All language subtitles for NCIS - 17x07 - No Vacancy.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,493 --> 00:00:04,237 WOMAN: Let's just keep our hands to ourselves. 2 00:00:04,261 --> 00:00:06,005 GIRL: Uh, I was using my foot. 3 00:00:06,029 --> 00:00:07,807 WOMAN: Okay, feet to yourselves, too. 4 00:00:07,831 --> 00:00:10,477 - GIRL: Ugh, you're so lame. - BOY: Say that again. I dare you. 5 00:00:10,501 --> 00:00:12,245 GIRL: What? That's... You're lame. 6 00:00:12,269 --> 00:00:15,048 - Shut up. - Ow! Mom! Dylan hit me. 7 00:00:15,072 --> 00:00:16,850 - No, no, she hit me first. - Could the two of you 8 00:00:16,874 --> 00:00:19,574 - just stop for one minute? Please? - He hit me first. 9 00:00:19,598 --> 00:00:22,322 Look around you. Enjoy the scenery. 10 00:00:22,346 --> 00:00:23,757 This is all we're gonna be doing this whole trip... 11 00:00:23,781 --> 00:00:25,825 just driving around looking at boring stuff? 12 00:00:25,849 --> 00:00:27,761 It's not boring. Becca Wolser got to 13 00:00:27,785 --> 00:00:29,496 go to Disneyland for break. 14 00:00:29,520 --> 00:00:31,164 Yeah, well, Becca Wolser's parents are divorced. 15 00:00:31,188 --> 00:00:32,398 They have to try harder. 16 00:00:32,422 --> 00:00:34,400 Wait, does that mean we get to go to Disneyland 17 00:00:34,424 --> 00:00:35,958 if you get divorced? 18 00:00:36,268 --> 00:00:37,912 Ted. 19 00:00:37,936 --> 00:00:39,137 Could you please? 20 00:00:39,614 --> 00:00:40,982 Kids, listen to your mother. 21 00:00:41,006 --> 00:00:43,952 - Really? - Listen to your mother. 22 00:00:43,976 --> 00:00:45,209 Or else. 23 00:00:46,211 --> 00:00:48,423 Look! They have a pig pen! 24 00:00:48,447 --> 00:00:49,791 Why don't you guys go check out the pigs? 25 00:00:49,815 --> 00:00:51,926 It'll be fun. Just like Charlotte's Web. 26 00:00:51,950 --> 00:00:53,061 Do I have to go with him? 27 00:00:53,085 --> 00:00:54,596 That book is for babies. Go look at the pigs! 28 00:00:54,620 --> 00:00:56,598 Okay, geez. 29 00:00:56,622 --> 00:00:59,267 You don't have to be so mean about it. 30 00:00:59,291 --> 00:01:01,025 - Ugh, it smells in here. - (PIGS GRUNTING) 31 00:01:02,661 --> 00:01:04,996 What is that they're eating? 32 00:01:08,367 --> 00:01:09,477 - (SCREAMS) - Oh, my God! 33 00:01:09,501 --> 00:01:11,169 - Come on! Oh, my God! - (SCREAMS) 34 00:01:12,371 --> 00:01:14,372 ♪ 35 00:01:34,109 --> 00:01:42,109 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 36 00:01:44,807 --> 00:01:45,980 Hey. Morning. 37 00:01:46,004 --> 00:01:47,982 Hey, yeah, I know, I know, I know, I'm late, I'm late. 38 00:01:48,006 --> 00:01:49,640 I was just doing a little shopping. 39 00:01:52,711 --> 00:01:54,311 At the toy store? 40 00:01:57,349 --> 00:01:58,993 Nick, nice. 41 00:01:59,017 --> 00:02:00,862 I didn't know you collect action figures. 42 00:02:00,886 --> 00:02:03,297 I'm really into the McFarlane figurines myself. 43 00:02:03,321 --> 00:02:05,366 They're, you know, kind of more detailed. 44 00:02:05,390 --> 00:02:06,434 Yeah, I love those. 45 00:02:06,458 --> 00:02:07,969 But these are not for me, McGee. 46 00:02:07,993 --> 00:02:09,370 These are for Elena's kid. 47 00:02:09,394 --> 00:02:11,606 - Elena? - Oh. Whoa, that's... 48 00:02:11,630 --> 00:02:14,509 Yeah, that's the woman Nick has been dating. 49 00:02:14,533 --> 00:02:16,310 I didn't know she had a kid. 50 00:02:16,334 --> 00:02:18,780 Yeah, me neither. She dropped that bomb on me last night. 51 00:02:18,804 --> 00:02:21,516 His name is Ricky. I guess he's been away at camp. 52 00:02:21,540 --> 00:02:23,151 She didn't tell you about this earlier? 53 00:02:23,175 --> 00:02:25,486 I think maybe, uh, she was finding the, 54 00:02:25,510 --> 00:02:27,688 the right time. She didn't want to scare me away. 55 00:02:27,712 --> 00:02:29,123 You seem to be taking it pretty well. 56 00:02:29,148 --> 00:02:31,295 Yeah, I normally have a no rug rats policy, 57 00:02:31,319 --> 00:02:33,528 but look, she's older, she's been married before. 58 00:02:33,552 --> 00:02:34,896 I totally get it. 59 00:02:34,920 --> 00:02:36,497 So when does Ricky get back from camp? 60 00:02:36,521 --> 00:02:39,667 Today. She's bringing him over to meet me. 61 00:02:39,691 --> 00:02:41,035 Wow. 62 00:02:41,059 --> 00:02:42,370 - What? - You know, 63 00:02:42,394 --> 00:02:44,572 meeting the kid... that's a big step. 64 00:02:44,596 --> 00:02:47,508 I didn't know you and Elena were that serious. 65 00:02:47,532 --> 00:02:50,478 I really like her. I'm hoping this works out. 66 00:02:50,502 --> 00:02:52,547 Well, then, you'd better hope that Ricky likes you. 67 00:02:52,571 --> 00:02:53,748 Oh, come on, man. 68 00:02:53,772 --> 00:02:55,550 With these toys? He's gonna love me. 69 00:02:55,574 --> 00:02:57,241 Look at this. This even looks like me. 70 00:02:59,411 --> 00:03:02,190 Geez. Who even thinks something like that? 71 00:03:02,214 --> 00:03:03,558 Gear up. Got a body. 72 00:03:03,582 --> 00:03:05,159 Bring boots. 73 00:03:05,183 --> 00:03:07,395 Hey, Gibbs. Come on. 74 00:03:07,419 --> 00:03:09,220 - No. - Come on. 75 00:03:11,623 --> 00:03:14,535 Hey. Uh, two kids on a family road trip 76 00:03:14,559 --> 00:03:15,703 found the body this morning. 77 00:03:15,727 --> 00:03:16,838 They're still pretty shaken up. 78 00:03:16,862 --> 00:03:18,272 You talk to the owner of the farm? 79 00:03:18,296 --> 00:03:20,208 Yeah, he swears the body wasn't here when he checked 80 00:03:20,232 --> 00:03:21,776 on the pigs last night. 81 00:03:21,800 --> 00:03:23,411 Who is our victim? 82 00:03:23,435 --> 00:03:26,514 Well, no ID other than a Marine tattoo on his arm. 83 00:03:26,538 --> 00:03:28,182 I would run his prints, 84 00:03:28,206 --> 00:03:29,750 but he no longer has fingers. 85 00:03:29,774 --> 00:03:31,308 (PHONE RINGS) 86 00:03:32,644 --> 00:03:34,722 Yo, Jimmy. Yeah. 87 00:03:34,746 --> 00:03:36,557 No, no, they're in the next stall. 88 00:03:36,581 --> 00:03:37,692 You can come out now. 89 00:03:37,716 --> 00:03:39,527 Jimmy is in the van 90 00:03:39,551 --> 00:03:41,529 because he's scared of pigs. 91 00:03:42,080 --> 00:03:43,698 JIMMY: I'm coming in now. 92 00:03:44,333 --> 00:03:46,734 Really, Jimmy? Pigs? 93 00:03:46,758 --> 00:03:48,069 Well, look at them. 94 00:03:48,093 --> 00:03:49,470 They've got razor-sharp teeth, 95 00:03:49,494 --> 00:03:52,807 they got the beady little eyes, they follow your every move. 96 00:03:52,831 --> 00:03:54,609 We are still talking about pigs here, right? 97 00:03:54,633 --> 00:03:56,244 JIMMY: Okay, McGee. All right, 98 00:03:56,268 --> 00:03:58,546 I-I enjoy a BLT as much as the next guy, all right? 99 00:03:58,570 --> 00:03:59,914 But alive, 100 00:03:59,938 --> 00:04:01,883 those things are monsters. 101 00:04:01,907 --> 00:04:03,651 (SNORTS) - Aah! (STAMMERS) No! No! 102 00:04:03,675 --> 00:04:05,743 - No, you do not do that, Nick. - (LAUGHING) 103 00:04:07,646 --> 00:04:09,824 - And playtime is over. - Okay. 104 00:04:09,848 --> 00:04:13,127 (CLEARS THROAT) Okay. Getting back to work, 105 00:04:13,151 --> 00:04:14,262 our victim is, uh, 106 00:04:14,286 --> 00:04:17,498 late 30s to early 40s. 107 00:04:17,522 --> 00:04:19,233 Based on rigor mortis, 108 00:04:19,257 --> 00:04:20,468 I'd put the time of death 109 00:04:20,492 --> 00:04:22,336 - at less than 12 hours. - (PIG SQUEALS) 110 00:04:22,360 --> 00:04:23,571 I've got something over here. 111 00:04:23,595 --> 00:04:25,996 Fresh tire tracks that lead right to the pen. 112 00:04:30,435 --> 00:04:32,280 Could belong to the farm owner. 113 00:04:32,304 --> 00:04:33,581 Maybe dropping off food? 114 00:04:33,605 --> 00:04:35,616 Or someone dropping off a body. 115 00:04:35,640 --> 00:04:37,351 At a pigsty? There have got to be easier ways 116 00:04:37,375 --> 00:04:38,486 to get rid of a body. 117 00:04:38,510 --> 00:04:40,188 Yeah, but not as effective. 118 00:04:40,212 --> 00:04:42,123 I mean, a pack of pigs like that 119 00:04:42,147 --> 00:04:44,759 could devour an entire human body in no time at all. 120 00:04:44,783 --> 00:04:47,428 Leave nothing behind but hair and teeth. 121 00:04:47,452 --> 00:04:50,168 It's actually a rather ingenious method of body disposal. 122 00:04:50,193 --> 00:04:52,099 But I still hate them. 123 00:04:52,123 --> 00:04:54,391 Well, if he wasn't killed here, then where was he killed? 124 00:04:56,827 --> 00:04:58,571 Well, this may help. 125 00:04:58,596 --> 00:04:59,897 A room key. 126 00:05:02,033 --> 00:05:03,444 Tag's pretty chewed up, 127 00:05:03,468 --> 00:05:05,479 but I think I can make out the name. 128 00:05:05,503 --> 00:05:07,815 The Monarch. Monarch... 129 00:05:07,839 --> 00:05:09,984 - Monarch? - Monarch Motel. 