All language subtitles for The.Staircase.S01E08.XviD-AFG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:52,640 --> 00:00:55,600 - It's always a surprise, huh? - Holy cow! 2 00:00:55,680 --> 00:00:58,240 Yeah, "surprise" is an understatement. Oh, my God! 3 00:00:59,480 --> 00:01:01,200 It was when I got the phone call. 4 00:01:01,280 --> 00:01:03,000 Oh, yeah, jeepers creepers. 5 00:01:03,800 --> 00:01:05,880 It was like one of those, "What, what, what?" 6 00:01:05,960 --> 00:01:08,880 - Yeah, it was 2:30 or 2:00 in the morning. - Oh, my God. 7 00:01:08,960 --> 00:01:11,880 "Gee, Tom, you need to come." "God damn, I'm sleeping. Why?" 8 00:01:12,240 --> 00:01:13,760 "Well, we found the blow poke." 9 00:01:14,040 --> 00:01:15,200 "Okay, I'm coming." 10 00:01:34,920 --> 00:01:38,560 You push that with... See, there's a bit of fresh metal, right? 11 00:01:38,640 --> 00:01:41,360 - That's because of the knife. - That's because of the knife. 12 00:01:41,440 --> 00:01:45,400 Right. So, the rest of that, then, looks fairly oxidized. 13 00:01:46,000 --> 00:01:48,600 To me... Even, like, see inside the threads there? 14 00:01:48,680 --> 00:01:50,000 - Right. - Thing's dirty. 15 00:01:50,080 --> 00:01:51,480 - It's got grime on it. - Right. 16 00:01:51,560 --> 00:01:54,520 I mean, if you take a Q-tip, particularly down in this end here, 17 00:01:54,600 --> 00:01:56,480 it'll come off dirty, very dirty. 18 00:01:56,560 --> 00:01:58,920 - So, it hasn't been cleaned. - Right. 19 00:01:59,120 --> 00:02:01,200 There's plenty of dust and debris on it. 20 00:02:01,920 --> 00:02:03,240 And there's no... 21 00:02:03,320 --> 00:02:06,480 There's nothing here that's jumping out and saying it looks like blood 22 00:02:06,560 --> 00:02:10,080 and there's no atypical positive reaction of blood. 23 00:02:10,160 --> 00:02:13,720 So, you know, there's a safe feeling that there's nothing here. 24 00:02:13,800 --> 00:02:17,160 Okay. We'll use it, and if we get fucked, we'll just sue you. 25 00:02:17,240 --> 00:02:20,400 Yeah, right. Right. 26 00:02:20,960 --> 00:02:24,040 All right, bud, come help me put this back together, brother. 27 00:02:26,640 --> 00:02:28,880 Hey, Mike. 28 00:02:32,000 --> 00:02:33,480 Yeah, I'm not worried about it. 29 00:02:37,960 --> 00:02:39,120 Nah, don't worry about it. 30 00:02:40,680 --> 00:02:42,040 I understand. All right. 31 00:02:44,000 --> 00:02:45,240 No blood on the blow poke. 32 00:02:51,360 --> 00:02:54,160 Whatever. I mean, whatever he used, there's no blood. 33 00:02:56,360 --> 00:02:57,720 Yeah. Okay? 34 00:02:58,520 --> 00:03:00,080 All right. Bye. 35 00:03:14,800 --> 00:03:17,120 It's one of those moments 36 00:03:17,200 --> 00:03:19,560 that could be a turning-point moment, you know, 37 00:03:19,640 --> 00:03:22,040 where the jurors sort of... 38 00:03:23,480 --> 00:03:26,360 look at Hardin and say, "Now what are you gonna do? 39 00:03:27,240 --> 00:03:31,080 You know, you've been talking about this missing blow poke... 40 00:03:32,680 --> 00:03:34,320 since May 5th. 41 00:03:36,200 --> 00:03:37,200 And here it is. 42 00:03:38,200 --> 00:03:42,560 And it's not bent, and it's not covered with blood, and it wasn't gotten rid of, 43 00:03:42,880 --> 00:03:45,400 and it's not mysteriously missing. 44 00:03:46,040 --> 00:03:47,480 So, what... 45 00:03:48,640 --> 00:03:50,000 What are you gonna say now?" 46 00:03:53,000 --> 00:03:56,320 It's one of those moments that trial lawyers enjoy. 47 00:04:04,440 --> 00:04:05,560 Ah, geez. 48 00:04:09,120 --> 00:04:10,960 Trial lawyers and filmmakers. 49 00:04:14,560 --> 00:04:18,120 Don't be overconfident. Do not be overconfident. 50 00:04:29,960 --> 00:04:31,040 Hi, Julia. 51 00:04:32,040 --> 00:04:33,000 How are you? 52 00:04:33,080 --> 00:04:34,040 Good. How are you? 53 00:04:34,120 --> 00:04:35,320 I'm good, thank you. 54 00:04:36,320 --> 00:04:37,160 Oh, thanks. 55 00:04:41,800 --> 00:04:42,960 I'm telling you. 56 00:04:45,640 --> 00:04:47,160 Cram in this elevator with you. 57 00:04:47,240 --> 00:04:48,200 That's fine. 58 00:04:48,320 --> 00:04:49,880 You're welcome to. Excuse me. 59 00:05:01,320 --> 00:05:03,240 Any further evidence from the defendant? 60 00:05:03,320 --> 00:05:06,000 Yes, sir. At this time, the defense would call 61 00:05:06,080 --> 00:05:07,840 Detective Art Holland to the stand. 62 00:05:14,080 --> 00:05:16,880 Solemnly swear the testimony you're about to give the court and jury 63 00:05:16,960 --> 00:05:18,040 in the case now being heard 64 00:05:18,120 --> 00:05:20,280 to be the truth and nothing but the truth, so help you God? 65 00:05:20,360 --> 00:05:22,240 - Yes, I do. - Please be seated. 66 00:05:26,880 --> 00:05:29,520 Detective Holland, good morning, first of all. 67 00:05:29,600 --> 00:05:30,920 - Good morning. - Um... 68 00:05:31,880 --> 00:05:35,440 After you showed us this item in May 69 00:05:36,120 --> 00:05:39,120 that the district attorney was contending was similar to the... 70 00:05:39,880 --> 00:05:40,960 to the murder weapon, 71 00:05:41,840 --> 00:05:44,600 did you ever ask either myself 72 00:05:45,680 --> 00:05:48,080 or Mr. Maher, or Mr. Guerette, 73 00:05:48,160 --> 00:05:51,520 whether, after having looked at it and seen it finally in May, 74 00:05:51,600 --> 00:05:54,200 whether we ever had located... 75 00:05:55,680 --> 00:05:56,880 the blow poke? 76 00:05:56,960 --> 00:05:57,800 No, I didn't. 77 00:06:06,640 --> 00:06:07,960 Did you just assume... 78 00:06:09,600 --> 00:06:10,880 that it was gone? 79 00:06:12,440 --> 00:06:13,800 Gone or put up somewhere. 80 00:06:22,320 --> 00:06:25,200 Let me show you what's been marked defense exhibit 280. 81 00:06:33,760 --> 00:06:35,440 - See that? - Yes, sir. 82 00:06:35,720 --> 00:06:37,640 Now, this 280, 83 00:06:38,640 --> 00:06:40,480 that's a blow poke, isn't it? 84 00:06:41,640 --> 00:06:43,080 Is that what it appears to be? 85 00:06:43,600 --> 00:06:45,240 It appears to be a blow poke. 86 00:06:45,680 --> 00:06:48,760 And the metal tip at the end 87 00:06:48,920 --> 00:06:51,680 that's on this one... 88 00:06:54,880 --> 00:06:56,480 isn't on that one, right? 89 00:06:58,120 --> 00:06:59,040 That's correct. 90 00:06:59,480 --> 00:07:00,520 But other than that, 91 00:07:01,320 --> 00:07:03,280 if we look at the handle, for example... 92 00:07:08,480 --> 00:07:10,520 it's pretty much the same thing, isn't it? 93 00:07:13,760 --> 00:07:15,720 See this end here you blow into? 94 00:07:16,840 --> 00:07:18,000 It appears to be. 95 00:07:18,080 --> 00:07:24,000 You see a bunch of spider-web looking things... on it? 96 00:07:24,080 --> 00:07:26,320 You see in the handle area there? See that? 97 00:07:26,800 --> 00:07:28,560 It's hard to tell from the plastic. 