Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,862 --> 00:00:03,348
Previously onBH90210...
2
00:00:03,382 --> 00:00:04,797
We start shooting in three days,
3
00:00:04,832 --> 00:00:06,454
and this whole show is
on the brink of imploding
4
00:00:06,489 --> 00:00:07,731
before we even film it.
5
00:00:07,766 --> 00:00:09,216
I care about Jason Priestley.
6
00:00:09,250 --> 00:00:10,355
-Wow.
-Wow.
7
00:00:10,389 --> 00:00:11,459
JASON:
This son of a bitch slept
8
00:00:11,494 --> 00:00:12,426
with my wife
and got her pregnant!
9
00:00:12,460 --> 00:00:14,324
It's not my fault
your wife wasn't being
10
00:00:14,359 --> 00:00:15,843
satisfied at home!
[groans]
11
00:00:15,877 --> 00:00:17,086
I'm the new head writer.
12
00:00:17,120 --> 00:00:18,087
SHANNEN:
We need to fix
13
00:00:18,121 --> 00:00:19,122
the script.
14
00:00:19,157 --> 00:00:20,227
JENNIE:
It makes me want to draw
15
00:00:20,261 --> 00:00:21,504
a warm bath and slit my wrists.
16
00:00:21,538 --> 00:00:22,815
Why are you helping me?
17
00:00:22,850 --> 00:00:24,231
I'm trying this new thing
18
00:00:24,265 --> 00:00:25,542
where I don't make it
all about me.
19
00:00:25,577 --> 00:00:26,578
GABRIELLE:
This doesn't change
20
00:00:26,612 --> 00:00:28,062
how I feel about you.
21
00:00:28,097 --> 00:00:29,201
CHRISTOPHER:
How could it not, Gab?
22
00:00:29,236 --> 00:00:31,134
You say you're into women now,
and I'm not a woman.
23
00:00:31,169 --> 00:00:32,860
I can't get involved
with a client.
24
00:00:32,894 --> 00:00:35,069
How about I call Fox tomorrow
and have you reassigned?
25
00:00:36,243 --> 00:00:37,209
BRIAN:
You believe that
26
00:00:37,244 --> 00:00:39,280
you don't measure up,
and I think you do.
27
00:00:39,315 --> 00:00:40,281
TORI:
I'm starting to have feelings
28
00:00:40,316 --> 00:00:41,800
for Brian again.
29
00:00:41,834 --> 00:00:44,251
-Zach, you're a stalker,
you're a thief.
-I'm your son.
30
00:00:44,285 --> 00:00:46,115
JENNIE:
There's still a stalker
out there.
31
00:00:46,149 --> 00:00:47,116
GABRIELLE:
It's scary.
32
00:00:51,154 --> 00:00:54,295
-[applause and cheering]
-Ladies and gentlemen...
33
00:00:54,330 --> 00:00:57,816
Back from a sold-out
world tour...
34
00:00:57,850 --> 00:01:00,715
The one and only...
35
00:01:00,750 --> 00:01:02,648
David Silver!
36
00:01:02,683 --> 00:01:04,685
[applause and cheering]
37
00:01:07,412 --> 00:01:09,207
Thank you. Thank you.
38
00:01:09,241 --> 00:01:11,795
It's nice being back here
at the Peach Pit After Dark.
39
00:01:11,830 --> 00:01:14,591
Let's do this.
40
00:01:14,626 --> 00:01:16,283
♪ Baby, it's you, girl♪
41
00:01:20,183 --> 00:01:22,427
♪ You got it together♪
42
00:01:27,225 --> 00:01:30,297
♪ Every time I look at you♪
43
00:01:31,401 --> 00:01:34,680
♪ All I see is forever...♪
44
00:01:34,715 --> 00:01:37,235
-WOMAN: Fire! Oh, my God!
-[alarm beeping]
-MAN: Fire!
45
00:01:37,269 --> 00:01:38,408
-[Donna gasps]
-[gasps] Ooh!
-MAN: David, save us!
46
00:01:38,443 --> 00:01:41,135
-[panicked shouting]
-MAN 2: Fire! Fire!
47
00:01:41,170 --> 00:01:43,413
WOMAN:
Quick!
48
00:01:46,347 --> 00:01:47,659
[whooping]
49
00:01:47,693 --> 00:01:48,556
[applause]
50
00:01:48,591 --> 00:01:49,868
You saved everyone.
51
00:01:49,902 --> 00:01:51,697
David, you're amazing.
52
00:01:51,732 --> 00:01:53,354
Thank you.
53
00:01:55,356 --> 00:01:57,324
[rooster crowing]
54
00:01:57,358 --> 00:01:59,291
[gasps]
55
00:01:59,326 --> 00:02:01,707
[panting]
56
00:02:01,742 --> 00:02:03,502
[rooster crowing]
57
00:02:04,745 --> 00:02:07,472
FEMALE REPORTER: High drama on the set of
90210.
58
00:02:07,506 --> 00:02:11,372
The original writer fired
and replaced by a new writer
59
00:02:11,407 --> 00:02:12,684
with zero credits.
60
00:02:12,718 --> 00:02:14,617
Rumor has it
she might be cozying up
61
00:02:14,651 --> 00:02:17,275
to newly-single Ian Ziering.
62
00:02:18,379 --> 00:02:20,864
The hottest reboot
in town got hotter
63
00:02:20,899 --> 00:02:24,213
when a massive fire destroyed
most of the sets,
64
00:02:24,247 --> 00:02:25,731
which has director
Jason Priestley
65
00:02:25,766 --> 00:02:27,768
working day and night,
desperately trying
66
00:02:27,802 --> 00:02:30,702
to figure out how to get
this show back on the road.
67
00:02:30,736 --> 00:02:32,290
Oh.
68
00:02:32,324 --> 00:02:33,567
Sources say the production is
69
00:02:33,601 --> 00:02:35,465
millions of dollars
over budget,
70
00:02:35,500 --> 00:02:38,503
yet so far has failed
to shoot a single scene.
71
00:02:38,537 --> 00:02:39,849
[sighs]
72
00:02:39,883 --> 00:02:42,817
And, of course,
there are the usual reports
73
00:02:42,852 --> 00:02:44,716
of diva-like behavior
74
00:02:44,750 --> 00:02:46,787
from leading ladies
Jennie Garth...
75
00:02:49,686 --> 00:02:51,481
...and Shannen Doherty.
76
00:02:51,516 --> 00:02:53,276
[screaming]
77
00:02:53,311 --> 00:02:55,244
[humming]
78
00:02:55,278 --> 00:02:58,523
Perhaps the always-dependable
Gabrielle Carteris
79
00:02:58,557 --> 00:03:00,421
will help them
weather the storm...
80
00:03:03,528 --> 00:03:07,497
...which will be sorely needed
with reports
81
00:03:07,532 --> 00:03:09,672
of financially-troubled
Tori Spelling unraveling.
82
00:03:09,706 --> 00:03:11,570
[gasps]
83
00:03:11,605 --> 00:03:15,333
Tori's done so much reality,
I forgot she used to act.
84
00:03:15,367 --> 00:03:17,645
[both laugh]
85
00:03:17,680 --> 00:03:20,338
[baby crying]
86
00:03:20,372 --> 00:03:22,443
-Musso?
-[dog barks]
87
00:03:26,413 --> 00:03:27,690
[Musso barking]
88
00:03:27,724 --> 00:03:29,726
[rooster crows]
89
00:03:31,314 --> 00:03:33,316
[clucking]
90
00:03:36,492 --> 00:03:37,631
Do you guys feel nervous?
91
00:03:37,665 --> 00:03:39,702
I mean, the fact that
we're actually shooting today?
92
00:03:39,736 --> 00:03:42,325
Well, as long as someone
doesn't burn down the rest
93
00:03:42,360 --> 00:03:44,465
-of our sets, we're good.
-Yeah, I'm nervous,
94
00:03:44,500 --> 00:03:46,364
but I'm excited
to work with you guys.
95
00:03:46,398 --> 00:03:48,297
-Good morning!
-Morning!
96
00:03:48,331 --> 00:03:51,300
-Hey.
-I found this sweet little angel
97
00:03:51,334 --> 00:03:52,646
wandering the lot
all by himself.
98
00:03:52,680 --> 00:03:54,717
He could get hit by a truck.
99
00:03:54,751 --> 00:03:56,339
-Isn't he sweet?
-GABRIELLE: Oh, yeah.
100
00:03:56,374 --> 00:03:57,789
Cute little puddum.
101
00:03:57,823 --> 00:03:59,411
I guess I'm rescuing
yet another dog,
102
00:03:59,446 --> 00:04:00,654
'cause who could say "no"
to that face?
103
00:04:00,688 --> 00:04:01,689
He's like a gremlin.
104
00:04:02,725 --> 00:04:03,829
Hey.
105
00:04:03,864 --> 00:04:05,314
-Oh, Shan?
-Yeah.
106
00:04:05,348 --> 00:04:06,660
That's Musso.
107
00:04:06,694 --> 00:04:07,833
-What is?
-That dog.
108
00:04:07,868 --> 00:04:09,490
That's actually my dog-- Musso.
109
00:04:09,525 --> 00:04:11,596
I-I guess the kids let him out
of my trailer.
110
00:04:11,630 --> 00:04:13,287
Are you sure?
111
00:04:13,322 --> 00:04:14,599
-Yeah.
-This is your dog?
112
00:04:14,633 --> 00:04:15,738
Yup.
113
00:04:15,772 --> 00:04:17,084
Is he microchipped?
114
00:04:17,118 --> 00:04:19,569
-Yes.
-Are you sure?
115
00:04:19,604 --> 00:04:21,606
Yeah, definitely.
Will you give me the dog?
116
00:04:21,640 --> 00:04:22,883
Give her the dog already.
117
00:04:22,917 --> 00:04:24,885
Poor thing, you know?
118
00:04:24,919 --> 00:04:26,058
Thanks, Shan.
119
00:04:26,093 --> 00:04:27,094
SHANNEN:
You guys, I can't believe
120
00:04:27,128 --> 00:04:28,854
-that we're really doing this.
-JENNIE: I know.
121
00:04:28,889 --> 00:04:30,477
No turning back now, bitches.
122
00:04:30,511 --> 00:04:32,064
Nope. The cameras are rolling.
123
00:04:32,099 --> 00:04:34,446
Oh, I should have gotten
more Botox.
124
00:04:34,481 --> 00:04:36,552
Remember when we used
to not be so self-conscious
125
00:04:36,586 --> 00:04:37,691
about the way we looked?
126
00:04:37,725 --> 00:04:38,830
-[laughing]: No.
-Mm.
127
00:04:38,864 --> 00:04:40,521
I think at a certain point,
128
00:04:40,556 --> 00:04:42,592
we should just sort of,
you know, embrace the fact
129
00:04:42,627 --> 00:04:44,491
that we're aging,
'cause it's beautiful, kind of.
130
00:04:44,525 --> 00:04:45,837
-Please, speak for yourself.
-[indistinct chatter]
131
00:04:45,871 --> 00:04:47,873
At least you guys don't have
to do a sex scene.
132
00:04:47,908 --> 00:04:50,497
-[groans]
-I was self-conscious
about those when I was 20.
133
00:04:50,531 --> 00:04:51,877
Right? They were always
a little awkward.
134
00:04:51,912 --> 00:04:53,085
Thanks. That's helping.
135
00:04:53,120 --> 00:04:54,673
Do you think
the guys get awkward?
136
00:04:54,708 --> 00:04:56,503
-No, I think they like it.
-SHANNEN: They did
137
00:04:56,537 --> 00:04:58,781
seem to get a little excited
sometimes, right?
138
00:04:58,815 --> 00:05:01,611
-Their acting would get
a little stiff.
-A little wooden.
139
00:05:01,646 --> 00:05:02,647
-Just saying.
-[Gabrielle laughs]
140
00:05:02,681 --> 00:05:05,132
But it's embarrassing
for them, too, right?
141
00:05:05,166 --> 00:05:06,685
I don't know.
Why don't you ask Brian
142
00:05:06,720 --> 00:05:08,377
when you do your love scene
with him?
143
00:05:08,411 --> 00:05:10,068
-See if he's got a stiffy.
-Ooh.
144
00:05:10,102 --> 00:05:11,794
Or what if it happens?