130 00:05:10,008 --> 00:05:11,285 It's in Virginia. 131 00:05:11,309 --> 00:05:12,687 - Bishop? - Hm? 132 00:05:12,711 --> 00:05:14,555 - Canvass the area. - Yup. 133 00:05:14,579 --> 00:05:16,080 McGee, Torres, with me. 134 00:05:19,751 --> 00:05:21,600 No, w-wait, wait, wait, now, you... 135 00:05:21,624 --> 00:05:23,556 You're not leaving me here... a-alone? 136 00:05:23,580 --> 00:05:24,799 (PIGS SQUEALING) 137 00:05:24,823 --> 00:05:27,835 MAN: Yeah, I rented the room to a guy named Alex Shaw. 138 00:05:27,859 --> 00:05:30,171 Checked in about, I don't know, five days ago. 139 00:05:30,195 --> 00:05:31,539 When was the last time you saw him? 140 00:05:31,563 --> 00:05:32,873 Mm, not in a while. 141 00:05:32,897 --> 00:05:34,375 Why, is he in some kind of trouble? 142 00:05:34,399 --> 00:05:36,210 'Cause I run a clean business here. 143 00:05:36,234 --> 00:05:38,902 If he's into something, I don't know anything about it. 144 00:05:55,173 --> 00:05:57,774 Well, the closets are empty. There's no luggage. 145 00:05:59,176 --> 00:06:00,510 Bathroom's clean. 146 00:06:01,058 --> 00:06:03,460 This guy Shaw rents a room, doesn't even use it? 147 00:06:08,066 --> 00:06:09,277 Hey, Nick. 148 00:06:09,728 --> 00:06:12,036 Pass me that chair over there, will you? 149 00:06:27,731 --> 00:06:29,732 There's no duct work. 150 00:06:33,625 --> 00:06:35,303 I don't know what that is. 151 00:06:35,327 --> 00:06:38,372 Something chewed the TV cable. 152 00:06:38,396 --> 00:06:39,496 Rats, maybe. 153 00:06:41,312 --> 00:06:43,246 Where's your attic access? 154 00:07:01,899 --> 00:07:03,900 - MCGEE: See anything up there, boss? - Yeah. 155 00:07:07,771 --> 00:07:09,805 But it's not rats. 156 00:07:13,270 --> 00:07:15,037 Cameras. 157 00:07:17,836 --> 00:07:19,837 Lots of 'em. 158 00:07:26,399 --> 00:07:29,145 (GRUNTS) Ow. 159 00:07:29,169 --> 00:07:32,188 Yeah, I found more cameras in the other wing. 160 00:07:32,212 --> 00:07:35,371 There's cameras above every room. 161 00:07:35,372 --> 00:07:38,408 Yeah, I've seen some freaky deaky stuff, man, but this? 162 00:07:38,409 --> 00:07:39,953 MCGEE: Yeah, it's like the entire motel's 163 00:07:39,977 --> 00:07:42,756 been converted into a giant peep show booth. 164 00:07:42,780 --> 00:07:44,724 Yeah, what kind of pervert would do this? 165 00:07:44,748 --> 00:07:47,560 Well, whoever they are, they know what they're doing. 166 00:07:47,584 --> 00:07:50,078 Pretty sophisticated stuff here. Look at this. 167 00:07:53,123 --> 00:07:55,024 Infrared, high-resolution. 168 00:07:56,093 --> 00:07:57,904 Oh, so a sophisticated perv. 169 00:07:57,928 --> 00:08:01,641 Yeah, cameras are wired to a, uh, CCTV hub over here. 170 00:08:01,665 --> 00:08:03,199 Ow. 171 00:08:04,468 --> 00:08:05,946 Why are these ceilings so low? 172 00:08:05,970 --> 00:08:07,937 Yeah, you know that's what's wrong with this place. 173 00:08:08,806 --> 00:08:10,951 Low ceilings. 174 00:08:10,975 --> 00:08:14,454 Looks like the hub was connected to a hard-line modem, 175 00:08:14,478 --> 00:08:15,588 which is now missing. 176 00:08:15,612 --> 00:08:17,324 We can't trace the signal. 177 00:08:17,939 --> 00:08:19,960 Question is what does this all have to do 178 00:08:19,984 --> 00:08:21,551 with the body we found at the farm? 179 00:08:23,287 --> 00:08:25,865 I-I told you. I don't know how those cameras got up there, 180 00:08:25,889 --> 00:08:27,500 - I swear. - Never seen them before? 181 00:08:27,524 --> 00:08:29,502 I've never even been up there before. 182 00:08:29,526 --> 00:08:32,205 Look, I-I only just bought this place, like, eight months ago. 183 00:08:32,229 --> 00:08:34,474 - Yeah? From who? - Some old guy. 184 00:08:34,498 --> 00:08:36,810 Retired to, uh, Scottsdale or wherever. 185 00:08:36,834 --> 00:08:40,313 I'm telling you, I got nothing to do with this. 186 00:08:40,337 --> 00:08:41,781 I run a clean business here. 187 00:08:41,805 --> 00:08:43,950 Police say you have eight prostitution busts 188 00:08:43,974 --> 00:08:45,385 in the last three weeks. 189 00:08:46,051 --> 00:08:47,887 Okay. 190 00:08:47,911 --> 00:08:49,489 Y... So I let the girls 191 00:08:49,513 --> 00:08:51,358 work out of the rooms now and then. 192 00:08:51,382 --> 00:08:53,126 I'm not a Peeping Tom. 193 00:08:53,150 --> 00:08:54,728 I mean, th-this is wrong! 194 00:08:54,752 --> 00:08:58,054 Come on! I got ethics, you know. 195 00:09:00,057 --> 00:09:02,335 I'm not touching anything that came from that motel. 196 00:09:02,359 --> 00:09:04,371 Well, if we want to find out who else was in the attic, 197 00:09:04,395 --> 00:09:06,072 - we got to go through the records. - Mm. 198 00:09:06,096 --> 00:09:07,341 Ah. Hey, guys. 199 00:09:07,366 --> 00:09:08,382 - Yo. - Hey. 200 00:09:08,406 --> 00:09:10,210 Allow me to introduce you to someone. 201 00:09:10,234 --> 00:09:11,878 This is Richard Devol. 202 00:09:11,902 --> 00:09:12,979 Hey. How you doing? 203 00:09:13,003 --> 00:09:14,914 - How are you? - As in, uh, Ricky. 204 00:09:14,938 --> 00:09:16,649 Elena's son. 205 00:09:16,673 --> 00:09:18,585 - I'm sorry, what? - BISHOP: Mm-hmm. 206 00:09:18,609 --> 00:09:21,354 Yeah, actually, I, I prefer to go by Richard, but uh... 207 00:09:21,378 --> 00:09:24,324 - it's nice to finally meet you. - Yeah. Nice to meet you, too. 208 00:09:24,348 --> 00:09:26,092 Your mom said you were at camp. 209 00:09:26,116 --> 00:09:28,328 Yes, sir. Camp Pendleton. 210 00:09:28,352 --> 00:09:30,330 I'm a staff sergeant there, home on leave. 211 00:09:30,354 --> 00:09:31,531 - Staff sergeant. - This is so awesome. 212 00:09:31,555 --> 00:09:32,599 Oh, I know. 213 00:09:32,623 --> 00:09:34,067 Is, uh, is something wrong? 214 00:09:34,091 --> 00:09:36,102 I mean, were you expecting someone else, or... 215 00:09:36,126 --> 00:09:37,504 No, no, no. I was-I was expecting 216 00:09:37,528 --> 00:09:39,105 a big, tall, 217 00:09:39,129 --> 00:09:41,815 you know, grown adult man, like you. 218 00:09:42,633 --> 00:09:44,544 - Okay. - I'm sorry to interrupt, 219 00:09:44,568 --> 00:09:45,745 Nicholas (CHUCKLES). 220 00:09:45,769 --> 00:09:47,847 But I heard about your little visitor, 221 00:09:47,871 --> 00:09:50,050 and I thought he might like these coloring books. 222 00:09:50,074 --> 00:09:51,084 Okay, Ducky... 223 00:09:51,108 --> 00:09:52,752 I couldn't decide between 224 00:09:52,776 --> 00:09:55,088 magical unicorns and choo-choo trains, 225 00:09:55,112 --> 00:09:56,356 so I brought them both. 226 00:09:56,380 --> 00:09:58,425 - They're really quite delightful. - Ah. 227 00:09:58,828 --> 00:10:00,595 I'm guessing those are for me. 228 00:10:04,788 --> 00:10:08,601 Perhaps I should've brought bigger crayons. 229 00:10:08,625 --> 00:10:10,570 Uh, it's-it's okay. Um, I just figured 230 00:10:10,594 --> 00:10:12,772 I'd take initiative and we'd grab lunch, 231 00:10:12,796 --> 00:10:15,075 but... obviously, you need to spend some time here. 232 00:10:15,099 --> 00:10:17,877 Yeah. We're swamped. Uh, rain check? 233 00:10:17,901 --> 00:10:19,813 - It's no problem. - Great. 234 00:10:19,837 --> 00:10:22,322 So, it was, uh, it was very nice to meet you, Ellie. 235 00:10:23,107 --> 00:10:25,174 Yeah, it was really nice to meet you, too, Richard. 236 00:10:26,610 --> 00:10:28,288 - Uh, hey, Ducky? - DUCKY: Mm? 237 00:10:28,312 --> 00:10:29,656 You mind escorting him out? 238 00:10:29,680 --> 00:10:31,162 Uh, not at all. (CHUCKLES) 239 00:10:31,547 --> 00:10:32,881 Uh, this way. 240 00:10:34,063 --> 00:10:35,463 See you. 241 00:10:36,753 --> 00:10:39,499 How did you get his age so wrong? 242 00:10:39,523 --> 00:10:41,401 Elena didn't tell you how old he was? 243 00:10:41,425 --> 00:10:42,902 I don't know, man. Marvin Gaye was playing, 244 00:10:42,926 --> 00:10:44,270 alcohol was involved. 245 00:10:44,294 --> 00:10:45,939 I-I guess I just wasn't paying attention. 246 00:10:45,963 --> 00:10:48,508 Oh, my gosh. She's old enough to have an adult son. 247 00:10:48,532 --> 00:10:50,477 Just imagine. If you and Elena get married, 248 00:10:50,501 --> 00:10:51,911 you'll be his dad. 249 00:10:51,935 --> 00:10:53,113 (CHUCKLING) 250 00:10:53,137 --> 00:10:55,081 Well, something's funny. 251 00:10:55,105 --> 00:10:57,450 Oh, yeah. Boss, Torres... 252 00:10:57,474 --> 00:10:59,108 Go. Give me an update. Let's go. 253 00:11:00,210 --> 00:11:02,455 We're still waiting on the final autopsy, 254 00:11:02,479 --> 00:11:04,290 but DNA has confirmed our victim 255 00:11:04,314 --> 00:11:07,494 is Master Gunnery Sergeant Aaron Shaw. 256 00:11:07,518 --> 00:11:09,996 Married, two kids, highly decorated. 257 00:11:10,020 --> 00:11:11,598 Sounds like a pretty stand-up guy. 258 00:11:12,155 --> 00:11:14,601 Then why was he staying in a fleabag motel? 