98 00:07:28,640 --> 00:07:32,920 All right. Can you see the dead bugs in... in the little... 99 00:07:34,600 --> 00:07:36,600 - plastic thing there? - Appears to be. 100 00:07:37,080 --> 00:07:39,760 This doesn't appear to you to be mangled, does it? 101 00:07:41,200 --> 00:07:42,840 It doesn't appear to have any dents. 102 00:07:44,080 --> 00:07:47,880 Does this appear to you, 280, to be the blow poke 103 00:07:47,960 --> 00:07:52,320 that Mr. Hardin has been talking about being mysteriously missing 104 00:07:52,560 --> 00:07:53,840 since this trial began? 105 00:07:54,200 --> 00:07:56,680 - Objection, characterization. - Sustained. 106 00:07:57,520 --> 00:08:00,040 Does this appear to you to be the blow poke 107 00:08:00,640 --> 00:08:03,400 that Mr. Hardin stated in his opening statement 108 00:08:04,560 --> 00:08:06,680 was mysteriously missing? 109 00:08:21,480 --> 00:08:23,520 Now, their problem is, if they send it out, 110 00:08:24,280 --> 00:08:26,600 they don't like the results, they're still stuck with them. 111 00:09:27,440 --> 00:09:29,760 These prosecutors have talked about the missing blow poke 112 00:09:29,840 --> 00:09:31,960 and how it could have been the murder weapon. 113 00:09:32,240 --> 00:09:35,320 Uh, could have been the murder weapon. Today, the defense 114 00:09:35,400 --> 00:09:37,960 pulled out a blow poke and told jurors it wasn't missing at all. 115 00:09:38,040 --> 00:09:41,240 They claim police just never saw it in the garage. 116 00:09:42,800 --> 00:09:44,880 Yeah... 117 00:09:44,960 --> 00:09:48,000 We asked Jim Hardin if he was surprised by today's developments. 118 00:09:48,080 --> 00:09:51,920 He said he wasn't, that he was expecting something like this to happen. 119 00:09:52,000 --> 00:09:53,880 He was expecting something like... 120 00:09:53,960 --> 00:09:55,920 He was expecting something like this to happen. 121 00:09:57,040 --> 00:10:00,240 In general, I got a chance to look at the blow poke during lunch, 122 00:10:00,320 --> 00:10:02,160 and it's definitely not the same 123 00:10:02,240 --> 00:10:04,720 as the one that my Aunt Candace has brought in to court. 124 00:10:04,840 --> 00:10:07,520 So, you know, there leaves a lot of speculation there 125 00:10:07,600 --> 00:10:08,880 as far as things go. 126 00:10:10,560 --> 00:10:15,800 It has very... very distinct differences between the two. 127 00:10:16,400 --> 00:10:21,000 But, more importantly, the thing is that regardless if you produce an autop... 128 00:10:21,080 --> 00:10:23,000 you produce a blow poke 129 00:10:23,920 --> 00:10:25,960 the day that you rest your case. 130 00:10:26,040 --> 00:10:29,840 And, you know, I feel like it's just to really create a commotion and things. 131 00:10:29,920 --> 00:10:34,080 And the fact is you can show that, you can claim whatever you want about it, 132 00:10:34,160 --> 00:10:36,000 it's not gonna change the autopsy report. 133 00:10:36,080 --> 00:10:38,800 So it really doesn't put a hole in the prosecution's case 134 00:10:38,880 --> 00:10:42,160 the way that David Rudolf's attitude thought that it would today. 135 00:10:42,720 --> 00:10:45,200 It doesn't change the fact that my mother's autopsy report 136 00:10:45,280 --> 00:10:46,600 says that she was beaten to death. 137 00:10:46,680 --> 00:10:50,600 And if it was with the blow poke, if this was the blow poke, I don't know. 138 00:10:50,840 --> 00:10:54,600 But it was with something, and that's how she ended up at the bottom of the stairs. 139 00:10:54,680 --> 00:10:58,120 Nothing's gonna change that, and, you know, that's finalized. 140 00:11:01,520 --> 00:11:03,840 - That was easy, wasn't it? - Okay, sure. 141 00:11:03,920 --> 00:11:06,120 Done and done. Can I go home now? 142 00:11:09,400 --> 00:11:11,400 The defendant brought into court 143 00:11:11,480 --> 00:11:14,320 what they've described as a found blow poke. 144 00:11:14,720 --> 00:11:16,520 With that, Candace Zamperini 145 00:11:17,240 --> 00:11:20,120 undertook to see whether she could locate 146 00:11:20,200 --> 00:11:22,360 the other blow pokes that she had given 147 00:11:22,720 --> 00:11:25,080 to friend and family members. 148 00:11:25,320 --> 00:11:27,640 She's been able to locate two of those. 149 00:11:28,080 --> 00:11:29,760 And they were sent to my office. 150 00:11:29,960 --> 00:11:33,760 And I wanted to inform the court of that to make sure that you are aware of it. 151 00:11:34,080 --> 00:11:37,480 So, we do not intend to offer that into evidence at this point. 152 00:11:38,720 --> 00:11:41,200 So, I'm letting you know that they're available 153 00:11:41,280 --> 00:11:44,560 and that they can look at those and inspect them in my office. 154 00:11:44,920 --> 00:11:47,200 And I appreciate that. I didn't get the fax yesterday 155 00:11:47,280 --> 00:11:50,400 'cause I just didn't see it on the machine, 156 00:11:50,480 --> 00:11:54,000 but we'll take a look at it over the break today. Thank you. 157 00:11:54,080 --> 00:11:55,760 Are, otherwise, council ready to proceed? 158 00:11:55,840 --> 00:11:57,640 - Yes, sir. - All right, Mr. Deputy? 159 00:12:03,560 --> 00:12:05,360 Now, this one came from Holland. 160 00:12:06,320 --> 00:12:07,160 Come on. 161 00:12:07,840 --> 00:12:09,200 - Hmm! - Okay. 162 00:12:09,280 --> 00:12:11,040 Not a bad way to end the case, huh? 163 00:12:12,320 --> 00:12:14,600 Make sure he says that 164 00:12:14,720 --> 00:12:17,000 - it's the same rounded edge. - Yes. Oh rounded edge. 165 00:12:17,080 --> 00:12:18,720 Yeah, there's a little bevel there. 166 00:12:20,080 --> 00:12:21,120 No screws. 167 00:12:22,680 --> 00:12:24,520 Appears to be a little thread in there. 168 00:12:25,400 --> 00:12:28,480 Don't, don't. We got... one is enough, Ron. Leave it. 169 00:12:29,040 --> 00:12:29,880 Don't break it. 170 00:12:30,760 --> 00:12:33,120 God, they're both dirty. These been in the basement, too? 171 00:12:33,200 --> 00:12:34,480 Yep. Same color. 172 00:12:34,960 --> 00:12:36,920 - Look down here. - I mean, that's... 173 00:12:39,120 --> 00:12:40,840 The blow pokes match. 174 00:12:41,960 --> 00:12:42,840 How big is that? 175 00:12:43,560 --> 00:12:45,920 Candace just can't keep her fucking mouth shut. 176 00:12:46,720 --> 00:12:47,800 Thank your stars. 177 00:12:49,520 --> 00:12:51,840 I don't think I'd be here if she had kept her mouth shut. 178 00:12:54,800 --> 00:12:57,960 Defendant's 301 and 302 are the other two blow pokes 179 00:12:58,040 --> 00:12:59,680 that Miss Zamperini had sent 180 00:13:00,120 --> 00:13:03,280 to the district attorney's office that we just got over lunch, correct? 181 00:13:03,640 --> 00:13:04,760 That's correct. 