All language subtitles for A.Family.Man.AG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:48,007 --> 00:00:52,895 I am a headhunter and I am the purest form of salesman alive. 2 00:00:52,937 --> 00:00:55,098 I sell the American dream. 3 00:00:55,140 --> 00:00:58,643 I make money out of thin air, smoke, whole cloth. 4 00:00:58,685 --> 00:01:01,020 I stand on the shoulders of giants, 5 00:01:01,062 --> 00:01:03,189 the hardest of hardened salesmen. 6 00:01:03,231 --> 00:01:07,152 Tin men, bible salesmen, slum realtors. 7 00:01:07,193 --> 00:01:10,405 We're a wolf pack of commissioned phone jockeys working 8 00:01:10,447 --> 00:01:13,884 70 hours a week without a net. You hit, you hit big. 9 00:01:13,925 --> 00:01:16,327 You blank, and the repo man's tailgating 10 00:01:16,369 --> 00:01:18,204 the minivan at the grocery store. 11 00:01:18,246 --> 00:01:22,459 This job is a desk, a phone, a chair and your ass. 12 00:01:24,043 --> 00:01:26,629 Good morning, Imperial Automotive Manufacturing, 13 00:01:26,671 --> 00:01:27,964 Dottie speaking. 14 00:01:28,006 --> 00:01:30,016 I am who I say I am. 15 00:01:30,058 --> 00:01:31,010 Johnny Cobra calling, Dot. 16 00:01:31,011 --> 00:01:32,970 Need the name of your Plant Manager, please. 17 00:01:33,011 --> 00:01:35,638 I'm sorry, but it's against company policy 18 00:01:35,680 --> 00:01:38,433 to give out names of employees. Nature of your business, sir? 19 00:01:38,475 --> 00:01:40,393 The nature of my business, Dottie, is that 20 00:01:40,435 --> 00:01:41,955 I'm down here at the Nissan plant with 21 00:01:41,995 --> 00:01:44,689 a shut-down line costing me ninety grand a minute 22 00:01:44,731 --> 00:01:47,525 because your Quality Department thinks they can run a freightliner 23 00:01:47,567 --> 00:01:50,737 full of injection molded crap down my goddamn throat! 24 00:01:50,778 --> 00:01:53,865 The person that you need to speak to is Mr. Rayburn, I'll… 25 00:01:53,907 --> 00:01:55,909 First name, first name, first name. 26 00:01:55,950 --> 00:01:57,535 Thomas is his first name. 27 00:01:57,577 --> 00:01:59,245 Dottie. What? 28 00:01:59,287 --> 00:02:01,456 Relax. Take a deep breath. Pat yourself on the back, 29 00:02:01,498 --> 00:02:04,000 you're doing one helluva job. Well, thank you, 30 00:02:04,042 --> 00:02:07,128 uh, Mr… did you say "Cobra"? 31 00:02:08,170 --> 00:02:09,297 Call me Johnny. 32 00:02:09,339 --> 00:02:12,467 Dot, tell me, what's the story on Tom? Big guy, small guy, 33 00:02:12,509 --> 00:02:15,970 young, old, play sports, college boy, what am I dealing with? 34 00:02:16,012 --> 00:02:18,306 I know Tommy does play golf a lot. 35 00:02:18,348 --> 00:02:20,984 He's been working here a couple three years, probably… 36 00:02:21,026 --> 00:02:23,894 Oh, chitchat's over, Dot. Boss is on my ass. 37 00:02:23,896 --> 00:02:25,322 Go on patch me through. 38 00:02:26,981 --> 00:02:29,609 Rayburn. Tom. 39 00:02:29,651 --> 00:02:32,612 Dane Jensen, Blackridge Recruiting. Thanks for taking my call. 40 00:02:32,654 --> 00:02:34,948 Yeah, hold up, hold up, bud. Lemme save us both some time. 41 00:02:34,989 --> 00:02:37,534 I'm not lookin' to make a move right just yet. 42 00:02:37,575 --> 00:02:39,910 Rough as things are out there, I'm just happy to have the job 43 00:02:39,911 --> 00:02:42,247 I got. Now I'm up to my ass in alligators 44 00:02:42,288 --> 00:02:45,083 so if you'll excuse me… Sweet. Baby. Jesus. 45 00:02:45,124 --> 00:02:48,127 I cannot believe my guy was wrong about you. 46 00:02:48,169 --> 00:02:51,965 Scuse me? Your guy? What guy? This isn't a random call, Tom. 47 00:02:52,006 --> 00:02:54,425 I was told by a confidential source 48 00:02:54,467 --> 00:02:58,137 that even if your golf game was more screwed up than a soup sandwich, 49 00:02:58,179 --> 00:03:01,057 you're one of the premier Plant Managers in the South. 50 00:03:01,099 --> 00:03:04,227 He also told me even though you've only been at Imperial 51 00:03:04,269 --> 00:03:06,104 for three years, that you were bright enough 52 00:03:06,145 --> 00:03:07,980 to at least listen to what I was recruiting for 53 00:03:07,981 --> 00:03:11,818 before making up your mind. 54 00:03:13,236 --> 00:03:17,240 So. You're a headhunter, huh? 55 00:03:17,282 --> 00:03:20,994 I am a headhunter. And a headhunter cometh. 56 00:03:21,035 --> 00:03:24,205 What's the deal with this gut, son? 57 00:03:24,247 --> 00:03:27,375 You need to get some exercise, buddy, you're starting to look like 58 00:03:27,417 --> 00:03:29,252 the kind of kid Willy Wonka'd kick out 59 00:03:29,294 --> 00:03:30,712 of the chocolate factory. 60 00:03:30,753 --> 00:03:32,255 Hands up. 61 00:03:32,297 --> 00:03:34,382 I dunno, we could play a little football 62 00:03:34,424 --> 00:03:36,759 when you get home tonight. If it's still light out 63 00:03:36,801 --> 00:03:40,221 and I don't have any calls to make, we'll see. 64 00:03:48,313 --> 00:03:51,024 Good morning. Hey, hon. 65 00:03:51,065 --> 00:03:52,734 Ryan eat breakfast? 66 00:03:52,775 --> 00:03:55,737 If you can call it that. He likes cereal and it's easy. 67 00:03:55,778 --> 00:03:59,157 Of course he does, Elise, what kid doesn't like 68 00:03:59,198 --> 00:04:00,907 colored marshmallows swimming in whole milk? 69 00:04:00,908 --> 00:04:02,994 It's a Momma. 70 00:04:06,164 --> 00:04:09,042 I like your hair, Lauren, 71 00:04:09,083 --> 00:04:11,628 looks good on you. 72 00:04:11,669 --> 00:04:14,714 The point is, he's a mess. Shh! Be quiet, he'll hear you! 73 00:04:14,756 --> 00:04:17,425 Anyway, I made an appointment for him to see the doctor. 74 00:04:17,467 --> 00:04:19,385 What the hell for, his weight? 75 00:04:19,427 --> 00:04:23,215 No! I told you a week ago, he's tired all the time and those bruises… 76 00:04:23,257 --> 00:04:26,005 Bruises? Mom, can I have chocolate milk? 77 00:04:26,017 --> 00:04:29,562 Sure you can, baby. Yeah, just a sec. 78 00:04:32,916 --> 00:04:35,682 Who's calling you so early? Just some candidate. 79 00:04:35,693 --> 00:04:38,321 Pushing sixty and wonders why he can't find a job. 80 00:04:38,363 --> 00:04:41,407 Because of his age? That's awful. 81 00:04:41,449 --> 00:04:42,367 Okay. 82 00:04:44,808 --> 00:04:46,079 Gotta go. 83 00:04:46,120 --> 00:04:48,114 I was thinking maybe I could drive into the city, 84 00:04:48,155 --> 00:04:49,524 we could get lunch. 85 00:04:49,566 --> 00:04:54,370 First of the month, hon, swamped. Call me! Oh. 86 00:05:01,912 --> 00:05:05,824 I'm done talking about it! Either manage Bob to get a deal 87 00:05:06,065 --> 00:05:08,267 or make the son of a bitch quit so I don't have to pay 88 00:05:08,309 --> 00:05:10,269 unemployment on his lazy ass. 89 00:05:10,311 --> 00:05:12,563 Ed, how do you propose I force the man to quit? 90 00:05:12,605 --> 00:05:14,065 For Christ sake, Wilson, 91 00:05:14,107 --> 00:05:17,360 have a little fun for a change. 92 00:05:17,402 --> 00:05:20,530 You know what I love about this place? 93 00:05:20,571 --> 00:05:21,906 I'm on pins and needles. 94 00:05:21,948 --> 00:05:25,034 Ed only cares about making money. 95 00:05:25,076 --> 00:05:27,286 Man, woman, black, white, old or young, 96 00:05:27,328 --> 00:05:30,957 doesn't matter as long as you're a producer. 97 00:05:30,998 --> 00:05:33,167 Bob, were you not here this past Saturday or Sunday? 98 00:05:33,209 --> 00:05:36,129 No, I don't think anyone was here. 99 00:05:36,170 --> 00:05:39,382 You blanked for three months. I got two kids, 100 00:05:39,424 --> 00:05:40,842 my wife had divorced me, 101 00:05:40,883 --> 00:05:42,593 I started coming in on the weekends. 102 00:05:42,635 --> 00:05:45,805 Ah, wife and two kids, I see. You're gonna score in October? 103 00:05:45,847 --> 00:05:48,099 I'm sure gonna try my best. 104 00:05:48,141 --> 00:05:51,769 Try? Your attitude is to try? Bob… 105 00:05:51,811 --> 00:05:53,186 You know what I hate about this place? 106 00:05:53,187 --> 00:05:54,398 Nope. 107 00:05:54,440 --> 00:05:57,108 Ed only cares about making money. 108 00:05:57,150 --> 00:05:58,567 That's why he tolerates you and your mouthbreathers. 109 00:05:58,568 --> 00:06:01,362 My mouthbreathers make more placements 110 00:06:01,404 --> 00:06:04,407 and out-produce those Ivy Leaguers you coddle every month. 111 00:06:04,449 --> 00:06:07,744 What about an attitude that says "I'll do whatever it takes, 112 00:06:07,785 --> 00:06:10,163 "I'll work whatever hours necessary, 113 00:06:10,204 --> 00:06:15,585 in order to justify your financial commitment to me, Ed"? 114 00:06:18,045 --> 00:06:20,798 Oh… 115 00:06:20,840 --> 00:06:24,385 Bob… 116 00:06:24,427 --> 00:06:28,014 Are you going to get a deal?! 117 00:06:28,055 --> 00:06:31,225 Yes! Yes, sir. 118 00:06:31,267 --> 00:06:35,021 Attaboy, Bob. Now get the fuck back on the phone. 119 00:06:43,154 --> 00:06:46,491 Bet the place is full this weekend. 120 00:06:46,532 --> 00:06:50,745 But… if and when Bob leaves, 121 00:06:50,787 --> 00:06:52,705 then keep your ears open. 122 00:06:52,747 --> 00:06:54,707 If he breaches his non-compete 123 00:06:54,749 --> 00:06:57,084 and calls just one of our clients, 124 00:06:57,126 --> 00:06:58,836 I will sue him so deep and hard, 125 00:06:58,878 --> 00:07:01,047 that he, his wide-assed Junior League wife, 126 00:07:01,088 --> 00:07:04,091 and their two brats will be sleeping in a cardboard box 127 00:07:04,133 --> 00:07:06,552 under the overpass on Whacker. 128 00:07:06,594 --> 00:07:09,889 There's always someone that thinks they can hang up 129 00:07:09,931 --> 00:07:12,725 their own shingle, and skip on down to the home office 130 00:07:12,767 --> 00:07:15,895 in their skivvies and make phone calls while the rug rats frolic 131 00:07:15,937 --> 00:07:19,232 at their feet. It makes me want to puke blood. 132 00:07:19,273 --> 00:07:21,526 In 35 years, 133 00:07:21,567 --> 00:07:24,445 I have never let anyone slide on their non-compete. 134 00:07:29,075 --> 00:07:31,536 I leave for Prague in two days. 135 00:07:31,577 --> 00:07:32,995 Prague? 136 00:07:33,037 --> 00:07:35,623 You want her to tell you where it is? 137 00:07:35,665 --> 00:07:40,169 I know where Prague is. Overseas. 138 00:07:40,211 --> 00:07:43,881 I want to spend more time away from the place, travel, 139 00:07:43,923 --> 00:07:47,677 indulge my inner Kerouac. 140 00:07:47,718 --> 00:07:50,471 Time to finalize that succession plan that we dance around 141 00:07:50,513 --> 00:07:51,931 and never do anything about. 142 00:07:51,973 --> 00:07:54,767 I won't give up control immediately, 143 00:07:54,809 --> 00:07:57,270 but one of you will get the job. 144 00:07:57,311 --> 00:08:01,649 Whoever takes this last quarter can move into the empty office 145 00:08:01,691 --> 00:08:04,402 next to this one. You'll get off a desk 146 00:08:04,443 --> 00:08:05,778 and you'll receive overrides 147 00:08:05,820 --> 00:08:07,905 from every recruiter at Blackridge. 148 00:08:07,947 --> 00:08:12,118 I'll announce the new General Manager the first of the year. Understood? 149 00:08:12,159 --> 00:08:14,579 One hundred percent, Ed. Understood. 150 00:08:14,620 --> 00:08:18,624 Wilson, beat it. 151 00:08:35,057 --> 00:08:37,560 The hell is that? Cobra wine. 152 00:08:37,602 --> 00:08:41,814 Spotted it in a small village in Vietnam last month, thought of you. 153 00:08:41,856 --> 00:08:44,107 You're supposed to drink it? Don't be such an American. 154 00:08:44,108 --> 00:08:45,693 Of course you drink it. 155 00:08:45,735 --> 00:08:49,071 But I'm determined to save it for a special occasion. 156 00:08:49,113 --> 00:08:51,908 Maybe the next time I do something truly remarkable. 157 00:08:51,949 --> 00:08:53,284 Such as? 158 00:08:53,326 --> 00:08:55,620 I haven't settled on that as yet. 159 00:08:55,661 --> 00:08:58,372 How about a record-breaking October? 160 00:08:58,414 --> 00:09:00,332 What makes a person remarkable is the life they live, 161 00:09:00,333 --> 00:09:01,751 not the money they make. 162 00:09:01,792 --> 00:09:03,711 Spoken like a man with a lot of money. 163 00:09:05,630 --> 00:09:08,466 I may never uncork that wine. 164 00:09:09,507 --> 00:09:11,135 Ryan… 165 00:09:11,177 --> 00:09:13,679 Ryan, wake up, pal. 166 00:09:13,721 --> 00:09:17,099 What time is it? 6:30. Come on. 167 00:09:17,141 --> 00:09:19,977 Let's get some roadwork in before school. 168 00:09:20,019 --> 00:09:21,520 Roadwork? 169 00:09:26,359 --> 00:09:29,236 Dad! I need to rest. 170 00:09:29,278 --> 00:09:31,948 Why don't I just carry you? 171 00:09:31,989 --> 00:09:35,618 I'm walking. You're jogging. 172 00:09:35,660 --> 00:09:37,670 Morning, ladies! 173 00:09:42,414 --> 00:09:43,960 Alright. 174 00:09:44,001 --> 00:09:46,837 Let's just walk. 175 00:09:46,879 --> 00:09:49,715 Why don't we go to Catholic school? 176 00:09:51,634 --> 00:09:54,553 We're lapsed Catholics. 177 00:09:54,595 --> 00:09:55,930 The good Lord wants us to spend 178 00:09:55,972 --> 00:09:57,974 Sunday mornings at Cracker Barrel. 