259 00:11:14,625 --> 00:11:17,003 Yeah, so his house is only 20 minutes from the motel. 260 00:11:17,027 --> 00:11:20,106 Uh, there's no obvious reason for him to have been there. 261 00:11:20,130 --> 00:11:23,143 I'll give you a reason. He was cheating on his wife. 262 00:11:23,167 --> 00:11:25,979 He had the motel room for an entire week. Never even used it. 263 00:11:26,003 --> 00:11:27,780 So maybe Shaw was the Peeping Tom. 264 00:11:27,804 --> 00:11:30,049 It's always the ones you least expect. 265 00:11:30,073 --> 00:11:31,718 Well, if Shaw was the peeper, 266 00:11:31,742 --> 00:11:34,787 maybe someone discovered what he was doing and killed him for it. 267 00:11:35,428 --> 00:11:37,413 We need more about Shaw. 268 00:11:42,018 --> 00:11:43,796 My husband was a good man. 269 00:11:43,820 --> 00:11:47,534 A decent man. Why would anybody want to kill him? 270 00:11:47,558 --> 00:11:50,052 Did you notice anything off 271 00:11:50,076 --> 00:11:52,138 about how he was acting recently? 272 00:11:52,162 --> 00:11:54,874 No. Um, I-I mean, 273 00:11:54,898 --> 00:11:57,744 he was-he was tired more. He-he'd been working 274 00:11:57,768 --> 00:11:59,879 - later hours. - Why later hours? 275 00:11:59,903 --> 00:12:02,515 He took on a side job, something with the military. 276 00:12:02,539 --> 00:12:05,374 Uh, he couldn't tell me much about it, so... 277 00:12:06,410 --> 00:12:08,087 Mrs. Shaw, can you think of any reason 278 00:12:08,111 --> 00:12:11,491 your husband would've had a room at the Monarch Motel? 279 00:12:11,515 --> 00:12:12,548 No. 280 00:12:15,468 --> 00:12:17,920 Was he having an affair? Or... 281 00:12:20,257 --> 00:12:22,068 Why do you keep looking at each other? 282 00:12:22,092 --> 00:12:24,837 I mean, what are you not telling me about my husband? 283 00:12:25,464 --> 00:12:28,627 Uh, Mrs. Shaw, we found hidden cameras 284 00:12:28,651 --> 00:12:30,910 inside the same motel your husband checked into. 285 00:12:30,934 --> 00:12:32,946 Wait, then you-you think that Aaron 286 00:12:32,970 --> 00:12:34,847 had something to do with that? 287 00:12:34,871 --> 00:12:36,474 We're still gathering some facts here, but... 288 00:12:36,498 --> 00:12:40,119 No, I know my husband. He would never do that. He... 289 00:12:40,143 --> 00:12:41,955 He's a loving husband and father, 290 00:12:41,979 --> 00:12:44,290 he's not some kind of, like, sex pervert. 291 00:12:44,314 --> 00:12:47,227 Listen, we're not saying that he is. Okay? 292 00:12:47,251 --> 00:12:49,729 I know this is a lot to digest. 293 00:12:49,753 --> 00:12:51,264 But voyeuristic disorder 294 00:12:51,288 --> 00:12:53,566 is less about sex and more about secrets. 295 00:12:53,590 --> 00:12:55,535 And from everything you're telling us, it sounds like 296 00:12:55,559 --> 00:12:57,293 your husband had a lot of them. 297 00:13:00,130 --> 00:13:02,809 Kasie, what do you got? Wow. 298 00:13:02,833 --> 00:13:05,445 - What is that smell? - That smell, Gibbs, 299 00:13:05,469 --> 00:13:09,249 is Sus scrofa excrement, otherwise known as pig poop. 300 00:13:09,273 --> 00:13:11,457 And guess who you can thank for the stench. 301 00:13:11,482 --> 00:13:12,619 Jimmy Palmer. 302 00:13:12,643 --> 00:13:15,054 (INHALES) Because the pigs ate so much of our victim, 303 00:13:15,078 --> 00:13:17,790 it was Jimmy's bright idea that we should go through their waste 304 00:13:17,814 --> 00:13:20,793 to see if they didn't also eat any evidence. 305 00:13:20,817 --> 00:13:22,161 You know, when I took this job, 306 00:13:22,185 --> 00:13:23,463 sifting through pig poop... definitely not 307 00:13:23,487 --> 00:13:24,831 what I had in mind. 308 00:13:24,855 --> 00:13:26,099 - Kasie. - You're right. 309 00:13:26,123 --> 00:13:29,618 I am a professional. I will rise above it. 310 00:13:29,642 --> 00:13:31,671 Okay, so... Moving on. 311 00:13:31,695 --> 00:13:33,306 Though the pigpen hasn't yielded 312 00:13:33,330 --> 00:13:34,741 anything useful yet, 313 00:13:34,765 --> 00:13:36,776 the motel has proved interesting. 314 00:13:36,800 --> 00:13:38,611 Ooh, before I forget. 315 00:13:38,635 --> 00:13:39,979 Got your message, and here is 316 00:13:40,003 --> 00:13:42,004 the ammonium dichromate you wanted. 317 00:13:46,176 --> 00:13:47,787 Pretty flammable stuff. 318 00:13:48,170 --> 00:13:50,505 I meant to ask, is that for a case or... 319 00:13:52,148 --> 00:13:54,160 You're not gonna tell me, are you? 320 00:13:54,184 --> 00:13:56,863 I should probably just mind my own business, yeah? 321 00:13:56,887 --> 00:13:58,631 Okay. Moving on again. 322 00:13:58,655 --> 00:14:02,335 Jimmy sent up some fibers he found in Shaw's lungs, 323 00:14:02,359 --> 00:14:03,436 or what's left of them, anyway. 324 00:14:03,460 --> 00:14:04,671 I ran them through Mass Spec 325 00:14:04,695 --> 00:14:07,006 and they came back as fiberglass particles. 326 00:14:07,030 --> 00:14:08,474 Fiberglass? 327 00:14:08,498 --> 00:14:10,855 - Like in insulation? - Not just any insulation. 328 00:14:10,879 --> 00:14:14,013 The same insulation from the motel attic. 329 00:14:14,037 --> 00:14:16,716 For the particles to end up in Shaw's lungs, he would've had 330 00:14:16,740 --> 00:14:18,151 to be up there a lot. 331 00:14:18,175 --> 00:14:20,320 I think Shaw was our Peeping Tom. 332 00:14:20,344 --> 00:14:22,322 MCGEE: He might've been more than that. 333 00:14:22,346 --> 00:14:23,680 Been digging... 334 00:14:24,514 --> 00:14:26,326 What is that smell? You guys smell that? 335 00:14:26,350 --> 00:14:27,727 Come on, McGee. Get on with it. 336 00:14:27,751 --> 00:14:29,318 Got it. You mind? 337 00:14:30,887 --> 00:14:33,199 I was digging into Shaw's bank accounts. 338 00:14:33,223 --> 00:14:35,368 Recently he received a number of payments that I traced 339 00:14:35,392 --> 00:14:37,059 back to an Eric Riley. 340 00:14:40,497 --> 00:14:41,708 Virginia congressman? 341 00:14:41,732 --> 00:14:44,143 So we've got a guy recording people 342 00:14:44,167 --> 00:14:47,180 at a shady motel and getting payments from a congressman. 343 00:14:47,204 --> 00:14:49,182 Maybe Shaw isn't a voyeur. 344 00:14:50,206 --> 00:14:51,841 He's a blackmailer. 345 00:14:53,076 --> 00:14:55,321 It's time we start getting honest with each other. 346 00:14:55,345 --> 00:14:57,690 And if the good people of Virginia reelect me to Congress, 347 00:14:57,714 --> 00:14:59,892 I promise I'm gonna fight for the truth every day. 348 00:14:59,916 --> 00:15:01,160 (REPORTERS CLAMORING) 349 00:15:01,184 --> 00:15:03,830 (INDISTINCT WHISPERING) 350 00:15:03,854 --> 00:15:05,955 Okay. That's enough for now. 351 00:15:07,890 --> 00:15:09,702 So you guys are NCIS? 352 00:15:10,059 --> 00:15:12,271 I'm a big fan of the military. How can I help? 353 00:15:12,295 --> 00:15:14,273 Special Agent Gibbs and Bishop. 354 00:15:14,297 --> 00:15:15,875 We have questions about Aaron Shaw. 355 00:15:15,899 --> 00:15:17,577 What's this about? Did something happen? 356 00:15:17,601 --> 00:15:20,079 We found his body this morning. He was murdered. 357 00:15:20,570 --> 00:15:21,948 Oh, God. 358 00:15:21,972 --> 00:15:23,439 Was he blackmailing you? 359 00:15:26,143 --> 00:15:27,420 Congressman. 360 00:15:27,444 --> 00:15:28,911 No. 361 00:15:30,647 --> 00:15:32,982 But I think I might've gotten him killed. 362 00:15:42,737 --> 00:15:46,484 About a month ago, I met a woman at a campaign dinner. 363 00:15:46,895 --> 00:15:49,029 We had a few drinks... 364 00:15:49,844 --> 00:15:51,745 ...ended up in a motel. 365 00:15:52,615 --> 00:15:54,426 The Monarch Motel? 366 00:15:54,716 --> 00:15:57,117 - Yeah. - So I guess your honesty campaign 367 00:15:57,141 --> 00:15:59,249 doesn't apply to your wife? You're right. 368 00:15:59,250 --> 00:16:02,429 I screwed up. It was just... it was just one stupid night 369 00:16:02,453 --> 00:16:04,231 I wish I could get back. 370 00:16:04,572 --> 00:16:06,800 But then I started getting these anonymous e-mails. 371 00:16:06,824 --> 00:16:08,402 Someone was threatening to go public 372 00:16:08,426 --> 00:16:10,304 with what I did unless I paid up. 373 00:16:10,328 --> 00:16:12,273 Well, they had video proof. 374 00:16:12,914 --> 00:16:14,908 I panicked. 375 00:16:14,932 --> 00:16:17,745 I didn't know what else to do. I-I'm up for reelection. 376 00:16:17,769 --> 00:16:19,980 I couldn't go to the police, so... 377 00:16:20,004 --> 00:16:22,483 - I went to Aaron for help. - Why Aaron? 378 00:16:22,507 --> 00:16:25,119 We grew up together. I knew I could trust him. 379 00:16:25,143 --> 00:16:26,754 And he used to work in intelligence. 380 00:16:26,778 --> 00:16:29,423 So I figured if a guy like Aaron could find bin Laden... 