mara 997 00:17:32,676 --> 00:17:32,843 Azt javaslom, marad 998 00:17:32,843 --> 00:17:32,968 Azt javaslom, maradj 999 00:17:32,968 --> 00:17:33,135 Azt javaslom, maradj a 1000 00:17:33,135 --> 00:17:33,260 Azt javaslom, maradj az 1001 00:17:33,260 --> 00:17:33,385 Azt javaslom, maradj az e 1002 00:17:33,385 --> 00:17:33,552 Azt javaslom, maradj az er 1003 00:17:33,552 --> 00:17:33,677 Azt javaslom, maradj az ere 1004 00:17:33,677 --> 00:17:33,844 Azt javaslom, maradj az ered 1005 00:17:33,844 --> 00:17:33,969 Azt javaslom, maradj az erede 1006 00:17:33,969 --> 00:17:34,136 Azt javaslom, maradj az eredet 1007 00:17:34,136 --> 00:17:34,261 Azt javaslom, maradj az eredeti 1008 00:17:34,261 --> 00:17:34,386 Azt javaslom, maradj az eredeti t 1009 00:17:34,386 --> 00:17:34,553 Azt javaslom, maradj az eredeti te 1010 00:17:34,553 --> 00:17:34,678 Azt javaslom, maradj az eredeti ter 1011 00:17:34,678 --> 00:17:34,845 Azt javaslom, maradj az eredeti terv 1012 00:17:34,845 --> 00:17:34,970 Azt javaslom, maradj az eredeti terve 1013 00:17:34,970 --> 00:17:35,137 Azt javaslom, maradj az eredeti tervei 1014 00:17:35,137 --> 00:17:35,262 Azt javaslom, maradj az eredeti terveid 1015 00:17:35,262 --> 00:17:35,387 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn 1016 00:17:35,387 --> 00:17:35,554 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn� 1017 00:17:35,554 --> 00:17:35,679 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l 1018 00:17:35,679 --> 00:17:35,846 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l � 1019 00:17:35,846 --> 00:17:35,971 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s 1020 00:17:35,971 --> 00:17:36,138 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l 1021 00:17:36,138 --> 00:17:36,263 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l� 1022 00:17:36,263 --> 00:17:36,388 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�t 1023 00:17:36,388 --> 00:17:36,555 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�to 1024 00:17:36,555 --> 00:17:36,680 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�tog 1025 00:17:36,680 --> 00:17:36,847 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�toga 1026 00:17:36,847 --> 00:17:36,972 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�togas 1027 00:17:36,972 --> 00:17:37,139 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�togass 1028 00:17:37,139 --> 00:17:37,264 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�togass m 1029 00:17:37,264 --> 00:17:37,389 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�togass me 1030 00:17:37,389 --> 00:17:37,556 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�togass meg 1031 00:17:37,556 --> 00:17:38,598 Azt javaslom, maradj az eredeti terveidn�l �s l�togass meg. 1032 00:17:38,598 --> 00:17:38,682 � 1033 00:17:38,682 --> 00:17:38,807 �g 1034 00:17:38,807 --> 00:17:38,890 �gy 1035 00:17:38,890 --> 00:17:39,015 �gyi 1036 00:17:39,015 --> 00:17:39,099 �gyis 1037 00:17:39,099 --> 00:17:39,224 �gyis c 1038 00:17:39,224 --> 00:17:39,307 �gyis cs 1039 00:17:39,307 --> 00:17:39,433 �gyis csa 1040 00:17:39,433 --> 00:17:39,516 �gyis csak 1041 00:17:39,516 --> 00:17:39,641 �gyis csak e 1042 00:17:39,641 --> 00:17:39,766 �gyis csak eg 1043 00:17:39,766 --> 00:17:39,850 �gyis csak egy 1044 00:17:39,850 --> 00:17:39,975 �gyis csak egy h 1045 00:17:39,975 --> 00:17:40,058 �gyis csak egy h� 1046 00:17:40,058 --> 00:17:40,183 �gyis csak egy h�t 1047 00:17:40,183 --> 00:17:40,267 �gyis csak egy h�tv 1048 00:17:40,267 --> 00:17:40,392 �gyis csak egy h�tv� 1049 00:17:40,392 --> 00:17:40,475 �gyis csak egy h�tv�g 1050 00:17:40,475 --> 00:17:40,600 �gyis csak egy h�tv�g� 1051 00:17:40,600 --> 00:17:40,684 �gyis csak egy h�tv�g�r 1052 00:17:40,684 --> 00:17:40,809 �gyis csak egy h�tv�g�r� 1053 00:17:40,809 --> 00:17:40,892 �gyis csak egy h�tv�g�r�l 1054 00:17:40,892 --> 00:17:41,017 �gyis csak egy h�tv�g�r�l l 1055 00:17:41,017 --> 00:17:41,101 �gyis csak egy h�tv�g�r�l le 1056 00:17:41,101 --> 00:17:41,226 �gyis csak egy h�tv�g�r�l len 1057 00:17:41,226 --> 00:17:41,309 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenn 1058 00:17:41,309 --> 00:17:41,435 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne 1059 00:17:41,435 --> 00:17:41,518 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne s 1060 00:17:41,518 --> 00:17:41,643 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz 1061 00:17:41,643 --> 00:17:41,726 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� 1062 00:17:41,726 --> 00:17:41,852 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� � 1063 00:17:41,852 --> 00:17:41,935 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s 1064 00:17:41,935 --> 00:17:42,060 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s m 1065 00:17:42,060 --> 00:17:42,144 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s ma 1066 00:17:42,144 --> 00:17:42,269 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s mar 1067 00:17:42,269 --> 00:17:42,352 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s mara 1068 00:17:42,352 --> 00:17:42,477 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s marad 1069 00:17:42,477 --> 00:17:42,561 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradh 1070 00:17:42,561 --> 00:17:42,686 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradha 1071 00:17:42,686 --> 00:17:42,811 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhat 1072 00:17:42,811 --> 00:17:42,894 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn 1073 00:17:42,894 --> 00:17:43,019 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn� 1074 00:17:43,019 --> 00:17:43,103 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l 1075 00:17:43,103 --> 00:17:43,228 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l n 1076 00:17:43,228 --> 00:17:43,311 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l n� 1077 00:17:43,311 --> 00:17:43,437 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l n�l 1078 00:17:43,437 --> 00:17:43,520 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l n�la 1079 00:17:43,520 --> 00:17:43,645 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l n�lam 1080 00:17:43,645 --> 00:17:44,980 �gyis csak egy h�tv�g�r�l lenne sz� �s maradhatn�l n�lam. 1081 00:17:44,980 --> 00:17:45,063 N 1082 00:17:45,063 --> 00:17:45,147 Ne 1083 00:17:45,147 --> 00:17:45,230 Nem 1084 00:17:45,230 --> 00:17:45,313 Nem k 1085 00:17:45,313 --> 00:17:45,397 Nem ke 1086 00:17:45,397 --> 00:17:45,438 Nem kel 1087 00:17:45,438 --> 00:17:45,522 Nem kell 1088 00:17:45,522 --> 00:17:45,605 Nem kell k 1089 00:17:45,605 --> 00:17:45,689 Nem kell ke 1090 00:17:45,689 --> 00:17:45,772 Nem kell kel 1091 00:17:45,772 --> 00:17:45,856 Nem kell kell 1092 00:17:45,856 --> 00:17:45,939 Nem kell kelle 1093 00:17:45,939 --> 00:17:46,022 Nem kell kellem 1094 00:17:46,022 --> 00:17:46,064 Nem kell kelleme 1095 00:17:46,064 --> 00:17:46,148 Nem kell kellemet 1096 00:17:46,148 --> 00:17:46,231 Nem kell kellemetl 1097 00:17:46,231 --> 00:17:46,314 Nem kell kellemetle 1098 00:17:46,314 --> 00:17:46,398 Nem kell kellemetlen 1099 00:17:46,398 --> 00:17:46,481 Nem kell kellemetlen� 1100 00:17:46,481 --> 00:17:46,565 Nem kell kellemetlen�l 1101 00:17:46,565 --> 00:17:46,606 Nem kell kellemetlen�l � 1102 00:17:46,606 --> 00:17:46,690 Nem kell kellemetlen�l �r 1103 00:17:46,690 --> 00:17:46,773 Nem kell kellemetlen�l �re 1104 00:17:46,773 --> 00:17:46,857 Nem kell kellemetlen�l �rez 1105 00:17:46,857 --> 00:17:46,940 Nem kell kellemetlen�l �rezn 1106 00:17:46,940 --> 00:17:47,023 Nem kell kellemetlen�l �rezne 1107 00:17:47,023 --> 00:17:47,107 Nem kell kellemetlen�l �rezned 1108 00:17:47,107 --> 00:17:47,190 Nem kell kellemetlen�l �rezned m 1109 00:17:47,190 --> 00:17:47,232 Nem kell kellemetlen�l �rezned ma 1110 00:17:47,232 --> 00:17:47,315 Nem kell kellemetlen�l �rezned mag 1111 00:17:47,315 --> 00:17:47,399 Nem kell kellemetlen�l �rezned maga 1112 00:17:47,399 --> 00:17:47,482 Nem kell kellemetlen�l �rezned magad 1113 00:17:47,482 --> 00:17:48,567 Nem kell kellemetlen�l �rezned magad. 