All language subtitles for FBI - 02x08 - Codename_ Ferdinand.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,033 --> 00:00:05,844 It's crazy to me how you can focus like that, 2 00:00:05,868 --> 00:00:08,033 even in a time like this. 3 00:00:09,827 --> 00:00:11,784 Honey, are you crying? 4 00:00:11,808 --> 00:00:14,053 [LAUGHS] 5 00:00:14,077 --> 00:00:18,323 I had the kids write about a big moment in their lives. 6 00:00:18,347 --> 00:00:20,192 It's eighth grade, so I get a lot of essays about 7 00:00:20,216 --> 00:00:23,662 scoring soccer goals and crushing it on "Fortnite." 8 00:00:23,686 --> 00:00:24,951 [CHUCKLING] 9 00:00:24,975 --> 00:00:26,265 But... 10 00:00:26,289 --> 00:00:30,502 this boy tells the story of holding his sister's hand 11 00:00:30,526 --> 00:00:33,672 when she died of leukemia. 12 00:00:33,696 --> 00:00:34,840 [SIGHS] Oh, boy. 13 00:00:34,864 --> 00:00:37,242 It's beautiful what he wrote. 14 00:00:37,266 --> 00:00:40,746 You just never know who people are inside. 15 00:00:40,770 --> 00:00:43,515 Or when it's all gonna end. 16 00:00:43,539 --> 00:00:45,684 Did you ever think about that? 17 00:00:45,708 --> 00:00:47,453 Ditching it all. 18 00:00:47,477 --> 00:00:49,421 No. 19 00:00:49,908 --> 00:00:52,124 - Let's say we won a lottery. - [LAUGHS] 20 00:00:52,148 --> 00:00:54,793 What? No jobs, no masters to serve, 21 00:00:54,817 --> 00:00:57,029 where would you want to live? 22 00:00:57,053 --> 00:00:58,764 We're not winning the lottery, babe. 23 00:00:58,788 --> 00:01:00,165 - [LAUGHS] - Oh, come on, 24 00:01:00,189 --> 00:01:02,601 Work with me; dream a little. 25 00:01:02,625 --> 00:01:04,903 We're both right where we're supposed to be. 26 00:01:04,927 --> 00:01:08,207 - You are hopelessly practical. - Hmm. 27 00:01:08,231 --> 00:01:09,997 That's why you love me. 28 00:01:13,569 --> 00:01:14,947 Ben. 29 00:01:14,971 --> 00:01:17,950 [OMINOUS MUSIC] 30 00:01:17,974 --> 00:01:25,012 ♪ ♪ 31 00:01:40,129 --> 00:01:41,773 You better call 911. 32 00:01:41,797 --> 00:01:48,836 ♪ ♪ 33 00:01:54,043 --> 00:01:56,355 [PHONE BEEPING] 34 00:01:56,379 --> 00:01:58,123 If you're calling to see if I got coffee, 35 00:01:58,147 --> 00:02:00,692 the answer, sadly, is no. Line was out the door. 36 00:02:00,716 --> 00:02:03,162 Actually, the question is, how far away are you? 37 00:02:03,186 --> 00:02:04,796 We just got put on special assignment. 38 00:02:04,820 --> 00:02:06,131 - What is it? - Uh, no idea. 39 00:02:06,155 --> 00:02:07,466 Isobel gonna brief us in ten. 40 00:02:07,490 --> 00:02:09,735 All right, I'll be right there. 41 00:02:09,759 --> 00:02:11,058 [CAR SLAMS] 42 00:02:12,695 --> 00:02:15,340 Are you kidding me? Hey! 43 00:02:16,136 --> 00:02:17,385 Really? 44 00:02:17,409 --> 00:02:18,644 Look, I... I saw the light turn green. 45 00:02:18,668 --> 00:02:20,734 I'm sorry, this is... this is utterly my fault. 46 00:02:21,671 --> 00:02:24,216 - You're utterly correct. - Ahh. 47 00:02:24,240 --> 00:02:25,684 Okay, do you have your insurance? 48 00:02:25,708 --> 00:02:27,186 Yeah, of course, but... 49 00:02:27,210 --> 00:02:28,887 look, I'd rather pay to fix your damage 50 00:02:28,911 --> 00:02:30,355 than have to file an insurance claim, if that's... 51 00:02:30,379 --> 00:02:31,723 Either way, I... I have to fill out 52 00:02:31,747 --> 00:02:33,625 an accident investigation report. 53 00:02:33,649 --> 00:02:35,849 - What is that, a police thing? - It's an FBI thing. 54 00:02:36,786 --> 00:02:38,997 - I hit an FBI agent. - Mm-hmm. 55 00:02:39,021 --> 00:02:42,037 [CHUCKLING] Oh, my God. 56 00:02:42,858 --> 00:02:45,659 I mean, destruction of government property... 57 00:02:47,442 --> 00:02:48,640 I'm gonna have to arrest you. 58 00:02:49,069 --> 00:02:50,342 What? 59 00:02:50,366 --> 00:02:52,177 Really? 60 00:02:52,531 --> 00:02:53,712 No. 61 00:02:53,736 --> 00:02:56,048 - But I do need your information. - [LAUGHS] 62 00:02:56,072 --> 00:02:57,883 Please, I... I gotta go. 63 00:02:57,907 --> 00:02:59,579 Okay, yeah. 64 00:03:00,509 --> 00:03:02,249 Here's my card. 65 00:03:03,417 --> 00:03:05,279 Thank you. 66 00:03:09,051 --> 00:03:11,196 - Sorry I'm late. - No problem. 67 00:03:11,220 --> 00:03:12,364 We're just getting started. 68 00:03:12,388 --> 00:03:13,365 - Hey. - Hey. 69 00:03:13,389 --> 00:03:15,534 Frank Webber of Queens 70 00:03:15,558 --> 00:03:17,469 was killed last night in a car crash. 71 00:03:17,493 --> 00:03:19,137 He died at the scene. 72 00:03:19,161 --> 00:03:22,241 Local police ruled it an accident, 73 00:03:22,265 --> 00:03:24,543 but I got a call from headquarters in D.C. 74 00:03:24,567 --> 00:03:26,411 They want a second opinion. 75 00:03:26,435 --> 00:03:28,547 Preliminary details on Frank Webber 76 00:03:28,571 --> 00:03:30,515 and copies of the police report are in your folders. 77 00:03:30,539 --> 00:03:32,918 Okay, not to be Captain Obvious, 78 00:03:32,942 --> 00:03:35,020 but car crashes aren't usually our thing. 79 00:03:35,044 --> 00:03:37,422 Well, this one is. It's top priority. 80 00:03:37,446 --> 00:03:39,437 Is Webber connected to the Bureau? 81 00:03:39,461 --> 00:03:40,726 Not as far as I'm aware. 82 00:03:41,107 --> 00:03:42,918 Then why is D.C. pushing this so hard? 83 00:03:42,942 --> 00:03:44,353 They're not telling me anything. 84 00:03:44,377 --> 00:03:46,421 Look, just do your due diligence; 85 00:03:46,445 --> 00:03:49,358 make sure Mr. Webber's accident really was an accident. 86 00:03:49,382 --> 00:03:50,505 Well... 87 00:03:51,250 --> 00:03:52,674 this is weird. 88 00:03:52,699 --> 00:03:55,345 [SOMBER MUSIC] 89 00:03:55,955 --> 00:03:58,166 The police think an animal ran out... 90 00:03:58,190 --> 00:04:00,736 that Frank swerved to miss it. 91 00:04:00,760 --> 00:04:02,059 I... 92 00:04:02,595 --> 00:04:04,973 I keep expecting to hear his car pull up. 93 00:04:04,997 --> 00:04:06,764 How can he just be gone? 94 00:04:08,000 --> 00:04:09,978 I understand. 95 00:04:10,002 --> 00:04:11,880 I lost my husband in a similar way. 96 00:04:11,904 --> 00:04:16,918 ♪ ♪ 97 00:04:16,942 --> 00:04:18,784 Can we ask you a few more questions? 98 00:04:19,445 --> 00:04:20,619 Mmm. 99 00:04:21,180 --> 00:04:23,125 What does Frank do for work? 100 00:04:23,149 --> 00:04:24,826 Did he work for the government in any way? 101 00:04:24,850 --> 00:04:26,628 The government? 102 00:04:26,652 --> 00:04:29,698 No. He was a photographer. 103 00:04:29,722 --> 00:04:32,768 Headshots, weddings, and print work. 104 00:04:32,792 --> 00:04:35,103 He started out shooting wildlife. 105 00:04:35,127 --> 00:04:37,378 Camping out in the woods for weeks on end. 106 00:04:37,402 --> 00:04:39,608 ♪ ♪ 107 00:04:39,632 --> 00:04:41,443 Um, Mrs. Webber. 108 00:04:41,467 --> 00:04:43,011 Did your husband have any enemies? 109 00:04:43,035 --> 00:04:44,913 Someone that might wanna hurt him? 110 00:04:44,937 --> 00:04:47,137 Uh, no... nothing like that. 111 00:04:48,207 --> 00:04:51,375 What about depression or a recent change in behavior? 112 00:04:52,812 --> 00:04:54,736 Frank did not kill himself. 113 00:04:55,681 --> 00:04:58,160 Why are you asking these questions? 114 00:04:58,184 --> 00:05:00,529 Why is the FBI even involved in this? 115 00:05:00,553 --> 00:05:02,853 This is just a routine inquiry. 116 00:05:05,758 --> 00:05:07,791 Do you know where Frank was going last night? 117 00:05:09,662 --> 00:05:11,840 To a photo gig, I think. 118 00:05:11,864 --> 00:05:13,922 When he left, he took his camera bag. 119 00:05:14,734 --> 00:05:16,445 Uh... 120 00:05:16,469 --> 00:05:18,647 I really don't think I can talk about this anymore. 