All language subtitles for The.Hills.New.Beginnings.S01E09.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,586 --> 00:00:18,586 - AUDRINA: Some relationships are meant to be. 2 00:00:18,689 --> 00:00:19,862 - I love yachts! 3 00:00:19,965 --> 00:00:21,241 I love it! 4 00:00:21,344 --> 00:00:23,413 Cheers to our ten-year anniversary. 5 00:00:24,655 --> 00:00:26,413 - AUDRINA: Some are just getting started. 6 00:00:26,517 --> 00:00:27,724 - Like I just started seeing this girl, 7 00:00:27,827 --> 00:00:30,517 so it's not really like-- - You're seeing a girl? 8 00:00:30,620 --> 00:00:32,310 - She stayed at the house for like a week. 9 00:00:32,413 --> 00:00:35,310 - Well, you're 22, you should be thinking about marriage. 10 00:00:35,413 --> 00:00:36,517 - Oh my God. 11 00:00:36,620 --> 00:00:38,724 - AUDRINA: While others are put to the test. 12 00:00:38,827 --> 00:00:41,689 - So, now that I'm 30, are you ready to have a baby? 13 00:00:44,034 --> 00:00:46,931 - Jason had a slip. - Oh my God. 14 00:00:47,034 --> 00:00:49,793 - Yeah, like he drank vodka. 15 00:00:49,896 --> 00:00:51,931 It just makes me so sad. 16 00:00:52,034 --> 00:00:53,448 - I have such a good life. 17 00:00:53,551 --> 00:00:55,482 If I continue down that path, I'll lose Ashley, 18 00:00:55,586 --> 00:00:57,655 I'll lose my daughter, and lose everything that I've created. 19 00:00:57,758 --> 00:00:59,241 - Yeah. 20 00:00:59,344 --> 00:01:02,241 - AUDRINA: And one is at the point of no return. 21 00:01:02,344 --> 00:01:06,137 - I found out that it was Audrina that was kind of 22 00:01:06,241 --> 00:01:08,655 getting Brody going that night. 23 00:01:08,758 --> 00:01:10,655 - You're kidding me. 24 00:01:10,758 --> 00:01:14,000 I've never had a friend... 25 00:01:14,103 --> 00:01:15,689 come after me so hard. 26 00:01:59,965 --> 00:02:01,965 - ♪ A goal and a dream make the same thing--tell her ♪ 27 00:02:02,068 --> 00:02:04,551 ♪ I do this every day, gotta make me--tell her ♪ 28 00:02:04,655 --> 00:02:07,172 ♪ I do not really care what the others do--nope ♪ 29 00:02:07,275 --> 00:02:09,793 ♪ I'm looking in the mirror for my own truth--go ahead ♪ 30 00:02:09,896 --> 00:02:12,068 ♪ I want my kids to say, what would Daddy do--they know ♪ 31 00:02:12,172 --> 00:02:15,137 ♪ And follow through tough like they're supposed to do ♪ 32 00:02:15,241 --> 00:02:16,896 - What's up, guys? 33 00:02:17,000 --> 00:02:18,448 - Hi. 34 00:02:18,551 --> 00:02:20,586 - Thanks for the private showing, you know, 35 00:02:20,689 --> 00:02:24,068 I--you know how I am with civilians. 36 00:02:24,172 --> 00:02:27,896 I was like, "I can't see other people when I shop for ice." 37 00:02:28,000 --> 00:02:30,344 It's officially three weeks and counting until Pratt Daddy 38 00:02:30,448 --> 00:02:32,931 puts a ring on it...again. 39 00:02:33,034 --> 00:02:34,896 - We should renew our vows. 40 00:02:35,000 --> 00:02:37,310 It's ten years, I feel like that's a very 41 00:02:37,413 --> 00:02:40,862 important milestone. - I am all in on this. 42 00:02:40,965 --> 00:02:44,413 I feel like the vow renewal is like a refresh, a reboot. 43 00:02:44,517 --> 00:02:45,620 There's definitely a new energy 44 00:02:45,724 --> 00:02:48,206 going on with our marriage and excitement. 45 00:02:48,310 --> 00:02:49,931 That's insane, too. 46 00:02:50,034 --> 00:02:51,241 We're going all out. 47 00:02:51,344 --> 00:02:53,310 We're even throwing bachelorette and bachelor parties, 48 00:02:53,413 --> 00:02:57,172 because why not have more parties? Hello. 49 00:02:57,275 --> 00:02:59,275 - Hi. - Oh hey, Whit. 50 00:02:59,379 --> 00:03:00,862 - Hi. - Thanks for coming. 51 00:03:00,965 --> 00:03:03,517 Whitney was on my speed dial to help me pick out the perfect 52 00:03:03,620 --> 00:03:05,206 ice trip for Heidi. 53 00:03:05,310 --> 00:03:06,827 She's always been in fashion. 54 00:03:06,931 --> 00:03:08,448 Even back when we were in high school, 55 00:03:08,551 --> 00:03:10,827 she was always Miss Fashionista and ended up working 56 00:03:10,931 --> 00:03:12,344 at "Teen Vogue." 57 00:03:12,448 --> 00:03:15,379 - We're doing this special "Teen Vogue" event. 58 00:03:15,482 --> 00:03:17,172 And you're gonna work with Whitney. 59 00:03:17,275 --> 00:03:20,551 - The zipper broke, it came unattached from that thing. 60 00:03:20,655 --> 00:03:23,965 - I'm obsessed with the rainbow, but I don't know if that's-- 61 00:03:24,068 --> 00:03:26,793 - The rainbow's really pretty. - --not serious enough? 62 00:03:26,896 --> 00:03:28,724 - The rainbow is really, really pretty. 63 00:03:28,827 --> 00:03:30,793 I just think it's more trendy. 64 00:03:30,896 --> 00:03:32,448 - Or like you could something like this. 65 00:03:32,551 --> 00:03:33,586 - I want this. 66 00:03:33,689 --> 00:03:34,965 - You can have it in your size. 67 00:03:35,068 --> 00:03:38,896 - Oh my God, I--maybe we do--maybe we do two of these. 68 00:03:39,000 --> 00:03:40,068 - Maybe matching? 69 00:03:40,172 --> 00:03:41,793 Think about if that's gonna be like classic. 70 00:03:41,896 --> 00:03:45,068 Like is she gonna love that for the rest of her life? 71 00:03:45,172 --> 00:03:49,000 - She doesn't, I will take it from her real quick. 72 00:03:49,103 --> 00:03:50,758 Oh, does it have to be a ring? 73 00:03:50,862 --> 00:03:53,344 - A ring is definitely more suitable. 74 00:03:53,448 --> 00:03:54,379 - SPENCER: Ooh. 75 00:03:54,482 --> 00:03:55,448 - WHITNEY: That one's dope. 76 00:03:55,551 --> 00:03:58,448 - How much is this--the combo? 77 00:03:58,551 --> 00:04:00,517 - This one's the most expensive thing. 78 00:04:00,620 --> 00:04:02,896 I think this one's around $12,000. 79 00:04:03,000 --> 00:04:05,068 - I still--I like just how feminine this is. 80 00:04:05,172 --> 00:04:07,896 - SPENCER: That looks like out of "Vogue" or something. 81 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 - WHITNEY: Yeah. 82 00:04:09,103 --> 00:04:10,655 - There's no way I'm gonna get in trouble 83 00:04:10,758 --> 00:04:14,241 for getting that like-- - No, that is so beautiful. 84 00:04:14,344 --> 00:04:15,620 When I heard about the vow renewals, 85 00:04:15,724 --> 00:04:17,689 I was so totally onboard. 86 00:04:17,793 --> 00:04:21,344 I am a little bit shocked that they're still together, 87 00:04:21,448 --> 00:04:23,586 but I also think it's amazing. 88 00:04:23,689 --> 00:04:27,275 Like they've defied the odds and proven everyone wrong. 89 00:04:27,379 --> 00:04:28,620 I love it. 90 00:04:28,724 --> 00:04:30,551 Tell me about the vow renewals. 91 00:04:30,655 --> 00:04:33,103 Is it gonna be like big wedding style? 92 00:04:33,206 --> 00:04:34,379 - We're doing it in Santa Barbara. 93 00:04:34,482 --> 00:04:35,931 - Okay. 94 00:04:36,034 --> 00:04:39,034 - My friend from Santa Barbara that used to be our...pastor 95 00:04:39,137 --> 00:04:41,241 that I grew up with-- - He'll like renew the vows? 96 00:04:41,344 --> 00:04:44,379 - Yeah. The main issue is inviting people that get along. 97 00:04:44,482 --> 00:04:45,896 - Yeah. 98 00:04:46,000 --> 00:04:48,689 - Which is the most challenging right now. 99 00:04:48,793 --> 00:04:50,689 - 'Cause at this point, would Brody even be invited 100 00:04:50,793 --> 00:04:53,241 to your vows? - No. 101 00:04:53,344 --> 00:04:55,310 - Honestly, Spencer, like I do have something really serious 102 00:04:55,413 --> 00:04:56,965 to tell you about Brody. 103 00:04:57,068 --> 00:05:00,758 Brody was going on about like, " all of you! 104 00:05:00,862 --> 00:05:06,103 You don't know what the real world is, you dumb bitch!" 105 00:05:08,068 --> 00:05:09,482 - I have my own issues with Brody. 106 00:05:09,586 --> 00:05:11,241 But with what happened with Stephanie, 107 00:05:11,344 --> 00:05:13,137 I'm in an impossible place. 108 00:05:13,241 --> 00:05:16,137 It's tough because Brody and I were such close friends. 109 00:05:16,241 --> 00:05:17,965 He helped introduce me to Heidi. 110 00:05:18,068 --> 00:05:20,827 And so now I'm just so conflicted on what to do here. 111 00:05:20,931 --> 00:05:23,896 - Well, I'm happy that life is good and that-- 112 00:05:24,000 --> 00:05:25,068 - Oh, oh. 113 00:05:25,172 --> 00:05:26,724 - --you're able to get this beautiful thing. 114 00:05:26,827 --> 00:05:28,310 - Look at this beautiful packaging. 115 00:05:28,413 --> 00:05:30,448 - Gorgeous. - SPENCER: Oh my God. 116 00:05:30,551 --> 00:05:32,034 - WHITNEY: It is stunning. 117 00:05:32,137 --> 00:05:33,793 I'm so happy for her. 118 00:05:34,724 --> 00:05:36,103 - ♪ When I get going 119 00:05:38,827 --> 00:05:42,482 ♪ There ain't no stopping now 120 00:05:42,586 --> 00:05:44,068 ♪ You got me going 121 00:05:47,206 --> 00:05:50,068 - You know that I've never been to a bachelorette party? 