Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,915 --> 00:00:15,827
WE'VE GOT TO STEAL ONE MORE BAG
OF MONEY FROM UNCLE SCROOGE.
2
00:00:15,851 --> 00:00:20,331
ONLY 10,000 POINTS TO
GO FOR THE HIGH SCORE.
3
00:00:20,356 --> 00:00:22,368
WE'LL BE THE CHAMPS
4
00:00:22,392 --> 00:00:25,237
OF "SCROOGE McDUCK'S
MONEY MANIA."
5
00:00:25,262 --> 00:00:27,207
WE WON! WE WON!
6
00:00:27,231 --> 00:00:28,675
[BOOM]
7
00:00:28,699 --> 00:00:31,878
OH, NO!
IT WAS BOOBY TRAPPED.
8
00:00:31,903 --> 00:00:35,249
EVEN THE VIDEO VERSION
OF UNCLE SCROOGE
9
00:00:35,273 --> 00:00:38,920
IS TOO SMART
FOR THE BEAGLE BOYS.
10
00:00:38,945 --> 00:00:40,322
LET'S PLAY AGAIN.
11
00:00:40,346 --> 00:00:42,891
UH-OH. I'M BROKE.
12
00:00:42,915 --> 00:00:44,326
I'M BUSTED.
13
00:00:44,351 --> 00:00:47,063
ICK! BUBBLE GUM.
I'M STICKY.
14
00:00:47,087 --> 00:00:49,065
SUMMER VACATION'S
JUST STARTED,
15
00:00:49,089 --> 00:00:52,368
AND WE'VE ALREADY SPENT
OUR ALLOWANCE.
16
00:00:52,393 --> 00:00:56,073
WE COULD ASK UNCLE
SCROOGE TO RAISE IT.
17
00:00:56,097 --> 00:00:59,577
HE MIGHT BE
IN A GOOD MOOD.
18
00:00:59,602 --> 00:01:02,914
NO, NO, NO,
AND NO.
19
00:01:02,938 --> 00:01:05,417
IT'S ONLY
A SMALL RAISE.
20
00:01:05,442 --> 00:01:08,454
I DON'T WANT
TO START YOU
21
00:01:08,478 --> 00:01:11,190
ON THE ROAD TO RUIN,
FENTON.
22
00:01:11,215 --> 00:01:14,228
IF I KEEP
GIVING YOU RAISES,
23
00:01:14,252 --> 00:01:18,732
YOU'LL TAKE YOUR JOB
FOR GRANTED AND GET FIRED.
24
00:01:18,757 --> 00:01:19,968
THANKS.
25
00:01:19,992 --> 00:01:21,492
IT'S NOTHING.
26
00:01:22,995 --> 00:01:25,940
WOULD A GREAT
MONEY-MAKING IDEA
27
00:01:25,965 --> 00:01:27,977
GET ME A RAISE?
28
00:01:28,001 --> 00:01:30,279
MAYBE.
WHAT'S THE IDEA?
29
00:01:30,303 --> 00:01:32,915
I HAVEN'T ACTUALLY
HAD ONE YET.
30
00:01:32,940 --> 00:01:36,653
IF YOU HAVE ONE,
YOU'LL RECOGNIZE IT.
31
00:01:36,677 --> 00:01:39,322
IT WILL BE
YOUR ONLY ONE.
32
00:01:39,347 --> 00:01:42,160
CAN YOU RAISE
OUR ALLOWANCE?
33
00:01:42,184 --> 00:01:44,662
IF I RAISE
YOUR ALLOWANCE,
34
00:01:44,686 --> 00:01:47,965
YOU'LL HAVE NO RESPECT
FOR MONEY.
35
00:01:47,990 --> 00:01:51,336
YOU'LL END UP
BEGGING IN THE STREET.
36
00:01:51,360 --> 00:01:54,506
THEN WHO WILL
TAKE CARE OF YOU?
37
00:01:54,531 --> 00:01:57,076
ME. I'LL
BE THERE, TOO.
38
00:01:57,100 --> 00:02:00,613
YOU CAN NEVER GET
SOMETHING FOR NOTHING.
39
00:02:00,638 --> 00:02:02,683
BUT, UNCLE SCROOGE...
40
00:02:02,707 --> 00:02:04,852
GET A SUMMER JOB.
41
00:02:04,876 --> 00:02:08,756
THAT WILL TEACH YOU
TO HAVE RESPECT
42
00:02:08,781 --> 00:02:11,526
FOR THE
HARD-EARNED DOLLAR.
43
00:02:11,550 --> 00:02:14,663
WHAT KIND OF JOB
COULD WE GET?
44
00:02:14,688 --> 00:02:18,668
I KNOW HOW WE CAN
REALLY CLEAN UP.
45
00:02:18,692 --> 00:02:21,804
"LA LA LA LA LA"
46
00:02:21,829 --> 00:02:23,373
"LA LA LA LA..."
47
00:02:23,397 --> 00:02:24,107
[FOOTSTEPS]
48
00:02:24,131 --> 00:02:25,542
AAH!
49
00:02:25,566 --> 00:02:28,445
IT'S JUST US, MRS.
BEAKLY. WE'RE...
50
00:02:28,470 --> 00:02:30,348
THE DIRTBUSTERS!