145
00:05:11,828 --> 00:05:13,105
TORI:
I don't know what's worse--
146
00:05:13,140 --> 00:05:15,418
if it does happen
or if it doesn't happen.
147
00:05:15,453 --> 00:05:18,628
Why does my first scene up have
to be a love scene with Brian?
148
00:05:18,663 --> 00:05:20,630
Who cares?
It's gonna be easy.
149
00:05:20,665 --> 00:05:23,530
I mean, you have so much...
experience...
150
00:05:23,564 --> 00:05:25,497
from the past with him...
151
00:05:25,532 --> 00:05:27,085
in my house.
152
00:05:27,119 --> 00:05:29,743
Oh, my God.
Always your house?
153
00:05:29,777 --> 00:05:31,814
Come on, Tor. You guys
are married, you have kids.
154
00:05:31,848 --> 00:05:33,609
It's not like
you're teenagers anymore.
155
00:05:33,643 --> 00:05:34,782
Yeah, it's just Brian.
156
00:05:34,817 --> 00:05:36,922
-Yeah, it's just Brian.
-It's just Brian.
157
00:05:38,130 --> 00:05:40,340
Just Brian.
158
00:05:47,450 --> 00:05:48,831
Hey, Brian?
159
00:05:49,866 --> 00:05:52,110
Hey.
160
00:05:52,144 --> 00:05:53,732
I am so sorry
161
00:05:53,767 --> 00:05:55,803
that I've been radio silent
for the past couple days.
162
00:05:55,838 --> 00:05:59,393
I needed some time
to process all this, you know?
163
00:05:59,428 --> 00:06:01,568
Finding out who you were,
who you are.
164
00:06:01,602 --> 00:06:03,432
-It's completely my fault.
-Not your fault.
165
00:06:03,466 --> 00:06:05,848
I don't know if there's a right
way to do all this, you know?
166
00:06:05,882 --> 00:06:08,057
-I hope not.
-[laughs]
167
00:06:08,091 --> 00:06:10,715
Hey, the good news is,
I've got a son.
168
00:06:10,749 --> 00:06:12,855
-[laughs] Uh, yeah.
-Yeah.
169
00:06:12,889 --> 00:06:14,719
Yeah, I guess so,
if-if you're cool with that.
170
00:06:14,753 --> 00:06:16,134
Of course
I'm cool with that.
171
00:06:16,168 --> 00:06:17,722
Is Shay pissed?
172
00:06:17,756 --> 00:06:20,621
I didn't tell her yet.
173
00:06:20,656 --> 00:06:22,140
Y-You don't want to tell her?
174
00:06:22,174 --> 00:06:23,417
No, no, no,
I totally want to tell her.
175
00:06:23,452 --> 00:06:25,730
I just want to... I want to
make sure it's the right time.
176
00:06:25,764 --> 00:06:26,869
Okay. Yeah.
177
00:06:26,903 --> 00:06:29,078
So given the circumstances,
178
00:06:29,112 --> 00:06:30,528
you being my assistant--
179
00:06:30,562 --> 00:06:32,115
it's... it's a little weird now.
180
00:06:32,150 --> 00:06:35,602
Yeah. I... I kind of
saw this coming.
181
00:06:35,636 --> 00:06:36,741
I was thinking maybe
instead of that,
182
00:06:36,775 --> 00:06:38,881
you could work here at the show.
183
00:06:38,915 --> 00:06:41,884
For real? Yeah.
Yeah, that would be amazing.
184
00:06:41,918 --> 00:06:43,575
Like, doing what?
185
00:06:43,610 --> 00:06:45,508
Like, a PA kind of thing?
186
00:06:45,543 --> 00:06:46,751
-Okay.
-I think
187
00:06:46,785 --> 00:06:48,684
I can pull some strings
around the zip code.
188
00:06:48,718 --> 00:06:50,168
All right. Sign me up. [laughs]
189
00:06:51,756 --> 00:06:53,482
MAN [on TV]:
Greens are pretty fast today.
190
00:06:53,516 --> 00:06:55,622
Ooh!
191
00:06:55,656 --> 00:06:58,176
How is golf on
this early in the morning?
192
00:06:58,210 --> 00:06:59,729
It's the Golf Channel.
193
00:06:59,764 --> 00:07:01,628
Oh.
194
00:07:01,662 --> 00:07:03,733
Well, why don't I give you
195
00:07:03,768 --> 00:07:06,149
something more interesting
to watch than golf?
196
00:07:06,184 --> 00:07:08,048
-Oh, yeah?
-Mm-hmm.
197
00:07:08,082 --> 00:07:10,119
You're not even supposed to be
in here. You know that, right?
198
00:07:10,153 --> 00:07:12,190
Thought you were getting
reassigned.
199
00:07:12,224 --> 00:07:14,192
They're having a hard time
finding a replacement.
200
00:07:14,226 --> 00:07:16,574
-Why?
-All the other guys are
scared of you.
201
00:07:16,608 --> 00:07:17,540
[both laugh]
202
00:07:17,575 --> 00:07:19,542
Well, I guess
you're stuck with me then.
203
00:07:19,577 --> 00:07:21,544
That's okay,
because I've decided
204
00:07:21,579 --> 00:07:23,512
to wave
my no-dating-a-client policy.
205
00:07:23,546 --> 00:07:25,548
JENNIE:
Mm.
206
00:07:26,791 --> 00:07:29,103
-Mm.
-JENNIE: Yeah?
207
00:07:29,138 --> 00:07:31,796
You know, I was thinking,
maybe tonight,
208
00:07:31,830 --> 00:07:33,798
we could drive over
to Sherman Oaks.
209
00:07:33,832 --> 00:07:35,109
Oh.
210
00:07:35,144 --> 00:07:36,214
Play a little game of Putt-Putt.
211
00:07:36,248 --> 00:07:38,250
Oh.
212
00:07:39,251 --> 00:07:41,840
That sounds great. Hmm.
213
00:07:41,875 --> 00:07:43,877
At least no one'll see us.
214
00:07:46,569 --> 00:07:48,088
I hope my rewrite works.
215
00:07:48,122 --> 00:07:49,814
I mean, they change their mind
every five minutes,
216
00:07:49,848 --> 00:07:51,194
what sets they're rebuilding.
217
00:07:51,229 --> 00:07:53,231
Well, that's nothing new.
218
00:07:53,265 --> 00:07:54,543
Are you nervous?
219
00:07:54,577 --> 00:07:55,682
Nervous? Heck, no.
220
00:07:55,716 --> 00:07:57,718
Playing Steve Sanders
is like falling off a bike.
221
00:07:57,753 --> 00:08:00,169
Look, Anna,
your rewrite is great.
222
00:08:00,203 --> 00:08:02,171
-You worked hard on it. Own it.
-Yeah, I worked
223
00:08:02,205 --> 00:08:04,311
hard on it the first time, too,
and I got smacked down.
224
00:08:04,345 --> 00:08:06,796
We all get smacked down,
but you honored the struggle
225
00:08:06,831 --> 00:08:08,660
and brought the work
that excellence requires.
226
00:08:08,695 --> 00:08:11,663
Jeez, Ian, you're starting
to sound like a life coach.
227
00:08:11,698 --> 00:08:14,252
You deserve
to celebrate the success
228
00:08:14,286 --> 00:08:16,081
and share in the joy.
229
00:08:16,116 --> 00:08:18,325
I'll try
and keep that in mind.
230
00:08:18,359 --> 00:08:19,671
-No, you won't.
-[chuckles]
231
00:08:19,706 --> 00:08:21,155
But I'll keep reminding you.
232
00:08:22,191 --> 00:08:24,538
We should Netflix and chill
sometime?
233
00:08:24,573 --> 00:08:26,298
Totally.
234
00:08:26,333 --> 00:08:27,817
-SECOND AD: Need you on set.
-[knocking]
235
00:08:27,852 --> 00:08:31,269
They need all the actors
on the Peach Pit set.
236
00:08:31,303 --> 00:08:33,305
I got to go.
237
00:08:33,340 --> 00:08:34,755
Me, too.
238
00:08:39,173 --> 00:08:40,347
-BRIAN: Then he made it naked.
-Ugh.
-Bad, right?
239
00:08:40,381 --> 00:08:42,798
[indistinct chatter]
240
00:08:42,832 --> 00:08:44,109
[sighs]
241
00:08:44,144 --> 00:08:45,283
Clear the set!
242
00:08:45,317 --> 00:08:46,802
Everybody except actors!
243
00:08:46,836 --> 00:08:49,218
-Clear the set, please.
-BRIAN: What's up?
244
00:08:49,252 --> 00:08:50,599
Clear the set?
What's going on?
245
00:08:50,633 --> 00:08:51,772
What's going on is
246
00:08:51,807 --> 00:08:53,602
that no one will insure
this production
247
00:08:53,636 --> 00:08:55,224
as long as there's an active
threat out there.
248
00:08:55,258 --> 00:08:56,190
We don't need insurance.
249
00:08:56,225 --> 00:08:58,261
Yes, we do.
This is one of the only sets
250
00:08:58,296 --> 00:08:59,849
that didn't burn down
in the fire.
251
00:08:59,884 --> 00:09:01,782
Who's the insurance company?
Let's give them a call.
252
00:09:01,817 --> 00:09:03,128
You guys are delusional.
253
00:09:03,163 --> 00:09:04,302
On a good day, it's helpful.
254
00:09:04,336 --> 00:09:05,717
Maybe, but today's a bad day.
255
00:09:05,752 --> 00:09:07,132
-We're getting shut down.
-IAN: Oh.
-No!
256
00:09:07,167 --> 00:09:08,133
-GABRIELLE: Oh, my God.
-BRIAN: Oh, what?
257
00:09:08,168 --> 00:09:09,790
CHRISTINE:
I just told Jason.
258
00:09:09,825 --> 00:09:11,171
He took it pretty well.
259
00:09:11,205 --> 00:09:12,552
[grunting]
260
00:09:14,346 --> 00:09:15,762
Unbelievable.
261
00:09:15,796 --> 00:09:17,246
Yet it's so easy to believe.
262
00:09:17,280 --> 00:09:20,214
And on top of everything else,
we have an HR investigation.
263
00:09:20,249 --> 00:09:22,182
-Oh, that sucks.
-You can't say that.
264
00:09:22,216 --> 00:09:23,804
-That bites.
-You can't say that.
265
00:09:23,839 --> 00:09:25,668
-It blows?
-Nothing with a mouth.
266
00:09:25,703 --> 00:09:27,290
What they want to know is if
267
00:09:27,325 --> 00:09:29,672
this deranged loon
is a disgruntled employee.
268
00:09:29,707 --> 00:09:31,087
It's 2019.
269
00:09:31,122 --> 00:09:33,607
Zero intolerance toward
any inappropriate behavior.
270
00:09:33,642 --> 00:09:34,850
-I miss the '90s.
-Me, too.
271
00:09:34,884 --> 00:09:36,783
-Me, too.
-I'm good.
272
00:09:36,817 --> 00:09:38,336
So, be on your best behavior
273
00:09:38,370 --> 00:09:40,338
and pray these investigators
come up with something.
274
00:09:40,372 --> 00:09:42,167
Well, we can't keep
getting shut down.
275
00:09:42,202 --> 00:09:44,238
-How do we continue to film?
-CHRISTINE: I don't know.
276
00:09:44,273 --> 00:09:45,619
Go find the lunatic.
277
00:09:45,654 --> 00:09:46,620
Let's find a lunatic.
278
00:09:46,655 --> 00:09:47,621
Oh, I found a lunatic.
279
00:09:47,656 --> 00:09:49,416
We have professionals on this.
280
00:09:49,450 --> 00:09:51,211
Oh, yeah, 'cause they've been
doing such a great job.
281
00:09:51,245 --> 00:09:53,869
Okay, well, if you can do
better, Scooby Doo, have at it.
282
00:09:53,903 --> 00:09:55,180
But until then, be ready
283
00:09:55,215 --> 00:09:56,837
to clean out your trailers
by the end of the day.
284
00:09:56,872 --> 00:09:58,149
[Tori sighs]
285
00:10:03,844 --> 00:10:06,951
[Beverly Hills, 90210
theme song playing]
286
00:10:34,703 --> 00:10:36,290
♪
287
00:10:59,417 --> 00:11:01,419
Hey. Uh, Chris.
