All language subtitles for Dragon-Ball-Z_-Battle-of-Gods_English-ELSUBTITLE.COM-13191906

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:43,878 --> 00:00:46,797 Once upon a time, in an obscure corner of the earth, 3 00:00:47,006 --> 00:00:49,967 there was a teeny-tiny encounter. 4 00:00:53,596 --> 00:00:58,267 And so began the long, long adventure and days spent in combat 5 00:00:58,476 --> 00:01:03,773 involving Son Goku and his friends, and revolving around the Dragon Balls. 6 00:01:06,525 --> 00:01:09,779 Battles against foes who were mesmerized by Shen Long, 7 00:01:09,987 --> 00:01:12,406 who would grant any wish... 8 00:01:12,615 --> 00:01:14,116 Hit the mark! 9 00:01:15,409 --> 00:01:19,747 A furious fight against Piccolo, which ended in vengeance... 10 00:01:23,667 --> 00:01:25,961 You lose! 11 00:01:33,010 --> 00:01:37,556 The matchup against Vegeta, with the survival of humanity at stake... 12 00:01:46,649 --> 00:01:48,484 You dumb-ass! 13 00:01:49,110 --> 00:01:52,446 The battle with Freeza on Planet Namek... 14 00:01:53,739 --> 00:01:57,076 The Artificial Humans and the Cell Games... 15 00:02:00,538 --> 00:02:01,622 See you in hell! 16 00:02:01,831 --> 00:02:03,415 Now! 17 00:02:04,834 --> 00:02:08,087 The final showdown with Majin Boo... 18 00:02:08,712 --> 00:02:12,299 As one after another powerful enemies appear, 19 00:02:12,508 --> 00:02:17,179 the Super Saiyan Goku, together with his growing sons, 20 00:02:17,388 --> 00:02:22,768 Gohan and Goten, and his other friends, save the earth from its tight spots, 21 00:02:22,977 --> 00:02:28,315 and before anyone knows it, peace returns to earth. 22 00:02:30,442 --> 00:02:31,569 However... 23 00:02:57,636 --> 00:03:01,473 Have you sensed it, too, Kaioshin? 24 00:03:01,682 --> 00:03:06,478 Yes. He certainly is awake early this time, isn't he? 25 00:03:06,687 --> 00:03:13,194 My word, peace truly is short-lived. 26 00:03:13,402 --> 00:03:16,947 And after they just created the world anew, too. 27 00:03:17,156 --> 00:03:20,618 I would think that Kaio and the others sense it, too, 28 00:03:20,826 --> 00:03:24,538 but tell him to be on the lookout, just in case. 29 00:03:24,747 --> 00:03:28,083 Mm-hmm. All right. 30 00:03:33,339 --> 00:03:35,758 Yes, Kaioshin-sama. 31 00:03:38,385 --> 00:03:40,638 Yes, yes... 32 00:03:42,306 --> 00:03:45,017 Yes, I have noticed it, too. 33 00:03:45,809 --> 00:03:49,730 Hey! Be quiet, Goku! I'm trying to talk here! 34 00:03:50,314 --> 00:03:54,568 Goku? Do you mean, Son Goku-san is there? 35 00:03:54,777 --> 00:03:55,778 Y-Yes. 36 00:03:55,986 --> 00:03:58,447 He is here on my world to train. 37 00:03:58,656 --> 00:04:00,616 We cannot allow him to become aware of this. 38 00:04:00,824 --> 00:04:02,785 He is sure to take an interest. 39 00:04:02,993 --> 00:04:06,747 Yes, of course, where Beers-sama is concerned... 40 00:04:06,956 --> 00:04:08,832 G-Goodbye, then... 41 00:04:12,169 --> 00:04:14,088 What about Beers-sama? 42 00:04:15,422 --> 00:04:17,132 G-Goku! 43 00:04:17,341 --> 00:04:20,261 Huh? Is that the name of some candy? 44 00:04:23,055 --> 00:04:26,976 Y-You found me out, huh? It is a most delicious candy. 45 00:04:27,184 --> 00:04:28,852 Well of course it ain't! 46 00:04:29,061 --> 00:04:32,356 Kaio-sama, you were talking like you were pretty freaked out. 47 00:04:38,112 --> 00:04:40,322 It's something you don't need to know about. 48 00:04:40,531 --> 00:04:43,659 Oh, if you tell me that, I'm just gonna ask you even more! 49 00:04:43,867 --> 00:04:45,619 There's no way I'm telling. 50 00:04:45,828 --> 00:04:47,830 You were speaking to Kaioshin-sama, right? 51 00:04:48,038 --> 00:04:50,040 Maybe I'll go ask him directly. 52 00:04:51,208 --> 00:04:55,045 All right! All right! Don't go using your Instantaneous Movement! 53 00:04:57,089 --> 00:05:00,342 Don't tell Kaioshin-sama that you heard this from me. 54 00:05:01,885 --> 00:05:06,015 There are deities in this world that create planets and life, 55 00:05:06,223 --> 00:05:08,517 such as Kaioshin-sama. 56 00:05:08,726 --> 00:05:10,269 And, conversely, 57 00:05:10,477 --> 00:05:14,898 there are also deities who destroy planets and life. 58 00:05:19,528 --> 00:05:20,821 So then, 59 00:05:21,030 --> 00:05:22,906 this Beers-sama is one of them? 60 00:05:24,783 --> 00:05:29,455 That is correct. Beers the Destroyer. 61 00:05:29,663 --> 00:05:33,625 Huh? He's a deity, but he's still a destroyer? 62 00:05:34,877 --> 00:05:38,005 Birth and destruction. 63 00:05:41,884 --> 00:05:47,514 They're needed in order to maintain balance in the world. 64 00:05:48,057 --> 00:05:51,727 I wonder how many worlds will fall victim this time. 65 00:05:51,935 --> 00:05:53,437 My goodness... 66 00:05:54,271 --> 00:05:57,983 ...Beers the Destroyer is awakening, is he? 67 00:05:58,192 --> 00:06:01,320 We won't know peace for some time, huh? 68 00:06:02,112 --> 00:06:04,990 Why have you changed into your gi? 69 00:06:05,199 --> 00:06:08,035 This Beers-sama guy is pretty strong, right? 70 00:06:08,243 --> 00:06:09,661 Don't tell me you're... 71 00:06:09,870 --> 00:06:12,373 I can't wait to see how strong he is! 72 00:06:12,581 --> 00:06:14,333 Y-You idiot! 73 00:06:14,541 --> 00:06:15,376 What?! 74 00:06:15,584 --> 00:06:19,546 You just don't get it! Beers-sama's strength 75 00:06:19,755 --> 00:06:22,174 is on a completely different level than you are! 76 00:06:22,383 --> 00:06:25,677 He's Beers-sama, the greatest destroyer in the world! 77 00:06:25,886 --> 00:06:27,846 He's such a capricious destroyer that even Kaioshin-sama 78 00:06:28,055 --> 00:06:29,473 would be scared to come face-to-face with him, 79 00:06:29,681 --> 00:06:34,019 and maybe pee his pants a little bit, he's so terrifying! 80 00:06:34,228 --> 00:06:38,107 The part where he's the strongest in the world has me fascinated! 81 00:08:10,240 --> 00:08:12,993 Please wake up, Beers-sama. 82 00:08:15,037 --> 00:08:16,830 You must not fall back asleep again. 83 00:08:17,039 --> 00:08:22,002 You are the one who set your alarm bomb yourself, aren't you? 84 00:08:22,211 --> 00:08:25,088 If you don't get up soon, your backup alarms will... 85 00:08:30,260 --> 00:08:33,514 All right... all right. 86 00:08:35,766 --> 00:08:40,229 I won't have you sleeping in for 15 years, like you did last time. 87 00:08:40,437 --> 00:08:42,856 If you insist on not getting up... 88 00:08:44,358 --> 00:08:48,403 ...would you like me to perform my waking-up song for you again? 89 00:08:50,405 --> 00:08:51,406 Well then... 90 00:08:51,615 --> 00:08:53,116 A-All right! 91 00:08:53,325 --> 00:08:55,244 All right. 92 00:09:27,943 --> 00:09:34,616 I only slept 39 years this time. That's no more than a catnap. 93 00:09:34,825 --> 00:09:38,745 Beers-sama, you are the one who set your wake-up time. 94 00:09:38,954 --> 00:09:41,665 Incidentally, why did you choose this time? 95 00:09:41,873 --> 00:09:44,543 There's something that I was curious about. 96 00:09:45,419 --> 00:09:49,381 Well, I have prepared your bath. Please go take it. 97 00:09:49,590 --> 00:09:52,884 No way. I hate baths. 98 00:09:53,093 --> 00:09:59,182 You are covered in bomb soot. It could contain mold. 99 00:09:59,391 --> 00:10:00,350 Come on! 100 00:10:00,559 --> 00:10:02,144 What if I say no? 101 00:10:02,352 --> 00:10:06,231 Someone will say "Beers the Destroyer is amazing, but pee-yew!" 102 00:10:06,440 --> 00:10:09,318 and word will spread around. 103 00:10:10,360 --> 00:10:15,324 Whis, I'm tired of your unfunny jokes. 104 00:10:17,784 --> 00:10:19,786 I'll destroy you. 105 00:10:23,081 --> 00:10:26,668 By the way, Whis, while I was asleep, 106 00:10:26,877 --> 00:10:31,256 did Freeza leave Planet Vegeta destroyed for me? 107 00:10:32,424 --> 00:10:35,010 Yes, without a trace. 108 00:10:35,218 --> 00:10:38,388 Oh, yeah? I could have given the folks on that planet an eternity, 109 00:10:38,597 --> 00:10:40,724 but they'd still be nothing but trouble. 110 00:10:40,932 --> 00:10:43,560 And that King Vegeta was especially hard-fisted. 111 00:10:45,312 --> 00:10:47,606 I would have been happy to destroy them, too, 112 00:10:47,814 --> 00:10:52,319 but their world is so far away, you know? It was too much trouble. 113 00:10:52,527 --> 00:10:56,490 I have to admit, though, Freeza is a bad apple, too. 114 00:10:56,698 --> 00:10:58,825 He's so self-important. The next time I see him, 115 00:10:59,034 --> 00:11:01,745 I think I might destroy him, too. 116 00:11:03,038 --> 00:11:06,708 There won't be any need for that. Freeza has been defeated. 117 00:11:07,376 --> 00:11:08,168 Eh? 118 00:11:08,377 --> 00:11:11,588 You mean there's someone that can defeat Freeza? 119 00:11:11,797 --> 00:11:13,465 One moment, please. 120 00:11:23,725 --> 00:11:27,270 Huh? It seems like I've seen this somewhere before. 121 00:11:27,479 --> 00:11:29,189 Who is this guy? 122 00:11:29,398 --> 00:11:31,024 A Saiyan. 123 00:11:31,233 --> 00:11:35,404 He appears to be called both Son Goku and Kakarrot. 124 00:11:38,949 --> 00:11:43,412 I thought all the Saiyans died in the destruction of Planet Vegeta. 125 00:11:43,620 --> 00:11:45,414 Most of them did perish, 126 00:11:45,622 --> 00:11:49,626 but some who happened to be on other worlds were spared. 127 00:11:49,835 --> 00:11:53,296 And by the way, Prince Vegeta was one of them. 128 00:11:53,505 --> 00:11:56,883 Isn't Saiyan hair supposed to be black? 129 00:11:59,261 --> 00:12:03,932 I have to say, I'm surprised a Saiyan could defeat Freeza. 130 00:12:12,649 --> 00:12:15,861 At this point, the Saiyans have acquired a technique 131 00:12:16,069 --> 00:12:19,281 whereby they become what they call "Super Saiyans." 132 00:12:19,489 --> 00:12:21,199 What's that? 133 00:12:21,408 --> 00:12:25,746 Super Saiyan? Super Saiyan? 134 00:12:25,954 --> 00:12:27,956 Super Saiyan?! 135 00:12:28,957 --> 00:12:30,417 That's it. 136 00:12:30,625 --> 00:12:32,169 That's what it was! 137 00:12:32,377 --> 00:12:33,378 What what was? 138 00:12:33,587 --> 00:12:38,967 Let's see... Super Saiyan... Super Saiyan... 139 00:12:39,176 --> 00:12:40,802 n-God! 140 00:12:41,011 --> 00:12:42,804 I dreamed about it! 141 00:12:43,013 --> 00:12:47,851 A dream where I fought against a Super Saiyan God, like this guy! 142 00:12:48,059 --> 00:12:48,810 Uh-huh. 143 00:12:49,019 --> 00:12:54,524 You still don't get it? It was a premonition. Premonition! 144 00:12:54,733 --> 00:12:56,902 You mean, your dream? 145 00:13:00,822 --> 00:13:02,783 Beers-sama, your premonitions 146 00:13:02,991 --> 00:13:05,744 don't have all that high an accuracy rate, do they? 147 00:13:07,037 --> 00:13:10,457 That dream you had earlier about that idol moving here 148 00:13:10,665 --> 00:13:12,793 didn't come true, did it? 149 00:13:13,001 --> 00:13:14,669 You're making fun of me, huh? 150 00:13:14,878 --> 00:13:17,672 All right, come with me, Whis. 151 00:13:21,593 --> 00:13:25,514 Seer! Seer, are you here? 152 00:13:35,857 --> 00:13:38,568 I was taking a walk. What is it? 153 00:13:38,777 --> 00:13:41,822 You told me 39 years ago, didn't you, 154 00:13:42,030 --> 00:13:46,076 that in 39 years, an arch-rival would appear? 155 00:13:48,495 --> 00:13:49,704 Did I say that? 156 00:13:49,913 --> 00:13:51,540 You said so, didn't you? 157 00:13:53,583 --> 00:13:54,751 Okay, I did. 158 00:13:54,960 --> 00:13:55,836 See? 159 00:13:56,044 --> 00:13:58,755 The Seer's prophecy and my premonition... 160 00:13:58,964 --> 00:14:02,175 An arch-rival of mine is going to appear. 161 00:14:02,384 --> 00:14:04,719 A Super Saiyan God! 162 00:14:06,096 --> 00:14:08,598 It sounds entirely questionable to me. 163 00:14:08,807 --> 00:14:12,602 It's hard to imagine an arch-rival for you to begin with, Beers-sama. 164 00:14:13,478 --> 00:14:17,691 Well, even if the arch-rival that the Seer mentioned is an exaggeration, 165 00:14:17,899 --> 00:14:20,402 someone fascinating is bound to appear, right? 166 00:14:20,610 --> 00:14:23,572 That's why I woke up early this time. 167 00:14:23,780 --> 00:14:27,075 I see. So that's why. 168 00:14:27,284 --> 00:14:30,912 So, are you going to go see the Saiyans? 