All language subtitles for Dallas s09e12 En Passant.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,841 --> 00:00:06,800 I'll do whatever the judge says, Daddy. You don't have to fight for me anymore. 2 00:00:07,112 --> 00:00:08,704 I'm never gonna give up fighting for you. 3 00:00:08,880 --> 00:00:11,747 We gotta try and get back to normal. - Normal? 4 00:00:12,250 --> 00:00:14,650 What is normal? 5 00:00:14,820 --> 00:00:18,051 - Who's the judge handling this case? - John James Reebach will be hearing it. 6 00:00:18,223 --> 00:00:20,589 You know a Judge John James Reebach? 7 00:00:20,759 --> 00:00:21,987 Know him? J. J? 8 00:00:22,160 --> 00:00:23,855 - Ha-ha-ha-ha. - We're like brothers. 9 00:00:24,029 --> 00:00:27,021 I've been waiting for a long time to meet somebody like you. 10 00:00:27,199 --> 00:00:31,158 I see no reason why the decision should not be reversed and custody awarded to you. 11 00:02:12,237 --> 00:02:15,070 Harv, I don't understand what is taking so long. 12 00:02:15,240 --> 00:02:17,868 Now, when is somebody gonna do something about my appeal? 13 00:02:18,043 --> 00:02:21,877 J.R., you know and I know that the wheels of justice turn slowly. 14 00:02:22,047 --> 00:02:25,346 Yeah, and I'm paying you a fortune to get those wheels to turn faster. 15 00:02:25,517 --> 00:02:28,213 There are a lot of steps to be taken before it's decided... 16 00:02:28,386 --> 00:02:29,876 ...whether our deal has merit. 17 00:02:30,055 --> 00:02:33,786 A man's son is being taken away from him, that doesn't have merit? 18 00:02:34,392 --> 00:02:37,691 A woman's son too, J.R. Has Sue Ellen picked him up yet? 19 00:02:37,863 --> 00:02:39,728 No. She will soon. 20 00:02:39,898 --> 00:02:42,696 My advice to you is to stall her. 21 00:02:42,868 --> 00:02:44,597 Possession is nine-tenths of the law? 22 00:02:44,769 --> 00:02:47,863 I mean that right now the perception is that she's taking him from you. 23 00:02:48,039 --> 00:02:50,803 But if you picked him up, that perception would be reversed. 24 00:02:50,976 --> 00:02:53,103 It would look like you are taking him away from her. 25 00:02:53,278 --> 00:02:54,677 Now, that's a subtle difference. 26 00:02:54,846 --> 00:02:57,110 Judges have been known to be swayed by subtle differences. 27 00:02:57,449 --> 00:02:59,280 Who's the judge handling this case? 28 00:02:59,451 --> 00:03:04,218 Well, if we ever get before a judge, John James Reebach will be hearing it. 29 00:03:04,389 --> 00:03:06,550 Old J.J., is that right? Well, how about that? 30 00:03:06,725 --> 00:03:09,660 J.R., don't you even think of getting in touch with him. 31 00:03:09,828 --> 00:03:10,852 Oh, come on now, Harv... 32 00:03:11,029 --> 00:03:13,827 Trying to persuade any member of the court to see things your way... 33 00:03:13,999 --> 00:03:16,627 ...would be considered tampering. Then you'd truly lose John Ross. 34 00:03:16,801 --> 00:03:18,291 I've already lost John Ross. 35 00:03:18,470 --> 00:03:21,303 I'm gonna do everything in my power to get him back. 36 00:03:22,173 --> 00:03:23,470 Everything, Harv. 37 00:03:23,975 --> 00:03:25,806 Here, catch, Christopher. 38 00:03:26,678 --> 00:03:29,545 Good one. You've been doing so well with him. 39 00:03:29,714 --> 00:03:31,682 He's a happy and beautiful child. 40 00:03:31,850 --> 00:03:35,377 Well, he started out that way. I just tried not to mess things up. 41 00:03:35,554 --> 00:03:37,613 And I didn't do it without help. 42 00:03:37,789 --> 00:03:39,723 I'm gonna need a lot of that. 43 00:03:39,891 --> 00:03:42,325 The appeal process has made me a nervous wreck. 44 00:03:42,761 --> 00:03:44,558 You expected J.R. To appeal. 45 00:03:45,297 --> 00:03:46,355 Yes. 46 00:03:46,531 --> 00:03:48,556 My lawyers told me that from the very start. 47 00:03:48,833 --> 00:03:52,496 They don't have any reason to think that he might win, do they? 48 00:03:52,671 --> 00:03:54,298 No, they don't. 49 00:03:54,472 --> 00:03:56,702 But I don't like giving J.R. A second chance. 50 00:03:58,643 --> 00:04:01,908 - When are you picking up John Ross? - As soon as all of this is settled. 51 00:04:02,781 --> 00:04:06,842 When I know that he's mine and no one can take him away. 52 00:04:08,153 --> 00:04:10,018 I just wanna get on with my life. 53 00:04:10,455 --> 00:04:13,891 What are you going to do? Have you thought about the future? 54 00:04:16,061 --> 00:04:19,462 Well, being a mother is gonna take up a lot of my time. 55 00:04:19,998 --> 00:04:21,932 But I don't want my life to stop there. 56 00:04:22,267 --> 00:04:25,862 A lot of nice people have helped me get back on my feet. 57 00:04:26,037 --> 00:04:29,495 I wanna do more than just stand around on them. 58 00:04:30,742 --> 00:04:32,642 Good morning, ladies. I'm sorry I'm late. 59 00:04:32,811 --> 00:04:36,747 Jerry called, he wants to show me a facility after I've dropped you at Ewing Oil. 60 00:04:36,915 --> 00:04:38,576 What kind of a facility? 61 00:04:38,750 --> 00:04:41,685 Well, Mark's starting up a research center for rare blood diseases. 62 00:04:41,853 --> 00:04:43,445 Oh, I had no idea. 63 00:04:43,622 --> 00:04:45,852 Well, that's wonderful, and very generous. 64 00:04:46,024 --> 00:04:50,051 Once you've been given a second chance like I have, you make the most of it. 65 00:05:15,120 --> 00:05:16,849 I'll get it. 66 00:05:19,958 --> 00:05:20,982 Hello. 67 00:05:21,159 --> 00:05:23,354 Hello, Ray, it's Jenna. Is Donna there? 68 00:05:23,528 --> 00:05:25,519 Oh, hi, Jenna. Uh... 69 00:05:26,564 --> 00:05:27,997 I think she might still be sleeping. 