Chris, uh, sorry.
288
00:11:01,453 --> 00:11:03,386
Are you avoiding me?
I mean, you haven't talked to me
289
00:11:03,421 --> 00:11:04,698
-since... you know.
-No.
290
00:11:04,733 --> 00:11:06,044
No, it's not that.
It's just,
291
00:11:06,079 --> 00:11:08,460
given all this HR stuff,
292
00:11:08,495 --> 00:11:10,808
things have gotten
really complicated.
293
00:11:10,842 --> 00:11:12,775
-What are you talking about?
[chuckles]
-In terms
294
00:11:12,810 --> 00:11:13,776
of our business relationship.
295
00:11:13,811 --> 00:11:15,053
You're an employee.
296
00:11:15,088 --> 00:11:17,331
And that puts me at risk.
297
00:11:17,366 --> 00:11:19,264
Oh, wait, wait.
Everything that's going on,
298
00:11:19,299 --> 00:11:20,714
you're telling me
that the network cares
299
00:11:20,749 --> 00:11:21,922
who you sleep with?
300
00:11:21,957 --> 00:11:23,268
MeToo.
301
00:11:23,303 --> 00:11:24,925
-[scoffs]
-And...
302
00:11:24,960 --> 00:11:26,513
I need you to sign
a consent form.
303
00:11:26,547 --> 00:11:28,342
-A what?
-Consent form saying
304
00:11:28,377 --> 00:11:31,000
that you consent to have
a sexual relationship with me.
305
00:11:32,139 --> 00:11:34,072
If you did me a solid
and backdated it,
306
00:11:34,107 --> 00:11:35,487
it would really help me out.
307
00:11:35,522 --> 00:11:37,731
[scoffs]
308
00:11:37,766 --> 00:11:40,285
-This can't be happening.
-Oh, it is happening, Tor.
309
00:11:40,320 --> 00:11:42,287
Screw 'em. We're family.
We're staying together,
310
00:11:42,322 --> 00:11:43,530
whether they like it or not.
311
00:11:43,564 --> 00:11:45,221
You're right.
We're not giving up.
312
00:11:45,256 --> 00:11:46,326
We're gonna have
to take action, then.
313
00:11:46,360 --> 00:11:48,017
Planning and teamwork.
314
00:11:48,052 --> 00:11:49,501
Gabrielle's right.
I mean, if we quit now,
315
00:11:49,536 --> 00:11:51,331
-this lunatic wins.
-IAN: Well, then we just got
316
00:11:51,365 --> 00:11:53,091
to find this creep
and get our show back.
317
00:11:53,126 --> 00:11:55,749
Well, then, let's go.
Come on. Let's go.
318
00:11:55,784 --> 00:11:58,303
-Got work to do.
-Bring your sandwich.
319
00:12:01,030 --> 00:12:02,135
Okay, everyone, come on.
We need more names.
320
00:12:02,169 --> 00:12:03,343
People who have it out for us.
321
00:12:03,377 --> 00:12:05,483
We only have 125 so far,
and we need more.
322
00:12:05,517 --> 00:12:09,521
I might have accidentally given
Christina Aguilera side-eye
323
00:12:09,556 --> 00:12:11,282
when she played
the Peach Pit After Dark.
324
00:12:11,316 --> 00:12:13,353
-You might have?
-Accidentally.
325
00:12:13,387 --> 00:12:15,286
I thought this was just people
we intentionally offended.
326
00:12:15,320 --> 00:12:17,081
Now we have to add accidentals?
327
00:12:17,115 --> 00:12:19,014
I knew people were holding back,
so come on. Let's go.
328
00:12:19,048 --> 00:12:21,913
Ivanka Trump. She had it out for
me when I did The Apprentice.
329
00:12:21,948 --> 00:12:23,915
Wayne Newton.
Very sore loser.
330
00:12:23,950 --> 00:12:24,813
IAN:
Dancing with the Stars.Right.
331
00:12:24,847 --> 00:12:26,228
That girl that I danced with.
Cheryl,
332
00:12:26,262 --> 00:12:27,401
-um...
-Burke.
333
00:12:27,436 --> 00:12:28,920
-IAN: Cheryl Burke.
-Oh.
334
00:12:28,955 --> 00:12:30,922
Spelled B-E-R-Z-E-R-K.
335
00:12:30,957 --> 00:12:32,165
[laughs]
Okay.
336
00:12:32,199 --> 00:12:33,960
-Uh, Vanilla Ice.
-Why?
337
00:12:33,994 --> 00:12:35,271
-He knows.
-I've really learned
338
00:12:35,306 --> 00:12:37,342
to love the people that hate me,
339
00:12:37,377 --> 00:12:40,173
like those "I Hate Brenda"
newsletter bitches.
340
00:12:40,207 --> 00:12:42,106
That's very inspirational.
341
00:12:42,140 --> 00:12:44,177
-And so convincing.
-Thank you.
342
00:12:44,211 --> 00:12:46,144
The prop guy
from the first two seasons.
343
00:12:46,179 --> 00:12:47,318
How many exes do I have?
344
00:12:47,352 --> 00:12:48,181
Ben Kenobi.
345
00:12:48,215 --> 00:12:50,321
Jerry Seinfeld,
'cause I stalked him
346
00:12:50,355 --> 00:12:52,150
for a really long time.
He's hot. I still stalk him,
347
00:12:52,185 --> 00:12:54,221
-to be truthful.
-Cole Hauser hates me.
348
00:12:54,256 --> 00:12:55,291
-He hates her.
-GABRIELLE: Why?
349
00:12:55,326 --> 00:12:57,086
-Who is Cole Hauser?
-Exactly.
350
00:12:57,121 --> 00:12:58,225
All the people
on Saved by the Bell.
351
00:12:58,260 --> 00:13:00,158
-Mike Meyers.
-Paris Hilton.
352
00:13:00,193 --> 00:13:01,401
-She was nice to me.
-JENNIE: I'm sure she was.
353
00:13:01,435 --> 00:13:02,643
You had sex with Paris Hilton?
354
00:13:02,678 --> 00:13:04,887
You can paint this picture,
but I'm not gonna frame it.
355
00:13:04,922 --> 00:13:06,924
Anakin Skywalker.
He didn't like me.
356
00:13:06,958 --> 00:13:08,132
You know what,
this is pointless, guys.
357
00:13:08,166 --> 00:13:09,443
JENNIE:
Yeah, this is quantity
358
00:13:09,478 --> 00:13:11,445
over quality.
We need one name
359
00:13:11,480 --> 00:13:13,482
of a person
that reallyhates us.
360
00:13:16,416 --> 00:13:18,107
-I got to get home.
-Before you do, you guys,
361
00:13:18,142 --> 00:13:20,351
I need you to text me
at least 25 more names
362
00:13:20,385 --> 00:13:21,455
-by tomorrow morning.
-IAN: 25?
363
00:13:21,490 --> 00:13:23,112
I had trouble coming up
with four.
364
00:13:23,147 --> 00:13:24,596
[gasps] Ooh.
Corey Feldman. Surreal Life.
365
00:13:26,391 --> 00:13:28,186
-Hey, B.
-Hmm?
366
00:13:28,221 --> 00:13:30,223
If a girl asked you
to Netflix and chill,
367
00:13:30,257 --> 00:13:31,396
is that a date?
368
00:13:31,431 --> 00:13:33,398
Uh, I don't know.
369
00:13:33,433 --> 00:13:36,022
But if it is,
it sounds like a cheap one.
370
00:13:36,056 --> 00:13:38,093
You know what?
Let's get our steps in.
371
00:13:38,127 --> 00:13:39,197
Let's take the stairs.
372
00:13:39,232 --> 00:13:41,372
-The stairs? [scoffs]
-Yes.
373
00:13:41,406 --> 00:13:44,168
-What is wrong with you?
-Everything.
374
00:13:46,411 --> 00:13:48,551
-Sometime today, sister.
Let's go.
-All right, stop.
375
00:13:48,586 --> 00:13:50,415
-Move it. Oh, my God!
-[gasps]
376
00:13:50,450 --> 00:13:51,589
-Oh!
-Tor!
377
00:13:51,623 --> 00:13:52,590
Oh, my God.
378
00:13:52,624 --> 00:13:54,143
BRIAN:
Oh, geez.
379
00:13:54,178 --> 00:13:55,938
Are you okay?
380
00:13:55,973 --> 00:13:57,422
-Yeah. [hisses]
-What...
381
00:13:57,457 --> 00:13:58,492
-What happened?
-[groans]
382
00:13:58,527 --> 00:14:00,011
[panting]
383
00:14:00,046 --> 00:14:01,357
Oh, my God.
384
00:14:01,392 --> 00:14:03,290
I know who it is.
The stalker.
385
00:14:10,125 --> 00:14:11,333
[engine shuts off]
386
00:14:11,367 --> 00:14:13,024
Well, even if T was wrong,
387
00:14:13,059 --> 00:14:14,370
this place is pretty cool.
388
00:14:14,405 --> 00:14:16,407
Yeah, and only
a two-hour drive from L.A.
389
00:14:16,441 --> 00:14:19,099
At least it was
a comfortable ride.
390
00:14:19,134 --> 00:14:20,238
How would you know?
You were sleeping.
391
00:14:20,273 --> 00:14:22,931
Yeah, 'cause there's
all this space in the third row.
392
00:14:22,965 --> 00:14:23,966
[chuckles]
393
00:14:26,313 --> 00:14:27,418
Hey, you guys made it.
394
00:14:27,452 --> 00:14:28,557
Hey. Yeah, we did.
395
00:14:28,591 --> 00:14:30,214
Still need
to secure the perimeter,
396
00:14:30,248 --> 00:14:31,318
check out ingress and egress,
397
00:14:31,353 --> 00:14:32,941
in case something goes down.
398
00:14:32,975 --> 00:14:34,390
-Mm, I love it
when you talk dirty.
-[chuckles]
399
00:14:34,425 --> 00:14:36,185
Hey, Costner, are you allowed
to date the clients?
400
00:14:36,220 --> 00:14:37,324
Gone rogue.
401
00:14:37,359 --> 00:14:39,292
Besides,
I'll be the one laughing
402
00:14:39,326 --> 00:14:41,294
when you're barbecued
and chopped into little bits.
403
00:14:41,328 --> 00:14:43,330
-Take it easy.
-IAN: Pretty dark, Jen.
404
00:14:43,365 --> 00:14:45,091
Tor, you sure
you want to do this?
405
00:14:45,125 --> 00:14:47,231
Absolutely. Let's go.
406
00:14:47,265 --> 00:14:49,026
Let's go.
407
00:14:50,165 --> 00:14:52,167
[guitar playing
"How Do You Talk to an Angel"]
408
00:14:52,201 --> 00:14:53,547
So how 'bout it?
409
00:14:53,582 --> 00:14:56,516
Well. Want to get a beer?
410
00:14:56,550 --> 00:14:58,138
Unfortunately, I'm
the designated driver tonight.
411
00:14:58,173 --> 00:15:00,244
I would like a beer, please.
412
00:15:00,278 --> 00:15:02,004
Holy crap.
413
00:15:02,039 --> 00:15:04,144
♪ I hear a voice♪
414
00:15:04,179 --> 00:15:06,215
♪ In my mind♪
415
00:15:06,250 --> 00:15:07,285
Man, is that really him?
416
00:15:07,320 --> 00:15:08,390
Yes, it is.
417
00:15:08,424 --> 00:15:10,012
Wait, wait, you know that guy?
418
00:15:10,047 --> 00:15:11,289
He was on 90210.
419
00:15:11,324 --> 00:15:12,428
Jamie Walters.
420
00:15:13,395 --> 00:15:14,361
Ray Pruit.
421
00:15:14,396 --> 00:15:16,018
-Still nothing.
-Season six.
422
00:15:16,053 --> 00:15:18,089
-There was a season six?
-That's what they say.
423
00:15:18,124 --> 00:15:19,435
BRIAN:
So, Ray
424
00:15:19,470 --> 00:15:22,024
dated Donna
and then Ray pushed Donna
425
00:15:22,059 --> 00:15:23,439
down the stairs.
It got a little dark.
426
00:15:23,474 --> 00:15:25,545
Yeah. And he took the blame
for it in real life.
427
00:15:25,579 --> 00:15:28,341
-The actor?
-TORI: Yeah. Isn't that crazy?