51
00:02:30,372 --> 00:02:33,818
WE'RE A LEAN, MEAN,
CLEANING MACHINE.
52
00:02:33,843 --> 00:02:36,722
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT CLEANING?
53
00:02:36,746 --> 00:02:41,227
THE ONLY WAY TO FIGHT
DIRT IS TO FIGHT DIRTY.
54
00:02:41,252 --> 00:02:42,985
CAREFUL.
IT'S VERY...
55
00:02:44,221 --> 00:02:45,721
POWERFUL!
56
00:02:47,392 --> 00:02:49,904
WHO YOU GOING
TO CALL?
57
00:02:49,928 --> 00:02:51,728
DIRTBUSTERS!
58
00:02:53,665 --> 00:02:55,076
UH-OH.
59
00:02:55,101 --> 00:02:57,646
WE'RE GOING
TO GET IT.
60
00:02:57,670 --> 00:02:59,648
YOU CERTAINLY ARE.
61
00:02:59,672 --> 00:03:01,149
ONE DOLLAR...
62
00:03:01,174 --> 00:03:06,089
ON CONDITION THAT YOU NEVER
HELP ME CLEAN AGAIN.
63
00:03:06,113 --> 00:03:07,523
IT'S A DEAL!
64
00:03:07,547 --> 00:03:11,761
BOY, THIS WORK STUFF
REALLY PAYS OFF.
65
00:03:11,786 --> 00:03:15,354
AT LEAST THEY CAN'T DO
ANY MORE DAMAGE.
66
00:03:20,529 --> 00:03:23,875
YOU BOYS WANT
TO HELP CLEAN UP?
67
00:03:23,900 --> 00:03:28,180
I DON'T SEE
WHAT HARM IT COULD DO.
68
00:03:28,204 --> 00:03:31,117
WE'LL MAKE
THIS PLACE SPIFFY.
69
00:03:31,142 --> 00:03:32,519
COME ON,
DIRTBUSTERS,
70
00:03:32,543 --> 00:03:34,944
LET'S GET DOWN
AND DIRTY.
71
00:03:36,581 --> 00:03:39,182
UH-OH. IT'S
WORKING BACKWARDS.
72
00:03:40,719 --> 00:03:41,596
CAREFUL!
73
00:03:41,620 --> 00:03:43,687
THIS EQUIPMENT
IS FRAGILE.
74
00:03:45,224 --> 00:03:47,224
WHEW!
75
00:03:49,396 --> 00:03:53,109
NO! NOT MY
- MULTIPHONIC DUPLICATOR!
76
00:03:53,133 --> 00:03:56,168
A DIRTBUSTER ALWAYS
GETS HIS DIRT.
77
00:03:59,341 --> 00:04:00,718
[HUMMING]
78
00:04:00,742 --> 00:04:02,653
IT'S GOING
TO BLOW!
79
00:04:02,678 --> 00:04:04,623
DIRTBUSTERS,
TAKE COVER!
80
00:04:04,647 --> 00:04:06,947
[BELL RINGS]
81
00:04:09,151 --> 00:04:12,297
DO YOU SEE
WHAT I SEE?
82
00:04:12,322 --> 00:04:15,668
YEAH, BUT I SEE
TWO OF THEM.
83
00:04:15,692 --> 00:04:19,439
IT'S MY LATEST INVENTION,
THE MULTIPHONIC DUPLICATOR.
84
00:04:19,464 --> 00:04:20,908
A MULTIWHATSIT
DUPLIWHOSIT?
85
00:04:20,932 --> 00:04:24,311
IS IT SOME KIND
OF PLANT GROWER?
86
00:04:24,336 --> 00:04:28,516
IT'S A MACHINE THAT
CAN DUPLICATE ANYTHING.
87
00:04:28,540 --> 00:04:31,119
WILL IT WORK
ON THIS?
88
00:04:31,144 --> 00:04:33,022
SURE. WATCH.
89
00:04:33,046 --> 00:04:36,292
THIS MACHINE WORKS
ON THE PRINCIPLE
90
00:04:36,316 --> 00:04:38,861
OF MOLECULAR RESTRUCTURING
BY AUDIO DISRUPTION.
91
00:04:38,886 --> 00:04:40,719
[BELL RINGS]
92
00:04:41,522 --> 00:04:43,533
THAT'S WHAT I CALL
93
00:04:43,557 --> 00:04:46,970
A DOUBLE-YOUR-MONEY-BACK
GUARANTEE!
94
00:04:46,995 --> 00:04:49,374
THIS INVENTION COULD
CHANGE THE WORLD.
95
00:04:49,398 --> 00:04:52,477
IT COULD DOUBLE FOOD,
MEDICINE, FUEL...
96
00:04:52,502 --> 00:04:53,545
TOYS.
97
00:04:53,569 --> 00:04:57,282
IT NEEDS TO BE TESTED
FOR SAFETY.
98
00:04:57,306 --> 00:04:58,684
WE'LL HELP YOU.
99
00:04:58,709 --> 00:05:02,711
WHY DON'T WE
DISCUSS IT OVER LUNCH?
100
00:05:05,750 --> 00:05:07,194
[BELL RINGS]
101
00:05:07,218 --> 00:05:09,630
I'LL JUST
MICROWAVE THESE.