169 00:14:31,121 --> 00:14:32,539 Of course I am. 170 00:14:32,747 --> 00:14:36,459 I have to find this "Super Saiyan God." 171 00:14:36,668 --> 00:14:42,424 Super Saiyan God, you say? Such over-the-top naming. 172 00:14:42,632 --> 00:14:44,801 It ends up sounding tawdry. 173 00:14:50,056 --> 00:14:53,852 I found them. Most of the surviving Saiyans, 174 00:14:54,060 --> 00:15:01,860 five of them, are in 4032 Green, on Planet 877, living on a world called "earth." 175 00:15:02,068 --> 00:15:06,698 Earth? I'm sure I've been to that planet once, long ago. 176 00:15:06,907 --> 00:15:10,410 That's the planet which had something called dinosaurs, 177 00:15:10,619 --> 00:15:13,300 which took a rude attitude toward me, so I exterminated them, right? 178 00:15:13,455 --> 00:15:17,918 However, one of them, the Saiyan that defeated Freeza, 179 00:15:18,126 --> 00:15:21,838 currently appears to be on Kaio of the North's world. 180 00:15:22,047 --> 00:15:26,968 A Saiyan at a Kaio's place? That sounds suspicious. 181 00:15:28,094 --> 00:15:30,513 Whis, how long will it take to get there? 182 00:15:30,722 --> 00:15:32,515 Roughly 26 minutes. 183 00:15:32,724 --> 00:15:35,560 About the length of an episode of TV anime, huh? 184 00:15:35,769 --> 00:15:37,562 Sure is far! 185 00:15:37,771 --> 00:15:40,857 Well, what choice is there? I'll suck it up and go. 186 00:15:41,066 --> 00:15:43,485 All right, then, let's be off! 187 00:15:44,152 --> 00:15:46,446 To the Kaio of the North's world! 188 00:15:49,366 --> 00:15:50,742 Yeah! 189 00:16:23,149 --> 00:16:24,943 Bulma-san, happy... 190 00:16:25,151 --> 00:16:27,570 ...birthday! 191 00:16:35,745 --> 00:16:38,248 Eh?! He's not coming?! 192 00:16:38,456 --> 00:16:42,419 Why is he training at Kaio-sama's place at a time like this? 193 00:16:42,627 --> 00:16:44,421 That's the kind of guy he is. 194 00:16:44,629 --> 00:16:48,508 Geez, I told him about this over six months ago! 195 00:16:49,801 --> 00:16:51,886 Huh? Where's Vegeta-san? 196 00:16:52,095 --> 00:16:54,139 Looks like he's training. 197 00:16:55,306 --> 00:16:57,475 Honest to goodness, you Saiyans... 198 00:17:06,943 --> 00:17:08,194 He)', you there! 199 00:17:08,403 --> 00:17:09,738 Eh? 200 00:17:09,946 --> 00:17:12,282 Don't just sit around, bring me another drink. 201 00:17:12,490 --> 00:17:15,035 I'll give you an autograph afterward. 202 00:17:15,243 --> 00:17:17,996 All right, what kind of drink would you like? 203 00:17:18,204 --> 00:17:24,586 Mister Satan, this gentleman is Bulma-san's father, Dr. Briefs. 204 00:17:28,965 --> 00:17:32,052 Th-The greatest genius in the world? 205 00:17:32,260 --> 00:17:34,596 Not to mention the richest man in the world. 206 00:17:34,804 --> 00:17:38,641 Oh, sweetheart, you're the richest man in the world? 207 00:17:38,850 --> 00:17:40,643 Huh, I'm not too sure of that, myself. 208 00:17:40,852 --> 00:17:43,063 H-How terribly rude of me! 209 00:17:43,271 --> 00:17:46,107 By the way, what kind of drink would you like? 210 00:17:46,608 --> 00:17:51,863 D-Don't be absurd! I will bring you something to drink! 211 00:17:52,072 --> 00:17:53,907 What can I get for you? 212 00:17:54,115 --> 00:17:56,534 Huh? I'm fine right now. 213 00:17:56,743 --> 00:18:00,872 Oh, not at all! What would you like to drink? 214 00:18:01,081 --> 00:18:02,582 Okay, a cola. 215 00:18:02,791 --> 00:18:10,048 A cola! Right, as you wish! I will bring you a whole case, right now! 216 00:18:10,256 --> 00:18:15,136 Ah, geez, Papa. How embarrassing. 217 00:18:15,386 --> 00:18:20,683 I put it on to look dashin' comin' to Bulma-san's birthday party. 218 00:18:22,519 --> 00:18:26,606 By the way, Bulma-san, just how old have you turned this birthday? 219 00:18:26,815 --> 00:18:30,068 How rude! As though I'd tell you! 220 00:18:30,276 --> 00:18:32,362 It's true that the prizes for the bingo tournament 221 00:18:32,570 --> 00:18:35,031 include a castle and an airplane, right? 222 00:18:35,240 --> 00:18:38,409 That's right. If that's too much trouble, I can convert it to cash. 223 00:18:38,618 --> 00:18:41,162 That's the richest person in the world for you! 224 00:18:41,371 --> 00:18:45,041 I wonder if Goku-sa will drop in for at least the bingo tournament. 225 00:18:45,250 --> 00:18:48,336 Bulma, are there any X-rated DVDs among the prizes? 226 00:18:48,545 --> 00:18:50,046 No! 227 00:18:52,590 --> 00:18:55,176 O-Oh, no! 228 00:18:55,385 --> 00:18:57,137 Wh-What is it, Goku?! 229 00:18:57,345 --> 00:19:00,306 Today is Bulma's birthday party! 230 00:19:01,099 --> 00:19:03,518 This ain't good! She'll be mad at me! 231 00:19:03,726 --> 00:19:06,646 Oh. Don't startle me over something like that! 232 00:19:06,855 --> 00:19:09,315 She's scary. Probably... 233 00:19:09,524 --> 00:19:13,278 It would be a close contest between her and this Destroyer guy. 234 00:19:25,957 --> 00:19:27,125 Kaio-sama? 235 00:19:28,626 --> 00:19:29,752 Goku! 236 00:19:29,961 --> 00:19:32,589 Th-This is serious! Here! Right here! 237 00:19:32,797 --> 00:19:34,257 Huh?! Bulma is coming here?! 238 00:19:34,465 --> 00:19:35,925 No! 239 00:19:36,134 --> 00:19:37,552 Beers-sama is! 240 00:19:37,760 --> 00:19:40,638 Beers the Destroyer is on his way here! 241 00:19:40,847 --> 00:19:42,807 Huh? Eh? 242 00:19:43,641 --> 00:19:45,435 I ain't sensing anything. 243 00:19:45,643 --> 00:19:48,438 You can't sense the presence of deities! 244 00:19:48,646 --> 00:19:52,984 Remember, whatever you do, refrain from doing anything stupid. 245 00:19:53,193 --> 00:19:56,362 It will be fine, I tell you. 246 00:19:56,571 --> 00:19:57,864 All right! 247 00:19:59,616 --> 00:20:01,451 You worry me. 248 00:20:01,659 --> 00:20:03,536 Goku, go hide inside the house! 249 00:20:03,745 --> 00:20:05,121 Huh? What for? 250 00:20:05,330 --> 00:20:06,789 Quickly! 251 00:20:06,998 --> 00:20:09,209 And quickly, too. Geez... 252 00:20:09,417 --> 00:20:10,293 Hurry! 253 00:20:10,501 --> 00:20:11,836 Okay, O kaY! 254 00:20:14,464 --> 00:20:18,551 Why, though? Why is Beers-sama coming here? 255 00:20:18,760 --> 00:20:20,929 Why, indeed? 256 00:20:29,896 --> 00:20:32,398 Wh-Why, Beers-sama... 257 00:20:34,400 --> 00:20:36,110 Him, huh? 258 00:20:36,444 --> 00:20:39,280 He sure looks like he ain't just anyone, all right? 259 00:20:39,489 --> 00:20:40,907 ...w-welcome to my... 260 00:20:41,115 --> 00:20:46,329 ...humble place. Thank you for coming... all this way... 261 00:20:48,373 --> 00:20:50,458 Long time no see, huh? 262 00:20:51,292 --> 00:20:52,502 Kaio of the North... 263 00:20:52,710 --> 00:20:56,631 Huh? Oh! That guy's the one they call Beers-sama? 264 00:20:56,839 --> 00:21:00,176 I must say... your world... 265 00:21:00,385 --> 00:21:01,427 ...is small, huh? 266 00:21:01,636 --> 00:21:05,014 Eh? Y-Yes... I'm terribly sorry. 267 00:21:05,223 --> 00:21:08,434 Please excuse the cramped fit. 268 00:21:08,643 --> 00:21:12,647 Long ago, Beers-sama destroyed it, making it smaller... 269 00:21:12,855 --> 00:21:14,732 taking it out after losing at hide-and-seek. 270 00:21:14,941 --> 00:21:16,943 Oh, did I? 271 00:21:17,151 --> 00:21:20,613 However, considering that you restored your world earlier, 272 00:21:20,822 --> 00:21:24,909 and you did not bring it back to its original size, 273 00:21:25,118 --> 00:21:28,288 you must prefer it to be this size, don't you? 274 00:21:29,289 --> 00:21:30,581 Anyhow... 275 00:21:30,790 --> 00:21:33,459 Beers-sama, what brings you here? 276 00:21:33,668 --> 00:21:38,131 Ah, I have a little business with the Saiyan inside. 277 00:21:39,132 --> 00:21:39,966 Yikes! 278 00:21:40,174 --> 00:21:41,259 Come on out here! 279 00:21:41,467 --> 00:21:44,512 H-How terribly impolite of me! 280 00:21:44,721 --> 00:21:48,308 Goku! Come say hello to Beers-sama! 281 00:21:52,020 --> 00:21:53,646 Heya! I'm Go... 282 00:21:57,734 --> 00:21:59,569 I was certain you were going to say that! 283 00:21:59,777 --> 00:22:03,573 You're old enough to know better! At least offer a proper greeting! 284 00:22:05,199 --> 00:22:10,079 Uh, wh-why, hello there. I'm... I mean... 285 00:22:10,288 --> 00:22:14,375 My name is Son Goku. It's honorable to meet you, Sir. 286 00:22:14,584 --> 00:22:20,048 Good morning. Now then, I have something I want to ask you. 287 00:22:20,256 --> 00:22:23,384 Let's see... Super... 288 00:22:23,593 --> 00:22:25,887 Super Saiyan God. 289 00:22:26,095 --> 00:22:26,929 Yes, yes. 290 00:22:27,138 --> 00:22:31,559 Do you know of the existence of this "Super Saiyan God"? 291 00:22:31,768 --> 00:22:33,728 Super Saiyan God? 292 00:22:33,936 --> 00:22:36,689 I know of just plain "Super Saiyans," 293 00:22:36,898 --> 00:22:39,901 but I ain't ever heard of that "God" business. 294 00:22:41,986 --> 00:22:43,613 I haven't heard of it, Sir. 295 00:22:43,821 --> 00:22:49,202 This is the first time I have heard the term "Super Saiyan God," myself. 296 00:22:49,410 --> 00:22:51,162 Ah, I see. 297 00:22:53,247 --> 00:22:57,919 I heard from Whis, here, that you're the one who defeated Freeza? 298 00:22:58,127 --> 00:23:03,633 Freeza? Yeah, I defeated him, all right. Sir. 299 00:23:11,182 --> 00:23:14,018 It doesn't appear to me like you could defeat him as you are, 300 00:23:14,227 --> 00:23:16,562 but I understand you transform and power up... 301 00:23:16,771 --> 00:23:19,107 into what's called a Super Saiyan. 302 00:23:19,315 --> 00:23:22,777 That is correct. You are well informed. 303 00:23:22,985 --> 00:23:27,198 But you don't know about the God thing. 304 00:23:29,534 --> 00:23:30,743 Whis... 305 00:23:30,952 --> 00:23:35,289 ...is Prince Vegeta, on the planet called earth, also a Super Saiyan? 306 00:23:35,498 --> 00:23:39,460 Yes. And each of the three others also seem to be able to transform. 307 00:23:39,669 --> 00:23:42,547 You know that much, as well? 308 00:23:43,423 --> 00:23:48,094 All of them, huh? That seems suspicious. Well then... 309 00:23:48,302 --> 00:23:51,013 I wonder if I can find anything by going to earth. 310 00:23:51,222 --> 00:23:56,352 B-Beers-sama, I do not think the other Saiyans know, either. 311 00:23:56,561 --> 00:23:59,647 I won't know unless I ask them, will I? 312 00:23:59,856 --> 00:24:02,775 Whis, how long to reach earth? 313 00:24:02,984 --> 00:24:04,652 Roughly three minutes. 314 00:24:04,861 --> 00:24:10,116 Three minutes? All right, then. Well, I think I'm going to go see this "earth." 315 00:24:10,324 --> 00:24:11,784 Um... 316 00:24:12,785 --> 00:24:15,705 You're not going to destroy it, or anything, right? 317 00:24:15,913 --> 00:24:18,124 As long as nothing happens to annoy me. 318 00:24:18,332 --> 00:24:19,333 Hey, listen! 319 00:24:19,542 --> 00:24:24,714 Ain't you... I mean, Beers-sama, I heard you were ridiculously strong. 320 00:24:24,922 --> 00:24:28,217 Would you mind showing me just a little of it? Sir? 321 00:24:28,426 --> 00:24:32,221 You want to see my power? How? 322 00:24:32,430 --> 00:24:35,475 I'd like to have a sparring match with you, if only for a minute! 323 00:24:35,683 --> 00:24:37,643 Goku! That's enough! 324 00:24:37,852 --> 00:24:39,812 I have lived a long time, 325 00:24:40,021 --> 00:24:43,900 but I've never heard a request as unique as that one. 326 00:24:44,108 --> 00:24:46,194 You certainly seem sure of yourself. 327 00:24:46,402 --> 00:24:47,723 Or could it be that you're simply 328 00:24:47,862 --> 00:24:49,489 just a big dummy, instead? 329 00:24:49,697 --> 00:24:51,157 Yes, he's a big dummy! 330 00:24:51,365 --> 00:24:53,659 He is just a big dummy, you see! 331 00:24:53,868 --> 00:24:55,411 Sure. 332 00:24:55,620 --> 00:24:58,080 Okay, come at me with your full power. 333 00:24:58,289 --> 00:25:01,959 Thank you! I mean, thank you very much! 334 00:25:02,919 --> 00:25:05,838 But are you sure you want my full power right from the start? 335 00:25:06,047 --> 00:25:10,176 If you get hurt, don't go getting upset and destroying this planet. 