428
00:15:28,375 --> 00:15:29,756
The fans started hating him
429
00:15:29,790 --> 00:15:31,309
because he pushed Donna
down the stairs.
430
00:15:31,344 --> 00:15:33,104
Totally messed up his career.
431
00:15:33,139 --> 00:15:35,003
Poor guy. Couldn't get arrested
after that.
432
00:15:35,037 --> 00:15:38,972
♪ How do you talk to an angel?♪
433
00:15:39,007 --> 00:15:41,492
The graffiti
that was on our stage door.
434
00:15:41,526 --> 00:15:43,494
"Stop acting
like I'm not even here."
435
00:15:43,528 --> 00:15:45,185
That is exactly what Ray said
to Donna
436
00:15:45,220 --> 00:15:46,393
before he pushed her
down the stairs.
437
00:15:46,428 --> 00:15:47,394
He's the stalker.
438
00:15:47,429 --> 00:15:49,017
Mystery solved.
439
00:15:49,051 --> 00:15:50,190
This makes sense.
He knows about the reboot.
440
00:15:50,225 --> 00:15:51,467
This is triggering him.
441
00:15:51,502 --> 00:15:54,367
It's amazing, the things
that people hold on to.
442
00:15:56,231 --> 00:15:59,475
Siri, how many seasons of 90210
were there?
443
00:15:59,510 --> 00:16:01,408
♪
444
00:16:01,443 --> 00:16:03,514
[music stops]
445
00:16:03,548 --> 00:16:06,172
[light applause]
446
00:16:06,206 --> 00:16:08,208
[chuckles]
447
00:16:13,800 --> 00:16:17,493
Hey, look who's here, everyone.
It's the original cast of 90210.
448
00:16:17,528 --> 00:16:19,357
-[clapping]
-WOMAN: I love you, David.
-Hey, guys.
449
00:16:19,392 --> 00:16:20,669
Thanks for coming out.
450
00:16:20,703 --> 00:16:21,808
JENNIE:
So it was you all along.
451
00:16:21,842 --> 00:16:24,362
-You're a psycho. He's a psycho.
-JAMIE: Whoa, whoa.
452
00:16:24,397 --> 00:16:27,193
-What?
-"Stop acting
like I'm not even here"?
453
00:16:27,227 --> 00:16:28,815
-I'm calling the authorities.
-Nice to see you guys, too.
454
00:16:28,849 --> 00:16:31,335
-What-what are we talking about?
-IAN: Oh, come on.
455
00:16:31,369 --> 00:16:33,509
-Like you don't know.
-Dude, Jamie,
you cut my head off.
456
00:16:33,544 --> 00:16:36,202
-You severed my limbs.
-You sliced my arms.
457
00:16:36,236 --> 00:16:38,066
Jamie, we understand.
You're mad.
458
00:16:38,100 --> 00:16:39,274
I am not mad.
459
00:16:39,308 --> 00:16:40,344
[scoffs] What do you mean,
you're not mad?
460
00:16:40,378 --> 00:16:42,208
[chuckles]:
You're obsessed with us.
461
00:16:42,242 --> 00:16:44,313
-How can nobody answer 911?
-Will somebody
462
00:16:44,348 --> 00:16:46,177
please tell me
what we're talking about here?
463
00:16:46,212 --> 00:16:48,076
You threatened us
and stalked us,
464
00:16:48,110 --> 00:16:50,043
so much that I got freaked out
465
00:16:50,078 --> 00:16:52,252
and I had to have
a bodyguard follow me around.
466
00:16:52,287 --> 00:16:54,185
Listen, whatever you guys think
I did...
467
00:16:54,220 --> 00:16:55,566
We think
you burned down our sets.
468
00:16:55,600 --> 00:16:57,085
JAMIE:
What are you talking about?
469
00:16:57,119 --> 00:16:58,362
And, also, wh-who are you?
470
00:16:58,396 --> 00:16:59,777
Who am I? Who are you?
471
00:16:59,811 --> 00:17:00,847
Ray Pruit.
472
00:17:00,881 --> 00:17:02,849
One "T." Season six.
473
00:17:02,883 --> 00:17:04,713
-Yeah, still nothing.
-IAN: Look,
474
00:17:04,747 --> 00:17:07,095
-someone burned down
our soundstages.
-You guys know
475
00:17:07,129 --> 00:17:09,304
I quit acting
and became a firefighter, right?
476
00:17:09,338 --> 00:17:11,789
I put out fires.
I don't start 'em.
477
00:17:11,823 --> 00:17:13,722
Why are you guys accusing me
of this stuff?
478
00:17:13,756 --> 00:17:16,518
Because you pushed me
down the stairs.
479
00:17:16,552 --> 00:17:18,175
Well, my character.
480
00:17:18,209 --> 00:17:19,866
Remember all the hate mail
you got over that?
481
00:17:19,900 --> 00:17:23,076
Yeah. Yeah, pretty much ruined
my acting career.
482
00:17:23,111 --> 00:17:25,803
You don't think maybe it had
anything to do with that song?
483
00:17:25,837 --> 00:17:28,185
Which was great,
because I ended up
484
00:17:28,219 --> 00:17:30,497
doing something so much better
with my life.
485
00:17:30,532 --> 00:17:32,741
Lot more important
than being an actor.
486
00:17:32,775 --> 00:17:34,536
-Whoa, whoa, whoa.
-Guys, look,
I-I try to help people
487
00:17:34,570 --> 00:17:36,124
and save lives.
488
00:17:36,158 --> 00:17:38,126
Oh, my God. Me, too.
489
00:17:38,160 --> 00:17:39,851
-[chuckling]
-Whoa. Nice.
-You guys, uh,
490
00:17:39,886 --> 00:17:42,164
this is Jason. He says
he wants to tell us something.
491
00:17:42,199 --> 00:17:43,890
Hey, Jason. What's up?
Long time.
492
00:17:43,924 --> 00:17:45,271
Hey, Jamie. Guys,
493
00:17:45,305 --> 00:17:46,548
good news. They caught the guy
494
00:17:46,582 --> 00:17:47,790
who set fire to the stage.
495
00:17:47,825 --> 00:17:48,860
We're back.
496
00:17:50,138 --> 00:17:53,348
Never a dull moment
for the90210 reboot.
497
00:17:53,382 --> 00:17:56,765
This evening, Johnson Deitz
was arrested in Downey...
498
00:17:56,799 --> 00:17:58,456
-[gasps]
-[gasps] That was that guy.
499
00:17:58,491 --> 00:18:00,527
-Ooh, it's that guy.
-Huh.
-Tor.
500
00:18:00,562 --> 00:18:03,565
Sources say
he's an obsessive90210 fan
501
00:18:03,599 --> 00:18:05,360
who owned the red dress
502
00:18:05,394 --> 00:18:09,295
recently stolen by Tori
Spelling at a fan convention.
503
00:18:09,329 --> 00:18:11,159
At this point,
we have to wonder,
504
00:18:11,193 --> 00:18:12,919
will this reboot
ever get off the ground?
505
00:18:12,953 --> 00:18:14,369
[both laugh]
506
00:18:14,403 --> 00:18:15,922
Oh, this reboot
is totally getting
507
00:18:15,956 --> 00:18:17,337
-off the ground.
-Mm.
508
00:18:17,372 --> 00:18:19,719
Jamie, I'm so sorry.
509
00:18:19,753 --> 00:18:21,445
For what,
ruining my acting career
510
00:18:21,479 --> 00:18:24,724
or falsely accusing me
of arson and terrorism?
511
00:18:24,758 --> 00:18:26,864
How can we make it up to you?
512
00:18:26,898 --> 00:18:28,452
Mm, I have an idea.
513
00:18:28,486 --> 00:18:30,247
[guitar playing
"How Do You Talk to an Angel"]
514
00:18:30,281 --> 00:18:33,836
♪ How do you talk to an angel?♪
515
00:18:33,871 --> 00:18:35,528
GABRIELLE:
♪ Bom, bom, bom♪
516
00:18:35,562 --> 00:18:40,878
♪ How do you hold her close
to where you are?♪
517
00:18:40,912 --> 00:18:43,536
♪ How do you talk♪
518
00:18:43,570 --> 00:18:47,264
♪ To an angel?♪
519
00:18:47,298 --> 00:18:51,923
♪ It's like trying
to catch a falling star.♪
520
00:18:51,958 --> 00:18:53,580
-[whooping]
-Yeah!
521
00:18:53,615 --> 00:18:55,375
-Jamie! I'm good.
-All right.
522
00:18:55,410 --> 00:18:56,411
-That was so good.
-That was awesome!
523
00:18:56,445 --> 00:18:58,447
♪
524
00:19:02,417 --> 00:19:03,901
Come in.
525
00:19:03,935 --> 00:19:05,351
[commentator
speaking indistinctly on TV]
526
00:19:05,385 --> 00:19:06,904
Hey.
527
00:19:06,938 --> 00:19:08,492
-Hey.
-Hey.
528
00:19:08,526 --> 00:19:10,287
-What's up?
-Hey, Tori.
529
00:19:10,321 --> 00:19:11,736
What are you guys... doing?
530
00:19:11,771 --> 00:19:13,221
JENNIE:
Watching golf.
531
00:19:13,255 --> 00:19:14,808
It's the playoffs.
532
00:19:14,843 --> 00:19:16,431
-Masters.
-Right.
533
00:19:16,465 --> 00:19:17,846
Jen, I have a problem.
534
00:19:17,880 --> 00:19:19,537
They scheduled my sex scene
with Brian
535
00:19:19,572 --> 00:19:20,780
-first up again.
-Oh,
536
00:19:20,814 --> 00:19:22,264
-this is a hard shot.
-Oh!
537
00:19:22,299 --> 00:19:23,196
It's so exciting.
538
00:19:23,231 --> 00:19:24,749
-I hope he makes it.
-No, we don't like
539
00:19:24,784 --> 00:19:26,268
-this guy.
-Oh. Okay.
540
00:19:26,303 --> 00:19:27,407
-Well, I hope
he doesn't make it.
-[chuckles]
541
00:19:27,442 --> 00:19:29,271
-You hate golf.
-You hate golf?
542
00:19:29,306 --> 00:19:31,308
-I like golf.
-She likes golf.
543
00:19:31,342 --> 00:19:33,517
You threw your ex-husband's
golf clubs out the window.
544
00:19:33,551 --> 00:19:34,863
I don't remember doing that.
545
00:19:34,897 --> 00:19:37,383
Hey, Tori, you should come by
after you wrap.
546
00:19:37,417 --> 00:19:39,281
We're gonna be having
a barbecue.
547
00:19:39,316 --> 00:19:41,007
My friend's coming over
with this amazing craft brew
548
00:19:41,041 --> 00:19:42,008
from his microbrewery.
549
00:19:42,042 --> 00:19:44,286
-I love crafting.
-Okay.
550
00:19:44,321 --> 00:19:46,702
Um, can I talk to you outside
for a second?
551
00:19:48,325 --> 00:19:50,534
-'Kay.
-Okay. Mm.
552
00:19:53,985 --> 00:19:56,264
-What?
-Who are you?
553
00:19:57,299 --> 00:19:58,714
Come on. I'm having fun.
554
00:19:58,749 --> 00:20:00,026
-And look at him.
-[chuckles]
555
00:20:00,060 --> 00:20:01,476
And he's crazy about me.
556
00:20:01,510 --> 00:20:02,753
And the sex...
557
00:20:02,787 --> 00:20:03,616
Mmm, the sex.
558
00:20:03,650 --> 00:20:05,997
I forgot it could be
so mind-blowing.
559
00:20:06,032 --> 00:20:07,309
And I have endorphins again.
560
00:20:07,344 --> 00:20:08,483
-Endorphins.
-Oh, please.
561
00:20:08,517 --> 00:20:11,037
You have six kids. It's
not like you're not getting any.
562
00:20:11,071 --> 00:20:12,763
And if you are, stop.
563
00:20:12,797 --> 00:20:15,524
Honestly, the only sex
I am thinking about right now
564
00:20:15,559 --> 00:20:16,767
is the scene with Brian.
565
00:20:16,801 --> 00:20:18,665
Okay, why are you so freaked out
by this?
566
00:20:18,700 --> 00:20:19,839
I don't know.
567
00:20:19,873 --> 00:20:21,012
No, I do know.