102
00:05:09,654 --> 00:05:13,000
I'M SURE YOU
LIKE BROCCOLI STEW.
103
00:05:13,025 --> 00:05:14,302
OR PERHAPS NOT.
104
00:05:14,326 --> 00:05:15,826
[BELL RINGS]
105
00:05:21,201 --> 00:05:22,967
HUH. THAT'S ODD.
106
00:05:26,607 --> 00:05:31,255
HMM... IT LOOKS
LIKE I NEED TO GO OVER
107
00:05:31,279 --> 00:05:33,824
MY CALCULATIONS
ONE MORE TIME.
108
00:05:33,849 --> 00:05:35,782
AFTER LUNCH.
109
00:05:36,418 --> 00:05:38,997
YOU'RE SURE
IT WAS RIGHT
110
00:05:39,022 --> 00:05:41,100
TO TAKE GYRO'S
INVENTION?
111
00:05:41,124 --> 00:05:43,903
WE'RE HELPING HIM
TEST IT.
112
00:05:43,927 --> 00:05:48,507
YOU CAN NEVER HAVE TOO
MANY GREAT MASHERS.
113
00:05:48,532 --> 00:05:50,010
[BELL RINGS]
114
00:05:50,034 --> 00:05:51,711
WOW! IT'S WORKING!
115
00:05:51,735 --> 00:05:53,747
LET'S DUPLICATE
MORE STUFF.
116
00:05:53,772 --> 00:05:55,850
JUST A FEW THINGS.
117
00:05:55,874 --> 00:05:59,787
WE DON'T WANT
TO GET CARRIED AWAY.
118
00:05:59,812 --> 00:06:01,812
[BELL RINGS] - " -"
119
00:06:18,333 --> 00:06:22,279
UH... I THINK WE GOT
CARRIED AWAY.
120
00:06:22,304 --> 00:06:23,482
INSTANT WATER?
121
00:06:23,506 --> 00:06:25,550
SQUARE MOTHBALLS?
122
00:06:25,574 --> 00:06:29,888
A WET SUIT WITH
THE DRY LOOK? NAH...
123
00:06:29,913 --> 00:06:33,960
I'VE GOT TO GET
A MONEY-MAKING IDEA.
124
00:06:33,985 --> 00:06:35,651
WHOOPS!
125
00:06:36,521 --> 00:06:38,465
WHAT'S THIS?
126
00:06:38,489 --> 00:06:40,234
IT'S GYRO'S
NEW INVENTION.
127
00:06:40,258 --> 00:06:42,169
A MULTIWHOSIT
DUPLITHINGIE.
128
00:06:42,194 --> 00:06:44,439
WATCH.
LET IT RIP.
129
00:06:44,463 --> 00:06:45,963
[BELL RINGS]
130
00:06:47,834 --> 00:06:51,080
THAT CRACKPOT FINALLY
HIT THE JACKPOT!
131
00:06:51,104 --> 00:06:55,206
COULD I BORROW IT
FOR A LITTLE WHILE?
132
00:06:56,544 --> 00:06:59,923
OK, BUT BE REAL CAREFUL WITH IT.
133
00:06:59,947 --> 00:07:04,628
I'LL TREAT IT LIKE
IT WAS WORK $1 MILLION.
134
00:07:04,653 --> 00:07:07,265
MAMA, PACK UP
THE TRAILER.
135
00:07:07,289 --> 00:07:09,700
WE'RE MOVING UPTOWN
TONIGHT.
136
00:07:09,725 --> 00:07:12,037
I WONDER IF
THOSE DIRTBUSTERS
137
00:07:12,061 --> 00:07:14,061
CLEANED
THEIR OWN ROOM.
138
00:07:14,898 --> 00:07:16,843
OH, BOY!
- OH, BOY!
139
00:07:16,867 --> 00:07:18,878
ALL RIGHT!
140
00:07:18,902 --> 00:07:20,280
THREE TRIPLE
PISTACHIOCICLES.
141
00:07:20,304 --> 00:07:22,637
THAT WILL BE $3.
142
00:07:24,876 --> 00:07:26,409
[BELL RINGS]
143
00:07:30,049 --> 00:07:33,995
LET'S SPEND OUR LAST
DOLLAR AT THE ARCADE.
144
00:07:34,019 --> 00:07:36,887
LOOK! IT DUPLICATED
BY ITSELF.
145
00:07:39,593 --> 00:07:41,170
[KNOCK ON DOOR]
146
00:07:41,194 --> 00:07:43,839
COMING. COMING.
HOLD YOUR HEATHER.
147
00:07:43,864 --> 00:07:46,398
ALL RIGHT.
WHAT IS IT?
148
00:07:48,236 --> 00:07:52,883
'TIS I, THE GREAT QUACKSHELLO,
MAGICIAN EXTRAORDINAIRE.
149
00:07:52,908 --> 00:07:54,986
MAKE YOURSELF DISAPPEAR.
I'M BUSY.
150
00:07:55,010 --> 00:07:57,088
AHA! A SKEPTIC.
151
00:07:57,113 --> 00:07:59,758
OBSERVE THE MIRACLE
OF THE AGES.
152
00:07:59,782 --> 00:08:01,827
YOU'D BETTER
GET CRACKING.