1114 00:17:48,567 --> 00:17:48,692 L 1115 00:17:48,692 --> 00:17:48,817 Le 1116 00:17:48,817 --> 00:17:48,942 Leh 1117 00:17:48,942 --> 00:17:49,067 Lehe 1118 00:17:49,067 --> 00:17:49,151 Lehet 1119 00:17:49,151 --> 00:17:49,276 Lehet m 1120 00:17:49,276 --> 00:17:49,401 Lehet m� 1121 00:17:49,401 --> 00:17:49,526 Lehet m�r 1122 00:17:49,526 --> 00:17:49,651 Lehet m�r e 1123 00:17:49,651 --> 00:17:49,776 Lehet m�r el 1124 00:17:49,776 --> 00:17:49,860 Lehet m�r eld 1125 00:17:49,860 --> 00:17:49,985 Lehet m�r eld� 1126 00:17:49,985 --> 00:17:50,110 Lehet m�r eld�n 1127 00:17:50,110 --> 00:17:50,235 Lehet m�r eld�nt 1128 00:17:50,235 --> 00:17:50,360 Lehet m�r eld�nt� 1129 00:17:50,360 --> 00:17:50,485 Lehet m�r eld�nt�t 1130 00:17:50,485 --> 00:17:50,569 Lehet m�r eld�nt�tt 1131 00:17:50,569 --> 00:17:50,694 Lehet m�r eld�nt�tte 1132 00:17:50,694 --> 00:17:50,819 Lehet m�r eld�nt�tted 1133 00:17:50,819 --> 00:17:50,944 Lehet m�r eld�nt�tted, 1134 00:17:50,944 --> 00:17:51,069 Lehet m�r eld�nt�tted, h 1135 00:17:51,069 --> 00:17:51,194 Lehet m�r eld�nt�tted, ho 1136 00:17:51,194 --> 00:17:51,278 Lehet m�r eld�nt�tted, hog 1137 00:17:51,278 --> 00:17:51,403 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy 1138 00:17:51,403 --> 00:17:51,528 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy � 1139 00:17:51,528 --> 00:17:51,653 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �g 1140 00:17:51,653 --> 00:17:51,778 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy 1141 00:17:51,778 --> 00:17:51,903 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a 1142 00:17:51,903 --> 00:17:51,987 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a l 1143 00:17:51,987 --> 00:17:52,112 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a le 1144 00:17:52,112 --> 00:17:52,237 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a leg 1145 00:17:52,237 --> 00:17:52,362 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legj 1146 00:17:52,362 --> 00:17:52,487 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjo 1147 00:17:52,487 --> 00:17:52,571 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjob 1148 00:17:52,571 --> 00:17:52,696 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb 1149 00:17:52,696 --> 00:17:52,821 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, 1150 00:17:52,821 --> 00:17:52,946 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, h 1151 00:17:52,946 --> 00:17:53,071 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha 1152 00:17:53,071 --> 00:17:53,196 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m 1153 00:17:53,196 --> 00:17:53,280 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m� 1154 00:17:53,280 --> 00:17:53,405 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�g 1155 00:17:53,405 --> 00:17:53,530 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gs 1156 00:17:53,530 --> 00:17:53,655 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gse 1157 00:17:53,655 --> 00:17:53,780 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem 1158 00:17:53,780 --> 00:17:53,905 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem j 1159 00:17:53,905 --> 00:17:53,989 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem j� 1160 00:17:53,989 --> 00:17:54,114 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem j�s 1161 00:17:54,114 --> 00:17:54,239 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem j�ss 1162 00:17:54,239 --> 00:17:54,364 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem j�ssz 1163 00:17:54,364 --> 00:17:55,782 Lehet m�r eld�nt�tted, hogy �gy a legjobb, ha m�gsem j�ssz. 1164 00:17:55,782 --> 00:17:55,866 C 1165 00:17:55,866 --> 00:17:55,991 Cs 1166 00:17:55,991 --> 00:17:56,074 Csa 1167 00:17:56,074 --> 00:17:56,199 Csak 1168 00:17:56,199 --> 00:17:56,283 Csak a 1169 00:17:56,283 --> 00:17:56,408 Csak az 1170 00:17:56,408 --> 00:17:56,491 Csak azt 1171 00:17:56,491 --> 00:17:56,616 Csak azt a 1172 00:17:56,616 --> 00:17:56,700 Csak azt ak 1173 00:17:56,700 --> 00:17:56,783 Csak azt aka 1174 00:17:56,783 --> 00:17:56,908 Csak azt akar 1175 00:17:56,908 --> 00:17:56,992 Csak azt akart 1176 00:17:56,992 --> 00:17:57,117 Csak azt akarta 1177 00:17:57,117 --> 00:17:57,200 Csak azt akartam 1178 00:17:57,200 --> 00:17:57,325 Csak azt akartam, 1179 00:17:57,325 --> 00:17:57,409 Csak azt akartam, h 1180 00:17:57,409 --> 00:17:57,534 Csak azt akartam, ho 1181 00:17:57,534 --> 00:17:57,617 Csak azt akartam, hog 1182 00:17:57,617 --> 00:17:57,742 Csak azt akartam, hogy 1183 00:17:57,742 --> 00:17:57,826 Csak azt akartam, hogy t 1184 00:17:57,826 --> 00:17:57,951 Csak azt akartam, hogy tu 1185 00:17:57,951 --> 00:17:58,034 Csak azt akartam, hogy tud 1186 00:17:58,034 --> 00:17:58,160 Csak azt akartam, hogy tudd 1187 00:17:58,160 --> 00:17:58,243 Csak azt akartam, hogy tudd, 1188 00:17:58,243 --> 00:17:58,368 Csak azt akartam, hogy tudd, s 1189 00:17:58,368 --> 00:17:58,451 Csak azt akartam, hogy tudd, sz 1190 00:17:58,451 --> 00:17:58,535 Csak azt akartam, hogy tudd, sz� 1191 00:17:58,535 --> 00:17:58,660 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�v 1192 00:17:58,660 --> 00:17:58,743 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�ve 1193 00:17:58,743 --> 00:17:58,869 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�ves 1194 00:17:58,869 --> 00:17:58,952 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vese 1195 00:17:58,952 --> 00:17:59,077 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen 1196 00:17:59,077 --> 00:17:59,161 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l 1197 00:17:59,161 --> 00:17:59,286 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l� 1198 00:17:59,286 --> 00:17:59,369 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l�t 1199 00:17:59,369 --> 00:17:59,494 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l�tl 1200 00:17:59,494 --> 00:17:59,578 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l�tla 1201 00:17:59,578 --> 00:17:59,703 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l�tlak 1202 00:17:59,703 --> 00:18:03,373 Csak azt akartam, hogy tudd, sz�vesen l�tlak. 1203 00:18:16,011 --> 00:18:17,304 Jeff? 1204 00:18:18,680 --> 00:18:19,723 Andrea? 1205 00:18:19,890 --> 00:18:21,349 H�, szia! Hogy vagy? 1206 00:18:21,391 --> 00:18:22,434 Remek�l. 1207 00:18:22,684 --> 00:18:23,727 �dv dallas-ban! 1208 00:18:23,810 --> 00:18:24,561 K�sz. 1209 00:18:24,644 --> 00:18:25,854 Nagyon megv�rattalak? 1210 00:18:25,896 --> 00:18:28,648 A j�ratom k�sett egy kicsit, h�vtalak is �s hagytam �zenetet. 1211 00:18:28,732 --> 00:18:30,650 Igen, megkaptam. Ami azt illeti, �n is csak most �rtem ide. 1212 00:18:30,734 --> 00:18:31,943 Van m�g csomagod? 1213 00:18:32,360 --> 00:18:33,486 Csak m�g egy. 1214 00:19:07,103 --> 00:19:09,314 Egy�ltal�n nem olyan, mint ahogy elk�pzeltem. 1215 00:19:09,940 --> 00:19:12,150 Mi�rt, hogy k�pzelted? 1216 00:19:12,400 --> 00:19:14,277 Cowboy-okkal a sivatag k�zep�n. 1217 00:19:15,278 --> 00:19:16,821 Tal�n egy �vsz�zaddal ezel�tt... 1218 00:19:17,822 --> 00:19:19,783 De hat�rozottan m�s, mint New York. 1219 00:19:20,951 --> 00:19:21,993 M�g LA-t�l is. 1220 00:19:22,035 --> 00:19:23,912 Igen, de m�g itt is kell a kocsi, mint LA-ben. 1221 00:19:24,871 --> 00:19:26,206 Minden messze van egym�st�l? 1222 00:19:26,539 --> 00:19:28,333 Mh-hm, nem �pp egy "s�t�l�s" v�ros. 1223 00:19:31,211 --> 00:19:32,462 Sokat utazol? 1224 00:19:33,046 --> 00:19:34,547 Merre j�rt�l m�g az �llamokon bel�l? 1225 00:19:36,633 --> 00:19:42,097 San Francisco, .. Philadelphia, .. Chicago .. �s Des Moines .. Iowa. 1226 00:19:42,847 --> 00:19:44,432 �s m�gis mi dolgod volt Des Moines-ben? 1227 00:19:45,183 --> 00:19:46,393 Volt ott egy ismer�s�m. 1228 00:19:53,191 --> 00:19:54,275 K�sz a rendel�s�k uraim? 1229 00:19:54,484 --> 00:19:55,485 Andrea? 1230 00:19:56,361 --> 00:19:57,362 Igen, �m.. 1231 00:19:58,780 --> 00:20:00,490 nekem egy Tendero Ventuccio lesz. 1232 00:20:00,657 --> 00:20:01,700 Honnan val�si? 1233 00:20:01,741 --> 00:20:02,617 Olaszorsz�g. 1234 00:20:03,284 --> 00:20:04,411 �dv Dallas-ban! 1235 00:20:04,786 --> 00:20:05,870 Most j�r itt el�sz�r? 1236 00:20:05,954 --> 00:20:07,080 Igen, ez az els� alkalom. 1237 00:20:07,372 --> 00:20:08,790 �s meddig marad? 1238 00:20:09,082 --> 00:20:11,000 Csak p�r napot. 1239 00:20:11,334 --> 00:20:12,460 �rezze j�l mag�t n�lunk! 1240 00:20:12,544 --> 00:20:13,294 K�sz�n�m! 1241 00:20:13,336 --> 00:20:14,212 �s �n, uram? 1242 00:20:14,295 --> 00:20:15,755 Nekem t�k�letes a 32-es. 1243 00:20:16,047 --> 00:20:16,965 Pollo al Miglio? 1244 00:20:17,340 --> 00:20:18,383 -K�sz�n�m! -K�sz! 1245 00:20:19,050 --> 00:20:20,218 Besz�lsz spanyolul? 1246 00:20:20,301 --> 00:20:22,637 H�t, vettem p�r �r�t m�g f�suli alatt 1247 00:20:22,762 --> 00:20:25,223 �s a spanyol nagyon hasonl�t az olaszhoz. 1248 00:20:25,265 --> 00:20:26,391 � igaz is, mindkett� a latinb�l j�n. 1249 00:20:26,391 --> 00:20:26,766 Igen. 1250 00:20:27,517 --> 00:20:28,893 Az angolt is el�g foly�konyan besz�led. 1251 00:20:29,060 --> 00:20:31,229 M�rmint, nem mintha m�st hittem volna. 1252 00:20:31,354 --> 00:20:33,189 H�t, �desany�m angol tan�r volt, 1253 00:20:33,189 --> 00:20:34,983 sz�val szerintem jobbnak is kell lennem, 1254 00:20:34,983 --> 00:20:35,984 mint a legt�bb olaszorsz�gniak. 1255 00:20:37,652 --> 00:20:39,195 Te valami webes dologgak foglalkozol, igaz? 1256 00:20:39,821 --> 00:20:40,905 Honnan tudod? 1257 00:20:43,199 --> 00:20:44,534 A Mark-nak k�ld�tt e-mailek... 1258 00:20:44,742 --> 00:20:45,910 elolvastam p�rat. 1259 00:20:45,994 --> 00:20:47,245 De nem mindet. 1260 00:20:47,620 --> 00:20:49,289 N�zd Andrea, nem akarom, hogy azt hidd k�mkedtem... 1261 00:20:49,289 --> 00:20:50,290 Nem, nem.. semmi gond. 1262 00:20:50,415 --> 00:20:51,499 T�nyleg nem baj. 1263 00:20:52,667 --> 00:20:54,919 Csak k�v�ncsi volt�l, hisz nem tudt�l semmit r�lam, 1264 00:20:55,211 --> 00:20:56,212 Sz�val.. 1265 00:20:56,713 --> 00:20:58,381 Igen, grafikus vagyok. 1266 00:20:59,048 --> 00:21:00,800 Szabad�sz�... csak magamnak dolgozom. 1267 00:21:01,176 --> 00:21:03,303 Legkink�bb weboldalakat k�sz�tek. 1268 00:21:04,012 --> 00:21:04,971 Te mivel foglalkozol? 