122 00:05:50,172 --> 00:05:52,482 - I can also tell you've never been into a store like this. 123 00:05:53,896 --> 00:05:55,758 - STEPHANIE: You're wearing Hermès today, 124 00:05:55,862 --> 00:05:57,379 going riding in the country. 125 00:05:57,482 --> 00:06:01,137 - Sure, well, I didn't realize that we were, um--yeah, okay. 126 00:06:01,241 --> 00:06:02,482 I love it. 127 00:06:02,586 --> 00:06:04,137 - When I first heard that Heidi and Spencer were doing 128 00:06:04,241 --> 00:06:08,413 a vow renewal, I was kind of like, "Yes, this is epic." 129 00:06:08,517 --> 00:06:12,724 Show the world like how sick of a couple you guys are. 130 00:06:12,827 --> 00:06:16,551 I'm gonna find Heidi's naughty gift. 131 00:06:16,655 --> 00:06:18,862 I'm really excited for this bachelorette party. 132 00:06:18,965 --> 00:06:20,931 Look how cool that hat is. 133 00:06:21,034 --> 00:06:24,241 This is my opportunity to spend time with Heidi and get 134 00:06:24,344 --> 00:06:25,620 something really nice for her. 135 00:06:25,724 --> 00:06:28,551 - MISCHA: Steph! - Obsessed. 136 00:06:28,655 --> 00:06:29,655 She's gonna love that. 137 00:06:29,758 --> 00:06:31,241 - This is perfect for her, right? 138 00:06:31,344 --> 00:06:33,758 By the way, the way this jacket suits you is like 139 00:06:33,862 --> 00:06:35,413 really kind of scary. - Scary? 140 00:06:35,517 --> 00:06:38,517 Do I look like a prostitute? - No. 141 00:06:38,620 --> 00:06:39,758 - No? - No. 142 00:06:39,862 --> 00:06:42,379 - Damnit. So let's go through who's coming. 143 00:06:42,482 --> 00:06:46,000 You, me, Heidi, 144 00:06:46,103 --> 00:06:48,586 Whitney, Audrina. 145 00:06:48,689 --> 00:06:51,551 I'll get to that in a second. - Okay. 146 00:06:51,655 --> 00:06:56,034 - Heidi is inviting enemy number one--Audrina. 147 00:06:56,137 --> 00:06:57,655 Kill me now. 148 00:06:57,758 --> 00:07:00,000 She's been talking so much about me. 149 00:07:00,103 --> 00:07:01,965 - Has she? 150 00:07:02,068 --> 00:07:05,862 - The reason why Brody attacked me...was because Audrina 151 00:07:05,965 --> 00:07:09,379 had been like winding him up about me. 152 00:07:09,482 --> 00:07:10,931 - Las Vegas was awful. 153 00:07:11,034 --> 00:07:12,517 Stephanie acted like a psycho. 154 00:07:12,620 --> 00:07:13,620 She was so insensitive. 155 00:07:13,724 --> 00:07:15,551 She didn't care about you or the fires. 156 00:07:17,689 --> 00:07:19,931 - Don't worry about this whole thing. 157 00:07:20,034 --> 00:07:22,482 - No, Brody, he is a dick. 158 00:07:22,586 --> 00:07:26,206 And the fact that Audrina was the one that was winding him up, 159 00:07:26,310 --> 00:07:28,931 like both of them. 160 00:07:29,034 --> 00:07:31,206 I don't have time in my life. 161 00:07:31,310 --> 00:07:33,034 Doesn't mean I have to talk to her though. 162 00:07:33,137 --> 00:07:34,965 - MISCHA: No, it doesn't mean you have to talk to her. 163 00:07:35,068 --> 00:07:37,448 - You're gonna be on Audrina duty. 164 00:07:37,551 --> 00:07:39,620 - I can't with you. 165 00:07:39,724 --> 00:07:40,793 "Audrina duty." 166 00:07:40,896 --> 00:07:42,000 - Yeah, I'm gonna be on Heidi duty. 167 00:07:42,103 --> 00:07:44,586 - I'm good at that job. I can do that. 168 00:07:44,689 --> 00:07:47,275 - Okay, sweet. - MISCHA: Oy vey. 169 00:07:51,275 --> 00:07:54,586 ♪ So long my friends and where we go ♪ 170 00:07:54,689 --> 00:07:57,931 ♪ The sun rises on a sunny day 171 00:07:58,034 --> 00:08:01,344 ♪ Feeling good, feeling good, never had it so ♪ 172 00:08:01,448 --> 00:08:03,172 ♪ Feeling good, my friend 173 00:08:05,068 --> 00:08:08,862 - Hello. Good to see you. - Natasha Owens. 174 00:08:08,965 --> 00:08:10,896 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 175 00:08:11,000 --> 00:08:12,448 And who's this? - This is Gunner. 176 00:08:12,551 --> 00:08:14,034 - Hey, what's up? Ian. - I'm Heidi. 177 00:08:14,137 --> 00:08:15,758 - Good to see you. - Great to see you. 178 00:08:15,862 --> 00:08:17,103 - Spencer, sorry. - Good to see ya. 179 00:08:17,206 --> 00:08:19,206 So how's your voice feeling? - It's feeling good. 180 00:08:19,310 --> 00:08:21,103 I'm definitely a little overwhelmed. 181 00:08:21,206 --> 00:08:22,896 - There is nothing to be afraid of here. 182 00:08:23,000 --> 00:08:24,379 This is gonna be fantastic. 183 00:08:24,482 --> 00:08:27,241 - Spirituality and Christianity mean a lot to me. 184 00:08:27,344 --> 00:08:30,000 I've been a Christian from a very young age. 185 00:08:30,103 --> 00:08:32,206 Being a Christian doesn't mean that you're perfect. 186 00:08:32,310 --> 00:08:34,137 I think that's been part of my journey. 187 00:08:34,241 --> 00:08:37,275 And people have been very critical of me being a Christian 188 00:08:37,379 --> 00:08:39,275 publicly, because I've made a lot of mistakes. 189 00:08:39,379 --> 00:08:42,344 But we're all human, and I just feel like I have so much 190 00:08:42,448 --> 00:08:43,896 to be thankful for. 191 00:08:44,000 --> 00:08:46,586 And I just wanna channel that into my music. 192 00:08:46,689 --> 00:08:48,724 So, yeah, we're excited. 193 00:08:48,827 --> 00:08:50,379 Brought the whole crew. 194 00:08:50,482 --> 00:08:52,551 - Oh my--look it. 195 00:08:52,655 --> 00:08:53,896 Thanks for coming through. 196 00:08:54,000 --> 00:08:55,068 - Yeah, that's cool. Hi, buddy. 197 00:08:55,172 --> 00:08:56,965 - Justin has a great ear for music. 198 00:08:57,068 --> 00:08:59,241 And he really pours his heart and his soul into that, 199 00:08:59,344 --> 00:09:01,827 so I wanna help channel that into my own music. 200 00:09:01,931 --> 00:09:02,931 - How you doing? - Ian. 201 00:09:03,034 --> 00:09:04,689 - Pleasure. Hey, guys. 202 00:09:04,793 --> 00:09:07,275 - The last time I was in a recording studio 203 00:09:07,379 --> 00:09:09,551 is like ten years ago. 204 00:09:09,655 --> 00:09:12,965 I just feel...overwhelmed. 205 00:09:13,068 --> 00:09:14,413 - Just take this thing in pieces. 206 00:09:14,517 --> 00:09:16,413 Let's work on the first verse for a little bit and get 207 00:09:16,517 --> 00:09:17,896 you comfortable with that. 208 00:09:18,000 --> 00:09:21,103 - ♪ They say diamonds are forever ♪ 209 00:09:21,206 --> 00:09:23,034 - It sounds great, I love you running your words together. 210 00:09:23,137 --> 00:09:25,620 The one word that's a little funky maybe is "fur-ever." 211 00:09:25,724 --> 00:09:26,758 - Okay. 212 00:09:26,862 --> 00:09:31,103 ♪ They say diamonds are forever ♪ 213 00:09:31,206 --> 00:09:35,000 ♪ Well, I say only time will tell ♪ 214 00:09:35,103 --> 00:09:37,931 ♪ Oh, 'cause beauty, fame, and fortune ♪ 215 00:09:38,034 --> 00:09:40,689 ♪ How they sparkle to the eye 216 00:09:40,793 --> 00:09:43,103 ♪ And fireworks burn brighter 217 00:09:43,206 --> 00:09:47,551 ♪ They fall out of the sky 218 00:09:47,655 --> 00:09:49,793 I messed up the last part. 219 00:09:49,896 --> 00:09:51,241 - "Beauty, fame, and fortune," if you cut 'em up, 220 00:09:51,344 --> 00:09:55,137 it gets a little non-singable. - Okay. 221 00:09:55,241 --> 00:09:57,655 I'm feeling a lot of pressure to do a good job. 222 00:09:57,758 --> 00:10:01,413 I'm having some anxiety, my heart is pounding a little bit. 223 00:10:01,517 --> 00:10:03,000 My throat's closing in. 224 00:10:03,103 --> 00:10:06,137 Part of me is just like, "What am I doing in here? 225 00:10:06,241 --> 00:10:07,344 Where am I?" 226 00:10:10,206 --> 00:10:12,758 - SPENCER: Give her a quick super-charge hug. 227 00:10:12,862 --> 00:10:14,000 You're doing so good. 228 00:10:14,103 --> 00:10:16,413 You sound like a famous Christian rock star. 229 00:10:16,517 --> 00:10:18,000 Yeah, just let loose. 230 00:10:18,103 --> 00:10:20,448 - There have been so many times when I thought I couldn't do 231 00:10:20,551 --> 00:10:23,655 something, and Spencer's there with his positive attitude. 232 00:10:23,758 --> 00:10:25,241 He's my rock. 233 00:10:25,344 --> 00:10:28,275 - Okay, Heidi, let's do one top to bottom right from the start 234 00:10:28,379 --> 00:10:29,172 all the way to the end. 235 00:10:29,275 --> 00:10:30,482 You cool with that? - Okay. 236 00:10:30,586 --> 00:10:31,482 - IAN: Go for it. 237 00:10:32,931 --> 00:10:37,241 ♪ They say diamonds are forever ♪ 238 00:10:37,344 --> 00:10:41,275 ♪ Well, I say only time will tell ♪ 239 00:10:41,379 --> 00:10:43,551 - JUSTIN: I'm a lyricist, and I love listening 240 00:10:43,655 --> 00:10:45,206 to what people have to say. 241 00:10:45,310 --> 00:10:48,000 And it's kind of going along with where she's at in her life 242 00:10:48,103 --> 00:10:50,793 and where she wants to be and where she was in the past, 243 00:10:50,896 --> 00:10:52,793 so it fits Heidi and what she's going for. 244 00:10:52,896 --> 00:10:54,931 I like the message that she's sending. 