182 00:13:05,000 --> 00:13:07,480 And have you had a chance, sir, to compare 183 00:13:08,240 --> 00:13:10,200 defendant's exhibits 301 and 302 184 00:13:10,280 --> 00:13:14,240 with defendant's exhibit 280-A, the one that was found in Mr. Peterson's home? 185 00:13:14,840 --> 00:13:18,760 I've only observed one of the two that was sent, not both of them. 186 00:13:18,840 --> 00:13:22,880 All right, well, why don't you take a look at the two of them here, if you could? 187 00:13:24,280 --> 00:13:26,880 - This is 280, the one that was... - Yes, sir. 188 00:13:27,040 --> 00:13:29,880 ...found in Mr. Peterson's home, and this is 301, 189 00:13:29,960 --> 00:13:31,320 one of the ones that was sent. 190 00:13:31,680 --> 00:13:32,520 Yes, sir. 191 00:13:32,600 --> 00:13:35,320 Could you compare those two for the jury? 192 00:13:36,400 --> 00:13:37,480 Are they the same height? 193 00:13:40,240 --> 00:13:42,360 The defendant's exhibit's a little taller. 194 00:13:43,160 --> 00:13:44,560 The length's a little longer. 195 00:13:50,080 --> 00:13:52,520 - Has a bevel there? - Yes, sir. 196 00:13:53,440 --> 00:13:54,520 Threads inside? 197 00:13:55,400 --> 00:13:56,240 Yes, sir. 198 00:13:58,640 --> 00:14:04,760 So, can we agree that the missing blow poke has been found? 199 00:14:04,880 --> 00:14:06,680 - Objection. - Sustained. 200 00:14:08,640 --> 00:14:12,200 We move 301 and 302 into evidence, Your Honor. 201 00:14:12,280 --> 00:14:13,120 It's allowed. 202 00:14:16,880 --> 00:14:19,160 Dead inchworm, got that photograph. 203 00:14:20,360 --> 00:14:24,200 Oh, here's a little dust. It looks like a spider leg here. 204 00:14:25,280 --> 00:14:28,360 This was supposed to be something to make you think that blow poke 205 00:14:28,440 --> 00:14:30,600 had been there since December 2001, I guess. 206 00:14:31,000 --> 00:14:33,240 Here's a cobweb. That's significant. 207 00:14:34,480 --> 00:14:37,040 Here's a little bit of goo or something. 208 00:14:39,160 --> 00:14:41,960 Well, ladies and gentlemen, we don't really know what this is. 209 00:14:42,200 --> 00:14:44,760 You've been given no information about who found it, 210 00:14:45,280 --> 00:14:47,960 when it was found, why it was there. 211 00:14:49,920 --> 00:14:54,120 So, I argue to you that defense exhibit 280-A is just a piece of nothing. 212 00:14:54,200 --> 00:14:55,880 Nothing. 213 00:14:56,920 --> 00:14:59,680 We have never told you that we are absolutely certain 214 00:15:00,280 --> 00:15:02,960 that it was the blow poke that killed Mrs. Peterson. 215 00:15:03,160 --> 00:15:07,040 We do believe if it wasn't the blow poke that Candace had given them 216 00:15:07,120 --> 00:15:08,720 that it was something similar to that, 217 00:15:08,800 --> 00:15:11,360 and you've heard from expert testimony why we believe that. 218 00:15:11,760 --> 00:15:15,040 But they talk about us doing something last-minute when they dared to pull 219 00:15:15,120 --> 00:15:18,360 that piece of evidence out in front of you two days before they rested. 220 00:15:18,440 --> 00:15:20,120 Does that make common sense to you? 221 00:15:20,840 --> 00:15:24,280 You need to keep in mind we're not dealing with the average individual here. 222 00:15:24,560 --> 00:15:26,720 We're dealing with a fictional writer. 223 00:15:28,680 --> 00:15:30,960 Some people even say he's even a good fictional writer. 224 00:15:31,120 --> 00:15:35,240 He is a person who knows how to create a fictional plot. 225 00:15:36,400 --> 00:15:37,560 And then there's Brad. 226 00:15:40,680 --> 00:15:43,320 Do you really believe 227 00:15:44,040 --> 00:15:46,400 that Kathleen knew... 228 00:15:48,200 --> 00:15:51,080 that Mr. Peterson was bisexual? 229 00:15:53,480 --> 00:15:55,680 Does that make common sense to you 230 00:15:55,760 --> 00:15:58,880 that it was okay with her to go to work while he stayed at home 231 00:15:58,960 --> 00:16:01,840 and communicated by email and telephone 232 00:16:01,960 --> 00:16:04,440 with people he was planning on having sex with? 233 00:16:05,240 --> 00:16:07,600 And this isn't just a computer relationship. 234 00:16:07,920 --> 00:16:10,040 I asked Brad what they were gonna do. He told you. 235 00:16:10,120 --> 00:16:13,560 I don't mean to offend anybody, but he did say they were gonna have anal sex. 236 00:16:14,840 --> 00:16:18,280 The only reason that meeting didn't take place was because of Brad. 237 00:16:19,160 --> 00:16:23,240 It wasn't because of Mr. Peterson. He was fired up and ready to go. 238 00:16:24,440 --> 00:16:28,360 And you honestly believe that Kathleen Peterson knew about that? 239 00:16:28,880 --> 00:16:30,200 Would have approved of that? 240 00:16:30,680 --> 00:16:32,040 And it wasn't just Brad. 241 00:16:32,760 --> 00:16:35,040 You saw the rest of the things on his computer. 242 00:16:35,480 --> 00:16:40,480 Once again, these things are so filthy, we can't even show them on TV. 243 00:16:41,360 --> 00:16:43,280 Filth. Pure-T filth. 244 00:16:43,640 --> 00:16:46,880 This isn't people involved in a relationship. 245 00:16:47,480 --> 00:16:49,000 This is just any which a-way. 246 00:16:49,480 --> 00:16:52,640 This is called hard-core porn. 247 00:16:54,760 --> 00:16:56,920 Do you think she approved of this type of activity 248 00:16:57,000 --> 00:16:58,680 while she's off at work or sleeping? 249 00:16:59,520 --> 00:17:01,240 I argue to you, that doesn't make sense. 250 00:17:02,000 --> 00:17:05,160 And that's not the way that soul mates conduct themselves. 251 00:17:05,880 --> 00:17:07,720 That is not. 252 00:17:12,640 --> 00:17:14,000 Ladies and gentlemen, 253 00:17:14,560 --> 00:17:19,200 this photograph is the first photograph taken of Kathleen Peterson 254 00:17:21,000 --> 00:17:22,840 at the autopsy table. 255 00:17:23,640 --> 00:17:28,000 It shows the very graphic, brutal nature of this killing. 256 00:17:29,360 --> 00:17:30,440 Ladies and gentlemen, 257 00:17:31,120 --> 00:17:34,160 if a picture is truly worth a thousand words, 258 00:17:34,920 --> 00:17:36,760 then this photograph 259 00:17:38,160 --> 00:17:40,240 at least speaks a thousand words. 260 00:17:40,480 --> 00:17:42,480 This photograph speaks a thousand words. 261 00:17:43,880 --> 00:17:47,600 Look at all of these photographs that show that this woman was beaten. 262 00:17:49,920 --> 00:17:51,080 I was thinking, 263 00:17:52,760 --> 00:17:54,840 "If a picture is worth a thousand words 264 00:17:56,040 --> 00:17:58,120 and if we only knew 265 00:18:00,000 --> 00:18:02,640 what Kathleen Peterson knew at the time of her death." 