121 00:05:18,671 --> 00:05:21,383 That's okay. 122 00:05:21,407 --> 00:05:23,151 Thank you. 123 00:05:23,175 --> 00:05:26,888 And if anything comes up, don't hesitate to contact me. 124 00:05:26,912 --> 00:05:28,520 Okay. 125 00:05:30,053 --> 00:05:31,827 - You okay? - I'm good. 126 00:05:31,851 --> 00:05:33,662 She's the one going through hell. 127 00:05:33,686 --> 00:05:35,664 So far, this looks like a straight up accident. 128 00:05:35,688 --> 00:05:37,499 Yeah, but she said Webber had a camera bag. 129 00:05:37,523 --> 00:05:39,573 The inventory from the crash scene didn't show one. 130 00:05:40,326 --> 00:05:42,451 Maybe it wound up at the morgue. 131 00:05:43,095 --> 00:05:45,640 No mystery as to Mr. Webber's cause of death. 132 00:05:45,664 --> 00:05:48,410 Massive trauma to the head and chest from the crash. 133 00:05:48,434 --> 00:05:50,212 Anything turn up in his blood? 134 00:05:50,236 --> 00:05:51,847 No alcohol, no drugs, 135 00:05:51,871 --> 00:05:53,849 but he does have outstanding cholesterol levels. 136 00:05:53,873 --> 00:05:56,184 And in your view this was a traffic fatality? 137 00:05:56,208 --> 00:05:57,619 Totally routine? 138 00:05:57,643 --> 00:05:59,914 I see these with dismal regularity. 139 00:05:59,938 --> 00:06:01,890 The victim arrive with a camera bag? 140 00:06:01,914 --> 00:06:03,792 No. Just a wallet, 141 00:06:03,816 --> 00:06:06,283 keys, money clip, that sort of thing. 142 00:06:07,720 --> 00:06:09,531 - That's odd. - What? 143 00:06:09,555 --> 00:06:12,701 His envelope's missing. I... I put it here myself. 144 00:06:12,725 --> 00:06:14,903 You guys got surveillance video in here? 145 00:06:14,927 --> 00:06:16,772 Why would anyone break in? 146 00:06:16,796 --> 00:06:18,940 [DRAMATIC MUSIC] 147 00:06:18,964 --> 00:06:20,572 How long has this been on? 148 00:06:21,066 --> 00:06:22,911 Since I started the autopsy. 149 00:06:22,935 --> 00:06:24,910 It's how I document the procedure. 150 00:06:25,871 --> 00:06:27,856 Maybe we'll find our answer here. 151 00:06:27,880 --> 00:06:33,054 ♪ ♪ 152 00:06:33,078 --> 00:06:36,291 - We need to talk to this guy. - He doesn't work here. 153 00:06:36,315 --> 00:06:38,293 I've never seen him before in my life. 154 00:06:38,317 --> 00:06:41,730 All right, maybe not so routine. 155 00:06:41,754 --> 00:06:43,098 Yo, yo, check it! 156 00:06:43,122 --> 00:06:44,533 Something's a little funky here. 157 00:06:44,557 --> 00:06:45,934 This dude took Webber's effects. 158 00:06:45,958 --> 00:06:47,536 Why? Who is he? 159 00:06:47,560 --> 00:06:49,471 Let's use street cams to track where he went, 160 00:06:49,495 --> 00:06:51,740 uh, let's run him though facial rec, 161 00:06:51,764 --> 00:06:54,442 and let's get some answers, shall we? 162 00:06:54,466 --> 00:07:00,982 ♪ ♪ 163 00:07:01,006 --> 00:07:03,031 Nope. No camera bag. 164 00:07:03,676 --> 00:07:05,654 [SIGHS] 165 00:07:05,678 --> 00:07:09,157 Airbag deployed. That should've saved his life. 166 00:07:09,181 --> 00:07:12,290 I mean, if he was going fast enough, the airbag wouldn't matter. 167 00:07:13,219 --> 00:07:16,598 There's blood spatter on the dash and the windshield. 168 00:07:16,622 --> 00:07:18,500 Right, from the impact of Webber 169 00:07:18,524 --> 00:07:19,679 slamming into the wheel. 170 00:07:19,703 --> 00:07:21,269 No, there shouldn't be any impact spatter. 171 00:07:21,293 --> 00:07:22,717 Airbag would've blocked it. 172 00:07:23,162 --> 00:07:25,195 Unless the airbag malfunctioned. 173 00:07:26,332 --> 00:07:28,643 Or maybe the car was tampered with. 174 00:07:28,667 --> 00:07:30,178 [SIGHS] 175 00:07:30,202 --> 00:07:33,648 - [INHALES] Jubal. - Yeah? Whatcha got? 176 00:07:33,672 --> 00:07:35,016 It was definitely tampered with. 177 00:07:35,040 --> 00:07:36,985 Really? What's the black box show? 178 00:07:37,009 --> 00:07:40,655 Uh, it's actually called an EDR, or Event Data Recorder. 179 00:07:40,679 --> 00:07:42,858 - Thank you. - Just before impact, 180 00:07:42,882 --> 00:07:44,993 Webber accelerates to 85 miles per hour. 181 00:07:45,017 --> 00:07:47,662 Then he veers hard to the left and hits the tree 182 00:07:47,686 --> 00:07:49,197 300 milliseconds later. 183 00:07:49,221 --> 00:07:50,599 All right, so maybe he was playing "Speed Racer" 184 00:07:50,623 --> 00:07:52,334 and swerved to avoid something. 185 00:07:52,358 --> 00:07:55,003 Except when he hit the tree, weird things happened. 186 00:07:55,027 --> 00:07:56,751 Or didn't happen. 187 00:07:57,296 --> 00:07:59,808 - Please elaborate. - So, the car's seatbelt, 188 00:07:59,832 --> 00:08:01,643 pre-tensioners, and airbags didn't deploy 189 00:08:01,667 --> 00:08:04,546 until five seconds after the collision. 190 00:08:04,570 --> 00:08:06,982 But that's like, uh, impossible, isn't it? 191 00:08:07,006 --> 00:08:08,650 Not if the car was hacked. 192 00:08:08,674 --> 00:08:10,652 Hacked? How? 193 00:08:10,676 --> 00:08:12,687 Via the car's internet connection. 194 00:08:12,711 --> 00:08:14,489 It looks like the culprits, 195 00:08:14,513 --> 00:08:16,391 they got into the entertainment system. 196 00:08:16,415 --> 00:08:18,727 Then they rewrote some code to gain access to the vehicle's 197 00:08:18,751 --> 00:08:19,789 other functions. 198 00:08:19,813 --> 00:08:23,465 So, they were able to delay the airbags, disable the brakes... 199 00:08:23,489 --> 00:08:25,533 So the acceleration, the hard left... 200 00:08:25,557 --> 00:08:26,751 Yeah, none of that was Webber. 201 00:08:26,775 --> 00:08:29,905 - It was all remotely controlled. - Wow. 202 00:08:29,929 --> 00:08:33,508 - By who? - I can't tell, but... 203 00:08:33,532 --> 00:08:36,077 they were using a satellite internet service provider. 204 00:08:36,101 --> 00:08:38,079 Satellite? 205 00:08:38,103 --> 00:08:39,748 All right, people, listen up. 206 00:08:39,772 --> 00:08:41,950 The death of Frank Webber is now officially a murder, 207 00:08:41,974 --> 00:08:44,019 and a highly sophisticated one at that, 208 00:08:44,043 --> 00:08:45,520 made to look like an accident. 209 00:08:45,544 --> 00:08:47,289 And I, for one, would like to know 210 00:08:47,313 --> 00:08:49,190 who would go to these extremes to kill a photographer, 211 00:08:49,214 --> 00:08:51,726 so let's dig deep into Frank Webber's life; go to it. 212 00:08:51,750 --> 00:08:53,395 Now, he is our prime suspect, 213 00:08:53,419 --> 00:08:54,562 so where'd he go after the morgue? 214 00:08:54,586 --> 00:08:55,986 We weren't able to track him. 215 00:08:56,010 --> 00:08:58,242 He seemed to know where the street cams were and how to avoid them. 216 00:08:58,266 --> 00:08:59,838 Well, if he took Webber's effects, 217 00:08:59,862 --> 00:09:01,628 he probably took the camera bag too, right? 218 00:09:01,652 --> 00:09:04,572 So, we reached out to emergency personnel who worked the crash. 219 00:09:04,596 --> 00:09:06,488 Nobody remembers a bag. 220 00:09:06,966 --> 00:09:10,245 Maybe it was taken from the scene before they got there. 221 00:09:10,269 --> 00:09:13,248 [DRAMATIC MUSIC] 222 00:09:13,272 --> 00:09:15,250 ♪ ♪ 223 00:09:15,274 --> 00:09:17,185 Who called 911? 224 00:09:17,209 --> 00:09:19,120 Of course. Come on in. 225 00:09:19,144 --> 00:09:21,589 The whole thing is just so sad. 226 00:09:21,613 --> 00:09:23,224 - So awful. - Who was he? 227 00:09:23,248 --> 00:09:26,194 Frank Webber. Do you guys remember 228 00:09:26,218 --> 00:09:28,840 any of the cars that stopped at the scene? How many? 229 00:09:28,865 --> 00:09:30,565 Two or three? 230 00:09:30,589 --> 00:09:31,800 Three, I think. 