1269 00:21:05,180 --> 00:21:07,265 �n p�nz�gyi szakember vagyok az itteni bankban. 1270 00:21:07,390 --> 00:21:09,350 Milyen volt New York? Egy esk�v� miatt volt�l ott, igaz? 1271 00:21:09,392 --> 00:21:11,686 Igen, a bar�tom Vincent h�zasodott meg. 1272 00:21:11,853 --> 00:21:14,105 Egy suliba j�rtunk m�g Genova-ban. 1273 00:21:14,647 --> 00:21:17,025 Majd jelentkezett �nk�ntesnek a UNESCO-hoz Indi�ba. 1274 00:21:17,859 --> 00:21:19,194 Megismert egy amerikai l�nyt ugye... 1275 00:21:19,777 --> 00:21:21,738 Nagyon sz�p szertart�suk volt. 1276 00:21:22,155 --> 00:21:25,283 Az olaszorsz�gi csal�dj�b�l is voltak ott p�ran... el�g sz�rre�lis volt. 1277 00:21:25,283 --> 00:21:26,034 Hogy �rted? 1278 00:21:26,034 --> 00:21:28,995 �, mert �ket csak Olaszorsz�gban l�ttad, most meg bel�j�k futott�l itt... 1279 00:21:29,120 --> 00:21:31,789 Igen, �ket �ltal�ban csak otthon l�tom �s most itt l�tni �ket... 1280 00:21:31,789 --> 00:21:33,124 Igen, �rthet�. 1281 00:21:33,791 --> 00:21:35,293 A csal�dod is itt �l Dallas-ban? 1282 00:21:35,585 --> 00:21:37,170 Csak Lauren, a f�ltestv�rem. 1283 00:21:37,378 --> 00:21:39,589 Anyuk�m Houston-ban �l a mostoha ap�mmal. 1284 00:21:40,215 --> 00:21:42,091 Az ap�m St. Louis-ban �l a csal�dj�val. 1285 00:21:42,967 --> 00:21:44,219 �s te hova val�si vagy? 1286 00:21:44,302 --> 00:21:45,428 Waco. 1287 00:21:45,970 --> 00:21:47,013 Waco... 1288 00:21:48,181 --> 00:21:49,265 David Garresh? 1289 00:21:50,058 --> 00:21:51,434 Azt mondj�k h�res... 1290 00:21:51,601 --> 00:21:53,144 �s persze ne felejtkezz�nk el Jennifer Love Hewitt-r�l sem. 1291 00:21:53,228 --> 00:21:54,270 � is Waco-i? 1292 00:21:54,270 --> 00:21:55,521 Nem, de ott sz�letett. 1293 00:21:55,688 --> 00:21:57,440 Nincs is olyan messze innen, igaz? 1294 00:21:57,523 --> 00:21:59,192 Olyan k�t �ra kocsival. 1295 00:21:59,525 --> 00:22:00,735 Sz�val te is texas-i vagy? 1296 00:22:00,902 --> 00:22:01,945 Japp. 1297 00:22:02,362 --> 00:22:04,197 Nincs is akcentusod... 1298 00:22:04,364 --> 00:22:06,574 N�ha m�g mindig el�j�n, mint ... 1299 00:22:06,616 --> 00:22:07,992 M�g mindig azt mondom, hogy "Y'all". 1300 00:22:08,076 --> 00:22:09,661 Ami a "you all" lenne. 1301 00:22:09,953 --> 00:22:11,204 �s azt mikor haszn�lj�k? 1302 00:22:11,621 --> 00:22:12,956 Sosem tal�lkozt�l m�g vele? 1303 00:22:14,040 --> 00:22:15,792 �m....tegy�k fel p�ld�ul, hogy bar�tok k�z�tt vagyok 1304 00:22:15,792 --> 00:22:17,460 �s azt akarom mondani, hogy legyen sz�p napotok. (You all have a good day.) 1305 00:22:17,460 --> 00:22:18,753 Ok� 1306 00:22:19,003 --> 00:22:20,922 Vagy ha rajtad k�v�l m�g egy valakivel besz�lek, 1307 00:22:21,089 --> 00:22:22,382 vagy ink�bb t�bb emberrel. 1308 00:22:22,757 --> 00:22:24,717 Sz�val... "Ya all"? 1309 00:22:24,926 --> 00:22:27,095 H�t, ink�bb mintha egy sz� lenne: "Y'all". 1310 00:22:27,095 --> 00:22:28,054 L�gynak kell lennie. 1311 00:22:28,054 --> 00:22:29,138 "Yuall".. 1312 00:22:29,597 --> 00:22:32,433 Nem eg�szen, m�g egy hangy�nyit �ssz�bb kell r�ntani: "Y'all". 1313 00:22:32,600 --> 00:22:34,644 Kicsit mintha �pp lenyeln�d a nyelved... 1314 00:22:35,228 --> 00:22:36,396 " Ya' "? 1315 00:22:37,397 --> 00:22:39,232 M�r majdnem meg van, ak�r te is lehetn�l texas-i. 1316 00:22:40,191 --> 00:22:41,484 Mark-nak is volt akcentusa. 1317 00:22:41,776 --> 00:22:43,194 El�g elb�v�l� volt szerintem. 1318 00:22:43,486 --> 00:22:44,696 � egy kisebb v�rosb�l j�tt. 1319 00:22:44,696 --> 00:22:45,738 Longview. 1320 00:22:45,947 --> 00:22:47,240 A texasi Longview. 1321 00:22:48,449 --> 00:22:50,660 Tudtad, hogy megakart tan�tani n�pt�ncolni? 1322 00:22:50,952 --> 00:22:51,661 Komolyan? 1323 00:22:51,661 --> 00:22:52,537 Igen. 1324 00:22:52,537 --> 00:22:55,623 M�g egy dvd-t is k�ld�tt, egy olyan oktat�filmet. 1325 00:22:56,207 --> 00:22:59,210 De t�l neh�z volt nekem, sz�val mondtam is Mark-nak, 1326 00:22:59,210 --> 00:23:00,712 hogy majd megtan�t ha meg�rkeztem Dallas-ba. 1327 00:23:01,337 --> 00:23:02,296 Te is t�ncolsz? 1328 00:23:02,380 --> 00:23:04,924 Nem.. �n el�g b�na vagyok a t�ncok ter�n. 1329 00:23:05,591 --> 00:23:07,009 B�r Mark minden h�ten j�rt. 1330 00:23:07,093 --> 00:23:09,053 Van itt egy country b�r, oda j�rt. 1331 00:23:09,470 --> 00:23:12,140 M�g elk�pzelni is vicces magam �gy. 1332 00:23:12,140 --> 00:23:13,141 Hogy? N�pt�ncolva? 1333 00:23:13,349 --> 00:23:16,519 Igen, tudod azzal a cowboy sapk�val meg farmerral na meg a csizma... 1334 00:23:17,103 --> 00:23:18,938 - El tudsz �gy k�pzelni? Hisz �n olasz vagyok. - Nem is tudom.. 1335 00:23:19,188 --> 00:23:20,732 Mark mindig is r�tudott besz�lni embereket olyasmikre, 1336 00:23:20,732 --> 00:23:22,275 amiket egy�bk�nt nem tettek volna meg. 1337 00:23:22,483 --> 00:23:24,193 Egy�bk�nt sosem vallottam be neki, 1338 00:23:24,193 --> 00:23:25,528 hogy mennyire ut�lom a country zen�t. 1339 00:23:27,655 --> 00:23:29,198 Na igen, �n sem vagyok nagy kedvel�je a m�fajnak. 1340 00:23:29,198 --> 00:23:31,909 Mindig csin�lta ezeket a mix cd-ket, hogy meggy�zz�n, 1341 00:23:31,909 --> 00:23:33,661 de valahogy sosem �reztem r�. 1342 00:23:33,703 --> 00:23:34,996 Nekem is k�ld�tt p�r cd-t, 1343 00:23:35,163 --> 00:23:38,708 de nem volt merszem elmondani neki, mit is gondolok r�la val�j�ban. 1344 00:23:41,169 --> 00:23:43,421 Egy�bk�nt a dalsz�veg �rdekes volt.. 1345 00:23:44,964 --> 00:23:46,966 Nem forgatt�k a forr� k�s�t. 1346 00:23:47,216 --> 00:23:49,969 -M�rmint nem ker�lgett�k a forr� k�s�t. -Nem ker�lt�k a forr� k�s�t, igen. 1347 00:23:50,428 --> 00:23:51,929 A dalsz�veg nem ker�lgette a forr� k�s�t: 1348 00:23:52,263 --> 00:23:54,474 Szeretlek... hi�nyzol.... olyan mag�nyos vagyok... 1349 00:23:54,515 --> 00:23:56,434 Megmondta kerek-perec, amit gondolt. 1350 00:24:04,484 --> 00:24:06,652 Sz�val ha kellene takar� van egy a szekr�nyben, 1351 00:24:06,611 --> 00:24:08,696 de m�r el�g meleg van, val�sz�n�leg nem lesz r� sz�ks�ged. 1352 00:24:08,696 --> 00:24:09,405 -Ok�. -Ok�. 1353 00:24:09,405 --> 00:24:11,949 A f�rd� a folyos� v�g�n van, tettem ki p�r tiszta t�r�lk�z�t. 1354 00:24:11,949 --> 00:24:13,284 Remek, grazie! 1355 00:24:14,035 --> 00:24:14,911 Hogy mi? 1356 00:24:15,077 --> 00:24:16,162 Azt jelenti k�sz�n�m. 1357 00:24:16,370 --> 00:24:17,663 �, t�nyleg. Sz�vesen! 1358 00:24:18,748 --> 00:24:19,957 Ez itt a te szob�d am�gy? 1359 00:24:20,875 --> 00:24:22,126 Te akkor hol fogsz aludni? 1360 00:24:22,335 --> 00:24:23,419 Van egy kanap� a nappaliban... 1361 00:24:23,586 --> 00:24:24,879 El alszom �n ott, te maradj csak a szob�dban. 1362 00:24:24,879 --> 00:24:26,464 Nem-nem, semmi gond. Nekem j� �gy. 1363 00:24:27,423 --> 00:24:27,840 Biztos? 1364 00:24:28,049 --> 00:24:31,010 Igen, nagyon k�nyelmes. Val�j�ban k�nyelmesebb, mint az �gyam, 1365 00:24:31,010 --> 00:24:32,261 �gyhogy m�g szivess�get is teszel vele. 1366 00:24:32,345 --> 00:24:33,387 Ok�, k�sz! 1367 00:24:36,057 --> 00:24:37,016 Azt nem Mark festette? 1368 00:24:39,227 --> 00:24:39,977 Hogy tal�ltad ki? 1369 00:24:40,770 --> 00:24:42,647 Megmutatott egyet p�r h�napja. 1370 00:24:43,064 --> 00:24:46,817 Ez kisebbnek t�nik, de a st�lus t�bb�-kev�sb� ugyan olyan. 1371 00:24:47,318 --> 00:24:48,319 Te tudod mit �br�zol? 1372 00:24:49,487 --> 00:24:51,239 Nem, nem igaz�n szerette elmagyar�zni a m�veit. 1373 00:24:51,572 --> 00:24:53,032 Nagyon rejt�lyes volt vel�k kapcsolatban. 1374 00:24:53,282 --> 00:24:53,950 El�g vicces... 1375 00:24:54,492 --> 00:24:55,660 Igen, velem is ilyen volt. 1376 00:24:56,202 --> 00:24:57,536 Nekem sem akarta elmondani. 1377 00:24:59,080 --> 00:25:03,334 Ez tal�n ... egy �llat..? P�ld�ul egy elef�nt? 1378 00:25:06,170 --> 00:25:07,838 Nem hinn�m, hogy b�rmit is �br�zolna. 1379 00:25:10,091 --> 00:25:11,133 Val�j�ban kicsit ronda egy valami... 1380 00:25:11,384 --> 00:25:12,134 Kicsit? 1381 00:25:12,593 --> 00:25:13,511 Ez nagyon ronda. 1382 00:25:15,346 --> 00:25:17,348 Im�dott festeni, de sosem volt j� benne. 1383 00:25:17,848 --> 00:25:19,850 Persze sosem mondtam meg neki, s�t m�g b�tor�tottam is. 1384 00:25:21,143 --> 00:25:22,812 Sz�val ez az �n hib�m. 1385 00:25:23,187 --> 00:25:25,147 �n is azt mondtam neki, hogy im�dom, amit mutattot, 1386 00:25:25,147 --> 00:25:26,273 sz�val �n is hib�s vagyok. 1387 00:25:27,692 --> 00:25:29,902 Dehogy is, helyesen tetted. Sosem fogadta j�l a kritik�t. 1388 00:25:32,697 --> 00:25:33,322 H�, �m... 1389 00:25:34,031 --> 00:25:35,992 M�r akartam is k�rdezni, hogy szeretn�l-e valamit csin�lni, 1390 00:25:35,992 --> 00:25:36,784 am�g itt vagy? 1391 00:25:37,118 --> 00:25:37,952 Vagy megn�zni valamit? 1392 00:25:39,787 --> 00:25:40,997 Megl�togathatn�nk Mark-ot? 1393 00:25:44,625 --> 00:25:45,167 Persze. 1394 00:25:46,002 --> 00:25:46,711 Messze van? 1395 00:25:47,670 --> 00:25:48,421 Nem, nincs t�l messze. 1396 00:25:48,879 --> 00:25:49,797 A v�ros �szaki r�sz�ben van. 1397 00:25:50,673 --> 00:25:51,757 De csak ha nem b�nod... 1398 00:25:53,676 --> 00:25:55,678 Majd holnap megn�zz�k, most hagylak kipakolni. 1399 00:25:56,053 --> 00:25:56,679 Ok�. 1400 00:25:57,513 --> 00:25:57,763 H�.. 1401 00:25:59,598 --> 00:26:00,683 Hoztam neked valamit. 