266 00:18:03,640 --> 00:18:07,480 And I started looking around the scene and in the stairwell and thinking, 267 00:18:09,440 --> 00:18:11,080 “What if those walls could talk? 268 00:18:12,800 --> 00:18:13,800 What would they say?" 269 00:18:15,360 --> 00:18:17,880 Ladies and gentlemen, these walls are talking. 270 00:18:18,360 --> 00:18:21,920 Kathleen Peterson is talking to us 271 00:18:22,640 --> 00:18:25,360 through the blood on these walls. 272 00:18:25,440 --> 00:18:27,800 She is screaming at us 273 00:18:28,680 --> 00:18:31,600 for truth and for justice. 274 00:18:33,040 --> 00:18:35,000 It's all in these photographs. 275 00:18:36,920 --> 00:18:37,840 Ladies and gentlemen, 276 00:18:38,800 --> 00:18:42,480 they've said Kathleen Peterson died of an accident. 277 00:18:43,400 --> 00:18:46,400 We've said that she has died of murder. 278 00:18:46,960 --> 00:18:49,160 And we ask that you return that verdict. 279 00:18:50,440 --> 00:18:51,280 Thank you. 280 00:18:54,160 --> 00:18:55,520 Let me tell you what my gut is. 281 00:18:55,600 --> 00:18:59,080 My gut is that what we want to do 282 00:18:59,960 --> 00:19:03,040 is structure it around 283 00:19:03,160 --> 00:19:05,240 the whole reasonable doubt concept. 284 00:19:05,720 --> 00:19:06,560 Okay. 285 00:19:06,960 --> 00:19:09,280 Go through the stuff that we do have evidence for. 286 00:19:09,600 --> 00:19:11,120 - Mm-hmm. - Uh... 287 00:19:11,880 --> 00:19:14,160 That she fell, they've seen the stairs. 288 00:19:14,360 --> 00:19:16,640 - They know how easy it is to fall there. - Mm-hmm. 289 00:19:17,600 --> 00:19:20,040 You know, that she... that the blood on her feet, you know... 290 00:19:20,120 --> 00:19:23,840 We could do the scenario of her being down on the ground for some period of time. 291 00:19:24,400 --> 00:19:27,880 We can do all that and then to say, "But it's not our burden." 292 00:19:27,960 --> 00:19:31,040 - Right. - And what this case really is about 293 00:19:31,120 --> 00:19:33,680 is whether they've proven their case beyond a reasonable doubt. 294 00:19:33,760 --> 00:19:36,000 And then I think we want to hit 295 00:19:36,080 --> 00:19:38,960 the ten biggest reasonable doubts. 296 00:19:40,600 --> 00:19:41,440 And... 297 00:19:43,000 --> 00:19:43,840 then I think... 298 00:19:43,920 --> 00:19:46,400 - And I want to discuss each... - Mm-hmm. 299 00:19:47,320 --> 00:19:50,200 ...and spend some time on each, but then I think I want to say, 300 00:19:50,280 --> 00:19:51,840 "Now, that's ten. 301 00:19:53,000 --> 00:19:56,080 - I could do another 20. - Mm-hmm. 302 00:19:56,200 --> 00:19:58,920 - I could spend another four hours... - Mm-hmm. 303 00:19:59,000 --> 00:20:00,280 ...going through another 20." 304 00:20:00,360 --> 00:20:01,400 And just list them. 305 00:20:01,480 --> 00:20:04,480 Ten is nice if they are not equally strong, 306 00:20:04,560 --> 00:20:07,320 but strong enough that none of them get to the point of being... 307 00:20:07,640 --> 00:20:09,480 - I think we... - We probably can, 308 00:20:09,560 --> 00:20:13,280 but I think it's important that they all be of substantial weight. 309 00:20:13,360 --> 00:20:15,080 Otherwise, you're better with seven or eight. 310 00:20:15,160 --> 00:20:16,480 No, I agree. 311 00:20:17,640 --> 00:20:20,320 The blow poke's not missing. I mean, the blow poke, 312 00:20:20,480 --> 00:20:24,200 it's sort of like what Clinton said, you know, "It's the economy, stupid." 313 00:20:24,520 --> 00:20:25,880 It's the blow poke, stupid. 314 00:20:26,680 --> 00:20:28,320 I mean, it's here. 315 00:20:28,400 --> 00:20:33,200 They... They tied, they hitched their... their star to this wagon 316 00:20:33,640 --> 00:20:35,360 from the very beginning. 317 00:20:36,400 --> 00:20:39,760 I guess, you know, reasonable doubt number one is the blow poke is here. 318 00:20:39,840 --> 00:20:41,760 - And it's not the murder weapon. - Okay. 319 00:20:43,040 --> 00:20:44,200 There's no cast-off. 320 00:20:48,200 --> 00:20:49,040 Okay. 321 00:20:50,800 --> 00:20:52,800 There's no brain injuries. 322 00:20:54,000 --> 00:20:55,840 I think it's important for me to... 323 00:20:57,440 --> 00:20:59,000 make the jury understand 324 00:20:59,080 --> 00:21:02,680 that this is not about whether we've proven Michael is innocent. 325 00:21:03,400 --> 00:21:05,880 It's not even about whether Michael is innocent. 326 00:21:06,920 --> 00:21:09,760 You know, in Scotland, 327 00:21:10,440 --> 00:21:14,600 they have a verdict that's either guilty or not proven. 328 00:21:16,040 --> 00:21:18,840 And here we say "guilty" or "not guilty." 329 00:21:19,160 --> 00:21:21,800 Well, not guilty is not the same as innocent. 330 00:21:22,400 --> 00:21:25,080 And not guilty is really the equivalent of not proven, 331 00:21:25,640 --> 00:21:27,800 not proven beyond a reasonable doubt. 332 00:21:28,560 --> 00:21:32,480 If I spend too much time arguing that he's innocent, 333 00:21:33,280 --> 00:21:36,760 in essence, I relieve the state of its burden of proof. 334 00:21:37,480 --> 00:21:39,760 I invite the jury to weigh, 335 00:21:40,760 --> 00:21:43,520 "Well, is Rudolf right or is Hardin right?" 336 00:21:44,440 --> 00:21:48,840 Well, that's giving up a tremendous legal advantage 337 00:21:48,920 --> 00:21:51,280 that all defendants have and should have. 338 00:21:51,680 --> 00:21:55,040 You know, what we've basically built into our system is the notion 339 00:21:55,360 --> 00:21:57,800 that we want to have guilt proven beyond a reasonable doubt 340 00:21:57,880 --> 00:22:01,480 to avoid innocent people going to prison. 341 00:22:01,560 --> 00:22:04,760 It's not perfect, but that's the goal. 342 00:22:05,240 --> 00:22:06,960 And so, the real issue... 343 00:22:08,560 --> 00:22:10,280 the real issue in this case is 344 00:22:11,080 --> 00:22:12,880 not whether we have proven 345 00:22:14,240 --> 00:22:18,520 that Kathleen Peterson died as a result of an accident. 346 00:22:20,120 --> 00:22:22,400 No, that's not our burden. 347 00:22:23,280 --> 00:22:24,120 The real issue 348 00:22:25,120 --> 00:22:27,040 the one that you need to focus on 349 00:22:27,920 --> 00:22:32,080 is whether the state has proven beyond a reasonable doubt 350 00:22:32,720 --> 00:22:36,720 with proof that fully satisfies and entirely convinces you 351 00:22:37,160 --> 00:22:39,960 that on the morning of December 9th, 2001, 352 00:22:40,520 --> 00:22:44,280 Michael Peterson beat Kathleen Peterson to death 353 00:22:44,360 --> 00:22:48,040 with a blow poke in that narrow stairway that all of you saw 354 00:22:48,520 --> 00:22:49,760 just a few weeks ago. 355 00:22:50,280 --> 00:22:51,840 And what I want to do this morning 356 00:22:52,560 --> 00:22:57,480 is to focus on the reasonable doubts in this case. 357 00:22:58,880 --> 00:23:00,200 The first reasonable doubt: 358 00:23:00,800 --> 00:23:02,680 the missing murder weapon isn't missing 359 00:23:03,200 --> 00:23:05,320 and it wasn't used in a murder. 