231 00:09:31,824 --> 00:09:32,934 Yeah. But we left when 232 00:09:32,958 --> 00:09:34,903 the ambulance showed up, so there may have been more. 233 00:09:34,927 --> 00:09:36,738 Did you see anybody approach the car? 234 00:09:36,762 --> 00:09:38,907 Well... yes, I mean to see what had happened. 235 00:09:38,931 --> 00:09:40,236 See how he was doing. 236 00:09:40,260 --> 00:09:42,857 Did you maybe see anybody reach into the car? 237 00:09:44,103 --> 00:09:45,780 I... I didn't really notice. 238 00:09:45,804 --> 00:09:47,148 We were trying to give him first aid until 239 00:09:47,172 --> 00:09:48,363 the EMT showed up. 240 00:09:49,174 --> 00:09:52,042 Okay. Was this man at the scene? 241 00:09:54,146 --> 00:09:55,757 I don't think so, 242 00:09:55,781 --> 00:09:57,359 but there was a lot going on. 243 00:09:57,383 --> 00:09:59,416 I'm sorry. I just don't remember. 244 00:10:01,320 --> 00:10:03,598 Of all the cars that stopped... 245 00:10:03,622 --> 00:10:05,567 do you remember any make or model? 246 00:10:05,591 --> 00:10:07,669 Yeah, I'm pretty sure one was a... 247 00:10:07,693 --> 00:10:09,726 was a gold Chevy? 248 00:10:12,131 --> 00:10:14,509 Okay, we gotta ID that Chevy and those other cars... 249 00:10:14,533 --> 00:10:16,911 someone out there that took that bag or saw who did. 250 00:10:16,935 --> 00:10:19,147 So the hacked car, missing bag, 251 00:10:19,171 --> 00:10:21,082 and Webber's stuff stolen from the morgue. 252 00:10:21,106 --> 00:10:22,851 What do you think this is all about? 253 00:10:22,875 --> 00:10:24,352 I have no idea, but I'm pretty sure that's what whoever 254 00:10:24,376 --> 00:10:25,743 behind this is going for. 255 00:10:25,768 --> 00:10:26,755 [ENGINE REVS] 256 00:10:26,779 --> 00:10:27,912 Oh, hey. 257 00:10:27,936 --> 00:10:30,458 That guy's been sitting in that blue sedan since we got here. 258 00:10:30,482 --> 00:10:32,761 [TENSE MUSIC] 259 00:10:32,785 --> 00:10:34,996 - What's going on? - Sir, get inside your house. 260 00:10:35,020 --> 00:10:36,865 FBI! Take your hands off the wheel. 261 00:10:36,889 --> 00:10:39,234 [TIRES SCREECH] 262 00:10:39,258 --> 00:10:40,790 Slowly... 263 00:10:41,260 --> 00:10:43,138 put your hands where I can see them. 264 00:10:43,752 --> 00:10:45,373 It's not what you think. 265 00:10:45,397 --> 00:10:47,142 ♪ ♪ 266 00:10:47,166 --> 00:10:48,977 I'm with the agency. 267 00:10:49,001 --> 00:10:51,601 ♪ ♪ 268 00:10:53,055 --> 00:10:55,764 Understood, sir. Thank you. 269 00:10:56,592 --> 00:11:00,105 Well it turns out Mr. Collins is indeed with the CIA, 270 00:11:00,129 --> 00:11:03,761 and it is the CIA who is interested in Webber. 271 00:11:03,785 --> 00:11:06,911 All right, well, that surely leaves a lot of unanswered questions. 272 00:11:07,305 --> 00:11:09,083 Yeah, like, why did you steal his effects? 273 00:11:09,107 --> 00:11:11,319 What were you doing at the Blakes? 274 00:11:12,110 --> 00:11:15,456 Frank Webber was in possession of... 275 00:11:15,480 --> 00:11:17,125 vital information. 276 00:11:17,149 --> 00:11:19,093 In the bag that you were after. 277 00:11:19,117 --> 00:11:20,962 I thought the Blakes might've seen whoever grabbed it 278 00:11:20,986 --> 00:11:22,296 from his car. 279 00:11:22,320 --> 00:11:23,931 You are aware that the CIA 280 00:11:23,955 --> 00:11:26,534 is forbidden to operate on U.S. soil? 281 00:11:26,558 --> 00:11:28,569 I'd rather beg forgiveness then ask permission 282 00:11:28,593 --> 00:11:30,794 when stakes are this high. 283 00:11:32,431 --> 00:11:34,475 What exactly are we talking about here? 284 00:11:34,499 --> 00:11:36,477 [TENSE MUSIC] 285 00:11:36,501 --> 00:11:40,248 Sir, it was your people that wanted this looked into. 286 00:11:40,272 --> 00:11:43,284 You cannot keep us in the dark if you want us to help you. 287 00:11:43,308 --> 00:11:45,620 ♪ ♪ 288 00:11:45,644 --> 00:11:48,456 We picked up chatter on a Russian operation 289 00:11:48,480 --> 00:11:50,158 called Codename Ferdinand. 290 00:11:50,182 --> 00:11:52,293 Codename Ferdinand? What is that? 291 00:11:52,317 --> 00:11:54,295 The Russians engage in cyberattacks, 292 00:11:54,319 --> 00:11:56,698 disinformation efforts, but we think Ferdinand 293 00:11:56,722 --> 00:11:58,700 is far more serious. 294 00:11:58,724 --> 00:12:00,935 Okay, so what other intel do you have on this operation? 295 00:12:00,959 --> 00:12:02,804 Almost none. 296 00:12:02,828 --> 00:12:05,306 But we got word that a Russian diplomat, 297 00:12:05,330 --> 00:12:07,442 Sergei Belevich, was meeting 298 00:12:07,466 --> 00:12:09,811 with one of their top agents yesterday in Manhattan. 299 00:12:09,835 --> 00:12:14,015 An agent we believe is carrying out this operation. 300 00:12:14,398 --> 00:12:16,431 What does any of this have to do with Frank Webber? 301 00:12:18,304 --> 00:12:20,988 Webber was an agency freelancer. 302 00:12:21,012 --> 00:12:22,990 I hired him to tail this diplomat 303 00:12:23,014 --> 00:12:25,895 and photograph the meeting with the Russian agent. 304 00:12:26,685 --> 00:12:28,863 Webber was supposed to bring me photos, but... 305 00:12:28,887 --> 00:12:31,715 they made him... and killed him. 306 00:12:31,746 --> 00:12:33,987 Probably from a laptop in Moscow. 307 00:12:34,793 --> 00:12:37,199 You're saying they hacked his car 308 00:12:37,223 --> 00:12:38,746 from halfway around the globe? 309 00:12:38,770 --> 00:12:40,597 Welcome to the wonder of our connected world. 310 00:12:42,334 --> 00:12:45,580 Russia is trying to protect this agent's anonymity. 311 00:12:45,604 --> 00:12:49,013 At all costs. We need to identify him. 312 00:12:49,038 --> 00:12:51,983 We identify the agent; we disrupt the operation. 313 00:12:52,018 --> 00:12:53,685 And we find who killed Webber. 314 00:12:53,709 --> 00:12:55,909 Yeah. That too. 315 00:12:57,079 --> 00:13:00,592 Let's... work together on this. 316 00:13:00,616 --> 00:13:03,328 - I'll take the lead, and... - We will take the lead. 317 00:13:03,352 --> 00:13:06,064 You may observe and advise. Nothing more. 318 00:13:06,088 --> 00:13:11,002 ♪ ♪ 319 00:13:11,026 --> 00:13:13,672 We're joined today by Mr. Collins, who despite 320 00:13:13,696 --> 00:13:16,374 starring in that video is actually our CIA rep. 321 00:13:16,398 --> 00:13:18,210 So, let's make him feel at home, yeah? 322 00:13:18,234 --> 00:13:19,978 So... 323 00:13:20,002 --> 00:13:23,148 we now believe our car crash victim, Frank Webber, 324 00:13:23,172 --> 00:13:26,852 surveilled a Russian diplomat and an unknown agent 325 00:13:26,876 --> 00:13:28,687 maybe connected to his death. 326 00:13:28,711 --> 00:13:30,922 So let's retrace Webber's movements 327 00:13:30,946 --> 00:13:33,758 and try to ID that person. I remind you, 328 00:13:33,782 --> 00:13:36,161 we still don't know who made off with Webber's bag. 329 00:13:36,185 --> 00:13:38,663 We did a cell tower dump? Let's see what numbers pinged 330 00:13:38,687 --> 00:13:40,031 off the towers near the crash scene. 331 00:13:40,055 --> 00:13:41,366 - Yeah? - Uh, Kristen and I 332 00:13:41,390 --> 00:13:42,567 - can handle that. - All right, let me know 333 00:13:42,591 --> 00:13:43,702 if something pops. 334 00:13:43,726 --> 00:13:45,537 - Hey, Jubal? - Yeah? 335 00:13:45,561 --> 00:13:47,038 Look, now that this is a murder, I want to re-interview 336 00:13:47,062 --> 00:13:48,740 - Webber's wife. - Not a good plan. 337 00:13:48,764 --> 00:13:50,876 Why? Maybe she can shed some light on this. 338 00:13:50,900 --> 00:13:52,611 She can't. She has no idea Webber 339 00:13:52,635 --> 00:13:55,147 even worked for us, and for now it stays that way. 340 00:13:55,171 --> 00:13:57,649 Right, um... 341 00:13:57,673 --> 00:13:59,317 - yeah. - Yeah. 342 00:13:59,341 --> 00:14:01,199 Can I talk to you for a second? 