153
00:08:01,851 --> 00:08:05,698
I NEED A VOLUNTEER
FROM THE AUDIENCE.
154
00:08:05,723 --> 00:08:08,435
MAY I BORROW
YOUR CHANGE PURSE?
155
00:08:08,459 --> 00:08:12,105
IT WOULD BE EASIER
TO WRESTLE MRS. BEAKLY
156
00:08:12,130 --> 00:08:14,530
FROM
A STARVING CANNIBAL.
157
00:08:16,969 --> 00:08:19,014
NOW WATCH AND WONDER.
158
00:08:19,038 --> 00:08:22,351
I'M WONDERING
WHY I HIRED YOU.
159
00:08:22,375 --> 00:08:23,352
ABRACADABRA.
160
00:08:23,377 --> 00:08:25,288
[BELL RINGS]
161
00:08:25,312 --> 00:08:27,790
EAT YOUR HEART OUT,
HOUDUCKI.
162
00:08:27,814 --> 00:08:29,626
BOGGLE ME MONEY BIN!
163
00:08:29,650 --> 00:08:31,683
AMAZING, HUH?
164
00:08:37,793 --> 00:08:41,039
GYRO'S INVENTION
CAN DOUBLE YOUR FORTUNE
165
00:08:41,063 --> 00:08:44,309
AS EASILY
AS THIS CHANGE PURSE.
166
00:08:44,334 --> 00:08:46,545
THAT'S WHAT
I'M AFRAID OF.
167
00:08:46,569 --> 00:08:47,647
WHAT?
168
00:08:47,671 --> 00:08:51,651
I DON'T TRUST ANY DOLLAR
I HAVEN'T EARNED.
169
00:08:51,676 --> 00:08:54,821
IT'S THE BIGGEST
MONEY-MAKING IDEA EVER.
170
00:08:54,845 --> 00:08:56,223
[BELL RINGS]
171
00:08:56,247 --> 00:08:58,158
WHAT COULD
GO WRONG?
172
00:08:58,183 --> 00:08:59,560
TWIST ME TASSELS!
173
00:08:59,584 --> 00:09:01,262
WHERE ARE WE GOING?
174
00:09:01,286 --> 00:09:03,164
TO GYRO'S LAB.
175
00:09:03,188 --> 00:09:05,722
THAT DITZO'S
DONE IT AGAIN.
176
00:09:10,263 --> 00:09:11,840
[FOOTSTEPS]
177
00:09:11,865 --> 00:09:13,498
CURL ME KILT!
178
00:09:15,703 --> 00:09:17,414
INTERESTING PHENOMENON.
179
00:09:17,438 --> 00:09:20,650
THE SOUND WAVES
OF ANY BELL
180
00:09:20,675 --> 00:09:22,820
CAUSES THE DUPLICATES
TO DUPLICATE.
181
00:09:22,844 --> 00:09:24,655
THAT'S CRAZY!
182
00:09:24,679 --> 00:09:26,179
[DOORBELL RINGS]
183
00:09:30,052 --> 00:09:32,252
AAH!
- AAH! - AAH!
184
00:09:33,123 --> 00:09:35,034
HI, EVERYBODY.
185
00:09:35,058 --> 00:09:39,305
YOU WERE RIGHT.
MAKING MONEY SURE IS FUN.
186
00:09:39,330 --> 00:09:42,643
AND SO EASY WITH THE
MULTIHOOPER THINGIESMACKER.
187
00:09:42,667 --> 00:09:46,347
ALMOST AS EASY
AS SPENDING IT.
188
00:09:46,372 --> 00:09:49,551
YOU BOYS HAVE BEEN
SPENDING DUPLICATED MONEY?
189
00:09:49,575 --> 00:09:51,986
WHAT'S WRONG
WITH THAT?
190
00:09:52,010 --> 00:09:53,988
IF IT
KEEPS DUPLICATING,
191
00:09:54,013 --> 00:09:56,959
IT COULD RUIN
THE ECONOMY.
192
00:09:56,983 --> 00:10:00,563
WHAT'S WRONG WITH HAVING
LOTS OF MONEY?
193
00:10:00,588 --> 00:10:03,834
IF EVERYONE HAS IT,
IT LOSES VALUE.
194
00:10:03,858 --> 00:10:07,704
PRICES WILL RISE AND
YOU'LL NEED MORE.
195
00:10:07,729 --> 00:10:09,807
IT WILL BE CHAOS.
196
00:10:09,831 --> 00:10:13,845
I'M SURE WE CAN COLLECT
ALL THE FUNNY MONEY
197
00:10:13,870 --> 00:10:16,382
BEFORE IT
REALLY SPREADS.
198
00:10:16,406 --> 00:10:19,073
BUT DON'T QUOTE ME
ON THAT.
199
00:10:28,520 --> 00:10:30,364
EXTRA! EXTRA!
200
00:10:30,388 --> 00:10:32,266
CASH AVALANCHE
BURIES DUCKBURG!
201
00:10:32,290 --> 00:10:34,735
PRICES GOING HAYWIRE!
READ ABOUT IT!
202
00:10:34,760 --> 00:10:37,038
ONLY $200 AN ISSUE.