360 00:23:06,920 --> 00:23:09,440 It doesn't get much simpler than that, does it? 361 00:23:10,640 --> 00:23:13,120 The state contended in its opening statement... 362 00:23:15,360 --> 00:23:16,760 that they would prove 363 00:23:17,360 --> 00:23:20,440 that the blow poke was, as Mr. Hardin put it, 364 00:23:20,800 --> 00:23:22,880 mysteriously missing. 365 00:23:23,720 --> 00:23:26,560 Why was this blow poke so crucial to their case? 366 00:23:26,760 --> 00:23:28,920 You actually heard it from Mr. Hardin in his opening. 367 00:23:29,640 --> 00:23:33,440 He needed something that was light enough to cause the lacerations, 368 00:23:34,680 --> 00:23:38,440 but not so heavy as to fracture the skull. 369 00:23:40,240 --> 00:23:42,000 So, he was sort of walking the tightrope. 370 00:23:43,160 --> 00:23:47,000 And this was the tightrope he was walking. 371 00:23:50,240 --> 00:23:51,640 Reasonable doubt number two: 372 00:23:52,280 --> 00:23:54,000 there is no credible motive 373 00:23:54,280 --> 00:23:58,520 and you don't just decide to kill your wife for no reason. 374 00:23:59,720 --> 00:24:02,160 In opening statements I told you all 375 00:24:02,600 --> 00:24:06,880 that everyone who knew Kathleen and Michael Peterson 376 00:24:07,520 --> 00:24:10,400 knew that they were very much in love 377 00:24:11,240 --> 00:24:12,080 and happy. 378 00:24:12,400 --> 00:24:13,240 And in fact, 379 00:24:13,920 --> 00:24:18,480 when Candace Zamperini spoke to the police in December 2001, 380 00:24:18,560 --> 00:24:20,560 she used the term "soul mate." 381 00:24:21,200 --> 00:24:23,000 And when she testified here, 382 00:24:23,440 --> 00:24:26,760 you didn't hear her say anything bad 383 00:24:27,520 --> 00:24:29,160 about the relationship. 384 00:24:29,760 --> 00:24:32,280 Sometimes the absence of evidence 385 00:24:32,360 --> 00:24:35,240 speaks louder than anything that a defendant could produce. 386 00:24:35,840 --> 00:24:40,560 If there was a single witness, one, anywhere, 387 00:24:41,800 --> 00:24:44,560 who could say one bad thing 388 00:24:45,040 --> 00:24:46,920 about their relationship, 389 00:24:48,240 --> 00:24:50,560 you know you would have heard it. 390 00:24:50,960 --> 00:24:53,320 No one came in and testified. 391 00:24:53,720 --> 00:24:57,200 Not Caitlin, who sat here for most of the trial. 392 00:24:57,960 --> 00:25:00,200 Not any of Kathleen's co-workers, 393 00:25:01,440 --> 00:25:03,720 not any of Kathleen's friends. 394 00:25:04,840 --> 00:25:06,920 Reasonable doubt number three: 395 00:25:07,920 --> 00:25:14,280 there is one thing that everyone who went to the scene of 1810 Cedar 396 00:25:14,840 --> 00:25:17,840 on the night of Dec 9th agrees on: 397 00:25:19,600 --> 00:25:20,720 Michael Peterson 398 00:25:21,040 --> 00:25:25,880 was in profound, deep shock and grief 399 00:25:26,360 --> 00:25:28,080 over Kathleen's death. 400 00:25:31,680 --> 00:25:33,120 The words you speak 401 00:25:33,920 --> 00:25:35,480 when you reach your verdict 402 00:25:36,200 --> 00:25:38,320 will be the most important words 403 00:25:38,640 --> 00:25:41,560 that Michael Peterson and his family 404 00:25:42,760 --> 00:25:47,040 will ever, ever, ever hear in their lives. 405 00:25:49,760 --> 00:25:52,320 And the words that Michael Peterson spoke 406 00:25:53,240 --> 00:25:55,800 on December 9th, 2001, 407 00:25:57,160 --> 00:26:00,160 when he called 911... 408 00:26:02,280 --> 00:26:04,600 should guide your verdict 409 00:26:05,320 --> 00:26:06,360 as you deliberate it. 410 00:26:13,160 --> 00:26:15,160 Durham 911. What is your emergency? 411 00:26:15,800 --> 00:26:18,320 - 1810 Cedar Street, please! - What's wrong? 412 00:26:18,400 --> 00:26:19,520 My wife's had an accident. 413 00:26:19,600 --> 00:26:21,400 - She's still breathing. - What kind of accident? 414 00:26:21,480 --> 00:26:23,800 She fell down the stairs. She's still breathing. Please come. 415 00:26:23,880 --> 00:26:25,480 - Is she conscious? - What? 416 00:26:25,560 --> 00:26:27,840 - Is she conscious? - No, she's not conscious. 417 00:26:27,920 --> 00:26:30,680 - How many stairs did she fall down? - What? Huh? 418 00:26:30,760 --> 00:26:32,240 - How many stairs? - The back stairs! 419 00:26:32,320 --> 00:26:35,400 - How many stairs? - No. 420 00:26:35,480 --> 00:26:36,840 Calm down, sir. 421 00:26:37,520 --> 00:26:40,480 - Calm down. - No, 15, 20, I don't know! 422 00:26:40,600 --> 00:26:42,400 Please, get somebody here right away. 423 00:26:42,480 --> 00:26:45,920 Okay, somebody's dispatching the ambulance while I ask you questions. 424 00:26:46,000 --> 00:26:50,040 It's in Forest Hills, okay? Please! Please! 425 00:26:50,200 --> 00:26:54,760 Sir, sir, somebody else is dispatching the ambulance. 426 00:26:54,840 --> 00:26:57,280 Okay, is she awake now? 427 00:26:58,280 --> 00:26:59,200 Hello? 428 00:27:01,600 --> 00:27:02,520 Hello? 429 00:27:05,880 --> 00:27:09,760 You know, I think one of the more strange comments, 430 00:27:10,800 --> 00:27:12,320 and actually a very true comment, 431 00:27:12,720 --> 00:27:14,920 was what Candace said on the stand. 432 00:27:15,240 --> 00:27:19,120 And she said, "I don't know who that Michael Peterson is." 433 00:27:21,960 --> 00:27:22,800 Well... 434 00:27:23,880 --> 00:27:27,720 I don't know who that person is either who has been on trial, 435 00:27:28,080 --> 00:27:32,000 hearing all of these things and listening to all of these stories and... 436 00:27:33,400 --> 00:27:37,360 Just incredible things. 437 00:27:37,440 --> 00:27:39,120 I don't know who that person is either. 438 00:27:40,080 --> 00:27:42,200 But it isn't me, I know that. 439 00:27:44,680 --> 00:27:45,880 I know who I am. 440 00:27:46,920 --> 00:27:49,040 And I can live with that. 441 00:27:49,960 --> 00:27:51,080 I told you in the beginning, 442 00:27:51,160 --> 00:27:55,120 I've never been terribly concerned what other people think. 443 00:27:56,080 --> 00:27:58,480 And I know that comes across as an arrogance, 444 00:27:59,080 --> 00:28:04,000 but I think that a lot of it has to do with peace, 445 00:28:04,080 --> 00:28:08,960 that I have never really ever sought to hurt anybody. 446 00:28:09,040 --> 00:28:10,920 Yes, I've done some bad things. 447 00:28:11,000 --> 00:28:14,120 Yes, I've certainly inadvertently hurt people 448 00:28:14,200 --> 00:28:16,760 and I haven't led the most exemplary life, 449 00:28:17,200 --> 00:28:21,960 but I've never consciously gone out to hurt anybody. 450 00:28:22,560 --> 00:28:24,320 And I can... 451 00:28:25,480 --> 00:28:27,600 in a very loose definition, 452 00:28:28,760 --> 00:28:30,440 live at peace with myself. 