568
00:20:21,047 --> 00:20:22,773
It's 'cause he was my first.
569
00:20:22,807 --> 00:20:25,465
And now I'm having feelings
for him again.
570
00:20:25,500 --> 00:20:27,605
And I have to kiss him
under hot lights
571
00:20:27,640 --> 00:20:29,504
in front of a crew
and act like I'm not enjoying,
572
00:20:29,538 --> 00:20:30,919
acting like I'm enjoying it.
573
00:20:30,953 --> 00:20:32,852
So enjoy it. Or don't.
574
00:20:32,886 --> 00:20:34,578
It doesn't matter.
575
00:20:34,612 --> 00:20:36,580
Okay?
It's just a little sex scene.
576
00:20:36,614 --> 00:20:37,960
It's not real.
577
00:20:37,995 --> 00:20:39,030
Like these.
578
00:20:39,065 --> 00:20:40,825
Now go have fun.
579
00:20:43,897 --> 00:20:45,071
[laughing]
580
00:20:45,105 --> 00:20:47,038
How long you been skating?
581
00:20:47,073 --> 00:20:48,799
Uh, just about a year.
582
00:20:48,833 --> 00:20:50,766
That's awesome.
[chuckles]
583
00:20:50,801 --> 00:20:52,803
You know what's funny?
I was thinking about it.
584
00:20:52,837 --> 00:20:56,047
I, uh... I-I think
I was younger than you
585
00:20:56,082 --> 00:20:58,878
when I met your mom.
586
00:20:58,912 --> 00:21:00,845
Yeah. I can do basic math.
587
00:21:00,880 --> 00:21:02,019
-[chuckles]
-Fair enough.
588
00:21:02,053 --> 00:21:03,917
I'm just saying,
I was-- I was young.
589
00:21:03,952 --> 00:21:06,886
Your mom didn't-didn't talk
about much.
590
00:21:06,920 --> 00:21:08,681
Yeah, she didn't want to.
591
00:21:08,715 --> 00:21:11,684
Sh-She didn't even want
to tell me about anything.
592
00:21:11,718 --> 00:21:14,687
It's a part of her life
she just kind of closed off.
593
00:21:14,721 --> 00:21:16,551
-Why?
-I don't know.
594
00:21:16,585 --> 00:21:18,932
I-I guess, uh...
she came to L.A. thinking
595
00:21:18,967 --> 00:21:21,072
she was gonna be Julia Roberts
or something.
596
00:21:21,107 --> 00:21:22,453
-[chuckles]
-And then, uh...
597
00:21:22,488 --> 00:21:24,490
then she was an extra on 90210,
598
00:21:24,524 --> 00:21:25,594
and that's as good as it got.
599
00:21:25,629 --> 00:21:26,837
I totally remember.
600
00:21:26,871 --> 00:21:28,839
We had this
small group of extras
601
00:21:28,873 --> 00:21:30,461
that worked all the time.
602
00:21:30,496 --> 00:21:31,807
And-and we were kids,
603
00:21:31,842 --> 00:21:34,051
so we used to all party together
pretty hard.
604
00:21:34,085 --> 00:21:35,811
She really doesn't like
605
00:21:35,846 --> 00:21:36,916
-to talk about that. [chuckles]
-There you go.
606
00:21:36,950 --> 00:21:38,745
See? She raised a good kid.
607
00:21:39,781 --> 00:21:41,817
Thanks, Brian.
608
00:21:45,718 --> 00:21:47,547
You know, if you...
609
00:21:47,582 --> 00:21:49,653
if you want to-- I mean,
610
00:21:49,687 --> 00:21:50,861
I don't expect you to--
611
00:21:50,895 --> 00:21:54,140
but you can--
you can totally...
612
00:21:54,174 --> 00:21:55,797
call me Dad.
613
00:21:55,831 --> 00:21:57,661
Oh.
614
00:21:57,695 --> 00:21:59,594
I mean, it's-it's...
615
00:21:59,628 --> 00:22:01,630
[exhales]
It's--
616
00:22:01,665 --> 00:22:02,769
That was weird. That's--
617
00:22:02,804 --> 00:22:04,081
Uh, forget that I said that.
618
00:22:04,115 --> 00:22:05,462
That, uh...
619
00:22:05,496 --> 00:22:07,981
Uh... It's nice of you.
620
00:22:08,016 --> 00:22:12,469
It's just... Mom has been my mom
because she raised me.
621
00:22:12,503 --> 00:22:13,884
No. I-- uh, yeah.
I don't-I don't...
622
00:22:13,918 --> 00:22:15,023
-I just got to know you.
-Totally.
623
00:22:15,057 --> 00:22:16,852
I don't want this
to be weird at all.
624
00:22:16,887 --> 00:22:18,923
Plus, h-have you told anyone?
625
00:22:20,994 --> 00:22:22,513
Uh...
626
00:22:22,548 --> 00:22:23,825
I don't think you should.
627
00:22:23,859 --> 00:22:25,551
Why not?
628
00:22:25,585 --> 00:22:27,069
[chuckles]
I don't want people to think
629
00:22:27,104 --> 00:22:29,624
I pulled any strings
getting this PA job.
630
00:22:29,658 --> 00:22:30,797
[chuckles]
631
00:22:30,832 --> 00:22:32,765
And I don't think you're ready.
632
00:22:34,042 --> 00:22:36,631
And maybe the ship
has sailed on...
633
00:22:36,665 --> 00:22:38,529
on you being "Dad."
634
00:22:39,875 --> 00:22:41,532
I mean, I'm 20.
635
00:22:47,642 --> 00:22:50,092
I got to get back to work.
636
00:23:01,103 --> 00:23:02,173
-Hey, Brian.
-Hey.
637
00:23:02,208 --> 00:23:03,520
Got some pledges here for you.
638
00:23:03,554 --> 00:23:05,142
Oh, right on.
Cool. Thanks, man.
639
00:23:05,176 --> 00:23:08,007
Yeah.
You're welcome, man.
640
00:23:14,116 --> 00:23:16,049
-Morning.
-Hey.
641
00:23:16,084 --> 00:23:20,675
So, I see they have
our scene scheduled first up.
642
00:23:20,709 --> 00:23:23,678
-You finally got
that sex scene you wanted.
-Yep.
643
00:23:23,712 --> 00:23:26,612
It's been, like, my God,
644
00:23:26,646 --> 00:23:29,166
20 years since we've done
one of these.
645
00:23:29,200 --> 00:23:30,719
Are you feeling nervous?
646
00:23:30,754 --> 00:23:33,929
-I am not.
-Okay.
647
00:23:33,964 --> 00:23:35,137
So deep thoughts.
648
00:23:35,172 --> 00:23:37,450
Donna and David:
How do they maintain
649
00:23:37,485 --> 00:23:39,590
such an amazing marriage
after all these years?
650
00:23:39,625 --> 00:23:43,145
Well, Donna and David are in
an imaginary relationship
651
00:23:43,180 --> 00:23:45,182
so, uh, there's that.
652
00:23:45,216 --> 00:23:46,701
I have to work on these lines.
653
00:23:46,735 --> 00:23:48,185
I'll see you later, okay?
654
00:23:50,152 --> 00:23:52,741
[quietly]:
Good talk.
655
00:23:52,776 --> 00:23:54,053
♪
656
00:23:54,087 --> 00:23:55,606
[knocking on door]
657
00:23:55,641 --> 00:23:57,643
Thank you for coming in.
658
00:23:57,677 --> 00:24:00,956
Wow. So serious
all of a sudden.
659
00:24:00,991 --> 00:24:03,062
Sorry, this whole HR thing's
got me really spooked.
660
00:24:03,096 --> 00:24:05,133
I don't think I'm ever gonna
have sex again.
661
00:24:05,167 --> 00:24:06,583
It's way too risky.
662
00:24:07,653 --> 00:24:09,171
So is this your way
of saying that...
663
00:24:09,206 --> 00:24:10,897
It's not my way
of saying anything.
664
00:24:10,932 --> 00:24:13,935
Granted, I'm more of a player
than a stayer but I like you.
665
00:24:13,969 --> 00:24:15,246
A lot.
666
00:24:15,281 --> 00:24:17,697
-I think we're kindred spirits.
-All right, let's not get crazy.
667
00:24:18,940 --> 00:24:21,011
Are you saying if I sign this,
you'll date me?
668
00:24:21,045 --> 00:24:23,945
-'Cause I am very confused.
-I know you are, Gab.
669
00:24:23,979 --> 00:24:25,981
What's the issue? Do you regret
having sex with me?
670
00:24:26,016 --> 00:24:27,155
Not at all.
671
00:24:27,189 --> 00:24:29,053
I-I just don't feel like
recording it
672
00:24:29,088 --> 00:24:30,676
on some gratuitous
legal document.
673
00:24:30,710 --> 00:24:33,023
-Is it something
you're ashamed of?
-No.
674
00:24:33,057 --> 00:24:34,956
But I've only told
two other people, though.
675
00:24:34,990 --> 00:24:36,164
Well, I guess you're not ready.
676
00:24:36,198 --> 00:24:38,062
See, that's it. Ready for what?
677
00:24:38,097 --> 00:24:39,270
I don't even know
what I'm not ready for.
678
00:24:39,305 --> 00:24:40,962
And until I figure that out,
679
00:24:40,996 --> 00:24:42,929
why would I go and put it
on a piece of paper?
680
00:24:42,964 --> 00:24:44,966
[sighs]
681
00:24:45,967 --> 00:24:47,140
[sighs]
682
00:24:47,175 --> 00:24:48,210
SECOND AD:
Quiet on the set.
683
00:24:48,245 --> 00:24:49,280
Picture's up.
684
00:24:49,315 --> 00:24:50,696
JASON:
All right, everybody,
let's do this.
685
00:24:50,730 --> 00:24:53,284
The all-new 90210.
686
00:24:53,319 --> 00:24:54,527
Oh, great.
687
00:24:54,562 --> 00:24:55,735
Now I feel really hot.
688
00:24:55,770 --> 00:24:57,150
Let's rehearse, guys.
689
00:24:57,185 --> 00:24:58,393
Nah, these guys don't need
to rehearse.
690
00:24:58,427 --> 00:25:01,016
You know how to do it, right,
guys? Just like old times.
691
00:25:01,051 --> 00:25:03,329
Well, except it's not
just like old times,
692
00:25:03,363 --> 00:25:04,779
'cause it's 20 years later.
693
00:25:04,813 --> 00:25:06,056
All right, we're ready to shoot.
694
00:25:06,090 --> 00:25:07,126
Red light and bell.
695
00:25:07,160 --> 00:25:09,715
[bell rings]
696
00:25:09,749 --> 00:25:10,888
Ready?
697
00:25:10,923 --> 00:25:12,027
Mm-hmm.
698
00:25:12,062 --> 00:25:13,995
[grunts]
699
00:25:14,029 --> 00:25:15,203
All right.
700
00:25:15,237 --> 00:25:16,584
Okay.
701
00:25:16,618 --> 00:25:17,930
-Come on in.
-Yep.
702
00:25:17,964 --> 00:25:19,863
Here I come.
703
00:25:26,214 --> 00:25:29,079
-[blows raspberry]
-Almost there.
704
00:25:32,220 --> 00:25:33,946
All right, you ready, guys?
Here we go.
705
00:25:35,188 --> 00:25:38,019
Scene 28, take one.
706
00:25:39,676 --> 00:25:42,092
And... action.
707
00:25:42,126 --> 00:25:43,645
DAVID:
Donna, you are the best thing
708
00:25:43,680 --> 00:25:44,853
that ever happened to me.
709
00:25:44,888 --> 00:25:46,683
I love you, David.
710
00:25:48,201 --> 00:25:49,651
Um, wait.
711
00:25:49,686 --> 00:25:50,997
-Can you see this?
-BRIAN: What?
712
00:25:51,032 --> 00:25:52,654
Jay, are you sure this is
a good angle?
713
00:25:52,689 --> 00:25:54,794
Should the camera be
a little higher for me?
714
00:25:54,829 --> 00:25:56,624
Tori. You look great.
715
00:25:56,658 --> 00:25:57,866
Just like you did
when you were 19.
716
00:25:57,901 --> 00:25:59,730
Oh, my God. Jay, shut up.
717
00:25:59,765 --> 00:26:01,076
Now I know you're lying.