343 00:14:01,977 --> 00:14:03,955 - He's a real charmer. - Guys like that were 344 00:14:03,979 --> 00:14:05,323 all over Iraq. 345 00:14:05,347 --> 00:14:06,791 You never quite know where they stand. 346 00:14:06,815 --> 00:14:08,727 So, uh... 347 00:14:08,751 --> 00:14:11,696 I'm not loving your take on "observe and advise." 348 00:14:12,126 --> 00:14:14,766 This is classified intelligence. 349 00:14:14,790 --> 00:14:17,402 In fact, we need to limit who gets read into the details 350 00:14:17,426 --> 00:14:18,970 - of this... - Collins. 351 00:14:18,994 --> 00:14:20,539 If that is even your name, 352 00:14:20,563 --> 00:14:22,763 everybody here has top secret clearance. 353 00:14:24,066 --> 00:14:26,166 You may not trust them, but I do. 354 00:14:27,403 --> 00:14:28,935 This is my house. 355 00:14:30,005 --> 00:14:31,883 [PHONE BUZZES] 356 00:14:31,907 --> 00:14:33,285 'Scuse me. 357 00:14:33,309 --> 00:14:35,120 - Hello? - Hey, it's Jeremy. 358 00:14:35,144 --> 00:14:37,589 Jeremy Parks. The idiot who rear-ended you. 359 00:14:37,613 --> 00:14:39,591 Right, uh... hey, listen, I... 360 00:14:39,615 --> 00:14:42,127 I haven't submitted the accident paperwork yet. 361 00:14:42,151 --> 00:14:44,029 That's actually not why I'm calling. 362 00:14:44,053 --> 00:14:46,431 Look, you handled this with such humor and grace, 363 00:14:46,455 --> 00:14:48,433 I just wanted to show my gratitude 364 00:14:48,457 --> 00:14:50,602 and maybe redeem myself by buying you lunch? 365 00:14:50,626 --> 00:14:52,153 - Lunch? - I'm a humble 366 00:14:52,177 --> 00:14:54,606 college professor who literally ran into a smart, 367 00:14:54,630 --> 00:14:57,209 funny, attractive, FBI agent. 368 00:14:57,233 --> 00:14:59,144 I just wanna be open to the possibilities. 369 00:14:59,168 --> 00:15:02,180 Uh... me too. So, okay. 370 00:15:02,204 --> 00:15:03,682 - Let's do it. - Really? 371 00:15:03,706 --> 00:15:05,387 - Oh, that's fantastic. - Yeah, okay. 372 00:15:05,411 --> 00:15:06,485 [LAUGHS] 373 00:15:06,510 --> 00:15:08,019 I gotta go. 374 00:15:08,043 --> 00:15:09,187 We got a hit on Webber's credit card... 375 00:15:09,211 --> 00:15:10,522 got a cab right around the time 376 00:15:10,546 --> 00:15:12,357 he was on that surveillance run. 377 00:15:12,381 --> 00:15:14,993 Yes, I remember this man. 378 00:15:15,017 --> 00:15:16,261 We followed a car. 379 00:15:16,285 --> 00:15:17,662 Said a friend of his was inside. 380 00:15:17,686 --> 00:15:19,497 What can you tell us about the car? 381 00:15:19,521 --> 00:15:22,968 - A limo, diplomatic plates. - Where'd you follow it to? 382 00:15:22,992 --> 00:15:25,503 Fifth Avenue. Then your man got out. 383 00:15:25,527 --> 00:15:27,472 Okay. Did you see where he went? 384 00:15:27,496 --> 00:15:29,787 He walked away. Went to Central Park. 385 00:15:30,499 --> 00:15:32,010 Thank you for your time. 386 00:15:32,034 --> 00:15:33,511 Diplomatic plates? 387 00:15:33,535 --> 00:15:34,946 Webber was following that Russian diplomat. 388 00:15:34,970 --> 00:15:36,548 Into Central Park. 389 00:15:36,572 --> 00:15:38,383 Maybe he was meeting with that agent. 390 00:15:38,407 --> 00:15:40,986 It's a good venue... hide in plain sight, no video cameras. 391 00:15:41,010 --> 00:15:42,887 Plenty of other cameras. 392 00:15:42,911 --> 00:15:45,323 - Jubal, I got something. - You again? 393 00:15:45,347 --> 00:15:46,992 My Russian diplomat? What about him? 394 00:15:47,016 --> 00:15:49,160 We think he met the agent at Central Park, right? 395 00:15:49,184 --> 00:15:50,996 - Yeah. - Not a lot of video cameras, 396 00:15:51,020 --> 00:15:53,365 but the park gets 100,000 visitors a day, 397 00:15:53,389 --> 00:15:56,401 so Maggie had me comb through social media for photos taken 398 00:15:56,425 --> 00:15:57,769 at the park yesterday. 399 00:15:57,793 --> 00:15:59,271 I ran them through 400 00:15:59,295 --> 00:16:01,762 facial recognition searching for our Russian. 401 00:16:03,465 --> 00:16:04,709 Wow, look at that. 402 00:16:04,733 --> 00:16:06,544 That is not him at all. 403 00:16:06,568 --> 00:16:08,076 Look in the background. 404 00:16:08,771 --> 00:16:10,470 [COMPUTER BEEPING] 405 00:16:11,874 --> 00:16:13,807 Our agent is a woman. 406 00:16:17,279 --> 00:16:20,558 - Email me that photo, ASAP. - Oh... hold up. 407 00:16:20,582 --> 00:16:23,061 - You recognize her? - I don't. 408 00:16:23,085 --> 00:16:26,385 - But my people might. - You'll let me know, right? 409 00:16:27,089 --> 00:16:28,429 Yeah. 410 00:16:29,258 --> 00:16:31,603 This whole thing feels like a spy novel. 411 00:16:31,627 --> 00:16:33,204 You ever worked a case like this, before? 412 00:16:33,228 --> 00:16:35,562 I don't think these come around too often. 413 00:16:36,632 --> 00:16:39,411 There's the Blakes' 911 call. 414 00:16:39,435 --> 00:16:40,712 [CLICKS TONGUE] 415 00:16:40,736 --> 00:16:42,914 No red flags so far. 416 00:16:42,938 --> 00:16:45,283 Here's one: a burner phone. 417 00:16:45,307 --> 00:16:48,324 Signal puts it within 300 meters of the crash. 418 00:16:49,078 --> 00:16:50,922 All right, you wanna check the towers nearby, 419 00:16:50,946 --> 00:16:52,557 see if you can figure out 420 00:16:52,581 --> 00:16:53,825 which way that phone traveled after the crash? 421 00:16:53,849 --> 00:16:55,033 Yeah, hold on. 422 00:16:55,058 --> 00:16:56,294 [KEYS CLICKING] 423 00:16:56,318 --> 00:16:58,063 [COMPUTER BEEPING] 424 00:16:58,087 --> 00:17:01,388 Hey, Jubal, I ran the image. No hits on facial rec. 425 00:17:03,292 --> 00:17:05,670 Is that... yeah, I think that's a scar 426 00:17:05,694 --> 00:17:07,552 on the palm of her hand. 427 00:17:09,298 --> 00:17:11,631 [COMPUTER BEEPING] 428 00:17:12,365 --> 00:17:14,112 Run it through the scar and tattoo database. 429 00:17:14,136 --> 00:17:16,247 We ran the cell towers. Someone at the crash scene 430 00:17:16,271 --> 00:17:18,416 - had a burner phone. - Uh, we think this someone 431 00:17:18,440 --> 00:17:20,051 is the person that took the bag? 432 00:17:20,075 --> 00:17:21,720 It looks like it. The signal shows her phone 433 00:17:21,744 --> 00:17:23,555 was stationary for 12 minutes after the crash. 434 00:17:23,579 --> 00:17:24,989 - It was inside a parked car. - Mm-hmm. 435 00:17:25,013 --> 00:17:26,591 - Get the number? - Mm-hmm. 436 00:17:26,615 --> 00:17:28,059 It's been off-line since the accident. 437 00:17:28,083 --> 00:17:29,627 Locate the cell tower closest 438 00:17:29,651 --> 00:17:31,563 to where these two were in Central Park. 439 00:17:31,587 --> 00:17:32,997 Okay. Got it. 440 00:17:33,021 --> 00:17:34,999 Let's see if this number pings off that tower 441 00:17:35,023 --> 00:17:37,391 around the same time the shot was taken. 442 00:17:40,429 --> 00:17:42,774 Yup, the burner at the crash scene 443 00:17:42,798 --> 00:17:44,442 was also at Central Park, yesterday. 444 00:17:44,466 --> 00:17:47,679 Okay, so it's her phone. She was at the crash. 445 00:17:47,703 --> 00:17:50,682 She took the bag, which means... 446 00:17:50,706 --> 00:17:52,817 the Blakes might have seen her. 447 00:17:52,841 --> 00:17:55,387 [DRAMATIC MUSIC] 448 00:17:55,411 --> 00:17:57,722 I don't understand. The man you arrested 449 00:17:57,746 --> 00:17:59,190 in front of our house? 450 00:17:59,214 --> 00:18:01,230 It was a case of mistaken identity. 451 00:18:02,084 --> 00:18:05,196 Do you recognize this woman? Was she at the scene? 