70 00:05:28,166 --> 00:05:29,497 Can I have her call you back? 71 00:05:29,668 --> 00:05:32,728 Sure. We were just gonna go to a lunch, but if she's too tired... 72 00:05:32,904 --> 00:05:35,270 - Maybe I ought to wake her up then. - No, no, don't do that. 73 00:05:35,440 --> 00:05:39,001 It wasn't anything special. We could always do it another day. 74 00:05:39,177 --> 00:05:42,476 - Um, will you tell her I called? - Yeah, sure, Jenna. 75 00:05:42,647 --> 00:05:45,013 And, Jenna, uh, thank you. 76 00:05:45,183 --> 00:05:48,619 Sure. Don't give up, huh? 77 00:05:48,787 --> 00:05:49,845 I'll talk to you later. 78 00:05:50,021 --> 00:05:52,251 - Bye. - Bye-Bye. 79 00:05:55,060 --> 00:05:57,324 - Hi. - Ahem. Hi. 80 00:05:58,363 --> 00:06:00,695 - That was, uh, Jenna on the phone. - Mm. 81 00:06:04,202 --> 00:06:07,638 She said the two of you were supposed to have lunch together today. 82 00:06:08,473 --> 00:06:10,065 Did you forget? 83 00:06:12,277 --> 00:06:13,767 Yeah, I guess I did. 84 00:06:13,945 --> 00:06:16,004 Well, it's probably not too late. 85 00:06:16,181 --> 00:06:18,342 Why don't you go ahead and give her a call? 86 00:06:18,817 --> 00:06:21,479 I don't really feel up to it today. 87 00:06:25,390 --> 00:06:27,381 You didn't forget, did you? 88 00:06:29,694 --> 00:06:32,754 You were just going to let that phone ring. 89 00:06:33,131 --> 00:06:35,531 - Is that what you do when I'm not here? - Don't start on me. 90 00:06:35,700 --> 00:06:37,725 What are you doing? I don't understand. 91 00:06:37,902 --> 00:06:40,029 I don't know how to make excuses for you anymore. 92 00:06:40,205 --> 00:06:42,400 I hate what you're doing. I hate what I'm doing. 93 00:06:42,574 --> 00:06:45,509 - We gotta try and get back to normal. - Normal? 94 00:06:46,144 --> 00:06:49,136 What is normal? 95 00:06:52,150 --> 00:06:53,310 I need you. 96 00:06:55,453 --> 00:06:57,614 I need time. 97 00:07:21,613 --> 00:07:24,241 Grandma told me I'd find you out here. 98 00:07:24,415 --> 00:07:26,212 - Hi, Daddy. - Hi, son. 99 00:07:26,384 --> 00:07:28,375 Are you coming home from work already? 100 00:07:28,553 --> 00:07:30,316 No, uh... 101 00:07:30,488 --> 00:07:33,889 I was on my way to see somebody, but I just thought I'd drop by... 102 00:07:34,058 --> 00:07:35,787 ...and check you out, see how you're doing. 103 00:07:35,960 --> 00:07:37,450 I'm okay. 104 00:07:38,329 --> 00:07:40,729 Well, son, I just wanted you to know... 105 00:07:40,899 --> 00:07:44,062 ...that I'm still trying to find a way to keep us together here on Southfork. 106 00:07:44,469 --> 00:07:47,461 But I thought the judge said I have to live with Mama. 107 00:07:47,639 --> 00:07:50,437 Well, there are other judges, you know... 108 00:07:50,608 --> 00:07:51,973 ...and what I have to do... 109 00:07:52,143 --> 00:07:54,703 ...is go to those judges, tell them how important it is for you... 110 00:07:54,879 --> 00:07:58,542 ...to stay here with me and all your family. 111 00:07:58,716 --> 00:08:00,650 See, I gotta convince them that you belong here... 112 00:08:01,019 --> 00:08:04,079 ...because this is where you were born and raised and... 113 00:08:04,622 --> 00:08:06,453 But we already told the judge. 114 00:08:07,559 --> 00:08:10,255 Well, that judge just didn't understand. 115 00:08:11,796 --> 00:08:13,957 I must have said something wrong, Daddy. 116 00:08:14,299 --> 00:08:17,200 No, son, now, don't you say that. It wasn't your fault. 117 00:08:17,368 --> 00:08:18,995 Don't you ever think that. 118 00:08:19,170 --> 00:08:23,106 I'll do whatever the judge says, Daddy. You don't have to fight for me anymore. 119 00:08:24,943 --> 00:08:27,503 I'm never gonna give up fighting for you, son. 120 00:08:29,447 --> 00:08:30,971 Never. 121 00:08:32,383 --> 00:08:34,544 I love you, Daddy. 122 00:08:49,834 --> 00:08:50,926 Yes? 123 00:08:51,102 --> 00:08:54,629 Pam, Mr. Ewing is here to see you. Uh, Mr. Jack Ewing, that is. 124 00:08:54,806 --> 00:08:56,774 Oh, show him in. 125 00:09:04,949 --> 00:09:05,973 - Hi, Pam. - Hi. 126 00:09:06,150 --> 00:09:07,412 Thanks for taking the time. 127 00:09:07,585 --> 00:09:10,110 Oh, don't be silly. Would you like something to drink? 128 00:09:10,288 --> 00:09:11,585 No. No, thanks. 129 00:09:11,756 --> 00:09:13,246 - Thanks, Phyllis. - Sure. 130 00:09:13,424 --> 00:09:15,824 - Have a seat. Thank you. 131 00:09:15,994 --> 00:09:19,157 I hope your questions aren't gonna be too complicated. 132 00:09:19,330 --> 00:09:22,595 I'm, uh, kind of new around here myself. 133 00:09:22,934 --> 00:09:25,835 I'm looking for advice more than answers. 134 00:09:26,004 --> 00:09:29,633 As you know, J.R. Has asked me to get involved in Ewing Oil. 135 00:09:29,807 --> 00:09:32,469 I thought you were more interested in ranching. 136 00:09:33,378 --> 00:09:35,278 Well, I am, really. 137 00:09:35,446 --> 00:09:38,244 But he's, uh, heh, kind of put this on a personal basis. 138 00:09:39,083 --> 00:09:41,381 Well, what's bothering you about that? 139 00:09:41,953 --> 00:09:45,582 Well, I get the feeling that you and J.R. May disagree about a few things... 140 00:09:45,757 --> 00:09:48,590 ...especially where I'm involved. 141 00:09:48,760 --> 00:09:50,751 I'm worried about being in the middle of your wars. 142 00:09:50,929 --> 00:09:55,332 Well, I can guarantee you that J.R. And I will continue disagreeing on things. 143 00:09:55,500 --> 00:09:59,402 And if you expect that to change, maybe you'd better stick to ranching. 144 00:10:00,805 --> 00:10:04,138 This is the first time I've felt part of a family in a long time... 145 00:10:04,976 --> 00:10:07,672 ...and it'd be nice not to have to take sides. 