718
00:26:01,111 --> 00:26:02,664
Are you getting my right side?
719
00:26:02,699 --> 00:26:04,701
Uh, actually more
your left side.
720
00:26:04,735 --> 00:26:07,876
No, you know that my right side
is my rightside.
721
00:26:07,911 --> 00:26:09,878
-Yep, go ahead and cut it.
-Let's cut.
722
00:26:09,913 --> 00:26:11,190
-Jason, can you come here,
please?
-[bell ringing]
723
00:26:11,224 --> 00:26:12,674
Tori, what are you
talking about?
724
00:26:12,709 --> 00:26:14,642
Your good side, your bad side.
725
00:26:14,676 --> 00:26:16,678
Like, I can barely even see
your face in this shot.
726
00:26:16,713 --> 00:26:18,093
We're panning across the bed.
727
00:26:18,128 --> 00:26:19,232
Panning across what?
728
00:26:19,267 --> 00:26:20,682
Let's not worry about that.
729
00:26:20,717 --> 00:26:22,063
Well, I am worried about it
730
00:26:22,097 --> 00:26:24,237
because I'm the one
that's half naked in a bed here,
731
00:26:24,272 --> 00:26:25,860
and everyone is looking,
732
00:26:25,894 --> 00:26:27,689
and I'm not feeling
like I look good.
733
00:26:27,724 --> 00:26:29,726
Tori, I don't have time to shoot
around your insecurities.
734
00:26:29,760 --> 00:26:31,831
Okay, well, then you're gonna
have to reschedule
735
00:26:31,866 --> 00:26:33,695
when you can find the time.
736
00:26:33,730 --> 00:26:35,110
Sorry, Bri.
737
00:26:35,145 --> 00:26:36,767
Sorry, guys.
738
00:26:41,876 --> 00:26:45,017
[sighs] So is that lunch?
739
00:26:48,123 --> 00:26:49,780
Hey, how's it going?
740
00:26:52,093 --> 00:26:53,750
[exhales]
It's a little stressful.
741
00:26:53,784 --> 00:26:55,234
I'm sorry to hear that.
742
00:26:55,268 --> 00:26:57,167
What do you say we grab a drink
and unwind after we wrap?
743
00:26:58,686 --> 00:27:00,135
Well, I, uh...
744
00:27:00,170 --> 00:27:02,828
Maybe we could
Netflix and chill.
745
00:27:02,862 --> 00:27:04,726
[laughs]
746
00:27:04,761 --> 00:27:06,141
What's funny?
747
00:27:06,176 --> 00:27:08,730
You say that like it has
quotation marks around it.
748
00:27:08,765 --> 00:27:10,042
Those are your words.
749
00:27:10,076 --> 00:27:12,078
[chuckles]
750
00:27:13,183 --> 00:27:14,909
Sure. Let's hang.
751
00:27:14,943 --> 00:27:17,014
-Cool. Great.
-We can go to the Alston House.
752
00:27:17,049 --> 00:27:19,051
-Jason got me a membership.
-Got to love Jay.
753
00:27:19,085 --> 00:27:20,742
He's always working
those angles.
754
00:27:20,777 --> 00:27:22,123
I'd offer to pick you up, but...
755
00:27:22,157 --> 00:27:24,090
Let's meet there.
756
00:27:25,782 --> 00:27:27,749
♪
757
00:27:27,784 --> 00:27:29,199
[purrs]
758
00:27:32,823 --> 00:27:33,824
Bri.
759
00:27:33,859 --> 00:27:34,998
-Hey.
-Hey.
760
00:27:35,032 --> 00:27:36,137
Sorry about earlier.
761
00:27:36,171 --> 00:27:38,760
I-I just wanted it to be right.
762
00:27:38,795 --> 00:27:40,728
-What?
-Our sex scene.
763
00:27:40,762 --> 00:27:43,075
-Well, the one that wasn't.
-Ah, I'm not worried about it.
764
00:27:43,109 --> 00:27:44,214
Ah, of course you aren't.
765
00:27:44,248 --> 00:27:45,664
Guys never are.
766
00:27:47,010 --> 00:27:49,460
[sighs]
Are you okay?
767
00:27:49,495 --> 00:27:51,808
Yeah, of course.
Why wouldn't I be?
768
00:27:51,842 --> 00:27:53,085
I don't know.
769
00:27:53,119 --> 00:27:55,052
You just seem distant.
770
00:27:55,087 --> 00:27:56,778
Is it something I did, or...?
771
00:27:56,813 --> 00:27:57,986
No, no, no, Tori.
772
00:27:58,021 --> 00:27:59,747
It has nothing to do with you.
773
00:27:59,781 --> 00:28:00,955
Okay.
774
00:28:00,989 --> 00:28:03,889
Well, I'm here
if you want to talk.
775
00:28:03,923 --> 00:28:06,167
All right, all right.
I'll let you know.
776
00:28:11,828 --> 00:28:13,450
-Hi.
-Hey.
777
00:28:13,484 --> 00:28:15,072
You okay?
778
00:28:17,765 --> 00:28:18,766
[sighs]
779
00:28:25,393 --> 00:28:27,050
I'm such an idiot.
780
00:28:27,084 --> 00:28:30,294
I mean, why would he possibly
want to call me "Dad"?
781
00:28:30,329 --> 00:28:32,745
Because you're his father and
he came here looking for you?
782
00:28:32,780 --> 00:28:34,022
He's 20.
He's 20 years old.
783
00:28:34,057 --> 00:28:35,506
I missed all that.
I wasn't there for him.
784
00:28:35,541 --> 00:28:36,956
Brian.
785
00:28:36,991 --> 00:28:39,476
I mean, you just met him,
you just found out.
786
00:28:39,510 --> 00:28:41,409
He asked me if I told anybody,
787
00:28:41,443 --> 00:28:44,032
and I had to tell him "no."
788
00:28:44,067 --> 00:28:45,965
Because I was embarrassed.
789
00:28:46,000 --> 00:28:47,380
I don't know how to tell people.
790
00:28:47,415 --> 00:28:48,830
I don't know how to tell Shay.
791
00:28:48,865 --> 00:28:53,317
I don't know how to tell
my kid-- my other kids.
792
00:28:53,352 --> 00:28:55,388
Okay, let me ask you something.
793
00:28:55,423 --> 00:28:58,529
When... When you asked him
to call you "Dad,"
794
00:28:58,564 --> 00:29:00,531
did you ask because
it's what you wanted
795
00:29:00,566 --> 00:29:02,499
or because you thought
it's what he wanted?
796
00:29:02,533 --> 00:29:05,398
[sighs]
797
00:29:05,433 --> 00:29:06,779
Both.
798
00:29:06,814 --> 00:29:09,333
There you have it.
799
00:29:09,368 --> 00:29:10,783
Look, you're father and son.
800
00:29:10,818 --> 00:29:12,543
Just focus on Zach right now.
801
00:29:12,578 --> 00:29:15,754
And you'll tell people
when the time is right.
802
00:29:20,103 --> 00:29:22,001
♪
803
00:29:22,036 --> 00:29:23,554
[laughing]
804
00:29:23,589 --> 00:29:26,316
Hey, everyone.
805
00:29:26,350 --> 00:29:27,869
Is this a coincidence?
806
00:29:27,904 --> 00:29:30,389
Oh, I think we all needed
a drink after today.
807
00:29:30,423 --> 00:29:33,357
Ugh, I know.
We haven't shot a single scene.
808
00:29:33,392 --> 00:29:35,118
Mm. It's brutal.
809
00:29:35,152 --> 00:29:37,568
But I have a glass of wine
810
00:29:37,603 --> 00:29:39,950
and a tall drink of water,
so I'm good.
811
00:29:39,985 --> 00:29:41,020
Mmm.
812
00:29:41,055 --> 00:29:43,057
[kissing sounds,
Jennie giggles]
813
00:29:43,091 --> 00:29:45,093
And I've got a gorgeous woman
and a bottle of beer,
814
00:29:45,128 --> 00:29:47,095
so I'm good.
815
00:29:47,130 --> 00:29:48,338
JENNIE:
Mmm. [giggles]
816
00:29:48,372 --> 00:29:49,580
Mm-hmm.
817
00:29:49,615 --> 00:29:51,479
You guys are such
a cute couple.
818
00:29:51,513 --> 00:29:53,999
Thanks. Yeah, he's a good guy.
819
00:29:54,033 --> 00:29:55,932
And she's incredible.
820
00:29:55,966 --> 00:29:57,450
She lets me watch golf.
821
00:29:57,485 --> 00:29:59,038
Pretends that she likes it.
822
00:29:59,073 --> 00:30:00,453
No, I do.
I'm not pretending.
823
00:30:00,488 --> 00:30:02,041
-I do like it.
-Mm-hmm.
824
00:30:02,076 --> 00:30:04,043
Yes, it-- there's...
[giggles]
825
00:30:04,078 --> 00:30:06,080
[giggling continues]
826
00:30:06,114 --> 00:30:08,116
Ian, how about a couple
of the bourbon apple sangrias?
827
00:30:08,151 --> 00:30:09,359
They are amazing.
828
00:30:09,393 --> 00:30:11,602
-Sounds interesting.
-Excuse me.
829
00:30:11,637 --> 00:30:12,672
-WAITRESS: Yes.
-Could we have a couple
830
00:30:12,707 --> 00:30:13,535
-of the bourbon apple sangrias,
please?
-Mm-hmm.
831
00:30:13,570 --> 00:30:15,883
-You're gonna love them.
-Can't wait.
832
00:30:16,676 --> 00:30:17,850
-Hey.
-Mm.
833
00:30:17,885 --> 00:30:18,920
How about that new draft?
834
00:30:18,955 --> 00:30:20,059
It was great, wasn't it?
835
00:30:20,094 --> 00:30:21,612
Anna's worked so hard.
836
00:30:21,647 --> 00:30:23,511
Yeah, it was better.
837
00:30:23,545 --> 00:30:25,168
A lot of rewrites.
838
00:30:25,202 --> 00:30:28,102
So it's coming along, I think.
839
00:30:28,136 --> 00:30:29,655
Well, rewrites are good.
840
00:30:29,689 --> 00:30:31,036
It works out
your writing muscle,
841
00:30:31,070 --> 00:30:32,140
which is very strong,
by the way.
842
00:30:32,175 --> 00:30:33,486
My writing muscle.
843
00:30:33,521 --> 00:30:35,454
This guy is like
a one-man support system.
844
00:30:35,488 --> 00:30:37,939
Well, I do what I can to help.
845
00:30:37,974 --> 00:30:40,528
Yes, Ian is very helpful.
846
00:30:40,562 --> 00:30:42,910
Mm-hmm. It's like having
your own Tony Robbins
847
00:30:42,944 --> 00:30:44,635
right there with you
all the time.
848
00:30:44,670 --> 00:30:47,397
I said the same thing.
[laughs]
849
00:30:54,162 --> 00:30:55,681
What?
850
00:30:55,715 --> 00:30:56,958
I didn't say anything.
851
00:30:56,993 --> 00:30:59,133
That grin did.
852
00:30:59,167 --> 00:31:03,413
It's just really adorable
seeing you so head over heels.
853
00:31:03,447 --> 00:31:05,208
You're, like, girlish.
854
00:31:05,242 --> 00:31:06,968
It's really very sweet, Jen.
855
00:31:07,003 --> 00:31:10,523
Almost as sweet as your bourbon
apple sangria over there.
856
00:31:10,558 --> 00:31:12,594
What's that supposed to mean?
857
00:31:12,629 --> 00:31:16,978
I'm just seeing a lot
of life coaching and mentoring.
858
00:31:17,013 --> 00:31:18,946
Huh, you know, I'm seeing
a lot of spectator sports
859
00:31:18,980 --> 00:31:21,569
that I know
you have zero interest in.
860
00:31:22,570 --> 00:31:24,365
I'm trying new things.
861
00:31:24,399 --> 00:31:25,676
Maybe falling into old patterns.
862
00:31:25,711 --> 00:31:27,368
Maybe we both are.
863
00:31:27,402 --> 00:31:28,541
Yeah.
864
00:31:28,576 --> 00:31:30,578
Anna is a lucky girl,
865
00:31:30,612 --> 00:31:34,375
but you focus on you.
866
00:31:34,409 --> 00:31:35,376
Thanks.