203
00:10:37,062 --> 00:10:38,829
EXTRA! EXTRA!
204
00:10:48,709 --> 00:10:50,754
WIPE YOUR SHOES, KIDS.
205
00:10:50,778 --> 00:10:53,512
DON'T BRING
MORE MONEY IN.
206
00:11:01,724 --> 00:11:03,803
THAT WILL BE $5,000.
207
00:11:03,827 --> 00:11:05,726
I'LL TAKE TWO THEN.
208
00:11:08,999 --> 00:11:10,310
$10,000 PLEASE.
209
00:11:10,334 --> 00:11:12,701
EXACT CHANGE ONLY.
210
00:11:14,305 --> 00:11:15,715
HMM.
211
00:11:15,740 --> 00:11:17,585
TWO CAVITIES.
212
00:11:17,609 --> 00:11:20,588
THAT WILL BE $40,000
PER FILLING.
213
00:11:20,612 --> 00:11:23,313
WELL, SOME PRICES
HAVEN'T GONE UP.
214
00:11:35,028 --> 00:11:36,272
[BANGING]
215
00:11:36,297 --> 00:11:37,641
CUT THE RACKET!
216
00:11:37,665 --> 00:11:38,943
IT'S 10:OO A.M.
217
00:11:38,967 --> 00:11:43,447
BUT TODAY IS PUDDING DAY
IN THE CAFETERIA.
218
00:11:43,472 --> 00:11:45,917
I CAN'T WAIT
FOR SUPPER.
219
00:11:45,941 --> 00:11:48,487
I'LL HAVE
YOU FOR SUPPER,
220
00:11:48,511 --> 00:11:51,022
IF YOU DON'T PIPE DOWN.
221
00:11:51,047 --> 00:11:53,092
WHOA, LOOK AT THIS.
222
00:11:53,116 --> 00:11:56,095
THE STREETS ARE PAVED
WITH GOLD.
223
00:11:56,120 --> 00:11:59,500
WE GOT TO
CRASH OUT TO CASH IN.
224
00:11:59,524 --> 00:12:05,005
I'M NOT CRASHING OUT
UNTIL I GET MY PUDDING.
225
00:12:05,030 --> 00:12:06,841
LOOK, CHOCOLATE
MOUSSE MOUTH,
226
00:12:06,865 --> 00:12:08,309
WITH THIS DOUGH,
227
00:12:08,333 --> 00:12:10,567
EVERY MEAL
CAN BE PUDDING.
228
00:12:11,404 --> 00:12:12,848
OOH! OOH! OOH!
229
00:12:12,872 --> 00:12:15,373
WHAT ARE WE WAITING FOR?
230
00:12:21,315 --> 00:12:23,159
BLATHERING BLATHERSKITE!
231
00:12:23,183 --> 00:12:26,229
5 TRILLION
657 BILLION COINS!
232
00:12:26,254 --> 00:12:28,900
JUST IN
THE NEIGHBOR'S YARD.
233
00:12:28,924 --> 00:12:31,335
YOU WE'RE RIGHT,
UNCLE SCROOGE.
234
00:12:31,360 --> 00:12:34,473
THIS MONEY
SURE IS TROUBLE.
235
00:12:34,497 --> 00:12:38,477
IT COST $30 TO USE
A GUMBALL MACHINE.
236
00:12:38,502 --> 00:12:39,879
I'M RUINED.
237
00:12:39,903 --> 00:12:42,849
MY HARD-EARNED CASH
IS WORTHLESS.
238
00:12:42,873 --> 00:12:44,217
A LIFETIME'S RICHES
239
00:12:44,242 --> 00:12:46,921
DESTROYED BY
ONE PART-TIME JOB.
240
00:12:46,945 --> 00:12:51,525
I'LL HAVE DUCKWORTH BRING
YOU SOME MILK OF AMNESIA.
241
00:12:51,550 --> 00:12:54,095
THAT ALWAYS
MAKES YOU FORGET.
242
00:12:54,119 --> 00:12:55,752
[DING DING]
243
00:12:57,791 --> 00:12:58,901
TATTERED TARTANS!
244
00:12:58,925 --> 00:13:00,770
STOP THAT BELL!
245
00:13:00,794 --> 00:13:04,774
STOP THE BELLS
AND STOP THE MONEY.
246
00:13:04,799 --> 00:13:07,044
EVERY BELL IN DUCKBURG.
247
00:13:07,068 --> 00:13:09,012
DON'T WORRY.
248
00:13:09,036 --> 00:13:10,747
WE'LL SAVE
YOUR FORTUNE.
249
00:13:10,771 --> 00:13:12,883
WHY AREN'T I OVERCOME
WITH OPTIMISM?
250
00:13:12,908 --> 00:13:16,843
THEY CAN'T STOP
ALL THE BELLS.
251
00:13:18,414 --> 00:13:21,026
THERE IS SOMEONE WHO CAN.
252
00:13:21,050 --> 00:13:22,550
KNOW WHAT I MEAN?
253
00:13:24,921 --> 00:13:25,931
WHO?
254
00:13:25,956 --> 00:13:28,301
GIZMODUCK, YOU
BLATHERING BEAN COUNTER!
255
00:13:28,325 --> 00:13:29,992
OH, YEAH.