245 00:10:55,034 --> 00:10:59,586 - ♪ Don't wanna live for something temporary ♪ 246 00:10:59,689 --> 00:11:03,241 The story behind this song is about you can have fame and 247 00:11:03,344 --> 00:11:07,034 money and success and riches, but at the end of the day, 248 00:11:07,137 --> 00:11:09,482 that's not what matters. 249 00:11:09,586 --> 00:11:11,172 ♪ But there's a difference 250 00:11:11,275 --> 00:11:16,689 ♪ Between glitter and glory 251 00:11:16,793 --> 00:11:20,241 What matters is like a different life beyond this world. 252 00:11:20,344 --> 00:11:24,965 And it's important not to get caught up in...fame and success. 253 00:11:25,068 --> 00:11:27,206 - And done. Good job. 254 00:11:27,310 --> 00:11:28,413 - Yay! 255 00:11:28,517 --> 00:11:29,517 - Sounds great out in there. 256 00:11:29,620 --> 00:11:31,000 - Thank you. - Yeah. 257 00:11:32,862 --> 00:11:33,931 - HEIDI: Yeah, I'm excited. 258 00:11:34,034 --> 00:11:35,862 And I'm gonna perform it at our vow renewal. 259 00:11:35,965 --> 00:11:37,137 - Cool. - I'm so excited. 260 00:11:37,241 --> 00:11:39,655 Thank you, Lord. - Amen. 261 00:11:39,758 --> 00:11:42,827 Okay. - How was the gala? 262 00:11:42,931 --> 00:11:44,896 - It was nice to see everybody dressed up, 263 00:11:45,000 --> 00:11:46,931 and looking sharp in tuxes and whatnot. 264 00:11:47,034 --> 00:11:49,344 - Guess who Audrina brought as her date? 265 00:11:49,448 --> 00:11:50,344 - HEIDI: Not Brandon? 266 00:11:50,448 --> 00:11:51,655 - SPENCER: No. - HEIDI: No, I know. 267 00:11:51,758 --> 00:11:53,793 Brody? - No. 268 00:11:53,896 --> 00:11:55,379 - HEIDI: Someone in our group? - No. 269 00:11:55,482 --> 00:11:57,551 - An old flame of hers. - Ryan Cabrera. 270 00:11:57,655 --> 00:11:58,827 - Yes. 271 00:11:58,931 --> 00:12:00,655 - Yeah, 'cause they were dating a while ago. 272 00:12:00,758 --> 00:12:02,793 - I have nothing against the kid until the first time I 273 00:12:02,896 --> 00:12:05,413 went to shake his hand, he like stared at me and like tried 274 00:12:05,517 --> 00:12:06,896 to give me a knuckle. 275 00:12:07,000 --> 00:12:08,379 - Nice to meet you. 276 00:12:09,517 --> 00:12:11,448 I give high-fives. 277 00:12:11,551 --> 00:12:12,620 High fists. 278 00:12:15,379 --> 00:12:17,310 - And I was like, "Ah, you're a little punk." 279 00:12:17,413 --> 00:12:19,793 - The real question is: does he have the same hair? 280 00:12:19,896 --> 00:12:21,551 - Yes. - Uh, it's so bad. 281 00:12:21,655 --> 00:12:24,103 - HEIDI: That's funny. 282 00:12:38,482 --> 00:12:40,551 - Would you stop? 283 00:12:42,448 --> 00:12:44,379 - I'm so hungry. - Please don't embarrass me. 284 00:12:44,482 --> 00:12:45,896 - I get anxiety in these places. 285 00:12:46,000 --> 00:12:47,896 - Yeah, me too, actually. 286 00:12:48,000 --> 00:12:49,931 - Kaitlynn loves to plan five years ahead. 287 00:12:50,034 --> 00:12:51,137 She wants kids. 288 00:12:51,241 --> 00:12:53,379 She wants the next phase in life. 289 00:12:53,482 --> 00:12:55,965 I'm not opposed to it, but I'm also not in a rush. 290 00:12:56,068 --> 00:12:58,034 That's the reality of the situation. 291 00:12:58,137 --> 00:13:00,068 I keep forgetting where we are. 292 00:13:00,172 --> 00:13:01,413 - You're gonna be such a good dad. 293 00:13:02,689 --> 00:13:03,965 - One day I will. 294 00:13:04,068 --> 00:13:05,620 - Hi, Kaitlynn. How are you? 295 00:13:05,724 --> 00:13:07,000 So, Dr. Klevens is ready for you. 296 00:13:07,103 --> 00:13:08,379 So if you wanna head on to the back. 297 00:13:08,482 --> 00:13:10,482 - I do think it's important for Brody 298 00:13:10,586 --> 00:13:11,862 to take it really seriously. 299 00:13:11,965 --> 00:13:14,172 I just want Brody to have an opportunity to sit down with 300 00:13:14,275 --> 00:13:16,793 the doctor and ask any questions that he might have also. 301 00:13:16,896 --> 00:13:18,206 - Hi, Kaitlynn. How are you? 302 00:13:18,310 --> 00:13:19,551 - Good, nice to see you again. 303 00:13:19,655 --> 00:13:21,448 This is Brody, my husband. - Hi, how are you? 304 00:13:21,551 --> 00:13:23,310 Nice to meet you. - Very nice to meet you too. 305 00:13:23,413 --> 00:13:26,103 - Thanks for coming in. - Thanks for seeing us. 306 00:13:26,206 --> 00:13:28,103 - So what brings you guys in today? 307 00:13:28,206 --> 00:13:30,310 - So...well, I don't know if you know, 308 00:13:30,413 --> 00:13:32,310 but Brody and I got married in June. 309 00:13:32,413 --> 00:13:33,655 - Congratulations. - KAITLYNN: Thank you. 310 00:13:33,758 --> 00:13:35,310 I turned 30. - Okay. 311 00:13:35,413 --> 00:13:38,793 - So, we're just kind of at this point in our life where... 312 00:13:38,896 --> 00:13:41,206 we're starting to talk about having kids. 313 00:13:41,310 --> 00:13:44,068 And I think part of it is that I'm a little bit stressed just 314 00:13:44,172 --> 00:13:47,172 getting older with what it will be like realistically 315 00:13:47,275 --> 00:13:49,103 if we wait longer to have kids. - Sure. 316 00:13:49,206 --> 00:13:52,241 - I think that because my mom had me when she was 25, 317 00:13:52,344 --> 00:13:54,275 I always sort of had it ingrained in my head 318 00:13:54,379 --> 00:13:56,034 that I would have kids when I was 25. 319 00:13:56,137 --> 00:13:59,103 But I realized that wasn't particularly realistic. 320 00:13:59,206 --> 00:14:02,413 But I appreciated that my mom was young enough that I always 321 00:14:02,517 --> 00:14:04,137 felt like she could be my friend as well. 322 00:14:04,241 --> 00:14:05,551 Like she was my mom and my friend. 323 00:14:05,655 --> 00:14:08,551 - I think, right now, what we're talking about is, you know, 324 00:14:08,655 --> 00:14:11,379 I wouldn't mind waiting, because we did just get married. 325 00:14:11,482 --> 00:14:13,379 - Got it. But you could do some testing 326 00:14:13,482 --> 00:14:15,172 to kinda get a sense of where you are. 327 00:14:15,275 --> 00:14:17,517 And that might reassure you that you could probably just take 328 00:14:17,620 --> 00:14:19,793 your time and kind of go at whatever pace 329 00:14:19,896 --> 00:14:21,413 you guys wanna go at. - Yeah. 330 00:14:21,517 --> 00:14:24,000 - So, basically, they give us a rough sense of quantity 331 00:14:24,103 --> 00:14:26,068 and quality of your eggs. 332 00:14:26,172 --> 00:14:30,586 - I think Brody and I are...on different pages. 333 00:14:30,689 --> 00:14:32,758 I think he wants to have babies eventually. 334 00:14:32,862 --> 00:14:35,448 He always tells me that he thinks within the next year 335 00:14:35,551 --> 00:14:37,068 things will be a little bit better. 336 00:14:37,172 --> 00:14:39,724 You know, how many years are we gonna say this? 337 00:14:39,827 --> 00:14:42,310 There's never gonna be the perfect time to have kids. 338 00:14:42,413 --> 00:14:45,758 But I wanna have them, so why not now? 339 00:14:45,862 --> 00:14:48,206 - Other things that people will think about would be, you know, 340 00:14:48,310 --> 00:14:50,172 a lot of women will freeze their eggs. 341 00:14:50,275 --> 00:14:52,517 Or in your case, you could freeze embryos, 342 00:14:52,620 --> 00:14:55,620 which would buy you time so that if you were on 343 00:14:55,724 --> 00:14:58,793 a eight-to-ten-year plan to having children, 344 00:14:58,896 --> 00:15:02,206 where I do think your fertility would, you know, decline, 345 00:15:02,310 --> 00:15:04,586 and that might be a harder thing to pull off, 346 00:15:04,689 --> 00:15:07,137 that you would have these 30-year-old embryos 347 00:15:07,241 --> 00:15:09,448 kind of on ice essentially. 348 00:15:09,551 --> 00:15:11,137 - Yeah, that is something I wanna know a little bit 349 00:15:11,241 --> 00:15:12,241 more about, because we actually have 350 00:15:12,344 --> 00:15:13,551 family and friends who have done that. 351 00:15:13,655 --> 00:15:15,448 - What they do is they give you a bunch of hormones. 352 00:15:15,551 --> 00:15:17,310 It hyperstimulates your ovaries, and you produce 353 00:15:17,413 --> 00:15:19,206 a bunch of eggs at once. - Okay, gotcha. 354 00:15:19,310 --> 00:15:22,310 - And then they'll withdraw those eggs from the ovaries. 355 00:15:22,413 --> 00:15:23,827 And then they freeze 'em. 356 00:15:23,931 --> 00:15:25,896 And since you guys are married, they would probably recommend 357 00:15:26,000 --> 00:15:28,034 freezing an embryo rather than just an egg, 358 00:15:28,137 --> 00:15:30,551 just 'cause they tend to thaw a little bit better. 359 00:15:30,655 --> 00:15:34,241 So, you know, that's an option, again, where it would buy you 360 00:15:34,344 --> 00:15:37,034 sort of an infinite amount of time in a sense. 