1402 00:26:03,394 --> 00:26:03,853 Mi ez? 1403 00:26:04,562 --> 00:26:05,062 Pesto. 1404 00:26:05,354 --> 00:26:06,105 Any�m csin�lta. 1405 00:26:06,355 --> 00:26:07,106 �, remek! 1406 00:26:07,440 --> 00:26:08,107 Biztos finom! 1407 00:26:08,941 --> 00:26:10,901 A legjobb... de �n elfogult vagyok. 1408 00:26:12,069 --> 00:26:12,486 K�sz. 1409 00:26:13,279 --> 00:26:14,113 Csak egy kis aj�nd�k... 1410 00:26:14,447 --> 00:26:15,114 Nagyon sz�vesen. 1411 00:26:15,531 --> 00:26:17,074 Nem kellett volna, de nagyra �rt�kelem. 1412 00:26:18,701 --> 00:26:19,744 J�l van, aludj egy kicsit. 1413 00:26:19,827 --> 00:26:20,745 Sz�lj, ha sz�ks�ged van valamire. 1414 00:26:20,828 --> 00:26:21,871 Ok�, k�sz! 1415 00:26:24,373 --> 00:26:25,040 Szia, anya! 1416 00:26:26,041 --> 00:26:27,501 Hall�? Hall�? 1417 00:26:27,793 --> 00:26:30,004 Anya? Hallasz? �n vagyok az... 1418 00:26:30,421 --> 00:26:33,924 Ciao Andrea! Besz�lj m�r hangosabban, alig hallak! 1419 00:26:36,844 --> 00:26:38,137 �gy jobb? 1420 00:26:38,137 --> 00:26:39,680 Igen, hogy vagy? 1421 00:26:40,389 --> 00:26:41,265 J�l. 1422 00:26:41,849 --> 00:26:43,517 �s te hogy vagy? Ugye nem �bresztettelek fel? 1423 00:26:44,059 --> 00:26:46,103 Dehogy, hisz tudod, hogy kor�n kelek. 1424 00:26:46,228 --> 00:26:47,229 Minden rendben otthon? 1425 00:26:47,646 --> 00:26:48,814 Igen-igen, minden rendben. 1426 00:26:48,814 --> 00:26:51,525 Te hol vagy? M�g mindig New York-ban? 1427 00:26:52,651 --> 00:26:55,070 Nem, pont ma �rkeztem meg Dallas-ba. 1428 00:26:55,321 --> 00:26:57,656 � igaz is, egy bar�toddal tal�lkozol igaz? 1429 00:26:58,032 --> 00:26:58,699 Igen. 1430 00:26:59,033 --> 00:26:59,909 �s � hogy van? 1431 00:27:00,326 --> 00:27:01,368 � is remek�l. 1432 00:27:02,453 --> 00:27:04,246 �pp n�la vagyok. 1433 00:27:04,663 --> 00:27:06,665 Ett�l rendesen? Mennyi ott az id�? 1434 00:27:08,167 --> 00:27:09,543 Nem, anya. �heztetnek... 1435 00:27:09,835 --> 00:27:12,421 H�t persze, hogy ettem .. M�r majdnem �jf�l van itt. 1436 00:27:13,130 --> 00:27:14,757 Na �s milyen? Aranyos? 1437 00:27:14,924 --> 00:27:15,841 Igen, rendes sr�c. 1438 00:27:15,966 --> 00:27:16,842 Nagyon udvarias. 1439 00:27:17,510 --> 00:27:19,178 M�g k�stol�t is adott az anyuk�ja pesto-j�b�l. 1440 00:27:19,595 --> 00:27:20,763 Ez nagyon �des. 1441 00:27:20,763 --> 00:27:22,973 Voltatok valamerre, miut�n �rte ment�l? 1442 00:27:23,265 --> 00:27:24,225 Igen, elvittem vacsizni. 1443 00:27:25,017 --> 00:27:27,478 Megtudt�l m�g valamit .. r�la �s Mark-r�l? 1444 00:27:28,062 --> 00:27:30,981 Nem, m�g nem. M�g csak most ismertem meg. 1445 00:27:31,732 --> 00:27:32,900 Meg am�gy is mag�n�gy... 1446 00:27:33,859 --> 00:27:35,402 Majd elmondja, ha akarja. 1447 00:27:36,654 --> 00:27:37,613 H�, meg k�ne ismerned! 1448 00:27:37,696 --> 00:27:38,614 Komolyan? 1449 00:27:38,864 --> 00:27:40,491 Igen, r�d hagyom a kihallgat�st. 1450 00:29:05,325 --> 00:29:06,326 Babon�s vagy? 1451 00:29:07,578 --> 00:29:08,746 Nem, egy�ltal�n nem. 1452 00:29:09,329 --> 00:29:09,830 H�t te? 1453 00:29:10,748 --> 00:29:16,003 A macsk�m, Caesar tavaly belehullajtotta a bajsz�t a g�pem monitora m�g�. 1454 00:29:16,754 --> 00:29:18,130 �s akkoriban el�g sok munk�m volt. 1455 00:29:18,922 --> 00:29:21,675 De azt�n takar�t�s k�zben kiszedtem a sz�rt onnan. 1456 00:29:22,009 --> 00:29:22,760 �s tal�ld ki mi t�rt�nt... 1457 00:29:22,760 --> 00:29:23,302 Na mi? 1458 00:29:23,635 --> 00:29:25,929 Elfogyott a mel�, semmit sem kaptam hetekig. 1459 00:29:26,764 --> 00:29:28,807 Sz�val let�ptem r�la egy bajuszk�t... 1460 00:29:28,932 --> 00:29:29,808 ��. 1461 00:29:30,017 --> 00:29:31,143 Na igen, � nem �r�lt neki annyira.. 1462 00:29:31,560 --> 00:29:32,895 azt�n visszaraktam a monitorra. 1463 00:29:33,020 --> 00:29:34,813 �s a munka megint csak �gy beindult. 1464 00:29:35,773 --> 00:29:36,732 - Ez vicces egy t�rt�net. -Igen. 1465 00:29:36,899 --> 00:29:39,443 Szerintem felaggatok m�g p�rat a lak�somban... 1466 00:29:39,818 --> 00:29:40,694 M�g a v�g�n gazdag leszel. 1467 00:29:40,736 --> 00:29:41,695 Rem�lem is... 1468 00:29:43,489 --> 00:29:44,656 Mes�lj m�g nekem a sz�l�v�rosodr�l! 1469 00:29:46,408 --> 00:29:47,785 Volt�l m�r Olaszorsz�gban? 1470 00:29:49,036 --> 00:29:49,453 H�t... 1471 00:29:50,078 --> 00:29:53,081 Genova nem olyan, mint R�ma vagy Florence... 1472 00:29:53,081 --> 00:29:54,374 m�r ha tudod egy�ltal�n azok milyenek. 1473 00:29:54,666 --> 00:29:55,667 Van r�la elk�pzel�sem. 1474 00:29:56,210 --> 00:29:58,837 Genova nem annyira felkapott, mint azok a v�rosok. 1475 00:29:59,087 --> 00:30:02,925 Hatalmas m�ltat id�z� k�zpontja van, de nagyon fejlett az ipara is. 1476 00:30:03,634 --> 00:30:06,178 Sz�val ak�r egym�s mellett l�thatsz tizenhetedik sz�zadi 1477 00:30:06,136 --> 00:30:08,972 �p�tm�nyeket �s hatvanas �vekbeli gy�rakat, sz�val... 1478 00:30:08,972 --> 00:30:10,182 Tengerparton fekszik, nem igaz? 1479 00:30:10,265 --> 00:30:11,558 Igen, van kik�t�je is. 1480 00:30:12,601 --> 00:30:14,561 Akkor j�l eml�keztem a t�rk�pre a t�ri �r�kr�l. 1481 00:30:15,479 --> 00:30:16,897 - Ott sz�letett Christopher Columbus is, nem? - Pontosan. 1482 00:30:17,940 --> 00:30:21,819 �ltal�ban �gy szoktam le�rni m�soknak, mint a k�z�pkori �s hanyatl� San Francisco, 1483 00:30:22,236 --> 00:30:24,404 mert ugyan �gy egy domboldalon fekszik, mint San Francisco. 1484 00:30:24,404 --> 00:30:25,405 Akkor biztosan gy�ny�r�. 1485 00:30:25,906 --> 00:30:28,492 N�h�ny r�sze igen... f�leg a hegyek. 1486 00:30:28,492 --> 00:30:31,745 De van j�n�h�ny r�gi �p�let .. templomok .. m�zeumok. 1487 00:30:32,704 --> 00:30:35,541 Mark-kal egyszer besz�lt�k, hogy elindulunk h�tizs�kkal bej�rni Eur�p�t... 1488 00:30:35,541 --> 00:30:36,208 �, t�nyleg? 1489 00:30:36,375 --> 00:30:38,418 Igen, de valahogy nem tal�ltunk alkalmas id�pontot hozz�. 1490 00:30:38,418 --> 00:30:41,630 Tudod ez is olyan volt, amir�l mindig csak besz�l az ember mert j� �tletnek t�nik... 1491 00:30:42,756 --> 00:30:45,008 Mark azt mondta, hogy megszeretne l�togatni Olaszorsz�gban, 1492 00:30:46,760 --> 00:30:47,970 de azt�n m�gis �n �rtem ide el�bb. 1493 00:30:49,471 --> 00:30:51,265 Csak nem j�l id�z�tettem, nem igaz? 1494 00:30:57,104 --> 00:30:58,063 Megtudt�l valamit Danny-r�l? 1495 00:30:59,356 --> 00:31:00,857 Seattle-be k�lt�z�tt miut�n sz�tmentek. 1496 00:31:01,775 --> 00:31:03,318 Felh�vtam, hogy elmondjam neki, ami Mark-kal t�rt�nt. 1497 00:31:04,820 --> 00:31:06,863 Azt mondta elj�n a temet�sre, de m�gsem jelent meg. 1498 00:31:07,406 --> 00:31:09,116 El�g hossz� ideig voltak egy�tt, ugye? 1499 00:31:09,616 --> 00:31:10,659 K�zel 5 �vig. 1500 00:31:12,786 --> 00:31:16,581 Nem hiszem, hogy mes�lte volna neked, de el�g cs�ny�n v�ltak el. 1501 00:31:17,457 --> 00:31:20,335 Mark nekem csak azt mondta, hogy a dolgok nem mentek t�l j�l kettej�k k�z�tt. 1502 00:31:21,795 --> 00:31:22,838 �n meg nem k�rdeztem a mi�rtj�t.. 1503 00:31:24,298 --> 00:31:25,590 Danny elkezdett drogozni.. 1504 00:31:25,757 --> 00:31:26,383 Komolyan? 1505 00:31:26,717 --> 00:31:27,551 Mif�l�ket haszn�lt? 1506 00:31:28,427 --> 00:31:29,511 F�leg metadont. 1507 00:31:31,930 --> 00:31:33,682 J�ttek a par�zs vit�k ugye... 1508 00:31:34,516 --> 00:31:36,935 majd Mark egy lila folttal az arc�n jelent meg az ajt�m el�tt. 1509 00:31:37,185 --> 00:31:37,936 Danny meg�t�tte? 1510 00:31:38,228 --> 00:31:39,271 Nem, igaz�b�l verekedtek. 1511 00:31:41,023 --> 00:31:43,483 Akkoriban Danny szinte minden este el volt sz�llva. 1512 00:31:45,569 --> 00:31:47,237 Mark nem igaz�n szeretett err�l besz�lni... 1513 00:31:50,741 --> 00:31:51,700 �n sosem j�ttem ki j�l Danny-vel. 1514 00:31:52,868 --> 00:31:53,285 Mi�rt? 1515 00:31:55,370 --> 00:31:56,913 El�gg� tiltott Mark-t�l. 1516 00:31:59,166 --> 00:32:01,251 Azt hitte, hogy ... k�zel �llunk egym�shoz. 1517 00:32:01,251 --> 00:32:03,337 M�rmint... szexu�lisan k�zel? 1518 00:32:03,712 --> 00:32:04,838 Igen. 1519 00:32:05,422 --> 00:32:06,923 �s igaza volt? 1520 00:32:07,049 --> 00:32:08,133 Nem. 1521 00:32:09,051 --> 00:32:12,679 Vagyis volt egy alkalom... de az nem igaz�n sz�m�tott, mert r�szegek voltunk. 1522 00:32:13,138 --> 00:32:14,389 Hogy t�rt�nt? 1523 00:32:15,515 --> 00:32:17,601 Valahogy az �gyamban v�gezt�k. 1524 00:32:18,727 --> 00:32:22,064 M�rmint �n tudtam, hogy nem lehet k�z�tt�nk semmi, hisz ezt m�r az elej�n lesz�gezt�k. 1525 00:32:23,398 --> 00:32:26,276 De... valahogy az este folyam�n cs�kol�zva k�t�tt�nk ki, �s ... 1526 00:32:26,943 --> 00:32:29,905 mindegy is, mikor fel�bredtem m�r el t�nt. 1527 00:32:29,946 --> 00:32:32,115 Sz�val sosem besz�lt�tek ezt meg? 1528 00:32:33,283 --> 00:32:37,412 Nem, tudod ez is egy olyan dolog volt, amit nem nagyon hoz fel az ember... t�l k�nos. 1529 00:32:39,414 --> 00:32:41,500 Kicsit furcsa nekem, hogy ti ketten nem j�ttetek �ssze. 1530 00:32:41,917 --> 00:32:42,626 Mi�rt? 1531 00:32:43,251 --> 00:32:45,837 Nem is tudom, nekem �gy t�nik remek�l �sszeillettetek. 1532 00:32:46,129 --> 00:32:47,631 Nagyon k�zel �lltatok. 1533 00:32:47,839 --> 00:32:49,549 -Megfeletkezel valamir�l... -Mir�l? 1534 00:32:49,966 --> 00:32:50,842 A k�ls�s�gekr�l. 1535 00:32:50,967 --> 00:32:52,803 �n nem voltam az esete. 