256
00:13:33,098 --> 00:13:34,308
OH.
257
00:13:34,332 --> 00:13:35,042
OH.
258
00:13:35,066 --> 00:13:36,733
OOH!
259
00:13:40,139 --> 00:13:44,052
THE BUCKTOOTH BARBARIAN
HAS A HAMHOCK LOCK
260
00:13:44,076 --> 00:13:46,388
ON SWEET
AND SOUR PORKER.
261
00:13:46,413 --> 00:13:47,256
OINK!
262
00:13:47,280 --> 00:13:50,426
OH, MY ACHIN' BACON.
263
00:13:50,450 --> 00:13:53,652
ONLY THE BELL
CAN SAVE HIM.
264
00:13:54,956 --> 00:13:58,724
UH, AND IT'S
A KNOCKOUT.
265
00:14:03,165 --> 00:14:07,245
YOU GOT TO LEAVE OUT
THE BELL SCENE.
266
00:14:07,270 --> 00:14:10,349
FROM THE HUNCHQUACKOF NOTRE DAME?
267
00:14:10,373 --> 00:14:11,751
YOU'RE MAD!
268
00:14:11,775 --> 00:14:14,654
ARE YOU FROM
THE STUDIO?
269
00:14:14,679 --> 00:14:15,489
NO. WE'RE...
270
00:14:15,513 --> 00:14:17,257
THEN FORGET IT!
271
00:14:17,281 --> 00:14:18,781
ACTION!
272
00:14:19,650 --> 00:14:21,762
THE BELLS!
273
00:14:21,787 --> 00:14:23,498
THE BELLS!
274
00:14:23,522 --> 00:14:27,001
THEY WILL DUPLICATE
EVERY DOLLAR IN DUCKBURG.
275
00:14:27,026 --> 00:14:29,505
WE'LL NEVER STOP HIM.
276
00:14:29,529 --> 00:14:31,540
BUT HE WILL.
277
00:14:31,564 --> 00:14:32,641
HAVE NO FEAR.
278
00:14:32,665 --> 00:14:34,376
GIZMODUCK IS...
279
00:14:34,401 --> 00:14:37,035
[DONG]
280
00:14:43,344 --> 00:14:45,990
SO MUCH FOR
STOPPING THE BELLS.
281
00:14:46,014 --> 00:14:50,461
WE'LL FIND ANOTHER
WAY TO STOP THIS MONEY.
282
00:14:50,486 --> 00:14:53,065
HELLO, GENERAL.
ANY LUCK REVERSING
283
00:14:53,089 --> 00:14:56,735
THE MULTI-WHIZ-BANG
DIPITY-DOO-DA?
284
00:14:56,760 --> 00:15:00,139
NO. GET RID OF
THOSE COINS.
285
00:15:00,163 --> 00:15:03,910
THE DUPLICATED MOLECULES
ARE HIGHLY UNSTABLE.
286
00:15:03,935 --> 00:15:05,312
ARE YOU SURE?
287
00:15:05,336 --> 00:15:07,915
OH, I'D SAY
MY CALCULATIONS
288
00:15:07,940 --> 00:15:09,639
ARE RIGHT
ON THE MONEY.
289
00:15:10,943 --> 00:15:12,854
THIS SPOON
DIGS PUDDING
290
00:15:12,878 --> 00:15:14,923
BETTER
THAN CONCRETE.
291
00:15:14,948 --> 00:15:18,994
WE GOT TO BREAK OUT WHILE
IT'S RAINING MONEY.
292
00:15:19,018 --> 00:15:21,597
DELIVERY FOR
THE BEAGLE BOYS.
293
00:15:21,622 --> 00:15:24,901
UH, IT'S ONE
OF MA'S CAKES.
294
00:15:24,925 --> 00:15:27,838
NO.
- LOOK AT THE CARD.
295
00:15:27,862 --> 00:15:31,441
I GOT TO
LEARN TO READ.
296
00:15:31,466 --> 00:15:32,877
GIVE IT TO ME.
297
00:15:32,901 --> 00:15:34,212
AHEM.
298
00:15:34,236 --> 00:15:37,215
"TO THE BEAGLE BOYS
FROM A FIEND...
299
00:15:37,240 --> 00:15:40,419
UH, FRIEND."
300
00:15:40,443 --> 00:15:42,521
WE AIN'T GOT
NO FRIENDS.
301
00:15:42,546 --> 00:15:46,426
WHOEVER SENT THIS
CAN BE MY FRIEND.
302
00:15:46,450 --> 00:15:49,062
IT'S MY FAVORITE, CHERRY
CHAIN SAW CHEESECAKE.
303
00:15:49,087 --> 00:15:51,154
HEH HEH HEH HEH.
304
00:15:58,063 --> 00:16:01,643
WE NEED A TRUCK
FOR THE DOUGH.
305
00:16:01,667 --> 00:16:05,914
"FOR THE BEAGLE BOYS
FROM A FIEND...
306
00:16:05,939 --> 00:16:07,750
I MEAN FRIEND."
307
00:16:07,774 --> 00:16:08,918
AW.
308
00:16:08,942 --> 00:16:11,509
AIN'T FIENDSHIP
BEAUTIFUL?