361 00:15:37,137 --> 00:15:39,448 But, I mean, these are things that--you know, 362 00:15:39,551 --> 00:15:42,413 my guess is when--again, when you guys are ready, 363 00:15:42,517 --> 00:15:43,758 you're just gonna go off and get pregnant. 364 00:15:43,862 --> 00:15:46,137 You just got married, so you shouldn't feel compelled 365 00:15:46,241 --> 00:15:48,482 to have a baby right now. - That's kind of where-- 366 00:15:48,586 --> 00:15:50,448 - You might wanna just enjoy being a married person. 367 00:15:50,551 --> 00:15:52,862 - I feel sort of compelled because now that I'm 30, 368 00:15:52,965 --> 00:15:57,034 I'm like, "It's past the time." - Um, you're not old. 369 00:15:57,137 --> 00:15:58,793 I think that's the first thing-- - Okay, good. 370 00:15:58,896 --> 00:16:00,310 - --to kind of remember. 371 00:16:00,413 --> 00:16:02,655 I don't think you need to feel rushed to have a baby, you know, 372 00:16:02,758 --> 00:16:04,793 depending on what your life plans are. 373 00:16:04,896 --> 00:16:06,275 - BRODY: Kaitlynn actually, in the beginning, 374 00:16:06,379 --> 00:16:09,724 said that she doesn't wanna have kids right away. 375 00:16:09,827 --> 00:16:12,517 And I think I even in the very beginning was like ready to have 376 00:16:12,620 --> 00:16:14,862 kids, you know, I was just like, "Let's do this." 377 00:16:14,965 --> 00:16:18,517 And then...it's kind of taken a completely different turn here. 378 00:16:18,620 --> 00:16:21,172 And now she is really ready to have kids, 379 00:16:21,275 --> 00:16:23,068 and I am content with the dogs. 380 00:16:23,172 --> 00:16:25,931 Eventually it'd be nice to bring a baby 381 00:16:26,034 --> 00:16:28,310 into the picture--eventually. 382 00:16:28,413 --> 00:16:32,206 - I feel like this has helped me a lot to relax a little bit. 383 00:16:32,310 --> 00:16:34,379 - Yes, thank you so much. - Thank you. 384 00:16:34,482 --> 00:16:37,172 To hear that we have plenty of time is just a relief for me. 385 00:16:37,275 --> 00:16:38,758 But don't get too comfortable, Brody. 386 00:16:38,862 --> 00:16:40,137 You've got maybe one more year. 387 00:16:40,241 --> 00:16:43,206 The clock is ticking. 388 00:16:43,310 --> 00:16:44,310 - BRODY: That was good news. 389 00:16:44,413 --> 00:16:45,827 Now we just wait until we're like 60. 390 00:16:45,931 --> 00:16:46,827 - What? 391 00:16:57,448 --> 00:16:59,103 - SAM: Welcome, ladies. - Hi, thank you. 392 00:16:59,206 --> 00:17:01,137 - I'm Sam. I'm gonna be around to help you out. 393 00:17:01,241 --> 00:17:02,655 Do you want me to get you something to drink, 394 00:17:02,758 --> 00:17:04,103 something started? 395 00:17:04,206 --> 00:17:06,310 - Living with an addict, I don't keep alcohol in my house. 396 00:17:06,413 --> 00:17:08,172 It's like I wanna be as supportive of a wife 397 00:17:08,275 --> 00:17:10,413 to him as I can. - Do you have Pinot grigio? 398 00:17:10,517 --> 00:17:12,586 - Yeah, for sure I'll bring that out. 399 00:17:12,689 --> 00:17:14,655 - Every now and then, it's so nice to hang out, 400 00:17:14,758 --> 00:17:17,310 have a glass of wine, and just enjoy. 401 00:17:17,413 --> 00:17:18,827 I'm actually really excited to go to Santa Barbara, 402 00:17:18,931 --> 00:17:20,103 I'm not gonna lie. 403 00:17:20,206 --> 00:17:21,827 I think the vow renewal's gonna be really fun. 404 00:17:21,931 --> 00:17:24,655 Santa Barbara's like one of my favorite places. 405 00:17:24,758 --> 00:17:26,482 - I don't know if I wanna bring Ryan. 406 00:17:26,586 --> 00:17:30,206 And it's like taking him into a lion's den. 407 00:17:30,310 --> 00:17:33,000 Ryan has made me happy, and like 408 00:17:33,103 --> 00:17:35,310 he's brought light back into my life. 409 00:17:35,413 --> 00:17:36,862 - RYAN: Now what's the name of this boat? 410 00:17:36,965 --> 00:17:38,896 - Sabine. - RYAN: Sabine, okay. 411 00:17:39,000 --> 00:17:40,758 ♪ Sabine 412 00:17:40,862 --> 00:17:43,000 ♪ Sabine 413 00:17:43,103 --> 00:17:44,758 Get nutty. Get nutty with it. 414 00:17:44,862 --> 00:17:46,827 Oh, there she is. Solo. 415 00:17:46,931 --> 00:17:50,172 - We're taking it really slow, like snail pace. 416 00:17:50,275 --> 00:17:51,724 And we'll just see where it goes. 417 00:17:51,827 --> 00:17:53,862 It's like you meet people that you connect with, 418 00:17:53,965 --> 00:17:56,379 and they're such good people you don't wanna let them go. 419 00:17:56,482 --> 00:17:59,241 - Obviously, if you guys can hang out with me and Jason, 420 00:17:59,344 --> 00:18:00,896 it'd be so fun. - He loves you guys. 421 00:18:01,000 --> 00:18:03,137 - --love to get to know him more and like spend some time 422 00:18:03,241 --> 00:18:04,793 with him. - Yeah. 423 00:18:04,896 --> 00:18:06,655 - Are you going to Heidi's bachelorette? 424 00:18:08,517 --> 00:18:11,172 - I'm not gonna lie, I'm kind of dreading going. 425 00:18:11,275 --> 00:18:12,517 - You're dreading it? 426 00:18:12,620 --> 00:18:13,862 - Everyone together--I just feel like it's always 427 00:18:13,965 --> 00:18:15,000 a show. 428 00:18:15,103 --> 00:18:16,344 It's draining. 429 00:18:16,448 --> 00:18:17,827 - Yeah, I completely agree. 430 00:18:19,655 --> 00:18:21,724 - At the bachelorette party, I wanna have a good time. 431 00:18:21,827 --> 00:18:22,827 But I'm worried. 432 00:18:22,931 --> 00:18:25,724 I know alcohol intensifies situations. 433 00:18:25,827 --> 00:18:27,758 And I want no part of it. 434 00:18:27,862 --> 00:18:29,344 I went head to head with Stephanie 435 00:18:29,448 --> 00:18:31,310 more than a few times before. 436 00:18:31,413 --> 00:18:34,586 I'm not afraid of her, I just don't like toxic people. 437 00:18:34,689 --> 00:18:36,068 I don't know. 438 00:18:36,172 --> 00:18:38,655 It's like...I feel like a deer in headlights sometimes where 439 00:18:38,758 --> 00:18:41,103 I'm just like, "What the is going on?" 440 00:18:51,586 --> 00:18:53,448 - ♪ Doesn't matter what you have to say ♪ 441 00:18:53,551 --> 00:18:57,344 ♪ Your words aren't gonna change my mind ♪ 442 00:19:00,827 --> 00:19:03,620 ♪ 'Cause I can see how you behave ♪ 443 00:19:03,724 --> 00:19:07,448 ♪ Always steppin' out of line 444 00:19:10,896 --> 00:19:12,068 - Hi. - Hi. 445 00:19:12,172 --> 00:19:14,379 - I'm Ashley, I'm checking in. 446 00:19:17,241 --> 00:19:19,551 - Hi. - Hi. 447 00:19:19,655 --> 00:19:21,586 - No, not you. 448 00:19:21,689 --> 00:19:23,482 - Hi. - Hi. 449 00:19:23,586 --> 00:19:26,000 - I'm just kidding. Hello. - I'm gonna smack you. 450 00:19:26,103 --> 00:19:28,689 I have been friends with Audrina for a very long time. 451 00:19:28,793 --> 00:19:31,551 But recently, I've become friends with Stephanie. 452 00:19:31,655 --> 00:19:34,310 - Hi. - Sorry, I'm not getting up. 453 00:19:34,413 --> 00:19:35,275 - Fine, don't worry about it. 454 00:19:35,379 --> 00:19:36,896 Hi, Mama. - Hi. 455 00:19:37,000 --> 00:19:38,206 - You look so pretty. 456 00:19:38,310 --> 00:19:40,448 I kind of feel like Stephanie doesn't have 457 00:19:40,551 --> 00:19:42,000 a ton of girlfriends. 458 00:19:42,103 --> 00:19:44,620 And I would really like to 459 00:19:44,724 --> 00:19:46,655 not play into all this petty bull. 460 00:19:46,758 --> 00:19:50,068 So if I can be friends with Stephanie, I'm gonna do it. 461 00:19:50,172 --> 00:19:52,413 - So when you step on, the plates are gonna be vibrating. 462 00:19:52,517 --> 00:19:55,172 Your muscles are gonna contract 30 to 50 times per second. 463 00:19:55,275 --> 00:19:57,034 The class is 27 minutes. 464 00:19:57,137 --> 00:19:59,344 We're going to kill you, have fun. 465 00:19:59,448 --> 00:20:01,310 - ♪ In the club, see 'em all looking at me ♪ 466 00:20:01,413 --> 00:20:02,448 ♪ Feigning to touch 467 00:20:02,551 --> 00:20:03,689 ♪ Top dollar lady, baby 468 00:20:03,793 --> 00:20:05,172 - Knees go straight up to the chest. 469 00:20:05,275 --> 00:20:07,482 Put your whole body down. 470 00:20:07,586 --> 00:20:08,965 - ♪ Get my nails done, hair done ♪ 471 00:20:09,068 --> 00:20:10,206 - Squeeze that core. 472 00:20:10,310 --> 00:20:12,275 - ♪ About me language 473 00:20:12,379 --> 00:20:15,000 ♪ Money, money, money, money, to me for the show ♪ 474 00:20:15,103 --> 00:20:19,206 - Four, three, two, and one. 475 00:20:19,310 --> 00:20:21,310 Nice job, guys. Great job. 476 00:20:21,413 --> 00:20:24,310 Awesome job, guys. Good work. 477 00:20:24,413 --> 00:20:25,862 - Thank you. - Doesn't that feel good? 478 00:20:25,965 --> 00:20:27,793 - Oh my God. 479 00:20:27,896 --> 00:20:29,793 Ah! 480 00:20:29,896 --> 00:20:31,137 - How'd you like the class? 