867
00:31:35,410 --> 00:31:37,102
Right back at ya.
868
00:31:37,136 --> 00:31:39,035
-Love you, Jen.
-Mm.
869
00:31:39,069 --> 00:31:40,553
I love you.
870
00:31:40,588 --> 00:31:42,176
Good night.
871
00:31:44,730 --> 00:31:47,077
I can't believe Jason scheduled
my love scene
872
00:31:47,112 --> 00:31:49,148
with Brian first thing
in the morning again.
873
00:31:49,183 --> 00:31:51,150
It's like he's not even being
sensitive to the fact
874
00:31:51,185 --> 00:31:54,395
that I want to feel comfortable
and look good during it,
875
00:31:54,429 --> 00:31:55,948
otherwise what's the point
of shooting it?
876
00:31:55,983 --> 00:31:57,536
-Did you talk to Brian
about it?
-Yeah.
877
00:31:57,570 --> 00:32:00,573
And he says nothing, like,
he literally is saying nothing.
878
00:32:00,608 --> 00:32:02,161
I don't know if he's
not comfortable with it
879
00:32:02,196 --> 00:32:04,163
or if it's me, or what,
but it's not working.
880
00:32:04,198 --> 00:32:06,717
-Why don't you have him hire
an intimacy coordinator?
-A what?
881
00:32:06,752 --> 00:32:08,029
That is a good idea, Shannen.
882
00:32:08,064 --> 00:32:09,444
An intimacy coordinator.
883
00:32:09,479 --> 00:32:10,721
They're like, uh,
sex choreographers.
884
00:32:10,756 --> 00:32:13,034
They make sure
that boundaries are clear
885
00:32:13,069 --> 00:32:14,587
and everybody's comfortable
on set.
886
00:32:14,622 --> 00:32:16,486
I'll ask Jason,
887
00:32:16,520 --> 00:32:18,591
but I'm sure he won't listen
to me, like usual.
888
00:32:18,626 --> 00:32:20,110
Well, he needs to listen to us.
889
00:32:20,145 --> 00:32:21,560
I mean, I've told him five times
890
00:32:21,594 --> 00:32:23,493
I want Kyler's wardrobe changed.
891
00:32:23,527 --> 00:32:25,564
It's bad enough she has
one line in the show.
892
00:32:25,598 --> 00:32:27,773
I don't want her saying it
in a bikini.
893
00:32:27,807 --> 00:32:29,464
He had me waiting on set
for two hours
894
00:32:29,499 --> 00:32:31,018
for a scene
that we never even shot.
895
00:32:31,052 --> 00:32:32,778
I mean, could have saved, like,
five pit bulls
896
00:32:32,812 --> 00:32:34,607
-within that time period.
-GABRIELLE: Give him a break.
897
00:32:34,642 --> 00:32:35,746
He's having a hard time at home.
898
00:32:35,781 --> 00:32:36,989
He's got a lot of problems
going on.
899
00:32:37,024 --> 00:32:38,128
He's just trying to avoid them.
900
00:32:38,163 --> 00:32:40,579
Well, he needs to stop avoiding
and start listening.
901
00:32:40,613 --> 00:32:42,477
I'm not sure he's capable
of that right now.
902
00:32:42,512 --> 00:32:45,135
Well, he's gonna listen to me.
903
00:32:45,170 --> 00:32:46,136
Go get 'em, Jen.
904
00:32:46,171 --> 00:32:47,172
-JENNIE: I'm gonna.
-Yeah.
905
00:32:47,206 --> 00:32:49,450
-Mr. Director.
-Not now, Jennie.
906
00:32:49,484 --> 00:32:51,003
I don't have time for you.
907
00:32:51,038 --> 00:32:53,143
Don't call me that.
908
00:32:53,178 --> 00:32:54,144
It's your name.
909
00:32:54,179 --> 00:32:55,732
I don't like it when you say it.
910
00:32:55,766 --> 00:32:57,561
[sighs] You have no idea
911
00:32:57,596 --> 00:32:59,805
-the amount of pressure
I'm under.
-Here or at home?
912
00:32:59,839 --> 00:33:01,772
Don't you worry about
what's going on in my home.
913
00:33:01,807 --> 00:33:03,774
I will worry about it;
it's affecting me.
914
00:33:03,809 --> 00:33:05,155
Because you're a narcissist.
915
00:33:05,190 --> 00:33:06,570
I'm an actor.
We're all narcissists.
916
00:33:06,605 --> 00:33:07,813
It's not just me.
917
00:33:07,847 --> 00:33:09,366
It's the whole cast,
the whole crew.
918
00:33:09,401 --> 00:33:11,506
Everybody is feeling
your energy.
919
00:33:11,541 --> 00:33:12,645
So whatever
your little problem is,
920
00:33:12,680 --> 00:33:14,682
you need to fix it
and step it up.
921
00:33:15,717 --> 00:33:17,616
Fine.
922
00:33:17,650 --> 00:33:20,377
Great.
923
00:33:20,412 --> 00:33:22,138
I'm thinking
about leaving Camille.
924
00:33:27,453 --> 00:33:30,422
Okay, let's don't be dramatic.
925
00:33:31,733 --> 00:33:33,528
You are tired.
926
00:33:33,563 --> 00:33:35,116
It's been a stressful week.
927
00:33:35,151 --> 00:33:38,395
I just don't think I can raise
another man's kid.
928
00:33:39,224 --> 00:33:42,399
Even for you,
that sounds prehistoric.
929
00:33:42,434 --> 00:33:44,263
Mm, then I'm a caveman.
930
00:33:44,298 --> 00:33:46,403
You're not evolved enough
to be a caveman.
931
00:33:46,438 --> 00:33:48,681
[chuckles]
That's funny.
932
00:33:48,716 --> 00:33:51,305
I like to make you laugh.
933
00:33:55,447 --> 00:33:57,276
Okay.
934
00:33:57,311 --> 00:33:58,622
Camille needs you.
935
00:33:58,657 --> 00:34:00,279
Get some sleep.
936
00:34:00,314 --> 00:34:02,281
Don't close my door.
Don't close my...
937
00:34:02,316 --> 00:34:04,283
[sighs]
938
00:34:04,318 --> 00:34:05,526
[intercom beeps]
939
00:34:05,560 --> 00:34:06,872
-Amy...
-Yes, sir?
940
00:34:06,906 --> 00:34:08,494
Could someone come
and open my door?
941
00:34:08,529 --> 00:34:09,840
Right away.
942
00:34:14,569 --> 00:34:16,537
Mr. Priestley.
943
00:34:16,571 --> 00:34:19,678
Dude, these are the small sides.
I need the big ones.
944
00:34:19,712 --> 00:34:22,232
I've told you that,
like, five times already.
945
00:34:22,267 --> 00:34:23,164
Jay, why don't you, uh...
946
00:34:23,199 --> 00:34:24,476
why don't you take it easy
on the kid?
947
00:34:24,510 --> 00:34:25,580
He's just learning.
948
00:34:25,615 --> 00:34:27,203
No, I need people here
who already know
949
00:34:27,237 --> 00:34:28,411
how to do their job, Brian.
950
00:34:28,445 --> 00:34:30,137
BRIAN:
I understand that,
951
00:34:30,171 --> 00:34:32,587
but don't bring your
personal crap or your stress
952
00:34:32,622 --> 00:34:34,762
to, what, you know, there's...
953
00:34:35,832 --> 00:34:39,353
To people that are just trying
to do their job.
954
00:34:39,387 --> 00:34:41,424
Let's just get back to work.
955
00:34:44,289 --> 00:34:46,256
Don't worry about him.
956
00:34:46,291 --> 00:34:47,602
Thanks, Bri.
957
00:34:47,637 --> 00:34:49,363
You're welcome.
958
00:34:58,924 --> 00:35:00,270
-Hey, Jay.
-20. Tori, hey.
959
00:35:00,305 --> 00:35:01,375
Look, I've made
some adjustments,
960
00:35:01,409 --> 00:35:03,515
but we really need to get
this scene shot today,
961
00:35:03,549 --> 00:35:04,585
so if you're having
any issues...
962
00:35:04,619 --> 00:35:06,483
No, actually, I don't,
963
00:35:06,518 --> 00:35:10,315
because I have hired
an intimacy coordinator.
964
00:35:10,349 --> 00:35:12,282
-A what?
-This is Melanie.
965
00:35:12,317 --> 00:35:14,595
She's gonna coach me
through the scene.
966
00:35:14,629 --> 00:35:16,666
Ah, Melanie.
967
00:35:16,700 --> 00:35:18,737
Just what I need,
another time suck.
968
00:35:18,771 --> 00:35:21,257
She's just gonna make me
feel confident and not rushed.
969
00:35:21,291 --> 00:35:23,535
Not rushed. Great.
970
00:35:23,569 --> 00:35:25,640
Hurry up and get in there.
Brian's waiting.
971
00:35:27,815 --> 00:35:29,782
SECOND AD:
Scene 28, take two.
972
00:35:32,509 --> 00:35:33,786
-[exhales]
-JASON: All right,
you ready, guys?
973
00:35:33,821 --> 00:35:35,823
Here we go. And... action.
974
00:35:35,857 --> 00:35:39,758
Donna, you're the best thing
that's ever happened to me.
975
00:35:39,792 --> 00:35:41,656
I love you, David.
976
00:35:41,691 --> 00:35:43,589
MELANIE:
Excuse me?
977
00:35:43,624 --> 00:35:44,694
[exhales]
978
00:35:44,728 --> 00:35:45,729
Yes, Melanie?
979
00:35:45,764 --> 00:35:48,491
It's just that
that's not the exact touching
980
00:35:48,525 --> 00:35:49,802
that you rehearsed.
981
00:35:49,837 --> 00:35:51,597
And I just want
982
00:35:51,632 --> 00:35:53,358
to make sure
that you feel comfortable.
983
00:35:53,392 --> 00:35:54,842
Yeah, I'm comfortable.
984
00:35:54,876 --> 00:35:57,569
With him brushing
against your breasts?
985
00:35:57,603 --> 00:36:00,296
[chuckles]:
Uh, well, Brian's an old friend,
986
00:36:00,330 --> 00:36:03,264
so he's brushed
against my breasts many times.
987
00:36:03,299 --> 00:36:06,302
Brian, are you comfortable
brushing against her breasts?
988
00:36:06,336 --> 00:36:07,441
Totally comfortable.
989
00:36:07,475 --> 00:36:08,614
Okay.
990
00:36:08,649 --> 00:36:09,753
Okay,
are we all comfortable now?
991
00:36:09,788 --> 00:36:12,342
Great. Okay,
let's go back to one.
992
00:36:12,377 --> 00:36:13,861
And... action.
993
00:36:15,449 --> 00:36:18,314
Donna, you're the best thing
that's ever happened to me.
994
00:36:18,348 --> 00:36:19,798
Love you, David.
995
00:36:19,832 --> 00:36:21,006
-Excuse me.
-BOTH: What now, Melanie?
996
00:36:21,040 --> 00:36:22,663
-What now, Melanie?
-[Melanie sighs]
997
00:36:22,697 --> 00:36:25,907
Tori,
you just don't look comfortable.
998
00:36:25,942 --> 00:36:27,668
I don't care
about looking comfortable.
999
00:36:27,702 --> 00:36:28,979
I want to look good.
1000
00:36:29,014 --> 00:36:31,741
The two go hand in hand.
1001
00:36:31,775 --> 00:36:33,674
Let's try something.
1002
00:36:33,708 --> 00:36:34,985
SECOND AD:
Scene 28, take three.
1003
00:36:35,020 --> 00:36:35,986
JASON:
Here we go.
1004
00:36:36,021 --> 00:36:38,299
And... action.
1005
00:36:38,334 --> 00:36:40,922
Donna, you're the best thing
that ever happened to me.
1006
00:36:40,957 --> 00:36:43,408
I love you, David.
1007
00:36:43,442 --> 00:36:45,858
You're doing so good. So good.
1008
00:36:45,893 --> 00:36:48,344
I can't do this.
It's like The Handmaid's Tale.
1009
00:36:48,378 --> 00:36:49,862
-And cut!
-[bell rings]
-ASSISTANT: Cutting!
1010
00:36:49,897 --> 00:36:52,210
Well, I guess that's lunch.