309
00:16:19,087 --> 00:16:20,932
MY PLAN IS
WORKING PERFECTLY.
310
00:16:20,956 --> 00:16:22,667
IT SURE IS.
311
00:16:22,691 --> 00:16:23,568
FENTON?
312
00:16:23,593 --> 00:16:24,670
YES.
313
00:16:24,694 --> 00:16:25,971
WHAT'S YOUR PLAN?
314
00:16:25,995 --> 00:16:29,175
I HAD IT
A SECOND AGO.
315
00:16:29,199 --> 00:16:31,277
OH, YEAH. STEP ONE...
316
00:16:31,302 --> 00:16:33,980
WE LET
THE BEAGLE BOYS
317
00:16:34,004 --> 00:16:36,416
STEAL ALL
THE DUPLICATED MONEY.
318
00:16:36,440 --> 00:16:38,318
STEP TWO...
319
00:16:38,343 --> 00:16:39,654
THEY STORE IT.
320
00:16:39,678 --> 00:16:40,988
STEP THREE...
321
00:16:41,012 --> 00:16:42,256
BOOM!
322
00:16:42,280 --> 00:16:44,091
GREAT PLAN, FENTON.
323
00:16:44,116 --> 00:16:47,930
YOU'RE NOT THE BIG DOPE
UNCLE SCROOGE SAYS.
324
00:16:47,954 --> 00:16:49,887
UH... THANKS.
325
00:16:50,791 --> 00:16:53,102
JUST LIKE
CHRISTMAS IN JULY.
326
00:16:53,126 --> 00:16:55,705
YEAH, INSTEAD OF
IN SEPTEMBER.
327
00:16:55,729 --> 00:16:58,763
SHUT UP
AND KEEP STEALING.
328
00:16:59,634 --> 00:17:01,779
STOP! STOP!
329
00:17:01,803 --> 00:17:04,014
TOO LATE.
IT'S OURS.
330
00:17:04,038 --> 00:17:07,685
GOOD. THEN DON'T
FORGET THIS.
331
00:17:07,710 --> 00:17:10,110
AM I MISSING SOMETHING?
332
00:17:11,146 --> 00:17:13,825
THIS IS ALL TOO EASY.
333
00:17:13,850 --> 00:17:16,729
YEAH, THERE'S
NO CHALLENGE IN IT.
334
00:17:16,753 --> 00:17:19,665
HOW ABOUT
ROBING A BANK?
335
00:17:19,690 --> 00:17:23,070
THAT'S THE FIRST
SMART THING YOU SAID.
336
00:17:23,094 --> 00:17:27,296
THE LAST TIME I SAID
IT, WE WENT TO JAIL.
337
00:17:28,834 --> 00:17:30,745
NO MORE DEPOSITS TODAY.
338
00:17:30,769 --> 00:17:32,480
THE VAULT IS FULL.
339
00:17:32,505 --> 00:17:35,751
OH, DEAR.
- AW.
340
00:17:35,775 --> 00:17:37,052
DON'T NOBODY MOVE!
341
00:17:37,076 --> 00:17:39,688
WELCOME TO FEATHER
FEDERAL SAVINGS.
342
00:17:39,713 --> 00:17:41,691
WE'VE BEEN
EXPECTING YOU.
343
00:17:41,715 --> 00:17:43,059
ATTENTION EVERYONE!
344
00:17:43,083 --> 00:17:44,828
IT'S A ROBBERY.
345
00:17:44,852 --> 00:17:47,486
ALL RIGHT.
- YEAH.
346
00:17:50,692 --> 00:17:52,737
AND REMEMBER,
NO ALARM BELLS.
347
00:17:52,762 --> 00:17:54,706
HEAVENS, NO.
348
00:17:54,730 --> 00:17:57,209
THERE ISN'T
AN ALARM BELL.
349
00:17:57,233 --> 00:17:58,733
IT DISAPPEARED.
350
00:17:59,035 --> 00:18:00,879
THANK YOU.
351
00:18:00,904 --> 00:18:02,382
HURRY BACK SOON.
352
00:18:02,406 --> 00:18:07,609
IS THIS "BE NICE TO BURGLARS
WEEK," OR SOMETHING?
353
00:18:08,646 --> 00:18:12,026
"THIS WAY TO THE BEAGLE
BOYS' MONEY BIN."
354
00:18:12,050 --> 00:18:14,483
THIS IS JUST TO GOOD.
355
00:18:16,155 --> 00:18:18,488
IT'S POSITIVELY AMAZING.
356
00:18:22,829 --> 00:18:25,574
I CAN NOT BELIEVE
MY EYES.
357
00:18:25,598 --> 00:18:28,244
FENTON, YOU'RE
A GENUINE GENIUS.
358
00:18:28,269 --> 00:18:32,482
YOU SAY THAT TO ALL
THE GENUINE GENIUSES.
359
00:18:32,506 --> 00:18:35,886
I NEVER THOUGHT
YOU'D GET A RAISE
360
00:18:35,911 --> 00:18:39,457
FOR MAKING THE
BEAGLE BOYS RICH.
361
00:18:39,481 --> 00:18:41,993
AFTER ALL,
IT'S A BOOMING ECONOMY.
362
00:18:42,018 --> 00:18:44,063
HA HA HA HA HA!