481 00:20:31,241 --> 00:20:32,827 - STEPHANIE: My heart can stop. 482 00:20:32,931 --> 00:20:34,586 - Literally, I had shortness of breath after this, 483 00:20:34,689 --> 00:20:36,551 because it was like a little too much. 484 00:20:36,655 --> 00:20:39,137 Are you ready for Heidi's bachelorette party? 485 00:20:39,241 --> 00:20:40,344 - Yeah. - I'm glad you guys 486 00:20:40,448 --> 00:20:41,793 are like all in a good place though. 487 00:20:41,896 --> 00:20:44,551 I feel like you, Spencer, and her have like really mended. 488 00:20:44,655 --> 00:20:47,620 I bet it's nice to like be back and be closer with your family. 489 00:20:47,724 --> 00:20:49,586 - I never, ever thought that Heidi and I could ever 490 00:20:49,689 --> 00:20:51,137 have a friendship. - Yeah. 491 00:20:51,241 --> 00:20:52,482 - STEPHANIE: I mean, that's life. 492 00:20:52,586 --> 00:20:54,620 Like I always thought Audrina was gonna be my friend. 493 00:20:54,724 --> 00:20:57,310 I never though Heidi was, and look where we're at. 494 00:20:57,413 --> 00:20:59,172 - Do you think there's a place where you guys could mend 495 00:20:59,275 --> 00:21:01,103 a friendship in the future? - No. 496 00:21:01,206 --> 00:21:03,827 - If you guys can at least like be in a place where you can be 497 00:21:03,931 --> 00:21:05,241 in the same room. 498 00:21:05,344 --> 00:21:06,827 It's not like you guys have to be friends with everybody, 499 00:21:06,931 --> 00:21:10,137 but I want us to be able to be all civilized. 500 00:21:10,241 --> 00:21:12,000 - Whatever, I'm done talking about her. 501 00:21:12,103 --> 00:21:13,310 How have you been? 502 00:21:13,413 --> 00:21:16,172 - Um, I don't know if you like heard about Jason. 503 00:21:16,275 --> 00:21:17,965 The Saturday before Thanksgiving, 504 00:21:18,068 --> 00:21:20,275 he like had a slip. - My God. 505 00:21:20,379 --> 00:21:21,862 - Yeah, like I could tell something was kinda off 506 00:21:21,965 --> 00:21:25,517 with him, you know? And then he went and bought alcohol. 507 00:21:25,620 --> 00:21:28,068 Yeah. I just felt so-- 508 00:21:28,172 --> 00:21:30,931 - --bad for him, because it's like I love him so much. 509 00:21:31,034 --> 00:21:34,482 And like to feel like...you care about somebody so much, 510 00:21:34,586 --> 00:21:36,862 and they feel so low about themselves sometimes. 511 00:21:36,965 --> 00:21:39,310 - I do know like that worthlessness feeling. 512 00:21:39,413 --> 00:21:43,034 I've like had...spots of sobriety from drugs. 513 00:21:43,137 --> 00:21:47,241 And you're just like--I'm young, like how is this my life? 514 00:21:47,344 --> 00:21:48,724 - Yeah. 515 00:21:48,827 --> 00:21:53,275 - When I was a teenager, I got hooked on crystal meth. 516 00:21:53,379 --> 00:21:56,137 When I got hooked on drugs when I was 15-- 517 00:21:56,241 --> 00:21:57,137 - Fifteen? 518 00:21:57,241 --> 00:21:58,551 - --I didn't know anything. 519 00:21:58,655 --> 00:22:01,000 I was so young and impressionable. 520 00:22:01,103 --> 00:22:02,344 - Yeah, like experimenting. 521 00:22:02,448 --> 00:22:04,448 - I was literally in this girl's car, 522 00:22:04,551 --> 00:22:07,172 and she pulled out this pipe. 523 00:22:07,275 --> 00:22:08,344 And then I was like, "What is that?" 524 00:22:08,448 --> 00:22:10,413 And she was like, "Oh, it's speed." 525 00:22:10,517 --> 00:22:14,482 And I tried it, and that was it. 526 00:22:14,586 --> 00:22:18,586 I did it once, and I was...so addicted. 527 00:22:18,689 --> 00:22:21,655 That changed the course of my life entirely. 528 00:22:21,758 --> 00:22:25,586 And like...after I ODed a couple times, 529 00:22:25,689 --> 00:22:28,068 like it was so horrifying and like-- 530 00:22:28,172 --> 00:22:30,793 - Oh my God, what? I didn't even know any of this about you. 531 00:22:30,896 --> 00:22:33,586 - I know, it's like another life. 532 00:22:33,689 --> 00:22:36,275 Even now, I still struggle with depression. 533 00:22:36,379 --> 00:22:40,241 I--I've gotten help, but it's still, you know, 534 00:22:40,344 --> 00:22:41,689 every day it's a battle. 535 00:22:41,793 --> 00:22:44,344 - I feel like you relate so much to like the situation. 536 00:22:44,448 --> 00:22:46,000 - I'm so sorry. 537 00:22:46,103 --> 00:22:48,655 I am totally there for you and Jason, 'cause-- 538 00:22:48,758 --> 00:22:49,689 - Thank you. 539 00:22:49,793 --> 00:22:52,206 You've been through a lot. - Yeah. 540 00:22:56,931 --> 00:22:59,034 ♪ 'Til the end ♪ 541 00:23:03,793 --> 00:23:05,379 - ♪ I know how you're feelin' 542 00:23:05,482 --> 00:23:07,206 ♪ Don't ever beleive 'em 543 00:23:07,310 --> 00:23:09,275 ♪ 'Cause the truth is 544 00:23:09,379 --> 00:23:11,379 ♪ It's worth it 545 00:23:11,482 --> 00:23:13,310 ♪ Get up and greet 'em 546 00:23:13,413 --> 00:23:15,275 ♪ Even if you 547 00:23:15,379 --> 00:23:16,862 ♪ Yeah, the truth is 548 00:23:16,965 --> 00:23:19,551 ♪ Oh, yeah 549 00:23:19,655 --> 00:23:21,448 - Yo, yo. - Oh, what's up? 550 00:23:21,551 --> 00:23:25,275 I just got a nice DM from this bikini company. 551 00:23:25,379 --> 00:23:27,862 And um-- - What? 552 00:23:27,965 --> 00:23:29,793 - Yeah, this bikini company for Art Basel's doing's 553 00:23:29,896 --> 00:23:31,172 this big shoot. 554 00:23:31,275 --> 00:23:34,172 And they just DMed me, and they're like, "Hey, can we get 555 00:23:34,275 --> 00:23:35,655 some of your Pratt Daddy Crystals for our 556 00:23:35,758 --> 00:23:36,965 bikini models for the shoot?" 557 00:23:37,068 --> 00:23:39,655 I'm like, "Yes, please, just send me the photos 558 00:23:39,758 --> 00:23:41,827 for my IG, please." - No way. 559 00:23:41,931 --> 00:23:43,344 - How are you guys doing today? - Excellent. 560 00:23:43,448 --> 00:23:44,827 - Excellent. Can I get you anything to drink? 561 00:23:44,931 --> 00:23:47,000 - Yeah, I'm gonna get a skinny bloody Mary. 562 00:23:47,103 --> 00:23:48,482 - Skinny bloody Mary. For you? 563 00:23:48,586 --> 00:23:49,931 - I'll just have a water, please. 564 00:23:50,034 --> 00:23:51,034 - Just for a water for you. 565 00:23:51,137 --> 00:23:52,517 - You should get the bloody Mary virgin. 566 00:23:52,620 --> 00:23:55,206 - I'll try it, I'll try it. - Anything else? 567 00:23:55,310 --> 00:23:57,379 - That's good, man. Thank you so much. 568 00:23:57,482 --> 00:23:58,827 - So, what's up? 569 00:23:58,931 --> 00:24:00,793 - Me and Ashley had the whole like-- 570 00:24:00,896 --> 00:24:02,793 - Talk? - --"exclusive" talk. 571 00:24:02,896 --> 00:24:05,344 - I just wanted to know if you were just hanging out with me. 572 00:24:05,448 --> 00:24:06,517 - I mean, I'm not seeing anybody, 573 00:24:06,620 --> 00:24:08,172 you're not seeing anybody. 574 00:24:08,275 --> 00:24:09,896 - So, should we keep it that way? 575 00:24:10,000 --> 00:24:11,241 - I think we should. 576 00:24:11,344 --> 00:24:13,862 - Well, you have a girlfriend. - No. 577 00:24:13,965 --> 00:24:16,206 - Well, if you guys are exclusive, you had the talk. 578 00:24:16,310 --> 00:24:18,310 - But she's not my girlfriend, you know what I'm saying? 579 00:24:18,413 --> 00:24:20,137 - I don't actually. 580 00:24:20,241 --> 00:24:23,068 I don't know how these new kids do it, but when I was his age, 581 00:24:23,172 --> 00:24:25,586 being exclusive with somebody meant you were 582 00:24:25,689 --> 00:24:26,793 boyfriend-girlfriend. 583 00:24:26,896 --> 00:24:28,931 Sounds like he has a girlfriend... 584 00:24:29,034 --> 00:24:30,517 and doesn't know it. 585 00:24:30,620 --> 00:24:32,551 - You know, I told Ashley about going 586 00:24:32,655 --> 00:24:34,551 to Santa Barbara. - Santa Barbara? 587 00:24:34,655 --> 00:24:38,068 - She was like, "Oh, like a vow renewal." 588 00:24:38,172 --> 00:24:40,275 So she thinks it's like pretty serious that I'm inviting her. 589 00:24:40,379 --> 00:24:42,931 - You want Ashley to go with the girls to the bachelorette 590 00:24:43,034 --> 00:24:46,620 party and then that way she can feel a part of the group 591 00:24:46,724 --> 00:24:48,413 before Santa Barbara? - Ooh. 592 00:24:48,517 --> 00:24:50,758 - We should do that, I think. 593 00:24:50,862 --> 00:24:53,206 Um... 594 00:24:53,310 --> 00:24:55,068 - Whoo! 595 00:24:55,172 --> 00:24:56,482 Thank you so much. 596 00:24:56,586 --> 00:24:58,551 - So I have to tell you something. 597 00:24:58,655 --> 00:25:01,103 He didn't say it was a secret, so I don't feel like 598 00:25:01,206 --> 00:25:02,517 I'm snitching. - Who? 599 00:25:04,103 --> 00:25:05,448 - Jason relapsed. 600 00:25:05,551 --> 00:25:07,344 - Dude, he did what? 601 00:25:07,448 --> 00:25:08,517 At the gala? 602 00:25:08,620 --> 00:25:10,965 - No, before Friends-giving. 603 00:25:11,068 --> 00:25:13,068 But he drank an entire bottle of vodka. 604 00:25:15,172 --> 00:25:16,758 - That sucks. 