381 00:16:29,447 --> 00:16:30,947 He could find your blackmailer. 382 00:16:35,269 --> 00:16:37,598 - What about payments? - Well, I just gave him enough 383 00:16:37,622 --> 00:16:40,134 to cover the costs of the motel, whatever else he needed. 384 00:16:40,158 --> 00:16:41,769 That was about a week ago, 385 00:16:41,793 --> 00:16:44,294 the last time I saw him. 386 00:16:48,333 --> 00:16:50,944 You know what? My election is not important right now. 387 00:16:51,410 --> 00:16:53,013 My friend was killed. 388 00:16:53,496 --> 00:16:56,373 Anything you need from me, my office, the Hill... 389 00:16:57,709 --> 00:16:59,085 ...it's yours. 390 00:17:04,015 --> 00:17:05,459 Yeah, table for two. 391 00:17:05,848 --> 00:17:07,182 Torres. 392 00:17:08,052 --> 00:17:09,303 Thank you. 393 00:17:09,821 --> 00:17:11,065 - Making dinner plans? - Yeah. 394 00:17:11,089 --> 00:17:12,900 I'm taking Elena out tonight. 395 00:17:12,924 --> 00:17:16,637 Hopefully, we can talk about this, uh, adult son thing. 396 00:17:16,661 --> 00:17:19,073 You know, I got to admit, Nick, you're taking this pretty well. 397 00:17:19,097 --> 00:17:21,909 - Especially considering who Richard is. - What are you talking about? 398 00:17:21,933 --> 00:17:24,202 I took the liberty of, uh, looking him up. 399 00:17:24,226 --> 00:17:26,380 Turns out Richard is not just a Marine, 400 00:17:26,404 --> 00:17:28,082 he is special ops. 401 00:17:28,106 --> 00:17:31,552 He's seen some very heavy action. A real Captain America badass. 402 00:17:31,576 --> 00:17:33,898 And you are sleeping with his mother. 403 00:17:33,922 --> 00:17:35,899 (CHUCKLES) 404 00:17:35,924 --> 00:17:37,438 Okay. 405 00:17:38,516 --> 00:17:40,427 Give me an update. 406 00:17:40,451 --> 00:17:43,163 Well, we got a theory about Shaw's murder. 407 00:17:43,187 --> 00:17:46,007 He did exactly what his congressman buddy asked him to do, 408 00:17:46,032 --> 00:17:48,035 found the blackmailer, who then killed him. 409 00:17:48,059 --> 00:17:49,403 Who's our blackmailer? 410 00:17:49,427 --> 00:17:50,771 Confirmed kills, huh? 411 00:17:51,262 --> 00:17:52,406 Torres. 412 00:17:52,430 --> 00:17:54,274 Oh, yeah. Sorry. 413 00:17:54,298 --> 00:17:56,009 So, uh, yeah, we weren't able to find 414 00:17:56,033 --> 00:17:57,745 any additional prints in the attic. 415 00:17:57,769 --> 00:17:59,613 So that clears our motel owner. 416 00:17:59,637 --> 00:18:00,948 Records didn't help, either. 417 00:18:00,972 --> 00:18:03,250 What about the female Riley had in the motel? 418 00:18:03,274 --> 00:18:04,918 She is a dead end, too. 419 00:18:04,942 --> 00:18:07,187 No one at the campaign dinner remembers seeing her, 420 00:18:07,211 --> 00:18:08,522 and Riley booked the motel, 421 00:18:08,546 --> 00:18:10,691 so she couldn't have known about the cameras. 422 00:18:10,715 --> 00:18:12,960 - What about Shaw's phone record? - Last call he made was to 423 00:18:12,984 --> 00:18:14,361 a Master Sergeant Neil Koh, 424 00:18:14,385 --> 00:18:16,375 currently stationed in Afghanistan. 425 00:18:16,399 --> 00:18:17,693 He's out on a mission right now. 426 00:18:17,717 --> 00:18:19,199 - We're trying to get ahold of him. - (PHONE RINGING) 427 00:18:19,790 --> 00:18:21,201 Keep after. 428 00:18:21,225 --> 00:18:22,736 Find the blackmailer. 429 00:18:23,127 --> 00:18:24,938 On the way down, Palmer. 430 00:18:24,962 --> 00:18:27,608 Oh, how the tables have turned. 431 00:18:28,132 --> 00:18:30,277 Not so tough now, huh? 432 00:18:30,301 --> 00:18:31,478 - Palmer! - Oh! G-Gibbs. 433 00:18:31,502 --> 00:18:32,913 I... (LAUGHS) 434 00:18:32,937 --> 00:18:35,249 - I-I was just, uh... - Talking to a pig skull? 435 00:18:35,273 --> 00:18:36,473 No. 436 00:18:37,975 --> 00:18:40,454 Yes, I was. But it is related to the case. 437 00:18:40,478 --> 00:18:42,222 You see, I couldn't figure out which wounds came 438 00:18:42,246 --> 00:18:43,791 from our killer and which came from the pigs, 439 00:18:43,815 --> 00:18:46,469 so I borrowed a pig skull from the local museum. 440 00:18:46,493 --> 00:18:48,629 I then measured the radius of the bite 441 00:18:48,653 --> 00:18:50,926 and compared it against the wounds on Shaw's body. 442 00:18:50,955 --> 00:18:52,466 - Yeah, I get it. How'd he die? - Then... 443 00:18:52,490 --> 00:18:54,735 - Uh, blunt force trauma to the head. - By what? 444 00:18:54,759 --> 00:18:57,304 Uh, but cranial fractures, along with several contusions 445 00:18:57,328 --> 00:19:00,096 - suggest he was beaten to death. - By what? 446 00:19:01,866 --> 00:19:04,077 I found these 447 00:19:04,101 --> 00:19:06,280 embedded in his brain tissue. 448 00:19:06,629 --> 00:19:08,148 What is that? Wood? 449 00:19:08,172 --> 00:19:11,084 Yeah. Might've just come from the fence around the pigpen. 450 00:19:11,108 --> 00:19:14,188 It could've come from a lot of things, Jim. 451 00:19:14,212 --> 00:19:15,923 Ah, Jethro. 452 00:19:15,947 --> 00:19:17,991 I was told I'd find you here. 453 00:19:18,015 --> 00:19:19,593 I got your message. 454 00:19:19,617 --> 00:19:23,985 You need a book on ancient Roman history? 455 00:19:24,009 --> 00:19:26,300 I think this will give you what you want. 456 00:19:26,324 --> 00:19:28,969 But I-I'm fascinated that you're taking an interest 457 00:19:28,993 --> 00:19:31,171 in classical antiquity. 458 00:19:31,195 --> 00:19:34,041 Now, this is a particular favorite of mine. 459 00:19:34,065 --> 00:19:36,610 It's meticulously researched, with copious footnotes 460 00:19:36,634 --> 00:19:38,045 and appendices. 461 00:19:38,069 --> 00:19:40,070 Thanks, Doc. Hope it's got pictures. 462 00:19:42,573 --> 00:19:45,986 Well, yes, it, uh, has illustrations. 463 00:19:46,010 --> 00:19:47,955 Are you looking for something specific? 464 00:19:47,979 --> 00:19:50,290 Appreciate it. Get this up to Kasie. 465 00:19:50,314 --> 00:19:52,182 (PHONE BEEPS) 466 00:19:54,018 --> 00:19:56,797 Now, what do you suppose that was all about? 467 00:19:56,821 --> 00:19:58,398 Well, with-with Jethro, 468 00:19:58,422 --> 00:20:02,636 it's better just to enjoy the mystery. 469 00:20:02,660 --> 00:20:04,371 (CHUCKLES) 470 00:20:04,395 --> 00:20:06,673 (SOFT PIANO MUSIC PLAYING) 471 00:20:06,697 --> 00:20:08,342 Two, so just let me know. 472 00:20:09,066 --> 00:20:10,244 Um... 473 00:20:10,268 --> 00:20:12,145 He said it would be another minute. 474 00:20:12,169 --> 00:20:13,436 Ah. 475 00:20:15,072 --> 00:20:16,517 Listen, 476 00:20:16,541 --> 00:20:19,553 about the mix-up today with Ricky, I... 477 00:20:19,577 --> 00:20:21,922 Oh, you mean, uh, Richard? 478 00:20:21,946 --> 00:20:24,642 I feel horrible. 479 00:20:24,666 --> 00:20:26,832 I can't imagine how surprised you must've been. 480 00:20:26,856 --> 00:20:27,861 It was a shock. 481 00:20:27,885 --> 00:20:30,296 But I think it was my fault. I... 482 00:20:31,130 --> 00:20:33,367 I wasn't listening when you said how old he was. 483 00:20:33,391 --> 00:20:35,235 No, I should've told you sooner. 484 00:20:35,259 --> 00:20:38,438 It's just, when you're dating, 485 00:20:38,462 --> 00:20:41,608 telling people that you were a teen mom isn't exactly the... 486 00:20:41,632 --> 00:20:43,767 It's cool. I-I don't care. 487 00:20:45,102 --> 00:20:47,548 Do I regret buying him toys? Yes. 488 00:20:47,572 --> 00:20:48,715 - You bought him toys? - Yeah. 489 00:20:48,739 --> 00:20:51,118 - (LAUGHS): - No! Oh! 490 00:20:51,142 --> 00:20:53,554 Yeah. One of the action figures looked like me, too. 491 00:20:53,578 --> 00:20:55,022 Really? 492 00:20:55,046 --> 00:20:57,624 Well, I bet he was really cute. 493 00:20:57,648 --> 00:20:59,192 Hey. Mom. 494 00:20:59,216 --> 00:21:01,795 - What a surprise. - Ricky. 495 00:21:01,819 --> 00:21:03,730 (LAUGHS) What are you doing here? 496 00:21:03,754 --> 00:21:06,059 Oh, I was just, uh... I'm grabbing a bite with a friend. 497 00:21:06,083 --> 00:21:08,463 Uh, Mom, this is, um... this is Ellie. 498 00:21:08,487 --> 00:21:09,603 Oh! 499 00:21:09,627 --> 00:21:12,205 - God. Hi. - Okay. 500 00:21:12,229 --> 00:21:14,041 Yeah, so they actually... they work together. 501 00:21:14,065 --> 00:21:16,043 (LAUGHING): Hi. I can't believe you're here. 502 00:21:16,067 --> 00:21:17,711 - This is such a coincidence. - Yeah. 503 00:21:17,735 --> 00:21:19,042 I mean, Ellie says this is the best 504 00:21:19,066 --> 00:21:20,814 - Italian in town, so... - Yeah, it is. 505 00:21:20,838 --> 00:21:22,282 It is. 506 00:21:22,306 --> 00:21:24,117 Well, why don't we all sit together? 507 00:21:24,141 --> 00:21:25,152 Just join tables? 