146 00:10:08,079 --> 00:10:10,206 What exactly is it that J.R. Wants you to do? 147 00:10:10,381 --> 00:10:12,679 To get involved in the Marinos Shipping deal. 148 00:10:14,485 --> 00:10:18,080 What is it? Ha-ha-ha. What just happened when I mentioned Marinos Shipping? 149 00:10:20,325 --> 00:10:21,849 Well, you just stepped in the middle... 150 00:10:22,026 --> 00:10:24,893 ...of one of those wars you've been talking about. 151 00:10:25,063 --> 00:10:28,123 See, I haven't completely agreed to that deal yet. 152 00:10:28,566 --> 00:10:29,692 Oh? 153 00:10:29,867 --> 00:10:31,164 Why? Is it a bad deal? 154 00:10:31,336 --> 00:10:33,167 I don't know. I'm not sure. 155 00:10:33,338 --> 00:10:36,239 But until I am, I'm reluctant to commit to the kind of money... 156 00:10:36,407 --> 00:10:38,102 ...everybody's talking about. 157 00:10:38,276 --> 00:10:41,871 I've hired an independent firm to go over the points of the deal and advise me. 158 00:10:42,847 --> 00:10:45,213 - Sounds reasonable. - Not really. 159 00:10:45,383 --> 00:10:47,715 If I were reasonable, I'd take my partner's word... 160 00:10:47,885 --> 00:10:50,251 ...but I'm not ready to do that yet. 161 00:10:50,722 --> 00:10:52,849 Hasn't that upset J. R? 162 00:10:53,558 --> 00:10:55,253 Very much. 163 00:10:55,426 --> 00:10:57,894 Well, now, what if your advisors disagree with J. R? 164 00:10:58,262 --> 00:10:59,559 What if they do? 165 00:11:01,099 --> 00:11:03,499 Well, now, whose word do I take? 166 00:11:04,702 --> 00:11:06,397 Welcome to Ewing Oil. 167 00:11:13,411 --> 00:11:16,471 Nicholas, we cannot afford your hysteria. 168 00:11:17,081 --> 00:11:19,641 As long as you're holding him, we have nothing to worry about. 169 00:11:19,817 --> 00:11:22,149 Nothing to worry about? 170 00:11:22,320 --> 00:11:25,915 How long are we expected to babysit this private eye? 171 00:11:26,090 --> 00:11:29,253 Until I get my hand on that envelope he sent. 172 00:11:29,427 --> 00:11:31,054 We have to know what he knows. 173 00:11:31,229 --> 00:11:33,823 Well, how do you intend to find that letter? 174 00:11:33,998 --> 00:11:35,590 He won't tell us where he sent it. 175 00:11:35,767 --> 00:11:38,167 Grace is ready to intercept it the moment it arrives. 176 00:11:38,336 --> 00:11:39,826 Arrives where? 177 00:11:41,072 --> 00:11:43,734 Nicholas, when will you use your head? 178 00:11:45,043 --> 00:11:48,740 If you were he, where would you send your mail? 179 00:11:49,781 --> 00:11:51,146 Forget it, Nicholas. 180 00:11:51,315 --> 00:11:53,715 Just don't lose your detective the way you lost his letter. 181 00:11:53,885 --> 00:11:57,981 How do you know J.R. Has not already received this letter? 182 00:11:58,156 --> 00:12:00,624 Maybe that's why he's not so anxious to listen to your deal. 183 00:12:00,792 --> 00:12:05,320 Mr. Ewing is willing and ready to do anything I say. 184 00:12:05,496 --> 00:12:08,897 Just you be sure that you have everything prepared when I do close the deal. 185 00:12:09,634 --> 00:12:11,465 Everything is already in position. 186 00:12:12,703 --> 00:12:16,799 Then I'll call you when I find out what's in Mr. Adams' envelope. 187 00:12:16,974 --> 00:12:18,566 Goodbye. 188 00:12:27,718 --> 00:12:30,983 Well, it's been a long time since I heard from you, J.R. 189 00:12:31,155 --> 00:12:32,622 I was wondering how you've been. 190 00:12:32,790 --> 00:12:36,385 Well, tell you the truth, uh, things haven't been going too good for me lately, Harry. 191 00:12:36,561 --> 00:12:37,994 I'm gonna need your help. 192 00:12:38,162 --> 00:12:40,630 - You know I'll do whatever I can. - Appreciate that. 193 00:12:40,798 --> 00:12:42,732 - You always helped me out. - I know, I know. 194 00:12:42,900 --> 00:12:44,993 Well, tell me, what can I do for you? 195 00:12:45,169 --> 00:12:47,729 You know a judge by the name of John James Reebach? 196 00:12:47,905 --> 00:12:49,600 - Know him? J. J? - Ha, ha. 197 00:12:49,774 --> 00:12:50,900 - We're like brothers. - Ha, ha. 198 00:12:51,075 --> 00:12:54,101 I thought so. Well, I'd like to do something for him. 199 00:12:54,278 --> 00:12:55,302 Do something for him? 200 00:12:55,480 --> 00:12:58,745 Yeah, yeah. I'd, uh, like to get him something real nice. 201 00:12:58,916 --> 00:13:01,077 But I don't wanna deal with him directly. 202 00:13:01,252 --> 00:13:03,379 I wouldn't wanna embarrass him, you understand. 203 00:13:03,554 --> 00:13:04,885 Oh, yeah, sure. Yeah. 204 00:13:05,056 --> 00:13:08,548 I'd like to surprise him with something, but I just don't know what. 205 00:13:08,726 --> 00:13:10,557 Maybe he needs something, hmm? 206 00:13:10,728 --> 00:13:13,162 Or maybe somebody in his family needs something. 207 00:13:13,331 --> 00:13:15,492 Well, it sure won't take me long to find out. 208 00:13:15,666 --> 00:13:16,860 Good, good. 209 00:13:17,034 --> 00:13:19,127 I don't want him to know I'm involved in all this. 210 00:13:19,303 --> 00:13:22,170 - You think you can handle it? - Consider it done. 211 00:13:22,340 --> 00:13:24,900 I tell you what. I'll call you at your office in about two hours. 212 00:13:25,076 --> 00:13:26,737 - Will that be soon enough? - That'd be fine. 213 00:13:26,911 --> 00:13:28,344 I owe you one, Harry. 214 00:13:28,513 --> 00:13:32,916 You don't owe me anything, J.R. I'm just happy to help you and J.J. 215 00:13:33,084 --> 00:13:35,780 Yeah, just remember, money's no object. 216 00:13:35,953 --> 00:13:38,547 - What the judge wants, he gets, right? - All right. 217 00:13:41,959 --> 00:13:43,290 Yeah. 218 00:13:50,468 --> 00:13:52,197 Cliff, they're gorgeous. 