336 00:25:10,384 --> 00:25:11,844 You have my promise. 337 00:25:12,053 --> 00:25:13,638 Well, go ahead. 338 00:25:20,520 --> 00:25:21,854 Okay - 339 00:25:25,650 --> 00:25:28,236 First, this is "Super Saiyan." 340 00:25:32,490 --> 00:25:35,660 And this is "Super Saiyan 2." 341 00:25:46,671 --> 00:25:51,008 And this is the mighty "Super Saiyan 3"! 342 00:25:51,217 --> 00:25:53,761 Run for it, Bubbles! 343 00:25:55,763 --> 00:25:58,432 Well, well, this is a surprise. 344 00:25:58,641 --> 00:26:01,978 It appears that this isn't just a bunch of hot air, after all. 345 00:26:02,186 --> 00:26:03,604 Heh-heh, you see? 346 00:26:03,813 --> 00:26:05,898 If you want, I can go back to "2" for you. 347 00:26:06,107 --> 00:26:09,110 No, no, as you are will be fine. 348 00:26:09,318 --> 00:26:11,237 Okay, begin. 349 00:26:11,445 --> 00:26:13,739 You're looking down on me. All right...! 350 00:27:38,240 --> 00:27:39,659 Well then, let's be off. 351 00:27:39,867 --> 00:27:41,327 Okay - 352 00:27:41,535 --> 00:27:43,913 See you later, Kaio of the North. 353 00:28:03,766 --> 00:28:07,770 Are you still alive, you big dummy? 354 00:28:18,072 --> 00:28:20,032 Oh, right! I can't just sit around. 355 00:28:20,241 --> 00:28:23,244 I have to contact Vegeta as soon as possible! 356 00:28:37,758 --> 00:28:40,052 Vegeta! It's Kaio! 357 00:28:51,147 --> 00:28:53,149 What do you want with me, Kaio? 358 00:28:53,357 --> 00:28:55,401 Listen closely to what I'm about to say. 359 00:28:55,609 --> 00:28:59,071 Beers the Destroyer will be there very soon. 360 00:28:59,280 --> 00:29:00,906 The Destroyer? 361 00:29:01,115 --> 00:29:03,784 I've heard that name before. 362 00:29:03,993 --> 00:29:07,246 In any case, once Beers-sama arrives there, 363 00:29:07,455 --> 00:29:10,916 do absolutely, absolutely nothing to engage him! 364 00:29:11,125 --> 00:29:15,880 Otherwise, it will mean the annihilation of the earth itself. 365 00:29:16,088 --> 00:29:17,757 The earth will be annihilated? 366 00:29:17,965 --> 00:29:21,260 Goku couldn't leave well enough alone, and was easily beaten. 367 00:29:21,469 --> 00:29:23,679 He was what?! Kakarrot?! 368 00:29:23,888 --> 00:29:28,809 Super Saiyan 3 Goku was left barely breathing after just two blows. 369 00:29:29,018 --> 00:29:31,604 Just two blows, you say? 370 00:29:32,480 --> 00:29:37,151 I'm begging you. The fate of the earth rests with you. 371 00:29:46,786 --> 00:29:50,956 That really was awesome. Imagine, there being someone like that... 372 00:29:51,165 --> 00:29:57,630 I warned you, over and over! Just be grateful you weren't killed! 373 00:30:00,299 --> 00:30:02,259 To get any stronger, 374 00:30:02,468 --> 00:30:07,139 there ain't no choice but to merge with Vegeta, is there? No... 375 00:30:07,348 --> 00:30:10,100 ...even at that, I doubt I could beat him. 376 00:30:10,976 --> 00:30:15,272 Let's hope the people on earth don't do anything foolish. 377 00:30:15,481 --> 00:30:20,277 He said something about "Super Saiyan God," didn't he? 378 00:30:20,486 --> 00:30:24,448 Is that something I can arrive at with training? 379 00:30:24,657 --> 00:30:30,287 Or is it the name of a Saiyan called "God"? Is there another...? 380 00:30:44,635 --> 00:30:45,970 A senzu bean? 381 00:30:55,312 --> 00:30:57,147 I'm better! 382 00:30:59,900 --> 00:31:03,696 Kaio-sama, we have to let everyone on earth know! 383 00:31:03,904 --> 00:31:05,990 I've already told Vegeta. 384 00:31:06,198 --> 00:31:10,327 He's the one most likely to step over the line, after all. 385 00:31:11,704 --> 00:31:15,875 Things ain't looking good. I'd better get back to earth right away. 386 00:31:17,543 --> 00:31:20,045 Or maybe I should train a bit first. 387 00:31:24,508 --> 00:31:26,635 You're finally here, huh, Vegeta? 388 00:31:26,844 --> 00:31:29,346 Oh, and why are you wearing your combat gear 389 00:31:29,555 --> 00:31:31,807 to your own wife's birthday party? 390 00:31:32,016 --> 00:31:34,727 What's wrong? You seem unusually blue. 391 00:31:34,935 --> 00:31:39,815 A-ha, could it be that you're in shock over your beloved wife turning another year older? 392 00:31:40,024 --> 00:31:41,984 It sure is nice for you Saiyans, 393 00:31:42,192 --> 00:31:44,069 not having to grow older. 394 00:31:45,905 --> 00:31:47,323 Silence! 395 00:31:50,451 --> 00:31:52,453 What do you mean, "silence"?! Hmph! 396 00:31:52,661 --> 00:31:55,122 What is this? I've got a knot in my stomach. 397 00:31:55,331 --> 00:31:58,918 Is the great Vegeta-sama trembling with fear? 398 00:31:59,126 --> 00:32:01,170 What is with you? 399 00:32:02,296 --> 00:32:03,881 Beers the Destroyer... 400 00:32:04,089 --> 00:32:06,508 Without a doubt, I know I've met him somewhere before... 401 00:32:06,717 --> 00:32:09,136 Hey, Prince Vegeta, right? 402 00:32:09,345 --> 00:32:11,472 You're all grown up now, aren't you? 403 00:32:11,680 --> 00:32:17,519 It looks like this "Ki" that you all use doesn't work on deities. 404 00:32:17,853 --> 00:32:20,940 Ah, yes, well... 405 00:32:28,781 --> 00:32:31,116 Something's come over Vegeta. 406 00:32:38,540 --> 00:32:40,542 Do you remember me now? 407 00:32:41,543 --> 00:32:43,504 I remember! 408 00:32:43,712 --> 00:32:49,176 When we previously met, you were still just a little boy, huh? 409 00:32:49,385 --> 00:32:53,931 Don't you remember? Your father, King Vegeta, 410 00:32:54,139 --> 00:32:57,184 put on quite a spread for me. 411 00:33:23,085 --> 00:33:26,005 The Destroyer, Beers... 412 00:33:26,213 --> 00:33:27,965 ...-sama... 413 00:33:28,173 --> 00:33:30,884 What Kaio said was no exaggeration. 414 00:33:31,093 --> 00:33:33,762 This guy is trouble. He's way beyond trouble! 415 00:33:34,471 --> 00:33:37,891 It looks to me like you're up to something enjoyable here. 416 00:33:38,100 --> 00:33:40,561 What's more, I smell something very good. 417 00:33:40,769 --> 00:33:45,065 A-Ah, this? My wife is having a birthday party. 418 00:33:45,274 --> 00:33:49,278 Your wife? Well, I'll have to go pay my respects. 419 00:33:49,486 --> 00:33:50,320 Beers-sama... 420 00:33:50,529 --> 00:33:53,449 Oh, right. The point of my visit... 421 00:33:54,908 --> 00:33:59,705 Have you ever heard the term "Super Saiyan God"? 422 00:33:59,913 --> 00:34:01,957 Super Saiyan God? 423 00:34:02,166 --> 00:34:03,667 You don't know it, then? 424 00:34:03,876 --> 00:34:06,587 Are you sure your premonition wasn't wrong? 425 00:34:06,795 --> 00:34:08,714 I'm never wrong! 426 00:34:10,549 --> 00:34:11,925 But you are, quite often. 427 00:34:12,134 --> 00:34:14,887 I'm starting to get annoyed. 428 00:34:15,095 --> 00:34:18,098 Oh, Vegeta, the man who tells his wife to be silent... 429 00:34:18,307 --> 00:34:18,988 Who have we here? 430 00:34:19,183 --> 00:34:21,101 O-Oh, th-this is... 431 00:34:21,310 --> 00:34:22,436 ...Beers-san and... 432 00:34:22,644 --> 00:34:24,104 The name is Whis. 433 00:34:24,313 --> 00:34:29,943 Oh, friends of yours? Hello. I'm Bulma, Vegeta's... 434 00:34:30,152 --> 00:34:31,445 ...beautiful wife. 435 00:34:31,653 --> 00:34:33,614 ...Hello, Bulma-san. ...Hello, Bulma-san. 436 00:34:33,822 --> 00:34:37,659 Oh, my! For being friends of yours, they have fine manners. 437 00:34:37,868 --> 00:34:40,621 But you don't appear to be from earth. 438 00:34:40,829 --> 00:34:42,873 You're aliens, right? Aliens? 439 00:34:43,082 --> 00:34:44,291 Th-That's enough! 440 00:34:44,500 --> 00:34:48,587 We just happened to drop by earth, and spotted Vegeta-kun here. 441 00:34:48,796 --> 00:34:52,716 Sightseeing? If you'd like, why not come party with us, first? 442 00:34:52,925 --> 00:34:53,884 You're quite welcome. 443 00:34:54,093 --> 00:34:54,968 H-Hey! 444 00:34:55,177 --> 00:34:57,888 Well, I do hate to intrude... 445 00:34:58,097 --> 00:35:02,935 ...but the truth is, I spotted some of the most delicious-looking food when I first got here. 446 00:35:04,019 --> 00:35:06,647 Go ahead, go ahead. 447 00:35:06,855 --> 00:35:08,690 C-Come, let's go down there. 448 00:35:34,174 --> 00:35:39,012 Hey! You there, the cat monster! How'd you like a match with me? 449 00:35:39,221 --> 00:35:39,930 A match? 450 00:35:40,139 --> 00:35:41,390 Th-That idiot! 451 00:35:41,598 --> 00:35:44,268 I'm pretty good! 452 00:35:45,144 --> 00:35:47,646 Oh, Dad, you're embarrassing us! 453 00:35:47,855 --> 00:35:50,399 I apologize for his rudeness. 454 00:36:09,668 --> 00:36:12,754 Where are the Dragon Balls?! 455 00:36:22,055 --> 00:36:25,475 You idiots! If you make any loud noises, they'll hear us! 456 00:36:25,684 --> 00:36:27,352 R-Right! 457 00:36:32,733 --> 00:36:34,067 All right... 458 00:36:42,409 --> 00:36:45,704 This house is ridiculously huge, for crying out loud! 459 00:36:48,790 --> 00:36:49,458 Pesky fools! 460 00:36:49,666 --> 00:36:50,542 We' re sorry. 461 00:36:50,751 --> 00:36:51,960 Sheesh! 462 00:36:52,336 --> 00:36:55,505 Just where are the Dragon Balls, anyway? 463 00:36:55,714 --> 00:36:58,800 All seven of them are supposed to be together here. 464 00:36:59,009 --> 00:37:01,053 I don't know why I can't get my wish granted, 465 00:37:01,261 --> 00:37:03,847 but right now, we're in luck! 466 00:37:05,432 --> 00:37:07,976 My next goal is to be hugely wealthy! 467 00:37:08,185 --> 00:37:08,685 Huh? 468 00:37:08,894 --> 00:37:11,396 L-it's not world domination? 469 00:37:11,605 --> 00:37:14,650 Getting a great deal of money comes first. 470 00:37:14,858 --> 00:37:17,402 I've had enough of living the poor life. 471 00:37:17,611 --> 00:37:19,154 We couldn't even get hired for part-time work 472 00:37:19,363 --> 00:37:22,199 in these child-like bodies we have, you know! 473 00:37:22,407 --> 00:37:24,618 ...Y-Yes... ...Well... 474 00:37:25,577 --> 00:37:29,581 I am Great King Pilaf! 475 00:37:31,959 --> 00:37:35,879 Earlier, when we were finally about to get Shen Long 476 00:37:36,088 --> 00:37:39,758 to grant our wish, Pilaf-sama, you said "Make us young again!" 477 00:37:39,967 --> 00:37:41,218 Y-Yeah, but... 478 00:37:41,426 --> 00:37:43,887 ...there's no point in dominating the world when we're old, 479 00:37:44,096 --> 00:37:45,657 if we're going to drop dead right away. 480 00:37:45,806 --> 00:37:48,141 Maybe so, but we're too young like this! 481 00:37:48,350 --> 00:37:49,434 It was a relief for me. 482 00:37:49,643 --> 00:37:52,688 My life has been greatly extended, in dog years. 483 00:37:55,190 --> 00:37:58,318 Stop your griping and hurry up and find the Dragon Balls! 484 00:37:58,527 --> 00:38:01,196 And if worse comes to worst, let's just grab anything of value! 485 00:38:01,405 --> 00:38:02,531 ...Yes, Sir! ...Yes, Sir! 486 00:38:02,739 --> 00:38:03,948 Okay! 487 00:38:03,949 --> 00:38:04,493 "Prizes" 488 00:38:11,540 --> 00:38:12,416 O-Over here... 489 00:38:13,166 --> 00:38:14,667 What is it? 490 00:38:14,668 --> 00:38:19,047 "Bingo Tournament Prizes-Keep Out!" 491 00:38:28,515 --> 00:38:29,316 You don't suppose... 492 00:38:29,433 --> 00:38:30,309 ...all of these... 493 00:38:30,517 --> 00:38:32,227 ...are prizes?! 494 00:38:32,436 --> 00:38:34,438 That castle is a prize! 495 00:38:34,646 --> 00:38:38,692 ...Wow! ...Damn it, what a ritzy bunch! 496 00:38:41,695 --> 00:38:44,280 I'll spray graffiti on them! 497 00:38:44,281 --> 00:38:44,948 "Stupid" 498 00:38:45,324 --> 00:38:48,701 Take that! And that! And that! 499 00:38:48,702 --> 00:38:49,453 I. 500 00:38:49,953 --> 00:38:51,580 That's quite sordid. 501 00:38:52,831 --> 00:38:55,000 ...Come on! ...Let's hurry! 502 00:38:55,208 --> 00:39:00,088 Yeah! The Dragon Balls must be hidden here someplace! Find them! 503 00:39:00,297 --> 00:39:01,673 ...Yes, sir! ...Yes, sir! 504 00:39:17,898 --> 00:39:20,484 You don't think they're inside the castle, do you? 505 00:39:20,692 --> 00:39:22,277 Pilaf-sama! 506 00:39:22,486 --> 00:39:23,246 Did you find them?! 507 00:39:23,403 --> 00:39:27,783 The participation prize is a ten-year assortment of fine hams! 508 00:39:29,826 --> 00:39:31,536 Get two or three boxes! 509 00:39:31,745 --> 00:39:32,704 Yahoo! 