179 00:09:58,015 --> 00:10:00,393 I'm with the Lord. 180 00:10:02,311 --> 00:10:04,271 How come Lauren doesn't have to jog? 181 00:10:04,313 --> 00:10:06,732 'Cause Lauren doesn't have to lose weight. 182 00:10:08,651 --> 00:10:11,278 First step in solving a problem is recognizing it, buddy. 183 00:10:11,320 --> 00:10:13,781 Did you and Grandpa go jogging when you were a kid 184 00:10:13,823 --> 00:10:17,159 in St. Louis? No, not hardly. 185 00:10:17,201 --> 00:10:18,619 He went to work when it was dark, 186 00:10:18,661 --> 00:10:19,745 came home when it was dark. 187 00:10:19,787 --> 00:10:22,081 Wasn't much fun, was he? 188 00:10:22,123 --> 00:10:24,792 Eh, he did the job. 189 00:10:26,534 --> 00:10:29,213 "Kinfe," "Sizhong," "Deepak", 190 00:10:29,255 --> 00:10:31,924 don't get me going on the red dots. 191 00:10:31,966 --> 00:10:33,467 Here's an invoice begging to be sent. 192 00:10:33,509 --> 00:10:36,804 "Ping." Interview a Chinese engineer yet? 193 00:10:36,846 --> 00:10:39,306 Treat yourself. It's like having a conversation in the dark 194 00:10:39,348 --> 00:10:41,183 with Astro from the Jetsons. 195 00:10:41,225 --> 00:10:43,936 Look, Sumner, 196 00:10:43,978 --> 00:10:45,478 I should have spent more time with you, okay. 197 00:10:45,479 --> 00:10:46,814 My fault. Let's start over. 198 00:10:46,856 --> 00:10:49,859 We are the "Dixie Mafia." Okay, Dixie. 199 00:10:49,900 --> 00:10:52,153 The South. You know, state's rights, NASCAR, 200 00:10:52,194 --> 00:10:54,363 closeted atheists, poor spellers. 201 00:10:54,405 --> 00:10:55,781 I'm not an idiot, Mr. Jensen. 202 00:10:55,823 --> 00:10:58,659 Okay. Role-play with me, alright. 203 00:10:58,701 --> 00:11:00,786 I'm a client from Hattiesburg, Mississippi and 204 00:11:00,828 --> 00:11:02,371 I'm looking for a process engineer. 205 00:11:02,413 --> 00:11:06,459 So go on, pitch me one of your PhD's. 206 00:11:06,500 --> 00:11:09,378 Ahem! Ring! Ring! 207 00:11:09,420 --> 00:11:12,715 Darrel Waltrip here! Uh, yes, Mr. Waltrip? 208 00:11:12,757 --> 00:11:15,384 Darrel, son. What can I do you for? 209 00:11:15,426 --> 00:11:16,926 Well, Darrel, I'm calling about your… 210 00:11:16,927 --> 00:11:19,430 Who the hell is this? 211 00:11:19,472 --> 00:11:20,764 Sumner, Sumner Firestone from Blackridge Recruiting. 212 00:11:20,765 --> 00:11:22,058 Spit it out, I'm a busy man! 213 00:11:22,099 --> 00:11:25,561 Uh… well, I've got a guy, he's uh, 214 00:11:25,603 --> 00:11:27,938 for your open engineering position I mean, 215 00:11:27,980 --> 00:11:30,316 he's got two degrees in Mechanical Engineering, 216 00:11:30,357 --> 00:11:31,900 experience reducing waste in the plants. 217 00:11:31,901 --> 00:11:33,569 Sounds stronger than puppy's breath. 218 00:11:33,611 --> 00:11:34,569 Now, when can he get down here? 219 00:11:34,570 --> 00:11:38,616 Well, he can be there Friday? You asking me or telling me? 220 00:11:38,657 --> 00:11:40,284 I'm telling you. He'll be there Friday. 221 00:11:40,326 --> 00:11:42,870 Friday it is! By the by, 222 00:11:42,912 --> 00:11:45,831 he wouldn't happen to have one of those PhD's, would he? 223 00:11:45,873 --> 00:11:47,291 As a matter of fact, he does. 224 00:11:47,333 --> 00:11:50,044 Perfect! Better'n a new set of snow tires! 225 00:11:50,086 --> 00:11:52,713 Now, what's his name? 226 00:11:52,755 --> 00:11:56,008 Mohammed Al Far… 227 00:11:56,050 --> 00:11:59,178 Your sleeper-cell starter kits 228 00:11:59,220 --> 00:12:03,474 are unemployable south of the grit-line! 229 00:12:08,479 --> 00:12:12,191 Alright. Cowboy up, sunshine. 230 00:12:12,233 --> 00:12:15,261 Use this guy. Lou Wheeler. 231 00:12:15,303 --> 00:12:18,405 Bachelor's in Mechanical Engineering, Six Sigma experience, 232 00:12:18,447 --> 00:12:20,241 and an age-vague voice. 233 00:12:20,282 --> 00:12:22,993 "Age-vague"? Yeah. He's 59, 234 00:12:23,035 --> 00:12:25,621 sounds like he's 39, and refuses to change the dates 235 00:12:25,663 --> 00:12:27,414 on his resume, and is unemployable. 236 00:12:27,456 --> 00:12:29,416 Why unemployable? 237 00:12:29,458 --> 00:12:33,671 He's 59 and refuses to lie about it. God, you and my wife. 238 00:12:33,712 --> 00:12:36,465 Okay… so why do I want him? 239 00:12:36,507 --> 00:12:39,218 Because we will 240 00:12:39,260 --> 00:12:41,887 take 15 years off Lou's resume. 241 00:12:41,929 --> 00:12:43,263 Right, but once he goes in for the interview, 242 00:12:43,264 --> 00:12:44,347 they'll just see how old he is, I mean, 243 00:12:44,348 --> 00:12:46,225 what's the point? 244 00:12:46,267 --> 00:12:47,517 We don't send him on an interview. 245 00:12:47,518 --> 00:12:50,312 Lou's what you call a Tracer Bullet. 246 00:12:50,354 --> 00:12:52,815 A tracer bullet, you know? 247 00:12:52,557 --> 00:12:53,641 A round that lights up 248 00:12:53,683 --> 00:12:55,517 so you know where to fire the rest of the real bullets. 249 00:12:55,518 --> 00:12:57,799 I know what a tracer bullet is, I just don't understand… 250 00:12:57,812 --> 00:12:59,355 ..."Relatively Young Lou" 251 00:12:59,397 --> 00:13:01,147 is a sure-fire bet for a phone interview, okay? 252 00:13:01,148 --> 00:13:03,901 But once he's off the line with a paying customer, 253 00:13:03,943 --> 00:13:06,654 you bleed "Actually Old Lou" for information. 254 00:13:06,696 --> 00:13:08,614 Like, "What projects are they working on?" 255 00:13:08,656 --> 00:13:10,867 "What specifically did they ask you?" 256 00:13:10,908 --> 00:13:12,326 And you give that information 257 00:13:12,368 --> 00:13:14,077 to your placeable candidates to prepare them. 258 00:13:14,078 --> 00:13:16,706 I don't know… 259 00:13:16,747 --> 00:13:19,458 We're headhunters, Sumner. 260 00:13:19,500 --> 00:13:22,295 In an economic shit storm. 261 00:13:22,336 --> 00:13:23,879 Now I can teach you how to count cards, 262 00:13:23,880 --> 00:13:25,131 but I can't make you do it. 263 00:13:25,172 --> 00:13:26,966 So you either reach deep inside 264 00:13:27,008 --> 00:13:29,302 and find that small dark part of yourself 265 00:13:29,343 --> 00:13:32,263 that's predatory… Or there's the door. 266 00:13:36,767 --> 00:13:38,853 Alright. 267 00:13:38,895 --> 00:13:42,315 Try giving yourself a desk name, something tough, visual. 268 00:13:42,356 --> 00:13:45,401 Watch Wall Street, Godfathers 1 and 2, not 3. 269 00:13:45,443 --> 00:13:47,820 Go on, get your phone, listen in. 270 00:13:51,657 --> 00:13:55,119 Bernadine? 271 00:13:55,161 --> 00:13:57,705 Hey, it's Dane. 272 00:13:57,747 --> 00:14:00,875 How are you, dear? Is Lou around? 273 00:14:02,917 --> 00:14:05,129 Lou! 274 00:14:05,171 --> 00:14:09,216 Honey, Dane is on the phone! 275 00:14:13,804 --> 00:14:15,765 Hi, Dane! 276 00:14:15,806 --> 00:14:19,018 So, you hear anything from Superior? 277 00:14:19,060 --> 00:14:21,687 Are we gonna get that face-to-face? 278 00:14:21,729 --> 00:14:23,439 Uh, I'm afraid not, Lou. 279 00:14:23,481 --> 00:14:25,942 They tell me they went with the other guy. 280 00:14:25,983 --> 00:14:28,277 Now I told them they were making a big mistake, but… 281 00:14:28,319 --> 00:14:32,114 I'm sorry, Lou, I didn't get it done. 282 00:14:32,156 --> 00:14:35,242 Don't blame yourself, we'll get 'em next time. 283 00:14:35,284 --> 00:14:38,120 Lou, I'm bringing in another person to help. 284 00:14:38,162 --> 00:14:41,248 His name's Sumner Firestone, he's a great guy. 285 00:14:41,290 --> 00:14:43,918 Recruiting savant. 286 00:14:43,960 --> 00:14:46,002 We have any other prospects on the horizon that look good? 287 00:14:46,003 --> 00:14:48,130 No, not at the moment, Lou. 288 00:14:48,172 --> 00:14:49,715 But we are all over this. 289 00:14:49,757 --> 00:14:51,257 You call me when you hear something, okay? 290 00:14:51,258 --> 00:14:54,929 Will do. 291 00:15:07,233 --> 00:15:10,236 So, how did it go? Oh, they uh, 292 00:15:10,277 --> 00:15:14,115 they decided to go with the other candidate, no big deal. 293 00:15:14,156 --> 00:15:18,160 Thank heavens! What? 294 00:15:18,202 --> 00:15:21,747 I'm sorry, sweetie, I know you were interested 295 00:15:21,789 --> 00:15:24,291 in doing this job, but… 296 00:15:24,333 --> 00:15:27,545 I was praying that we wouldn't have to go to Mobile. 297 00:15:27,586 --> 00:15:30,715 I have no desire to see a hurricane up close. 298 00:15:30,756 --> 00:15:32,967 Besides, 299 00:15:33,009 --> 00:15:35,720 after 29 years, 300 00:15:35,761 --> 00:15:40,141 I kinda like having you home with me. 301 00:15:40,182 --> 00:15:43,602 Bea, it's been nearly a year. 302 00:15:43,644 --> 00:15:46,564 And? 303 00:15:46,605 --> 00:15:49,483 Are you complaining? 304 00:15:57,200 --> 00:16:00,619 Three layoffs in eight months. Your plant is dying. 305 00:16:00,661 --> 00:16:03,289 I can hear the death rattle from here. And when it does, 306 00:16:03,330 --> 00:16:06,959 the only steady job you're gonna find within a hundred miles 307 00:16:07,001 --> 00:16:09,637 of Elkhart won't require an engineering degree, 308 00:16:09,679 --> 00:16:12,723 but a little blue vest and the phrase "Hi, welcome to Walmart." 309 00:16:12,765 --> 00:16:14,976 What am I missing? 310 00:16:15,017 --> 00:16:16,477 Time kills all deals, Eric. 311 00:16:16,519 --> 00:16:18,229 You're either on that plane Friday morning 312 00:16:18,271 --> 00:16:20,648 or reading about their new hire not named Eric on Monday. 313 00:16:20,690 --> 00:16:22,232 When I told him about your opportunity, 314 00:16:22,233 --> 00:16:24,026 he nearly crawled through the phone. 315 00:16:24,068 --> 00:16:26,278 His wife's already looking at homes and schools in Raleigh. 316 00:16:26,279 --> 00:16:29,156 Now is Friday morning better for you or afternoon? 317 00:16:29,198 --> 00:16:30,741 He's an excellent surgeon. 318 00:16:30,783 --> 00:16:32,410 He's an excellent plastic surgeon. 319 00:16:32,451 --> 00:16:34,745 The grim reaper is coming through the cornfield 320 00:16:34,787 --> 00:16:36,122 and he's half Mexican, 321 00:16:36,163 --> 00:16:37,999 half Chinese and he doesn't take prisoners. 322 00:16:38,040 --> 00:16:40,418 That hole in his resume is because he's been, 323 00:16:40,459 --> 00:16:42,587 he's been off the grid, he's been, you know, working 324 00:16:42,628 --> 00:16:44,005 with Doctors Without Borders, 325 00:16:44,046 --> 00:16:46,340 he's in the Sudan sowing up cleft palates. 326 00:16:46,382 --> 00:16:48,342 This is one of the best offers I've seen 327 00:16:48,384 --> 00:16:50,177 before or since a recession 328 00:16:50,219 --> 00:16:54,223 and it ends when I hang up this phone. Now when can you start? 329 00:16:54,265 --> 00:16:56,851 One week or two? 330 00:17:07,985 --> 00:17:10,114 For Christ sakes, Elise! 331 00:17:10,156 --> 00:17:12,950 It's not battery acid! Where the hell did you get 332 00:17:12,992 --> 00:17:15,995 that idea from anyway? You try it! 333 00:17:16,037 --> 00:17:19,749 Believe me, I would if I could. 334 00:17:19,790 --> 00:17:21,416 Well, maybe if I hadn't already been down there 335 00:17:21,417 --> 00:17:23,502 for forty minutes already. 336 00:17:23,544 --> 00:17:24,920 Well, maybe if you did it more often, 337 00:17:24,921 --> 00:17:26,839 I wouldn't drag it out so long. 338 00:17:28,081 --> 00:17:29,707 Maybe if you didn't drag it out so long, 339 00:17:29,749 --> 00:17:31,118 I'd do it more often! 340 00:17:31,160 --> 00:17:33,162 You know, most women appreciate a man 341 00:17:33,203 --> 00:17:35,039 who's not a premature ejaculator. 342 00:17:35,080 --> 00:17:38,083 Sweetheart, when it comes to blowjobs, 343 00:17:38,125 --> 00:17:40,961 every woman appreciates a man who's a premature ejaculator. 344 00:17:41,003 --> 00:17:44,882 Right. I'm sorry. 345 00:17:44,923 --> 00:17:48,594 I said I'm sorry. Look, I was fine with it until the end. 346 00:17:48,635 --> 00:17:52,723 I just wasn't expecting you to ask me to do… that. 347 00:17:58,454 --> 00:18:04,234 I don't know, I just wanted to try something a little different, that's all. 348 00:18:04,276 --> 00:18:07,946 My fault. Should've pre-coached you on it. 349 00:18:07,988 --> 00:18:11,658 Well, I'm not one of your candidates. 350 00:18:16,288 --> 00:18:19,124 I'm just worried about Ryan. 351 00:18:19,166 --> 00:18:22,586 He's not himself. Come on. 352 00:18:22,628 --> 00:18:24,922 There's nothing wrong with that kid 353 00:18:24,963 --> 00:18:28,300 that a little bit of sunshine and sweat won't cure. 354 00:18:28,342 --> 00:18:32,137 I hope so. 355 00:18:32,179 --> 00:18:35,307 Isn't this nice? 356 00:18:35,349 --> 00:18:38,894 It's hardly ever just the two of us, no kids, 357 00:18:38,936 --> 00:18:42,314 somebody wanting something. 358 00:18:42,356 --> 00:18:45,609 What would be nice is if I could cum. 359 00:18:45,651 --> 00:18:47,903 Dane Jensen. 360 00:18:47,945 --> 00:18:50,572 Last of the romantics. 361 00:18:50,614 --> 00:18:52,448 Don't you ever get tired of the same old thing? 