219 00:13:53,871 --> 00:13:55,771 Do you treat all your new employees this way? 220 00:13:55,940 --> 00:13:58,135 Ha-ha-ha. No. 221 00:13:58,309 --> 00:13:59,833 Just the ones I'm in love with. 222 00:14:01,212 --> 00:14:04,545 Do a good job and no telling what kind of a bonus you'll get. 223 00:14:04,715 --> 00:14:07,240 Of course I'll do a good job. 224 00:14:08,152 --> 00:14:12,816 First of all, I'm gonna look into these files and catch up on things. 225 00:14:12,990 --> 00:14:15,254 Then I wanna look over the Tundra Torque operation. 226 00:14:15,626 --> 00:14:18,094 I think that now might be a good time to expand it. 227 00:14:18,262 --> 00:14:20,787 You've really been doing your homework. 228 00:14:20,965 --> 00:14:23,195 Of course I've been doing my homework. 229 00:14:23,367 --> 00:14:26,165 I know how upset you were about losing the Marinos Shipping deal... 230 00:14:26,337 --> 00:14:29,431 ...and I think we just might be able to find a cold-weather drilling project... 231 00:14:29,607 --> 00:14:31,541 ...that will be just as exciting. 232 00:14:31,709 --> 00:14:32,767 You amaze me. 233 00:14:33,377 --> 00:14:36,710 When I told you I was gonna go to work for you, I didn't mean it to be a hobby. 234 00:14:36,881 --> 00:14:38,280 Ha, ha. I can see that. 235 00:14:38,449 --> 00:14:40,713 Why don't you get out of here so I can get started? 236 00:14:40,885 --> 00:14:42,079 Yes, ma'am. 237 00:14:51,562 --> 00:14:54,895 Expand the Tundra Torque operation. 238 00:14:56,434 --> 00:14:58,459 I'll be damned. 239 00:15:17,088 --> 00:15:19,352 - Hello. - Hi. 240 00:15:19,523 --> 00:15:22,287 Mary Kay's sick today. My name is Grace. 241 00:15:22,460 --> 00:15:24,451 I'm from the temporary service. 242 00:15:24,829 --> 00:15:25,989 You're Mr. Barker? 243 00:15:26,163 --> 00:15:27,926 Yes, my pleasure. 244 00:15:29,000 --> 00:15:33,460 I put your mail on your desk, and Mr. Adams called from Athens. 245 00:15:33,638 --> 00:15:35,765 Would you like me to get him back on the phone for you? 246 00:15:35,940 --> 00:15:37,999 Yes, please. 247 00:15:39,610 --> 00:15:43,068 Hello? Yes, is Mr. Adams there, please? 248 00:15:43,247 --> 00:15:44,407 Who's calling? 249 00:15:44,582 --> 00:15:46,482 Mr. Barker is returning his call. 250 00:15:46,651 --> 00:15:49,381 Just a minute, I'll get him. 251 00:15:52,690 --> 00:15:55,318 Pete? What the hell's going on? 252 00:15:55,493 --> 00:15:58,018 Nothing, Sam, everything's fine. 253 00:15:58,195 --> 00:16:01,221 Except I've been in the same clothes for the last three days. 254 00:16:01,399 --> 00:16:04,857 At the last minute, I decided to stay on and look into something else... 255 00:16:05,036 --> 00:16:08,563 ...but I forgot to tell the hotel not to send my bag on to the airport. 256 00:16:10,308 --> 00:16:12,299 I should've figured as much. 257 00:16:12,476 --> 00:16:17,038 Listen, uh, J.R. Ewing's going nuts because he hasn't heard from you. 258 00:16:17,214 --> 00:16:20,012 Tell him I did some more digging, and as far as I'm concerned... 259 00:16:20,184 --> 00:16:22,675 ...Marinos Shipping is solid. 260 00:16:23,988 --> 00:16:26,718 He should go ahead and sign on the dotted line. 261 00:16:27,058 --> 00:16:29,049 Will do. Uh... 262 00:16:29,226 --> 00:16:32,889 Hey, this call is costing us a fortune. I'll see you soon? 263 00:16:33,064 --> 00:16:35,157 Sure. Take care, buddy. 264 00:16:35,333 --> 00:16:36,823 You too. 265 00:16:47,111 --> 00:16:48,237 - Mr. Ewing? - Huh? 266 00:16:48,412 --> 00:16:50,004 Detective McSween for you, sir. 267 00:16:50,181 --> 00:16:51,876 Oh, thanks. 268 00:16:52,249 --> 00:16:53,409 Hello, Harry. 269 00:16:53,584 --> 00:16:55,415 What you got for me? 270 00:16:56,754 --> 00:16:59,723 Oh, Judge Reebach's son, huh? 271 00:17:00,524 --> 00:17:02,651 Needs a job, does he? 272 00:17:02,827 --> 00:17:04,852 Well, I think I can fit him in, yeah. 273 00:17:05,029 --> 00:17:06,053 I'll give him a call. 274 00:17:06,230 --> 00:17:10,291 Maybe later, we can meet and have a little career counseling session, huh? 275 00:17:10,468 --> 00:17:12,026 Yeah, right. 276 00:17:12,203 --> 00:17:14,194 All right, bud, appreciate it. 277 00:17:19,377 --> 00:17:20,776 Angelica. 278 00:17:20,945 --> 00:17:22,469 Hello. I'm sorry if I kept you waiting. 279 00:17:22,646 --> 00:17:24,978 Oh, that's all right, darling. Sit down, sit down. Ahem. 280 00:17:25,149 --> 00:17:26,741 Ah, yes. Would you care to have some tea? 281 00:17:26,917 --> 00:17:28,441 - Tea? - Or perhaps some sherry? 282 00:17:28,619 --> 00:17:30,644 Oh, yeah, sherry would be fine, thank you. 283 00:17:30,821 --> 00:17:33,085 - I'll have some tea, please. - You take milk? 284 00:17:33,257 --> 00:17:35,020 Thank you. 285 00:17:36,594 --> 00:17:39,927 I had a rather interesting conversation with Pamela Ewing... 286 00:17:40,097 --> 00:17:42,793 ...and I was hoping you could clarify something for me. 287 00:17:43,534 --> 00:17:45,126 Oh, yeah? What's that? 288 00:17:45,302 --> 00:17:49,295 I was under the impression that all that remained to be settled between us... 289 00:17:49,473 --> 00:17:51,998 ...was the participation of your cousin Jack. 290 00:17:52,176 --> 00:17:54,644 Oh, don't worry about Jack. He's as good as in right now. 291 00:17:55,146 --> 00:17:57,080 Ah, I'm glad to hear it. 292 00:17:57,248 --> 00:18:02,242 But you know, Pamela Ewing has expressed personal reservations about our deal. 293 00:18:02,420 --> 00:18:05,355 Well, Pam always has to say no before she says yes. 294 00:18:05,523 --> 00:18:07,957 It makes her feel like she's doing something. Ha, ha. 295 00:18:08,125 --> 00:18:11,856 Yeah, well, once I set her down, explain the whole thing, she'll come through. 