510 00:39:32,913 --> 00:39:35,374 The second-place prize is... 511 00:39:37,709 --> 00:39:41,755 What a ridiculously huge diamond! Be sure to take it! 512 00:39:41,963 --> 00:39:43,965 But if this is the second-place prize... 513 00:39:44,174 --> 00:39:46,051 First-place must be... 514 00:39:50,097 --> 00:39:51,890 We sure found them easily enough. 515 00:39:52,099 --> 00:39:52,933 Pilaf-sama! 516 00:39:53,141 --> 00:39:56,478 Th-There really are all seven of them here! 517 00:39:56,686 --> 00:40:00,565 ...Yahoo! Yahoo! ...Banzai! Banzai! 518 00:40:03,276 --> 00:40:07,906 Pilaf-sama, let's get our wish granted right now! 519 00:40:08,115 --> 00:40:09,157 You fool! 520 00:40:09,366 --> 00:40:13,120 If we summon Shen Long in here, the ceiling will collapse on us! 521 00:40:13,328 --> 00:40:15,497 Hey, you guys! 522 00:40:18,166 --> 00:40:20,627 What are you doing in there? 523 00:40:21,211 --> 00:40:24,589 W-We're friends of the boy who lives here. 524 00:40:24,798 --> 00:40:27,342 Huh? My friends? 525 00:40:27,551 --> 00:40:29,219 Y-You're the boy who lives here?! 526 00:40:29,428 --> 00:40:30,679 That monkey is talking! 527 00:40:30,887 --> 00:40:32,556 ...Mon... ...Mon... 528 00:40:33,557 --> 00:40:37,769 Who are you calling a monkey?! I am Great King Pilaf! 529 00:40:38,895 --> 00:40:41,106 We came here to burgle the place! 530 00:40:41,314 --> 00:40:43,859 What's the big idea, giving them your real name? 531 00:40:44,776 --> 00:40:48,947 Hey, Goten! Come over here and see this! There's a funny monkey! 532 00:40:49,156 --> 00:40:49,837 I'm not a monkey! 533 00:40:50,031 --> 00:40:50,657 Hmm? 534 00:40:50,866 --> 00:40:54,786 Hey, boy! Be quiet! Do you want to get hurt?! 535 00:40:54,995 --> 00:40:56,121 What? 536 00:40:56,329 --> 00:40:57,456 Look. 537 00:40:58,540 --> 00:41:01,751 Th-That distinctive hairstyle... 538 00:41:01,960 --> 00:41:04,588 It looks extremely familiar... 539 00:41:04,796 --> 00:41:08,633 Those blank eyes that reveal such innocence! 540 00:41:08,842 --> 00:41:11,553 They look extremely familiar... 541 00:41:11,761 --> 00:41:13,346 H-He's that... 542 00:41:13,555 --> 00:41:15,807 "Genuine great ape! 543 00:41:18,518 --> 00:41:20,770 Clear out! 544 00:41:20,979 --> 00:41:22,230 Right! 545 00:41:37,704 --> 00:41:39,581 You can have this. 546 00:41:46,129 --> 00:41:49,174 Pilaf-sama! Wait for me! 547 00:41:51,134 --> 00:41:54,513 Wow, that really was one strange monkey and dog, huh? 548 00:41:54,721 --> 00:41:55,764 Mm-hmm. 549 00:41:55,972 --> 00:41:59,851 Hey, who was that girl who gave you the pretty rock as a present? 550 00:42:00,060 --> 00:42:01,686 Is she your friend, Trunks-kun? 551 00:42:01,895 --> 00:42:05,273 She's... my girlfriend. 552 00:42:05,774 --> 00:42:07,484 What do you think? Amazing, huh? 553 00:42:07,692 --> 00:42:09,778 You mean, you're going out with her? 554 00:42:09,986 --> 00:42:13,573 W-Well, yeah. We've even held hands. 555 00:42:13,782 --> 00:42:15,200 That's amazing! 556 00:42:15,408 --> 00:42:17,118 Y-Yeah, I guess. 557 00:42:17,327 --> 00:42:19,204 Amazing. 558 00:42:27,379 --> 00:42:29,631 Damn! What is he doing here?! 559 00:42:29,839 --> 00:42:31,758 He's still a child, too! 560 00:42:31,967 --> 00:42:36,429 And thanks to him, we didn't get the Dragon Balls, did we?! 561 00:42:39,349 --> 00:42:40,549 What?! You're creeping me out! 562 00:42:40,642 --> 00:42:44,521 Prepare to feast your eyes... on this! 563 00:42:44,729 --> 00:42:48,608 I used the diamond to distract their gaze. 564 00:42:48,817 --> 00:42:53,446 They haven't realized that the Si Xing Qiu ball has been stolen. 565 00:42:55,365 --> 00:42:56,575 You've outdone yourself, Mai! 566 00:42:56,783 --> 00:42:57,534 Yes! 567 00:42:57,742 --> 00:43:01,079 Just a minute! We can't grant our wish with just one of them. 568 00:43:01,288 --> 00:43:03,748 Don't you worry about that, Pilaf-sama. 569 00:43:03,957 --> 00:43:08,545 We'll say, "if you want this back, hand over one million zeni," 570 00:43:08,753 --> 00:43:10,964 and demand their money! 571 00:43:11,172 --> 00:43:12,882 Oh, I get it! 572 00:43:13,091 --> 00:43:16,052 Mai, you're a genius! You big-time rascal! 573 00:43:16,261 --> 00:43:19,848 Oh, no, not as much as you are, Pilaf-sama. 574 00:43:20,056 --> 00:43:25,020 But that diamond was worth more than ten billion zeni, wasn't it? 575 00:43:37,449 --> 00:43:38,491 U-Um... 576 00:43:38,700 --> 00:43:42,245 Y-You idiot! That huge amount of money just means 577 00:43:42,454 --> 00:43:43,163 that much more stress, doesn't it? 578 00:43:43,371 --> 00:43:46,166 Y-Yeah! If we get so nervous that we pee our pants, 579 00:43:46,374 --> 00:43:48,335 are you offering to wash them for us?! 580 00:43:48,543 --> 00:43:49,169 Huh? 581 00:43:49,377 --> 00:43:49,919 Eh? 582 00:43:50,128 --> 00:43:50,712 Ahem... 583 00:43:50,920 --> 00:43:53,006 I'm not so sure about that example. 584 00:43:53,214 --> 00:43:56,009 It seemed to be a little bit off-color. 585 00:43:56,217 --> 00:43:58,553 I beg your pardon. 586 00:43:58,762 --> 00:44:00,847 Hmm? Isn't that...?! 587 00:44:03,850 --> 00:44:06,436 It's him! What is he saying?! 588 00:44:11,650 --> 00:44:14,819 That girl over there is your girlfriend, Trunks? 589 00:44:15,028 --> 00:44:17,364 I don't know who you take after, 590 00:44:17,572 --> 00:44:20,450 but you're quite the stud, aren't you? Nice going! 591 00:44:20,659 --> 00:44:22,160 Amazing, huh? 592 00:44:22,369 --> 00:44:23,620 Y-Yeah, I guess. 593 00:44:23,828 --> 00:44:25,789 Call her over here for me. 594 00:44:29,125 --> 00:44:30,460 Yo'.! 595 00:44:30,752 --> 00:44:34,547 My good lad! You just flew through the air to get here! 596 00:44:34,756 --> 00:44:36,675 Never mind about that, I... 597 00:44:36,883 --> 00:44:41,763 ...was trying to act cool, and said that you were my girlfriend. 598 00:44:41,971 --> 00:44:43,098 You said I was...? 599 00:44:43,306 --> 00:44:44,265 N“ you'.! 600 00:44:44,474 --> 00:44:45,141 Then, me? 601 00:44:45,350 --> 00:44:48,061 Why would I?! This girl here! 602 00:44:49,437 --> 00:44:53,358 Who, me?! Me, with a little boy like you...? 603 00:44:53,566 --> 00:44:56,528 You're a little girl, yourself, aren't you? 604 00:44:56,736 --> 00:44:57,487 Oh, right. 605 00:44:57,696 --> 00:45:01,116 I hate to ask, but pretend to be my girlfriend for a while. 606 00:45:01,324 --> 00:45:04,619 P-Pretend to be your girlfriend? What do I have to do? 607 00:45:04,828 --> 00:45:06,996 Well, we hold hands... and stuff... 608 00:45:07,205 --> 00:45:09,624 H-Hands?! 609 00:45:09,833 --> 00:45:12,127 The children these days are so depraved! 610 00:45:12,335 --> 00:45:14,587 You're free to eat all the food you want, too. 611 00:45:14,796 --> 00:45:16,506 Food?! 612 00:45:16,715 --> 00:45:18,633 And there's a bingo tournament, too! 613 00:45:18,842 --> 00:45:20,176 Absolutely! 614 00:45:20,385 --> 00:45:21,010 Come on! 615 00:45:21,219 --> 00:45:23,138 Just a moment. 616 00:45:23,346 --> 00:45:26,307 Pilaf-sama, I know he is a child, but holding hands with a boy 617 00:45:26,516 --> 00:45:29,310 on the very same day I met him is something I can't... 618 00:45:29,519 --> 00:45:32,397 You're actually more than old enough for this, aren't you? 619 00:45:32,605 --> 00:45:35,817 Pilaf-sama, there are some things you can say, and some you can't! 620 00:45:36,025 --> 00:45:40,238 Do it, Mai! For the food and the bingo tournament! As well as... 621 00:45:40,447 --> 00:45:43,158 ...the Dragon Balls it comes with. 622 00:45:43,366 --> 00:45:46,494 I've seen that older lady somewhere before... 623 00:45:59,048 --> 00:46:01,801 I-it was back then! 624 00:46:02,010 --> 00:46:03,970 Yes, that is her, all right! 625 00:46:04,179 --> 00:46:07,390 That kid earlier and the one who was with them back then... 626 00:46:08,558 --> 00:46:10,977 I'm getting nothing but bad feelings about this! 627 00:46:11,186 --> 00:46:12,270 Come on, let's go. 628 00:46:12,479 --> 00:46:14,439 R-Right! 629 00:46:16,191 --> 00:46:19,569 These "takoyaki" balls are fascinating. 630 00:46:21,404 --> 00:46:22,614 They are quite delicious. 631 00:46:22,822 --> 00:46:26,785 Both the sauce flavor and soy sauce flavors are fantastic. 632 00:46:28,119 --> 00:46:29,788 So your name is Mai-chan? 633 00:46:29,996 --> 00:46:31,247 Mai-chan, how old are you? 634 00:46:31,456 --> 00:46:33,124 41. 635 00:46:34,125 --> 00:46:36,669 You shouldn't tease the grown-ups! 636 00:46:41,049 --> 00:46:43,259 Ka... 637 00:46:46,513 --> 00:46:48,807 ...ha... 638 00:46:50,892 --> 00:46:53,770 Please don't wreck anything else. 639 00:46:53,978 --> 00:46:56,689 Hal! 640 00:47:17,669 --> 00:47:19,754 This is crazy! 641 00:47:25,760 --> 00:47:30,682 It's no use. I can't beat the Destroyer like this. 642 00:47:30,890 --> 00:47:33,518 Beers-sama was much, much stronger. 643 00:47:36,187 --> 00:47:37,605 Hey, Kaio-sama! 644 00:47:39,232 --> 00:47:42,110 It looks like a quick bit of training ain't gonna be enough 645 00:47:42,318 --> 00:47:45,572 to reach this Super Saiyan God thing. 646 00:47:47,240 --> 00:47:52,996 I have to admit, I'm not seeing any sign of this Super Saiyan God. 647 00:47:53,204 --> 00:47:57,458 I was kind of looking forward to it. 648 00:47:57,667 --> 00:47:59,711 From what I hear, as far as the Saiyans go, 649 00:47:59,919 --> 00:48:04,591 aside from Son Goku and Vegeta, the others are all half-earthling. 650 00:48:04,799 --> 00:48:07,760 And two of them are still just children. 651 00:48:09,387 --> 00:48:13,641 Okay, next up is everyone's favorite, the bingo tournament! 652 00:48:15,226 --> 00:48:18,730 While the castle and the airplane are both terrific prizes, 653 00:48:18,938 --> 00:48:21,774 the main attraction has to be... 654 00:48:21,983 --> 00:48:25,612 Look at this! All seven Dragon Balls together! 655 00:48:25,820 --> 00:48:30,283 If you win, you can have whatever wish you want granted! 656 00:48:33,161 --> 00:48:37,957 Oh? Those balls are a lot like Planet Namek's wish orbs, huh? 657 00:48:38,166 --> 00:48:41,169 ...Earth's Kami does appear to be a Namekian, after all... All right! 658 00:48:41,377 --> 00:48:44,213 As I recall, a dragon appears from the wish orbs, 659 00:48:44,422 --> 00:48:48,301 and grants any wish they want, right? 660 00:48:48,509 --> 00:48:50,595 H-Hey, just a minute! 661 00:48:50,803 --> 00:48:53,306 Aren't you one Dragon Ball short? 662 00:48:54,223 --> 00:48:55,600 The Si Xing Qiu ball is gone! 663 00:48:55,808 --> 00:48:58,603 No way! They were all there a little while ago! 664 00:48:58,811 --> 00:49:00,396 Hey, are you leaving already? 665 00:49:00,605 --> 00:49:03,608 Mai-chan, tell me what your cell phone number is! 666 00:49:03,816 --> 00:49:05,818 I don't have anything so fancy! 667 00:49:06,027 --> 00:49:07,654 Hold on! 668 00:49:09,238 --> 00:49:10,823 You idiot! 669 00:49:14,202 --> 00:49:16,788 O-Oh, no, I fell into their trap. 670 00:49:16,996 --> 00:49:19,290 You're the one who cried out, you know. 671 00:49:19,499 --> 00:49:21,459 At this point, there's little choice left. 672 00:49:22,335 --> 00:49:22,835 Damn it! 673 00:49:23,002 --> 00:49:23,962 P-Pilaf-sama! 674 00:49:24,170 --> 00:49:28,466 H-Hey, all of you! If you don't want this kid to get killed, 675 00:49:28,675 --> 00:49:30,969 you'll hand over one million zeni! 676 00:49:33,888 --> 00:49:36,140 Well, 100,000 zeni will be okay, too. 677 00:49:39,978 --> 00:49:42,730 Wh-What's so funny? I really will kill him! 678 00:49:42,939 --> 00:49:47,735 That child says she will kill him, yet the others are laughing. 679 00:49:47,944 --> 00:49:49,320 Maybe they need some punishment. 680 00:49:49,529 --> 00:49:53,157 N-No! That girl is apparently my son's girlfriend, after all! 681 00:49:53,366 --> 00:49:55,368 This is just a silly game. 682 00:49:56,244 --> 00:49:58,413 I really, really, really mean it! 683 00:49:58,621 --> 00:50:00,289 U-Um, Mai-chan... 684 00:50:00,498 --> 00:50:01,541 No talking, hostage! 685 00:50:01,749 --> 00:50:03,710 Your chest is touching me. 686 00:50:03,918 --> 00:50:06,504 Oh, this is an entertaining side show, isn't it? 687 00:50:06,713 --> 00:50:09,841 All right, I'll play along! 