452 00:18:05,220 --> 00:18:07,899 [SIGHS] I'm not sure. I don't think so. 453 00:18:07,923 --> 00:18:10,001 Uh, is your husband home? We'd like to show him too. 454 00:18:10,025 --> 00:18:12,537 - He's at the gym, sorry. - That's okay, um, 455 00:18:12,561 --> 00:18:15,206 but you don't remember any car besides this gold Chevy? 456 00:18:15,230 --> 00:18:17,709 To be honest I can barely tell one car from another. 457 00:18:17,733 --> 00:18:20,145 But Ben will be home in a few hours. 458 00:18:20,169 --> 00:18:22,147 Maybe he can help. 459 00:18:22,171 --> 00:18:25,150 [OMINOUS MUSIC] 460 00:18:25,174 --> 00:18:28,953 ♪ ♪ 461 00:18:28,977 --> 00:18:30,355 - OA! - [GRUNTS] 462 00:18:30,379 --> 00:18:31,890 Lisa, stop! 463 00:18:31,914 --> 00:18:34,793 - [GUNSHOTS] - [GLASS SHATTERING] 464 00:18:34,817 --> 00:18:37,162 [SUSPENSEFUL MUSIC] 465 00:18:37,186 --> 00:18:39,230 She's running. 466 00:18:39,254 --> 00:18:42,289 [GUNSHOTS] 467 00:18:45,828 --> 00:18:47,123 Go! 468 00:18:47,148 --> 00:18:48,786 [ENGINE REVS] 469 00:18:53,702 --> 00:18:55,936 [PANTING] 470 00:18:57,873 --> 00:19:00,685 Hey, Lisa Blake is the agent. She and her husband are armed 471 00:19:00,709 --> 00:19:02,917 and fleeing the scene in a silver Toyota. 472 00:19:04,379 --> 00:19:05,728 All right, here's where we stand... 473 00:19:05,752 --> 00:19:08,481 Lisa Blake is a Russian agent; so is her husband, Ben. 474 00:19:08,505 --> 00:19:10,566 Sleepers who have probably been here for years. 475 00:19:10,591 --> 00:19:12,502 They took the bag, and now they are in the wind. 476 00:19:12,526 --> 00:19:15,205 We need to issue a nation-wide BOLO with a focus on routes 477 00:19:15,229 --> 00:19:17,340 out of the city and state. Where are we with their phones? 478 00:19:17,364 --> 00:19:19,175 Both off-line; we tried to activate them remotely, 479 00:19:19,199 --> 00:19:20,710 - but nothing. - Uh-huh, what about 480 00:19:20,734 --> 00:19:22,379 - the getaway car? - There's no way to track it. 481 00:19:22,403 --> 00:19:24,114 No LoJack, no rolling Wifi. 482 00:19:24,138 --> 00:19:25,715 We need to check their phone and email history 483 00:19:25,739 --> 00:19:26,950 for anyone they might contact. 484 00:19:26,974 --> 00:19:28,285 Talk to their work colleagues. 485 00:19:28,309 --> 00:19:29,819 She teaches school. What does he do? 486 00:19:29,843 --> 00:19:31,655 Engineer at an aerospace firm. 487 00:19:31,679 --> 00:19:34,858 [SUSPENSEFUL MUSIC] 488 00:19:34,882 --> 00:19:37,160 He's been passing tech secrets to the Russians. 489 00:19:37,184 --> 00:19:39,129 - Damn it. - [SIGHS] 490 00:19:39,153 --> 00:19:40,964 Got the Blakes' internet history? 491 00:19:40,988 --> 00:19:43,133 Work related, social media, the usual stuff, 492 00:19:43,157 --> 00:19:45,135 though Ben loves his travel porn. 493 00:19:45,159 --> 00:19:46,303 He searched a lot of resorts, 494 00:19:46,327 --> 00:19:47,871 vacation getaways... 495 00:19:47,895 --> 00:19:49,205 All right, run it down. 496 00:19:49,229 --> 00:19:50,798 See if it points to where they're headed. 497 00:19:51,732 --> 00:19:54,800 - May I just add something? - Go ahead. 498 00:19:56,770 --> 00:20:00,951 These are the most dangerous fugitives imaginable. 499 00:20:00,975 --> 00:20:03,353 They're ruthless, well-trained, 500 00:20:03,377 --> 00:20:06,397 and will not make the typical mistakes. 501 00:20:07,114 --> 00:20:10,026 They also have significant intelligence value. 502 00:20:10,050 --> 00:20:13,129 So not only must we find them... 503 00:20:13,153 --> 00:20:15,131 we need to take the Blakes alive. 504 00:20:15,155 --> 00:20:18,134 [FOREBODING MUSIC] 505 00:20:18,158 --> 00:20:21,104 ♪ ♪ 506 00:20:21,828 --> 00:20:24,174 So normal. I didn't see it coming. 507 00:20:24,198 --> 00:20:26,398 Neither did I. No one did. 508 00:20:28,235 --> 00:20:30,435 Huh, pregnancy test. 509 00:20:33,374 --> 00:20:35,852 I'm gonna do a background check into Jeremy Parks. 510 00:20:35,876 --> 00:20:38,288 You know, the guy that hit me this morning? 511 00:20:38,312 --> 00:20:39,889 Okay, now you're just being paranoid. 512 00:20:39,913 --> 00:20:42,692 Yeah, after not being paranoid enough. 513 00:20:42,716 --> 00:20:44,728 Wait, didn't you look into Mona? 514 00:20:44,752 --> 00:20:46,129 I did. That's my point. 515 00:20:46,153 --> 00:20:48,420 She was clean. I'm sure he is too. 516 00:20:52,151 --> 00:20:53,637 I don't think we're gonna find anything, Maggie. 517 00:20:53,661 --> 00:20:55,772 These people were undercover for years, 518 00:20:55,796 --> 00:20:57,607 and I just don't think they're gonna leave clues behind. 519 00:20:57,631 --> 00:20:59,175 Yeah, well, they still went off in a hurry, you know. 520 00:20:59,199 --> 00:21:01,035 Maybe they overlooked something. 521 00:21:03,037 --> 00:21:05,682 Well, Ben definitely had a restless mind. 522 00:21:05,706 --> 00:21:08,084 We got books on art, history, genetics, 523 00:21:08,108 --> 00:21:10,475 agricultural techniques in southern France. 524 00:21:11,612 --> 00:21:13,679 I got something. 525 00:21:16,116 --> 00:21:18,719 Shredded paper. Motor's still warm. 526 00:21:19,286 --> 00:21:21,319 Yeah, I think I got something too. 527 00:21:23,323 --> 00:21:25,891 Missing key. 1829. 528 00:21:26,927 --> 00:21:28,338 Okay. 529 00:21:28,362 --> 00:21:30,440 1829. Is it a reference to the year? 530 00:21:30,464 --> 00:21:32,442 A safe deposit box? An address? 531 00:21:32,466 --> 00:21:34,277 Do the Blakes have any other properties? 532 00:21:34,301 --> 00:21:35,979 Let's find out what this number means, please. 533 00:21:36,003 --> 00:21:37,180 We got a hit on the BOLO. 534 00:21:37,204 --> 00:21:39,082 NYPD just spotted the Blakes' car. 535 00:21:39,106 --> 00:21:41,084 [INDISTINCT CHATTER] 536 00:21:41,108 --> 00:21:43,586 Scola, FBI. What's the situation? 537 00:21:43,610 --> 00:21:45,321 Lieutenant Briggs, your fugitive won't respond 538 00:21:45,345 --> 00:21:47,357 to our commands. Won't exit the vehicle. 539 00:21:47,381 --> 00:21:48,858 ♪ ♪ 540 00:21:48,882 --> 00:21:50,493 Mind? 541 00:21:50,517 --> 00:21:53,630 ♪ ♪ 542 00:21:53,654 --> 00:21:56,833 [AMPLIFIED] This is Agent Scola with the FBI. 543 00:21:56,857 --> 00:21:59,703 You're surrounded by heavily armed officers, and we're all 544 00:21:59,727 --> 00:22:00,983 pretty keyed up. 545 00:22:01,007 --> 00:22:02,906 Just slowly open the door 546 00:22:02,930 --> 00:22:06,142 and step out of the vehicle with your hands in plain view. 547 00:22:06,166 --> 00:22:09,145 [SUSPENSEFUL MUSIC] 548 00:22:09,169 --> 00:22:16,108 ♪ ♪ 549 00:22:20,881 --> 00:22:23,582 [POLICE RADIO CHATTER] 550 00:22:29,389 --> 00:22:31,701 Tess. What have you got for me? 551 00:22:31,725 --> 00:22:33,303 A receipt. 552 00:22:33,327 --> 00:22:36,172 Looks like Ben Blake bought a firearm at a gun show. 553 00:22:36,196 --> 00:22:38,007 Right, to avoid background checks. 554 00:22:38,031 --> 00:22:40,343 - What kind of gun? - We're still working on that. 555 00:22:40,367 --> 00:22:42,799 Something expensive. Four grand. 556 00:22:42,823 --> 00:22:44,547 - [PHONE BUZZES] - Yeah, thanks. Hey. 557 00:22:44,571 --> 00:22:46,983 We got the driver, but he's just some knucklehead. 558 00:22:47,007 --> 00:22:49,185 An ex-con that the Blakes hired to drive their car 559 00:22:49,209 --> 00:22:51,873 - to a parking lot. - From where? 560 00:22:51,897 --> 00:22:53,370 All right, breaking news, people. 561 00:22:53,394 --> 00:22:54,858 Lisa and Ben Blake were last seen 562 00:22:54,882 --> 00:22:56,693 near LaGuardia Airport. Now, if they caught a flight, 563 00:22:56,717 --> 00:22:58,795 they're likely travelling under false passports. 