508 00:21:25,176 --> 00:21:26,386 Yeah, that's a great idea. 509 00:21:26,410 --> 00:21:27,978 Uh... 510 00:21:28,479 --> 00:21:30,189 it's an idea. 511 00:21:32,400 --> 00:21:34,692 Kasie, hey. You're working late. 512 00:21:34,716 --> 00:21:35,762 How come you're not in your lab? 513 00:21:35,997 --> 00:21:37,508 I'm still airing it out. 514 00:21:37,532 --> 00:21:39,343 I hung up about 50 air fresheners, 515 00:21:39,367 --> 00:21:41,224 and now I don't know what stinks more... 516 00:21:41,248 --> 00:21:42,850 the fresheners or the pig poop. 517 00:21:42,874 --> 00:21:45,663 Yeah, no, I'm still gonna go with the pig poop. 518 00:21:46,308 --> 00:21:47,518 What's that? 519 00:21:47,542 --> 00:21:49,694 Oh, you know, it's just the breakthrough 520 00:21:49,694 --> 00:21:51,505 that is going to solve the case. 521 00:21:51,529 --> 00:21:53,073 Remember, up in the motel attic, 522 00:21:53,097 --> 00:21:54,574 how you kept bumping your head? 523 00:21:54,598 --> 00:21:56,343 Hey, don't remind me. It still hurts. 524 00:21:56,367 --> 00:21:57,530 Well, it got me to thinking 525 00:21:57,554 --> 00:22:00,580 if anyone else might have bumped their head, too. 526 00:22:00,604 --> 00:22:02,716 Like our killer. So 527 00:22:02,740 --> 00:22:04,885 I checked all the crossbeams, and this one 528 00:22:04,909 --> 00:22:07,988 tested positive for blood. 529 00:22:08,012 --> 00:22:09,322 Kasie, that's genius. 530 00:22:09,346 --> 00:22:10,590 You know, you helped, too. 531 00:22:10,614 --> 00:22:12,059 If you weren't built like Bigfoot, 532 00:22:12,083 --> 00:22:13,691 I never would have thought of it. 533 00:22:14,185 --> 00:22:15,696 - Thank you. - Yeah. 534 00:22:15,720 --> 00:22:17,431 So, I ran the DNA, 535 00:22:17,455 --> 00:22:19,733 and a guy named Daniel Mulgrew came up. 536 00:22:19,757 --> 00:22:21,835 36, divorced, 537 00:22:21,859 --> 00:22:24,938 runs his own heating and air-conditioning business. 538 00:22:24,962 --> 00:22:26,273 Well, makes sense. 539 00:22:26,297 --> 00:22:28,375 An HVAC guy could easily access an attic 540 00:22:28,399 --> 00:22:29,843 without arousing suspicion. 541 00:22:29,867 --> 00:22:31,211 Maybe he was up there installing 542 00:22:31,235 --> 00:22:32,379 more than just AC ducts. 543 00:22:32,403 --> 00:22:33,680 And that's not all. 544 00:22:33,704 --> 00:22:35,182 He has a rap sheet: 545 00:22:35,206 --> 00:22:37,250 fraud, hacking, cyber crimes. 546 00:22:37,274 --> 00:22:40,009 And he recently applied for a passport. 547 00:22:41,160 --> 00:22:42,956 Hmm. 548 00:22:42,980 --> 00:22:46,093 This is fun, right, the four of us? 549 00:22:46,117 --> 00:22:47,308 Mm-hmm. 550 00:22:49,018 --> 00:22:50,530 I wonder how the fish is prepared. 551 00:22:50,554 --> 00:22:52,899 You know what? I was actually thinking the same thing. 552 00:22:52,923 --> 00:22:54,367 Hey, excuse me, waiter. 553 00:22:54,391 --> 00:22:55,658 Yes, sir. 554 00:22:57,762 --> 00:22:59,773 What are you doing here? 555 00:22:59,797 --> 00:23:01,074 Um, he asked me out. 556 00:23:01,098 --> 00:23:02,776 If I had known you were gonna be here, 557 00:23:02,800 --> 00:23:05,378 - I never would have come. - Why are you even with him? 558 00:23:05,402 --> 00:23:07,047 What do you mean? He's cute. 559 00:23:07,071 --> 00:23:08,482 He's my girlfriend's son. 560 00:23:08,506 --> 00:23:10,050 He's too young for you. This is sick. 561 00:23:10,074 --> 00:23:11,585 (SCOFFING): Okay. 562 00:23:11,609 --> 00:23:13,086 - You're not too young for her? - That is different. 563 00:23:13,110 --> 00:23:14,454 I'm irresistible. She couldn't help herself. 564 00:23:14,478 --> 00:23:15,922 You should know better. 565 00:23:15,946 --> 00:23:17,814 Oh, please. 566 00:23:19,450 --> 00:23:20,794 Everything okay? 567 00:23:21,425 --> 00:23:22,845 What? Yeah. 568 00:23:22,869 --> 00:23:24,798 Yeah, I hope this isn't awkward for you two. 569 00:23:24,822 --> 00:23:27,467 - No, it's not awkward at... all. - No, this is great. 570 00:23:27,491 --> 00:23:29,136 Why don't we just order? 571 00:23:29,160 --> 00:23:31,138 Everything looks delicious. 572 00:23:31,162 --> 00:23:33,006 Yes, it does. 573 00:23:33,030 --> 00:23:35,342 This looks way better than what they give us at Pendleton. 574 00:23:35,366 --> 00:23:36,789 Sometimes the food's so bad, 575 00:23:36,813 --> 00:23:37,967 we got to pray after we eat, you know? 576 00:23:37,992 --> 00:23:39,163 (CHUCKLES) 577 00:23:39,187 --> 00:23:41,982 (LAUGHING LOUDLY) 578 00:23:42,006 --> 00:23:42,983 Sorry. 579 00:23:43,007 --> 00:23:44,651 How about a drink? 580 00:23:44,675 --> 00:23:46,119 Who's ready for a glass of wine? 581 00:23:46,143 --> 00:23:47,754 Well, count me in. 582 00:23:47,778 --> 00:23:50,313 Uh, may I order? I'll, uh... 583 00:23:52,116 --> 00:23:53,660 What? 584 00:23:53,684 --> 00:23:55,495 Nothing. Just didn't know you had 585 00:23:55,519 --> 00:23:57,264 such a sophisticated palate. 586 00:23:57,288 --> 00:23:59,199 - I drink wine. - Yeah, you do. 587 00:23:59,223 --> 00:24:02,469 (LAUGHING LOUDLY) 588 00:24:02,493 --> 00:24:04,838 Oh, that's too funny. 589 00:24:04,862 --> 00:24:06,106 I don't laugh like that. 590 00:24:06,130 --> 00:24:08,475 Yeah, that's right... you don't. 591 00:24:08,499 --> 00:24:10,710 So... 592 00:24:10,734 --> 00:24:13,369 how long have the two of you worked together? 593 00:24:15,206 --> 00:24:18,018 (CELL PHONES CHIMING AND BUZZING) 594 00:24:18,042 --> 00:24:20,821 Oh. Uh, it's McGee. They got a suspect. 595 00:24:20,845 --> 00:24:22,689 TORRES: Yeah, Gibbs wants us to pick him up. 596 00:24:22,713 --> 00:24:24,357 - I'm so sorry. - Sorry. 597 00:24:24,381 --> 00:24:26,059 Um, it was really nice to meet you. 598 00:24:26,083 --> 00:24:27,227 I'll call you. 599 00:24:27,251 --> 00:24:28,484 BISHOP: Richard, I'll text you. 600 00:24:40,898 --> 00:24:42,676 Nick, thanks for coming, man. 601 00:24:42,700 --> 00:24:44,834 - Sorry to interrupt your date. - No worries. 602 00:24:47,491 --> 00:24:49,425 Yeah. Don't ask. 603 00:24:50,107 --> 00:24:51,251 Suspect? 604 00:24:51,275 --> 00:24:52,352 Daniel Mulgrew. 605 00:24:52,376 --> 00:24:53,543 Lives right here in back. 606 00:24:57,381 --> 00:24:58,982 (KNOCKS) 607 00:25:11,641 --> 00:25:13,442 Hey, yo. 608 00:25:16,634 --> 00:25:18,268 You got me? 609 00:25:19,803 --> 00:25:20,947 Federal agents! 610 00:25:20,971 --> 00:25:22,205 Hands up! 611 00:25:32,556 --> 00:25:35,385 Uh... hey, guys. 612 00:25:35,409 --> 00:25:38,054 I thought you said the cameras at the motel were disabled. 613 00:25:40,277 --> 00:25:41,777 They were. 614 00:25:42,760 --> 00:25:44,928 Then where are all these images from? 615 00:25:55,436 --> 00:25:58,048 Yeah, I understand you want to see the footage, but I can't. 616 00:25:58,072 --> 00:25:59,950 MAN (OVER PHONE): I don't understand why I can't... 617 00:25:59,974 --> 00:26:02,085 Because its evidence in a murder investigation. 618 00:26:02,109 --> 00:26:03,754 - That's why. - (PHONE BEEPS) 619 00:26:03,778 --> 00:26:05,236 ASSISTANT: Director, Congressman Potterway 620 00:26:05,260 --> 00:26:07,057 is on line two, Senator Mannerton on three, 621 00:26:07,081 --> 00:26:09,059 and the SECDEF's office is on four. 622 00:26:09,083 --> 00:26:10,293 Take a message. 623 00:26:10,317 --> 00:26:11,728 And bring me some aspirin, please. 624 00:26:11,752 --> 00:26:13,096 - MAN (OVER PHONE): Hello? - Yes. 625 00:26:13,120 --> 00:26:14,364 Do we understand each other now? 626 00:26:14,388 --> 00:26:15,866 Uh, y-yes, as soon as we're done, 627 00:26:15,890 --> 00:26:17,234 we will release the footage. 628 00:26:17,258 --> 00:26:19,028 - (OVER PHONE): Thank you. - No, thank you, 629 00:26:19,052 --> 00:26:20,477 Senator Algerwood. 630 00:26:20,501 --> 00:26:21,738 Geez. 631 00:26:21,762 --> 00:26:23,740 - Little busy? - (SIGHS) 632 00:26:23,764 --> 00:26:26,072 Ever since the news leaked, I got every politician in town 633 00:26:26,096 --> 00:26:27,819 calling to see the camera footage. 634 00:26:27,819 --> 00:26:30,631 They've all taken a very sudden interest in this case. 635 00:26:30,655 --> 00:26:32,132 Yeah, well, sounds like Congressman Riley 636 00:26:32,156 --> 00:26:34,034 wasn't the only one with something to hide. 637 00:26:34,058 --> 00:26:36,352 I want this off my plate, Gibbs, fast. 638 00:26:36,376 --> 00:26:37,404 Where are we? 639 00:26:37,428 --> 00:26:40,641 Our HVAC guy... ran a blackmail ring. 640 00:26:40,665 --> 00:26:44,000 Has cameras in 13 motels in the DC area. 641 00:26:44,993 --> 00:26:46,513 Used his HVAC gig 642 00:26:46,537 --> 00:26:49,349 as cover to gain access. 643 00:26:49,373 --> 00:26:51,955 Devious, but smart. 644 00:26:51,979 --> 00:26:53,552 So, is there anything in the footage 645 00:26:53,576 --> 00:26:55,340 - related to Shaw's death? - Yeah, we're still looking. 