688 00:50:12,135 --> 00:50:13,803 You adorable little villains! 689 00:50:14,012 --> 00:50:17,890 The Great Saiyaman does not stand for bad guys! 690 00:50:18,099 --> 00:50:19,225 ...Yeah! Yeah! ...Way to go! 691 00:50:19,434 --> 00:50:24,147 Seems fishy. By any chance, is that the Super Saiyan God? 692 00:50:24,355 --> 00:50:27,233 P-Please, do not get the wrong idea! That is just Kakarrot's son, 693 00:50:27,442 --> 00:50:29,444 dressed up in a disguise! 694 00:50:29,652 --> 00:50:32,280 Young lady, go ahead and try to shoot me! 695 00:50:32,488 --> 00:50:33,281 Th-That's crazy! 696 00:50:33,489 --> 00:50:34,949 S-Stay back! 697 00:50:35,241 --> 00:50:37,535 It really is okay for you to shoot me. 698 00:50:37,744 --> 00:50:40,079 I think that will liven things up a bit more. 699 00:50:41,080 --> 00:50:44,417 I know! While you're at it, shoot all your bullets at once at me! 700 00:50:44,625 --> 00:50:46,085 Mm-hmm, that will be great! 701 00:50:46,294 --> 00:50:48,046 A-All of them? 702 00:50:48,254 --> 00:50:52,592 It's no problem. He can deflect all of them away. 703 00:50:52,800 --> 00:50:55,720 But don't shoot at my feet or anything. Let's keep it simple. 704 00:50:55,928 --> 00:50:57,972 Aim right for the face, okay? 705 00:50:58,181 --> 00:51:00,600 Okay, villains! Shoot as much as you like! 706 00:51:00,808 --> 00:51:02,727 Okay, but you asked for it! 707 00:51:07,190 --> 00:51:08,274 How do you like that, you villains?! 708 00:51:08,483 --> 00:51:11,903 Do you now realize the power of the Great Saiyaman?! 709 00:51:12,111 --> 00:51:15,782 That's not like him. He's not accustomed to drinking so much. 710 00:51:15,990 --> 00:51:18,201 You guys, I thought that was just a toy, 711 00:51:18,409 --> 00:51:20,328 but it's a real gun, isn't it? 712 00:51:20,536 --> 00:51:23,331 You children shouldn't be carrying something like that. 713 00:51:23,539 --> 00:51:26,375 If it hadn't been me, this could have been really serious. 714 00:51:26,584 --> 00:51:28,002 Ee-yow! 715 00:51:29,504 --> 00:51:31,339 Videl! Videl, are you okay? 716 00:51:31,547 --> 00:51:32,965 Videl-san! 717 00:51:33,174 --> 00:51:36,219 Gohan! What's the big idea, hittin' your own wife? 718 00:51:36,427 --> 00:51:38,012 L-I'm so sorry! 719 00:51:38,221 --> 00:51:40,181 Here, let me have a look. 720 00:51:40,389 --> 00:51:42,475 Can you heal her, Turtle Hermit-san? 721 00:51:42,683 --> 00:51:44,060 I'll give her mouth-to-mouth... 722 00:51:44,268 --> 00:51:46,687 That has nothing to do with an injured leg! 723 00:51:46,896 --> 00:51:49,565 You haven't changed at all, you dirty old man! 724 00:51:49,774 --> 00:51:53,653 N-Neither have you! How could you do that to a great sage?! 725 00:51:53,861 --> 00:51:55,613 Allow me to heal her. 726 00:51:55,822 --> 00:51:57,448 Wh-What do you think you're doing? 727 00:51:57,657 --> 00:52:00,701 You should watch what you say. This person is Kami-sama. 728 00:52:00,910 --> 00:52:03,412 K-Kami-sama? You don't mean, for real? 729 00:52:03,621 --> 00:52:05,581 Are you really Kami-sama? 730 00:52:09,168 --> 00:52:10,461 It's better. 731 00:52:10,670 --> 00:52:12,755 Thank you very much, Kami-sama. 732 00:52:12,964 --> 00:52:15,424 Um, your tummy is carrying... 733 00:52:16,843 --> 00:52:18,678 Shh! It's still a secret. 734 00:52:18,886 --> 00:52:19,887 Oh, it is? 735 00:52:20,096 --> 00:52:23,266 Gohan, no more drinkin' alcohol for you for a while! Got it?! 736 00:52:23,474 --> 00:52:27,937 Y-Yes. Thank you, Dende... I mean, Kami-sama. 737 00:52:28,146 --> 00:52:30,022 This is a dream, right? A dream. 738 00:52:30,231 --> 00:52:34,235 But I thought we were dreaming before, and it was all real. 739 00:52:34,443 --> 00:52:37,363 By any chance, can you deflect bullets, too? 740 00:52:37,572 --> 00:52:42,243 Of course I can. You knew that when you started the act, right? 741 00:52:42,451 --> 00:52:45,621 And you there, the dog, you can't just stand there in a daze. 742 00:52:45,830 --> 00:52:48,082 You have to hurry up and come slashing at me! 743 00:52:48,291 --> 00:52:49,876 S-Sorry. 744 00:52:50,084 --> 00:52:52,420 And monkey, your intensity leaves a lot to be desired! 745 00:52:52,628 --> 00:52:55,173 What a shame. It could have gone over better. 746 00:52:55,381 --> 00:52:57,466 We'll try harder next time. 747 00:52:57,675 --> 00:53:01,762 Wh-What did you think? That was an entertaining show, right? 748 00:53:01,971 --> 00:53:06,434 One of them came flying at me, too. 749 00:53:06,642 --> 00:53:10,897 It feels a bit itchy. Unpleasant. Very unpleasant. 750 00:53:11,105 --> 00:53:13,858 So then, will you destroy the earth? 751 00:53:14,066 --> 00:53:18,321 It might be best to renew the whole planet at once. 752 00:53:21,991 --> 00:53:25,453 Before Creation cometh Destruction. 753 00:53:25,661 --> 00:53:28,164 Hey, come on, you guys! 754 00:53:29,498 --> 00:53:31,042 That's all for the side show! 755 00:53:31,250 --> 00:53:35,796 Now, let the fun of the bingo tournament begin! 756 00:53:36,964 --> 00:53:38,299 P Bingo! P 757 00:53:39,425 --> 00:53:40,760 P Bingo! P 758 00:53:41,719 --> 00:53:42,637 P Bingo! P 759 00:53:42,845 --> 00:53:44,305 What's come over Vegeta? 760 00:53:44,513 --> 00:53:46,015 P Fun time bingo! P 761 00:53:46,766 --> 00:53:51,145 P Earth is a fun place to be! P 762 00:53:51,354 --> 00:53:55,816 P The food 'vs good there, too'. P 763 00:53:56,025 --> 00:53:58,110 P Fun time bingo! P 764 00:53:58,319 --> 00:54:00,780 P Fun time bingo! Yeah! P 765 00:54:02,740 --> 00:54:04,020 That was somewhat engaging, huh? 766 00:54:04,116 --> 00:54:07,828 Yeah. I never figured him to be such a poor singer and dancer. 767 00:54:08,037 --> 00:54:10,117 He could give your songs a run for their money, Whis. 768 00:54:10,122 --> 00:54:11,415 I'm sorry to hear that. 769 00:54:12,583 --> 00:54:15,962 Well, let's collect ourselves by getting some more food. 770 00:54:16,170 --> 00:54:17,421 Yeah, all right. 771 00:54:19,465 --> 00:54:21,425 Okay, that was good. 772 00:54:21,634 --> 00:54:24,470 All right, children, that Ball isn't a toy. 773 00:54:24,679 --> 00:54:26,764 You can't go carrying it around without asking first. 774 00:54:26,973 --> 00:54:30,893 But your little skit was kind of entertaining. Thank you. 775 00:54:31,102 --> 00:54:32,937 Okay, the Dragon Balls are all back together, 776 00:54:33,145 --> 00:54:34,772 so let's start playing bingo! 777 00:54:37,441 --> 00:54:42,655 I sacrificed my pride to preserve Beers' mood, so things managed to work out. 778 00:54:42,863 --> 00:54:44,740 But it shouldn't be an issue anymore. 779 00:54:44,949 --> 00:54:49,412 All that's left now is to get him to leave earth while he's still in a good mood. 780 00:54:56,877 --> 00:54:59,005 Is anyone one spot away from bingo yet? 781 00:55:07,888 --> 00:55:09,098 Beers-sama... 782 00:55:09,307 --> 00:55:13,227 Have you tried that dessert they call "pudding" yet? 783 00:55:13,436 --> 00:55:15,980 It truly is velvety-smooth and delicious. 784 00:55:16,188 --> 00:55:19,817 What's that? Pudding, you say? Where exactly is it? 785 00:55:20,026 --> 00:55:21,444 Over there. 786 00:55:25,072 --> 00:55:28,117 Oh my, it was here just a moment ago. 787 00:55:28,326 --> 00:55:31,287 Don't tell me you ate them all, Whis. 788 00:55:31,495 --> 00:55:33,205 Indeed not! 789 00:55:36,751 --> 00:55:38,836 You there, is there any more pudding? 790 00:55:39,045 --> 00:55:44,425 L-I'm sorry, but the pudding over there is the last of it. 791 00:55:49,513 --> 00:55:53,809 You there... Would you mind sharing one of those with me? 792 00:55:54,018 --> 00:55:56,228 Make that two... one for me. 793 00:55:58,397 --> 00:56:01,150 If not, at least let us have one, for me. 794 00:56:01,359 --> 00:56:03,027 Beers-sama, that's not fair. 795 00:56:03,235 --> 00:56:05,821 You've already had one, right? 796 00:56:06,030 --> 00:56:06,906 Hand it over. 797 00:56:07,114 --> 00:56:08,574 Boo! No way! 798 00:56:08,783 --> 00:56:09,533 What?! 799 00:56:09,742 --> 00:56:11,160 I'm eating them all myself! 800 00:56:11,369 --> 00:56:12,787 But there are so many of them! 801 00:56:12,995 --> 00:56:14,830 All of them are mine! 802 00:56:18,250 --> 00:56:18,834 Give me one! 803 00:56:19,043 --> 00:56:19,668 No! 804 00:56:19,877 --> 00:56:20,419 Give me one! 805 00:56:20,628 --> 00:56:21,128 No! 806 00:56:21,337 --> 00:56:24,173 Give me one, you dummy! 807 00:56:24,382 --> 00:56:25,508 You called me a dummy. 808 00:56:25,716 --> 00:56:28,052 I'm gonna turn you to candy and eat'cha! 809 00:56:28,260 --> 00:56:31,013 Oh, no! I look away for one second, and...! 810 00:56:31,222 --> 00:56:33,933 Now I'm completely upset! 811 00:56:45,569 --> 00:56:47,071 Hey! 812 00:56:48,030 --> 00:56:50,199 What did you do that for?! 813 00:56:54,954 --> 00:56:56,497 Beers-sama! Please stop! 814 00:56:56,705 --> 00:56:59,834 S-Stop him! 815 00:57:12,888 --> 00:57:14,098 Ten-san'.! 816 00:57:14,306 --> 00:57:16,559 He's out of this world! 817 00:57:16,767 --> 00:57:18,811 Kuririn-san, get the others out of here! 818 00:57:19,019 --> 00:57:20,604 Y-Yeah... 819 00:57:29,363 --> 00:57:30,948 Are you all right? 820 00:57:31,407 --> 00:57:33,701 Goten! Get her two friends! 821 00:57:33,909 --> 00:57:35,286 Uh-huh! 822 00:57:42,001 --> 00:57:44,753 You wouldn't give me any pudding, so I'm gonna hurt you some more. 823 00:57:44,962 --> 00:57:46,505 Stop! 824 00:57:55,431 --> 00:57:58,100 Damn it! It doesn't matter anymore! 825 00:58:01,562 --> 00:58:03,522 This way, Beers! 826 00:58:23,542 --> 00:58:24,960 Thanks for waiting. 827 00:58:28,839 --> 00:58:31,884 Ho! This tastes absolutely delicious! 828 00:58:32,092 --> 00:58:33,594 What do you call this food? 829 00:58:33,802 --> 00:58:37,097 Huh? O-Oh, it's called sushi. 830 00:58:37,306 --> 00:58:39,183 Oh, yum. 831 00:58:45,814 --> 00:58:48,359 He beat Vegeta in the blink of an eye! 832 00:58:48,567 --> 00:58:50,319 Mai, wait here a minute. 833 00:58:50,528 --> 00:58:51,445 Goten! 834 00:58:51,654 --> 00:58:53,822 I know! 835 00:58:57,785 --> 00:58:59,537 Fu... 836 00:58:59,745 --> 00:59:02,164 ...$ion! Ha! 837 00:59:04,875 --> 00:59:06,752 Yay! 838 00:59:09,380 --> 00:59:12,424 G-Goten has gone and turned delinquent again! 839 00:59:12,633 --> 00:59:15,719 His fighting senses, at least, are pretty good. 840 00:59:15,928 --> 00:59:17,972 Hey, you! The cat-person! 841 00:59:18,180 --> 00:59:20,432 Cause a big ruckus over pudding, will you?! 842 00:59:20,641 --> 00:59:24,937 Anyone who has manners that bad gets their butt kicked by Gotenks! 843 00:59:25,145 --> 00:59:26,397 What did you say? 844 00:59:26,605 --> 00:59:29,775 You earthlings are probably accustomed to eating it, 845 00:59:29,984 --> 00:59:33,946 but for me, it's an unknown food, whose flavor I can't even guess! 846 00:59:34,154 --> 00:59:39,827 Pudding! Even the naming makes it sound delicious, doesn't it?! 847 00:59:40,035 --> 00:59:42,538 Y-You hush! 848 00:59:42,746 --> 00:59:45,874 Don't! You're no match for him! 849 00:59:48,043 --> 00:59:50,462 Ow! Ow! 850 00:59:53,299 --> 00:59:55,593 I'm sorry'. 851 01:00:09,607 --> 01:00:12,985 I imagined that you'd be beyond the pale, 852 01:00:13,193 --> 01:00:16,071 but I never thought our levels would be this far removed. 853 01:00:16,280 --> 01:00:19,617 Damn, the end is finally here. 854 01:00:19,825 --> 01:00:21,744 You run out of pudding, 855 01:00:21,952 --> 01:00:24,913 and the Super Saiyan God isn't here. 856 01:00:25,122 --> 01:00:26,999 I guess it's time for destruction. 857 01:00:33,130 --> 01:00:37,926 Hmph, it might be an honor to be eliminated by Beers the Destroyer. 858 01:00:38,135 --> 01:00:41,722 Oh, well isn't that a nice thing to say? 859 01:00:41,930 --> 01:00:44,808 All right then, as you wish... 860 01:00:45,017 --> 01:00:47,436 Hey, that's enough of that already! 