362 00:18:52,449 --> 00:18:56,495 No. No, I don't think the same thing is old at all. 363 00:18:56,537 --> 00:18:58,122 I guess you do, though. 364 00:18:58,163 --> 00:19:01,291 What, are you kidding? It's always the same thing. 365 00:19:01,333 --> 00:19:05,546 Please, not the sex talk. Yeah. We have sex once a week, 366 00:19:05,587 --> 00:19:08,549 except during your period, and a negotiated blowjob 367 00:19:08,590 --> 00:19:11,844 at the beginning of the month. We're in a rut, Lise. 368 00:19:11,885 --> 00:19:14,471 I'm just not as sexual as you are. 369 00:19:14,513 --> 00:19:15,697 Doesn't mean I don't love you. 370 00:19:15,698 --> 00:19:18,183 What a relief, that helps a lot. 371 00:19:18,225 --> 00:19:20,310 What do you want, Dane? 372 00:19:20,352 --> 00:19:22,980 Obviously I'm not giving you what you want. 373 00:19:23,021 --> 00:19:26,358 I don't know, just… more. 374 00:19:26,400 --> 00:19:29,903 More? More what? 375 00:19:29,945 --> 00:19:34,366 Don't you ever just stop and think, 376 00:19:34,408 --> 00:19:36,910 "Is this it? Is this all there is?" 377 00:19:36,952 --> 00:19:39,079 I don't just mean sex. 378 00:19:39,121 --> 00:19:42,166 I mean everything. 379 00:19:42,207 --> 00:19:45,878 A bigger house, a bigger job, 380 00:19:45,919 --> 00:19:48,505 a bigger… life. 381 00:19:48,547 --> 00:19:51,341 Maybe… 382 00:19:51,383 --> 00:19:54,887 Maybe if we spent more time together out of the bedroom, 383 00:19:54,928 --> 00:19:57,431 we'd spend more time together in it? 384 00:20:06,106 --> 00:20:08,400 You can't just ignore me and then 385 00:20:08,442 --> 00:20:11,236 expect to have sex. Foreplay doesn't begin 386 00:20:11,278 --> 00:20:15,407 in the bedroom. Dr. Oz is an idiot. 387 00:20:15,449 --> 00:20:17,868 Dane, we never talk anymore. 388 00:20:17,910 --> 00:20:21,121 You come home, you're on your cell or you're sending e-mails. 389 00:20:21,163 --> 00:20:22,539 It's the same thing every weekend, 390 00:20:22,581 --> 00:20:23,899 no wonder every day seems the same. 391 00:20:23,900 --> 00:20:25,335 It's my job, it's what I do. 392 00:20:25,376 --> 00:20:29,547 I remember the first time I got up the nerve to tell you I loved you. 393 00:20:29,989 --> 00:20:33,008 Do you remember what you said? 394 00:20:33,050 --> 00:20:35,594 "What's not to love?" 395 00:20:35,636 --> 00:20:38,138 My God, 396 00:20:38,180 --> 00:20:42,559 you made me laugh! I'd never met anyone so confident, 397 00:20:42,601 --> 00:20:46,063 so infuriating… so full of energy 398 00:20:46,104 --> 00:20:50,567 and life! How do you remember that? 399 00:20:52,528 --> 00:20:54,947 How do you not? 400 00:21:10,254 --> 00:21:12,923 The kids will want to go as soon as you get home. 401 00:21:12,965 --> 00:21:15,968 Elise, I'll never get home unless I get back on the phone. 402 00:21:16,009 --> 00:21:17,761 Do those look like Witch Fingers? 403 00:21:17,803 --> 00:21:19,680 Yeah! Yummy! 404 00:21:19,721 --> 00:21:21,222 Mom! Trick or treaters! Tell them to come back 405 00:21:21,223 --> 00:21:22,599 after it's dark! 406 00:21:22,641 --> 00:21:24,685 Elise? There's big kids at the door. 407 00:21:24,726 --> 00:21:26,979 What, like teenagers? Costumes? 408 00:21:27,020 --> 00:21:27,880 No. 409 00:21:27,922 --> 00:21:31,349 Oh God, I hate that. Elise, I'm hanging up. 410 00:21:31,591 --> 00:21:35,762 Ryan said he wants to walk part of the way with his friends. 411 00:21:35,804 --> 00:21:39,099 Tell them no bones on the lawn. Elise? 412 00:21:39,540 --> 00:21:42,661 But he wants to start with you so he doesn't hurt your feelings. 413 00:21:42,703 --> 00:21:44,078 Elise, this is a client calling in, 414 00:21:44,079 --> 00:21:46,707 I gotta take it. I'll see you in a bit, okay? 415 00:21:46,748 --> 00:21:48,584 Last day of the month, sunshine. Whaddaya got? 416 00:21:48,625 --> 00:21:50,186 An offer. Who and how much? 417 00:21:50,227 --> 00:21:52,679 Fee's 20,000. It's T.G. Duke out of Raleigh, they make… 418 00:21:52,721 --> 00:21:53,646 Ball joints for the Koreans. 419 00:21:53,647 --> 00:21:55,107 Yeah. My guy's Brian Curtis, 420 00:21:55,149 --> 00:21:57,342 he's been downsized, lives in Jasper, Alabama. 421 00:21:57,384 --> 00:21:59,595 The offer is for eighty grand. 422 00:22:01,036 --> 00:22:02,472 Give it to me. 423 00:22:02,514 --> 00:22:06,310 He got another offer on his own. Hayes Manufacturing in… 424 00:22:06,351 --> 00:22:08,812 Jasper, Alabama. Christ, why didn't you get him in there? 425 00:22:08,854 --> 00:22:10,856 I'm sorry! He saw an ad in the paper. 426 00:22:10,897 --> 00:22:14,109 As in "newspaper"? You found the one guy in Alabama 427 00:22:14,151 --> 00:22:15,485 that reads a newspaper? 428 00:22:15,527 --> 00:22:17,613 Christ, Sumner, you'd fuck up a ham sandwich. 429 00:22:17,654 --> 00:22:19,405 He said that his wife wouldn't have to quit her job 430 00:22:19,406 --> 00:22:21,074 if he stayed local. And? 431 00:22:21,116 --> 00:22:23,910 And he's probably gonna take Hayes. 432 00:22:23,952 --> 00:22:26,872 Probably? 433 00:22:26,913 --> 00:22:29,374 He's taking Hayes. 434 00:22:37,257 --> 00:22:39,551 This'll be your first deal, won't it? 435 00:22:39,593 --> 00:22:41,136 It would have. 436 00:22:41,178 --> 00:22:44,890 Look, Dane, I'm try… doing my best. 437 00:22:44,331 --> 00:22:46,417 You think up a desk name yet? 438 00:22:49,503 --> 00:22:51,464 Race Bannon. 439 00:22:58,304 --> 00:23:01,799 Send Brian an e-mail, congratulating him on the job at Hayes. 440 00:23:01,840 --> 00:23:05,177 Encourage him to get in touch immediately if 441 00:23:05,219 --> 00:23:08,097 his situation should unexpectedly change. 442 00:23:08,138 --> 00:23:12,059 Then call the client. Tell them that Brian is excited, 443 00:23:12,101 --> 00:23:14,395 grateful, and accepts the position. 444 00:23:14,436 --> 00:23:16,406 Now, get me the name and home phone number 445 00:23:16,447 --> 00:23:17,949 of the Plant Manager at Hayes. 446 00:23:17,991 --> 00:23:19,791 What are you going… But before you do… 447 00:23:19,850 --> 00:23:21,978 Hang it. What? 448 00:23:22,419 --> 00:23:24,922 You heard me. 449 00:23:24,963 --> 00:23:27,057 Put your deal on the board and 450 00:23:27,099 --> 00:23:30,186 ring… the fucking… bell. 451 00:23:30,227 --> 00:23:31,770 Based on what? What are you gonna do? 452 00:23:31,812 --> 00:23:34,148 This deal guarantees 453 00:23:34,190 --> 00:23:38,235 that we win the month. I want that production on today. 454 00:23:38,277 --> 00:23:40,404 Mr. Blackridge will fire me! 455 00:23:40,446 --> 00:23:42,698 I can't roll the dice on twenty grand! 456 00:23:42,740 --> 00:23:46,535 Race Bannon would. 457 00:23:47,703 --> 00:23:52,166 Ring it like you own it, Race. 458 00:25:07,116 --> 00:25:09,535 Richard Mercer? 459 00:25:09,577 --> 00:25:13,206 Same Richard Mercer runs Hayes Manufacturing? 460 00:25:13,247 --> 00:25:17,752 Mr. Mercer, this is Special Agent In Charge Paulson 461 00:25:17,794 --> 00:25:19,962 with the FBI. 462 00:25:20,004 --> 00:25:22,048 Yes, sir, that FBI. 463 00:25:22,089 --> 00:25:26,719 This call is in regards to a Mr. Brian Curtis. 464 00:25:26,761 --> 00:25:30,348 Mr. Mercer, in accordance with section 25-B of the Patriot Act 465 00:25:30,389 --> 00:25:33,643 we now notify employers of their responsibilities 466 00:25:33,684 --> 00:25:37,021 and potential liabilities when convicted sex offenders 467 00:25:37,063 --> 00:25:39,690 change jobs. 468 00:25:39,732 --> 00:25:42,819 Yes, sir, a pedophile. 469 00:25:42,860 --> 00:25:45,321 Well, ignorance of the law doesn't relieve you 470 00:25:45,363 --> 00:25:47,532 of your legal obligations, sir, 471 00:25:47,573 --> 00:25:52,119 such as posting a sexual predator notice with his photo 472 00:25:52,161 --> 00:25:54,622 in a high traffic area, 473 00:25:54,664 --> 00:25:57,708 say a cafeteria or lobby. 474 00:25:57,750 --> 00:26:00,044 Well, could you maybe build him a little Quonset hut 475 00:26:00,086 --> 00:26:03,214 or Morton shed, let him use that as an off… 476 00:26:03,256 --> 00:26:06,175 The cost of shed construction was not part 477 00:26:06,217 --> 00:26:09,929 of the course work at Quantico. 478 00:26:09,971 --> 00:26:12,473 Well, that's your call, Mr. Mercer. However… 479 00:26:12,515 --> 00:26:14,892 I should advise you of the slight risk of a lawsuit 480 00:26:14,934 --> 00:26:17,186 if Mr. Curtis believes you've discriminated 481 00:26:17,228 --> 00:26:19,730 against him. I'm no lawyer, sir, 482 00:26:19,772 --> 00:26:22,191 but I am the father of two little boys. 483 00:26:22,233 --> 00:26:26,112 Yes, sir, they were boys. 484 00:26:26,153 --> 00:26:28,698 A baker's dozen. 485 00:26:28,739 --> 00:26:30,617 Well, if you feel that strongly, 486 00:26:30,658 --> 00:26:33,661 my suggestion is that you notify him that the position 487 00:26:33,703 --> 00:26:34,745 has been filled internally 488 00:26:34,787 --> 00:26:36,873 and forget I called. 489 00:26:39,083 --> 00:26:41,377 Well, you're welcome. 490 00:26:41,419 --> 00:26:44,088 Happy Halloween to you also, sir. 491 00:26:44,130 --> 00:26:46,340 God bless you too. 492 00:27:18,998 --> 00:27:22,168 Hey, buddy. Hey, Dad. 493 00:27:22,209 --> 00:27:24,003 In bed a little early, aren't you? 494 00:27:24,045 --> 00:27:26,255 Mom said she was tired. 495 00:27:26,297 --> 00:27:30,009 She seem tired? Not at all. 496 00:27:35,431 --> 00:27:38,184 Scoot over. 497 00:27:38,225 --> 00:27:39,769 Another building, huh? 498 00:27:39,810 --> 00:27:42,396 Yeah. It's what I wanna do when I'm big. 499 00:27:42,438 --> 00:27:44,607 Draw skyscrapers and stuff. 500 00:27:44,649 --> 00:27:46,442 Right, right, you wanna be an architect, huh? 501 00:27:46,484 --> 00:27:49,779 Build buildings? That's decent money. 502 00:27:49,820 --> 00:27:52,114 Yeah, I just wanna draw them. I don't even care 503 00:27:52,156 --> 00:27:53,532 how they're built. 504 00:27:53,574 --> 00:27:56,577 That's my boy. That's even better money. 505 00:27:56,619 --> 00:27:59,914 I'd like to go to the Art Institute of Chicago. 506 00:27:59,956 --> 00:28:03,209 Oh yeah? Where'd you hear about that? 507 00:28:03,250 --> 00:28:08,089 My art teacher, Miss Jean, she, um, she went there. 508 00:28:08,130 --> 00:28:09,799 She liked it a lot. 509 00:28:09,840 --> 00:28:12,009 And she's teaching fifth-grade art, huh? 510 00:28:12,051 --> 00:28:14,428 And first, too. 511 00:28:14,470 --> 00:28:16,931 Helluva testimonial for the brochure. 512 00:28:16,973 --> 00:28:20,017 She gave me a list of her five favorite buildings 513 00:28:20,059 --> 00:28:23,437 in Chicago. 514 00:28:23,479 --> 00:28:25,272 Hey, where'd you get that bruise, sport? 515 00:28:25,314 --> 00:28:26,565 Where? 516 00:28:26,607 --> 00:28:31,028 There. Hm. I don't know. 517 00:28:31,070 --> 00:28:34,949 "The Rookery, 518 00:28:34,991 --> 00:28:37,201 Tribune Tower, 519 00:28:37,243 --> 00:28:39,912 The Pritzker Pavilion, Wrigley Building, 520 00:28:39,954 --> 00:28:42,039 and Thomas Gale House." 521 00:28:42,081 --> 00:28:44,250 Thomas Gale? Hey! 522 00:28:44,291 --> 00:28:49,213 Lauren! Stay out of my room! Get out of my bed! 523 00:28:49,255 --> 00:28:50,630 Lauren, you're knocking all my stuff. 524 00:28:50,631 --> 00:28:51,924 Dad, tell her to get out! 525 00:28:51,966 --> 00:28:54,844 Let's not wake your mother up, please. 526 00:28:54,885 --> 00:28:56,762 You missed trick or treating, Daddy. 527 00:28:56,804 --> 00:28:59,056 I know, I'm sorry, sweetie. 528 00:28:59,098 --> 00:29:01,809 I was a kitty cat. I see that. 529 00:29:01,851 --> 00:29:04,645 Look at you. What were you tonight? 530 00:29:04,687 --> 00:29:08,733 I was a headhunter. Ooh! Awesome. 531 00:29:08,774 --> 00:29:10,776 He's kidding you, stupid, he's always a headhunter. 532 00:29:10,818 --> 00:29:12,153 It's his job. 533 00:29:12,194 --> 00:29:15,448 I'm not stupid! You're stupid! Hey! 534 00:29:15,489 --> 00:29:18,242 Hey, hey, stop fighting, you two. Come on… 535 00:29:19,535 --> 00:29:23,831 What do you do when you're at where you work at? 536 00:29:23,873 --> 00:29:27,126 He helps other dads 537 00:29:27,168 --> 00:29:29,879 get jobs so they can take care of their families. 538 00:29:29,920 --> 00:29:32,715 Something like that. 539 00:29:32,757 --> 00:29:36,093 Well, that's what Mom said you do. 540 00:29:38,345 --> 00:29:40,598 Mommy's mad at you. 541 00:30:09,001 --> 00:30:11,962 That's it? 542 00:30:12,004 --> 00:30:15,216 You just go to sleep? Guess not. 543 00:30:15,257 --> 00:30:18,385 You missed Halloween, Dane! I know, Elise, I'm sorry, 544 00:30:18,427 --> 00:30:21,388 I couldn't help it. I had to make a call. 545 00:30:21,430 --> 00:30:23,724 You should have seen the look on the kid's faces. 546 00:30:23,766 --> 00:30:26,060 Guilt doesn't work on me, Elise. I had to make a call. 547 00:30:26,102 --> 00:30:28,813 A call. A call! You always have to make a stinking call. 548 00:30:28,854 --> 00:30:32,149 If I was an O.B. would I have to listen to "a baby, a baby, 549 00:30:32,191 --> 00:30:34,902 you always have to deliver a stinking baby"? It's what I do. 550 00:30:34,944 --> 00:30:37,530 You think I wanted to miss tonight? 