453 00:28:31,600 --> 00:28:33,640 And if you can do that, 454 00:28:35,600 --> 00:28:39,240 it really doesn't make any difference where... where that is. 455 00:28:40,560 --> 00:28:42,960 So, I'll just... 456 00:28:44,440 --> 00:28:46,840 probably just not be any different 457 00:28:47,440 --> 00:28:50,000 on Tuesday, or Wednesday, or Thursday, 458 00:28:51,320 --> 00:28:54,240 if I come back to this house or if I go somewhere else. 459 00:28:54,320 --> 00:28:57,080 It's not going to change who I am 460 00:28:57,560 --> 00:29:00,280 and who I know I am. 461 00:29:01,520 --> 00:29:03,080 It will be still me. 462 00:29:04,040 --> 00:29:08,040 And the trappings certainly could be very, very different. 463 00:29:09,160 --> 00:29:12,040 The environment certainly could be very different. 464 00:29:12,600 --> 00:29:13,720 But that's just... 465 00:29:17,280 --> 00:29:18,240 environment. 466 00:29:27,040 --> 00:29:30,440 Members of the jury, all of the evidence has been presented. 467 00:29:30,760 --> 00:29:35,160 It is now your duty to decide from this evidence what the facts are. 468 00:29:35,760 --> 00:29:39,080 The defendant has been charged with first-degree murder. 469 00:29:39,680 --> 00:29:42,360 Under the law and the evidence in this case 470 00:29:42,640 --> 00:29:47,080 it is your duty to return one of the following verdicts. 471 00:29:47,320 --> 00:29:50,440 One, guilty of first degree murder; 472 00:29:50,520 --> 00:29:53,280 or, two, not guilty. 473 00:29:53,960 --> 00:29:56,000 Take the jury to the deliberation room and... 474 00:29:56,600 --> 00:30:00,120 once you get the verdict sheet, you can begin your deliberations. 475 00:30:19,560 --> 00:30:21,000 No! 476 00:30:21,720 --> 00:30:24,080 - It was scary. - That's so funny. 477 00:30:25,240 --> 00:30:26,640 Give them something to film. 478 00:30:26,720 --> 00:30:28,080 - Leather. - Dad! 479 00:30:28,160 --> 00:30:30,520 Some women and Germans. 480 00:30:30,600 --> 00:30:32,280 How far away is Rome? 481 00:30:33,200 --> 00:30:35,760 - Can I come to Paris with you when you go? - Yes! 482 00:30:35,840 --> 00:30:37,280 - Really? - Yeah, absolutely. 483 00:30:37,520 --> 00:30:39,880 - Really? - Absolutely. Absolutely. 484 00:30:41,080 --> 00:30:42,360 Ow! 485 00:30:42,640 --> 00:30:44,920 That's so exciting. 486 00:30:45,400 --> 00:30:48,040 Do you still... I mean, you've been practicing law for 28 years. 487 00:30:48,120 --> 00:30:50,080 Do you still get butterflies in your stomach? 488 00:30:54,120 --> 00:30:56,360 Butterflies may not be quite the right word. 489 00:30:56,440 --> 00:30:57,800 I still feel anxious. 490 00:30:59,080 --> 00:31:00,800 I think I've gotten better 491 00:31:01,560 --> 00:31:05,080 at putting it out of my mind while I'm waiting, 492 00:31:05,160 --> 00:31:07,200 but when the knock comes on the door 493 00:31:08,120 --> 00:31:10,960 and they say they've reached a verdict, that's when... 494 00:31:11,520 --> 00:31:13,560 Butterflies would probably be an understatement. 495 00:31:14,040 --> 00:31:18,640 It's more like bats and birds and all kinds of things floating around. 496 00:31:18,920 --> 00:31:21,200 How about for your client, for Mike Peterson? 497 00:31:21,480 --> 00:31:23,280 I mean, this has got to be a tough time, too. 498 00:31:23,360 --> 00:31:26,440 He needs his space and he needs to be with his family. 499 00:31:26,880 --> 00:31:28,480 And he needs to be with his kids. 500 00:31:29,160 --> 00:31:31,840 And that's... He doesn't need me. 501 00:31:31,920 --> 00:31:36,280 He needs the people who have supported him and loved him his whole life. 502 00:31:37,440 --> 00:31:38,680 Hand me my wine, will you? 503 00:31:39,880 --> 00:31:40,720 All right. 504 00:31:42,160 --> 00:31:44,400 - You want anything? - Everything, pretty much. 505 00:31:44,480 --> 00:31:45,400 Yeah, all right. 506 00:31:45,760 --> 00:31:48,600 Enjoy. Could be your last. 507 00:31:51,760 --> 00:31:54,360 - Take a bottle with me to court tomorrow. - You better. 508 00:31:54,440 --> 00:31:56,640 God, well, it goes with all the other ones there, right? 509 00:31:56,720 --> 00:31:59,920 - What about the cyanide? - My entire bar is in evidence, right? 510 00:32:00,000 --> 00:32:02,440 Have you got the cyanide capsule? 511 00:32:02,520 --> 00:32:04,080 - You're going out like... - Cyanide cap. 512 00:32:04,160 --> 00:32:05,720 - Was it Himmler or...? - Goering. 513 00:32:05,800 --> 00:32:08,160 - Goering. - Right. Mm! 514 00:32:10,280 --> 00:32:12,960 Everybody, all the lawyers are handicapping this thing. 515 00:32:13,040 --> 00:32:16,400 There's really hardly any possibility of a conviction. It's... 516 00:32:16,960 --> 00:32:20,200 They're either talking about an acquittal or they're talking about a hung jury. 517 00:32:20,960 --> 00:32:24,200 Even Tom today told me that he expects an acquittal tomorrow. 518 00:32:24,960 --> 00:32:27,840 And he said, "You know, if it goes beyond Wednesday..." 519 00:32:28,120 --> 00:32:32,520 "then we might be thinking a hung jury." 520 00:32:32,960 --> 00:32:34,680 Nobody's thinking conviction here. 521 00:32:34,840 --> 00:32:37,040 But that is in fact what I wanted to talk to you about. 522 00:32:37,480 --> 00:32:41,440 And that is... and I always tell my clients, "You know, you got 10% chance 523 00:32:42,640 --> 00:32:46,520 of losing the case, or 80% chance, 50/50, or whatever." 524 00:32:47,680 --> 00:32:51,720 You know, I handicapped this thing extremely low, extremely low. 525 00:32:52,200 --> 00:32:54,360 But on the other hand, pshh, lightning strikes. 526 00:32:54,440 --> 00:32:55,440 You just never know. 527 00:32:56,120 --> 00:32:57,760 - Twice sometimes. - Yeah. 528 00:32:59,160 --> 00:33:01,200 - Let's hope they believe that. - Same place. 529 00:33:02,400 --> 00:33:04,920 But anyway, in the event, in the unlikely event, 530 00:33:05,360 --> 00:33:09,080 there will not be time to talk right away 'cause they will take you right away. 531 00:33:09,600 --> 00:33:12,000 There will be time later in the evening, you can talk, 532 00:33:12,080 --> 00:33:16,200 just like we did when you were in jail for that month in December, 533 00:33:16,280 --> 00:33:19,160 but it was a little bit different because we all got ready, and... 534 00:33:19,240 --> 00:33:22,600 you know, took you down to the jail, and we had a lot of time to talk. 535 00:33:22,680 --> 00:33:23,520 Right. 536 00:33:24,160 --> 00:33:26,720 But I am convinced, 537 00:33:27,560 --> 00:33:29,960 especially after listening to the jury instructions today, 538 00:33:30,040 --> 00:33:33,680 that this judge has committed prejudicial error already in admitting... 