861 01:00:47,645 --> 01:00:50,564 I don't care if you're a friend of Vegeta's or not, 862 01:00:50,773 --> 01:00:54,068 but you've turned my 38th birthday upside-down, you know! 863 01:00:54,276 --> 01:00:56,612 38th, is it? 864 01:01:04,161 --> 01:01:09,917 H-How dare you... hit my... Bulma!! 865 01:01:14,171 --> 01:01:16,548 You filthy bastard! 866 01:01:30,187 --> 01:01:31,480 This is incredible! 867 01:01:31,689 --> 01:01:35,484 I think Vegeta has finally surpassed Goku, hasn't he? 868 01:01:42,825 --> 01:01:44,118 Take this! 869 01:01:51,500 --> 01:01:52,960 Wh-What's that? 870 01:01:55,087 --> 01:01:59,758 Are they launching off extra-large fireworks at the Capsule Corporation again? 871 01:02:01,719 --> 01:02:03,011 Well? 872 01:02:08,225 --> 01:02:12,312 Sure enough, that doesn't seem to be Super Saiyan God, either. 873 01:02:12,521 --> 01:02:15,023 Enough, already. I'm going to destroy the earth and head back. 874 01:02:15,232 --> 01:02:16,650 Whis! 875 01:02:16,859 --> 01:02:18,485 Just a moment! 876 01:02:18,694 --> 01:02:20,946 So it's a sea urchin battleship roll? 877 01:02:21,155 --> 01:02:23,282 This is quite delicious, too. 878 01:02:24,867 --> 01:02:26,785 L-I won't let you do it! 879 01:02:26,994 --> 01:02:28,795 You're always "destroy this," "destroy that"! 880 01:02:28,871 --> 01:02:32,458 Let it go. I told you, it's already over. 881 01:02:36,712 --> 01:02:38,046 Vegeta! 882 01:02:39,214 --> 01:02:40,466 Vegeta! 883 01:02:42,176 --> 01:02:43,802 Whis, I say! 884 01:02:45,304 --> 01:02:47,514 You called, Beers-sama? 885 01:02:47,723 --> 01:02:51,977 It looks like this Super Saiyan God is just a pointless dream, 886 01:02:52,186 --> 01:02:54,438 like you said it was. 887 01:02:54,646 --> 01:02:57,441 And I'll say it again! I'm gonna destroy the earth and head back! 888 01:02:57,649 --> 01:03:01,570 As you wish. But could you please wait a little while longer? 889 01:03:02,780 --> 01:03:05,324 H-How is the tuna roll? 890 01:03:05,532 --> 01:03:06,700 Fantastic! 891 01:03:06,909 --> 01:03:09,995 Incidentally, I don't seem to have very much time. 892 01:03:10,204 --> 01:03:12,873 Could you wrap some of this up to go? 893 01:03:23,759 --> 01:03:29,181 Um, the earth is, I suppose, enjoyable in some aspects, 894 01:03:29,389 --> 01:03:32,267 so I will give you one last chance. 895 01:03:33,101 --> 01:03:34,770 You, over there! 896 01:03:39,316 --> 01:03:41,276 Yes, you there! You! 897 01:03:41,485 --> 01:03:43,195 M-Me? 898 01:03:43,403 --> 01:03:46,365 Yes. You, the tasty-looking one. 899 01:03:48,408 --> 01:03:49,952 H-He's gonna eat me! 900 01:03:50,160 --> 01:03:51,870 Come over here. 901 01:03:52,079 --> 01:03:54,998 L-I'm yucky! I taste incredibly yucky! 902 01:03:55,207 --> 01:03:59,962 Rock-paper-scissors with me, and if you win, I will leave. 903 01:04:00,170 --> 01:04:04,174 But if I win, I will destroy the earth. 904 01:04:04,383 --> 01:04:05,551 R-Rock-paper-scissors? 905 01:04:05,759 --> 01:04:07,302 Destroy the earth? 906 01:04:08,762 --> 01:04:11,348 No way! I'm lousy at rock-paper-scissors! 907 01:04:11,557 --> 01:04:14,101 The fate of the earth has been entrusted to you! 908 01:04:14,309 --> 01:04:18,272 This is your first big role, isn't it? If you lose, you're to blame. 909 01:04:18,480 --> 01:04:20,274 P-Pu-erh, I'll get you! 910 01:04:20,482 --> 01:04:23,068 Ah! So that's it! Hey, I get it! 911 01:04:23,277 --> 01:04:26,363 I know why you're the one he picked, Oolong! 912 01:04:27,197 --> 01:04:31,118 He thinks that you're just an ordinary pig! 913 01:04:31,326 --> 01:04:34,246 And as a pig, he thinks you can only throw scissors! 914 01:04:34,454 --> 01:04:36,915 However, you're a pig-man! 915 01:04:37,124 --> 01:04:39,751 He doesn't realize you can also throw rock and paper! 916 01:04:40,711 --> 01:04:42,588 He's sure to throw rock, 917 01:04:42,796 --> 01:04:45,924 so Oolong, if you throw paper, you'll win! 918 01:04:48,135 --> 01:04:52,681 L-I get it! A-All right! L-Let's do this! 919 01:04:53,098 --> 01:04:54,349 Are you ready yet? 920 01:04:54,558 --> 01:04:56,643 Y-Yeah! 921 01:04:56,852 --> 01:04:58,687 All right... 922 01:04:58,896 --> 01:05:01,315 ...Rock-paper-scissors! ...Rock-paper-scissors! 923 01:05:07,195 --> 01:05:10,741 Fools! I heard your whole strategy. 924 01:05:34,222 --> 01:05:35,474 Wait! 925 01:05:40,145 --> 01:05:40,645 Goku! 926 01:05:40,812 --> 01:05:42,272 Goku-sa! 927 01:05:49,321 --> 01:05:50,614 Goku! 928 01:05:50,822 --> 01:05:52,074 Son-kun'.! 929 01:05:59,331 --> 01:06:02,042 You, again? What do you want? 930 01:06:02,250 --> 01:06:04,795 Did you get a handle on what this "God" thing is? 931 01:06:05,003 --> 01:06:10,092 That's still a mystery, but don't destroy this planet. 932 01:06:10,300 --> 01:06:13,178 I am a god of destruction. 933 01:06:13,387 --> 01:06:18,475 I know that, Beers-sama. But just this once, give us a pass. 934 01:06:18,684 --> 01:06:21,728 And do what? Are you going to fight me again? 935 01:06:21,937 --> 01:06:26,149 I'd like to say I will, but you've got me in a bind. 936 01:06:26,358 --> 01:06:30,487 To be honest, no matter what I do, I ain't gonna be able to beat... 937 01:06:30,696 --> 01:06:32,322 That's it! 938 01:06:32,531 --> 01:06:35,742 Beers-sama, is it okay if I try my luck at something? 939 01:06:35,951 --> 01:06:36,994 For what? 940 01:06:37,202 --> 01:06:40,163 You know, that Super Saiyan God thing. 941 01:06:40,372 --> 01:06:43,208 There just might be a chance of getting one! 942 01:06:43,417 --> 01:06:44,501 How so? 943 01:06:44,710 --> 01:06:49,172 Would you give me just a little bit of time? Just a little? Okay? 944 01:06:49,381 --> 01:06:50,549 Please! 945 01:06:50,757 --> 01:06:53,510 Very well. But just a little. 946 01:06:53,719 --> 01:06:54,845 Thank you! 947 01:07:01,059 --> 01:07:04,646 Bulma! I'm gonna have to use the Dragon Balls! 948 01:07:04,855 --> 01:07:08,650 That's fine. If it's going to put that dumb rude jerk in his place, 949 01:07:08,859 --> 01:07:10,235 then use them all you want! 950 01:07:10,444 --> 01:07:13,697 That's a spiteful thing to say. The man is a deity! 951 01:07:13,905 --> 01:07:15,490 Huh? A deity? 952 01:07:16,616 --> 01:07:17,492 Yeah. 953 01:07:17,701 --> 01:07:19,911 So? If you're a deity, then don't go pitching fits 954 01:07:20,120 --> 01:07:22,581 over something like pudding, you dummy! 955 01:07:23,707 --> 01:07:25,667 He's no ordinary deity. 956 01:07:25,876 --> 01:07:29,796 He's a god of destruction, the most terrible kind in the world. 957 01:07:30,005 --> 01:07:33,800 His name is Beers-sama. He's the strongest guy in the universe. 958 01:07:34,009 --> 01:07:37,888 Strong enough that he scares the crap out of Kaio-sama and Kaioshin-sama. 959 01:07:39,389 --> 01:07:42,976 Everyone, please mind your manner of speech. 960 01:07:43,185 --> 01:07:45,228 If you happen to offend Beers-sama, 961 01:07:45,437 --> 01:07:49,524 you will be destroyed, along with the entire solar system. 962 01:07:49,733 --> 01:07:51,109 B-Beers-sama! 963 01:07:51,318 --> 01:07:53,570 S-Stop that! It has the opposite effect with middle-aged women! 964 01:07:53,779 --> 01:07:55,530 “Shut up! “OW! 965 01:07:56,782 --> 01:08:00,535 Goku, what are you going to do with the Dragon Balls?! 966 01:08:00,744 --> 01:08:05,415 Come forth, Shen Long! And grant me my wish! 967 01:08:07,042 --> 01:08:08,962 So that's it! You're thinking of having Shen Long 968 01:08:09,086 --> 01:08:10,587 put a stop to the destruction of the earth! 969 01:08:10,796 --> 01:08:11,505 Nope. 970 01:08:11,713 --> 01:08:13,381 That would be too much for him. 971 01:08:29,314 --> 01:08:32,234 The Capsule Corporation, huh? 972 01:08:32,442 --> 01:08:35,695 Rich people have the wildest attractions, huh? 973 01:08:36,655 --> 01:08:41,118 I shall grant thee any wish. Now, speak! 974 01:08:41,326 --> 01:08:43,745 Listen, Shen Long... 975 01:08:43,954 --> 01:08:47,582 Um... do you know what a Super Saiyan God is? 976 01:08:47,791 --> 01:08:49,459 Huh? What's that? 977 01:08:49,668 --> 01:08:53,672 Ho, that's the same question that I was going to ask. 978 01:08:53,880 --> 01:08:55,382 Yeah, I do know. 979 01:08:55,590 --> 01:08:57,884 Huh? You know it? Really? 980 01:08:58,093 --> 01:09:03,223 Really. Ls your wish whether or not I really know? 981 01:09:03,431 --> 01:09:04,516 No. No, no, no, no. 982 01:09:04,724 --> 01:09:07,769 If you know, then could you bring one here for us? 983 01:09:07,978 --> 01:09:12,357 I cannot bring one, for one does not exist. 984 01:09:12,566 --> 01:09:15,318 Super Saiyan God is a deity 985 01:09:15,527 --> 01:09:19,447 that can only be formed by Saiyans temporarily. 986 01:09:19,656 --> 01:09:21,533 What do you mean by that? 987 01:09:21,741 --> 01:09:26,413 You are asking many questions. What exactly is your wish? 988 01:09:26,621 --> 01:09:30,542 Beers-sama says to produce a Super Saiyan God. 989 01:09:30,750 --> 01:09:34,337 Hm? Ah, B-Beers-sama?! 990 01:09:34,546 --> 01:09:36,840 Why, it is Beers-sama! Pleased to meet you! 991 01:09:37,048 --> 01:09:41,052 Tell them how to form a Super Saiyan God. 992 01:09:41,261 --> 01:09:42,512 Er, right! 993 01:09:42,721 --> 01:09:45,891 I've never seen Shen Long like this. 994 01:09:46,099 --> 01:09:49,436 A Super Saiyan God is a savior, 995 01:09:49,644 --> 01:09:53,732 created by chance by a handful of righteous Saiyans, 996 01:09:53,940 --> 01:09:58,069 who long ago questioned the evil acts of their fellow Saiyans, 997 01:09:58,278 --> 01:10:01,031 and led a revolt against them. 998 01:10:01,865 --> 01:10:04,367 This savior had immense power, 999 01:10:04,576 --> 01:10:08,205 and dispatched the evil Saiyans in no time at all, 1000 01:10:08,413 --> 01:10:10,999 but shortly thereafter, they returned to normal, 1001 01:10:11,208 --> 01:10:14,127 with their power apparently used up. 1002 01:10:14,336 --> 01:10:18,381 Once again, Planet Vegeta became a world of evil Saiyans, 1003 01:10:18,590 --> 01:10:23,053 and the savior was also eliminated from their legends. 1004 01:10:23,261 --> 01:10:25,430 This vanished legend goes... 1005 01:10:25,639 --> 01:10:29,017 This story sure is long, huh? Are you getting this, Vegeta? 1006 01:10:29,226 --> 01:10:30,977 Shh! Keep quiet! 1007 01:10:31,186 --> 01:10:35,482 ..."Five Saiyans who possess righteous hearts join hands, 1008 01:10:35,690 --> 01:10:39,861 and by instilling light into another righteous Saiyan, 1009 01:10:40,070 --> 01:10:43,406 they will become a Saiyan god." 1010 01:10:44,991 --> 01:10:48,203 I have now told you the method. Farewell. 1011 01:10:48,411 --> 01:10:50,247 Please excuse me. 1012 01:10:57,045 --> 01:11:00,548 Five Saiyans who possess righteous hearts? 1013 01:11:00,757 --> 01:11:02,592 Hmph, that's impossible. 1014 01:11:02,801 --> 01:11:05,929 The only two Saiyans like that are Gohan and Goten. 1015 01:11:06,137 --> 01:11:09,599 How rude of you! While we may not be able to say much about Vegeta, 1016 01:11:09,808 --> 01:11:12,560 Trunks has a righteous heart, doesn't he? 1017 01:11:12,769 --> 01:11:17,482 Ha! Any kid his age that already has a girlfriend is impure. 1018 01:11:17,691 --> 01:11:19,734 My, you sound like an old fogey! 1019 01:11:19,943 --> 01:11:22,028 Are you sure you're not just jealous? 1020 01:11:22,237 --> 01:11:27,117 Yeah, Piccolo-san! Are you sayin' Goku-sa is impure, too? 1021 01:11:27,325 --> 01:11:30,453 Hmm, it's true that Goku may be pure, 1022 01:11:30,662 --> 01:11:32,539 but he's purely a fool for fighting. 1023 01:11:32,747 --> 01:11:35,709 Whether that counts as a pure heart is a subtle distinction. 1024 01:11:35,917 --> 01:11:37,437 Shut your mouth, you dirty old geezer! 1025 01:11:37,502 --> 01:11:40,130 Wh-What did you call me?! Such a thing to call a sage! 1026 01:11:40,338 --> 01:11:44,134 Hurry up and give rise to a Super Saiyan God! 1027 01:11:48,722 --> 01:11:53,184 Um, broadly speaking, don't all five of the Saiyans here 1028 01:11:53,393 --> 01:11:57,689 possess hearts that are righteous? 1029 01:11:57,897 --> 01:11:59,441 Hmm? Even Vegeta? 