551 00:30:37,571 --> 00:30:39,198 That I like making those calls? 552 00:30:39,240 --> 00:30:42,034 I know you like making those calls! 553 00:30:42,076 --> 00:30:44,620 Sometimes I feel like you don't really live here, 554 00:30:44,662 --> 00:30:46,080 you just sleep here. 555 00:30:46,122 --> 00:30:49,291 Like a favorite song… It's sad. 556 00:30:49,333 --> 00:30:52,670 It's just Halloween, Elise. 557 00:30:52,711 --> 00:30:54,922 How sad can a bunch of dressed-up kids 558 00:30:54,964 --> 00:30:56,799 with a bellyful of candy actually be? 559 00:30:56,841 --> 00:31:01,554 Sad for you, Dane. You're missing it. 560 00:31:01,595 --> 00:31:03,806 Even when you're here you're not really here. 561 00:31:03,848 --> 00:31:07,351 You're always thinking about some deal you've got going, 562 00:31:07,393 --> 00:31:09,353 or some candidate you're scamming. 563 00:31:09,395 --> 00:31:14,233 One day, you're gonna wish you had this time back. 564 00:31:14,275 --> 00:31:18,529 I love you and it makes me sad. For you. 565 00:31:18,571 --> 00:31:21,740 I'm tired, Elise. 566 00:31:21,782 --> 00:31:24,660 What do you say we list my flaws in the morning? 567 00:31:39,592 --> 00:31:42,636 You know, I work damn hard for this family. 568 00:31:42,678 --> 00:31:45,848 I bust my ass seventy hours a week in that boiler room 569 00:31:45,890 --> 00:31:48,434 to make enough money so that you can stay at home. 570 00:31:48,475 --> 00:31:50,019 And I appreciate… 571 00:31:50,060 --> 00:31:51,769 You think it's easy working commission sales? 572 00:31:51,770 --> 00:31:54,940 Cold calling? Starting with a blank slate 573 00:31:54,982 --> 00:31:57,776 the first of every month? Waking up at 2 AM 574 00:31:57,818 --> 00:32:01,572 with a knot in my gut hoping to God I can close a deal? 575 00:32:01,614 --> 00:32:05,117 And all so my family can have a nice life. 576 00:32:05,159 --> 00:32:07,912 And if that means missing a fringe holiday 577 00:32:07,953 --> 00:32:10,414 and being the bad guy, then that's a sacrifice 578 00:32:10,456 --> 00:32:12,458 I'm happy to make! Dane… 579 00:32:12,499 --> 00:32:17,421 Dane… I'm a goddamned American hero. 580 00:32:21,508 --> 00:32:24,678 You did not just call yourself an American hero. 581 00:32:28,265 --> 00:32:31,393 I oversold it, didn't I? 582 00:32:35,397 --> 00:32:38,484 I can't even stay mad at you! 583 00:32:38,525 --> 00:32:41,612 You're such an asshole sometimes! 584 00:32:41,654 --> 00:32:45,950 Ow! Sometimes? Whoa! 585 00:32:45,991 --> 00:32:49,703 Get over here, American hero! 586 00:32:56,627 --> 00:33:00,005 Mrs. Jensen, your pediatrician was correct 587 00:33:00,047 --> 00:33:02,508 to act so expeditiously. 588 00:33:02,549 --> 00:33:05,844 Ryan's blood tests show a platelet level alarmingly low. 589 00:33:05,886 --> 00:33:08,847 We need to conduct blood tests to determine… 590 00:33:08,889 --> 00:33:10,265 Wait a minute, wait a minute, wait a minute… 591 00:33:10,266 --> 00:33:12,476 Don't you think we might just be 592 00:33:12,518 --> 00:33:15,187 jumping the gun a bit? My wife brings him in 593 00:33:15,229 --> 00:33:17,856 because he's probably got some bug that he picked up 594 00:33:17,898 --> 00:33:20,442 from any one of a hundred kids and we go straight from that… 595 00:33:20,484 --> 00:33:23,112 To this? 596 00:33:23,153 --> 00:33:25,239 Let's just step back a second, alright? 597 00:33:25,281 --> 00:33:26,907 I wish I had the luxury 598 00:33:26,949 --> 00:33:28,909 of time to step back, to be giving you 599 00:33:28,951 --> 00:33:31,704 the warm and furries. I don't. 600 00:33:31,745 --> 00:33:36,083 And, more importantly, I suspect your son doesn't. 601 00:33:36,125 --> 00:33:38,669 He's probably just… He's getting fat 602 00:33:38,711 --> 00:33:40,045 because he sits on his ass 603 00:33:40,087 --> 00:33:42,131 playing Assassin's Creed all day. 604 00:33:42,172 --> 00:33:44,883 He's not fat, Mr. Jensen. 605 00:33:44,925 --> 00:33:47,052 His spleen is swollen. 606 00:33:47,094 --> 00:33:50,472 What? 607 00:33:50,114 --> 00:33:52,366 My initial examination of Ryan 608 00:33:52,408 --> 00:33:56,329 revealed petechiae and purpura, which you thought 609 00:33:56,370 --> 00:33:58,748 were bruises. 610 00:33:58,789 --> 00:34:01,375 He complains of chronic fatigue and… 611 00:34:01,417 --> 00:34:05,671 You did not notice those signs? "Signs"? 612 00:34:05,713 --> 00:34:08,174 Of what…? 613 00:34:08,215 --> 00:34:11,761 I believe your son has A.L.L. 614 00:34:11,802 --> 00:34:14,221 Acute Lymphoblastic Leukemia. 615 00:34:20,561 --> 00:34:23,689 "Believe?" As in "guessing?" 616 00:34:23,731 --> 00:34:25,733 As in "I don't really know what he's got?" 617 00:34:25,775 --> 00:34:29,153 "Believe" as in "based on 233 children 618 00:34:29,195 --> 00:34:31,405 I've treated with A.L.L." 619 00:34:31,447 --> 00:34:34,575 You see, the good news is that it's the most common 620 00:34:34,617 --> 00:34:36,118 form of childhood cancer 621 00:34:36,160 --> 00:34:38,579 and we have a great deal of experience treating it. 622 00:34:38,621 --> 00:34:41,040 The realistic news is that it gets worse 623 00:34:41,082 --> 00:34:43,626 very quickly if left untreated. 624 00:34:43,668 --> 00:34:47,505 You… believe it's this A.L.L. 625 00:34:47,546 --> 00:34:51,634 but you're not sure, how could you be? 626 00:34:51,676 --> 00:34:55,513 Right? He could be fine? 627 00:34:55,554 --> 00:34:58,182 Whatever his condition, Mrs. Jensen, 628 00:34:58,224 --> 00:35:00,518 he is not fine. 629 00:35:06,899 --> 00:35:10,444 Alright, Ryan. 630 00:35:10,486 --> 00:35:13,990 You can hop out now, buddy. Sorry, hospital policy. 631 00:35:14,031 --> 00:35:16,742 Sure somebody's not using this room? 632 00:35:16,784 --> 00:35:19,954 Oh, my bad. Those are Billy's, he's not with us anymore. 633 00:35:21,330 --> 00:35:24,917 He went home Monday! He got better in no time, 634 00:35:24,959 --> 00:35:27,086 just like you will, right? 635 00:35:27,128 --> 00:35:31,757 Hey! Look, Rhino, you got your own TV. 636 00:35:31,799 --> 00:35:34,468 Better than being at home, huh? Yeah, his own TV, 637 00:35:34,510 --> 00:35:38,264 private bathroom, and oh! 638 00:35:38,305 --> 00:35:41,100 If you push this, you not only get to control the TV, 639 00:35:41,142 --> 00:35:42,435 but you get your very own 640 00:35:42,476 --> 00:35:45,146 room-service button too, huh. What? 641 00:35:45,187 --> 00:35:48,774 I think I'm gonna have to catch a little leukemia myself. 642 00:35:51,068 --> 00:35:54,405 Well, I don't know about that, Dad, but I'm an aide, 643 00:35:54,447 --> 00:35:58,075 so a nurse will be here any sec. You guys need anything, you just holler at me. 644 00:35:58,117 --> 00:35:59,076 My name's Antoine. 645 00:35:59,118 --> 00:36:00,578 Okay. Alright? 646 00:36:00,619 --> 00:36:03,164 See you later, bud. Thanks. 647 00:36:20,222 --> 00:36:22,725 Hey, Dad? Yeah? 648 00:36:22,767 --> 00:36:25,144 When's Mom coming back? 649 00:36:25,186 --> 00:36:27,938 She'll be back as soon as she finishes the insurance paperwork 650 00:36:27,980 --> 00:36:30,900 downstairs. 651 00:37:03,933 --> 00:37:06,685 With the insurance that we have now, 652 00:37:06,727 --> 00:37:09,271 the cost of my medication alone, 653 00:37:09,313 --> 00:37:14,485 is as much as a car payment. Your dad, he's… 654 00:37:14,527 --> 00:37:17,571 He's trying so hard, but… 655 00:37:17,613 --> 00:37:19,949 I'm very worried. 656 00:37:19,990 --> 00:37:23,702 Thank you, sweetheart, and thank Greg for me, 657 00:37:23,744 --> 00:37:27,414 and please make sure you let him know it's just a loan. 658 00:37:27,456 --> 00:37:31,669 Okay, kiss the grandkids for me. 659 00:37:33,754 --> 00:37:35,881 Daddy? Yeah? 660 00:37:35,923 --> 00:37:38,134 When will Mommy and Ryan be home? 661 00:37:38,175 --> 00:37:41,095 Oh… 662 00:37:41,137 --> 00:37:45,099 Mommy and Ryan are staying at the hospital, 663 00:37:45,141 --> 00:37:47,643 but they'll be home soon when Ryan feels better. 664 00:37:47,685 --> 00:37:50,271 Hm? 665 00:37:50,312 --> 00:37:53,440 Grandma Inez is gonna come stay with us, though. 666 00:37:53,482 --> 00:37:58,070 You and Nathan will like that, won't you? Okay. 667 00:37:58,112 --> 00:38:00,322 Alright. 668 00:38:00,364 --> 00:38:03,242 Goodnight, sweetie. 669 00:38:06,871 --> 00:38:10,457 Daddy? Yeah? 670 00:38:10,499 --> 00:38:13,794 I forgot to brush my teeth. 671 00:38:13,836 --> 00:38:16,380 Let me see 'em. 672 00:38:18,048 --> 00:38:21,635 They're baby teeth. They're all gonna fall out anyway. 673 00:38:21,677 --> 00:38:24,930 Go to sleep, pumpkin. 674 00:38:52,416 --> 00:38:55,461 Dane Jensen. Sorry I'm calling so late. 675 00:38:55,502 --> 00:38:57,463 Hey, Lou. 676 00:38:57,504 --> 00:39:00,883 It's just that I haven't heard from you or this Firestone fella 677 00:39:00,925 --> 00:39:04,053 in a while. You know how it is. 678 00:39:04,094 --> 00:39:07,264 Wife's gettin' tired of me hangin' around the house all the time. 679 00:39:07,306 --> 00:39:11,185 What can I do for you, Lou? Well, 680 00:39:11,227 --> 00:39:14,438 if you come across any entry level engineer openings, 681 00:39:14,480 --> 00:39:16,774 I'd like to hear about it. 682 00:39:16,815 --> 00:39:18,984 You know, maybe we can both make some money. 683 00:39:19,026 --> 00:39:21,570 Companies don't pay us to recruit 684 00:39:21,612 --> 00:39:23,322 for entry level engineers. 685 00:39:25,241 --> 00:39:27,701 I'm sorry, man. I've been having some personal problems. 686 00:39:27,743 --> 00:39:29,535 What do you say we pick this up in the morning? 687 00:39:29,536 --> 00:39:31,163 Everything alright? 688 00:39:31,205 --> 00:39:33,832 Yeah, yeah… family issues. I'll figure it out. 689 00:39:33,874 --> 00:39:37,544 Wanna talk about it? Do I want to talk about it? 690 00:39:37,586 --> 00:39:42,341 Dane, I've got three kids, two daughters and a son. 691 00:39:42,383 --> 00:39:44,969 They're all grown-up now, but they were a handful. 692 00:39:45,010 --> 00:39:47,471 Two grandkids. I've been married 693 00:39:47,513 --> 00:39:49,848 29 years, and it hasn't always been a walk in the park. 694 00:39:49,890 --> 00:39:54,311 Maybe I can help. Ah, it's okay, Lou. 695 00:39:54,353 --> 00:39:57,523 I'm handling it. I'll corral Sumner, 696 00:39:57,564 --> 00:40:00,526 and he'll be back in the hunt first thing in the AM, okay? 697 00:40:00,567 --> 00:40:03,862 You take your time, do what you gotta do. 698 00:40:03,904 --> 00:40:08,033 Don't worry about me. It's all good here. But, Dane? 699 00:40:08,075 --> 00:40:11,203 Yeah? Remember something… 700 00:40:11,245 --> 00:40:15,624 Every family has its issues. But you only have one family. 701 00:40:15,666 --> 00:40:19,378 Like it, Lou. Like it. 702 00:40:19,420 --> 00:40:22,673 Take care. 703 00:40:22,715 --> 00:40:25,217 You too. 704 00:40:44,362 --> 00:40:47,824 Ryan, look who's here! Hey, Dad. 705 00:40:47,865 --> 00:40:51,327 Rhino, how you doing, buddy? 706 00:40:51,369 --> 00:40:55,081 Fine. 707 00:40:55,122 --> 00:40:57,750 He's almost asleep. This is when you show up? 708 00:40:57,792 --> 00:41:01,504 Dr. Singh was in earlier. And? 709 00:41:01,546 --> 00:41:04,549 And I need you here to help ask 710 00:41:04,590 --> 00:41:06,217 the questions I don't always know which 711 00:41:06,259 --> 00:41:08,652 questions to ask him. Alright, alright, calm down. 712 00:41:08,693 --> 00:41:10,096 I'm gonna go get something to eat. 713 00:41:10,137 --> 00:41:11,889 You'll be here a while? 714 00:41:11,931 --> 00:41:14,058 Yeah. Where else would I be, Elise? 715 00:41:14,100 --> 00:41:17,061 I'll be right back, baby. 716 00:41:17,103 --> 00:41:18,855 Okay, Mom. 717 00:41:29,991 --> 00:41:32,285 She gone? 718 00:41:32,326 --> 00:41:35,997 Yeah. Yeah, she's gone. 719 00:41:36,038 --> 00:41:38,624 She stares at me all day. 720 00:41:38,666 --> 00:41:41,919 Like one of those vultures on Animal Planet. 721 00:41:47,216 --> 00:41:49,802 She's scared. 722 00:41:58,352 --> 00:42:02,231 Yes, sweetie, well, I'm doing the best that I can, okay? 723 00:42:02,273 --> 00:42:05,526 Then tell him, just tell him I'm gonna be there for lunch. 724 00:42:05,568 --> 00:42:08,905 Yes, Lise, I'm leaving now. 725 00:42:08,946 --> 00:42:11,949 Okay, I'll see you then. Bye. 726 00:42:14,994 --> 00:42:17,705 Yup. Mr. Jensen? 727 00:42:17,747 --> 00:42:22,001 I have Mr. Blackridge for you. 728 00:42:22,043 --> 00:42:24,921 Put him through. 729 00:42:24,962 --> 00:42:26,923 Hey! How's Prague? 730 00:42:26,964 --> 00:42:30,593 Give me the number, fucknuts. Just north of one-fifty. 731 00:42:30,635 --> 00:42:33,804 Halfway through the month? Christ, Jensen. 732 00:42:33,846 --> 00:42:37,975 Is Wilson at her desk or is she moving her shit into my office? 733 00:42:38,017 --> 00:42:41,479 Kafka was right. Prague just won't seem to let me go. 734 00:42:41,520 --> 00:42:45,274 Tell me about Ryan. He's much improved. 