646 00:26:55,340 --> 00:26:56,917 We got over 500 hours to watch. 647 00:26:57,683 --> 00:27:00,187 So Shaw discovers the HVAC guy is the blackmailer, 648 00:27:00,211 --> 00:27:01,389 the HVAC guy kills him. 649 00:27:01,413 --> 00:27:02,857 - Then what? - Kills himself. 650 00:27:02,881 --> 00:27:04,925 - Oh, how convenient. - You think? 651 00:27:04,949 --> 00:27:06,360 So our killer's still out there. 652 00:27:06,384 --> 00:27:08,829 Unfortunately, so is our blackmailer. 653 00:27:08,853 --> 00:27:10,364 Mulgrew is not our guy. 654 00:27:10,388 --> 00:27:11,989 He was working for someone else. 655 00:27:15,960 --> 00:27:17,938 Great. (SIGHS) 656 00:27:17,962 --> 00:27:19,740 Well, I hacked into Mulgrew's account 657 00:27:19,764 --> 00:27:22,710 and found a number of e-mails between him and his boss. 658 00:27:22,734 --> 00:27:24,512 Looks like Mulgrew was just the I.T. guy, 659 00:27:24,536 --> 00:27:26,047 responsible for setting up cameras 660 00:27:26,071 --> 00:27:27,615 and doing the recordings. 661 00:27:27,639 --> 00:27:30,785 Blackmailers have I.T. guys now? That's crazy. 662 00:27:30,809 --> 00:27:32,620 Apparently, Mulgrew thought so, too. 663 00:27:32,644 --> 00:27:34,221 He'd recently brought up the idea of quitting, 664 00:27:34,245 --> 00:27:36,714 but his boss didn't take it so well. 665 00:27:39,484 --> 00:27:41,128 BISHOP: "You can't stop. I won't let you. 666 00:27:41,152 --> 00:27:42,930 I'll tell everyone what you did." 667 00:27:42,954 --> 00:27:44,565 Who was Mulgrew working for? 668 00:27:44,589 --> 00:27:46,801 We're, uh, trying to trace the e-mails now. 669 00:27:46,825 --> 00:27:48,602 TORRES: I looked into Mulgrew's history. 670 00:27:48,626 --> 00:27:51,072 Used to work as a contractor doing surveillance work. 671 00:27:51,096 --> 00:27:52,540 Surveillance... that fits. 672 00:27:52,564 --> 00:27:54,709 His main client was a company called... 673 00:27:54,733 --> 00:27:57,411 Novak Security Consultants. 674 00:27:57,435 --> 00:27:58,946 Wait. I know that company. 675 00:27:58,970 --> 00:28:00,815 That's one of NSA's front companies. 676 00:28:00,839 --> 00:28:03,150 I-I remember seeing their names when I worked there. 677 00:28:03,174 --> 00:28:04,985 Mulgrew used to work for the NSA? 678 00:28:05,009 --> 00:28:07,530 Uh, yeah, his access manager 679 00:28:07,554 --> 00:28:09,489 was someone named Patrick Norian. 680 00:28:09,513 --> 00:28:11,258 Yeah. Check it out. Take Torres. 681 00:28:11,282 --> 00:28:12,727 Uh, actually, Gibbs, 682 00:28:12,751 --> 00:28:14,161 - uh, can McGee go? - (PHONE RINGING) 683 00:28:14,185 --> 00:28:16,964 I was gonna go downstairs and check on Jimmy. 684 00:28:17,804 --> 00:28:18,922 McGee, go. 685 00:28:20,158 --> 00:28:23,437 Hey. How many times you gonna call me, amigo? 686 00:28:24,102 --> 00:28:26,474 Yeah, I have the ammonium. 687 00:28:26,498 --> 00:28:27,641 (CHUCKLING): Bring it with me later. 688 00:28:27,665 --> 00:28:28,642 Okay. 689 00:28:28,666 --> 00:28:29,910 Hey, uh, I'll catch up with you. 690 00:28:29,934 --> 00:28:30,934 All right. 691 00:28:33,070 --> 00:28:34,279 Bye. 692 00:28:35,340 --> 00:28:36,984 Hey. Nick. 693 00:28:37,008 --> 00:28:38,809 - What up? - Uh... 694 00:28:40,702 --> 00:28:42,002 Are we okay? 695 00:28:42,026 --> 00:28:43,524 'Cause, if you're still upset about last night, I... 696 00:28:43,548 --> 00:28:45,126 Oh, no, we're fine. 697 00:28:45,150 --> 00:28:47,294 Look, if you want to date Richard, be my guest. 698 00:28:47,318 --> 00:28:49,263 I don't care who you date, just like... 699 00:28:49,287 --> 00:28:50,921 you don't care who I date. 700 00:28:52,071 --> 00:28:53,415 Right? 701 00:28:53,440 --> 00:28:54,802 Right. Of course. 702 00:28:54,826 --> 00:28:56,203 Then we're good. 703 00:28:56,227 --> 00:28:58,228 Yeah, we're good. 704 00:29:04,569 --> 00:29:06,280 JIMMY: The cuts on Mulgrew's wrists 705 00:29:06,304 --> 00:29:08,482 ran lengthwise along the radial artery, 706 00:29:08,506 --> 00:29:10,651 common for this type of suicide. 707 00:29:10,675 --> 00:29:14,188 But I did find rope indentations on the epidermis, 708 00:29:14,212 --> 00:29:16,323 suggesting that he was tied to his chair 709 00:29:16,347 --> 00:29:18,125 prior to being cut, so... 710 00:29:18,149 --> 00:29:20,127 once again, Gibbs was right. 711 00:29:20,151 --> 00:29:22,696 This suicide was staged. 712 00:29:22,720 --> 00:29:24,565 (SIGHS) 713 00:29:24,589 --> 00:29:27,168 I also found tentacles growing out of the victim's forehead. 714 00:29:28,041 --> 00:29:29,221 What? 715 00:29:29,245 --> 00:29:30,704 You still bothered about last night? 716 00:29:30,728 --> 00:29:33,474 I just can't believe that Bishop went out with him. 717 00:29:33,498 --> 00:29:35,810 He's my girlfriend's son. 718 00:29:35,834 --> 00:29:37,344 I mean, isn't that weird? 719 00:29:37,368 --> 00:29:38,913 Or is it just me? 720 00:29:38,937 --> 00:29:40,014 No, no, it's not just you. 721 00:29:40,038 --> 00:29:41,382 I mean, it's definitely weird. 722 00:29:41,406 --> 00:29:42,923 What is she trying to do? Is she trying to 723 00:29:42,947 --> 00:29:44,518 torpedo my relationship with Elena? 724 00:29:44,542 --> 00:29:45,820 Okay, all right. 725 00:29:45,844 --> 00:29:47,822 Wh-What you are feeling right now, 726 00:29:47,846 --> 00:29:49,356 this is exactly why we have that rule: 727 00:29:49,380 --> 00:29:51,592 you never date a coworker. 728 00:29:51,616 --> 00:29:52,927 - I... - Okay, first of all, I didn't date her. 729 00:29:52,951 --> 00:29:54,395 - I didn't go on a date with her. - O-Okay, all-all right. 730 00:29:54,419 --> 00:29:56,063 - I went on a date with Elena. - Fine, fine, fine. You never... 731 00:29:56,087 --> 00:29:58,098 you never double-date with a coworker, all right? 732 00:29:58,122 --> 00:30:00,668 The point is the line between personal and professional 733 00:30:00,692 --> 00:30:02,403 can sometimes be tricky. 734 00:30:02,427 --> 00:30:04,405 (SIGHS) After Tony and Ziva, 735 00:30:04,429 --> 00:30:06,340 I mean, we all learned that lesson big-time. 736 00:30:06,830 --> 00:30:08,365 Tony and Ziva. 737 00:30:10,000 --> 00:30:11,412 What went wrong there? 738 00:30:11,436 --> 00:30:13,013 Well, it started off great. 739 00:30:13,037 --> 00:30:15,683 I mean, they were constantly flirting. 740 00:30:15,707 --> 00:30:18,085 Constantly fighting, too, but, um... 741 00:30:19,092 --> 00:30:21,355 yeah, I knew something was going on there. 742 00:30:21,379 --> 00:30:22,623 You? 743 00:30:22,647 --> 00:30:24,091 Yeah, yeah, I-I got sort of 744 00:30:24,115 --> 00:30:25,960 a sixth sense about these sort of things. 745 00:30:25,984 --> 00:30:29,263 I can spot an office romance from a mile away. 746 00:30:29,287 --> 00:30:31,365 - Take you and Bishop, for instance. - Mm-hmm. 747 00:30:31,389 --> 00:30:33,267 I don't see anything. There's nothing there. 748 00:30:33,291 --> 00:30:34,925 Zero chemistry. 749 00:30:38,229 --> 00:30:39,739 BISHOP: I can't believe he's still mad at me. 750 00:30:39,763 --> 00:30:40,774 MCGEE: You know Torres. 751 00:30:40,798 --> 00:30:42,643 - He just needs to cool off a little bit. - Yeah, but 752 00:30:42,667 --> 00:30:45,134 last year he deleted texts from my phone, 753 00:30:45,158 --> 00:30:46,754 interfered with my dating life, 754 00:30:46,778 --> 00:30:48,115 and now he's giving me the cold shoulder? 755 00:30:48,139 --> 00:30:49,917 I mean, it just pisses me off. 756 00:30:49,941 --> 00:30:52,219 Well, maybe that's not the only reason you're upset. 757 00:30:52,243 --> 00:30:53,587 What do you mean? 758 00:30:53,611 --> 00:30:54,922 Well, I'm just saying, 759 00:30:54,946 --> 00:30:56,323 maybe you went out with Richard 760 00:30:56,347 --> 00:30:57,958 just to tweak Torres a little bit, 761 00:30:57,982 --> 00:30:59,560 and now you feel bad about it. 762 00:30:59,584 --> 00:31:00,794 (SCOFFS) Okay. 763 00:31:00,818 --> 00:31:02,396 Whose side are you on, anyway? 764 00:31:02,420 --> 00:31:04,899 I'm on whichever side gets me out of this conversation. 765 00:31:04,923 --> 00:31:06,901 - (DOOR OPENS) - (INDISTINCT CHATTER) 766 00:31:06,925 --> 00:31:08,235 BISHOP: Oh, there's our guy. 767 00:31:08,259 --> 00:31:09,503 Uh, excuse me. 768 00:31:09,527 --> 00:31:11,238 Patrick Norian? 769 00:31:11,262 --> 00:31:12,817 - Yes. - NCIS. 770 00:31:12,841 --> 00:31:14,508 Special Agent Bishop and McGee. 771 00:31:14,532 --> 00:31:15,769 We have a couple questions 772 00:31:15,793 --> 00:31:17,811 about your former contractor, Daniel Mulgrew. 773 00:31:17,835 --> 00:31:19,174 Is this gonna take long? 774 00:31:19,198 --> 00:31:21,916 I was trying to duck out to catch the Caps play. 775 00:31:21,940 --> 00:31:23,350 I-I never miss a game. 776 00:31:23,374 --> 00:31:24,818 No, no, no, we'll... we'll be quick. 