539 00:33:33,760 --> 00:33:34,600 What'd he do? 540 00:33:34,680 --> 00:33:36,640 That Ratliff stuff should never have come in. 541 00:33:36,720 --> 00:33:40,120 Nobody that I've talked to can believe that that evidence was admitted. 542 00:33:40,440 --> 00:33:42,960 And it's highly prejudicial, highly prejudicial. 543 00:33:44,080 --> 00:33:46,600 So, I think it's reversible, easily reversible. 544 00:33:46,680 --> 00:33:49,960 So, what I wanted to tell you, if we don't have time to talk tomorrow, 545 00:33:51,560 --> 00:33:52,800 you know, don't panic. 546 00:33:52,880 --> 00:33:54,840 You'll spend a year in prison... 547 00:33:56,640 --> 00:33:59,280 ...but you can do that standing on your head, you know? 548 00:34:00,240 --> 00:34:03,880 But that's the important thing to keep in mind, it's the game's not over. 549 00:34:03,960 --> 00:34:05,880 So, you're telling me to... 550 00:34:06,520 --> 00:34:09,120 - Don't bolt for the door downstairs. - Don't bolt for the door. 551 00:34:10,760 --> 00:34:11,960 Okay, all right. 552 00:34:13,200 --> 00:34:14,960 Just go... Yeah, I've told... 553 00:34:19,200 --> 00:34:22,680 You know, all my affairs are perfectly in order, you know. 554 00:34:22,920 --> 00:34:25,480 - Todd knows what to do. - Yeah. Okay. 555 00:34:26,680 --> 00:34:28,600 We've... I told him, you know... 556 00:34:29,200 --> 00:34:32,000 - More powers of attorney. - I'm gonna take out my watch 557 00:34:32,120 --> 00:34:34,680 and just have $100 and just stick it in my pants 558 00:34:34,760 --> 00:34:36,000 and I'll fuck them. 559 00:34:36,440 --> 00:34:37,640 - Yeah. Yeah. - Yeah. 560 00:34:38,160 --> 00:34:42,760 But mostly, the main thing, I want the kids removed from... 561 00:34:42,840 --> 00:34:45,960 I want them taken out of here and this environment. 562 00:34:46,040 --> 00:34:48,080 I want them to go on. 563 00:34:48,400 --> 00:34:51,080 I mean, just absolutely go on. 564 00:34:52,200 --> 00:34:56,280 I trust you, Jack, to take care of everything, take care of my kids. 565 00:34:57,000 --> 00:34:59,080 - Yeah. - 'Cause they'll be a mess. 566 00:34:59,720 --> 00:35:02,040 - They will be a wreck. - Yeah, I think that's right. 567 00:35:02,160 --> 00:35:03,200 Oh, they will be a wreck. 568 00:35:03,280 --> 00:35:05,000 They'll be devastated. No question. 569 00:35:05,080 --> 00:35:06,560 They'll just be destroyed. 570 00:35:06,840 --> 00:35:08,320 Margaret and Martha will be... 571 00:35:08,560 --> 00:35:10,240 - Yep. - Yeah, they'll just be... 572 00:35:12,440 --> 00:35:14,440 So, bring them to Vegas, you know. 573 00:35:14,560 --> 00:35:17,680 - We'll send them out to... - With Margaret's height, be a show girl. 574 00:35:18,360 --> 00:35:20,680 Listen, she's got the genes now, right? 575 00:35:20,760 --> 00:35:21,680 That's fine. 576 00:35:22,280 --> 00:35:23,120 Yeah. 577 00:35:23,200 --> 00:35:24,840 I don't think it's gonna happen tomorrow. 578 00:35:24,920 --> 00:35:26,320 I don't think so either, but... 579 00:35:26,760 --> 00:35:28,880 I mean, I don't even think we'll get a verdict tomorrow. 580 00:35:28,960 --> 00:35:30,160 I'd be surprised. 581 00:35:30,400 --> 00:35:31,720 But not terribly surprised. 582 00:35:32,040 --> 00:35:35,760 I can deal with whatever happens, believe me. 583 00:35:36,240 --> 00:35:40,240 You know, I was saying before that, you know, it's all up here, basically. 584 00:35:41,200 --> 00:35:44,200 Milton. "Make a heaven of our hell and a hell of our heaven." 585 00:35:44,720 --> 00:35:46,480 And I can... 586 00:35:47,480 --> 00:35:49,600 I can deal with it. I absolutely can. 587 00:37:26,040 --> 00:37:30,160 It's too terrifying. It's... It would be like losing everything. 588 00:37:30,240 --> 00:37:32,080 I mean, we still have the family, but... 589 00:37:32,440 --> 00:37:35,000 we just lost our mother, we lost our sister. 590 00:37:35,080 --> 00:37:37,800 And to lose our dad, who's basically... 591 00:37:37,920 --> 00:37:39,960 I mean, he's the foundation of the family. 592 00:37:40,040 --> 00:37:41,320 He's holding us together. 593 00:37:41,400 --> 00:37:43,600 He's the strongest person in this family and... 594 00:37:45,320 --> 00:37:47,240 I... I wouldn't... 595 00:37:47,840 --> 00:37:50,240 I don't think I'd be able to survive without him. 596 00:37:50,520 --> 00:37:52,000 I don't... I don't think I can... 597 00:37:52,360 --> 00:37:54,440 I can't really think about it too much 598 00:37:54,520 --> 00:37:58,600 because it would just send me in too much of a depression. 599 00:37:58,680 --> 00:38:02,800 I couldn't... I couldn't live life without my dad. 600 00:38:03,240 --> 00:38:05,320 People have told me, some of my friends have been like, 601 00:38:05,400 --> 00:38:09,440 "You know, Margaret, you really should think, plan just in case." 602 00:38:09,720 --> 00:38:11,200 And I... 603 00:38:11,920 --> 00:38:14,320 I mean, there's not been one single time where... 604 00:38:15,320 --> 00:38:18,080 I could believe, no matter how corrupt any system is, 605 00:38:18,160 --> 00:38:21,120 I could believe that they could come with a guilty verdict. 606 00:38:21,200 --> 00:38:22,040 I mean... 607 00:38:22,400 --> 00:38:23,640 it won't happen. 608 00:38:44,200 --> 00:38:46,880 Remain seated. Come to order. Court's back in session. 609 00:38:47,800 --> 00:38:49,760 All right. Now... 610 00:38:50,320 --> 00:38:53,880 I'm gonna bring the jury in, they're gonna tell me what their verdict is. 611 00:38:54,240 --> 00:38:57,560 And I'm gonna need order in the court, getting this jury out of here, 612 00:38:57,640 --> 00:38:59,720 and doing the things that I'm gonna have to do. 613 00:39:00,000 --> 00:39:04,920 So, to the members of the public, if you think you're gonna have difficulty 614 00:39:05,000 --> 00:39:09,280 accepting the jury's verdict and you're gonna make noise 615 00:39:09,360 --> 00:39:11,840 or do something else disruptive in the courtroom, 616 00:39:12,280 --> 00:39:17,320 I'm gonna give you an opportunity to leave right now, 617 00:39:17,760 --> 00:39:20,440 because if you disrupt my courtroom 618 00:39:20,960 --> 00:39:23,640 while I'm doing this and you cause a scene, 619 00:39:23,880 --> 00:39:25,280 I'm gonna have you arrested. 620 00:39:26,160 --> 00:39:29,600 Mr. Deputy, bring the jury in. Tell them to bring all their belongings. 621 00:39:34,720 --> 00:39:35,960 Please take your seats. 622 00:39:58,640 --> 00:40:01,520 All right, Miss Foreperson, I'm going to ask you some questions. 