735 00:42:45,316 --> 00:42:48,945 Should I be worried? No. No, he's… 736 00:42:48,986 --> 00:42:52,198 Put Wilson on. I want to make sure she mailed Bob a copy 737 00:42:52,239 --> 00:42:54,158 of his non-compete. 738 00:42:54,200 --> 00:43:01,040 Hey. I got Ed for you. 739 00:43:01,082 --> 00:43:03,334 I checked on your Dr. Singh. 740 00:43:03,376 --> 00:43:06,003 He's a heavy hitter, one of the best. 741 00:43:06,045 --> 00:43:07,463 Thanks, Lynn. 742 00:43:07,505 --> 00:43:09,173 I got you an early Christmas present. 743 00:43:09,215 --> 00:43:11,342 In your "throw-down" drawer. 744 00:43:19,767 --> 00:43:22,728 I'm about to shove November straight up your ass. 745 00:43:26,273 --> 00:43:28,234 Wish I'd done that. 746 00:43:28,275 --> 00:43:31,153 Which one of you meat-eaters 747 00:43:31,195 --> 00:43:33,781 is getting an interview today!? Come on! 748 00:43:42,289 --> 00:43:44,375 Mr. Jensen. 749 00:43:45,626 --> 00:43:47,586 What's up, doc? 750 00:43:47,628 --> 00:43:50,297 I've heard that before. 751 00:43:50,339 --> 00:43:52,675 You're here late. 752 00:43:52,717 --> 00:43:56,595 I spoke with your wife earlier. 753 00:43:56,637 --> 00:43:59,390 Your son's initial response to chemo is 754 00:43:59,432 --> 00:44:01,892 less than encouraging. 755 00:44:01,934 --> 00:44:03,728 Meaning what? 756 00:44:03,769 --> 00:44:06,355 We should discuss options still available to us… 757 00:44:06,397 --> 00:44:08,899 Still available? "Still"? 758 00:44:08,941 --> 00:44:12,278 Gene therapy. Using viruses 759 00:44:12,319 --> 00:44:15,239 to alter Ryan's T cells and attack the cancer. 760 00:44:15,281 --> 00:44:18,284 I've had excellent success in a handful of cases 761 00:44:18,325 --> 00:44:20,536 using measles, the common cold… 762 00:44:20,578 --> 00:44:24,206 You want to treat Ryan's cancer 763 00:44:24,248 --> 00:44:27,585 with, what… measles? 764 00:44:27,626 --> 00:44:30,755 HIV. An engineered form. 765 00:44:30,796 --> 00:44:35,593 We're not in some third world country, no offense. 766 00:44:35,634 --> 00:44:40,181 This is Chicago. We're in a state-of-the-art hospital! 767 00:44:40,222 --> 00:44:42,433 What do we need to do to 768 00:44:42,475 --> 00:44:45,895 in the realm of non-bat shit treatments-to turn this around? 769 00:44:45,936 --> 00:44:49,774 Cancer is not a negotiation, Mr. Jensen. 770 00:44:51,609 --> 00:44:54,195 Goodnight. 771 00:45:28,771 --> 00:45:32,316 So, focus on his multiplication tables. 772 00:45:32,358 --> 00:45:35,111 Try and make a game out of it. Okay. 773 00:45:35,152 --> 00:45:38,072 Ryan knows what to do with these worksheets. 774 00:45:38,114 --> 00:45:42,284 Shh, shh, shh! Quiet study. 775 00:45:42,326 --> 00:45:44,453 Here we go. 776 00:45:44,495 --> 00:45:47,123 When you… 777 00:45:47,164 --> 00:45:50,167 If you need more, I can always 778 00:45:50,209 --> 00:45:52,169 send them home with Lauren. 779 00:45:55,172 --> 00:45:57,716 This is from all of us. 780 00:45:57,758 --> 00:46:00,469 Thank you. Okay. 781 00:46:00,511 --> 00:46:02,680 Okay, sweetheart. 782 00:46:07,601 --> 00:46:11,188 Okay. Let's talk about the Continental Congress. 783 00:46:11,230 --> 00:46:14,150 Who can tell me what that is? Excuse me. 784 00:46:14,191 --> 00:46:17,236 Whose paper towels are those? 785 00:46:17,278 --> 00:46:19,238 They belong to the class… 786 00:46:19,280 --> 00:46:23,117 Could we maybe put them someplace else? 787 00:46:23,159 --> 00:46:24,994 Mrs. Jensen, they're just… 788 00:46:25,035 --> 00:46:27,830 I know that the kids need Kleenex, I just 789 00:46:27,872 --> 00:46:31,584 don't think they need to be on Ryan's desk. 790 00:46:34,170 --> 00:46:36,463 Mrs. Jensen, no one's using the desk. 791 00:46:36,505 --> 00:46:38,757 Uh, sweetie, do you have room in your own desk for these? 792 00:46:38,799 --> 00:46:42,136 Hey, give me that. Uh… 793 00:46:43,262 --> 00:46:46,682 Take it easy, lady! Geez! 794 00:46:46,724 --> 00:46:49,268 Keep your shit off my kid's desk! 795 00:46:59,486 --> 00:47:04,116 Okay. 796 00:47:57,503 --> 00:47:58,837 Good to go, little man. 797 00:47:58,879 --> 00:48:02,132 What's going on? Where's he going? 798 00:48:02,174 --> 00:48:05,219 209, South LaSalle. 799 00:48:18,857 --> 00:48:21,318 Come on, 800 00:48:21,360 --> 00:48:24,405 let's get you inside. 801 00:48:24,446 --> 00:48:27,032 "Completed in 1888, 802 00:48:27,074 --> 00:48:30,703 "the Rookery was designed by architects Burnham and Root. 803 00:48:30,744 --> 00:48:34,498 It's the oldest high-rise still standing in Chicago." 804 00:48:41,463 --> 00:48:44,633 Dane Jensen. Wyatt! 805 00:48:44,675 --> 00:48:47,177 Talk to me, babe. 806 00:48:47,219 --> 00:48:49,471 Sure they've got problems at the plant, 807 00:48:49,513 --> 00:48:51,389 is there a manufacturing company in America that doesn't? 808 00:48:51,390 --> 00:48:52,474 Dad? 809 00:48:52,516 --> 00:48:55,728 Wyatt? Yeah, hold on a sec. 810 00:48:55,769 --> 00:48:59,023 Thanks. What's up, buddy? Daniel Burnham? 811 00:48:59,064 --> 00:49:02,735 One of the guys who designed this place? He said this, 812 00:49:02,776 --> 00:49:06,113 "Make no little plans, 813 00:49:06,155 --> 00:49:09,366 they have no magic to stir men's blood." 814 00:49:09,408 --> 00:49:12,036 Cool. 815 00:49:12,077 --> 00:49:15,122 Stir men's blood! 816 00:49:17,041 --> 00:49:20,711 Wyatt? Yeah, listen… Yeah, I was having lunch 817 00:49:20,753 --> 00:49:25,090 one day in Talladega with Richard Petty when… yeah, 818 00:49:25,132 --> 00:49:29,261 that Richard Petty. Anyway, King Richard says to me… 819 00:49:29,303 --> 00:49:31,680 "Make no little plans, Dane, 820 00:49:31,722 --> 00:49:35,184 for they have no magic to stir the blood." 821 00:49:35,225 --> 00:49:36,977 Well, I'll tell you what it means. 822 00:49:37,019 --> 00:49:39,188 It means if you want to continue 823 00:49:39,229 --> 00:49:43,275 to work a safe comfortable job, then by all means stay at Rycon. 824 00:49:43,317 --> 00:49:45,319 But if you want a challenging position, 825 00:49:45,361 --> 00:49:47,488 one that will not only define your career, 826 00:49:47,529 --> 00:49:50,866 but define you as a leader of men, then this… 827 00:49:50,908 --> 00:49:54,161 This… is your chance! 828 00:49:54,203 --> 00:49:57,373 Well, of course if the money's right. 829 00:49:57,414 --> 00:50:00,334 Forget who you're talking to? 830 00:50:05,714 --> 00:50:07,925 Wyatt? 831 00:50:07,966 --> 00:50:10,928 I'll call you back. 832 00:51:20,273 --> 00:51:24,610 Mmm! Mom, I think our boy's doing 100% better today. 833 00:51:24,652 --> 00:51:27,154 Some days are good, some days are bad, but today… 834 00:51:27,196 --> 00:51:28,948 Is a good day. 835 00:51:28,990 --> 00:51:31,576 That's right. So, did they bring your lunch up for you yet? 836 00:51:31,617 --> 00:51:33,536 Uh, no. My dad's coming. 837 00:51:33,578 --> 00:51:34,954 Okay. 838 00:51:34,996 --> 00:51:36,288 I asked him if we could go somewhere. 839 00:51:36,289 --> 00:51:39,667 Nice. Did you want to come, Mom? 840 00:51:39,709 --> 00:51:42,545 No. No, Nathan needs to see his mother. 841 00:51:42,587 --> 00:51:44,922 Besides, it's you and your dad's thing. 842 00:51:47,800 --> 00:51:50,219 Are you gonna be okay if I get going? 843 00:51:50,261 --> 00:51:51,637 Your dad will be here any minute. 844 00:51:51,679 --> 00:51:54,599 Sure. 845 00:51:54,640 --> 00:51:58,436 Do you know how much I love you? 846 00:52:00,605 --> 00:52:03,190 My first baby. 847 00:52:03,232 --> 00:52:05,526 You made me a mother. 848 00:52:05,568 --> 00:52:07,945 You taught me how to be a mom 849 00:52:07,987 --> 00:52:10,698 to Lauren and Nate. I'll be okay, Mom. 850 00:52:10,740 --> 00:52:13,117 What? 851 00:52:13,159 --> 00:52:15,286 Of course you will! 852 00:52:15,328 --> 00:52:19,957 Silly. 853 00:52:23,502 --> 00:52:26,672 Have fun. 854 00:53:09,006 --> 00:53:12,301 You closing a deal without me? 855 00:53:12,343 --> 00:53:15,012 Huh? Michigan Avenue ain't coming to us. 856 00:53:23,688 --> 00:53:25,648 "The Tribune Tower, 857 00:53:25,690 --> 00:53:28,025 "designed in 1922 858 00:53:28,067 --> 00:53:30,361 by Howells and Hood." 859 00:53:32,279 --> 00:53:35,491 Huh. Listen, Rhino, "More than 100 rock fragments 860 00:53:35,533 --> 00:53:38,202 from famous sites around the world are embedded 861 00:53:38,244 --> 00:53:39,787 into the walls of the Tower." 862 00:53:39,829 --> 00:53:41,831 Look! The Alamo. 863 00:53:41,872 --> 00:53:44,792 Look, Edinburgh castle… 864 00:53:44,834 --> 00:53:48,713 Taj Mahal… Great Wall of China? Are you kidding me? 865 00:53:51,757 --> 00:53:54,844 Is that one from that building in New York? 866 00:53:54,885 --> 00:53:59,098 Sure enough. 867 00:53:59,140 --> 00:54:02,226 Where were we when that happened? 868 00:54:02,268 --> 00:54:05,396 We? 869 00:54:05,438 --> 00:54:08,649 You weren't even born yet. 870 00:54:10,901 --> 00:54:13,654 Someone heard a plane hit the Trade Center. 871 00:54:13,696 --> 00:54:16,490 We thought it was an accident. 872 00:54:16,532 --> 00:54:19,493 Until the second one. 873 00:54:21,412 --> 00:54:23,998 We all stood and watched on a TV in the conference room 874 00:54:24,040 --> 00:54:26,375 as the towers fell. 875 00:54:26,417 --> 00:54:28,377 Were you sad? 876 00:54:28,419 --> 00:54:31,881 For the people in the buildings, yeah. 877 00:54:31,922 --> 00:54:33,549 For little boys like you… 878 00:54:33,591 --> 00:54:36,093 who wouldn't see their moms and dads again. 879 00:55:11,630 --> 00:55:15,759 Do you have to go back to work now? 880 00:55:15,801 --> 00:55:20,180 Yeah… I do. 881 00:55:31,316 --> 00:55:35,487 Okay, last but not least. 882 00:55:35,529 --> 00:55:38,532 So nice. Oh, wait, wait. Hold on. 883 00:55:38,573 --> 00:55:41,660 I thought it would be nice if we went around the table 884 00:55:41,701 --> 00:55:43,495 and everyone could say something 885 00:55:43,537 --> 00:55:45,247 that they're thankful for. 886 00:55:45,288 --> 00:55:47,916 Oh, that's a great idea. You know, it's Dane's house. 887 00:55:47,958 --> 00:55:50,502 Why don't you go first? Yeah. 888 00:55:52,170 --> 00:55:55,465 Well, I'm, uh, 889 00:55:55,507 --> 00:55:59,719 thankful for… 890 00:56:02,681 --> 00:56:05,350 Excuse me. 891 00:56:08,186 --> 00:56:11,982 What a cornholing. Wow, is she reaming your ass. 892 00:56:12,023 --> 00:56:15,402 How much more you gonna put on for the month? 893 00:56:15,443 --> 00:56:18,405 I've probably got another fifteen. 894 00:56:18,446 --> 00:56:20,240 You don't want the job? That it? 895 00:56:20,282 --> 00:56:22,450 Yes, yes, I want the job, Ed. 896 00:56:22,492 --> 00:56:25,412 You like working a desk then. No, I don't. 897 00:56:25,453 --> 00:56:28,206 You've got roughly four weeks. Fond of you or not, 898 00:56:28,248 --> 00:56:30,667 I'm voting with my wallet, we clear? 899 00:56:30,709 --> 00:56:32,544 Yeah. 900 00:56:36,173 --> 00:56:40,302 How's our boy? He's good. 901 00:56:40,343 --> 00:56:43,305 Thanksgiving? Uneventful. 902 00:56:43,346 --> 00:56:47,267 Why didn't you ever marry, Ed? 903 00:56:47,309 --> 00:56:50,854 Have kids, do the whole family thing? 904 00:56:50,896 --> 00:56:54,566 I know me. I know I'm the most interesting person 905 00:56:54,608 --> 00:56:56,193 you've ever met. 906 00:56:56,234 --> 00:56:58,862 And the most selfish. I only want what I want. 907 00:56:58,904 --> 00:57:02,824 Ever regret it? You mean like 908 00:57:02,866 --> 00:57:05,452 when it's Thanksgiving and I'm here at the office… 909 00:57:05,493 --> 00:57:07,162 talking with fucknuts… 910 00:57:07,204 --> 00:57:10,123 instead of being surrounded by people who give a shit? 911 00:57:10,165 --> 00:57:13,919 Yeah, maybe… But then again, 912 00:57:13,960 --> 00:57:16,796 you're not flying to Manhattan 913 00:57:16,838 --> 00:57:20,217 with a $5,000-a-night Brazilian who's gonna turn your suite 914 00:57:20,258 --> 00:57:22,928 at the Carlyle into a sexual Slip 'n Slide. 915 00:57:24,721 --> 00:57:27,349 See ya on Monday, kid. 916 00:57:37,859 --> 00:57:41,279 I had to take it… Ed. 917 00:57:41,321 --> 00:57:43,156 No, you didn't. It's Thanksgiving. 918 00:57:43,198 --> 00:57:44,491 To Ed it's Thursday. 919 00:57:44,532 --> 00:57:47,619 To you it's Thursday! 920 00:57:47,661 --> 00:57:51,373 We're your family, Dane! Those people in that room! Not Ed! 921 00:57:51,414 --> 00:57:53,875 This is my chance to get off a desk, Elise. 922 00:57:53,917 --> 00:57:55,377 This is the job… 923 00:57:55,418 --> 00:57:58,421 I am so sick of your "this is the job" excuse! 924 00:57:58,463 --> 00:58:00,924 Well, fine! You don't want me to work so much? Great! 925 00:58:00,966 --> 00:58:03,343 After dinner, we'll put your resume together… 926 00:58:03,385 --> 00:58:04,594 and you go get a job! 927 00:58:04,636 --> 00:58:07,013 Hmm? "Elise Katherine Jensen! 928 00:58:07,055 --> 00:58:10,433 "Ten years' experience as a stay-at-home mom! 929 00:58:10,475 --> 00:58:14,271 Skilled in potty training, play dates, and Pinterest!" 