777 00:31:24,842 --> 00:31:26,587 - Uh, you were his access manager? - That's right. 778 00:31:26,611 --> 00:31:29,134 You usually hire people with criminal records? 779 00:31:29,158 --> 00:31:30,624 You're aware he had priors? 780 00:31:30,648 --> 00:31:31,825 Are-are you kidding? 781 00:31:31,849 --> 00:31:33,627 That's why we hired him. 782 00:31:33,651 --> 00:31:36,630 We often employ hackers to find flaws in our systems. 783 00:31:36,654 --> 00:31:38,632 Why did Daniel Mulgrew stop working here? 784 00:31:38,656 --> 00:31:41,101 Uh, have you ever heard of LOVEINT? 785 00:31:41,125 --> 00:31:43,088 - No. - It's when people 786 00:31:43,112 --> 00:31:45,664 in intelligence illegally use surveillance 787 00:31:45,688 --> 00:31:47,268 to spy on love interests. 788 00:31:47,292 --> 00:31:49,692 - And it was coined here at the NSA. - Unfortunately. 789 00:31:49,716 --> 00:31:52,333 So, was Mulgrew guilty of that? 790 00:31:52,357 --> 00:31:54,014 There were multiple accusations. 791 00:31:54,038 --> 00:31:56,850 Taking cameras to spy on female coworkers. 792 00:31:56,874 --> 00:31:59,053 I mean, really creepy stuff. 793 00:31:59,077 --> 00:32:00,988 Well, we never saw that on his rap sheet. 794 00:32:01,012 --> 00:32:02,690 We never had enough to charge him. 795 00:32:02,714 --> 00:32:04,124 It got so toxic around here, 796 00:32:04,148 --> 00:32:06,493 I had to let him go. Haven't heard from him since. 797 00:32:06,517 --> 00:32:08,062 Do you have an internal report we could read? 798 00:32:08,086 --> 00:32:10,864 Yeah, of course. I'll send it over. You got a card? 799 00:32:10,888 --> 00:32:13,033 - Yeah, in fact, I do. - (CELL PHONE VIBRATES) 800 00:32:13,057 --> 00:32:14,201 Kasie, hey. 801 00:32:14,225 --> 00:32:15,302 Are you still at the NSA? 802 00:32:15,326 --> 00:32:16,704 - Uh, I am. What's up? - Okay. Thanks. 803 00:32:16,728 --> 00:32:18,806 - Thank you. - KASIE: I was able to trace the e-mails 804 00:32:18,830 --> 00:32:20,307 between Mulgrew and his boss. 805 00:32:20,331 --> 00:32:21,875 It wasn't easy. They were blocked with 806 00:32:21,899 --> 00:32:24,645 the mother of all encryptions. Want to know why? 807 00:32:24,669 --> 00:32:27,481 Because the e-mails came from the NSA. 808 00:32:27,505 --> 00:32:30,150 Some guy named Patrick Norian. 809 00:32:30,174 --> 00:32:33,727 You don't say? Mr. Norian. 810 00:32:38,216 --> 00:32:41,428 Blackmail? What-what are you talking about? 811 00:32:41,985 --> 00:32:43,230 Found your e-mails. 812 00:32:43,254 --> 00:32:44,621 What e-mails? 813 00:32:45,690 --> 00:32:47,267 The ones you sent Mulgrew, 814 00:32:47,291 --> 00:32:49,737 where you blackmailed him into working for you. 815 00:32:49,761 --> 00:32:51,271 These don't prove anything. 816 00:32:51,411 --> 00:32:53,707 Someone could've easily hacked into my computer. 817 00:32:54,080 --> 00:32:55,876 Yeah. Who? 818 00:32:55,900 --> 00:32:57,244 I work ten feet away from 819 00:32:57,268 --> 00:32:59,113 the best hackers in the world, take your pick... 820 00:32:59,137 --> 00:33:01,749 - it could be any one of them. - How's Gibbs doing? 821 00:33:01,773 --> 00:33:03,751 Still circling, but getting close. 822 00:33:03,775 --> 00:33:05,219 You think Norian's our guy? 823 00:33:05,243 --> 00:33:07,354 Can't keep his hands still, highly agitated. 824 00:33:07,378 --> 00:33:08,922 He's definitely hiding something. 825 00:33:08,946 --> 00:33:12,459 Th... This is crazy. Y-You can't hold me. 826 00:33:12,483 --> 00:33:13,727 You can't. 827 00:33:13,751 --> 00:33:15,763 You like, uh, sports? 828 00:33:15,787 --> 00:33:17,097 - What? - You have a very impressive 829 00:33:17,121 --> 00:33:19,133 collection of signed baseball bats. 830 00:33:19,157 --> 00:33:20,768 You've been in my house? 831 00:33:20,792 --> 00:33:23,443 Shaw was murdered with a wooden object... 832 00:33:24,236 --> 00:33:25,572 like a baseball bat. 833 00:33:25,596 --> 00:33:27,775 W-W-Wait a minute... murdered? 834 00:33:27,799 --> 00:33:29,943 Yeah, he figured out who you were, 835 00:33:29,967 --> 00:33:31,545 and you killed him two nights ago. 836 00:33:31,569 --> 00:33:33,247 Hold on, I didn't kill anyone. 837 00:33:33,271 --> 00:33:35,215 Then you killed Mulgrew to cover your tracks. 838 00:33:35,239 --> 00:33:38,952 Slow, slow, slow down. I-I... You're getting this 839 00:33:38,976 --> 00:33:41,588 - all wrong. - Help me get it right. 840 00:33:41,612 --> 00:33:43,082 Okay, look... 841 00:33:44,381 --> 00:33:45,993 when Mulgrew was at NSA, 842 00:33:46,017 --> 00:33:48,962 I caught him spying on his colleagues. 843 00:33:48,986 --> 00:33:50,330 I had video proof, 844 00:33:50,354 --> 00:33:53,434 and I could've gone to the police. 845 00:33:53,458 --> 00:33:55,192 No, you decided to make a buck. 846 00:33:56,294 --> 00:33:58,639 And you forced Mulgrew to spy for you. 847 00:33:58,663 --> 00:33:59,807 NORIAN: Yes. 848 00:33:59,831 --> 00:34:01,942 Yes, I used Mulgrew to blackmail people, 849 00:34:01,966 --> 00:34:04,445 but I never killed anyone, and I can prove it. 850 00:34:04,469 --> 00:34:06,313 You say this guy was killed two nights ago? 851 00:34:06,337 --> 00:34:07,815 I was at the away game 852 00:34:07,839 --> 00:34:09,416 for the Caps in Arizona, 853 00:34:09,440 --> 00:34:11,875 2,000 miles away. 854 00:34:20,633 --> 00:34:23,277 Hey. Norian's alibi checks out. 855 00:34:23,301 --> 00:34:25,246 He was in Arizona both nights 856 00:34:25,270 --> 00:34:27,415 Shaw and Mulgrew were killed. 857 00:34:27,439 --> 00:34:29,600 Well, he did say he never misses a game. 858 00:34:29,601 --> 00:34:31,779 Let me get this straight... we got our blackmailer, 859 00:34:31,803 --> 00:34:33,247 - but not our killer? - Yup. 860 00:34:33,271 --> 00:34:35,716 Which means our whole theory on who killed Shaw is wrong. 861 00:34:35,740 --> 00:34:37,655 - Yup. - Gibbs must be pissed. 862 00:34:37,679 --> 00:34:38,786 GIBBS: He is. 863 00:34:38,810 --> 00:34:41,455 Start at the beginning. Go back to the motel 864 00:34:41,479 --> 00:34:44,725 and re-interview the owner. Hell, go back to the farm 865 00:34:44,749 --> 00:34:46,727 and re-interview the pigs if you have to. 866 00:34:46,751 --> 00:34:48,629 - Okay, uh, hey, Gibbs... - Yes? 867 00:34:48,653 --> 00:34:51,422 ...I was thinking, we know Shaw kept things from his wife, 868 00:34:51,446 --> 00:34:53,727 so maybe he has other secrets that we don't know about. 869 00:34:53,751 --> 00:34:55,936 No. This case has always been about watching. 870 00:34:55,960 --> 00:34:58,572 Shaw saw something that got himself killed. 871 00:34:58,596 --> 00:35:00,474 Yeah, but the question is... 872 00:35:00,957 --> 00:35:02,227 what? 873 00:35:02,251 --> 00:35:04,545 Boss, I got Bagram Air Base on the phone. 874 00:35:04,569 --> 00:35:07,448 The Marine that Shaw called on the day he was killed 875 00:35:07,472 --> 00:35:09,906 is finally back on base. I can patch him through to MTAC. 876 00:35:11,522 --> 00:35:12,622 Patch him in. 877 00:35:14,237 --> 00:35:15,971 Aaron is dead? 878 00:35:19,083 --> 00:35:22,730 We served together in EUCOM doing intelligence. 879 00:35:22,754 --> 00:35:25,099 - I just spoke with him a few days ago. - About what? 880 00:35:25,123 --> 00:35:27,101 He asked me to run facial recognition on someone. 881 00:35:27,125 --> 00:35:29,236 Why did he ask you and not someone on his base? 882 00:35:29,260 --> 00:35:32,406 He said it was sensitive. Needed someone he could trust. 883 00:35:32,656 --> 00:35:34,062 He sent me a video. 884 00:35:34,087 --> 00:35:35,405 (TYPING) 885 00:35:35,429 --> 00:35:36,826 Here, take a look. 886 00:35:38,328 --> 00:35:40,314 That background look familiar to you? 887 00:35:40,338 --> 00:35:41,815 Monarch Motel. 888 00:35:41,839 --> 00:35:44,841 That's got to be the woman that was with Congressman Riley. 889 00:35:46,778 --> 00:35:48,989 - Did you identify the woman? - Yes, sir. 890 00:35:49,013 --> 00:35:50,457 And I gave the results to Aaron. 891 00:35:50,481 --> 00:35:52,292 That was the last time I spoke to him. 892 00:35:52,316 --> 00:35:54,328 - Who is she? - She goes by several different aliases, 893 00:35:54,352 --> 00:35:55,863 but her real name is Marinka Bazarov. 894 00:35:55,887 --> 00:35:56,930 Russian? 895 00:35:56,954 --> 00:35:59,389 Yes, sir. Russian spy. 896 00:36:02,477 --> 00:36:04,038 VANCE: Espionage? 897 00:36:04,062 --> 00:36:07,307 We think that Congressman Riley was targeted by a Russian spy. 898 00:36:07,331 --> 00:36:08,976 Marinka Bazarov. 899 00:36:09,000 --> 00:36:10,878 Born in Volgograd in 1989, 900 00:36:10,902 --> 00:36:13,970 FSB trained, wanted in several countries for espionage. 