296 00:18:12,029 --> 00:18:14,691 She'll probably end up saying it was her idea in the first place. 297 00:18:14,865 --> 00:18:16,890 You do have a way about you. 298 00:18:17,067 --> 00:18:20,867 So we can set up our closing meeting for day after tomorrow as planned, hmm? 299 00:18:22,273 --> 00:18:24,434 Don't you worry about a thing. Ha, ha. 300 00:18:26,844 --> 00:18:28,004 I just can't help it. 301 00:18:29,413 --> 00:18:32,439 I walk around all day long, thinking of what could've been... 302 00:18:32,616 --> 00:18:33,947 ...what should've been. 303 00:18:34,118 --> 00:18:39,021 Miss Ellie and everybody keep telling me I'll get over it. 304 00:18:39,190 --> 00:18:42,216 Ray and I can try again, we can have another child. 305 00:18:42,393 --> 00:18:45,851 They only wanna be comforting, Donna, not cruel. 306 00:18:46,030 --> 00:18:48,555 They just don't know about the problem with the baby... 307 00:18:48,732 --> 00:18:50,529 ...and what it means to try again. 308 00:18:53,804 --> 00:18:55,396 I know that. 309 00:18:56,607 --> 00:18:58,939 I guess that's why you're getting the brunt of it. 310 00:19:00,644 --> 00:19:03,112 You're the only one that knows what I've been through. 311 00:19:03,280 --> 00:19:04,975 The only one I feel like I can talk to. 312 00:19:05,149 --> 00:19:08,277 And what about Ray? Can't you talk to him? 313 00:19:08,452 --> 00:19:09,919 How could he understand? 314 00:19:10,087 --> 00:19:12,783 He didn't carry that child. He didn't feel it inside him. 315 00:19:12,957 --> 00:19:14,652 He was the father of that baby. 316 00:19:14,825 --> 00:19:17,953 He was as close as another human being could've been. 317 00:19:18,128 --> 00:19:19,891 Listen to me. 318 00:19:21,432 --> 00:19:23,696 Do you remember when you were pregnant with Charlie? 319 00:19:24,435 --> 00:19:28,496 Didn't you feel like there was something really special between the two of you? 320 00:19:28,906 --> 00:19:31,101 Something that you couldn't share with anybody else. 321 00:19:31,275 --> 00:19:34,039 - That you couldn't even explain? - I suppose so. 322 00:19:34,211 --> 00:19:35,769 Yeah. 323 00:19:42,720 --> 00:19:47,248 L... I always wanted to be a mother. 324 00:19:47,424 --> 00:19:51,588 I thought it was the most important thing in the world. 325 00:19:52,496 --> 00:19:55,056 No man can understand that. 326 00:19:55,232 --> 00:19:58,827 I can't share this loss with Ray. 327 00:19:59,303 --> 00:20:00,600 He's suffering too. 328 00:20:04,208 --> 00:20:05,402 It's not the same. 329 00:20:06,043 --> 00:20:07,772 It's just not the same. 330 00:20:13,517 --> 00:20:15,178 I'm home. 331 00:20:15,352 --> 00:20:16,785 Oh! 332 00:20:17,421 --> 00:20:20,549 What good timing. Dinner will be ready in just a minute. 333 00:20:20,724 --> 00:20:23,921 Now, you sit down there and tell me what kind of a day did you have. 334 00:20:24,094 --> 00:20:27,757 What kind of a day did I have? Uh, pretty good, I think. 335 00:20:28,065 --> 00:20:30,863 Believe it or not, I started looking for a job. 336 00:20:31,035 --> 00:20:33,697 Don't be silly. You don't need a job. 337 00:20:33,871 --> 00:20:37,807 Why, you'll have more than enough money once you settle things with J.R. 338 00:20:38,976 --> 00:20:40,603 Oh, I was just thinking... 339 00:20:40,778 --> 00:20:45,681 ...you know, we really should start looking for some houses right away. 340 00:20:45,849 --> 00:20:49,114 The kind of place you're going to need is not going to be easy to find. 341 00:20:49,286 --> 00:20:50,583 It could take months. 342 00:20:50,754 --> 00:20:52,119 - Months? - Yes. 343 00:20:52,289 --> 00:20:54,018 You have to have the right address... 344 00:20:54,191 --> 00:20:57,991 ...and, uh, who your neighbors are is very important... 345 00:20:58,162 --> 00:21:01,928 ...and you'll need a house large enough to do some nice entertaining. 346 00:21:02,333 --> 00:21:04,858 Of course, when you're back in circulation again... 347 00:21:05,035 --> 00:21:07,526 ...you're gonna get so many invitations. 348 00:21:07,705 --> 00:21:11,197 You won't have time to give many dinner parties. 349 00:21:12,076 --> 00:21:13,873 Would you believe, Mother... 350 00:21:14,044 --> 00:21:17,980 ...that I haven't given any of that a moment's thought? 351 00:21:19,216 --> 00:21:22,117 Anyway, I don't even have John Ross yet. 352 00:21:22,286 --> 00:21:24,618 Well, I don't know why not. 353 00:21:24,788 --> 00:21:28,588 I don't see how you can let John Ross stay with J.R. Now... 354 00:21:28,759 --> 00:21:31,227 ...to have his mind poisoned against you. 355 00:21:31,629 --> 00:21:36,191 I want John Ross here just as much as you do. 356 00:21:36,367 --> 00:21:39,632 But I won't let my son be used as a pawn in a chess game. 357 00:21:40,971 --> 00:21:45,567 Until it is absolutely official that there won't be an appeal... 358 00:21:45,743 --> 00:21:48,405 ...I won't take him from Southfork. 359 00:21:48,579 --> 00:21:50,171 He's been through enough as it is. 360 00:21:50,347 --> 00:21:54,374 Sue Ellen, your lawyer told you that J.R. Would have to move a mountain... 361 00:21:54,551 --> 00:21:57,145 ...to get an appeal to that custody decision. 362 00:21:57,321 --> 00:21:59,380 J.R. Has moved mountains before. 363 00:22:05,562 --> 00:22:08,292 You know, the Cowboys were looking real good in the preseason games. 364 00:22:08,465 --> 00:22:10,797 Yes, sir, but you know they're traditionally late starters. 365 00:22:10,968 --> 00:22:12,959 Yeah, yeah. Say, could you rustle up some peanuts... 