1536 00:32:53,136 --> 00:32:54,346 Szerinted milyen volt az � zs�nere? 1537 00:32:55,055 --> 00:32:56,181 �, �n azt nem tudom. 1538 00:32:56,640 --> 00:32:58,016 Tal�n az egzotikusabb kin�zet�ek. 1539 00:32:59,017 --> 00:33:00,060 K�l�n�sk�ppen a k�lf�ldiek, 1540 00:33:00,977 --> 00:33:02,229 esetleg pont egy olasz. 1541 00:34:46,750 --> 00:34:47,667 Ez �? 1542 00:34:48,877 --> 00:34:49,836 Igen, m�g kicsik�nt. 1543 00:34:51,004 --> 00:34:53,006 Minden �vben csin�ltatott mag�r�l k�pet. 1544 00:34:57,302 --> 00:34:58,678 Focizott is? 1545 00:34:59,596 --> 00:35:01,806 Abban is nagyon j� volt, eg�sz k�z�psuliban j�tszott. 1546 00:35:01,806 --> 00:35:03,892 Az ott a kuty�ja, Sammy. 1547 00:35:04,934 --> 00:35:06,144 Tavaly pusztult el. 1548 00:35:07,395 --> 00:35:08,605 �s ott mi t�rt�nt? 1549 00:35:08,772 --> 00:35:09,898 Ugye tudod, hogy r�gen rugby-zett? 1550 00:35:09,898 --> 00:35:10,899 Igen-igen. 1551 00:35:11,191 --> 00:35:13,985 Londonban j�tszott egy selejtez�n, ott t�rt el a karja. 1552 00:35:15,653 --> 00:35:17,447 -Az egyetem alatt lettetek bar�tok, ugye? -Igen. 1553 00:35:17,864 --> 00:35:18,907 Hogy ismerkedtetek meg? 1554 00:35:19,491 --> 00:35:20,867 Ugyan abban a koliban voltunk. 1555 00:35:21,284 --> 00:35:22,827 K�t ajt�val od�bb volt a szob�m az �v�t�l. 1556 00:35:23,828 --> 00:35:26,831 Nem is sz�lt hozz�m, am�g nem ker�lt�nk egy �r�ra az egyik szemeszter alatt. 1557 00:35:28,124 --> 00:35:30,460 Eg�szen a diplom�ig lest�nk egym�s dolgozatair�l. 1558 00:35:31,878 --> 00:35:33,755 Majd egy�tt ment�nk alb�rletbe a campus helyett. 1559 00:35:34,506 --> 00:35:36,466 Mi lesz majd a lak�s�val? 1560 00:35:37,467 --> 00:35:39,844 A sz�lei hamarosan hirdetni kezdik. 1561 00:35:40,637 --> 00:35:42,889 Seg�tenem kell majd mindent �sszepakolni, ha egyszer siker�l eladniuk. 1562 00:35:43,681 --> 00:35:45,850 Nem hiszem, hogy egyed�l k�pesek lenn�nek r�. 1563 00:35:46,392 --> 00:35:47,852 T�l megr�z� lenne. 1564 00:35:48,645 --> 00:35:49,979 Ez nagyon kedves t�led. 1565 00:35:51,815 --> 00:35:53,441 � is megtenn� ezt �rtem. 1566 00:37:27,243 --> 00:37:28,828 M�r l�ttam ezt a szob�t ezel�tt. 1567 00:37:29,621 --> 00:37:30,830 K�ld�tt r�la k�peket. 1568 00:37:33,249 --> 00:37:35,168 �gy �rzem, mintha nagyon is j�l ismern�m. 1569 00:37:41,090 --> 00:37:43,259 Nem �rtem mi�rt nem mes�lt r�lad... 1570 00:37:45,637 --> 00:37:47,472 Azt hitte el�t�ln�d �rte. 1571 00:37:48,348 --> 00:37:49,474 Mi�rt tenn�m? 1572 00:37:50,767 --> 00:37:54,312 Azt mondta, hogy egyszer azt v�gtad hozz�, hogy a vesztesek vonz�k. 1573 00:37:55,521 --> 00:37:58,775 Szerintem att�l f�lt, hogy mit mondan�l ha megtudn�d, hogy online tal�lt valakit. 1574 00:37:58,775 --> 00:38:00,610 R�ad�sul egy m�sik orsz�gb�l... 1575 00:38:01,569 --> 00:38:03,029 Amit mondtam, abban az�rt volt igazs�g, 1576 00:38:03,029 --> 00:38:05,198 m�rmint m�g Danny el�tt volt az az Eduardo, 1577 00:38:05,198 --> 00:38:07,158 azt�n meg...Fran�ois... 1578 00:38:08,659 --> 00:38:10,828 �gy vagy �gy, mindegyik csak hazav�gta �t. 1579 00:38:13,373 --> 00:38:17,085 Azt is mondta, hogy szerinted ter�pi�ra szorul, miel�tt megint �gy j�rna. 1580 00:38:18,294 --> 00:38:19,629 Igen, ezt is �n mondtam. 1581 00:38:21,214 --> 00:38:23,591 M�g azt is v�llaltam, hogy �llom az els� foglalkoz�s�t. 1582 00:38:29,138 --> 00:38:32,100 Szerintem .. csak nem akarta, hogy engem is ilyennek tarts. 1583 00:38:32,225 --> 00:38:33,643 M�g miel�tt megismern�l. 1584 00:38:36,896 --> 00:38:39,816 De, .. nagyon is szerette volna, hogy megismerkedj�nk, tudod? 1585 00:38:40,608 --> 00:38:41,901 �s most itt vagyok. 1586 00:39:10,930 --> 00:39:12,181 Nem is tudtam, hogy ez itt van. 1587 00:39:12,223 --> 00:39:13,724 Biztos, hogy m�g m�k�dik? 1588 00:39:15,518 --> 00:39:18,688 K�ne lennie egy kapcsol�nak a h�tulj�n. 1589 00:39:23,609 --> 00:39:24,527 A neten vette. 1590 00:39:25,736 --> 00:39:27,947 Sz�t akartam r�gni a h�ts�j�t benne, am�g itt vagyok. 1591 00:39:28,614 --> 00:39:29,949 J�tszott�l m�r ilyesmivel? 1592 00:39:30,449 --> 00:39:31,993 Igen, lehettem vagy 17... 1593 00:39:33,411 --> 00:39:34,620 Gyere, pr�b�ljuk ki! 1594 00:39:36,205 --> 00:39:37,415 �, ink�bb csak n�zem. 1595 00:39:38,958 --> 00:39:41,210 -Hogy a fen�be ugrott�l fel? -Csak sim�n .... 1596 00:39:41,669 --> 00:39:43,504 -� az eny�m elt�rt, szerintem ez nem m�k�dik. - ...nyomd meg a gombot! 1597 00:39:43,838 --> 00:39:46,966 -Nem, semmi baja, csak ... pr�b�ld meg �jra! -Ok�, v�rj m�r! V�rj! 1598 00:39:47,717 --> 00:39:49,302 Most ne b�nts, megpr�b�lom �jra! 1599 00:39:49,677 --> 00:39:50,887 -Ok�~ �s �t�s! -Ne, ne �gy... 1600 00:39:51,095 --> 00:39:54,473 -V�rj .. most nem �thetsz meg, mikor �pp pr�b�lom... pr�b�lok r�j�nni! -Hanem �gy! 1601 00:39:54,515 --> 00:39:56,809 Most pr�b�lom megmutatni neked, hogy kell! 1602 00:39:57,226 --> 00:40:00,146 De mi a... m�gis hogy l�tt�l t�zgoly�t a semmib�l?! 1603 00:40:00,646 --> 00:40:03,232 -Te nem tudsz t�zgoly�t csin�lni, csak az �n karakterem. -De �n is akarok t�zgoly�t! 1604 00:40:03,232 --> 00:40:05,610 -Csak az �n karakterem tudja. -De akkor az eny�m mit tud? 1605 00:40:05,610 --> 00:40:06,944 Az eny�m csak �tni tud... 1606 00:40:07,194 --> 00:40:09,530 -Csin�lnod kell egy komb�t ... �rted? -Igen, de h�t ez b�na! 1607 00:40:10,156 --> 00:40:11,991 -Egy komb�t? Ok�, j�l van, �rtem... -Igen, �gy h�vj�k. 1608 00:40:12,116 --> 00:40:14,201 -1-es gomb, majd a 2-es. -Ok�. 1609 00:40:14,201 --> 00:40:15,828 -Ok�, �gy-�gy! -1-es gomb-2-es gomb... 1610 00:40:15,828 --> 00:40:18,623 �, ez az! Es�-zuhanyt csin�ltam! Ez kir�ly! 1611 00:40:20,625 --> 00:40:22,043 Mi a franc az az es�-zuhany? 1612 00:40:22,043 --> 00:40:23,961 H�t azt nem tudom, de levitte a f�l �leted. 1613 00:40:25,087 --> 00:40:27,173 -L�tod ezt? Ez a kuplung. -Aha 1614 00:40:27,506 --> 00:40:28,966 Megnyomod, azt�n v�ltasz. 1615 00:40:29,759 --> 00:40:32,053 Egyes, �res, kettes �s h�rmas. 1616 00:40:32,428 --> 00:40:33,054 Ok�. 1617 00:40:35,640 --> 00:40:37,058 -Ok�~ -Menni fog? 1618 00:40:37,558 --> 00:40:38,768 Majd mindj�rt megl�tjuk! 1619 00:40:51,572 --> 00:40:53,115 Csak lassan, sz�p lassan. 1620 00:40:53,491 --> 00:40:54,408 Ok�. 1621 00:41:09,256 --> 00:41:10,383 Itt h�ny �ves vagy? 1622 00:41:11,676 --> 00:41:12,718 K�r�lbel�l nyolc. 1623 00:41:13,219 --> 00:41:14,553 Ez itt a csal�dod? 1624 00:41:16,972 --> 00:41:19,642 Szerintem ink�bb ... anyuk�dra hasonl�tasz. 1625 00:41:19,975 --> 00:41:20,976 Mindenki ezt mondja. 1626 00:41:24,814 --> 00:41:26,190 �s ki ez a l�ny? 1627 00:41:27,108 --> 00:41:28,567 Az Lauren, a f�ltestv�rem. 1628 00:41:28,776 --> 00:41:29,568 -� �zsiai? -Aha. 1629 00:41:29,568 --> 00:41:31,028 K�nai. 1630 00:41:31,570 --> 00:41:33,030 Akkor a nevel�ap�d is k�nai? 1631 00:41:34,281 --> 00:41:35,658 Lennie kell ott valahol egy k�pnek r�la. 1632 00:41:36,617 --> 00:41:37,910 Meg is van. 1633 00:41:39,703 --> 00:41:41,622 Hogy tal�lkoztak, anyuk�d meg �? 1634 00:41:42,289 --> 00:41:43,541 Ugyan abba a templomba j�rtak. 1635 00:41:44,792 --> 00:41:46,085 K�r�lbel�l t�z �ve h�zasok m�r. 1636 00:41:50,047 --> 00:41:51,924 �h, lapozz tov�bb k�rlek... 1637 00:41:53,008 --> 00:41:54,093 Ez t�nyleg te vagy? 1638 00:41:54,301 --> 00:41:56,929 Igen, mikor m�g k�v�r voltam �s ut�ltam magam. 1639 00:41:57,179 --> 00:41:58,180 �s kisz�k�tetted a hajad... ? 1640 00:41:58,222 --> 00:42:01,183 �n olyan sz�rf�s sz�k�t akartam, de v�g�l s�t�t�k s�rg�n v�geztem. 1641 00:42:02,351 --> 00:42:03,644 Mikor b�jt�l el�? 1642 00:42:04,562 --> 00:42:05,688 Az utols� egyetemi �vem alatt. 1643 00:42:06,021 --> 00:42:07,314 Sz�val m�r ismerted Mark-ot? 1644 00:42:08,274 --> 00:42:09,650 � egy h�ttel el�ttem mondta el. 1645 00:42:10,067 --> 00:42:11,694 Egy h�ttel? Mi�rt pont egy h�t? 1646 00:42:13,070 --> 00:42:15,656 Egyszer megk�rt, hogy tal�lkozzak vele a k�nyvt�rban. 1647 00:42:15,656 --> 00:42:19,076 Volt ott ... egy kis elszigetelt hely, ahol nyugodtan lehetett besz�lni. 1648 00:42:20,035 --> 00:42:21,370 �n �s m�g 3 l�ny voltunk ott. 1649 00:42:22,621 --> 00:42:24,874 Csak �ltem ott azon t�n�dve, hogy mi t�rt�nik. 1650 00:42:25,624 --> 00:42:27,918 � meg csak �gy kiny�gte a semmib�l. 1651 00:42:28,460 --> 00:42:29,837 -V�ratlanul... -Igen. 1652 00:42:30,171 --> 00:42:32,923 Ez m�g akkor volt, miel�tt lett volna b�rmi t�mogat�csoport az egyetemen. 1653 00:42:34,216 --> 00:42:38,179 �n el�gg� led�bbentem, de .. a t�bbiek nagyon �r�ltek neki �s t�mogatt�k �t. 1654 00:42:38,179 --> 00:42:42,965 Azt hiszem mondtam valami olyasmit, hogy "Hova megy�nk? " vagy valami hasonl� h�lyes�get. 1655 00:42:43,976 --> 00:42:47,188 Egy h�ttel k�s�bb felh�vtam �s elmondtam, hogy �n is az vagyok, de ... 1656 00:42:47,813 --> 00:42:50,774 el�g m�rges volt, ami�rt nem akkor mondtam el. 1657 00:42:50,774 --> 00:42:51,901 Akkor m�r k�s� volt. 1658 00:42:52,318 --> 00:42:55,154 Igen. M�rmint azt rem�lte, hogy vele egy�tt mondom el a t�bbieknek. 1659 00:42:56,780 --> 00:43:01,368 Volt egy bar�tom k�z�psuliban. Minden �r�n mellettem �lt. 1660 00:43:02,036 --> 00:43:04,955 El�g k�zel �lltunk egym�shoz, de �n szerelmes is voltam bel� �s ... 1661 00:43:05,915 --> 00:43:10,711 �lland�an k�nzott a t�rt�netekkel .. tudod, hogy �pp milyen l�nnyal szexelt. 