930 00:58:14,312 --> 00:58:17,440 Oh yeah, the job market's just gonna snap you up! 931 00:58:17,482 --> 00:58:19,943 Hey, maybe you can go down to St. Cecilia's, 932 00:58:19,985 --> 00:58:22,153 see if they'll buy that "Doctor Mom" bullshit… 933 00:58:22,195 --> 00:58:23,530 and put you on the payroll. 934 00:58:23,571 --> 00:58:26,491 Then you can spring for the cranberry sauce, 935 00:58:26,533 --> 00:58:29,995 or the white quartz you just had to have, 936 00:58:30,036 --> 00:58:31,997 or the clothes you wear, 937 00:58:32,038 --> 00:58:34,749 or, or the ten grand "loan" 938 00:58:34,791 --> 00:58:36,459 we gave your brother two years ago… 939 00:58:36,501 --> 00:58:38,712 that he seems to have forgotten about. 940 00:58:38,753 --> 00:58:42,132 Hell, Elise, look how lucky we are, we don't ever have 941 00:58:42,173 --> 00:58:43,675 to tell the kids there's no Santa… 942 00:58:43,717 --> 00:58:45,969 because as long as I can magically continue 943 00:58:46,011 --> 00:58:48,305 to pull the mortgage out of my ass, 944 00:58:48,346 --> 00:58:50,598 I'm Santa fucking Claus 365 days a year! 945 00:59:03,278 --> 00:59:07,449 I lost the month, Elise. 946 00:59:07,490 --> 00:59:10,201 I took October, 947 00:59:10,243 --> 00:59:12,746 lost November. 948 00:59:12,787 --> 00:59:15,373 Driving around Chicago, touring buildings 949 00:59:15,415 --> 00:59:17,959 instead of closing deals. 950 00:59:18,001 --> 00:59:20,754 Now I've got December to get Ed's job, 951 00:59:20,795 --> 00:59:26,134 and Christmas to New Year's is a deal-killing nightmare. 952 00:59:30,764 --> 00:59:34,517 I'm sorry that you think I've taken you for granted. 953 00:59:37,145 --> 00:59:40,774 I know you work hard for us. 954 00:59:40,815 --> 00:59:44,569 And you're probably right, Dane, 955 00:59:44,611 --> 00:59:48,365 the job that I could find is not what you or Ed 956 00:59:48,406 --> 00:59:51,076 would consider worthwhile. 957 00:59:51,117 --> 00:59:54,996 My skills are not what anyone 958 00:59:55,038 --> 00:59:58,416 would consider "marketable." 959 01:00:02,337 --> 01:00:06,049 But I know how to prioritize. 960 01:00:28,071 --> 01:00:30,281 You okay over there? 961 01:00:30,323 --> 01:00:32,117 No. 962 01:01:07,110 --> 01:01:11,406 Holy crap. Words right outta my mouth. 963 01:01:31,968 --> 01:01:36,723 What do we know? The designer is Frank Gehry. 964 01:01:36,764 --> 01:01:39,726 The guy also did a museum in Spain, 965 01:01:39,767 --> 01:01:43,271 and he probably did some other stuff too… 966 01:01:43,313 --> 01:01:47,275 But I do remember a quote of his. 967 01:01:47,317 --> 01:01:51,446 "When everybody else is ready for the ending, 968 01:01:51,488 --> 01:01:53,781 I'm just ready to begin." 969 01:01:53,823 --> 01:01:57,911 I like Frank. 970 01:01:57,952 --> 01:02:01,956 Me too, buddy. 971 01:02:01,998 --> 01:02:04,667 Hey, Dad? 972 01:02:04,709 --> 01:02:07,378 Yeah? 973 01:02:07,420 --> 01:02:11,508 Do you believe in God? 974 01:02:15,512 --> 01:02:18,681 Depends on the month I'm having. 975 01:02:18,723 --> 01:02:21,559 Me too. 976 01:02:27,941 --> 01:02:31,194 Did you have a girlfriend when you were as old as me? 977 01:02:33,112 --> 01:02:37,033 Why do you ask? 978 01:02:37,075 --> 01:02:41,579 Cause there's this girl in my class. Her name 979 01:02:41,621 --> 01:02:43,873 is Shawna. 980 01:02:43,915 --> 01:02:47,919 I think she likes me. 981 01:02:50,129 --> 01:02:52,423 Shawna, huh? 982 01:02:52,465 --> 01:02:55,176 Sounds exotic. 983 01:02:59,597 --> 01:03:03,059 He'll get worse before he gets better… 984 01:03:03,101 --> 01:03:04,352 Worse?! How can he… 985 01:03:04,394 --> 01:03:06,229 Ryan's cancer is unusually aggressive. 986 01:03:06,271 --> 01:03:07,438 Virus! HIV. 987 01:03:07,480 --> 01:03:10,149 He's telling us our boy's going to die. 988 01:03:10,191 --> 01:03:12,192 Don't you get it? Jesus, Dane, what are we going to do? 989 01:03:12,193 --> 01:03:14,028 Cancer is not a negotiation, Mr. Jensen. 990 01:03:17,323 --> 01:03:20,118 No, twenty people lose their job, it's a layoff. 991 01:03:20,159 --> 01:03:21,869 Just you, it's a termination. 992 01:03:21,911 --> 01:03:23,871 I told you that before the interview. 993 01:03:23,913 --> 01:03:25,456 The top end is 70. 994 01:03:25,498 --> 01:03:27,959 Forty years old, a wife and three kids… 995 01:03:28,001 --> 01:03:29,586 how do you not pass a drug test? 996 01:03:29,627 --> 01:03:31,879 When I started recruiting on this, you told me 997 01:03:31,921 --> 01:03:33,380 there were five must-haves for this job. 998 01:03:33,381 --> 01:03:36,801 Your guy has one. Maybe. I can't justify the fee. 999 01:03:37,760 --> 01:03:40,179 It's about three now, 1000 01:03:40,221 --> 01:03:42,432 so I expect he'll be back from his meeting… 1001 01:03:42,473 --> 01:03:44,726 I don't know, maybe five? Would you ask Lou 1002 01:03:44,767 --> 01:03:47,020 to call me when he's… 1003 01:03:47,061 --> 01:03:49,814 Uh, what kind of meeting is it? 1004 01:03:49,856 --> 01:03:53,276 He got a call from another head… from another recruiter. 1005 01:03:53,318 --> 01:03:56,195 It was just last night. Bernadine? 1006 01:03:56,237 --> 01:03:57,322 Hello? 1007 01:03:57,363 --> 01:03:59,365 Bernadine, hey. Dane. 1008 01:03:59,407 --> 01:04:03,286 Bernadine? Hello? Sumner tells me 1009 01:04:03,328 --> 01:04:04,954 Lou has an interview? That's wonderful! 1010 01:04:04,996 --> 01:04:07,248 You're not upset? 1011 01:04:07,290 --> 01:04:09,166 Upset? I'll be the first one to congratulate him, 1012 01:04:09,167 --> 01:04:10,668 no matter how he finds a job. 1013 01:04:10,710 --> 01:04:13,546 You're joking, right? Listen up, monkeys, 1014 01:04:13,588 --> 01:04:17,175 I need fresh meat to peddle, stat! Process Engineer. 1015 01:04:17,216 --> 01:04:20,303 Oh, he is very excited, Dane. 1016 01:04:20,345 --> 01:04:23,139 It's an Engineering Manager spot. 1017 01:04:23,181 --> 01:04:27,226 That's fantastic! Scratch that! Engineering Manager! 1018 01:04:27,268 --> 01:04:30,146 The drive's a little long, but doable. 1019 01:04:30,188 --> 01:04:33,149 Gimme a drive-in, 423 area code! 1020 01:04:33,191 --> 01:04:36,569 But Dane, it means we wouldn't have to sell. 1021 01:04:36,611 --> 01:04:39,947 I mean, we're just… we're just hoping. 1022 01:04:39,989 --> 01:04:43,868 So am I. You're both in my family's prayers. 1023 01:04:43,910 --> 01:04:46,704 Bernadine… 1024 01:04:46,746 --> 01:04:49,957 What company is he interviewing with? 1025 01:04:49,999 --> 01:04:52,043 Now, I'm not a pushy man by nature, Paul, 1026 01:04:52,085 --> 01:04:54,837 ordinarily I don't get this excited 1027 01:04:54,879 --> 01:04:56,547 about a candidate. But when I told my guy 1028 01:04:56,589 --> 01:04:58,466 that I was going to call you, he went… 1029 01:04:58,508 --> 01:05:02,011 pardon my vulgarity… Ape shit. I don't know. 1030 01:05:02,053 --> 01:05:05,473 Degreed engineer, really mature for such a young man… 1031 01:05:05,515 --> 01:05:08,434 no wife, no kids, easy relo. 1032 01:05:08,476 --> 01:05:11,854 But the best thing is, he knows exactly 1033 01:05:11,896 --> 01:05:13,648 what you guys are trying to do over there… 1034 01:05:13,690 --> 01:05:15,566 and he wants to be a part of it. 1035 01:05:15,608 --> 01:05:18,569 Now what time tomorrow morning do you want him to be there? 1036 01:05:18,611 --> 01:05:20,446 I think we might have found the seasoning… 1037 01:05:20,488 --> 01:05:21,531 we've been looking for. 1038 01:05:21,572 --> 01:05:23,533 Seasoning's good. 1039 01:05:23,574 --> 01:05:27,328 But some clichés are clichés for a reason. Particularly the one 1040 01:05:27,370 --> 01:05:29,997 about old dogs, new tricks. 1041 01:05:32,250 --> 01:05:34,877 Eight AM sharp, Mr. Cobra. 1042 01:05:49,976 --> 01:05:52,979 Dr. Singh? 1043 01:05:57,608 --> 01:06:01,821 How are you, my friend? Tired. 1044 01:06:01,863 --> 01:06:04,365 The T cells we treated 1045 01:06:04,407 --> 01:06:07,326 are fighting the cancer in you. 1046 01:06:09,245 --> 01:06:13,583 Dr. Singh? Your hat… 1047 01:06:13,624 --> 01:06:16,627 Why do you wear it? 1048 01:06:18,755 --> 01:06:22,049 I am a Sikh. 1049 01:06:22,091 --> 01:06:25,636 My turban represents my constant devotion to my religion. 1050 01:06:27,764 --> 01:06:30,266 What do Sikhs believe? 1051 01:06:32,977 --> 01:06:35,730 It's my experience 1052 01:06:35,772 --> 01:06:39,525 that all religions are some version of your, uh, 1053 01:06:39,567 --> 01:06:42,028 'what goes around comes around.' 1054 01:06:50,203 --> 01:06:53,623 We believe in the dignity of everyone regardless 1055 01:06:53,664 --> 01:06:57,960 of race, age, man, woman. 1056 01:06:58,002 --> 01:07:00,922 A devout Sikh would protect 1057 01:07:00,963 --> 01:07:03,925 with his own life the poor and the weak. 1058 01:07:05,843 --> 01:07:09,096 Ryan… 1059 01:07:09,138 --> 01:07:12,600 If I could take your sickness 1060 01:07:12,642 --> 01:07:17,188 on myself and away from you, 1061 01:07:17,230 --> 01:07:19,607 I would. 1062 01:07:32,995 --> 01:07:34,956 Hey, buddy. 1063 01:07:34,997 --> 01:07:37,416 Hey, Dad. 1064 01:07:37,458 --> 01:07:40,127 Are you missing your party? 1065 01:07:42,296 --> 01:07:45,341 Hey, honey, how you feeling? 1066 01:07:45,383 --> 01:07:47,969 I'd like to go somewhere. 1067 01:08:05,862 --> 01:08:09,949 There you go, Rhino, the Wrigley Building. 1068 01:08:09,991 --> 01:08:13,369 Man, that's a lotta Juicy Fruit. 1069 01:08:13,411 --> 01:08:15,746 What do we know, Dad? 1070 01:08:15,788 --> 01:08:19,208 Let's see what we got. 1071 01:08:21,294 --> 01:08:24,213 It was modeled after the Seville Cathedral's… 1072 01:08:24,255 --> 01:08:26,340 Giralda Tower in Spain. 1073 01:08:26,382 --> 01:08:29,635 Built in 1921. 1074 01:08:29,677 --> 01:08:34,765 It has 250,000 terracotta tiles on it… 1075 01:08:34,807 --> 01:08:38,185 that's why it's so white. 1076 01:08:38,227 --> 01:08:43,441 That and the 116,000-watt bulbs pointing at it. 1077 01:08:43,482 --> 01:08:46,986 That clock? The hour hand 1078 01:08:47,028 --> 01:08:50,990 is just over six feet long, the minute hand nine feet. 1079 01:08:51,032 --> 01:08:54,827 How do you know all that? 1080 01:08:54,869 --> 01:08:58,831 There's a bank on the fourth floor. 1081 01:08:58,873 --> 01:09:01,500 I was a teller there for a little over a year… 1082 01:09:01,542 --> 01:09:02,835 when I was seventeen. 1083 01:09:02,877 --> 01:09:06,589 You worked in there? Mm-hmm. 1084 01:09:06,631 --> 01:09:10,259 Awesome. 1085 01:09:10,301 --> 01:09:12,803 Did I know that? 1086 01:09:16,807 --> 01:09:20,353 It was like going to work in a castle. 1087 01:09:20,394 --> 01:09:24,190 Only seventeen. 1088 01:09:24,231 --> 01:09:29,028 And in such a hurry to be older. 1089 01:09:29,070 --> 01:09:32,114 Get on with my life. 1090 01:09:38,120 --> 01:09:41,040 I'm glad we came. 1091 01:09:56,931 --> 01:09:59,558 I can see your eyes 1092 01:09:59,600 --> 01:10:04,188 Underneath these bright city lights 1093 01:10:04,230 --> 01:10:10,402 Everything's all right for a change… 1094 01:10:10,043 --> 01:10:12,823 Last call at the bar, ladies and gentlemen. Last call. 1095 01:10:23,417 --> 01:10:27,337 You clean up good. It's the dress. 1096 01:10:27,379 --> 01:10:31,258 Oh yeah, I see it now. Asshole. 1097 01:10:32,592 --> 01:10:34,344 How's Ryan? 1098 01:10:37,431 --> 01:10:40,892 How long did Ed last? About an hour. 1099 01:10:40,934 --> 01:10:42,936 Stretched it out, did he? 1100 01:10:45,355 --> 01:10:48,650 You did an amazing job. Situation reversed, 1101 01:10:48,692 --> 01:10:52,070 sick child, I don't know… Doing an amazing job. 1102 01:10:52,112 --> 01:10:55,907 Doing. 1103 01:10:57,826 --> 01:11:00,495 You're solid, Wilson. 1104 01:11:00,537 --> 01:11:05,083 You don't cut corners, you do it the right way. 1105 01:11:05,125 --> 01:11:07,878 Wow. 1106 01:11:07,919 --> 01:11:11,631 You know, for all your macho BS, 1107 01:11:11,673 --> 01:11:13,467 you're the first person there every morning 1108 01:11:13,508 --> 01:11:15,302 and the last one to go home. 1109 01:11:15,343 --> 01:11:17,136 You're on the phone from the minute you get in, 1110 01:11:17,137 --> 01:11:19,347 to the minute you leave. 1111 01:11:19,389 --> 01:11:20,639 You're the biggest producer at the company 1112 01:11:20,640 --> 01:11:22,100 because you're the hardest worker, 1113 01:11:22,142 --> 01:11:24,394 not 'cause any of that Dixie Mafia nonsense. 1114 01:11:28,106 --> 01:11:31,651 We're not that different, you and I. 1115 01:11:33,570 --> 01:11:36,281 You're so full of shit. We're very different. 1116 01:11:36,323 --> 01:11:39,284 We're totally different. Yeah. 1117 01:11:39,326 --> 01:11:42,370 Anyway, 1118 01:11:42,412 --> 01:11:47,334 the month's not over. I may have a few tricks left. 1119 01:11:49,252 --> 01:11:51,880 No. You don't. 1120 01:11:51,922 --> 01:11:55,884 You're down $20,000 with ten live interviews on the board. 