605 00:25:16,862 --> 00:25:18,482 You know, when it comes to Jason, 606 00:25:18,586 --> 00:25:19,931 I understand what it's like. 607 00:25:20,034 --> 00:25:24,137 All of the work, every time that happens just-- 608 00:25:24,241 --> 00:25:25,827 it like goes away. 609 00:25:25,931 --> 00:25:31,034 Alcohol is one of those things that--it's such an easy out. 610 00:25:32,724 --> 00:25:33,758 It's a much easier out 611 00:25:33,862 --> 00:25:35,931 than having to deal with your feelings. 612 00:25:36,034 --> 00:25:39,241 Like I wish I could go drink when I'm having a bad day 613 00:25:39,344 --> 00:25:40,482 and I'm stressed out. 614 00:25:40,586 --> 00:25:45,137 So it's so hard--yeah, I mean--I just hope Jason 615 00:25:45,241 --> 00:25:47,620 can pull it back together. 616 00:25:47,724 --> 00:25:50,103 - So what's up with your dad? 617 00:25:50,206 --> 00:25:53,172 - I still haven't even met up with him and talked to him. 618 00:25:53,275 --> 00:25:54,413 - But is that on you? 619 00:25:54,517 --> 00:25:56,620 Are you not--you're not following up again? 620 00:25:56,724 --> 00:25:59,137 - I've been not following up on it. 621 00:25:59,241 --> 00:26:02,103 - SPENCER: I know all about having regrets in life. 622 00:26:02,206 --> 00:26:04,482 There was a time where I wasn't talking to my parents, 623 00:26:04,586 --> 00:26:06,241 and it was a very painful time. 624 00:26:06,344 --> 00:26:09,965 And I wish I had just ended it sooner and not let it drag out. 625 00:26:10,068 --> 00:26:12,344 Sometimes you just gotta go heal it. 626 00:26:12,448 --> 00:26:14,000 Text him right now. 627 00:26:14,103 --> 00:26:16,172 - You want me to text him right now? 628 00:26:16,275 --> 00:26:17,482 Bro. 629 00:26:17,586 --> 00:26:19,103 There's still like a part of me that thinks, 630 00:26:19,206 --> 00:26:21,206 you know, "What if he's still mad at me?" 631 00:26:21,310 --> 00:26:25,310 But I would hate for anyone's hesitation to forgive each other 632 00:26:25,413 --> 00:26:27,310 ruin a relationship. 633 00:26:27,413 --> 00:26:28,586 - Just do it, dawg. 634 00:26:28,689 --> 00:26:30,689 Just like a Band-Aid. 635 00:26:30,793 --> 00:26:31,896 - What should I say now? 636 00:26:32,000 --> 00:26:34,655 - Say: "Let me know when you're available. 637 00:26:34,758 --> 00:26:36,689 I can't wait to see you." Boom. 638 00:26:36,793 --> 00:26:39,000 - It's just been so long since I talked to my dad, 639 00:26:39,103 --> 00:26:41,206 and there's this huge part of my life that's missing. 640 00:26:41,310 --> 00:26:43,275 I mean, he's like one of my best friends. 641 00:26:43,379 --> 00:26:47,379 And for me not to be able to go over to the house 642 00:26:47,482 --> 00:26:52,896 and jam in the studio and like just hang out, it sucks. 643 00:26:53,000 --> 00:26:54,551 I'm gonna say, "When are you free to meet up? 644 00:26:54,655 --> 00:26:56,206 I could come to the house if you want." 645 00:26:56,310 --> 00:26:58,862 - There we go, dawg. - Ah. 646 00:27:00,413 --> 00:27:04,034 - Just got trapped by Spencer. - It's gonna feel good. 647 00:27:11,724 --> 00:27:12,931 - ♪ You got me buzzin' 648 00:27:13,034 --> 00:27:15,103 ♪ Whoa 649 00:27:15,206 --> 00:27:16,965 ♪ You got me buzzin' 650 00:27:17,068 --> 00:27:19,551 ♪ Whoa 651 00:27:19,655 --> 00:27:21,551 ♪ You got me buzzin' 652 00:27:21,655 --> 00:27:24,206 ♪ Whoa 653 00:27:24,310 --> 00:27:26,206 ♪ You got me buzzin' 654 00:27:26,310 --> 00:27:29,137 ♪ You got me buzzin' 655 00:27:29,241 --> 00:27:32,241 - So, remember, tonight's the bachelorette party, 656 00:27:32,344 --> 00:27:34,103 so I'm gonna be home late. 657 00:27:34,206 --> 00:27:37,068 In theory, it will be nice, but Audrina and Stephanie 658 00:27:37,172 --> 00:27:38,448 aren't on good terms. 659 00:27:38,551 --> 00:27:41,310 I know that Audrina's trying to stay away from Stephanie. 660 00:27:41,413 --> 00:27:44,413 But I sort of feel like maybe they can just be mature and 661 00:27:44,517 --> 00:27:47,724 exist in the same room because it's Heidi's bachelorette, 662 00:27:47,827 --> 00:27:50,551 and we're gonna try to have fun, because we're adults. 663 00:27:50,655 --> 00:27:51,758 I'm trying not to get involved, 664 00:27:51,862 --> 00:27:53,172 but I'm a little worried about it. 665 00:27:53,275 --> 00:27:56,172 - Like every problem, like I'm sure there's 666 00:27:56,275 --> 00:27:57,517 some blame to be shared. 667 00:27:57,620 --> 00:28:00,517 And you don't have to be the decider. 668 00:28:00,620 --> 00:28:02,620 - So, I'm excited to go. - I'm gonna-- 669 00:28:04,896 --> 00:28:06,655 - WHITNEY: I'm gonna get ready for the party. 670 00:28:06,758 --> 00:28:08,310 - ♪ Be brave 671 00:28:11,310 --> 00:28:15,103 ♪ I don't want us to go back to the start ♪ 672 00:28:19,517 --> 00:28:21,482 - HEIDI: Hello? - Hi. 673 00:28:21,586 --> 00:28:23,103 - HEIDI: Hi. - How are you? 674 00:28:26,000 --> 00:28:27,482 - I'm just getting ready for your party. 675 00:28:27,586 --> 00:28:28,724 I'm so excited. 676 00:28:30,241 --> 00:28:31,137 - I know, same. 677 00:28:31,241 --> 00:28:32,379 But wait a second. 678 00:28:32,482 --> 00:28:34,965 Is it gonna be so awkward with Steph and Audrina? 679 00:28:39,551 --> 00:28:41,275 - Yeah, I mean, it's your night. 680 00:28:41,379 --> 00:28:42,724 I'm gonna finish getting ready. 681 00:28:42,827 --> 00:28:44,758 Um, I'll see you in a little bit. 682 00:28:47,068 --> 00:28:48,241 - Okay, bye. 683 00:28:48,344 --> 00:28:50,206 - ♪ Oh 684 00:28:51,724 --> 00:28:56,137 ♪ I got a feeling coming on, yeah ♪ 685 00:28:56,241 --> 00:28:57,241 ♪ I got a feeling-- 686 00:28:57,344 --> 00:28:59,310 - I think the headbands were a good call. 687 00:28:59,413 --> 00:29:01,310 - Right? - Yeah. 688 00:29:01,413 --> 00:29:05,620 - I get so excited every time there's a plan with the girls, 689 00:29:05,724 --> 00:29:07,137 and Heidi's involved. 690 00:29:07,241 --> 00:29:08,551 - Hey! 691 00:29:08,655 --> 00:29:09,931 - There's the girl of the hour. 692 00:29:10,034 --> 00:29:12,482 - I never really was close with Heidi. 693 00:29:12,586 --> 00:29:13,758 This is from Mischa and I. 694 00:29:13,862 --> 00:29:15,275 - Oh my gosh. Thank you, guys. 695 00:29:15,379 --> 00:29:18,965 - So I thought this would be really nice for us to bond over 696 00:29:19,068 --> 00:29:22,344 her bachelorette party. - HEIDI: Ooh. 697 00:29:22,448 --> 00:29:25,137 Do I look like a pop Christian princess now? 698 00:29:25,241 --> 00:29:27,206 - I die. 699 00:29:27,310 --> 00:29:28,344 I'm always trying. 700 00:29:28,448 --> 00:29:30,172 You are such a vision. 701 00:29:30,275 --> 00:29:31,379 I mean, we're family. 702 00:29:31,482 --> 00:29:33,413 Are you a doll? - My sister. 703 00:29:33,517 --> 00:29:35,137 - BOTH: 704 00:29:35,241 --> 00:29:38,896 - I didn't have a bachelorette party the first time I married 705 00:29:39,000 --> 00:29:41,724 Spencer, because I didn't really have a lot of friends 706 00:29:41,827 --> 00:29:43,379 at the time. 707 00:29:43,482 --> 00:29:46,344 - Hi. - Bachelorette party! 708 00:29:46,448 --> 00:29:48,206 - This is so fun! 709 00:29:48,310 --> 00:29:49,310 - Hi, sparkly! 710 00:29:49,413 --> 00:29:50,896 - Oh my God, yes, I love it! 711 00:29:51,000 --> 00:29:54,206 - No one was really encouraging me to get married to Spencer 712 00:29:54,310 --> 00:29:55,241 at the time either. 713 00:29:55,344 --> 00:29:57,379 Cheers, thank you. - Congratulations. 714 00:29:57,482 --> 00:30:00,793 It's a big deal--ten years. - Yes, thank you. 715 00:30:00,896 --> 00:30:02,620 Everyone decided not to like Spencer. 716 00:30:02,724 --> 00:30:07,862 And no one took the time to get to know him or us and realize 717 00:30:07,965 --> 00:30:09,379 the great relationship that we had. 718 00:30:10,827 --> 00:30:13,000 - I've never been to a bachelorette. 719 00:30:13,103 --> 00:30:15,206 - This is Mischa's first bachelorette party? 720 00:30:15,310 --> 00:30:16,137 - And Heidi's. 721 00:30:16,241 --> 00:30:17,275 - You didn't have a bachelorette-- 722 00:30:17,379 --> 00:30:19,034 - She never had a bachelorette party, like-- 723 00:30:19,137 --> 00:30:22,448 - Oh my--I cannot believe this. 724 00:30:22,551 --> 00:30:25,206 - It feels really great to have friends and some of the same 725 00:30:25,310 --> 00:30:28,448 people to celebrate with now to remarry Spencer. 726 00:30:28,551 --> 00:30:30,896 Hi, how are you? 727 00:30:31,000 --> 00:30:33,172 They're all very supportive now and, I think, 728 00:30:33,275 --> 00:30:35,586 know that they made the right decision. 729 00:30:35,689 --> 00:30:40,758 - Heidi, I cannot believe you have been married for ten years. 730 00:30:40,862 --> 00:30:43,241 Like that has blown by. 731 00:30:43,344 --> 00:30:45,310 - Heidi, do you want more champagne? 