1662 00:43:10,878 --> 00:43:11,712 Tipikus... 1663 00:43:12,463 --> 00:43:16,425 Nem r�g �jra tal�lkoztam vele, �gy egy h�napja a piacon. 1664 00:43:18,052 --> 00:43:21,138 Legal�bb 15 �ve nem l�ttam m�r. 1665 00:43:21,388 --> 00:43:22,389 Az hossz� id�... 1666 00:43:22,681 --> 00:43:26,560 Megh�zasodott, ... van k�t gyereke. Igazi csal�dap�v� v�lt. 1667 00:43:27,770 --> 00:43:29,521 Nagyon izgatott volt, hogy �jra l�that. 1668 00:43:30,356 --> 00:43:33,901 M�g a telefonsz�mom is elk�rte mondv�n �ssze k�ne �ln�nk iszogatni egyszer. 1669 00:43:35,402 --> 00:43:36,946 De nem tudom akarom-e m�g �jra l�tni. 1670 00:43:37,321 --> 00:43:38,322 Mi�rt nem? 1671 00:43:38,697 --> 00:43:43,243 -�, biztos faggatna, hogy mi �js�g, h�zas vagyok-e, van e bar�tn�m.. -�, igaz, �rtem... 1672 00:43:43,994 --> 00:43:45,704 Azt�n el kellene mondanom neki valahogy... 1673 00:43:45,704 --> 00:43:49,083 p�ld�ul hogy igen, r�gen arra gondolva masztiztam, hogy te a bar�tn�det k�rod. 1674 00:43:49,875 --> 00:43:51,877 Na igen, ez biztos nem j�l s�lt volna el... 1675 00:43:52,127 --> 00:43:53,087 Egy�ltal�n nem. 1676 00:43:54,338 --> 00:43:58,151 Az a vicces, ... hogy n�ha m�g mindig vele �lmodom. 1677 00:43:58,594 --> 00:44:00,258 �vente egyszer. 1678 00:44:01,370 --> 00:44:04,025 Arr�l �lmodom, hogy ott vagyok a suliban Gian Lucca-val. 1679 00:44:05,798 --> 00:44:07,522 Nekem Mark-kal voltak �lmaim. 1680 00:44:09,367 --> 00:44:14,119 Mintha m�g mindig az egyetemen lenn�nk... tudod csak �gy l�gn�nk egy�tt. 1681 00:44:15,061 --> 00:44:17,510 Mintha m�g mindig �rezn�m a dezodorj�t... 1682 00:44:19,406 --> 00:44:23,049 L�tni �jra azt a piros pul�vert, amit szinte mindig hordott... nevets�ges. 1683 00:44:27,633 --> 00:44:30,970 �s �n ... �s �rezhetn�m �jra �t magam mellett. 1684 00:44:35,141 --> 00:44:37,152 Az eg�sz olyan �l�nk �s val�s�gos, tudod? 1685 00:44:42,394 --> 00:44:43,849 Azt�n pedig fel�bredek... 1686 00:44:54,299 --> 00:44:55,733 Ez a pesto isteni! 1687 00:44:56,746 --> 00:44:57,986 Anyuk�d biztos remek�l f�z! 1688 00:44:58,484 --> 00:45:01,944 Igen, de ... ha rossz hangulatban van, vacak a kaj�ja. 1689 00:45:03,530 --> 00:45:05,258 Tess�k, tegy�l egy kicsit a csirk�dre! 1690 00:45:12,604 --> 00:45:13,789 Hmm, mi ez? 1691 00:45:13,856 --> 00:45:15,855 Barackl� egy kis joghurttal meg must�rral elkeverve. 1692 00:45:16,595 --> 00:45:18,509 V��, a te recepted? 1693 00:45:19,056 --> 00:45:21,471 H�t.. egy v�letlen felfedez�s volt egy b�f�ben. 1694 00:45:22,554 --> 00:45:25,874 A tes�mmal fogadtunk, hogy ki b�r megk�stolni mindent, amit �ssze�nt�nk... 1695 00:45:26,302 --> 00:45:31,196 Sz�val � csin�lt nekem egy s�rga- �s z�ldbabos kever�ket, egyszer�en borzalmas volt. 1696 00:45:31,698 --> 00:45:34,723 Ez�rt �n csin�ltam egy narancsleves-must�ros-vanilliafagyis sz�szt, 1697 00:45:34,724 --> 00:45:38,277 �s nem is lett olyan rossz, de azt�n r�j�ttem, hogy tal�n m�g jobb lenne, 1698 00:45:38,278 --> 00:45:41,463 ha a narancslevet barackl�re, a fagyit meg joghurtra cser�ln�m. 1699 00:45:41,464 --> 00:45:44,235 Azt�n adtam hozz� egy csipetnyi .... az �ze kedv��rt. 1700 00:45:44,236 --> 00:45:45,236 Voila! 1701 00:45:46,498 --> 00:45:47,968 �n is szeretem a burgonya curry-t. 1702 00:45:49,029 --> 00:45:53,967 Nem igaz�n szoktam hagyom�nyos kaj�t enni, de ennek .. egyedi �ze van. 1703 00:45:54,128 --> 00:45:55,406 Nincs t�lf�szerezve. 1704 00:45:55,507 --> 00:45:58,029 A Chardonnay miatt van, remek�l megy a curry-hez. 1705 00:45:58,130 --> 00:45:59,392 Neked szak�csnak k�ne menned... 1706 00:45:59,918 --> 00:46:02,091 �n m�r t�l �reg vagyok a szakmav�lt�shoz. 1707 00:46:02,950 --> 00:46:04,192 Sosem k�s� v�ltoztatni. 1708 00:46:04,792 --> 00:46:07,152 V�g�lis jobb k�s�n, mint soha. 1709 00:46:12,645 --> 00:46:13,500 Mark-ra! 1710 00:46:17,683 --> 00:46:18,743 Mark-ra! 1711 00:46:25,128 --> 00:46:26,708 Kihez �llsz a legk�zelebb otthon? 1712 00:46:28,602 --> 00:46:29,939 H�t tal�n Diego. 1713 00:46:30,754 --> 00:46:31,720 Mes�lj r�la! 1714 00:46:33,294 --> 00:46:37,085 Egyid�s velem, kis� magasabb ... term�szetes barna b�re van... 1715 00:46:37,315 --> 00:46:38,620 H�ny �ves is vagy egy�bk�nt? 1716 00:46:38,667 --> 00:46:39,940 34, te? 1717 00:46:40,565 --> 00:46:41,571 29. 1718 00:46:42,035 --> 00:46:42,864 �, igen? 1719 00:46:43,569 --> 00:46:44,667 Melyik �vben is sz�lett�l? 1720 00:46:44,668 --> 00:46:46,109 1928. 1721 00:46:46,671 --> 00:46:48,199 Nem ink�bb 27-nek k�ne lennie? 1722 00:46:48,586 --> 00:46:51,116 Tal�n jobb, ha nem k�rlek fel banki tan�csad�nak... 1723 00:46:51,317 --> 00:46:52,483 J�l van, lebuktam. 1724 00:46:52,537 --> 00:46:53,953 Egyid�s vagyok Mark-kal. 1725 00:46:54,625 --> 00:46:56,265 Na de, t�rj�nk vissza Diego-ra. 1726 00:46:56,687 --> 00:46:57,823 Hol is tartottam? 1727 00:46:58,037 --> 00:47:00,280 Kis� magas term�szetes barna b�rrel... 1728 00:47:00,692 --> 00:47:01,691 Igen... 1729 00:47:02,612 --> 00:47:06,075 Nagyon egzotikus kin�zet�, f�lig libanoni. 1730 00:47:06,076 --> 00:47:07,076 Hmm, d�g�snek hangzik. 1731 00:47:07,189 --> 00:47:08,180 Igen, az is. 1732 00:47:12,073 --> 00:47:14,261 �s volt k�ztetek valami Diego-val? 1733 00:47:15,002 --> 00:47:15,914 Nem. 1734 00:47:16,946 --> 00:47:19,700 M�g egy v�letlen baleset sem egy iv�szat alatt, mikor egym�s �gy�ban v�gezt�tek? 1735 00:47:20,639 --> 00:47:24,402 A volt bar�tn�m�n kereszt�l ismerkedt�nk meg, �s �k most egy�tt vannak, sz�val... 1736 00:47:24,603 --> 00:47:25,940 -Neked volt bar�tn�d? -Igen 1737 00:47:27,102 --> 00:47:29,043 -Mennyi ideig? -6 �vig. 1738 00:47:29,267 --> 00:47:30,440 Az sz�p... 1739 00:47:31,330 --> 00:47:34,452 Azon kev�s ember egyike, akikkel j�l �rezem magam. 1740 00:47:34,753 --> 00:47:36,389 Eg�sz j�l kij�tt�nk. 1741 00:47:37,556 --> 00:47:38,660 Akkor mi�rt lett v�ge? 1742 00:47:40,473 --> 00:47:42,401 R�j�ttem, hogy nincs farka... 1743 00:47:44,949 --> 00:47:46,969 K�z�psuli �ta ismerj�k egym�st. 1744 00:47:47,138 --> 00:47:49,027 �n nem b�jtam el� a huszas �veim k�zep�ig. 1745 00:47:49,811 --> 00:47:53,708 De, � mindig is tudta. �gy ahogy r�lad Mark az egyetem alatt. 1746 00:47:54,677 --> 00:47:55,600 � egyszer meg is h�zasodott. 1747 00:47:55,812 --> 00:47:57,337 T�nyleg? 1748 00:47:57,558 --> 00:47:59,021 Vagyis igaz�b�l csak egy egyezs�g miatt volt... 1749 00:47:59,667 --> 00:48:00,366 Hogy �rted? 1750 00:48:00,736 --> 00:48:03,683 Volt egy bar�tja, akivel egy�tt dolgozott Venezuell�ban, 1751 00:48:03,684 --> 00:48:05,787 �s � nagyon itt akart maradni, 1752 00:48:06,914 --> 00:48:09,009 �gy h�t egybekeltek, hogy megkapja a z�ldk�rty�t. 1753 00:48:09,217 --> 00:48:10,727 Vizetett is �rte, hogy megtegye? 1754 00:48:11,109 --> 00:48:12,319 Nem, csak szivess�gb�l csin�lta. 1755 00:48:12,320 --> 00:48:15,781 Mark mindig is ilyen volt, szinte b�rmit megtett azok�rt, akik fontosak voltak neki. 1756 00:48:21,727 --> 00:48:24,593 Megakartam k�rdezni, hogy ... �hm... 1757 00:48:26,311 --> 00:48:27,069 Mit? 1758 00:48:29,642 --> 00:48:33,890 A baleset... hogy t�rt�nt? 1759 00:48:36,811 --> 00:48:41,917 �pp munk�ba tartott .. egy kamion �tsodr�dott az � s�vj�ba. 1760 00:48:43,203 --> 00:48:45,762 Sz�val � megpr�b�lt �tsorolni egy gyorsabb s�vba, hogy elker�lje, 1761 00:48:46,612 --> 00:48:48,798 �s h�tulr�l belement egy �pp kigyors�t� teheraut�. 1762 00:48:49,502 --> 00:48:50,594 Az aut�ja felborult... 1763 00:48:51,611 --> 00:48:53,225 Mi lett a m�sik sof�rrel? 1764 00:48:54,159 --> 00:48:56,176 Megs�r�lt, de nem s�lyosan. 1765 00:48:57,035 --> 00:48:58,202 Hogyan tudtad meg? 1766 00:48:59,389 --> 00:49:00,503 Az apja h�vott... 1767 00:49:02,024 --> 00:49:03,737 �n Houston-ban voltam l�togat�ban anyuk�mhoz. 1768 00:49:05,343 --> 00:49:08,443 Visszaj�ttem az els� g�ppel �s egyenesen a k�rh�zba mentem. 1769 00:49:08,532 --> 00:49:12,323 �... k�m�ba esett, el�g komoly agys�r�l�se volt. 1770 00:49:13,563 --> 00:49:14,683 M�snapra meghalt. 1771 00:49:17,514 --> 00:49:21,413 Az egyik n�v�r azt mondta, hogy mikor bevitt�k m�g eszm�let�n�l volt. 1772 00:49:23,635 --> 00:49:25,263 �n csak azt k�v�nom, b�rcsak ott lettem volna, �rted? 1773 00:49:33,655 --> 00:49:36,738 Hallottad m�r, ... hogy mikor valakinek k�zel a v�g, 1774 00:49:36,739 --> 00:49:40,198 valahogy meg�rzi, m�gha eg�szen v�ratlanul t�rt�nik is? 1775 00:49:40,199 --> 00:49:41,199 Igen. 1776 00:49:42,752 --> 00:49:46,724 Egy nappal azel�tt, hogy a nagymam�m meghalt volna, 1777 00:49:48,279 --> 00:49:53,146 valakihez besz�lt a szob�ban, mintha t�nyleg .. besz�lgetne valakivel. 1778 00:49:54,025 --> 00:49:55,439 De senki sem volt ott. 1779 00:49:56,892 --> 00:49:59,437 Mark meg nagyon igyekezett kimosni minden szennyes�t. 1780 00:49:59,910 --> 00:50:02,030 Sosem hagyta halomban a szennyest. 1781 00:50:02,236 --> 00:50:03,683 Ez is egy ilyen szok�sa volt... 1782 00:50:03,884 --> 00:50:04,684 De... 1783 00:50:05,444 --> 00:50:09,240 Egy h�ttel a balesete ut�n voltam n�la �s a szennyese hegyekben �llt a szob�j�ban. 1784 00:50:10,662 --> 00:50:12,558 Sosem l�ttam m�g �gy... 1785 00:50:15,156 --> 00:50:19,126 Tal�n csak meg�rezte, hogy t�bbet nem kell majd vele foglalkoznia. 