1121 01:11:55,926 --> 01:11:57,760 Five are wet because your people are scared of you. 1122 01:11:57,761 --> 01:11:59,554 They're phantoms. I checked. 1123 01:11:59,596 --> 01:12:03,100 That leaves five remaining shots. Of those, one pays a fee 1124 01:12:03,141 --> 01:12:05,101 that would blow me out of the water but it's a first interview 1125 01:12:05,102 --> 01:12:06,645 for a VP level position, 1126 01:12:06,686 --> 01:12:08,771 which means it's rolling into next year. Four shots left. 1127 01:12:08,772 --> 01:12:11,316 Of those, three are interviewing for the same job. 1128 01:12:11,358 --> 01:12:13,944 Triple coverage, place one, that's 15,000. 1129 01:12:13,985 --> 01:12:15,361 Which leaves you with one live interview, 1130 01:12:15,362 --> 01:12:17,364 which, by the way, looks great. 1131 01:12:17,405 --> 01:12:20,033 But the offer is contingent upon a drug test. 1132 01:12:20,075 --> 01:12:23,328 A drug test he can't pass. How do I know? 1133 01:12:23,370 --> 01:12:25,956 I heard him tell your guy about his coke habit 1134 01:12:25,997 --> 01:12:27,290 when I tapped into the call. 1135 01:12:27,332 --> 01:12:30,836 You did what? 1136 01:12:30,877 --> 01:12:34,172 You thought I was going to rely on the honor system 1137 01:12:34,214 --> 01:12:36,466 with a man who named himself after a venomous snake 1138 01:12:36,508 --> 01:12:39,094 and keeps a drawer full of burner phones? 1139 01:12:45,517 --> 01:12:49,020 Merry Christmas, Wilson. 1140 01:12:49,062 --> 01:12:51,648 Go fuck yourself. 1141 01:13:07,664 --> 01:13:11,543 Oh, Ryan, Daddy's here. 1142 01:13:12,919 --> 01:13:16,006 Hey, Rhino. 1143 01:13:16,047 --> 01:13:18,008 Hey… 1144 01:13:18,049 --> 01:13:21,303 You're gonna be all right. 1145 01:13:21,344 --> 01:13:24,097 I promise you. 1146 01:13:24,139 --> 01:13:26,433 You hear me? 1147 01:13:26,474 --> 01:13:31,062 I… I got the Frank Lloyd Wright books. 1148 01:13:31,104 --> 01:13:33,940 And we're gonna go and see the Thomas Gale House, 1149 01:13:33,982 --> 01:13:37,110 you and me. 1150 01:13:50,498 --> 01:13:52,584 Hi. 1151 01:15:06,616 --> 01:15:09,077 Ryan Jensen's room number, please. 1152 01:15:09,119 --> 01:15:10,203 Are you family, sir? 1153 01:15:10,245 --> 01:15:13,081 Absolutely. 1154 01:15:17,102 --> 01:15:19,296 The ventilator will breathe for Ryan until such time 1155 01:15:19,337 --> 01:15:21,298 as you decide to stop it. 1156 01:15:21,339 --> 01:15:24,050 Or until he breathes for himself, right? 1157 01:15:24,092 --> 01:15:26,344 Until such time as he breathes for himself? 1158 01:15:26,386 --> 01:15:29,347 We need to discuss your wishes 1159 01:15:29,389 --> 01:15:31,725 when Ryan codes again. 1160 01:15:31,766 --> 01:15:36,062 When his heart stops. Correct. 1161 01:15:36,104 --> 01:15:39,441 What's to discuss? It stops, you start it. 1162 01:15:39,482 --> 01:15:43,153 Ryan is in a coma. He's tired. 1163 01:15:43,194 --> 01:15:46,364 Okay, we got it, thanks. 1164 01:16:00,295 --> 01:16:03,673 Mr. and Mrs. Jensen. Few things 1165 01:16:03,715 --> 01:16:07,177 are as comforting for a child as the sound 1166 01:16:07,218 --> 01:16:11,389 of a mother and father's voice. Perhaps… 1167 01:16:11,431 --> 01:16:15,101 Perhaps you can give Ryan the chance to heal, 1168 01:16:15,143 --> 01:16:19,272 let the treatment fight the leukemia… 1169 01:16:19,314 --> 01:16:22,108 Please. 1170 01:16:30,658 --> 01:16:34,371 Are you kidding me? "Sound of a voice"? 1171 01:16:34,412 --> 01:16:36,790 Stop it. Surrounded by millions 1172 01:16:36,831 --> 01:16:39,626 of dollars' worth of technology and he says 1173 01:16:39,667 --> 01:16:42,462 "sound of a voice"! I said, stop it! 1174 01:16:45,632 --> 01:16:49,219 He's right. 1175 01:16:49,260 --> 01:16:52,347 Kids need their parents, Dane. 1176 01:16:52,389 --> 01:16:54,682 Not just when they're sick. 1177 01:16:57,769 --> 01:17:01,940 Oh, I love Ryan every bit as much as you do, Elise. 1178 01:17:01,981 --> 01:17:05,360 I know you do. 1179 01:17:05,402 --> 01:17:07,362 I just wish it didn't take him dying 1180 01:17:07,404 --> 01:17:08,696 in order to get your attention. 1181 01:17:08,738 --> 01:17:12,617 That's not fair. 1182 01:17:12,659 --> 01:17:16,413 No, it's not fair. 1183 01:17:16,454 --> 01:17:20,125 But my little boy is dying, 1184 01:17:20,166 --> 01:17:24,087 so I'm not terribly concerned about what's fair. 1185 01:17:27,090 --> 01:17:29,384 I love you, Dane, but I'll be damned 1186 01:17:29,426 --> 01:17:31,094 if I'm gonna let you keep him hooked up 1187 01:17:31,136 --> 01:17:34,305 to some machine in order to make up for lost time. 1188 01:18:21,144 --> 01:18:24,272 I'm sorry about Ryan. 1189 01:18:27,066 --> 01:18:30,153 I was with him when he got his lumbar puncture. 1190 01:18:30,195 --> 01:18:33,490 You know, his spinal tap? 1191 01:18:41,414 --> 01:18:45,001 Anyway, I'm studying for my RN, 1192 01:18:45,043 --> 01:18:49,506 so I try to expose myself to as many procedures as I can. 1193 01:18:49,547 --> 01:18:53,676 Plus, it helps the kids, right? When they see a familiar face. 1194 01:18:53,718 --> 01:18:56,554 I keep their mind off the needle with questions… 1195 01:18:56,596 --> 01:19:00,183 What's Dad do at work, 1196 01:19:00,225 --> 01:19:03,978 what grade they're in, sport they like to play, 1197 01:19:04,020 --> 01:19:06,439 favorite food, 1198 01:19:06,481 --> 01:19:09,025 just, you know… 1199 01:19:09,067 --> 01:19:11,027 Stuff. 1200 01:19:11,069 --> 01:19:13,780 I'm gonna ask you another question, Ryan. 1201 01:19:13,821 --> 01:19:16,407 What's your favorite place in the world, buddy? 1202 01:19:16,449 --> 01:19:18,535 Hmm? Come on, you're doing fine, Ryan. 1203 01:19:18,576 --> 01:19:20,370 What's your favorite place? 1204 01:19:20,411 --> 01:19:22,872 My house. Your house? 1205 01:19:22,914 --> 01:19:26,292 There's a place on our step which lets me know 1206 01:19:26,334 --> 01:19:28,378 when Dad's coming up. 1207 01:19:30,171 --> 01:19:32,966 He's the only one big enough to make the noise. 1208 01:19:33,007 --> 01:19:35,885 He works late a lot. 1209 01:19:35,927 --> 01:19:40,682 But if I leave my light on, he'll always come in. 1210 01:19:40,723 --> 01:19:43,643 I tell him it's because I like to draw, 1211 01:19:43,685 --> 01:19:46,229 but I really just want to see him. 1212 01:19:46,271 --> 01:19:49,065 When he leaves, 1213 01:19:49,107 --> 01:19:52,068 I can still smell his cologne for a while. 1214 01:19:52,110 --> 01:19:55,154 It smells like Dad. 1215 01:19:55,196 --> 01:19:57,532 It makes me feel… 1216 01:19:57,574 --> 01:19:59,951 Safe. 1217 01:19:59,993 --> 01:20:03,830 Anyway, I just thought you'd want to hear it. 1218 01:20:05,832 --> 01:20:09,669 I think I would if my kid someday thinks I'm a good dad. 1219 01:20:09,711 --> 01:20:11,963 Like yours must. 1220 01:20:17,468 --> 01:20:21,139 Antoine. 1221 01:20:21,180 --> 01:20:25,143 My kid ever say what I did? 1222 01:20:25,184 --> 01:20:28,104 For a living? 1223 01:20:30,189 --> 01:20:32,942 Help other dads get jobs 1224 01:20:32,984 --> 01:20:36,321 so they can take care of their families. 1225 01:21:29,749 --> 01:21:32,752 The Thomas Gale House is important, not only 1226 01:21:32,794 --> 01:21:35,421 because it showcases the earlier work of Frank Lloyd Wright, 1227 01:21:35,463 --> 01:21:38,716 but it also hints at his architectural potential. 1228 01:21:38,758 --> 01:21:41,010 Now, Wright designed the home 1229 01:21:41,052 --> 01:21:43,221 just before he left the firm Adler and Sullivan. 1230 01:21:43,262 --> 01:21:45,890 He didn't leave. 1231 01:21:45,932 --> 01:21:49,435 Sullivan fired him. 1232 01:21:49,477 --> 01:21:50,645 Because of this house. 1233 01:21:50,687 --> 01:21:52,480 Excuse me, sir, can I help you? 1234 01:21:52,522 --> 01:21:55,942 It's a "bootleg." 1235 01:21:55,983 --> 01:22:00,071 Frank designed it off the books for the Gale Family. 1236 01:22:00,113 --> 01:22:03,324 See, before, Frank was all 1237 01:22:03,366 --> 01:22:06,911 Prairie Style hard lines 1238 01:22:06,953 --> 01:22:10,164 and cold concrete. 1239 01:22:10,206 --> 01:22:13,292 He designed spaces that let the light in. 1240 01:22:13,334 --> 01:22:16,963 Rooms that opened up, then wrapped around you. 1241 01:22:17,004 --> 01:22:22,677 Made a family feel protected, safe. 1242 01:22:22,719 --> 01:22:26,889 Like you belonged here and only here. Home. 1243 01:22:26,931 --> 01:22:30,393 But Frank was also a gambler, a risk taker, and he knew 1244 01:22:30,435 --> 01:22:32,394 that if he designed this off the books for the Gale family, 1245 01:22:32,395 --> 01:22:34,939 his boss might find out. 1246 01:22:36,858 --> 01:22:39,944 Yeah, he knew what goes around comes around. 1247 01:22:41,863 --> 01:22:45,032 But he also knew that he could create something 1248 01:22:45,074 --> 01:22:47,952 that would live forever. 1249 01:22:47,994 --> 01:22:50,580 Something magical. 1250 01:22:54,083 --> 01:22:58,045 The magic that stirs men's blood. 1251 01:23:09,807 --> 01:23:12,894 Wheeler residence. Lou, Dane. 1252 01:23:14,812 --> 01:23:18,107 About time you got off your ass and went back to work, isn't it? 1253 01:23:18,149 --> 01:23:20,318 Christmas is over, buddy. 1254 01:23:20,359 --> 01:23:22,987 We got a week to get you a job this year. Chop, chop. 1255 01:23:23,029 --> 01:23:24,697 Think of him as a forty-year-old, Jimmy, 1256 01:23:24,739 --> 01:23:27,325 we'll throw in the other nineteen years free of charge! 1257 01:23:27,366 --> 01:23:29,160 Hold that thought, Jimmy. 1258 01:23:29,202 --> 01:23:32,872 Dane Jensen. Hey, Toni, thanks for calling back, 1259 01:23:32,914 --> 01:23:35,917 appreciate it. Yes, Lou Wheeler. 1260 01:23:35,958 --> 01:23:39,378 No, no, no! Don't you get it? Every other company in the South 1261 01:23:39,420 --> 01:23:42,048 is thinking first of the year! You see him now, 1262 01:23:42,089 --> 01:23:45,259 you take him off the market before they get a crack at him! 1263 01:23:45,301 --> 01:23:47,178 Now, what time Wednesday works best for you? 1264 01:23:47,220 --> 01:23:48,346 Morning or afternoon? 1265 01:23:48,387 --> 01:23:51,974 Lou? Lou, calm down. 1266 01:23:52,016 --> 01:23:54,936 Tell me, what are you saying when they ask you, 1267 01:23:54,977 --> 01:23:57,647 "Tell me a little bit about yourself?" 1268 01:23:57,688 --> 01:23:59,857 No, Lou. 1269 01:23:59,899 --> 01:24:03,569 Lou, no, Lou, Lou, stop! 1270 01:24:03,611 --> 01:24:07,490 Christ, brother, this isn't the biography channel. 1271 01:24:07,532 --> 01:24:10,326 Even I wouldn't hire you. 1272 01:24:10,368 --> 01:24:13,120 Alright. 1273 01:24:13,162 --> 01:24:15,373 Okay. Say this. 1274 01:24:17,291 --> 01:24:20,336 Miss Smith… Toni? 1275 01:24:20,378 --> 01:24:24,966 You know, I've been working a long time, you can see that. 1276 01:24:25,007 --> 01:24:28,886 And all those years, I've seen a lot of people come and go. 1277 01:24:30,805 --> 01:24:34,934 I've seen people chasing what they think will make them happy, 1278 01:24:34,976 --> 01:24:38,771 money, titles, whatever. 1279 01:24:38,813 --> 01:24:41,274 But it seems to me, 1280 01:24:41,315 --> 01:24:43,568 if a man, or a woman, 1281 01:24:43,609 --> 01:24:47,697 can be paid an honest wage for an honest job, 1282 01:24:47,738 --> 01:24:50,992 and if you can look back at what you've done 1283 01:24:51,033 --> 01:24:54,704 and feel proud, 1284 01:24:54,745 --> 01:24:58,249 well then, you're happy. 1285 01:25:00,167 --> 01:25:03,212 I know I'm running the risk of sounding a little old fashioned, 1286 01:25:03,254 --> 01:25:06,299 or naive even, but… 1287 01:25:06,340 --> 01:25:10,136 I don't think you can ever be too qualified 1288 01:25:10,177 --> 01:25:13,556 to be happy. Do you? 1289 01:25:13,598 --> 01:25:19,854 No, Lou, I don't. 1290 01:25:19,896 --> 01:25:24,233 So. Tell me a little bit about yourself. 1291 01:25:34,202 --> 01:25:37,831 Dane Jensen. Dane, Toni. You know, 1292 01:25:37,873 --> 01:25:39,707 I've never seen a tighter race between two candidates. 1293 01:25:39,708 --> 01:25:41,543 We'd like to make an offer. 1294 01:25:44,254 --> 01:25:46,214 He'll take it. 1295 01:25:46,256 --> 01:25:49,343 Whoa, pardner… Shouldn't I tell you what it is first? 1296 01:25:49,384 --> 01:25:52,930 Yeah, all right. 1297 01:25:52,971 --> 01:25:56,058 Okay, what, what, what are you thinking? 1298 01:25:56,099 --> 01:25:57,684 Well, we're kicking up the pay grade. 1299 01:25:57,726 --> 01:26:00,145 One hundred grand base salary, full relo, 1300 01:26:00,187 --> 01:26:03,148 no sign-on bonus. Insurance to start first day of employment. 1301 01:26:03,190 --> 01:26:05,609 Now, it is New Year's Eve and I plan to start drinking early. 1302 01:26:05,651 --> 01:26:07,527 My math says your fee's 25,000. 1303 01:26:07,569 --> 01:26:09,321 I need that expense on this year's budget, 1304 01:26:09,363 --> 01:26:12,449 so what do you say we wrap this up right now. Is he in or out? 1305 01:26:15,619 --> 01:26:19,289 On behalf of Mr. Wheeler, I accept. 