732 00:30:45,413 --> 00:30:46,620 - She does. 733 00:30:46,724 --> 00:30:48,034 - Okay. 734 00:30:48,137 --> 00:30:50,172 I have issues with Stephanie right now. 735 00:30:50,275 --> 00:30:52,758 But it's not gonna stop me from enjoying one of my good friend's 736 00:30:52,862 --> 00:30:54,137 bachelorette parties. 737 00:30:54,241 --> 00:30:56,344 We'll see what happens right now. 738 00:30:56,448 --> 00:30:57,724 Just keep her in her corner. 739 00:30:57,827 --> 00:30:59,793 I'll stay over here, she stays over there. 740 00:30:59,896 --> 00:31:01,103 - ALL: Oooh! 741 00:31:01,206 --> 00:31:04,034 - It's coming down. - Scary. 742 00:31:04,137 --> 00:31:05,344 - Whoo! 743 00:31:07,206 --> 00:31:09,310 ♪ Fresh kicks, fresh clothes, let's rock, let's roll ♪ 744 00:31:09,413 --> 00:31:11,517 ♪ You ain't learned yet it's a name you're gonna know ♪ 745 00:31:11,620 --> 00:31:14,103 ♪ Fresh kicks, fresh clothes, let's rock, let's roll ♪ 746 00:31:14,206 --> 00:31:16,586 ♪ You ain't learned yet, and tonight you're gonna know ♪ 747 00:31:16,689 --> 00:31:19,448 - Ooooh! 748 00:31:19,551 --> 00:31:20,689 - Look who's here-- 749 00:31:26,551 --> 00:31:28,275 - ♪ Bringing the passion when I've been rapping ♪ 750 00:31:28,379 --> 00:31:29,931 - Where are all the strippers at, bro? 751 00:31:30,034 --> 00:31:32,689 - No strippers allowed--I don't--wouldn't want them here. 752 00:31:32,793 --> 00:31:34,896 - Your bachelor party! 753 00:31:41,068 --> 00:31:42,482 - Where are the drinks? 754 00:31:42,586 --> 00:31:45,448 I'm just so thankful that we're celebrating this bachelor party 755 00:31:45,551 --> 00:31:47,586 with some of my friends that I've had my whole life. 756 00:31:47,689 --> 00:31:49,000 I am very blessed. 757 00:31:49,103 --> 00:31:52,172 This is an awesome group to get blacked out with. 758 00:31:52,275 --> 00:31:54,448 - Alright, guys, we're gonna start with Fortaleza-- 759 00:31:54,551 --> 00:31:55,931 - Sorry to interrupt you. 760 00:31:56,034 --> 00:31:58,931 Just so we're on the same page, we only wanna do the tier one 761 00:31:59,034 --> 00:32:01,344 like beyond top shelf-- 762 00:32:01,448 --> 00:32:03,689 - You're only gonna drink the cleanest, best tequila. 763 00:32:03,793 --> 00:32:05,517 - This hangover better be expensive. 764 00:32:05,620 --> 00:32:07,275 - Do you want some main course or the appetizer? 765 00:32:08,724 --> 00:32:10,413 - Ha-ha. 766 00:32:10,517 --> 00:32:14,206 Cheers to my friend Brody, who will not be invited to 767 00:32:14,310 --> 00:32:17,344 the vow renewal elite party in Santa Barbara. 768 00:32:20,379 --> 00:32:22,137 - Spencer, you obviously have an issue with him, dude. 769 00:32:22,241 --> 00:32:24,068 Peace it out, chill it out. 770 00:32:24,172 --> 00:32:26,275 - All he has to do is just say sorry to Steph. 771 00:32:26,379 --> 00:32:28,862 He's had Frankie talk to him, he's had Brandon talk to him. 772 00:32:28,965 --> 00:32:30,137 - No, I wanna hear what he said, 773 00:32:30,241 --> 00:32:31,551 'cause I didn't hear what he said. 774 00:32:31,655 --> 00:32:34,413 - Bro, I talked to Brody, I told him, I said, "Dude, 775 00:32:34,517 --> 00:32:37,206 "every second you're prolonging the situation, 776 00:32:37,310 --> 00:32:38,689 "you're ruining the relationship with Spencer. 777 00:32:38,793 --> 00:32:41,965 You're ruining the relationship with everybody, dude." 778 00:32:42,068 --> 00:32:43,482 I would love it if everyone could just hang out 779 00:32:43,586 --> 00:32:44,724 and be friends. 780 00:32:44,827 --> 00:32:47,758 But like Brody is really stubborn. 781 00:32:47,862 --> 00:32:49,310 This is . 782 00:32:49,413 --> 00:32:50,620 - Hey, Spencer! 783 00:32:50,724 --> 00:32:52,413 We're supposed to be having fun, we're celebrating. 784 00:32:52,517 --> 00:32:53,586 - BRANDON: Yes. 785 00:32:53,689 --> 00:32:54,965 - Congratulations on ten years of marriage. 786 00:32:55,068 --> 00:32:57,689 - Thank you, Frankie. - Big one zero, Spence! 787 00:33:09,137 --> 00:33:11,517 - Thank you all for coming and being so supportive. 788 00:33:11,620 --> 00:33:12,793 - You guys, cheers. 789 00:33:12,896 --> 00:33:14,413 - Yeah, cheers. 790 00:33:14,517 --> 00:33:17,413 - ALL: 791 00:33:17,517 --> 00:33:19,137 - Okay, this girl Ashley's gonna come. 792 00:33:19,241 --> 00:33:22,137 And her and Brandon decided to be exclusive, 793 00:33:22,241 --> 00:33:23,827 but they are not boyfriend and girlfriend. 794 00:33:23,931 --> 00:33:25,448 - Since when? - Since maybe yesterday. 795 00:33:25,551 --> 00:33:27,620 - Exclusive but not boyfriend and girlfriend? 796 00:33:27,724 --> 00:33:29,000 What does that mean? 797 00:33:31,689 --> 00:33:33,344 - HEIDI: --won't bring up any other girls, right? 798 00:33:33,448 --> 00:33:34,344 - Oh my God, no. 799 00:33:34,448 --> 00:33:36,137 We're gonna make her feel so welcome. 800 00:33:37,724 --> 00:33:40,413 - So we're gonna renew our vows in Santa Barbara. 801 00:33:40,517 --> 00:33:42,482 And I'm gonna perform. 802 00:33:42,586 --> 00:33:43,931 - What? - What? 803 00:33:44,034 --> 00:33:45,137 - Are you gonna sing the song? 804 00:33:45,241 --> 00:33:47,724 - I am, so I just recorded my song. I did. 805 00:33:47,827 --> 00:33:49,379 - I'm so excited. - Oh my God! 806 00:33:49,482 --> 00:33:51,000 - Wait, I can't even know this. What song? 807 00:33:51,103 --> 00:33:52,965 - HEIDI: So it's called "Glitter and Glory." 808 00:33:53,068 --> 00:33:54,724 - It's amazing, Heidi. - I'm excited. 809 00:33:54,827 --> 00:33:56,862 - You're a mini Britney Spears. - Oh thank you, Steph. 810 00:33:56,965 --> 00:33:58,068 - You are. 811 00:33:58,172 --> 00:33:59,965 - Ashley. - Hey! 812 00:34:00,068 --> 00:34:01,379 - In all white! 813 00:34:01,482 --> 00:34:03,724 - I wish I could hug you all. There's a lot. 814 00:34:03,827 --> 00:34:05,862 - Did you get a haircut? 815 00:34:05,965 --> 00:34:09,034 - Since when? 816 00:34:09,137 --> 00:34:11,862 - I don't know. Like since the club. 817 00:34:11,965 --> 00:34:15,034 - Yo. - Hello. 818 00:34:15,137 --> 00:34:16,896 - Hey. - I'm Lorena, nice to meet you. 819 00:34:17,000 --> 00:34:18,206 - Nice to meet you. 820 00:34:18,310 --> 00:34:19,620 - I thought you had longer hair that night. 821 00:34:19,724 --> 00:34:21,103 - At Hyde? - Yeah. 822 00:34:21,206 --> 00:34:24,000 - No, I've always had short. Probably another girl. 823 00:34:24,103 --> 00:34:25,758 - No, it was you. 824 00:34:25,862 --> 00:34:28,275 - Oh my gosh, Stephanie, 825 00:34:28,379 --> 00:34:30,379 please insert foot in mouth. 826 00:34:37,965 --> 00:34:40,517 - ♪ We get together, get together ♪ 827 00:34:40,620 --> 00:34:44,586 ♪ Get together, get together, get together ♪ 828 00:34:44,689 --> 00:34:49,172 ♪ Ladies, get together, fellas, get together ♪ 829 00:34:49,275 --> 00:34:52,965 - So, he's being going out with other girls? 830 00:34:53,068 --> 00:34:55,448 'Cause I met some other girl. 831 00:34:55,551 --> 00:34:59,034 And it was so funny, I was like, "Are you a fitness model?" 832 00:34:59,137 --> 00:35:01,379 And she goes, "No, I hate being called that." 833 00:35:01,482 --> 00:35:03,586 - We all know how much Brandon really likes this new girl, 834 00:35:03,689 --> 00:35:04,931 Ashley. 835 00:35:05,034 --> 00:35:06,724 But there goes Stephanie stirring the pot again. 836 00:35:06,827 --> 00:35:10,137 - I think you gotta let it go. - It was not me, I promise you. 837 00:35:10,241 --> 00:35:13,448 - I apologize for my friend. 838 00:35:13,551 --> 00:35:17,620 - I'm gonna sit by Mischa. - I'm going over there, too. 839 00:35:17,724 --> 00:35:19,965 - Hello. - Oh my Gosh, Mischa. 840 00:35:20,068 --> 00:35:21,620 - I couldn't really do it across the table. 841 00:35:21,724 --> 00:35:23,172 How's it going? 842 00:35:23,275 --> 00:35:24,896 - I'm like dying laughing over there, I can't even handle it. 843 00:35:25,000 --> 00:35:26,034 - Cheers! 844 00:35:26,137 --> 00:35:29,241 Speidi! Speidi! 845 00:35:29,344 --> 00:35:31,413 - AUDRINA: Stephanie is piling on the liquor. 846 00:35:31,517 --> 00:35:36,275 I mean, how many shots can you take before you just...vomit? 847 00:35:36,379 --> 00:35:37,620 - What is up with this girl? 848 00:35:40,000 --> 00:35:44,241 - ALL: 849 00:35:54,241 --> 00:35:55,137 - Wow. 850 00:35:56,344 --> 00:35:58,034 - All you guys are fucking--fucking lit. 851 00:35:58,137 --> 00:35:59,482 - Oh, I love that. 852 00:35:59,586 --> 00:36:01,724 - Spencer, you're at least two shots behind me, for sure. 853 00:36:01,827 --> 00:36:02,931 - Yeah, you are, bro. 854 00:36:03,034 --> 00:36:04,137 - You're at least two shots behind. 855 00:36:04,241 --> 00:36:05,551 - Yeah, what is that? 856 00:36:05,655 --> 00:36:07,896 - Come on, Spencer! - ALL: 857 00:36:08,000 --> 00:36:08,931 - Animal. 