1786 00:50:31,970 --> 00:50:33,694 Mi volt az utols� szava hozz�d? 1787 00:50:38,965 --> 00:50:40,202 Szia.. majd tal�lkozunk ... ? 1788 00:50:40,203 --> 00:50:43,208 Nem.. m�rmint ezeken k�v�l. 1789 00:50:44,485 --> 00:50:45,824 Eml�kszel mit mondott? 1790 00:50:50,537 --> 00:50:53,127 Nem.. sajnos nem tudom. Eddig m�g nem gondolkoztam rajta. 1791 00:50:54,209 --> 00:50:55,518 �s neked mit mondott utolj�ra? 1792 00:51:00,150 --> 00:51:01,610 Telefonon besz�lt�nk... 1793 00:51:01,839 --> 00:51:03,689 a baleset el�tt p�r nappal. 1794 00:51:04,856 --> 00:51:06,434 Azt mondta, .. 1795 00:51:08,387 --> 00:51:09,779 Mit mondott? 1796 00:51:12,232 --> 00:51:13,269 El�g ny�las ... 1797 00:51:13,892 --> 00:51:15,208 �g�rd meg, hogy nem fogsz nevetni! 1798 00:51:15,323 --> 00:51:16,209 Rendben. 1799 00:51:19,009 --> 00:51:19,842 Meg�g�rted, ugye? 1800 00:51:19,843 --> 00:51:21,484 Igen, meg�g�rtem. 1801 00:51:25,588 --> 00:51:26,898 Azt mondta: 1802 00:51:28,790 --> 00:51:31,248 "Alig b�rom kiv�rni, hogy a karjaimban tarthassalak!". 1803 00:51:42,833 --> 00:51:43,829 Ne haragudj! 1804 00:51:58,030 --> 00:51:58,895 Szia! 1805 00:51:58,932 --> 00:52:00,352 Gyere be, �pp vacsor�zunk! 1806 00:52:00,693 --> 00:52:01,723 J�l vagy? 1807 00:52:02,128 --> 00:52:03,134 Igen, persze. 1808 00:52:04,241 --> 00:52:05,920 Szeretn�d, hogy ink�bb k�s�bb j�jjek vissza? 1809 00:52:06,240 --> 00:52:07,902 -Nem, semmi gond. -Ok�. 1810 00:52:20,591 --> 00:52:22,191 H�, Andrea, � itt Lauren. 1811 00:52:23,419 --> 00:52:24,578 -Szia! -Hell�! 1812 00:52:25,102 --> 00:52:27,094 -Jeff rengeteget mes�ld r�lad! -Nekem is �m r�lad! 1813 00:52:27,095 --> 00:52:29,297 -Hogy vagy? -Remek�l. �s te? 1814 00:52:29,931 --> 00:52:32,178 �n is j�l vagyok. 1815 00:52:33,621 --> 00:52:36,830 Jeff, �hm ... meg van a porsz�v�? 1816 00:52:37,185 --> 00:52:38,152 Hogy mi? 1817 00:52:38,883 --> 00:52:41,922 K�lcs�n akartam k�rni a ti�det, mert az eny�m t�nkre ment... eml�kszel? 1818 00:52:42,669 --> 00:52:43,979 �, t�nyleg! 1819 00:52:43,980 --> 00:52:45,783 A szekr�nyben van... 1820 00:52:45,901 --> 00:52:47,130 mindj�rt hozom. 1821 00:52:47,131 --> 00:52:48,389 K�rsz valamit enni? 1822 00:52:48,568 --> 00:52:50,800 Nem, �n csak... m�r rendeltem magamnak kaj�t. 1823 00:52:50,801 --> 00:52:52,301 Akkor �llj le legal�bb, igyunk egyet! 1824 00:52:52,531 --> 00:52:54,076 -Damm il soldi! -K�rek egy kis vajat! 1825 00:52:54,077 --> 00:52:55,620 Nem.. �hm, add ide a t�rc�d! 1826 00:52:55,683 --> 00:52:56,722 Damm il soldi! 1827 00:52:56,723 --> 00:52:57,770 Add ide a p�nzed! 1828 00:52:57,871 --> 00:52:59,035 Igen. Giusto! 1829 00:52:59,275 --> 00:53:00,436 Ok�, most �n j�v�k! 1830 00:53:01,629 --> 00:53:02,842 Wo ai ni! 1831 00:53:04,269 --> 00:53:05,525 Wo ai ni! 1832 00:53:05,526 --> 00:53:07,258 Boldog vagyok? Nagyon boldog vagyok? 1833 00:53:07,497 --> 00:53:08,633 Wo ai ni! 1834 00:53:08,634 --> 00:53:09,976 Kedvellek? 1835 00:53:10,639 --> 00:53:13,537 Wo ai ni - Wo ai ni! Ti voglio bene? Szeretlek? 1836 00:53:13,538 --> 00:53:14,538 Az az! 1837 00:53:14,765 --> 00:53:16,111 Mi volt az az el�bb, amit mondt�l? 1838 00:53:16,302 --> 00:53:17,224 Ti voglio bene. 1839 00:53:17,701 --> 00:53:19,089 -"Di Vuli ben." -Nem. 1840 00:53:19,336 --> 00:53:21,930 -Ti voglio bene -"Ti Volha ben" 1841 00:53:21,931 --> 00:53:23,441 G �s L - voglio. 1842 00:53:23,677 --> 00:53:24,442 Voglio... 1843 00:53:25,303 --> 00:53:26,440 Ti voglio bene. 1844 00:53:26,441 --> 00:53:27,441 T�k�letes! 1845 00:53:27,540 --> 00:53:28,745 Hogy is volt a ti�d? 1846 00:53:29,056 --> 00:53:29,973 Wo ai ni. 1847 00:53:31,475 --> 00:53:32,949 -Wo -ai 1848 00:53:32,950 --> 00:53:34,402 -ai -ni 1849 00:53:34,403 --> 00:53:35,403 ni 1850 00:53:35,990 --> 00:53:37,787 -Wo ai ni. -T�k�letes! 1851 00:53:37,909 --> 00:53:38,988 Most te j�ssz, Jeff! 1852 00:53:39,698 --> 00:53:41,384 �n nem besz�lek semilyen idegennyelvet... 1853 00:53:41,385 --> 00:53:42,903 Csak tal�lj ki valamit. 1854 00:53:43,900 --> 00:53:44,826 Hogy? 1855 00:53:45,426 --> 00:53:48,812 Csak egyszer�en .. tal�lj ki valamit, amit nem �rten�nk meg. 1856 00:53:51,712 --> 00:53:52,928 Ok�, itt egy: 1857 00:53:54,049 --> 00:53:56,792 Oly' nagy sz�razs�g, hogy a f�k megvesztegetik a kuty�kat...? 1858 00:53:56,793 --> 00:53:58,170 �, aty�m csak ne ezeket. 1859 00:53:58,559 --> 00:53:59,756 Mi ez? Valami texas-i dolog? 1860 00:53:59,757 --> 00:54:00,757 Texbonix. 1861 00:54:01,355 --> 00:54:02,519 Texbonix? 1862 00:54:02,820 --> 00:54:04,149 Mint az ebonix? 1863 00:54:04,851 --> 00:54:06,617 Sz�val.. te tudod mit jelent? 1864 00:54:06,618 --> 00:54:07,618 Fogalmam sincs. 1865 00:54:07,619 --> 00:54:09,214 Csak annyit jelent, hogy nem esik az es�. 1866 00:54:09,645 --> 00:54:11,178 Ennek rohadtul nincs �rtelme.. 1867 00:54:11,179 --> 00:54:12,691 J�l van, akkor egy k�nnyebbet. 1868 00:54:15,048 --> 00:54:16,400 Ez illik r�d egy�bk�nt... 1869 00:54:17,245 --> 00:54:18,673 A saj�t h�zad t�j�n kellene sepregetned. 1870 00:54:19,818 --> 00:54:20,503 Mi? 1871 00:54:20,504 --> 00:54:23,487 Mit akarok azzal mondani, hogy a saj�t h�zad t�j�n sepregess? 1872 00:54:24,684 --> 00:54:26,691 Tal�n.. t�r�dj a saj�t dolgoddal? 1873 00:54:26,692 --> 00:54:27,881 Pontosan! 1874 00:54:28,377 --> 00:54:29,716 Remek.. 1875 00:54:29,926 --> 00:54:31,491 Sz�val, hogy tetszik eddig Dallas? 1876 00:54:32,078 --> 00:54:33,099 Eddig nagyon tetszik. 1877 00:54:33,424 --> 00:54:35,095 M�g nem sokat l�ttam bel�le.. 1878 00:54:35,697 --> 00:54:36,820 de szerintem remek hely. 1879 00:54:37,379 --> 00:54:41,608 �szint�n sz�lva, m�g szebbnek t�nik olaszorsz�gik�nt l�tni, hogy milyen tiszta minden. 1880 00:54:42,019 --> 00:54:43,540 Meg sem mutattad neki a v�rost, Jeff? 1881 00:54:44,016 --> 00:54:45,506 M�g csak ma voltunk Mark lak�s�n... 1882 00:54:45,801 --> 00:54:48,958 Az�rt szerintem k�rbevezethetn�d egy kicsit... tudod, egy kis v�rosn�z�s...? 1883 00:54:49,580 --> 00:54:50,696 Sajnos holnap m�r megy. 1884 00:54:50,897 --> 00:54:52,347 -Ilyen hamar? -Igen. 1885 00:54:52,666 --> 00:54:54,322 Ez t�nyleg csak egy kis kiruccan�s volt akkor... 1886 00:54:55,047 --> 00:54:57,437 Ennyiben .. �llapodtunk meg Mark-kal. 1887 00:54:57,604 --> 00:54:58,916 Milyen meg�llapod�s? 1888 00:54:59,619 --> 00:55:02,908 Azt besz�lt�k meg, hogy k�t nap b�ven el�g els� tal�lkoz�hoz. 1889 00:55:03,390 --> 00:55:05,534 �gy ha nem j�tt�nk volna ki j�l, akkor sem lett�nk volna r�k�nyszer�tve, 1890 00:55:05,535 --> 00:55:07,155 hogy sok�ig kelljen elviselj�k egym�st. 1891 00:55:07,238 --> 00:55:08,156 Igaz... 1892 00:55:08,539 --> 00:55:10,987 �s mi lett volna, ha nagyon is j�l kij�tt�k? Tov�bb maradt�l volna? 1893 00:55:12,306 --> 00:55:17,150 Tal�n... Azt mondta, ha minden j�l megy, � is szeretne megl�togatni Olaszorsz�gban. 1894 00:55:18,514 --> 00:55:20,604 �n m�r csin�ltam ilyet... egyszer. 1895 00:55:22,622 --> 00:55:26,279 -Eml�kszel m�g Des Moines-ra? Des Moines �s Iowa? -Igen... 1896 00:55:29,090 --> 00:55:32,918 Nem bar�tom volt ott, egy sr�ccal volt tal�lkoz�m. 1897 00:55:33,172 --> 00:55:35,032 Vele is neten ismerkedt�l meg? 1898 00:55:35,238 --> 00:55:36,105 Igen. 1899 00:55:36,106 --> 00:55:37,797 Egy hetet terveztem ott t�lteni. 1900 00:55:37,798 --> 00:55:38,998 Az igen... 1901 00:55:39,185 --> 00:55:40,475 Ez el�g megal�z�... 1902 00:55:40,656 --> 00:55:42,022 Akkor musz�j hallanom! 1903 00:55:42,529 --> 00:55:44,862 H�t elfelejtette megeml�teni, hogy bipol�ris, 1904 00:55:45,952 --> 00:55:50,258 amivel nem is lenne baj, csak � .. le�llt a gy�gyszerekkel. 1905 00:55:50,259 --> 00:55:53,108 Sz�val el�g kisz�m�thatatlan volt az ottl�tem alatt, 1906 00:55:53,516 --> 00:55:57,023 �s a harmadik nap v�g�re elkezdett velem ok n�lk�l kiab�lni. 1907 00:55:57,218 --> 00:56:00,801 Egy kicsit meg is r�m�ltem t�le, �gyhogy ink�bb elmentem egy hotelbe. 1908 00:56:01,340 --> 00:56:04,994 Nincs Olaszorsz�gban egy pasi sem, akivel randizhatn�l? Akik szint�n "Geneva"-iak? 1909 00:56:04,995 --> 00:56:06,823 -Az Genova dr�ga... -Bocsi, Genova. 1910 00:56:07,293 --> 00:56:08,130 Genova... 1911 00:56:09,271 --> 00:56:12,416 Nem igaz�n van megfelel� hely hozz� ott. Nem olyan, mint R�ma... 1912 00:56:12,417 --> 00:56:14,089 Nem egyszer� m�s pasikkal ismerkedni. 1913 00:56:15,469 --> 00:56:20,273 Sz�val a lehet�s�geim el�g korl�tozottak, �s v�g�l online kezdtem el ismerkedni. 1914 00:56:20,697 --> 00:56:22,642 De mi�rt amerikaiakkal? Mi�rt nem eur�pait v�lasztasz? 1915 00:56:23,169 --> 00:56:24,981 Mert a Yankee-f�tishem van. 1916 00:56:25,732 --> 00:56:27,108 Komolyan? Na ne mondd.. 1917 00:56:27,325 --> 00:56:28,309 Nem, �hm ... 1918 00:56:28,606 --> 00:56:29,310 Nem emiatt. 1919 00:56:30,657 --> 00:56:31,911 Csak... 1920 00:56:32,191 --> 00:56:34,729 Egyszer�en elkezdesz valakivel chatelni online, 1921 00:56:34,730 --> 00:56:38,799 hosszasan besz�lgettek, kialakul a k�t�d�s v�g�l pedig addig fajul, hogy... 1922 00:56:38,800 --> 00:56:40,080 -Des Moines, Iowa-ban k�tsz ki. -Igen. 1923 00:56:40,081 --> 00:56:41,789 -Vagy a texaszi Dallas-ban. -Pontosan. 1924 00:56:42,128 --> 00:56:44,096 Nem �gy t�rt�nik az eg�sz, hogy mindent m�rn�ki pontoss�ggal megtervezel, 1925 00:56:44,097 --> 00:56:46,783 hogy minden �llamb�l legal�bb egy pasival tal�lkozz... 