1306 01:26:19,331 --> 01:26:21,625 Mr. Wheeler? No, no, Dane, look, 1307 01:26:21,667 --> 01:26:24,294 we all loved Lou, but he came in second. 1308 01:26:24,336 --> 01:26:25,586 I'm talking about your other guy. 1309 01:26:25,587 --> 01:26:27,464 Other guy? What other guy? 1310 01:26:27,506 --> 01:26:31,343 Ping. As in pong. You know, the engineer with the doctorate. 1311 01:26:31,385 --> 01:26:33,053 Ping? 1312 01:26:33,095 --> 01:26:35,138 Ten minutes after I schedule Lou for an interview, 1313 01:26:35,180 --> 01:26:37,641 we get this resume from your colleague at Blackridge. 1314 01:26:37,683 --> 01:26:41,103 You don't forget a name like "Race Bannon". 1315 01:26:41,144 --> 01:26:44,272 Just, uh… 1316 01:26:44,314 --> 01:26:48,193 Hang on one sec, Toni. 1317 01:26:48,235 --> 01:26:50,195 Bannon? 1318 01:26:50,237 --> 01:26:52,864 What? 1319 01:26:56,284 --> 01:26:58,411 It doesn't really matter to me which candidate you hire. 1320 01:26:58,412 --> 01:27:00,205 Good 'cause we're hiring Ping. 1321 01:27:00,247 --> 01:27:03,875 Bannon's my guy, so his deal's my deal. 1322 01:27:03,917 --> 01:27:06,461 I win either way. 1323 01:27:06,503 --> 01:27:08,630 I win. 1324 01:27:08,672 --> 01:27:11,800 What else you got for Lou? 1325 01:27:11,842 --> 01:27:13,927 Position wise? Nothing. 1326 01:27:13,969 --> 01:27:17,514 Plain Jane Engineer, entry level, temp to hire, anything? 1327 01:27:17,556 --> 01:27:19,599 No, no, and no. 1328 01:27:19,641 --> 01:27:23,228 Look, email me an invoice, Dane, I gotta run. Happy New Year! 1329 01:27:23,270 --> 01:27:25,022 Wait, who was the better candidate? 1330 01:27:25,063 --> 01:27:26,523 What? 1331 01:27:26,565 --> 01:27:29,067 Who was the best candidate? 1332 01:27:30,986 --> 01:27:34,072 Are you recording this? 1333 01:27:37,075 --> 01:27:40,787 Okay. Fact is, Lou's the better candidate. 1334 01:27:40,829 --> 01:27:43,290 Now, I can't ask him his age, but come on… 1335 01:27:43,331 --> 01:27:45,792 How many years does he have before he calls it a day? 1336 01:27:45,834 --> 01:27:47,461 He's just… 1337 01:27:47,502 --> 01:27:51,423 He's not a good investment. Between realtor fees, 1338 01:27:51,465 --> 01:27:54,760 closing costs, storage, relo's gonna run us $40,000, 1339 01:27:54,801 --> 01:27:57,379 temporary living another ten, and then there's your fee? 1340 01:27:59,681 --> 01:28:02,601 Hire Lou, 1341 01:28:02,642 --> 01:28:04,728 and he's on the house. 1342 01:28:06,646 --> 01:28:08,732 I didn't hear you right. Say that again? 1343 01:28:08,774 --> 01:28:11,109 You heard right. 1344 01:28:11,151 --> 01:28:15,155 Hire Bannon's guy you pay 25 grand. Hire Lou? No charge. 1345 01:28:15,197 --> 01:28:17,324 What? 1346 01:28:17,365 --> 01:28:21,953 Why in the world would you wanna give away 25,000. 1347 01:28:21,995 --> 01:28:25,123 Because he's a good man. 1348 01:28:25,165 --> 01:28:29,002 He has experience no degree can match. 1349 01:28:29,044 --> 01:28:32,380 He's made all the mistakes a guy half his age hasn't made yet, 1350 01:28:32,422 --> 01:28:36,134 but will, and he's learned from them all. 1351 01:28:36,176 --> 01:28:40,430 Because he won't lie or pretend to be something he's not. 1352 01:28:45,644 --> 01:28:49,648 Because everything I need, I already have. 1353 01:28:49,689 --> 01:28:53,610 And because the price is right, Toni. 1354 01:28:53,652 --> 01:28:58,281 It's a one-time offer, expires in ten seconds. 1355 01:28:58,323 --> 01:29:00,534 In or out? 1356 01:29:03,495 --> 01:29:06,581 Who was that? 1357 01:29:08,500 --> 01:29:10,585 Lou, what's wrong? 1358 01:29:15,257 --> 01:29:17,801 What would you think about seeing the grandkids? 1359 01:29:19,719 --> 01:29:22,097 I thought we were gonna wait until money wasn't so tight. 1360 01:29:22,139 --> 01:29:24,891 I don't mean visiting them, I mean seeing them. 1361 01:29:24,933 --> 01:29:26,977 Every day, if you want to. 1362 01:29:27,018 --> 01:29:30,188 That was Miss Smith from LOK. 1363 01:29:30,230 --> 01:29:32,732 They're based out in Gainesville. 1364 01:29:32,774 --> 01:29:37,237 That's about, what? Half an hour away from the kids? 1365 01:29:37,279 --> 01:29:39,990 I'm their new Engineering Manager. 1366 01:29:42,033 --> 01:29:44,411 Gosh! 1367 01:29:44,452 --> 01:29:47,539 Louis William Wheeler, 1368 01:29:47,581 --> 01:29:52,043 I am so proud of you. Oh gosh, honey. 1369 01:29:52,085 --> 01:29:55,964 Come on now, come on… 1370 01:29:56,006 --> 01:29:59,092 We both knew it was only a matter of time. 1371 01:30:01,511 --> 01:30:06,016 Well, I have so much packing to do, and a realtor and… 1372 01:30:06,057 --> 01:30:08,435 Can I call the kids and tell them? 1373 01:30:08,476 --> 01:30:12,314 Yeah! I'm gonna take a shower. Okay. 1374 01:31:27,722 --> 01:31:30,475 Well, Rhino… 1375 01:31:30,517 --> 01:31:33,478 We did it. 1376 01:31:44,739 --> 01:31:47,909 I don't know what I thought. 1377 01:31:47,951 --> 01:31:51,204 Maybe if I did a good thing, 1378 01:31:51,246 --> 01:31:54,958 something totally out of character, 1379 01:31:55,000 --> 01:31:58,712 that it would make a difference. 1380 01:31:58,753 --> 01:32:03,967 And it did, I guess, 1381 01:32:04,009 --> 01:32:06,594 to a man I've never seen. 1382 01:32:06,636 --> 01:32:09,514 Probably never talk to again. 1383 01:32:12,183 --> 01:32:14,227 But I did something today 1384 01:32:14,269 --> 01:32:17,897 that you'd be proud of. 1385 01:32:17,939 --> 01:32:21,234 I mean, I think you'd be proud of me. 1386 01:32:24,321 --> 01:32:27,157 Just like I'm proud of you. 1387 01:32:27,198 --> 01:32:31,536 Something I should have told you every day… 1388 01:32:31,578 --> 01:32:33,538 I'm proud 1389 01:32:33,580 --> 01:32:36,791 of my little man. 1390 01:32:38,710 --> 01:32:42,172 And if you're tired of fighting, 1391 01:32:42,213 --> 01:32:46,051 and… and you need to rest, 1392 01:32:46,092 --> 01:32:50,013 well, then I understand. 1393 01:32:51,931 --> 01:32:54,601 I'll even keep Lauren out of your room. 1394 01:32:57,854 --> 01:33:01,024 Me and your mom… 1395 01:33:01,066 --> 01:33:03,818 we'll be okay… 1396 01:33:03,860 --> 01:33:07,572 We'll be okay. 1397 01:33:27,300 --> 01:33:29,677 Hey, hon. 1398 01:33:29,719 --> 01:33:32,514 How's he doing? 1399 01:33:34,432 --> 01:33:37,185 The same. 1400 01:33:40,647 --> 01:33:43,149 You need to get some rest. 1401 01:33:43,191 --> 01:33:46,277 Let me sit with him for a while. 1402 01:33:46,319 --> 01:33:50,532 My mom's got the kids. Go home, take a nap. 1403 01:33:50,573 --> 01:33:53,326 Maybe a shower? 1404 01:33:53,368 --> 01:33:56,371 Please? 1405 01:33:59,249 --> 01:34:01,668 I can't. 1406 01:34:01,709 --> 01:34:03,878 I don't wanna be gone if he… 1407 01:34:03,920 --> 01:34:07,632 Dane, if he codes, 1408 01:34:07,674 --> 01:34:11,177 and only if he codes, I'll call you. 1409 01:34:13,263 --> 01:34:16,599 I'm not gonna let him go without you. 1410 01:34:56,097 --> 01:34:59,642 Dane? 1411 01:34:59,684 --> 01:35:01,603 I love you. 1412 01:35:01,644 --> 01:35:05,190 What's not to love? 1413 01:36:41,286 --> 01:36:43,371 You're fired. 1414 01:36:45,290 --> 01:36:47,917 What? 1415 01:36:47,959 --> 01:36:51,045 You can't just fire me. 1416 01:36:51,087 --> 01:36:55,300 My place. I'll fire anybody I want. 1417 01:36:55,341 --> 01:36:59,721 No, I don't mean… I don't mean you "can't," Ed, I mean… 1418 01:36:59,762 --> 01:37:01,889 Pack up your shit and beat it. 1419 01:37:05,560 --> 01:37:08,938 Fired? Why? 1420 01:37:08,980 --> 01:37:13,651 Because I gave away one guy? Ed, I've billed out millions… 1421 01:37:13,693 --> 01:37:15,695 Wilson won. She doesn't need you 1422 01:37:15,737 --> 01:37:17,196 second-guessing her. 1423 01:37:17,238 --> 01:37:18,905 And besides, you're not the same guy anymore. 1424 01:37:18,906 --> 01:37:22,410 I… I am the same guy, Ed… No, you are not! 1425 01:37:22,452 --> 01:37:25,830 I don't want to hear it anymore. 1426 01:37:27,915 --> 01:37:31,711 Over. Done. Get out. 1427 01:37:53,566 --> 01:37:56,027 You know, I used to say a relationship with you 1428 01:37:56,069 --> 01:37:59,572 was based only on the ability to make you money. 1429 01:38:01,491 --> 01:38:03,868 It just sounded tough. 1430 01:38:03,910 --> 01:38:06,746 I never really believed it. 1431 01:38:06,788 --> 01:38:10,541 Shut the door, please. 1432 01:38:43,700 --> 01:38:48,454 No, no, no, no, no, no… 1433 01:39:31,289 --> 01:39:32,999 Oh, honey! 1434 01:39:33,040 --> 01:39:37,754 Dad? 1435 01:39:47,138 --> 01:39:50,308 Rhi… Rhino! 1436 01:39:50,349 --> 01:39:53,895 How you doing? Fine. 1437 01:40:01,319 --> 01:40:04,197 Hey. It's gonna be okay. 1438 01:40:06,115 --> 01:40:08,201 It's gonna be okay. 1439 01:40:19,670 --> 01:40:22,590 Come here. 1440 01:40:41,526 --> 01:40:44,570 How's he doing? 1441 01:40:44,612 --> 01:40:47,907 His counts are still coming up. 1442 01:40:47,949 --> 01:40:51,077 He's good. 1443 01:40:51,118 --> 01:40:55,206 Uh, a messenger brought this to the house. From Blackridge. 1444 01:41:05,091 --> 01:41:07,885 Here's the thing, Elise. 1445 01:41:07,927 --> 01:41:11,097 I didn't take today, 1446 01:41:11,138 --> 01:41:15,518 or yesterday, or the week off. 1447 01:41:15,560 --> 01:41:18,437 I lost my job. 1448 01:41:18,479 --> 01:41:20,523 Ed fired me. 1449 01:41:20,565 --> 01:41:23,568 Oh. 1450 01:41:25,027 --> 01:41:27,738 Thank God! 1451 01:41:51,178 --> 01:41:55,182 What is this? 1452 01:42:01,022 --> 01:42:03,608 Son of a bitch. 1453 01:42:37,684 --> 01:42:41,688 Daddy! Jesus, Lauren…! 1454 01:42:41,730 --> 01:42:43,273 Watcha doin'? 1455 01:42:43,315 --> 01:42:45,984 I'm working. What does it look like I'm doing? 1456 01:42:46,026 --> 01:42:48,070 Doesn't look like you're doing anything. 1457 01:42:48,111 --> 01:42:49,947 I'm making it look easy. 1458 01:42:52,324 --> 01:42:54,910 What? Can we sit in your spinny? 1459 01:42:54,952 --> 01:42:57,454 No, you can't sit in my spinny chair. 1460 01:42:57,496 --> 01:43:00,332 Please? 1461 01:43:00,374 --> 01:43:03,335 Okay, come on. 1462 01:43:06,797 --> 01:43:09,424 Getting in? I'm too old for that. 1463 01:43:09,466 --> 01:43:13,220 Come on! 1464 01:43:13,261 --> 01:43:17,265 Okay! Scooch over! Alright, here we go! 1465 01:43:17,307 --> 01:43:21,645 No! 1466 01:43:21,687 --> 01:43:23,897 Kids, come on, leave your dad alone. 1467 01:43:23,939 --> 01:43:25,539 You gotta get on the bus in half an hour. 1468 01:43:25,565 --> 01:43:28,986 Come on. Lauren, that hair… 1469 01:43:29,027 --> 01:43:32,239 Do you want the door open or shut? 1470 01:43:32,280 --> 01:43:34,408 Will someone wipe me when I'm done? 1471 01:43:34,449 --> 01:43:35,492 Shut. 1472 01:44:02,936 --> 01:44:05,731 Jensen Group Recruiting, Dane Jensen. 1473 01:44:05,772 --> 01:44:07,273 It's about time you got off your ass… 1474 01:44:07,274 --> 01:44:08,942 and went back to work, isn't it? 1475 01:44:08,984 --> 01:44:11,028 Lou, how you doin'?! 1476 01:44:11,069 --> 01:44:13,739 Oh man, I'm busier than a one-legged man 1477 01:44:13,780 --> 01:44:15,949 in an ass-kicking contest… and I'm loving it! 1478 01:44:17,617 --> 01:44:20,954 And how about you? Can't be easy starting over again. 1479 01:44:20,996 --> 01:44:24,332 Oh, I'm… I'm pretty busy. 1480 01:44:24,374 --> 01:44:26,877 Could you be busier? Come again? 1481 01:44:26,918 --> 01:44:28,544 Now that I've got my feet on the ground… 1482 01:44:28,545 --> 01:44:30,922 I've got the go-ahead to hire some new engineers. 1483 01:44:30,964 --> 01:44:34,760 Engineers? 1484 01:44:34,801 --> 01:44:36,762 Plural? 1485 01:44:36,803 --> 01:44:39,389 Yeah, we're gonna need two at least to start, maybe three. 1486 01:44:39,431 --> 01:44:42,142 We're flexible on salary. 1487 01:44:42,184 --> 01:44:43,642 And I wouldn't want to talk to anybody but you, Dane. 1488 01:44:43,643 --> 01:44:45,687 And I never will. 1489 01:44:45,729 --> 01:44:49,441 I appreciate that, Lou. I do. 1490 01:44:49,483 --> 01:44:53,153 And I'm thinking of one name, 1491 01:44:53,195 --> 01:44:57,032 three words, Mohammed Al Farooq. 1492 01:44:57,074 --> 01:45:00,869 Oh, boy. Hey, Lou… 1493 01:45:00,911 --> 01:45:03,497 You mind if I call you back in about an hour? 1494 01:45:03,538 --> 01:45:06,208 I've got a daily meeting I can't miss. 1495 01:45:06,249 --> 01:45:07,626 Walnuts? 1496 01:45:07,667 --> 01:45:09,419 Oz says they're his food of choice. 1497 01:45:09,461 --> 01:45:11,713 If you're ever stranded on a deserted island… walnuts. 1498 01:45:11,755 --> 01:45:15,509 Guess he didn't plan on being stranded with you. 1499 01:45:21,681 --> 01:45:24,309 You save the receipt for this? 1500 01:45:24,351 --> 01:45:25,769 I think it's here somewhere, why? 1501 01:45:25,811 --> 01:45:27,145 Alright, yeah. 1502 01:45:27,187 --> 01:45:30,148 Tax write-off… business lunch. 1503 01:45:33,276 --> 01:45:36,655 Dane Jensen… husband, father, 1504 01:45:36,696 --> 01:45:38,666 last of the romantics. 1505 01:45:38,667 --> 01:45:48,666 Resynced by orhank 111643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.