363
00:18:44,087 --> 00:18:47,900
IT'S GOOD WE GOT
THAT CASH OUT
364
00:18:47,925 --> 00:18:50,503
BEFORE EVERYBODY LEARNED
ABOUT THE EXPLOSION.
365
00:18:50,527 --> 00:18:52,939
WHAT EXPLOSION?
366
00:18:52,963 --> 00:18:55,141
ALL THOSE
DUPLICATED COINS.
367
00:18:55,166 --> 00:18:57,578
YOU SAID THEY'D
BLOW SKY HIGH.
368
00:18:57,602 --> 00:18:58,813
THEY WON'T EXPLODE.
369
00:18:58,837 --> 00:19:01,682
THAT WAS A SLIGHT
MISCALCULATION.
370
00:19:01,707 --> 00:19:03,952
SLIGHT MISCALCULATION?
371
00:19:03,976 --> 00:19:05,988
HANDING THE BEAGLE BOYS
372
00:19:06,012 --> 00:19:08,090
THE WORLD'S
LARGEST FORTUNE
373
00:19:08,115 --> 00:19:09,993
IS A MISCALCULATION?
374
00:19:10,017 --> 00:19:11,294
MR. McDUCK, I...
375
00:19:11,318 --> 00:19:13,429
YOU FREED THEM.
376
00:19:13,453 --> 00:19:17,033
I SUPPOSE IT MEANS
MY RAISE IS OFF.
377
00:19:17,058 --> 00:19:21,872
GET THAT MONEY OR I'LL
RAISE YOU TO THE MOON.
378
00:19:21,897 --> 00:19:23,942
OK, GUYS, WATCH ME.
379
00:19:23,966 --> 00:19:27,879
I'LL SHOW YOU
HOW TO SWIM THROUGH MONEY.
380
00:19:27,903 --> 00:19:29,403
WHOA!
381
00:19:30,373 --> 00:19:31,817
ARE YOU OK?
382
00:19:31,841 --> 00:19:37,879
I MEANT TO DO A HALF
GAINER, NOT A FULL LOSER.
383
00:19:39,316 --> 00:19:41,128
WHO'S THERE?
384
00:19:41,152 --> 00:19:44,231
OPEN UP, YOU NOUVEAU
RICHE NEANDERTHALS!
385
00:19:44,256 --> 00:19:48,302
THE POOR FOLKS WON'T
LEAVE THE RICH ALONE.
386
00:19:48,326 --> 00:19:50,638
HA HA HA HA.
387
00:19:50,663 --> 00:19:52,474
ONE MORE CHANCE.
388
00:19:52,498 --> 00:19:54,632
LET ME IN.
389
00:19:56,837 --> 00:19:58,337
[DING DONG]
390
00:20:06,347 --> 00:20:07,558
HELP!
391
00:20:07,582 --> 00:20:08,359
HELP!
392
00:20:08,383 --> 00:20:09,693
HOLD ON. FENTON.
393
00:20:09,718 --> 00:20:11,752
OOH!
394
00:20:13,789 --> 00:20:17,269
I THOUGHT YOU SAID
IT WOULDN'T EXPLODE.
395
00:20:17,294 --> 00:20:18,271
I TRIED EXPLAINING.
396
00:20:18,295 --> 00:20:22,297
IT'S IMPLODING BACK
TO THE ORIGINAL COINS.
397
00:20:26,938 --> 00:20:28,715
OOH!
AAH! AW!
398
00:20:28,739 --> 00:20:31,018
JEEZ.
399
00:20:31,043 --> 00:20:33,455
THIS IS OURS.
400
00:20:33,479 --> 00:20:37,192
WHAT HAPPENED
TO ALL OUR MOOLA?
401
00:20:37,217 --> 00:20:39,061
I DON'T KNOW,
402
00:20:39,085 --> 00:20:43,099
BUT MAYBE WE CAN
GET BACK TO JAIL
403
00:20:43,123 --> 00:20:45,734
BEFORE THEY'RE OUT
OF PUDDING.
404
00:20:45,759 --> 00:20:48,905
I HOPE YOU ALL
LEARNED A LESSON.
405
00:20:48,929 --> 00:20:51,641
THERE'S NO EASY MONEY.
406
00:20:51,666 --> 00:20:53,211
YOU MEAN LIKE RAISES?
407
00:20:53,235 --> 00:20:55,746
ESPECIALLY LIKE RAISES.
408
00:20:55,770 --> 00:20:59,750
WE WORKED HARD FOR THIS
SILVER DOLLAR, AFTER ALL.
409
00:20:59,775 --> 00:21:03,288
NOTHING'S MORE SATISFYING
THAN MONEY WELL-EARNED.
410
00:21:03,312 --> 00:21:04,879
[DING DONG]
411
00:21:11,289 --> 00:21:15,236
I'LL NEVER CLEAN
YOUR ROOM AGAIN.
412
00:21:15,260 --> 00:21:18,839
AT LEAST SOME GOOD
CAME OUT OF ALL THIS.
413
00:21:18,864 --> 00:21:21,476
IF YOU WANT THIS BACK,
414
00:21:21,500 --> 00:21:23,567
YOU CLEAN MY ROOM.
415
00:21:23,617 --> 00:21:28,167
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.