564 00:22:58,819 --> 00:23:01,297 Forget that. It's a waste of time. 565 00:23:01,321 --> 00:23:03,266 Uh, excuse me, why do you say that? 566 00:23:03,290 --> 00:23:05,869 - They didn't catch a flight. - They went to the airport, 567 00:23:05,893 --> 00:23:07,403 and they tried to hide that fact by paying someone 568 00:23:07,427 --> 00:23:08,905 to park their car in Staten Island. 569 00:23:08,929 --> 00:23:10,440 They knew we'd find that out. 570 00:23:10,464 --> 00:23:11,808 We're on the same side here, 571 00:23:11,832 --> 00:23:13,943 but the Blakes are two steps ahead. 572 00:23:13,967 --> 00:23:16,635 They want us to think they're fleeing. 573 00:23:17,671 --> 00:23:19,449 Okay, so if they're not fleeing, 574 00:23:19,473 --> 00:23:21,651 maybe they're executing that op you guys are so worried about. 575 00:23:21,675 --> 00:23:23,677 I think they are. 576 00:23:24,144 --> 00:23:27,290 We got a credit card charge from 2015 for a storage unit. 577 00:23:27,314 --> 00:23:28,792 - Where is it? - Queens. 578 00:23:28,816 --> 00:23:30,426 They paid a ten-year rental in advance. 579 00:23:30,450 --> 00:23:33,062 - Unit 47. - The missing key. 580 00:23:33,086 --> 00:23:35,565 It's to that storage unit. 1829. 581 00:23:35,589 --> 00:23:38,256 18 plus 29 equals 47. 582 00:23:40,928 --> 00:23:42,906 What do you think the tape means? 583 00:23:43,290 --> 00:23:45,557 Could mean anything or nothing. 584 00:23:57,644 --> 00:23:59,046 Oh... 585 00:23:59,880 --> 00:24:02,747 - that's disappointing. - You smell that? 586 00:24:03,717 --> 00:24:05,528 Yeah, gun oil. 587 00:24:05,552 --> 00:24:07,430 I'll get ERT down here. See if they can figure out 588 00:24:07,454 --> 00:24:09,699 - what else was in there. - [PHONE BUZZING] 589 00:24:09,723 --> 00:24:11,201 Maggie Bell. 590 00:24:11,225 --> 00:24:13,102 It's Ann Webber, Frank's wife. 591 00:24:13,126 --> 00:24:14,637 Uh, is everything all right? 592 00:24:14,661 --> 00:24:16,506 I'm standing here by the tree. 593 00:24:16,530 --> 00:24:18,041 What tree, Ann? 594 00:24:18,065 --> 00:24:19,637 There's still glass everywhere. 595 00:24:19,661 --> 00:24:21,611 - Little pieces of his car... - Okay, I'm gonna send someone 596 00:24:21,635 --> 00:24:23,379 from Victim Assistance to be with you, okay? 597 00:24:23,403 --> 00:24:25,315 - Just stay where you are. - I feel like I'm drowning... 598 00:24:25,339 --> 00:24:26,824 Ann, I gotta call you back. 599 00:24:28,041 --> 00:24:30,019 OA. 600 00:24:30,043 --> 00:24:34,023 [TENSE MUSIC] 601 00:24:34,047 --> 00:24:35,959 - You go right, I go left? - All right. 602 00:24:35,983 --> 00:24:42,754 ♪ ♪ 603 00:25:40,380 --> 00:25:43,815 - [BOTH GROANING] - [METAL CLASHING] 604 00:25:45,285 --> 00:25:47,030 Maggie! 605 00:25:47,054 --> 00:25:48,364 Maggie! 606 00:25:48,388 --> 00:25:51,957 [GRUNTING] 607 00:25:57,798 --> 00:25:59,831 [CLANGS] 608 00:26:03,070 --> 00:26:05,303 [PANTING] 609 00:26:06,606 --> 00:26:09,641 [EXHALES] Not today, bitch. 610 00:26:13,590 --> 00:26:14,834 Look, ASAC Valentine... 611 00:26:14,858 --> 00:26:17,234 [LAUGHS] Okay, nobody calls me that. 612 00:26:17,258 --> 00:26:19,439 - Jubal, please. - Jubal, then. 613 00:26:19,463 --> 00:26:21,941 You have to let me question Lisa Blake. 614 00:26:21,965 --> 00:26:23,476 If it were up to me, that'd be fine, 615 00:26:23,500 --> 00:26:25,244 but Isobel made the call. 616 00:26:25,268 --> 00:26:27,517 Look, Unit 47 was empty. 617 00:26:27,541 --> 00:26:30,416 Why would Lisa show up to an empty storage unit? 618 00:26:30,852 --> 00:26:32,864 She and Ben split up to double the chances 619 00:26:32,888 --> 00:26:34,866 - of completing the mission. - Mm-hmm. 620 00:26:34,890 --> 00:26:36,901 He left that piece of tape on the door to signal Lisa 621 00:26:36,925 --> 00:26:39,003 that he'd collected whatever was in there. 622 00:26:39,027 --> 00:26:41,005 A gun was in there, and now we know what kind. 623 00:26:41,029 --> 00:26:42,840 They reconstructed that receipt. 624 00:26:42,864 --> 00:26:46,344 Ben bought a used Sako TRG 42. 625 00:26:46,368 --> 00:26:49,647 A high-end sniper rifle. All right, folks, listen up! 626 00:26:49,671 --> 00:26:51,249 It now appears Ben Blakes' objective 627 00:26:51,273 --> 00:26:53,151 is to commit an assassination. 628 00:26:53,175 --> 00:26:54,385 Let's get the names of the people 629 00:26:54,409 --> 00:26:56,020 on the Kremlin's hit list 630 00:26:56,044 --> 00:26:57,855 and check those names against local residents 631 00:26:57,879 --> 00:26:59,879 and visiting dignitaries. 632 00:27:02,117 --> 00:27:05,463 Her husband is out there. About to kill someone. 633 00:27:05,487 --> 00:27:07,365 A high value target. 634 00:27:07,389 --> 00:27:09,233 We're turning over every rock. 635 00:27:09,257 --> 00:27:11,369 I worry about who that target is 636 00:27:11,393 --> 00:27:13,738 and what dominos may fall. 637 00:27:13,762 --> 00:27:15,473 Our best shot at preventing this 638 00:27:15,497 --> 00:27:17,608 is getting the truth out of Lisa Blake. 639 00:27:17,632 --> 00:27:19,310 Okay, why isn't Collins taking that shot? 640 00:27:19,334 --> 00:27:22,135 He's a spy. She'll already know his moves. 641 00:27:23,772 --> 00:27:25,627 I want you to talk to her. 642 00:27:26,475 --> 00:27:28,820 - Me? - You caught her. 643 00:27:28,844 --> 00:27:31,489 At some level she respects you. 644 00:27:31,513 --> 00:27:33,624 - You have a relationship. - I don't know that 645 00:27:33,648 --> 00:27:36,627 beating the hell out of each other is a relationship. 646 00:27:36,651 --> 00:27:38,963 I think you can reach her. 647 00:27:38,987 --> 00:27:41,599 But if you think I'm wrong, 648 00:27:41,623 --> 00:27:43,323 don't go in that room. 649 00:27:58,907 --> 00:28:00,451 Hey. 650 00:28:00,475 --> 00:28:02,153 I heard that you're doing the interview. 651 00:28:02,177 --> 00:28:04,288 Yeah, wish me luck. I'm gonna need it. 652 00:28:04,312 --> 00:28:06,924 Uh, listen... they looked into your guy, 653 00:28:06,948 --> 00:28:08,292 Jeremy Parks. 654 00:28:08,316 --> 00:28:10,628 Turns out that he teaches at Columbia. 655 00:28:10,652 --> 00:28:12,090 Russian studies. 656 00:28:12,621 --> 00:28:14,465 - Russian studies? - I know, 657 00:28:14,489 --> 00:28:16,534 and he's spent two years in Moscow. 658 00:28:16,558 --> 00:28:19,003 - Doing what? - Post-graduate work, 659 00:28:19,027 --> 00:28:20,059 supposedly. 660 00:28:24,533 --> 00:28:27,211 Okay, Isobel would've told D.C. which agents 661 00:28:27,235 --> 00:28:29,191 she was putting on this case. 662 00:28:29,638 --> 00:28:32,016 You don't think the Russians intercepted that call? 663 00:28:32,040 --> 00:28:34,007 I think it's easier than hacking a car. 664 00:28:36,244 --> 00:28:37,321 Which would mean that my accident 665 00:28:37,345 --> 00:28:38,678 wasn't an accident either. 666 00:28:44,953 --> 00:28:47,165 Bring him in. See what he has to say. 667 00:28:47,189 --> 00:28:49,322 Yeah, I'll put a team on it. 668 00:28:51,493 --> 00:28:52,725 [DOOR BUZZES] 669 00:28:55,930 --> 00:28:57,928 Thought you might be thirsty. 670 00:28:58,900 --> 00:29:01,515 That is just so thoughtful. 671 00:29:02,137 --> 00:29:03,948 Are you hungry? I can get you some food. 672 00:29:03,972 --> 00:29:05,483 You can skip the pleasantries 673 00:29:05,507 --> 00:29:07,118 - and the lecture... - Hey Boss, do you mind? 674 00:29:07,142 --> 00:29:08,319 Moral support. 675 00:29:08,343 --> 00:29:10,376 The more the merrier. 