1011
00:36:54,004 --> 00:36:56,352
-[knock on door]
-Yeah, come in.
1012
00:36:57,353 --> 00:36:59,976
-[sighs]
-Hey, what's up?
1013
00:37:00,010 --> 00:37:03,324
Jason is impossible.
1014
00:37:03,359 --> 00:37:05,050
All he does is he gets me to do
1015
00:37:05,084 --> 00:37:07,880
these unnecessary rewrites
when the network
1016
00:37:07,915 --> 00:37:09,399
doesn't even give permission
to shoot
1017
00:37:09,434 --> 00:37:11,884
because we can't afford the sets
or the locations.
1018
00:37:11,919 --> 00:37:13,334
[exhales]
1019
00:37:13,369 --> 00:37:16,061
We haven't even filmed
a single thing today.
1020
00:37:16,095 --> 00:37:18,891
God, he's like the epitome
of-of indulgence
1021
00:37:18,926 --> 00:37:21,342
and-and arrogance
and incompetence.
1022
00:37:21,377 --> 00:37:22,723
That's my boy.
1023
00:37:22,757 --> 00:37:24,000
But do you really think
that it's his fault
1024
00:37:24,034 --> 00:37:25,312
we haven't gotten
one shot off yet?
1025
00:37:25,346 --> 00:37:27,659
-100%.
-Nah.
1026
00:37:27,693 --> 00:37:29,005
It's a little more complicated
than that.
1027
00:37:29,039 --> 00:37:30,489
He's got some problems at home.
1028
00:37:30,524 --> 00:37:32,250
Well, he should probably try
and fix them.
1029
00:37:33,078 --> 00:37:34,907
It's not that easy.
1030
00:37:34,942 --> 00:37:36,461
Uh, actually, it is.
1031
00:37:36,495 --> 00:37:38,325
You face it,
and you deal with it.
1032
00:37:38,359 --> 00:37:40,844
Oh, yeah? Talk to me
in 20 years about that.
1033
00:37:40,879 --> 00:37:42,398
Maybe I will.
1034
00:37:46,436 --> 00:37:48,956
I, um...
1035
00:37:48,990 --> 00:37:51,510
weirdly like hanging out
with you.
1036
00:37:52,546 --> 00:37:55,514
Well,
you'll probably get over it.
1037
00:37:56,550 --> 00:37:58,448
Hope not.
1038
00:38:06,767 --> 00:38:08,665
Was that okay?
1039
00:38:08,700 --> 00:38:12,117
Yeah, that was okay.
1040
00:38:12,151 --> 00:38:15,120
Um, before we go any further,
1041
00:38:15,154 --> 00:38:17,018
one thing.
1042
00:38:17,053 --> 00:38:18,330
What's that?
1043
00:38:23,059 --> 00:38:25,924
We better sign
this consent form.
1044
00:38:25,958 --> 00:38:27,788
Consent form?
1045
00:38:27,822 --> 00:38:29,099
It's 2019.
1046
00:38:29,134 --> 00:38:30,687
IAN:
2019
1047
00:38:30,722 --> 00:38:32,379
is such a trip.
1048
00:38:32,413 --> 00:38:33,966
Have any of you
ever been asked to sign
1049
00:38:34,001 --> 00:38:36,106
-a love contract?
-Yes. I got married.
1050
00:38:36,141 --> 00:38:38,039
No, no, this is a consent form
1051
00:38:38,074 --> 00:38:40,076
to date someone you're
working with. It's insane.
1052
00:38:40,110 --> 00:38:41,836
Apparently, it's a thing now.
1053
00:38:41,871 --> 00:38:43,010
Wait, is it a thing?
1054
00:38:43,044 --> 00:38:45,046
D-Do I need to sign one
with Wyatt?
1055
00:38:45,081 --> 00:38:47,497
-It's a thing.
-It actually is a thing,
1056
00:38:47,532 --> 00:38:49,741
and I was just asked
to sign one.
1057
00:38:49,775 --> 00:38:50,845
-You had to sign one?
-TORI: Wait.
1058
00:38:50,880 --> 00:38:52,882
-What?
-With who? Who is he?
1059
00:38:55,850 --> 00:38:57,852
It's not a he.
1060
00:38:59,509 --> 00:39:00,924
What?
1061
00:39:00,959 --> 00:39:03,720
[sighs]
She asked me to disclose it
1062
00:39:03,755 --> 00:39:05,757
in a legal document,
and, you-you guys,
1063
00:39:05,791 --> 00:39:08,035
it's not fair.
I haven't even told anybody yet.
1064
00:39:08,069 --> 00:39:09,933
-You're gay.
-BRIAN: Tell anybody what?
1065
00:39:09,968 --> 00:39:11,832
-She's gay.
-JENNIE: She just told us.
-So you're gay.
1066
00:39:11,866 --> 00:39:13,178
-She just said she's...
-GABRIELLE: Oh, no, not gay.
1067
00:39:13,212 --> 00:39:14,421
Not bi.
I have no idea what I am,
1068
00:39:14,455 --> 00:39:15,870
and as of now,
1069
00:39:15,905 --> 00:39:17,838
I am coming out undeclared
to you.
1070
00:39:18,873 --> 00:39:21,013
Gab, I think
that's really brave.
1071
00:39:21,048 --> 00:39:22,463
Thank you.
1072
00:39:22,498 --> 00:39:24,983
Very, uh, inspirational.
1073
00:39:25,017 --> 00:39:26,156
You know what I think?
1074
00:39:26,191 --> 00:39:27,986
I think I want to come out, too.
1075
00:39:28,020 --> 00:39:29,746
Thank God. Now it makes sense.
1076
00:39:29,781 --> 00:39:31,817
That's why you're uncomfortable
during the sex scene.
1077
00:39:31,852 --> 00:39:33,819
-I thought it was me.
-Zach.
1078
00:39:36,443 --> 00:39:37,996
I would like to introduce, uh,
1079
00:39:38,030 --> 00:39:40,895
for the first time
to everyone, Zach...
1080
00:39:40,930 --> 00:39:41,965
my son.
1081
00:39:46,073 --> 00:39:47,488
Are you sure?
1082
00:39:47,523 --> 00:39:49,801
Yeah, I'm sure.
1083
00:39:53,977 --> 00:39:55,703
Zach,
1084
00:39:55,738 --> 00:39:59,086
you are very lucky
to have Brian as your father.
1085
00:39:59,120 --> 00:40:01,847
Welcome to the family.
[chuckles]
1086
00:40:01,882 --> 00:40:03,055
Thanks, Tor.
1087
00:40:04,919 --> 00:40:07,163
BRIAN:
All right,
you guys want to go shoot this?
1088
00:40:07,197 --> 00:40:09,959
Let's do it.
1089
00:40:09,993 --> 00:40:11,132
All right, you ready, guys?
1090
00:40:11,167 --> 00:40:12,893
Let's try this one more time.
1091
00:40:12,927 --> 00:40:14,515
Action.
1092
00:40:14,550 --> 00:40:17,069
Donna, you're the best thing
that ever happened to me.
1093
00:40:17,104 --> 00:40:19,175
I love you, David.
1094
00:40:25,768 --> 00:40:27,839
[David moans]
1095
00:40:29,081 --> 00:40:31,083
Ooh.
1096
00:40:32,809 --> 00:40:35,571
I am so sorry.
1097
00:40:36,779 --> 00:40:38,781
No problem.
1098
00:40:40,507 --> 00:40:41,922
-And let's cut it!
-[bell rings]
-ASSISTANT: Cutting!
1099
00:40:41,956 --> 00:40:43,475
-All right. That's great.
-[bell rings]
1100
00:40:43,510 --> 00:40:44,925
Ladies and gentlemen,
we just completed
1101
00:40:44,959 --> 00:40:47,514
our first scene
of the new 90210.
1102
00:40:47,548 --> 00:40:50,068
Not a moment too soon. 46 more,
1103
00:40:50,102 --> 00:40:52,104
-we got ourselves
a complete show.
-[phone buzzing]
1104
00:40:52,139 --> 00:40:54,244
Next things next,
what are we gonna do now?
1105
00:40:54,279 --> 00:40:55,245
Let's get moving.
1106
00:40:55,280 --> 00:40:56,868
Okay? Let's, uh, open up
the elephant doors.
1107
00:40:56,902 --> 00:40:59,560
-We're gonna bring in
the Supertechno crane.
-WOMAN: You mean the high shot?
1108
00:40:59,595 --> 00:41:01,044
We're gonna...
That's a very good question.
1109
00:41:01,079 --> 00:41:02,494
We're gonna do a shot
through the door
1110
00:41:02,529 --> 00:41:04,082
-that's starting in there...
-Camille?
1111
00:41:04,116 --> 00:41:05,980
-Are you okay? I'll get him.
-Scene 12 over here...
1112
00:41:06,015 --> 00:41:07,119
-Hey, Jay.
-Yeah.
1113
00:41:07,154 --> 00:41:08,293
-I don't have time, Jen.
-Jay, you need to take this.
1114
00:41:08,327 --> 00:41:10,122
-Yeah, not now, Jennie.
-No, you need to take this call.
1115
00:41:10,157 --> 00:41:11,710
It's Camille.
She's in an ambulance.
1116
00:41:11,745 --> 00:41:12,711
What?
1117
00:41:12,746 --> 00:41:14,092
Camille?
1118
00:41:16,128 --> 00:41:17,129
Yeah. Honey,
I'll be right there.
1119
00:41:17,164 --> 00:41:18,752
Yeah. Okay, I'm on my way.
1120
00:41:20,236 --> 00:41:21,099
Is he leaving?
1121
00:41:21,133 --> 00:41:22,756
Yeah, he is.
1122
00:41:22,790 --> 00:41:24,723
How about a drive
1123
00:41:24,758 --> 00:41:26,242
out to the beach
for a nice dinner?
1124
00:41:26,276 --> 00:41:28,278
I'd like that.
1125
00:41:34,906 --> 00:41:36,217
Night, ladies.
1126
00:41:36,252 --> 00:41:38,979
[indistinct chatter]
1127
00:41:39,013 --> 00:41:40,152
Night.
1128
00:41:40,187 --> 00:41:41,568
Good night.
1129
00:41:42,914 --> 00:41:45,295
I'm sorry, I don't...
1130
00:41:45,330 --> 00:41:46,158
Are you a part of the crew?
1131
00:41:46,193 --> 00:41:48,575
[chuckles]
1132
00:41:48,609 --> 00:41:51,267
-Oh, you're here
to investigate the fire.
-Just wrapping up.
1133
00:41:51,301 --> 00:41:53,925
-Okay, well, good night.
-Night.
1134
00:41:53,959 --> 00:41:55,754
ZACH:
Yeah, today's actually
my first day.
1135
00:41:55,789 --> 00:41:57,791
Really? [chuckles]
1136
00:42:00,138 --> 00:42:02,036
ZACH:
Hey, what time's call tomorrow?
1137
00:42:02,071 --> 00:42:03,037
WOMAN:
6:30 a.m.
1138
00:42:03,072 --> 00:42:05,074
♪
1139
00:42:13,807 --> 00:42:15,187
["Back in the Saddle Again"
by Gene Autry playing]
1140
00:42:15,222 --> 00:42:17,189
NEWSWOMAN:
Miracles never cease.
1141
00:42:17,224 --> 00:42:20,917
Sources say the90210 reboot
finally started shooting.
1142
00:42:20,952 --> 00:42:23,057
-Hey.
-The old gang
is back in action.
1143
00:42:23,092 --> 00:42:25,335
[rooster clucking]
1144
00:42:28,062 --> 00:42:30,030
Uh... Okay.
1145
00:42:31,618 --> 00:42:35,276
Oh. Okay. Fine.
1146
00:42:35,311 --> 00:42:37,278
Get in.
1147
00:42:37,313 --> 00:42:39,246
♪ Whoopi-ty-aye-oh...♪
1148
00:42:39,280 --> 00:42:42,732
I hope you're microchipped.
1149
00:42:42,767 --> 00:42:46,253
-♪ Back in the saddle again♪
-[groans]
1150
00:42:46,287 --> 00:42:48,842
♪ Whoopi-ty-aye-yay♪
1151
00:42:48,876 --> 00:42:51,603
♪ I go my way,
back in the saddle again.♪
1152
00:42:51,638 --> 00:42:53,640
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
81493
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.