858 00:36:09,034 --> 00:36:13,344 - ALL: 859 00:36:13,448 --> 00:36:16,103 - FRANKIE: Man, when I saw Spencer hit those three shots, 860 00:36:16,206 --> 00:36:17,793 I was impressed. 861 00:36:17,896 --> 00:36:19,620 That's something Frank the Tank does. 862 00:36:20,793 --> 00:36:22,896 - For sure, for sure, for sure. 863 00:36:23,000 --> 00:36:24,310 - ♪ Show 'em what you got 864 00:36:28,137 --> 00:36:30,758 - Oh my gosh, look at the time. - Show's starting. 865 00:36:30,862 --> 00:36:32,448 - ALL: 866 00:36:32,551 --> 00:36:33,931 - STEPHANIE: We don't have that many options for 867 00:36:34,034 --> 00:36:35,241 a bachelorette party. 868 00:36:35,344 --> 00:36:39,172 There's like a stripper in a hotel room, Vegas. 869 00:36:39,275 --> 00:36:41,413 I mean, it's all just so standard, basic. 870 00:36:41,517 --> 00:36:43,137 - You all ready to have a good time tonight? 871 00:36:45,034 --> 00:36:47,310 - Drag queens, however, are beyond. 872 00:36:47,413 --> 00:36:48,827 - Before we get this show started, 873 00:36:48,931 --> 00:36:52,344 I kinda wanna know if anybody's celebrating some stuff. 874 00:36:52,448 --> 00:36:53,862 Is anybody getting married? 875 00:36:53,965 --> 00:36:55,482 - ALL: 876 00:36:55,586 --> 00:36:56,482 - Look at you. 877 00:36:56,586 --> 00:36:57,517 Come on up here. 878 00:36:57,620 --> 00:36:59,896 - ALL: 879 00:37:00,000 --> 00:37:01,620 - I have the breast bank account. 880 00:37:01,724 --> 00:37:03,862 Why don't you tell everybody who you are? 881 00:37:03,965 --> 00:37:04,862 - My name is Heidi. 882 00:37:07,724 --> 00:37:09,793 - We're gonna have Heidi shake her , 883 00:37:09,896 --> 00:37:12,172 because that's what we do whenever you celebrate 884 00:37:12,275 --> 00:37:13,586 your stuff here. You ready? 885 00:37:13,689 --> 00:37:16,275 It doesn't matter. Hit it. 886 00:37:16,379 --> 00:37:18,241 - Whooo! 887 00:37:19,862 --> 00:37:21,931 - ♪ Oh, oh, oh 888 00:37:22,034 --> 00:37:23,724 ♪ You say I'm sexy, you like me ♪ 889 00:37:23,827 --> 00:37:25,344 ♪ It's just about the money 890 00:37:25,448 --> 00:37:27,724 ♪ Just do it like Nike 891 00:37:27,827 --> 00:37:30,206 - I am a self-made twerker. 892 00:37:30,310 --> 00:37:32,586 - Go, Heidi! Go, Heidi! 893 00:37:32,689 --> 00:37:34,586 - HEIDI: I practice in the mirror, I practice at home. 894 00:37:34,689 --> 00:37:37,241 You know, gotta keep that booty shaking. 895 00:37:39,586 --> 00:37:41,379 - I'm coming all the way out tonight! 896 00:37:41,482 --> 00:37:43,482 Whoo! Mom's night out! Champagne! 897 00:37:44,793 --> 00:37:46,241 ♪ Just watch me drop it low 898 00:37:48,275 --> 00:37:50,137 ♪ You say I'm sexy, you like me ♪ 899 00:37:50,241 --> 00:37:51,551 ♪ It's just about the money 900 00:37:51,655 --> 00:37:54,000 ♪ Just do it like Nike 901 00:37:54,103 --> 00:37:56,586 ♪ And watch me drop it low 902 00:38:01,448 --> 00:38:03,965 - Alright, guys, I'm gonna have to go. 903 00:38:04,068 --> 00:38:06,413 Thank you guys so much. Yeah, I gotta go. 904 00:38:06,517 --> 00:38:08,689 - So will Gunner really be awake when you go home? 905 00:38:08,793 --> 00:38:10,931 - Yeah, he's awake, so I gotta go put him to bed. 906 00:38:12,482 --> 00:38:14,896 - Heidi will use Gunner as an excuse until he's like 907 00:38:15,000 --> 00:38:17,310 50 years old, I guarantee it. 908 00:38:17,413 --> 00:38:18,551 "Oh, I've gotta feed Gunner." 909 00:38:18,655 --> 00:38:21,103 I mean, Gunner literally is the excuse baby. 910 00:38:21,206 --> 00:38:22,758 I love you. 911 00:38:22,862 --> 00:38:23,931 I need a Gunner. 912 00:38:24,034 --> 00:38:25,068 - Alright, bye, guys. 913 00:38:25,172 --> 00:38:26,413 - Bye! I love you! 914 00:38:26,517 --> 00:38:27,758 - I'm gonna leave, you guys. 915 00:38:27,862 --> 00:38:29,034 - I love you. 916 00:38:29,137 --> 00:38:30,620 - Seriously-- - I love you, Queen. 917 00:38:30,724 --> 00:38:33,172 - No, thank you for coming tonight. 918 00:38:33,275 --> 00:38:35,034 - Okay, love you. 919 00:38:35,137 --> 00:38:36,517 I'll talk to you tomorrow. - Okay. 920 00:38:36,620 --> 00:38:37,793 - We're gonna go to the bathroom. 921 00:38:42,000 --> 00:38:43,034 - AUDRINA: Here we go. 922 00:38:43,137 --> 00:38:45,517 Like what does she wanna say? 923 00:38:45,620 --> 00:38:48,137 - ♪ It's the start of a war, it's going down ♪♪ 924 00:39:02,931 --> 00:39:04,758 - STEPHANIE: Audrina, can we talk? 925 00:39:04,862 --> 00:39:05,896 You're kinda the problem. 926 00:39:09,241 --> 00:39:11,137 - I don't think it's the right time to talk serious 927 00:39:11,241 --> 00:39:14,724 when there's alcohol involved. 928 00:39:14,827 --> 00:39:17,517 - It is, because I'm not fake. 929 00:39:17,620 --> 00:39:20,206 And I can't--like I've been hugging you and like talking 930 00:39:20,310 --> 00:39:23,689 to you, and like that's-- - You're being fake. 931 00:39:23,793 --> 00:39:28,482 - I need this chance to stand up for myself and to put Audrina 932 00:39:28,586 --> 00:39:31,724 in place, because she's been lying and coming after me 933 00:39:31,827 --> 00:39:33,000 this whole time. 934 00:39:33,103 --> 00:39:35,620 I know what you've been doing. 935 00:39:35,724 --> 00:39:37,655 Start being honest, because you've been lying 936 00:39:37,758 --> 00:39:40,448 to my face for a long time. And I'm done with it. 937 00:39:40,551 --> 00:39:41,896 - I told you what I felt about you. 938 00:39:42,000 --> 00:39:45,172 - You're the reason Brody almost attacked me. 939 00:39:45,275 --> 00:39:46,896 You wound him up saying that I didn't care 940 00:39:47,000 --> 00:39:48,379 about the Malibu fires. 941 00:39:48,482 --> 00:39:50,172 I'm from Malibu, Audrina. 942 00:39:50,275 --> 00:39:51,896 What is wrong with you? 943 00:39:52,000 --> 00:39:54,068 - I'm just in shock. 944 00:39:54,172 --> 00:39:57,034 She's a loose cannon and beyond unstable. 945 00:39:57,137 --> 00:40:00,517 Oh my God, Stephanie, you're so dramatic. 946 00:40:00,620 --> 00:40:02,379 - Oh, I am? 947 00:40:02,482 --> 00:40:05,206 I don't know, you're very dramatic about Justin. 948 00:40:05,310 --> 00:40:06,793 - Justin's not even in the picture anymore. 949 00:40:06,896 --> 00:40:08,310 - Is he not? 950 00:40:08,413 --> 00:40:10,241 Then why are you still talking about me behind my back? 951 00:40:10,344 --> 00:40:12,034 - I haven't said a word about you recently. 952 00:40:12,137 --> 00:40:15,172 You and Justin, no-- - Oh, Audrina. 953 00:40:15,275 --> 00:40:16,586 - I didn't talk on you. 954 00:40:16,689 --> 00:40:19,827 - You didn't tell Brody that I was saying in Vegas, like, 955 00:40:19,931 --> 00:40:21,482 "She doesn't care"? 956 00:40:21,586 --> 00:40:23,344 At dinner, obviously, we'd been in the car 957 00:40:23,448 --> 00:40:25,724 for five hours going to Vegas. 958 00:40:25,827 --> 00:40:27,931 Like how am I not gonna say, 959 00:40:28,034 --> 00:40:30,620 "Can we please have a fun dinner?" 960 00:40:30,724 --> 00:40:33,379 - Who are you right now? - Stephanie. 961 00:40:33,482 --> 00:40:35,862 - Honestly, Stephanie, you have so many different personalities. 962 00:40:35,965 --> 00:40:37,379 - You talk about me. 963 00:40:37,482 --> 00:40:39,655 - That has nothing to do with me, Stephanie. 964 00:40:39,758 --> 00:40:40,827 - It does! 965 00:40:40,931 --> 00:40:43,896 You're the one that wound him up to do it! 966 00:40:44,000 --> 00:40:46,793 Your little victim thing, and with all of your exes, 967 00:40:46,896 --> 00:40:48,137 you're disgusting. 968 00:40:48,241 --> 00:40:50,482 - Um, oh God. 969 00:40:50,586 --> 00:40:54,517 - Stephanie's behavior is extremely hurtful. 970 00:40:54,620 --> 00:40:57,827 Like the things that she's saying really leave scars. 971 00:40:57,931 --> 00:41:01,448 And it's like...scary. 972 00:41:01,551 --> 00:41:03,620 - So you don't even go there, Stephanie. 973 00:41:03,724 --> 00:41:04,965 Do not go there. 974 00:41:05,068 --> 00:41:06,275 - Welcome to adulthood. 975 00:41:06,379 --> 00:41:07,620 - I'm out of here. 976 00:41:49,758 --> 00:41:51,862 - I will witness you guys getting dirty. 977 00:41:51,965 --> 00:41:52,965 - Oh, we're getting dirty. 978 00:41:53,068 --> 00:41:55,068 - I thought Brandon was dating Ashley. 979 00:41:55,172 --> 00:41:56,517 This is wild. 980 00:41:56,620 --> 00:41:58,862 - Spencer told people things that Brody had told him about 981 00:41:58,965 --> 00:42:00,482 our relationship, and that were like just supposed to be, 982 00:42:00,586 --> 00:42:02,655 you know, in confidence. 983 00:42:04,172 --> 00:42:05,724 - He's said on multiple occasions that he does sleep 984 00:42:05,827 --> 00:42:07,103 with other girls, and she's okay with it. 71176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.