676 00:29:14,449 --> 00:29:17,061 Look, Lisa, whatever your beliefs, 677 00:29:17,085 --> 00:29:20,887 whatever lies you've had to live, I know one thing is true. 678 00:29:22,424 --> 00:29:25,158 I saw your home. Your pictures. 679 00:29:27,295 --> 00:29:29,429 You really love Ben. 680 00:29:33,368 --> 00:29:37,136 The thing is, he's gonna die unless you tell us where he is. 681 00:29:42,911 --> 00:29:44,944 I imagine... 682 00:29:45,947 --> 00:29:47,925 That it would hurt you to lose him 683 00:29:47,949 --> 00:29:50,483 as badly as it hurt me to lose my husband. 684 00:29:51,753 --> 00:29:53,620 Don't do that to yourself. 685 00:29:55,123 --> 00:29:56,923 Don't let that happen. 686 00:29:58,560 --> 00:30:01,539 [SOMBER MUSIC] 687 00:30:01,563 --> 00:30:04,775 ♪ ♪ 688 00:30:04,799 --> 00:30:06,833 Nice try. 689 00:30:13,441 --> 00:30:15,213 How is Ben getting around? 690 00:30:16,011 --> 00:30:17,507 Foot? 691 00:30:18,280 --> 00:30:19,676 Taxi? 692 00:30:20,181 --> 00:30:21,641 Train? 693 00:30:21,665 --> 00:30:25,296 ♪ ♪ 694 00:30:25,320 --> 00:30:26,533 Train. 695 00:30:27,188 --> 00:30:29,133 Port Authority says a man matching Ben Blakes' 696 00:30:29,157 --> 00:30:31,335 description bought a train ticket, Manhattan to Newark. 697 00:30:31,359 --> 00:30:32,803 When does it arrive in Newark? 698 00:30:32,827 --> 00:30:35,473 - 15 minutes ago. - Call Newark FBI. 699 00:30:35,497 --> 00:30:38,231 See if they can track where Blake went from there. 700 00:30:40,702 --> 00:30:43,447 [DRAMATIC MUSIC] 701 00:30:43,471 --> 00:30:46,817 Okay, Lisa, you don't wanna talk about that. 702 00:30:46,841 --> 00:30:49,642 Let's move on to another topic. 703 00:30:52,347 --> 00:30:55,014 It's a DNA test with the swab we took. 704 00:30:57,085 --> 00:30:59,230 - You're not in the system. - I could've told you that. 705 00:30:59,254 --> 00:31:00,463 Saved you the trouble. 706 00:31:00,487 --> 00:31:02,566 Well, saliva tests for other things as well: 707 00:31:02,590 --> 00:31:04,168 opioids, meth... 708 00:31:04,192 --> 00:31:06,225 which you tested negative for. 709 00:31:09,964 --> 00:31:13,766 But you were positive for the hormone hCG. 710 00:31:15,670 --> 00:31:17,682 You're pregnant, Lisa. 711 00:31:17,706 --> 00:31:21,986 ♪ ♪ 712 00:31:22,010 --> 00:31:24,444 How long have you been trying? 713 00:31:25,980 --> 00:31:27,703 It's finally happened. 714 00:31:28,850 --> 00:31:32,496 Personally, I've always wanted to be a mom. 715 00:31:32,520 --> 00:31:37,868 ♪ ♪ 716 00:31:37,892 --> 00:31:39,926 You still have a choice right now. 717 00:31:41,830 --> 00:31:44,442 You can have a future with your child if you do not let this go 718 00:31:44,466 --> 00:31:46,165 any further. 719 00:31:47,836 --> 00:31:49,683 If you tell me the truth. 720 00:31:50,739 --> 00:31:52,310 Look at me. 721 00:31:55,310 --> 00:31:56,693 Who's the target? 722 00:31:56,717 --> 00:32:04,951 ♪ ♪ 723 00:32:07,088 --> 00:32:09,922 Ivan Ruskov. 724 00:32:14,384 --> 00:32:15,542 [DOOR BUZZES] 725 00:32:16,364 --> 00:32:18,209 It fits. 726 00:32:18,233 --> 00:32:21,212 Ruskov is an ex-oligarch and a major critic of the Kremlin. 727 00:32:21,236 --> 00:32:24,003 - And he lives in New Jersey? - Stone Harbor. 728 00:32:28,076 --> 00:32:30,109 Agent Bell. Nice work. 729 00:32:33,314 --> 00:32:36,349 - Killed it in there, Maggie. - Yeah, I don't know... 730 00:32:39,921 --> 00:32:41,587 What's wrong? 731 00:32:44,362 --> 00:32:46,926 [CRYING] 732 00:32:47,929 --> 00:32:52,376 She's acting. That whole thing was an act. 733 00:32:52,400 --> 00:32:55,045 Hey, great work. Newark's FBI team's headed 734 00:32:55,069 --> 00:32:56,260 for Ivan Ruskov right now. 735 00:32:56,285 --> 00:32:58,220 No, no, no... I don't think that he's the target. 736 00:32:58,245 --> 00:32:59,456 What? Why not? 737 00:32:59,480 --> 00:33:01,685 Because it was just too easy. I think she played me. 738 00:33:01,709 --> 00:33:03,521 Where are we with the shredded paper? 739 00:33:03,545 --> 00:33:05,189 Got half the room working on it, including Kristin. 740 00:33:05,213 --> 00:33:08,058 - How we doing, Kris? - Virtual document recovery. 741 00:33:08,082 --> 00:33:10,261 They scan the pieces; I try and put them together. 742 00:33:10,285 --> 00:33:11,984 It's like the jigsaw puzzle from hell. 743 00:33:16,758 --> 00:33:18,736 What... is that a block of times? 744 00:33:18,760 --> 00:33:21,939 Ah... uh, I think it's a log of some sort. 745 00:33:21,963 --> 00:33:23,774 I mean, look at these times under Tuesday: 746 00:33:23,798 --> 00:33:29,235 9:46 a.m., 9:55 a.m., 10:52 a.m. 747 00:33:30,672 --> 00:33:33,801 Does that say "Sheppard" at 9:55 a.m.? 748 00:33:33,825 --> 00:33:38,211 Mm-hmm, I think these go under "Sheppard." 749 00:33:41,382 --> 00:33:42,993 There's also a "Bowers," and "Amir" shows up 750 00:33:43,017 --> 00:33:44,684 like four times. 751 00:33:48,022 --> 00:33:50,734 "Sheppard Hall." Is that a person? 752 00:33:50,758 --> 00:33:53,938 That's the Humanities Building at Polson College. 753 00:33:53,962 --> 00:33:55,461 Go Muskrats. 754 00:33:56,297 --> 00:33:58,142 - Is there a Bowers building? - Yeah, Bowers Hall. 755 00:33:58,166 --> 00:33:59,604 Science. 756 00:34:00,635 --> 00:34:02,496 There's no building called Amir. 757 00:34:02,520 --> 00:34:04,582 I think this is a surveillance log. 758 00:34:04,606 --> 00:34:06,183 Ben was tailing someone from Polson, 759 00:34:06,207 --> 00:34:07,464 tracking where they were going. 760 00:34:07,488 --> 00:34:10,921 Maybe a student. 9:55 a.m. to 10:57 a.m. 761 00:34:10,945 --> 00:34:12,576 That's about the length of a class. 762 00:34:13,193 --> 00:34:14,937 How many Amirs are there at Polson college? 763 00:34:14,962 --> 00:34:17,608 - Is that a first or last name? - Uh, could be either. 764 00:34:17,719 --> 00:34:21,665 Okay, I see 14 Amirs, but none of them 765 00:34:21,689 --> 00:34:24,254 have a 10:00 a.m. class at Sheppard Hall. 766 00:34:24,592 --> 00:34:26,036 But there's an "Amiri," who does. 767 00:34:26,060 --> 00:34:27,347 Farhad Amiri. 768 00:34:27,371 --> 00:34:29,473 Tell me about Farhad Amiri, people. 769 00:34:29,497 --> 00:34:31,141 He's here on a student visa. 770 00:34:31,165 --> 00:34:32,543 State Department lists him 771 00:34:32,567 --> 00:34:34,712 as the son of the Iranian defense minister. 772 00:34:34,736 --> 00:34:36,480 Yeah, think about it. Russia is all about 773 00:34:36,504 --> 00:34:38,382 trying to destabilize U.S. democracy. 774 00:34:38,406 --> 00:34:40,251 What is more destabilizing than killing the son 775 00:34:40,275 --> 00:34:42,319 of an Iranian minister on U.S. soil? 776 00:34:42,343 --> 00:34:44,889 [TENSE MUSIC] 777 00:34:44,913 --> 00:34:46,594 Codename Ferdinand. 778 00:34:46,618 --> 00:34:48,325 The assassination of Archduke Ferdinand... 779 00:34:48,349 --> 00:34:49,727 it's what triggered World War I. 780 00:34:49,751 --> 00:34:51,295 I mean, look at the tensions 781 00:34:51,319 --> 00:34:53,325 between the U.S. and Iran. 782 00:34:54,088 --> 00:34:56,634 Amiri getting murdered... it could escalate tensions 783 00:34:56,658 --> 00:34:58,047 past the point of no return. 784 00:34:58,071 --> 00:34:59,576 The train ticket was a head fake. 785 00:34:59,600 --> 00:35:01,512 The Blakes are going after Farhad Amiri. 786 00:35:01,513 --> 00:35:03,212 Okay, we'll head to the college now. 787 00:35:05,216 --> 00:35:07,662 [TENSE MUSIC] 788 00:35:08,623 --> 00:35:10,968 Amiri's still not answering his phone. 