366 00:22:13,137 --> 00:22:14,604 ...or something to munch on, honey? 367 00:22:14,772 --> 00:22:16,933 - Of course, Mr. Ewing. - Thank you, thank you. 368 00:22:17,107 --> 00:22:18,233 Uh... 369 00:22:18,409 --> 00:22:22,869 Now, tell me more about this, uh, graduate program you just got out of. 370 00:22:23,047 --> 00:22:25,572 Well, there's nothing left to tell, really. Uh... 371 00:22:25,749 --> 00:22:28,013 I've got a fancy new MBA, and I can't get a job. 372 00:22:28,619 --> 00:22:31,986 Seems there's an awful lot of us out there with fancy new MBAs. 373 00:22:32,156 --> 00:22:33,953 I know. I know. 374 00:22:34,124 --> 00:22:37,457 Can't get experience without a job. Can't get a job without experience, huh? 375 00:22:38,796 --> 00:22:41,629 You know, it's been my policy to take a young man like yourself... 376 00:22:41,799 --> 00:22:43,391 ...and train them from the get-go. 377 00:22:43,567 --> 00:22:46,229 That way you don't have to break them of any bad habits. 378 00:22:47,237 --> 00:22:50,070 Well, what kind of position is it you're trying to fill, Mr. Ewing? 379 00:22:50,808 --> 00:22:52,935 Well, we have openings in several of our divisions. 380 00:22:53,110 --> 00:22:55,442 Um, what are you particularly interested in? 381 00:22:55,979 --> 00:22:57,310 Uh, heh... 382 00:22:57,481 --> 00:23:02,077 Long-range financial planning, uh, budgeting. I'm not really sure. 383 00:23:02,252 --> 00:23:03,344 All right. 384 00:23:03,520 --> 00:23:06,011 I'll get you with some of my personnel people, uh... 385 00:23:06,190 --> 00:23:08,420 ...I think we can fit you in. 386 00:23:09,660 --> 00:23:12,151 I can't tell you how much I appreciate this, sir. 387 00:23:12,329 --> 00:23:14,354 My father just got finished telling me again... 388 00:23:14,531 --> 00:23:16,590 ...how I should've gone to law school like he did. 389 00:23:16,767 --> 00:23:20,225 Yeah, and become a judge just like good old J.J., huh? 390 00:23:20,404 --> 00:23:22,269 Your father is something else. 391 00:23:22,439 --> 00:23:25,806 Yeah, fathers just try to do what's best for their sons. That's all, Tom. 392 00:23:25,976 --> 00:23:27,841 - That's all it is. - Yeah. 393 00:23:29,413 --> 00:23:31,005 Drink up. 394 00:23:46,029 --> 00:23:47,053 Good morning, J.R. 395 00:23:47,231 --> 00:23:48,789 Well, that remains to be seen. 396 00:23:48,966 --> 00:23:52,925 I understand you told Angelica Nero that you won't approve our co-venture... 397 00:23:53,103 --> 00:23:55,594 ...with Marinos Shipping. Is that right? 398 00:23:55,773 --> 00:23:59,231 Well, pending a report from the experts I hired, that's true. 399 00:23:59,409 --> 00:24:01,536 Pam, I really don't understand you sometimes. 400 00:24:02,012 --> 00:24:05,880 If you can't see what a good deal this is, you're wetter behind the ears than I thought. 401 00:24:06,049 --> 00:24:08,745 Even that idiot brother of yours was salivating over this one. 402 00:24:09,019 --> 00:24:10,646 Don't push me, J.R. 403 00:24:10,821 --> 00:24:13,255 I never claimed to know everything about the oil business... 404 00:24:13,423 --> 00:24:15,891 ...which is why I hired experts who do to advise me on this. 405 00:24:16,059 --> 00:24:17,822 And when they do, I'll give you an answer. 406 00:24:17,995 --> 00:24:21,795 Well, this time, would you please make sure you tell me before you tell Miss Nero? 407 00:24:21,965 --> 00:24:24,331 It's not nice to deal behind your partner's back. 408 00:24:24,501 --> 00:24:26,628 Well, I haven't been dealing behind your back. 409 00:24:26,970 --> 00:24:28,494 I don't do business that way. 410 00:24:29,006 --> 00:24:33,306 Well, I just hope your experts get in touch with you before tomorrow's meeting. 411 00:24:33,477 --> 00:24:34,501 What meeting? 412 00:24:34,678 --> 00:24:36,669 The one between you and me and Jack and Miss Nero. 413 00:24:36,847 --> 00:24:38,405 I don't know anything about a meeting. 414 00:24:38,582 --> 00:24:41,244 Oh. Well, that's what calendars are for. 415 00:24:41,418 --> 00:24:43,648 Why don't you go upstairs and check yours? 416 00:24:43,821 --> 00:24:45,015 Morning. 417 00:25:55,058 --> 00:25:57,856 Hello. What can I do for you? 418 00:25:58,028 --> 00:26:00,462 - Have you talked to Pete again? - No, not yet. 419 00:26:00,631 --> 00:26:01,928 You know when he's getting back? 420 00:26:02,499 --> 00:26:03,625 No, sir, I don't. 421 00:26:04,935 --> 00:26:08,928 All right, uh, send me the file on Jason Ewing and his wife Nancy. 422 00:26:09,106 --> 00:26:10,937 Her maiden name was Shaw. 423 00:26:11,108 --> 00:26:12,871 Pete put the file together last year. 424 00:26:13,043 --> 00:26:15,307 Yes, sir. I'll send that right over by messenger. 425 00:26:15,479 --> 00:26:17,572 Well, let me know if you hear from Pete again. 426 00:26:17,748 --> 00:26:19,181 Will do. 427 00:26:21,385 --> 00:26:25,685 Grace, could you, uh, find the file on Jason and Nancy Ewing... 428 00:26:25,856 --> 00:26:29,087 ...and messenger it over to J.R. Ewing at his office? 429 00:26:29,259 --> 00:26:31,284 Yes, Mr. Barker. 430 00:26:43,807 --> 00:26:46,401 Well, hey, gorgeous. How you doing today? 431 00:26:48,612 --> 00:26:49,704 Just fine, thank you. 432 00:26:52,416 --> 00:26:55,647 How's Mary Kay? She feeling any better? 433 00:26:57,220 --> 00:26:58,812 I think she'll be back tomorrow. 434 00:26:59,823 --> 00:27:02,155 - See you later. - Bye. 435 00:27:22,646 --> 00:27:23,943 - Hello. - Hi. 436 00:27:24,114 --> 00:27:25,911 Can I get you something to drink tonight? 437 00:27:26,083 --> 00:27:27,880 - Uh, mineral water with lemon, please. - Okay. 438 00:27:28,051 --> 00:27:31,248 - Make that two. - I'll be right back for your dinner order. 