623 00:40:01,600 --> 00:40:03,640 Has the jury reached a unanimous verdict 624 00:40:03,720 --> 00:40:05,800 - on the issue that was submitted to you? - Yes. 625 00:40:05,880 --> 00:40:08,440 Have you marked, checked whatever the appropriate spaces 626 00:40:08,520 --> 00:40:09,640 - on the verdict sheet? - Yes. 627 00:40:09,720 --> 00:40:12,160 - Have you signed and printed your name? - Yes. 628 00:40:12,360 --> 00:40:15,000 All right, if you will give that sheet to the deputy, please. 629 00:40:29,680 --> 00:40:32,200 All right, Miss Clerk, if you will take the verdict. 630 00:40:32,600 --> 00:40:35,840 Ladies and gentleman of the jury, you have returned the following verdict. 631 00:40:35,920 --> 00:40:39,240 State of North Carolina versus Michael Iver Peterson, 632 00:40:39,320 --> 00:40:43,520 file number 01-CRS-24821. 633 00:40:43,840 --> 00:40:47,280 We, the 12 members of the jury, unanimously find the defendant to be 634 00:40:47,480 --> 00:40:51,920 guilty of first-degree murder, this the 10th day of October 2003, 635 00:40:52,000 --> 00:40:55,240 signed by foreperson Kristen Lyon Jones. 636 00:40:55,480 --> 00:40:58,560 - Is this your verdict, so say you all? - Yes. 637 00:40:59,080 --> 00:41:01,480 All right, Miss Clerk, if you will call the jury. 638 00:41:01,800 --> 00:41:05,040 Miss Jones, you, as foreperson, have returned for your verdict 639 00:41:05,120 --> 00:41:07,760 that the defendant is guilty of first-degree murder. 640 00:41:07,960 --> 00:41:10,720 Is this your verdict and do you still assent thereto? 641 00:41:10,840 --> 00:41:12,160 - Yes. - Thank you. 642 00:41:12,360 --> 00:41:15,200 Juror Number One, Mr. Harrison, if you'll you please stand. 643 00:41:15,600 --> 00:41:18,360 Mr. Harrison, your foreperson has returned for your verdict 644 00:41:18,440 --> 00:41:20,960 that the defendant is guilty of first-degree murder. 645 00:41:21,160 --> 00:41:23,640 Is this your verdict and do you still assent thereto? 646 00:41:23,720 --> 00:41:24,960 - Yes. - Thank you. 647 00:41:25,040 --> 00:41:28,040 Juror Number Two, Mr. Higgins, if you'll you please stand. 648 00:41:28,400 --> 00:41:30,920 Mr. Higgins, your foreperson has returned for your verdict 649 00:41:31,000 --> 00:41:33,600 that the defendant is guilty of first-degree murder. 650 00:41:33,720 --> 00:41:36,480 Is this your verdict and do you still assent thereto? 651 00:41:36,560 --> 00:41:38,120 - Yes. - Thank you. 652 00:41:38,720 --> 00:41:42,000 Juror Number Four, Miss Blackwell, if you'll you please stand. 653 00:41:42,280 --> 00:41:45,120 Miss Blackwell, your foreperson has returned for your verdict 654 00:41:45,200 --> 00:41:47,560 that the defendant is guilty of first-degree murder. 655 00:41:47,640 --> 00:41:50,280 Is this your verdict and do you still assent thereto? 656 00:41:50,800 --> 00:41:52,160 - Yes. - Thank you. 657 00:41:52,240 --> 00:41:55,400 Juror Number Five, Mr. Sarratt, if you'll you please stand. 658 00:41:56,160 --> 00:41:59,240 Mr. Sarratt, your foreperson has returned for your verdict 659 00:41:59,320 --> 00:42:01,680 that the defendant is guilty of first-degree murder. 660 00:42:01,920 --> 00:42:04,480 Is this your verdict and do you still assent thereto? 661 00:42:04,640 --> 00:42:06,120 - Yes. - Thank you. 662 00:42:06,400 --> 00:42:08,240 Juror Number 12, Mr. Hall. 663 00:42:08,920 --> 00:42:11,400 Mr. Hall, your foreperson has returned for your verdict 664 00:42:11,480 --> 00:42:14,000 that the defendant is guilty of first-degree murder. 665 00:42:14,080 --> 00:42:16,600 Is this your verdict and do you still assent thereto? 666 00:42:16,720 --> 00:42:18,000 - Yes. - Thank you. 667 00:42:18,360 --> 00:42:23,040 All right, Miss Court Reporter, the court finds a unanimous jury verdict, 668 00:42:23,120 --> 00:42:26,000 orders that it be recorded by the clerk. 669 00:42:26,480 --> 00:42:29,640 Mr. Deputy, you take the jury to your assigned place. 670 00:42:51,640 --> 00:42:54,680 Mr. Hardin, do you wish to be heard at all as to sentencing? 671 00:42:54,920 --> 00:42:55,760 Mr. Rudolf? 672 00:42:56,640 --> 00:43:00,440 Judge, I don't think that the court has any discretion with regard to sentencing. 673 00:43:01,040 --> 00:43:03,080 Obviously, we'll be filing a notice of appeal. 674 00:43:04,280 --> 00:43:06,720 But with regard to sentencing, we don't wish to be heard. 675 00:43:06,800 --> 00:43:10,120 All right. Then, Mr. Peterson, if you will stand where you are. 676 00:43:10,200 --> 00:43:13,320 Is there anything you want to say before the court imposes judgment? 677 00:43:13,640 --> 00:43:14,840 I would just... 678 00:43:18,560 --> 00:43:19,640 It's okay. 679 00:43:20,200 --> 00:43:21,120 It's okay. 680 00:43:22,880 --> 00:43:23,760 It's okay. 681 00:43:25,120 --> 00:43:28,720 All right, then, Miss Clerk, the defendant is imprisoned 682 00:43:28,800 --> 00:43:31,080 in the North Carolina Department of Corrections 683 00:43:31,160 --> 00:43:34,240 for the remainder of his natural life, without the benefit of parole. 684 00:43:36,440 --> 00:43:40,040 Mr. Rudolf, do you wish to appeal at this time, or think about it? 685 00:43:40,120 --> 00:43:42,400 - We'll file an appeal. - All right, sir. 686 00:43:48,840 --> 00:43:50,280 Come with me, please, sir. 687 00:44:22,560 --> 00:44:23,440 All stand. 688 00:44:57,280 --> 00:45:02,760 They'll be on the other side, and the transport will be outside. 689 00:45:13,120 --> 00:45:14,560 Gonna walk him right across here. 690 00:45:14,640 --> 00:45:15,880 - Second car? - Yes, sir. 691 00:45:15,960 --> 00:45:18,040 Go right in the passenger side, please. 692 00:45:21,120 --> 00:45:24,040 - Hold up. Go over here. - You want me in this one? 693 00:45:29,000 --> 00:45:29,960 Unlock the door. 694 00:45:30,920 --> 00:45:32,280 Should be unlocked. 695 00:46:28,560 --> 00:46:32,320 If there's not at least reasonable doubt in this case, 696 00:46:32,400 --> 00:46:34,040 at least reasonable doubt, 697 00:46:34,960 --> 00:46:37,680 then I don't understand what I'm doing. 698 00:46:39,080 --> 00:46:42,840 And so, when the jury came in, it didn't just disappoint me, 699 00:46:43,680 --> 00:46:44,920 it shook 700 00:46:46,160 --> 00:46:47,960 the foundations of my beliefs. 701 00:46:48,880 --> 00:46:51,920 It shook the foundations of my beliefs in the justice system, 702 00:46:54,360 --> 00:46:56,640 in human beings, 703 00:46:58,640 --> 00:47:00,160 in my own abilities, 704 00:47:02,040 --> 00:47:02,880 in... 705 00:47:05,040 --> 00:47:06,000 my judgment, 706 00:47:10,520 --> 00:47:12,240 in my sense of reality. 707 00:47:13,000 --> 00:47:16,080 I mean, it didn't just surprise me, 708 00:47:16,160 --> 00:47:18,640 it truly stunned me. 709 00:47:20,160 --> 00:47:21,360 It just... 710 00:47:22,120 --> 00:47:27,680 blew me away emotionally and psychologically. 57549

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.