789 00:35:10,992 --> 00:35:13,804 Looks like he shut it off. Or someone else did. 790 00:35:14,405 --> 00:35:16,349 - What about his dorm? - OA and Maggie says 791 00:35:16,373 --> 00:35:17,890 he's not there... roommate hasn't seen him. 792 00:35:17,890 --> 00:35:19,568 Looks like he has a girlfriend at Polson. 793 00:35:19,592 --> 00:35:22,271 - Tagged as Megan Murphy. - Yup, got her. 794 00:35:22,295 --> 00:35:24,406 [LINE TRILLING] 795 00:35:24,430 --> 00:35:26,408 - Hello? - Megan, it's Agent Chazal 796 00:35:26,432 --> 00:35:29,111 with the FBI. We're looking for Farhad Amiri. 797 00:35:29,135 --> 00:35:30,879 - We think he might be in danger. - What? 798 00:35:30,903 --> 00:35:32,395 - What kind of danger? - Megan, right now we just 799 00:35:32,419 --> 00:35:34,983 - need to know where he is. - He's at the track. 800 00:35:35,007 --> 00:35:36,806 He runs there every afternoon. 801 00:35:36,830 --> 00:35:39,271 Wide open spaces, clear sight lines. 802 00:35:39,296 --> 00:35:40,722 That's where it's going down. 803 00:35:40,746 --> 00:35:42,157 Let's get a support team en route 804 00:35:42,181 --> 00:35:43,892 to back up Maggie and OA. 805 00:35:43,916 --> 00:35:46,895 [SUSPENSEFUL MUSIC] 806 00:35:46,919 --> 00:35:53,924 ♪ ♪ 807 00:35:54,827 --> 00:35:57,105 - There he is. - Okay, go get him. 808 00:35:57,129 --> 00:35:59,263 I'm gonna try to find Ben. 809 00:36:07,240 --> 00:36:09,107 Farhad! 810 00:36:11,610 --> 00:36:12,988 OA, there's a window opening. 811 00:36:13,012 --> 00:36:14,979 I think he's in the press box. 812 00:36:16,849 --> 00:36:18,727 Farhad, Farhad! You need to get off the field. 813 00:36:18,751 --> 00:36:20,295 - What? - We're the FBI. 814 00:36:20,319 --> 00:36:21,697 We need you to get off the field right now... 815 00:36:21,721 --> 00:36:23,298 No man, get off me. [LOUD GUNSHOT] 816 00:36:23,322 --> 00:36:25,367 - Get down! - [PEOPLE SCREAMING] 817 00:36:25,391 --> 00:36:27,135 [GUNSHOT] 818 00:36:27,159 --> 00:36:28,359 We're pinned down, taking fire. 819 00:36:30,329 --> 00:36:32,674 [GUNSHOT] 820 00:36:32,698 --> 00:36:35,644 [TENSE MUSIC] 821 00:36:35,668 --> 00:36:39,903 [FOOTSTEPS] 822 00:36:43,063 --> 00:36:45,808 - [GUN RELOADS] - Step away from the weapon. 823 00:36:46,472 --> 00:36:47,972 It's over. 824 00:36:50,349 --> 00:36:52,494 I'm serious. I'll shoot. 825 00:36:52,518 --> 00:36:55,130 Yeah, I'm pretty sure they want me alive. 826 00:36:55,154 --> 00:36:57,299 Get your hands off of the weapon. 827 00:36:57,323 --> 00:36:58,724 Put them in the air. 828 00:36:58,748 --> 00:37:02,471 [DRAMATIC MUSIC] 829 00:37:02,495 --> 00:37:07,135 ♪ ♪ 830 00:37:07,159 --> 00:37:09,044 Slowly back towards me. 831 00:37:09,068 --> 00:37:15,506 ♪ ♪ 832 00:37:17,009 --> 00:37:18,208 [GUNSHOT] 833 00:37:19,979 --> 00:37:22,079 [GROANS, COUGHS] 834 00:37:28,120 --> 00:37:30,332 I'd like to think that the work we do here 835 00:37:30,356 --> 00:37:34,102 helps save the world in some modest way, 836 00:37:34,126 --> 00:37:37,939 but every so often, we get to do much more than that. 837 00:37:37,963 --> 00:37:40,108 And thanks to each of you, 838 00:37:40,132 --> 00:37:42,744 we apprehended two foreign agents 839 00:37:42,768 --> 00:37:45,914 and helped avert a true catastrophe. 840 00:37:45,938 --> 00:37:48,350 And for that, each one of you owe yourselves 841 00:37:48,374 --> 00:37:50,251 a round of applause. 842 00:37:51,444 --> 00:37:54,445 Yeah, good work, everybody. 843 00:37:56,115 --> 00:37:57,993 I wouldn't have gotten us here. 844 00:37:58,017 --> 00:38:00,162 Nah, you came through when we needed you. 845 00:38:00,186 --> 00:38:02,064 It's a team sport. 846 00:38:02,088 --> 00:38:04,224 You can observe and advise any time. 847 00:38:05,024 --> 00:38:08,092 In my business agenda always trumps loyalty. 848 00:38:09,028 --> 00:38:11,039 We're allies today. 849 00:38:11,063 --> 00:38:12,596 Tomorrow we won't be. 850 00:38:15,968 --> 00:38:17,612 What do you mean, the Blakes won't be charged? 851 00:38:17,636 --> 00:38:19,347 They're accessories to Webber's murder. 852 00:38:19,371 --> 00:38:21,283 Ben literally tried to blow that kid's head off. 853 00:38:21,307 --> 00:38:23,351 Not to mention, they're Russian spies. 854 00:38:23,375 --> 00:38:25,187 Look, this is coming from on high. 855 00:38:25,211 --> 00:38:27,889 A trial would reveal too much about the CIA's sources 856 00:38:27,913 --> 00:38:29,257 and methods. 857 00:38:29,281 --> 00:38:30,659 Plus, the Blakes are bargaining chips now. 858 00:38:30,683 --> 00:38:31,993 They can be traded 859 00:38:32,017 --> 00:38:34,830 for U.S. assets being held in Russia. 860 00:38:34,854 --> 00:38:36,832 What about Ann Webber? 861 00:38:36,856 --> 00:38:39,067 Her husband died in a car wreck, and... 862 00:38:39,091 --> 00:38:40,631 the CIA wants to keep it that way. 863 00:38:40,655 --> 00:38:43,417 Even though Frank Webber died protecting his country. 864 00:38:43,441 --> 00:38:45,792 She should know who her husband really was. 865 00:38:46,419 --> 00:38:48,643 - [SIGHS] - Okay, that's her closure. 866 00:38:48,667 --> 00:38:50,569 You know, she'll be lost without it. 867 00:38:51,370 --> 00:38:53,481 Believe me. I've been there. 868 00:38:53,939 --> 00:38:56,451 Look, I don't like this any more than you guys do, but... 869 00:38:56,475 --> 00:38:57,708 my hands are tied. 870 00:38:59,345 --> 00:39:00,644 [ELEVATOR DINGS] 871 00:39:10,089 --> 00:39:12,322 Hey. Can I ask you something? 872 00:39:14,927 --> 00:39:16,994 Am I really pregnant? 873 00:39:21,534 --> 00:39:23,178 I made that up. 874 00:39:23,202 --> 00:39:25,747 [SOMBER MUSIC] 875 00:39:25,771 --> 00:39:27,182 I thought so. 876 00:39:28,007 --> 00:39:29,437 That was good. 877 00:39:29,461 --> 00:39:37,114 ♪ ♪ 878 00:39:38,551 --> 00:39:40,228 One last thing. 879 00:39:40,252 --> 00:39:42,998 The interview you requested on Jeremy Parks. 880 00:39:43,022 --> 00:39:45,088 The agent's preliminary findings. 881 00:39:58,170 --> 00:40:00,037 Hey, uh, Jeremy. 882 00:40:02,474 --> 00:40:04,319 I just spent three hours in there convincing them 883 00:40:04,343 --> 00:40:06,021 I wasn't part of some Russian plot. 884 00:40:06,045 --> 00:40:08,857 I... I know. I'm really sorry about that. 885 00:40:08,881 --> 00:40:10,892 I've been working on this case, and it... 886 00:40:10,916 --> 00:40:13,183 it just made me see things that weren't there. 887 00:40:14,820 --> 00:40:16,520 You could've given me the benefit of the doubt. 888 00:40:19,024 --> 00:40:20,635 You didn't. 889 00:40:20,659 --> 00:40:21,994 Well, let me make it up to you. 890 00:40:22,018 --> 00:40:25,373 Can I do that? Can I take you to dinner? 891 00:40:25,397 --> 00:40:27,409 [SOMBER MUSIC] 892 00:40:27,433 --> 00:40:30,779 Look, I like you. Just instinctively, you know? 893 00:40:30,803 --> 00:40:32,614 ♪ ♪ 894 00:40:32,638 --> 00:40:34,379 And that doesn't happen every day. 895 00:40:34,403 --> 00:40:35,612 That's why I called. 896 00:40:35,636 --> 00:40:37,352 No, it doesn't happen for me either. 897 00:40:37,536 --> 00:40:39,302 It's why I said yes. 898 00:40:40,746 --> 00:40:43,614 But there's just too many flashing red lights. 899 00:40:45,718 --> 00:40:48,029 And I'm trying to... 900 00:40:48,053 --> 00:40:50,365 pay attention to that these days. 901 00:40:50,389 --> 00:40:52,867 ♪ ♪ 902 00:40:52,891 --> 00:40:54,352 Okay. 903 00:40:55,227 --> 00:40:56,688 I understand. 904 00:40:57,429 --> 00:40:59,741 Besides, I'm, uh... sure you've got things to take care of 905 00:40:59,765 --> 00:41:01,526 on this case, so... 906 00:41:03,569 --> 00:41:05,347 I do. 907 00:41:05,371 --> 00:41:12,409 ♪ ♪ 65333

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.