439 00:27:31,688 --> 00:27:33,952 Why didn't you order a margarita? I know you want one. 440 00:27:34,124 --> 00:27:35,716 Oh, don't be silly. 441 00:27:35,892 --> 00:27:39,123 Just because I'm not drinking, doesn't mean that you can't. 442 00:27:39,296 --> 00:27:41,526 - I'll live. - Heh. 443 00:27:44,501 --> 00:27:46,935 This place doesn't have strolling mariachis, does it? 444 00:27:48,338 --> 00:27:50,067 Well, not that I know of. 445 00:27:50,941 --> 00:27:54,274 Good. I hate strolling mariachis. 446 00:28:04,421 --> 00:28:06,355 Don't you wanna talk about it? 447 00:28:06,523 --> 00:28:08,718 - The appeal? - Uh-huh. 448 00:28:09,860 --> 00:28:11,418 No. 449 00:28:12,863 --> 00:28:16,594 I'm afraid to talk about it. I'm afraid to think about it. 450 00:28:18,001 --> 00:28:19,662 It seems that that's all I'm doing. 451 00:28:20,470 --> 00:28:22,904 J.R. Doesn't have a chance. You know that, don't you? 452 00:28:25,108 --> 00:28:27,372 No, I don't know that. 453 00:28:29,212 --> 00:28:32,613 I can't believe I got custody in the first place. 454 00:28:33,517 --> 00:28:36,452 It's too much to hope for that I'd win again. 455 00:28:36,620 --> 00:28:39,282 Excuse me. Ready to order? 456 00:28:39,623 --> 00:28:42,854 Uh, why don't you bring us some nachos to start? Thanks. 457 00:28:43,026 --> 00:28:44,618 Okay, sir. 458 00:28:49,966 --> 00:28:52,059 Sue Ellen, you're a wonderful mother... 459 00:28:52,235 --> 00:28:55,932 ...and any judge anywhere is gonna give you custody of that child. 460 00:28:56,339 --> 00:28:58,534 I'm just so scared. 461 00:28:59,843 --> 00:29:03,643 I don't know what I'll do if there's an appeal and J.R. Wins. 462 00:29:04,548 --> 00:29:06,243 I know him. 463 00:29:08,485 --> 00:29:10,214 If he wins... 464 00:29:11,288 --> 00:29:14,849 ...he'll do everything in his power to make sure that I never see John Ross again. 465 00:29:15,025 --> 00:29:16,117 That's not gonna happen. 466 00:29:16,293 --> 00:29:19,160 That's why you have to be real strong right now. 467 00:29:20,230 --> 00:29:23,722 You just have to ride this one out. 468 00:29:24,801 --> 00:29:26,496 I'm trying. 469 00:29:28,605 --> 00:29:30,573 What would I do without you? 470 00:29:31,341 --> 00:29:33,866 Sometimes I think you're all that keeps me sane. 471 00:29:36,746 --> 00:29:38,304 Well, ma'am, I'm glad to be of service. 472 00:29:53,597 --> 00:29:55,861 I swear, I didn't know. 473 00:30:00,103 --> 00:30:02,537 Hurry up. It's cold. Whoo! Oh. 474 00:30:02,706 --> 00:30:05,300 Whoo, it's wild. I am soaked. 475 00:30:05,475 --> 00:30:09,468 - That's what usually happens when it rains. - Oh, really, is that the rumor? Ha-ha-ha. 476 00:30:09,646 --> 00:30:12,774 - Let me get you something to change into. - Ah, okay. 477 00:30:18,855 --> 00:30:20,447 Here you go. 478 00:30:20,624 --> 00:30:22,956 - This ought to do it. - Thanks. 479 00:30:23,126 --> 00:30:24,957 Oy. Ooh. 480 00:30:25,128 --> 00:30:26,755 - Right up here to your right. - Okay. 481 00:30:26,930 --> 00:30:28,693 - Yeah. - Be right back. 482 00:30:32,135 --> 00:30:34,399 - Like brandy? - Who? 483 00:30:36,072 --> 00:30:37,266 Never mind. 484 00:30:37,440 --> 00:30:40,671 What? I'll be right out. 485 00:30:58,228 --> 00:31:01,197 Oh, a fire. That's nice. 486 00:31:01,364 --> 00:31:03,798 Here, come sit down. 487 00:31:04,234 --> 00:31:05,792 Thanks. 488 00:31:07,337 --> 00:31:08,827 Here you go. 489 00:31:09,005 --> 00:31:10,097 Thanks. 490 00:31:10,273 --> 00:31:11,535 Aren't you gonna change? 491 00:31:11,708 --> 00:31:12,800 No, I'm tough. 492 00:31:14,778 --> 00:31:16,973 Mm. - Wanna hear some music? 493 00:31:18,081 --> 00:31:19,639 No. 494 00:31:19,816 --> 00:31:24,480 Sometimes, when it's quiet, I just like to sit. 495 00:31:33,630 --> 00:31:34,995 You're beautiful, Jenna. 496 00:31:38,001 --> 00:31:39,025 Thank you. 497 00:31:43,440 --> 00:31:46,841 I've been waiting for a long time to meet somebody like you. 498 00:31:49,713 --> 00:31:51,180 What is it? 499 00:31:51,781 --> 00:31:53,180 Am I saying things I shouldn't? 500 00:31:53,350 --> 00:31:55,978 No, it's... 501 00:31:59,356 --> 00:32:01,221 Meeting you... 502 00:32:02,726 --> 00:32:05,593 ...having you come into my life when you did... 503 00:32:06,963 --> 00:32:08,362 ...it means a lot to me. 504 00:32:10,634 --> 00:32:12,033 But? 505 00:32:14,371 --> 00:32:16,339 That's all it means. 506 00:32:22,512 --> 00:32:24,036 Forever? 507 00:32:32,722 --> 00:32:34,451 For now. 508 00:32:41,865 --> 00:32:43,560 I'm sorry. I didn't mean to push. 509 00:32:43,733 --> 00:32:45,223 No. 510 00:32:47,871 --> 00:32:49,668 You haven't. 511 00:32:51,608 --> 00:32:53,303 It's just... 512 00:32:54,110 --> 00:32:55,805 Bobby. 513 00:32:59,049 --> 00:33:02,348 I guess it's just taking more time than most people. 514 00:33:06,256 --> 00:33:07,746 It should. 515 00:33:08,325 --> 00:33:11,089 You weren't like most people to him. 516 00:33:12,729 --> 00:33:14,822 We were gonna get married. 517 00:33:27,444 --> 00:33:29,071 I know. 518 00:33:29,813 --> 00:33:31,713 I... 519 00:33:33,917 --> 00:33:36,215 I could have made him happy. 520 00:33:39,823 --> 00:33:41,984 You did make him happy. 521 00:33:47,430 --> 00:33:49,022 I have to go. 522 00:33:49,199 --> 00:33:51,292 I have to go home now. 523 00:34:01,911 --> 00:34:06,041 You know, I've lived all my life in Dallas. I've never been to this place. 524 00:34:06,216 --> 00:34:07,877 Well, I'm not sure how wise it is... 525 00:34:08,051 --> 00:34:10,747 ...for the two of us to be seen in public together, J.R. 526 00:34:10,920 --> 00:34:12,854 Well, I don't see anything to worry about. 