1926 00:56:47,790 --> 00:56:52,079 Tudom, hogy �r�lts�gnek hangzik, hogy ilyen messze is elj�v�k, csakhogy tal�lkozzak valakivel, 1927 00:56:52,080 --> 00:56:57,130 de akkor �gy �rzed, hogy valaki k�l�nlegessel besz�lsz, �s kock�ztatsz. 1928 00:56:57,952 --> 00:56:59,379 Nagyon �r�l�k, hogy megismerhettelek Andrea! 1929 00:56:59,380 --> 00:57:00,967 �n is nagyon �r�ltem! 1930 00:57:01,411 --> 00:57:03,359 H� Jeff, seg�ten�l a porsz�v�val? 1931 00:57:03,360 --> 00:57:04,360 �, persze! 1932 00:57:04,608 --> 00:57:06,294 �, hagyd csak �ket az asztalon, majd �n elint�zem. 1933 00:57:06,295 --> 00:57:07,845 Nem gond, megy ez nekem is. 1934 00:57:08,339 --> 00:57:09,311 Ok�, k�szi! 1935 00:57:12,304 --> 00:57:13,845 A porsz�v�val Lauren... ? 1936 00:57:13,846 --> 00:57:19,293 -Ki kellett tal�lnom egy kifog�st, k�l�nben t�l egy�rtelm� lett volna! -Igaz, nagyon meggy�z� volt�l.. 1937 00:57:20,384 --> 00:57:21,806 Sz�val mikor is fogom ezt visszakapni? 1938 00:57:23,137 --> 00:57:25,294 Csak tedd be a kocsimba, majd holnap visszahozom. 1939 00:57:25,430 --> 00:57:27,460 -� -�, h�t ez tele van, ide nem fog bef�rni. 1940 00:57:27,840 --> 00:57:30,449 Tal�n van m�g hely a h�ts� �l�sen. 1941 00:57:36,629 --> 00:57:38,602 Kicsit t�lzottan �rdekeltek a r�szletek.. 1942 00:57:38,603 --> 00:57:40,684 Am�gy is boldogan elmondta volna! 1943 00:57:42,133 --> 00:57:43,513 Egy�bk�nt tetszel neki szerintem. 1944 00:57:43,514 --> 00:57:44,948 Mib�l gondolod? 1945 00:57:45,274 --> 00:57:46,360 N�i meg�rz�s.. ? 1946 00:57:47,180 --> 00:57:48,978 Tudod, a saj�t h�zad t�j�n kellene sepregetned... 1947 00:57:49,591 --> 00:57:51,575 Mintha neked meg sem fordul volna a fejedben... 1948 00:57:52,092 --> 00:57:53,028 J� �jt, Lauren! 1949 00:57:53,029 --> 00:57:54,380 J� �jt! 1950 00:58:03,120 --> 00:58:05,624 -Ugye nem t�rtem el? -Nem, csak n�ha makacskodik. 1951 00:58:06,614 --> 00:58:07,725 M�r j� is. 1952 00:58:09,040 --> 00:58:10,226 K�sz, hogy seg�tett�l. 1953 00:58:10,390 --> 00:58:11,570 �n pedig a vacsor�t. 1954 00:58:12,648 --> 00:58:14,098 A tes�d nagyon vicces. 1955 00:58:14,269 --> 00:58:15,299 Komolyan? 1956 00:58:15,700 --> 00:58:17,777 Csak az�rt ugrott be, hogy megn�zzen mag�nak, igaz? 1957 00:58:19,681 --> 00:58:20,767 J�k a meg�rz�seid. 1958 00:58:21,190 --> 00:58:22,725 Vak lenn�k, ha nem vettem volna �szre. 1959 01:01:55,726 --> 01:01:57,163 -Ciao! -Szia! 1960 01:01:57,893 --> 01:02:00,141 Ugye nem �n �bresztettelek fel? T�l hangos a TV? 1961 01:02:01,556 --> 01:02:02,720 Oh, nem .. 1962 01:02:03,220 --> 01:02:06,610 egyszer�en csak fel�bredtem, �s nem tudtam visszaaludni. 1963 01:02:07,528 --> 01:02:08,611 Te se? 1964 01:02:10,139 --> 01:02:12,717 A doki adott valami pirul�kat, hogy jobban aludjak, 1965 01:02:12,718 --> 01:02:14,555 de szerintem csak a fejem fog t�l�k f�jni reggelre. 1966 01:02:18,988 --> 01:02:21,061 Tudod Mark mit szokott csin�lni, mikor nem tudott aludni? 1967 01:02:21,653 --> 01:02:22,452 Mit? 1968 01:02:23,367 --> 01:02:24,281 Kiverte. 1969 01:02:29,152 --> 01:02:32,022 De n�lam valami�rt sosem v�lik be, eg�sz �jjel fent maradok. 1970 01:02:43,599 --> 01:02:44,881 Szeretted Mark-ot? 1971 01:02:45,382 --> 01:02:46,382 Hogy? 1972 01:02:48,461 --> 01:02:49,621 Szeretted Mark-ot? 1973 01:02:51,320 --> 01:02:54,187 Persze, a legjobb bar�tom volt. 1974 01:03:00,124 --> 01:03:01,473 Szerelmes volt�l bel�? 1975 01:03:07,489 --> 01:03:08,732 Volt id�, amikor igen. 1976 01:03:10,835 --> 01:03:11,929 Na �s te? 1977 01:03:15,359 --> 01:03:16,544 Valamilyen szinten... 1978 01:03:17,569 --> 01:03:18,808 Valamilyen szinten igen. 1979 01:03:23,787 --> 01:03:26,034 Nagyon kedvelt volna, ha megismert volna. 1980 01:03:27,220 --> 01:03:29,026 Szerintem passzoltatok volna egym�shoz. 1981 01:03:30,387 --> 01:03:31,918 T�nyleg �gy gondolod? 1982 01:03:33,008 --> 01:03:34,282 Igen, hat�rozottan. 1983 01:03:42,664 --> 01:03:44,467 Tudta, hogy �rezt�l ir�nta. 1984 01:03:47,534 --> 01:03:48,564 � mondta? 1985 01:03:49,413 --> 01:03:50,115 Igen. 1986 01:03:52,131 --> 01:03:55,164 Nagyon sajn�lta, hogy � nem tudott �gy �rezni ir�ntad. 1987 01:04:07,283 --> 01:04:09,420 M�r eml�kszem mit mondott utolj�ra. 1988 01:04:11,769 --> 01:04:13,802 � rakott fel a Huston-i j�ratomra. 1989 01:04:15,769 --> 01:04:18,802 Akkor k�sz�nt el t�lem utolj�ra, amikor elindultam megl�togatni any�mat. 1990 01:04:21,069 --> 01:04:22,802 � is nagyon im�dta �t... 1991 01:04:27,069 --> 01:04:29,502 Az volt az utols� szava hozz�m. 1992 01:04:33,069 --> 01:04:35,502 Na �s te mit mondt�l neki utolj�ra? 1993 01:04:43,069 --> 01:04:45,502 Alig v�rom, hogy megtudjam milyen illatod van. 1994 01:04:48,069 --> 01:04:49,802 Szerinted melyik a ny�lasabb 1995 01:04:50,069 --> 01:04:53,502 amit te mondt�l nekem utolj�ra vagy amit �n mondtam neki? 1996 01:04:53,669 --> 01:04:55,302 Mindkett� el�g ny�las... 1997 01:04:55,802 --> 01:04:57,502 Igen, igaz. 1998 01:05:02,302 --> 01:05:04,202 Te mit mondt�l neki utolj�ra? 1999 01:05:12,302 --> 01:05:14,202 Majd besz�l�nk, ha vissza�rtem... 2000 01:05:21,302 --> 01:05:23,402 Van valami, amit szeretn�m, ha l�tn�l. 2001 01:05:36,302 --> 01:05:41,802 ?Elvesztem a szemeidben �s a mosolyodban? 2002 01:05:41,802 --> 01:05:45,402 ?Neh�z ezt most beismernem neked? 2003 01:05:46,302 --> 01:05:51,402 ?De minden este, ahogy lefekszem, csak te j�rsz az eszemben? 2004 01:05:52,002 --> 01:05:56,202 ?�s nehezen alszom �t az �jszak�t...? 2005 01:05:56,202 --> 01:05:58,402 ?Percenk�nt h�romszor... mer�l�k �lomba? 2006 01:05:59,202 --> 01:06:01,402 ?�s rem�lem ott mell�d ker�l�k? 2007 01:06:01,602 --> 01:06:05,402 ?Vajon lehetek-e a f�rfi melletted?? 2008 01:06:05,802 --> 01:06:08,402 ?Percenk�nt �tsz�r mer�l�k �lomba? 2009 01:06:09,002 --> 01:06:11,402 ?�s tal�n m�r csak egy percem van? 2010 01:06:11,402 --> 01:06:13,802 ?K�rlek haggy legyek a...? 2011 01:06:13,802 --> 01:06:18,802 ?K�rlek haggy legyek a h� t�rsad? 2012 01:06:26,802 --> 01:06:30,802 ?Tudod, mikor el�sz�r megl�ttalak... online? 2013 01:06:31,202 --> 01:06:34,002 ?furcsa �rz�s j�rta �t a sz�vemet? 2014 01:06:36,202 --> 01:06:39,402 ?De most m�r csak szimpl�n csod�llak? 2015 01:06:40,202 --> 01:06:45,202 ?�s minden �jjel...ahogy az �gyamban fekszem... ? 2016 01:06:45,202 --> 01:06:47,702 ?Percenk�nt h�romszor ... mer�l�k �lomba? 2017 01:06:48,202 --> 01:06:50,202 ?�s rem�lem ott mell�d ker�l�k? 2018 01:06:50,402 --> 01:06:54,202 ?Vajon lehetek-e a f�rfi melletted?? 2019 01:06:55,102 --> 01:06:57,402 ?Percenk�nt �tsz�r mer�l�k �lomba? 2020 01:06:58,002 --> 01:07:00,102 ?�s tal�n m�r csak egy percem van? 2021 01:07:00,302 --> 01:07:03,002 ?K�rlek haggy legyek a...? 2022 01:07:03,002 --> 01:07:08,202 ?K�rlek haggy legyek a h� t�rsad? 2023 01:07:20,100 --> 01:07:22,300 Rem�lem hamarosan l�thattlak, Andrea! 2024 01:07:22,800 --> 01:07:26,100 Annyi mindent szeretn�k neked itt mutatni a kis v�rosk�mban 2025 01:07:26,400 --> 01:07:29,100 �s bemutatn�m a legjobb bar�tomat, Jeffet. 2026 01:07:29,400 --> 01:07:32,100 Biztosan j�l kij�tt�k majd! 2027 01:07:33,000 --> 01:07:33,700 Ciao! 2028 01:08:33,000 --> 01:08:33,900 Tess�k! 2029 01:08:35,200 --> 01:08:36,000 K�szi! 2030 01:08:42,000 --> 01:08:43,100 J�l vagy? 2031 01:08:45,200 --> 01:08:45,800 Igen. 2032 01:08:50,050 --> 01:08:51,600 Mikor indul holnap a j�ratod? 2033 01:08:53,700 --> 01:08:55,200 Olyan 9:30 k�r�l. 2034 01:08:59,000 --> 01:09:00,600 M�r el�g k�s� van, 2035 01:09:01,200 --> 01:09:02,800 tal�n jobb, ha lefeksz�nk. 2036 01:09:06,000 --> 01:09:07,900 Van m�g sz�ks�ged valamire? 2037 01:09:11,200 --> 01:09:12,000 Nincs. 2038 01:09:17,150 --> 01:09:18,200 J� �jt, Jeff! 2039 01:09:19,900 --> 01:09:20,800 J� �jt, Andrea! 2040 01:09:23,000 --> 01:09:25,700 Oh, be�ll�tom a cs�rg�t, hogy el ne aludjunk. 2041 01:09:27,100 --> 01:09:28,100 Ok�, k�sz�n�m! 2042 01:15:51,200 --> 01:15:52,900 Van k�zvetlen j�rat Genova �s New York k�z�tt? 2043 01:15:53,100 --> 01:15:55,200 Egy �hm...JFK vissz Londonig, 2044 01:15:55,700 --> 01:15:57,000 onnan Londolt�l R�m�ig, 2045 01:15:57,200 --> 01:15:58,300 v�g�l R�m�t�l Genov�ig. 2046 01:15:59,100 --> 01:16:00,100 Az j� hossz� �t. 2047 01:16:03,000 --> 01:16:04,300 K�sz�n�m, hogy megh�vt�l! 2048 01:16:05,100 --> 01:16:06,100 Nagyon sz�vesen! 2049 01:16:06,400 --> 01:16:07,400 �r�l�k, hogy v�g�l elj�ttem! 2050 01:16:08,100 --> 01:16:09,600 �n meg, hogy megismerhettelek! 2051 01:16:28,200 --> 01:16:29,400 Tartjuk majd a kapcsolatot? 2052 01:16:30,100 --> 01:16:31,000 Persze! 2053 01:16:31,200 --> 01:16:33,100 Egyszer megl�togathatn�l Olaszorsz�ban is! 2054 01:16:33,200 --> 01:16:34,700 -Igen? -Igen! 2055 01:16:35,800 --> 01:16:38,100 M�jus lenne a legjobb, akkor ott tavasz van... 2056 01:16:39,300 --> 01:16:40,000 Ok�! 2057 01:16:41,100 --> 01:16:45,200 Az�rt jobb, ha el�re sz�lok, hogy Genova nem olyan sz�p, mint ahogyan azt Olaszorsz�gt�l v�rn�k. 2058 01:16:45,700 --> 01:16:47,300 Az�rt Dallas se olyan sz�p... 2059 01:16:50,000 --> 01:16:50,900 Ciao, Jeff! 2060 01:16:52,600 --> 01:16:53,600 Ciao, Andrea!151852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.