1030 01:11:59,649 --> 01:12:01,026 Don't you judge me! 1031 01:12:01,234 --> 01:12:05,030 Vegeta-san may have been evil a long time ago, 1032 01:12:05,238 --> 01:12:07,574 but I'm not so sure about now. Is he evil? 1033 01:12:07,782 --> 01:12:09,576 Now that you mention it, you're right. 1034 01:12:09,784 --> 01:12:13,830 He hasn't done anything bad for a good while now. 1035 01:12:14,998 --> 01:12:16,124 Stop insulting me! 1036 01:12:16,333 --> 01:12:19,127 You're saying the great Vegeta-sama has a righteous heart?! 1037 01:12:19,336 --> 01:12:22,672 It doesn't matter, just hurry up and give it a try! 1038 01:12:39,481 --> 01:12:41,983 Why does Kakarrot get to be the main one? 1039 01:12:42,192 --> 01:12:43,735 Quit complaining! 1040 01:12:44,444 --> 01:12:47,614 Father, h-has there been any change? 1041 01:12:47,822 --> 01:12:50,450 W-Well, I ain't sure. 1042 01:12:50,658 --> 01:12:52,285 There, thanks for waiting. 1043 01:12:52,494 --> 01:12:55,121 These are called tempura prawns, are they? 1044 01:13:06,674 --> 01:13:08,134 That's good, too. 1045 01:13:14,724 --> 01:13:16,643 Oh, they did m. 1046 01:13:20,021 --> 01:13:21,981 Well, Kakarrot? 1047 01:13:24,401 --> 01:13:27,237 Father, you have an outstanding battle power. 1048 01:13:29,072 --> 01:13:31,699 Goku has finally gone and become a god! 1049 01:13:31,908 --> 01:13:34,536 Son-kun! Go ahead and show him! 1050 01:13:34,744 --> 01:13:36,663 Don't bother, Goku! 1051 01:13:38,039 --> 01:13:41,459 It won't do any good to fight him. That was not godly. 1052 01:13:41,668 --> 01:13:43,002 B-But... 1053 01:13:43,211 --> 01:13:45,296 The reason your battle power went up 1054 01:13:45,505 --> 01:13:48,633 is due to nothing more than collecting energy from the others. 1055 01:13:50,009 --> 01:13:52,971 He's correct in saying so. If all you have is battle power 1056 01:13:53,179 --> 01:13:56,224 that appears superficially, you can't call it godly. 1057 01:13:56,433 --> 01:13:58,810 Ah, that makes sense. 1058 01:13:59,018 --> 01:14:02,397 Yeah, you're right. I don't feel like I could beat you, Beers-sama. 1059 01:14:02,605 --> 01:14:03,857 Oh, no... 1060 01:14:06,818 --> 01:14:10,697 Listen closely, everyone. Please remember what he said. 1061 01:14:10,905 --> 01:14:13,950 The light from five of you is instilled into one other. 1062 01:14:14,159 --> 01:14:18,079 The total number of Saiyans you need is six, is it not? 1063 01:14:18,288 --> 01:14:21,249 Oh, so that's it! We goofed up! 1064 01:14:21,458 --> 01:14:25,295 Six? Then, one other... one other... 1065 01:14:25,503 --> 01:14:26,004 That's it! 1066 01:14:26,212 --> 01:14:29,132 Vegeta, you've got an on-the-level younger brother, don't you? 1067 01:14:29,340 --> 01:14:33,052 On a faraway planet. What's worse, I don't even know where it is. 1068 01:14:33,261 --> 01:14:35,680 You didn't even get his cell phone number? 1069 01:14:35,889 --> 01:14:39,392 Enough! I was looking forward to an interesting development, 1070 01:14:39,601 --> 01:14:42,270 but you've disappointed me. I'm starting to get drowsy, 1071 01:14:42,479 --> 01:14:45,565 so I'll destroy the earth right now, and head home. 1072 01:14:45,773 --> 01:14:48,485 E-Excuse me! There is one other! 1073 01:14:49,694 --> 01:14:51,905 Videl-san? What other one? 1074 01:14:52,113 --> 01:14:54,782 Um, not quite another one, 1075 01:14:54,991 --> 01:14:57,160 but soon to be another one, you might say. 1076 01:14:57,368 --> 01:15:00,955 But it definitely has Saiyan blood. 1077 01:15:01,164 --> 01:15:04,417 What are you talking about, Videl? Your papa may be a great man, 1078 01:15:04,626 --> 01:15:06,336 but I'm a full-blooded earthling! 1079 01:15:06,544 --> 01:15:08,171 I'm not talking about you, Papa! 1080 01:15:08,379 --> 01:15:13,676 Um, Videl-san has a baby inside her tummy. 1081 01:15:17,013 --> 01:15:19,557 D-Do you mean it?! 1082 01:15:19,766 --> 01:15:20,975 I do. 1083 01:15:21,184 --> 01:15:23,478 I didn't say anything, because I wanted to surprise you, Gohan-kun. 1084 01:15:23,686 --> 01:15:24,979 Hooray! 1085 01:15:25,188 --> 01:15:27,357 ...Wow! ...Congratulations! 1086 01:15:32,028 --> 01:15:35,240 Are you turning God, or not? 1087 01:15:35,448 --> 01:15:38,660 C-Come on, let's add Videl-san, and try it again! 1088 01:15:38,868 --> 01:15:39,994 Mm-hmm! 1089 01:15:40,203 --> 01:15:43,498 Will this even work? It hasn't even been born yet. 1090 01:15:43,706 --> 01:15:46,084 We've got nothing to lose, so let's just try it! 1091 01:15:46,292 --> 01:15:47,335 Right. 1092 01:16:05,562 --> 01:16:07,564 Maybe it's not going to work after all... 1093 01:17:09,042 --> 01:17:11,461 Hey, that's the same old Goku as always, right? 1094 01:17:11,669 --> 01:17:14,589 But look at him. His hair is red! 1095 01:17:14,797 --> 01:17:17,925 You're right. He also looks a bit thinner. 1096 01:17:18,134 --> 01:17:20,845 I can't tell what Goku's battle power is. 1097 01:17:21,054 --> 01:17:24,724 Congratulations. It appears they were successful. 1098 01:17:24,932 --> 01:17:27,435 It was worth waiting so very patiently. 1099 01:17:27,644 --> 01:17:31,856 Really? Have I become a Super Saiyan God? 1100 01:17:32,690 --> 01:17:35,276 We should know once we start fighting. 1101 01:17:35,485 --> 01:17:37,487 Now, come and fight me. 1102 01:17:37,695 --> 01:17:39,906 All right! Well, here I come! 1103 01:17:40,114 --> 01:17:45,662 Sure. If you're the stronger one, I won't destroy the earth for you. 1104 01:17:45,870 --> 01:17:48,498 Huh? You mean it? Thanks so much! 1105 01:17:48,706 --> 01:17:50,750 Okay, everyone, this will be dangerous, 1106 01:17:50,958 --> 01:17:53,044 so please give them a little more room. 1107 01:18:58,693 --> 01:19:02,405 Well? What are your impressions on being a god? 1108 01:19:02,613 --> 01:19:03,740 I'm stunned. 1109 01:19:03,948 --> 01:19:06,033 I see. You're surprised. 1110 01:19:08,578 --> 01:19:11,414 That's the same impression I had. 1111 01:19:49,285 --> 01:19:51,829 Good. Keep that up. 1112 01:19:53,790 --> 01:19:56,793 What's wrong? You seem dissatisfied. 1113 01:19:57,001 --> 01:19:58,252 A little. 1114 01:19:58,461 --> 01:20:00,505 You don't care to be a god? 1115 01:20:00,713 --> 01:20:04,133 Nope. I never knew there was a world like this. 1116 01:20:04,342 --> 01:20:06,052 What do you mean? 1117 01:20:06,260 --> 01:20:08,805 A world that I couldn't come to by myself. 1118 01:20:09,013 --> 01:20:10,807 And you're unhappy with that? 1119 01:20:11,015 --> 01:20:13,768 Yeah. I ain't happy! 1120 01:20:23,402 --> 01:20:24,654 Hmm? What's that? 1121 01:20:24,862 --> 01:20:26,072 An earthquake? 1122 01:20:28,032 --> 01:20:30,159 You say such interesting things. 1123 01:20:30,368 --> 01:20:35,206 You don't like working with your friends to become a god?! 1124 01:20:36,707 --> 01:20:41,754 Oh, I'm happy. I'm happy, but without using everyone else's power, 1125 01:20:41,963 --> 01:20:45,007 I couldn't fight with you like this, Beers-sama! 1126 01:20:45,216 --> 01:20:46,843 That frustrates me! 1127 01:20:47,051 --> 01:20:50,346 Then why did you turn God? 1128 01:20:50,555 --> 01:20:53,474 Because I wanted to fight you, Beers-sama. 1129 01:20:53,975 --> 01:20:56,978 You really are a fool for fighting, huh? 1130 01:20:57,186 --> 01:20:58,938 I get that a lot. 1131 01:21:18,583 --> 01:21:19,709 Let's follow them! 1132 01:21:19,917 --> 01:21:21,252 Right! 1133 01:21:33,222 --> 01:21:34,390 Here we go! 1134 01:21:48,571 --> 01:21:49,989 They're ramping it up! 1135 01:22:17,433 --> 01:22:18,768 Excuse me. 1136 01:22:21,020 --> 01:22:25,399 I beg your pardon. What is this mysterious, delicious item? 1137 01:22:25,608 --> 01:22:29,028 Huh? Oh, it's ice cream. 1138 01:22:29,236 --> 01:22:35,660 Ice cream? How novel! Imagine, making food this cold! 1139 01:22:35,868 --> 01:22:38,412 Exactly how does one make it? 1140 01:22:38,621 --> 01:22:40,164 L-I don't know. 1141 01:22:40,373 --> 01:22:44,919 Oh, my. A reply as cold as this ice cream. 1142 01:22:47,588 --> 01:22:51,384 Well? That was a pretty good one, wasn't it? 1143 01:22:57,431 --> 01:23:00,142 It looks like they're having a pretty wicked fight, huh? 1144 01:23:00,351 --> 01:23:05,815 Th-That bastard! He always snaps up the best of things for himself! 1145 01:23:06,023 --> 01:23:06,816 But still... 1146 01:23:07,024 --> 01:23:09,610 Wh-What? 1147 01:23:11,612 --> 01:23:13,280 I'm glad that's not me. 1148 01:23:13,489 --> 01:23:14,490 Huh? 1149 01:23:26,585 --> 01:23:28,671 Are you still unhappy with being a god? 1150 01:23:28,879 --> 01:23:29,922 A bit! 1151 01:23:33,843 --> 01:23:36,554 That pride will prove to be a weakness! 1152 01:23:56,949 --> 01:23:58,909 Good-for-nothing pride! 1153 01:24:00,578 --> 01:24:04,248 It's rare that a Saiyan would be so hung up on it. 1154 01:24:11,422 --> 01:24:13,841 Wh-What power! 1155 01:24:19,555 --> 01:24:26,228 That ain't true. Vegeta has far more pride than even I do. 1156 01:24:26,437 --> 01:24:27,772 Hmph, now that you mention it, 1157 01:24:27,980 --> 01:24:32,234 he forsook his pride earlier, to protect the others. 1158 01:24:32,443 --> 01:24:36,530 I know. He forsook even his pride as the prince. 1159 01:24:36,739 --> 01:24:40,326 Ain't that amazing? I kind of respect him for that. 1160 01:24:41,702 --> 01:24:45,915 And that's why you also forsook your pride to turn God, right? 1161 01:24:46,957 --> 01:24:48,417 That's right. 1162 01:24:48,626 --> 01:24:51,754 I wonder what those two are talking about. 1163 01:24:51,962 --> 01:24:55,633 It's almost as though Goku were receiving training. 1164 01:24:57,343 --> 01:25:00,387 I should also say that there's something I'm dissatisfied with. 1165 01:25:00,596 --> 01:25:02,765 Huh? What's that? 1166 01:25:02,973 --> 01:25:06,644 I still haven't even come close to fighting all-out. 1167 01:25:06,852 --> 01:25:10,606 Oh, really? I was going at about 80 percent of all-out. 1168 01:25:10,815 --> 01:25:13,025 Huh? 80 percent? 1169 01:25:14,735 --> 01:25:18,155 Then let's see if you can keep up with this speed! 1170 01:25:29,959 --> 01:25:32,169 What's the matter? Do you mean business yet? 1171 01:25:32,378 --> 01:25:35,172 Yeah! I mean business! 1172 01:25:53,566 --> 01:25:55,776 What's this? Using blasts now?! 1173 01:26:00,281 --> 01:26:03,200 Ha! This isn't some sporting event! 1174 01:26:21,969 --> 01:26:25,639 Stop enjoying destroying things! 1175 01:26:48,078 --> 01:26:53,250 He's not God! He's reverted to a mere Super Saiyan! 1176 01:27:17,483 --> 01:27:20,069 C-Can you see them, Kuririn? 1177 01:27:20,277 --> 01:27:21,570 No, I can't. 1178 01:27:27,785 --> 01:27:30,871 If you're gonna start using blasts against me... 1179 01:27:33,415 --> 01:27:35,459 ...then I... 1180 01:27:35,668 --> 01:27:38,295 ...have one for you! 1181 01:27:40,005 --> 01:27:42,299 Go ahead. Feel free. 1182 01:27:48,055 --> 01:27:50,641 Hal! 1183 01:27:54,979 --> 01:27:57,523 That's Goku's Kamehame-Ha! 1184 01:28:05,155 --> 01:28:07,157 Hmm? What's that? 1185 01:28:16,333 --> 01:28:18,294 I'll return the favor! 1186 01:28:22,339 --> 01:28:24,883 I'll take it, just like this! 1187 01:28:35,269 --> 01:28:37,730 Wh-What is that? 1188 01:28:37,938 --> 01:28:41,025 Beers' attack! Th-This is bad! 1189 01:28:45,988 --> 01:28:48,365 Damn it...! 1190 01:28:51,368 --> 01:28:54,204 Apparently, you haven't realized it, yourself. 1191 01:28:54,413 --> 01:28:55,914 Wh-What? 1192 01:28:56,123 --> 01:28:59,460 Your Super Saiyan God time ran out a good while ago. 1193 01:28:59,668 --> 01:29:02,212 R-Really? 1194 01:29:04,465 --> 01:29:06,133 B-But... 1195 01:29:06,342 --> 01:29:10,012 It seems as though while you had turned God and were fighting me, 1196 01:29:10,220 --> 01:29:14,308 you absorbed that world into your body. 1197 01:29:14,516 --> 01:29:16,602 Which is why, even though you've returned to normal, 1198 01:29:16,810 --> 01:29:21,231 you haven't powered down all that much. You're something else. 1199 01:29:21,440 --> 01:29:24,068 I might even say you're one of those rarely-seen prodigies. 