901 00:36:15,473 --> 00:36:17,117 GIBBS: She seduced Riley. 902 00:36:17,141 --> 00:36:20,187 Stole classified information from right underneath his nose. 903 00:36:20,211 --> 00:36:22,456 Blackmailers thought it was just another politician 904 00:36:22,480 --> 00:36:23,857 having an affair. 905 00:36:23,881 --> 00:36:25,693 How does Shaw fit into all of this? 906 00:36:25,717 --> 00:36:27,695 We know Shaw learned she was a spy. 907 00:36:27,719 --> 00:36:29,463 If he confronted her... 908 00:36:29,487 --> 00:36:32,032 I'm starting to think we need to talk to Ms. Bazarov. 909 00:36:32,056 --> 00:36:34,501 Well, TSA just picked her up at Dulles. She was waiting 910 00:36:34,525 --> 00:36:36,660 to board a flight to Moscow. They're bringing her in now. 911 00:36:47,271 --> 00:36:48,649 Has she talked? 912 00:36:48,673 --> 00:36:50,517 She's refusing to speak until someone 913 00:36:50,541 --> 00:36:52,252 from the Russian Embassy gets here. 914 00:36:52,276 --> 00:36:54,855 For someone in the hot seat, she's as cool as a cucumber. 915 00:36:54,879 --> 00:36:56,390 It's pretty impressive, actually. 916 00:36:56,414 --> 00:36:58,158 It's not her first interrogation. 917 00:37:00,585 --> 00:37:02,096 Is she smiling? 918 00:37:02,120 --> 00:37:04,364 Well, whatever you're gonna do, you better do it quick. 919 00:37:04,388 --> 00:37:05,699 Once word gets around 920 00:37:05,723 --> 00:37:08,035 that we've got a Russian spy in the building... 921 00:37:08,059 --> 00:37:10,104 Every agency in town's gonna want a piece of her. 922 00:37:10,128 --> 00:37:12,821 Especially when they find out what she had in her bag. 923 00:37:12,845 --> 00:37:15,342 I found a flash drive hidden in the false bottom 924 00:37:15,366 --> 00:37:16,610 of this deodorant stick. 925 00:37:16,634 --> 00:37:17,878 What was on it? 926 00:37:17,902 --> 00:37:19,880 All sorts of classified info: 927 00:37:19,904 --> 00:37:21,915 U.S. arms deals, trade memos, 928 00:37:21,939 --> 00:37:24,184 info about our satellite systems. 929 00:37:24,208 --> 00:37:26,286 Bazarov was trying to smuggle it out of the country. 930 00:37:26,310 --> 00:37:29,446 And that's not all we found on the flash drive. 931 00:37:33,618 --> 00:37:35,362 They ready for me, Karen? 932 00:37:35,386 --> 00:37:36,787 You making an announcement? 933 00:37:38,666 --> 00:37:40,422 Agents Gibbs and Bishop. 934 00:37:40,469 --> 00:37:41,490 Yeah. 935 00:37:41,515 --> 00:37:43,470 I was, uh, just about to come clean 936 00:37:43,494 --> 00:37:45,595 about my little slipup at the motel. 937 00:37:46,597 --> 00:37:48,041 Maybe the voters can forgive me 938 00:37:48,065 --> 00:37:50,244 and I can stay in office, do some good. 939 00:37:50,268 --> 00:37:52,279 (CHUCKLES) That, uh, that re-election thing, 940 00:37:52,303 --> 00:37:53,480 that's not gonna happen. 941 00:37:54,003 --> 00:37:55,149 Excuse me? 942 00:37:55,173 --> 00:37:57,217 Yeah, we picked up your Russian girlfriend 943 00:37:57,241 --> 00:37:58,886 and found her flash drive 944 00:37:58,910 --> 00:38:00,387 with your fingerprints all over it. 945 00:38:00,411 --> 00:38:01,789 BISHOP: You weren't seduced by Bazarov, 946 00:38:01,813 --> 00:38:02,990 you were working with her, 947 00:38:03,014 --> 00:38:05,225 trading government secrets for sex. 948 00:38:05,249 --> 00:38:07,261 Yeah, that's what was on the blackmail tape. 949 00:38:07,285 --> 00:38:08,685 Not adultery. 950 00:38:10,173 --> 00:38:11,351 Treason. 951 00:38:11,599 --> 00:38:13,100 Are you serious? 952 00:38:13,625 --> 00:38:14,802 This is insane. 953 00:38:14,826 --> 00:38:16,470 You were being blackmailed, 954 00:38:16,494 --> 00:38:18,839 so you had your buddy look into who it was, 955 00:38:18,863 --> 00:38:20,174 but he also found out 956 00:38:20,198 --> 00:38:22,843 that you were selling intel to the Russians. 957 00:38:22,867 --> 00:38:25,078 - So you killed him. - And then you pinned it on Mulgrew, 958 00:38:25,102 --> 00:38:27,581 who you also killed, just to be safe. 959 00:38:27,605 --> 00:38:29,249 I've sat through this long enough. 960 00:38:29,713 --> 00:38:30,980 Karen! 961 00:38:36,347 --> 00:38:38,525 Have Kasie compare these with the ones 962 00:38:38,549 --> 00:38:40,294 we found in Shaw's head. 963 00:38:40,318 --> 00:38:42,029 While I'm at it, I'll take an imprint 964 00:38:42,053 --> 00:38:44,855 of your tires. See if they match the tracks from the farm. 965 00:38:50,528 --> 00:38:53,607 I only wanted Aaron to find who was blackmailing me. 966 00:38:54,643 --> 00:38:56,562 I never thought he'd track down Marinka. 967 00:38:57,171 --> 00:38:58,512 You're not gonna parade me out there 968 00:38:58,536 --> 00:38:59,780 in front of everyone, are you? 969 00:38:59,804 --> 00:39:02,282 I'm a congressman. Give me a little dignity. 970 00:39:02,306 --> 00:39:04,551 Yeah? Like you gave your friend? 971 00:39:04,575 --> 00:39:07,143 (ALL CLAMORING) 972 00:39:18,064 --> 00:39:19,700 Hey, you're still here. 973 00:39:19,724 --> 00:39:21,176 Packing up. 974 00:39:35,689 --> 00:39:37,200 Hey. 975 00:39:37,225 --> 00:39:38,585 So... 976 00:39:38,609 --> 00:39:40,487 are we gonna continue this awkward thing, 977 00:39:40,511 --> 00:39:42,356 or can we go back to being friends? 978 00:39:42,380 --> 00:39:43,698 You're right. 979 00:39:44,382 --> 00:39:45,867 I'm sorry. 980 00:39:46,384 --> 00:39:48,028 Just, when I saw you with Richard, 981 00:39:48,052 --> 00:39:49,454 I got a little, um... 982 00:39:51,355 --> 00:39:53,667 Overprotective? 983 00:39:53,691 --> 00:39:55,569 Overprotective, yeah. 984 00:39:56,502 --> 00:39:57,871 Hm. 985 00:39:57,895 --> 00:39:59,339 I mean... 986 00:39:59,931 --> 00:40:01,909 you're like a sister to me. 987 00:40:02,550 --> 00:40:04,177 Right, of course. 988 00:40:04,201 --> 00:40:06,713 Well, uh, Richard went back to Pendleton, 989 00:40:06,737 --> 00:40:08,715 so I won't be seeing him any time soon, 990 00:40:08,739 --> 00:40:10,550 if it makes you feel any better. 991 00:40:11,100 --> 00:40:13,543 Hm. Well, I won't be seeing Elena anymore. 992 00:40:14,545 --> 00:40:16,590 - She dumped me. - No. 993 00:40:16,614 --> 00:40:19,316 I'm sorry. What happened? 994 00:40:20,651 --> 00:40:22,262 It's complicated. 995 00:40:22,286 --> 00:40:24,197 Do you want to talk about it? 996 00:40:24,221 --> 00:40:25,299 Ah, I'm good. 997 00:40:25,323 --> 00:40:26,900 Okay. 998 00:40:26,924 --> 00:40:28,769 Well, let me cheer you up. 999 00:40:28,793 --> 00:40:30,270 Buy you a burger? My treat. 1000 00:40:30,294 --> 00:40:33,073 No bacon burger. I'm gonna take a break on pork. 1001 00:40:33,097 --> 00:40:34,916 That is a good call. 1002 00:40:37,935 --> 00:40:40,380 Hey, uh, so... 1003 00:40:40,404 --> 00:40:42,549 did you see Gibbs come back to the office? 1004 00:40:42,573 --> 00:40:44,451 I think he ducked early. 1005 00:40:44,717 --> 00:40:46,586 He's been acting strange lately. 1006 00:40:47,011 --> 00:40:49,389 I know. I wonder what's going on with him. 1007 00:40:49,413 --> 00:40:52,626 GIBBS: Not too much, just a little. 1008 00:40:52,650 --> 00:40:55,429 Little of this stuff goes a long way. 1009 00:40:55,453 --> 00:40:56,763 Can I light it now? 1010 00:40:56,787 --> 00:40:59,566 Yeah. Now, what do you remember? 1011 00:40:59,590 --> 00:41:02,402 - Strike it away. - Strike the match away from you. 1012 00:41:02,426 --> 00:41:04,195 Don't burn the house down. 1013 00:41:17,508 --> 00:41:20,120 - That's so awesome. - (CHUCKLES) Yeah, it is. 1014 00:41:20,144 --> 00:41:21,855 Looks just like the one in Bombay. 1015 00:41:21,879 --> 00:41:23,423 Pompeii, Phineas. 1016 00:41:23,447 --> 00:41:25,258 You got to get that right tomorrow. 1017 00:41:25,282 --> 00:41:27,661 P-O-M-P-E-I-I. Remember that. 1018 00:41:27,685 --> 00:41:30,097 I'm gonna have the coolest project in class. 1019 00:41:30,121 --> 00:41:32,099 - Yeah, you are. - And look, 1020 00:41:32,123 --> 00:41:34,134 I even made a dog frozen in ash. 1021 00:41:34,158 --> 00:41:36,670 I remember the dog. 1022 00:41:36,694 --> 00:41:38,305 A purple dog. 1023 00:41:38,329 --> 00:41:40,607 - Mm-hmm. - Dig the color. 1024 00:41:40,631 --> 00:41:41,698 (PHONE RINGS) 1025 00:41:42,044 --> 00:41:44,044 _ 1026 00:41:44,069 --> 00:41:46,646 Oh. Got to go. I'm late for dinner. 1027 00:41:46,670 --> 00:41:48,815 Okay. 1028 00:41:48,839 --> 00:41:51,551 Come on back here tomorrow. We're gonna clean up this mess. 1029 00:41:51,575 --> 00:41:53,076 Let's go. 1030 00:41:56,180 --> 00:41:57,491 All right. 1031 00:41:57,915 --> 00:41:59,826 - Got it? - Yeah. 1032 00:41:59,850 --> 00:42:02,252 - Thanks, Jethro Gibbs. - See you tomorrow, kid. 74858

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.