1200 01:29:24,276 --> 01:29:27,029 If that's true, then I'm glad... 1201 01:29:27,237 --> 01:29:31,200 Then openly recognize that joy. That's what you wanted, isn't it? 1202 01:29:31,408 --> 01:29:35,662 I can't do that. The first matter at hand right now... 1203 01:29:35,871 --> 01:29:39,792 ...is still how huge the difference in our powers is! 1204 01:29:40,000 --> 01:29:42,878 Then give up and bow out! 1205 01:30:32,511 --> 01:30:34,346 What is going on? 1206 01:30:50,654 --> 01:30:52,406 Damn it...! 1207 01:31:02,958 --> 01:31:03,792 Goku-sa! 1208 01:31:04,001 --> 01:31:06,128 ...Goku! ...Kakarrot! ...Father! 1209 01:31:48,921 --> 01:31:51,673 Hey, what did you just do? 1210 01:31:51,882 --> 01:31:54,384 L-I don't know. 1211 01:31:55,552 --> 01:31:57,888 You don't know? 1212 01:31:58,096 --> 01:32:00,057 You are a fascinating one. 1213 01:32:16,657 --> 01:32:19,243 What? Why did you stop? 1214 01:32:19,451 --> 01:32:22,538 I wanted to get you to say "I give up." 1215 01:32:24,206 --> 01:32:27,960 I give up. I give "P! 1216 01:32:28,168 --> 01:32:29,878 Beers-same, you sure are strong. 1217 01:32:30,087 --> 01:32:32,548 There ain't no way I could stand up to you. 1218 01:32:32,756 --> 01:32:34,716 You're the strongest in the universe, all right. 1219 01:32:34,925 --> 01:32:39,888 It looks like you finally realize the terror of Beers the Destroyer. 1220 01:32:40,097 --> 01:32:43,642 However, you are definitely strong, yourself. 1221 01:32:43,850 --> 01:32:47,354 In the long, long history of fights I've been through, 1222 01:32:47,563 --> 01:32:49,398 you are the second-strongest. 1223 01:32:49,606 --> 01:32:53,110 Huh? Wh-What, only second place? 1224 01:32:55,028 --> 01:32:59,032 All right, let me tell you one last thing... 1225 01:32:59,241 --> 01:33:03,203 What? That you've decided not to destroy earth? 1226 01:33:03,412 --> 01:33:04,621 No, I can't do that. 1227 01:33:04,830 --> 01:33:08,458 I make it a rule not to change my mind once it's made up. 1228 01:33:08,667 --> 01:33:10,919 Then, wh-what...? 1229 01:33:11,128 --> 01:33:15,048 My attendant, a man named Whis, is over there, right? 1230 01:33:15,257 --> 01:33:17,593 Huh? Y-Yeah... 1231 01:33:21,305 --> 01:33:25,434 While he may be my attendant, he is also my teacher. 1232 01:33:25,642 --> 01:33:29,980 Eh? T-Teacher?! Then, the strongest one in the universe is... 1233 01:33:31,481 --> 01:33:34,401 This world is the "7th Universe." 1234 01:33:34,610 --> 01:33:37,779 I am the Destroyer for the 7th Universe. 1235 01:33:37,988 --> 01:33:41,700 There are 12 universes in all, you see. 1236 01:33:41,908 --> 01:33:45,329 Don't you expect that there are even more fantastic guys out there? 1237 01:34:05,599 --> 01:34:06,516 Goku-sa! 1238 01:34:06,725 --> 01:34:08,143 ...Goku! ...Son-kun! 1239 01:34:09,853 --> 01:34:13,315 L-I'm all right. I'm still alive. 1240 01:34:13,523 --> 01:34:17,861 Well then, as promised, I will now destroy earth. 1241 01:34:46,098 --> 01:34:51,103 Oh my, Beers-sama, you destroyed just a small piece of earth, huh? 1242 01:34:51,311 --> 01:34:56,233 Hmph, that's too bad. I guess I don't have enough strength left. 1243 01:34:56,441 --> 01:35:00,028 I'll have to destroy it completely some other time. 1244 01:35:00,237 --> 01:35:01,655 Beers-sama... 1245 01:35:03,073 --> 01:35:05,492 You there, when Beers-sama passes away, 1246 01:35:05,701 --> 01:35:07,703 would you be the next Destroyer? 1247 01:35:07,911 --> 01:35:09,121 Hey! 1248 01:35:09,329 --> 01:35:10,914 I'm afraid not. 1249 01:35:11,123 --> 01:35:12,541 That's too bad. 1250 01:35:12,749 --> 01:35:14,000 Mrs. Vegeta... 1251 01:35:14,209 --> 01:35:17,754 Huh? Me? Wh-What? 1252 01:35:17,963 --> 01:35:20,882 I'm sorry for all the commotion. 1253 01:35:21,091 --> 01:35:24,177 Never mind that, apologize for hitting me! 1254 01:35:24,845 --> 01:35:26,179 S-Sorry. 1255 01:35:26,388 --> 01:35:28,265 Hey, what are you, dim?! 1256 01:35:28,473 --> 01:35:31,017 If you don't mind, please invite us to your next party. 1257 01:35:31,226 --> 01:35:34,104 If you promise not to act up. 1258 01:35:34,312 --> 01:35:38,692 Agreed. And this time, I'm going to have some of that pudding. 1259 01:35:38,900 --> 01:35:41,361 I'll have the whole pool filled and ready for you. 1260 01:35:41,570 --> 01:35:44,823 However, don't go telling me you don't like it after you eat it. 1261 01:35:45,031 --> 01:35:48,410 If I don't like it, I really will destroy the earth this time. 1262 01:35:48,618 --> 01:35:52,038 Then we'll get to fight again, right, Beers-sama? 1263 01:35:52,956 --> 01:35:54,124 Farewell. 1264 01:36:10,348 --> 01:36:11,933 Unbelievable. 1265 01:36:12,142 --> 01:36:13,643 Absolutely right. 1266 01:36:17,314 --> 01:36:21,693 Beers the Destroyer did not destroy them. 1267 01:36:21,902 --> 01:36:26,448 Could it be because of the marvelous character of Son Goku? 1268 01:36:27,657 --> 01:36:30,118 He keeps making more and more friends... 1269 01:36:30,327 --> 01:36:32,704 ...until now, at last, even Beers-sama... 1270 01:36:33,830 --> 01:36:34,831 No, 1271 01:36:35,040 --> 01:36:38,710 we can't say it was entirely because of Son Goku. 1272 01:36:38,919 --> 01:36:41,254 It's that whole group... 1273 01:36:41,463 --> 01:36:45,801 no, it may even be because of the whole earth. 1274 01:36:46,009 --> 01:36:50,430 Son Goku, who was supposed to have been a savage Saiyan, 1275 01:36:50,639 --> 01:36:56,144 to say nothing of Vegeta, changed after coming to earth. 1276 01:36:56,353 --> 01:37:00,357 Humankind aside, it really is a wonderful planet, isn't it? 1277 01:37:00,565 --> 01:37:05,070 Those people have all sorts of problems, 1278 01:37:05,278 --> 01:37:08,281 but they are brimming with a wondrous charm. 1279 01:37:11,868 --> 01:37:13,954 I guess that was kind of fun. 1280 01:37:15,664 --> 01:37:21,336 I have to admit, his latent ability is something unfathomable. 1281 01:37:21,545 --> 01:37:26,633 Although, I wouldn't call him an arch-rival. 1282 01:37:26,842 --> 01:37:29,719 Even so, it's been a long time since I've seen you 1283 01:37:29,928 --> 01:37:34,432 have to use nearly 70 percent of your power, Beers-sama. 1284 01:37:34,641 --> 01:37:36,309 What was his name again? 1285 01:37:36,518 --> 01:37:39,062 Son Goku. 1286 01:37:39,271 --> 01:37:40,689 Between him and Vegeta, 1287 01:37:40,897 --> 01:37:44,985 they really might become my arch-rivals before too long, huh? 1288 01:37:46,820 --> 01:37:48,280 You seem pleased by that. 1289 01:37:48,488 --> 01:37:49,990 As are you, aren't you, Whis? 1290 01:37:50,198 --> 01:37:53,493 It can become dull when we both live so long. 1291 01:37:53,702 --> 01:37:57,163 Besides which, I do not sleep. 1292 01:37:57,372 --> 01:38:02,586 Well, I'm a bit tired, so I think I'll take a three-year nap. 1293 01:38:02,794 --> 01:38:08,925 Three years? That is a fairly brief snooze, isn't it? 1294 01:38:09,134 --> 01:38:15,056 There appear to be many more delicious things on earth, after all. 1295 01:38:16,349 --> 01:38:18,560 Sure enough, you did not feel like destroying earth 1296 01:38:18,768 --> 01:38:22,105 after finding how delicious the food is. 1297 01:38:23,231 --> 01:38:26,276 Oh, I don't know about that. 1298 01:38:26,484 --> 01:38:28,737 Ah, come to think of it... 1299 01:38:28,945 --> 01:38:31,823 I had them pack us something absolutely delicious, called sushi, 1300 01:38:32,032 --> 01:38:34,784 for us to bring back with us. 1301 01:38:34,993 --> 01:38:39,039 Beers-sama, would you like some? Or would you rather sleep? 1302 01:38:39,247 --> 01:38:42,083 Ha! I'll have some, of course! 1303 01:38:42,292 --> 01:38:45,629 It looks like you sampled quite a bit of tasty food 1304 01:38:45,837 --> 01:38:49,633 while I was off fighting, huh, Whis? 1305 01:38:52,135 --> 01:38:56,014 Oh, this is some beautiful food, isn't it? 1306 01:38:56,890 --> 01:39:01,728 You apply a little of this fluid, called soy sauce, and eat it. 1307 01:39:01,937 --> 01:39:04,314 What is this little green lump here? 1308 01:39:04,522 --> 01:39:08,568 That? Ah, now that you mention it, 1309 01:39:08,777 --> 01:39:13,198 the chef said "Use it as you like," and that it was called "wasabi." 1310 01:39:13,406 --> 01:39:17,535 Ah, come to think of it, I did hear you talking about that. 1311 01:39:17,744 --> 01:39:20,622 While I was fighting. 1312 01:39:20,830 --> 01:39:22,916 Let me go get us something to drink. 1313 01:39:24,250 --> 01:39:25,418 Let's see, here... 1314 01:39:39,891 --> 01:39:40,892 That won't do! 1315 01:39:50,485 --> 01:39:53,822 Yow-w-w... That was mean of you. 1316 01:39:54,030 --> 01:39:58,076 Beers-sama, you do take out your temper on innocent worlds, after all. 1317 01:39:58,284 --> 01:40:01,788 Hmph. This is all earth's fault. 1318 01:40:01,997 --> 01:40:06,126 All right, let's head back to earth right now, and destroy it! 1319 01:40:06,334 --> 01:40:10,880 My word, after I said "Use it as you like," 1320 01:40:11,089 --> 01:40:14,300 you are the one who gulped it down, right, Beers-sama? 1321 01:40:15,677 --> 01:40:19,723 Well then, let's make it "if I don't like the taste of sushi, 1322 01:40:19,931 --> 01:40:22,517 it means destruction!" instead. 1323 01:40:45,415 --> 01:40:49,461 Now then, please wake me in another three years. 1324 01:40:49,753 --> 01:40:51,796 It was good, wasn't it? 1325 01:40:54,758 --> 01:40:56,801 Okay, good night. 1326 01:41:09,189 --> 01:41:12,400 Ah, Beers-sama, be sure to brush before you go to sleep. 1327 01:41:12,609 --> 01:41:17,155 Huh? Yeah... all right, all right... 1328 01:41:19,824 --> 01:41:21,701 Okay, one more time, then! 1329 01:41:21,910 --> 01:41:23,703 Bulma-san, happy... 1330 01:41:23,912 --> 01:41:25,413 ...birthday! 1331 01:41:25,622 --> 01:41:26,998 Yeah! 38 years old! 1332 01:41:27,207 --> 01:41:28,458 Shut up! 1333 01:41:30,251 --> 01:41:31,419 Let's drink! 1334 01:41:44,224 --> 01:41:45,809 When you're backed into a corner, 1335 01:41:46,017 --> 01:41:48,478 you may be more fearsome than anything. 1336 01:41:48,686 --> 01:41:52,190 Hey, Kakarrot, next time, I'm the one who gets to turn God! 1337 01:41:52,398 --> 01:41:54,484 You be sure to cooperate with me. 1338 01:41:54,692 --> 01:41:58,571 Yeah, of course! But when you overexert yourself to get stronger, 1339 01:41:58,780 --> 01:42:00,907 it leaves you all worn out afterward! 1340 01:42:01,116 --> 01:42:04,744 Oh, come to think of it, Vegeta, when Bulma got hit, you were all, 1341 01:42:04,953 --> 01:42:09,624 "My Bulma!", got angry, and turned into an awesome Super Saiyan, huh? 1342 01:42:09,833 --> 01:42:11,709 I felt so loved! 1343 01:42:11,918 --> 01:42:15,338 L-I don't remember saying that! 1344 01:42:15,547 --> 01:42:19,968 J-Just that, at the time, I definitely think I surpassed you! 1345 01:42:20,176 --> 01:42:21,803 Yeah, you sure did. 1346 01:42:22,595 --> 01:42:24,806 Next time, when we fight someone who gives us trouble, 1347 01:42:25,014 --> 01:42:27,684 have him slap Bulma for us. 1348 01:42:27,892 --> 01:42:29,519 Hey! 1349 01:42:30,645 --> 01:42:35,441 I thought you weren't here when Vegeta went off like that. 1350 01:42:35,650 --> 01:42:38,170 You arrived long before that, using your Instantaneous Movement, 1351 01:42:38,361 --> 01:42:40,446 to see how things played out, didn't you? 1352 01:42:40,655 --> 01:42:42,991 Uh, well... 1353 01:42:43,408 --> 01:42:44,033 Son-kun'.! 1354 01:42:44,242 --> 01:42:48,121 Is that true, you jerk?! While everyone else was getting beat up?! 1355 01:42:48,329 --> 01:42:50,957 Sorry! Sorry! I was watching the enemy's movement, 1356 01:42:51,166 --> 01:42:53,459 trying to put together a strategy, 1357 01:42:53,668 --> 01:42:56,462 but well, I didn't come up with anything. 1358 01:42:56,671 --> 01:42:59,424 Bulma! Smack him two or three more times! 1359 01:42:59,632 --> 01:43:00,466 Yes, Sir! 1360 01:43:00,675 --> 01:43:04,470 Whoa, I'm sorry! I know I made a mistake! 1360 01:43:05,305 --> 01:43:11,800 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org103317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.