527 00:34:13,022 --> 00:34:14,819 You need a favor. I need a favor. 528 00:34:14,991 --> 00:34:16,686 Nothing un-American about that, is there? 529 00:34:18,395 --> 00:34:20,488 Hey, you know, we're just pleased as punch... 530 00:34:20,663 --> 00:34:22,688 ...to have your boy joining us down at Ewing Oil. 531 00:34:22,866 --> 00:34:24,766 I'm glad. Tom's a smart boy. 532 00:34:24,934 --> 00:34:26,993 He'll be an asset to your company, I'm sure. 533 00:34:27,170 --> 00:34:29,968 And I'm grateful for the opportunity you're giving him. 534 00:34:30,373 --> 00:34:33,035 It's our pleasure. Now, what do you recommend here? 535 00:34:33,710 --> 00:34:36,042 I'm partial to the prime rib myself. 536 00:34:36,212 --> 00:34:38,305 That's what I like, a man that eats meat. 537 00:34:38,481 --> 00:34:41,712 Never could understand what those vegetarians were about anyhow. Ha, ha. 538 00:34:41,885 --> 00:34:45,116 J.R., I'm no country bumpkin. 539 00:34:45,288 --> 00:34:48,655 I know what's going on here. It's been outlined for me very clearly. 540 00:34:49,292 --> 00:34:53,456 You know that there's nothing I can do unless your motion for appeal is granted. 541 00:34:54,297 --> 00:34:55,321 It will be. 542 00:34:56,866 --> 00:35:00,427 In anticipation of that, I've examined the material... 543 00:35:00,603 --> 00:35:03,128 ...and I see no reason why the decision should not be reversed... 544 00:35:03,306 --> 00:35:04,796 ...and custody awarded to you. 545 00:35:04,974 --> 00:35:06,999 I have your word on that? 546 00:35:07,977 --> 00:35:09,001 You do. 547 00:35:10,346 --> 00:35:14,373 Then I think I'll have the prime beef myself. 548 00:35:46,616 --> 00:35:48,140 Ray? 549 00:35:51,888 --> 00:35:53,719 I didn't think you'd still be up. 550 00:35:54,924 --> 00:35:56,915 I was worried about you. 551 00:35:57,093 --> 00:35:58,355 It was getting late. 552 00:36:00,196 --> 00:36:01,595 Did you get caught in the storm? 553 00:36:03,266 --> 00:36:05,962 No, I sat it out in the truck. 554 00:36:06,769 --> 00:36:08,737 Something I had to finish. 555 00:36:11,641 --> 00:36:13,302 Yeah, I know. 556 00:36:15,812 --> 00:36:17,336 I was out at the home site today. 557 00:36:24,821 --> 00:36:26,914 I tore it all down. 558 00:36:27,323 --> 00:36:29,416 Every piece of it. 559 00:36:30,126 --> 00:36:32,321 There's nothing left out there. 560 00:36:34,163 --> 00:36:36,154 That's what you wanted, wasn't it? 561 00:36:38,067 --> 00:36:41,901 I saw how painful it was for you. 562 00:36:43,039 --> 00:36:46,099 No, this is what is painful. 563 00:36:46,276 --> 00:36:48,540 You and me, at a time when we should be the closest... 564 00:36:48,711 --> 00:36:50,406 ...we are the furthest apart. 565 00:36:51,347 --> 00:36:53,076 I know. 566 00:36:53,783 --> 00:36:55,751 But it isn't because you haven't tried. 567 00:36:58,621 --> 00:37:01,021 You've been very patient with me. 568 00:37:02,492 --> 00:37:04,119 Lot of good that's done. 569 00:37:05,361 --> 00:37:07,591 A lot more than you know. 570 00:37:10,033 --> 00:37:14,902 I just hope it's not too late to make you see that... 571 00:37:18,841 --> 00:37:20,399 See what? 572 00:37:20,577 --> 00:37:26,209 That I realize you hurt just as much as I do. 573 00:37:28,751 --> 00:37:30,810 That I love you. 574 00:37:31,654 --> 00:37:33,451 That I need you. 575 00:37:33,623 --> 00:37:35,921 I always have and always will. 576 00:37:38,928 --> 00:37:41,658 I was wondering if I'd ever hear you say that again. 577 00:37:42,966 --> 00:37:47,164 I'm so sorry that it's been so long in coming. 578 00:37:49,906 --> 00:37:53,842 Don't be sorry. Just let me hear you say that again. 579 00:37:57,981 --> 00:38:01,212 I love you. 580 00:38:02,685 --> 00:38:04,983 I need you. 581 00:38:05,655 --> 00:38:07,589 I always have. 582 00:38:07,757 --> 00:38:08,985 I always will. 583 00:38:21,504 --> 00:38:24,302 You know how critical it is that we settle this deal, J.R. 584 00:38:24,474 --> 00:38:26,908 I mean, Dimitri's getting very anxious. 585 00:38:27,076 --> 00:38:28,100 It has to be today. 586 00:38:28,277 --> 00:38:30,507 It will be. Will be, one way or another. 587 00:38:30,680 --> 00:38:33,376 Have you an indication as to which way your partner is leaning? 588 00:38:33,549 --> 00:38:35,016 Ha. Well, I'm afraid not. 589 00:38:35,184 --> 00:38:38,984 She's been locked up in her office all morning with her independent experts. 590 00:38:39,155 --> 00:38:42,181 But I feel confident that they'll see the same thing as I did. 591 00:38:42,358 --> 00:38:45,156 That this is the richest oil find of the century. 592 00:38:45,328 --> 00:38:47,023 Even Pam couldn't turn that down. 593 00:38:47,196 --> 00:38:48,424 Oh, I hope you're right. 594 00:38:48,598 --> 00:38:51,829 J.R., Angelica, I'm sorry I'm late, but that traffic coming in town was a killer. 595 00:38:52,001 --> 00:38:53,866 That's all right. We're still waiting for Pam. 596 00:38:54,037 --> 00:38:55,368 - Like to sit down? - Yes, thank you. 597 00:38:55,538 --> 00:38:57,130 Why don't you fix yourself a drink, Jack? 598 00:38:57,306 --> 00:38:59,240 No, thanks. I think I'll wait until I find out... 599 00:38:59,409 --> 00:39:02,105 ...what I'm gonna be doing for the next six months. Ha, ha. 600 00:39:06,749 --> 00:39:09,684 Well, now that we're all here, I suggest we don't waste any more time. 601 00:39:09,852 --> 00:39:12,685 Thank you. Hello, Miss Nero, nice to see you again. 602 00:39:12,855 --> 00:39:14,049 It's mutual, Mrs. Ewing. 603 00:39:16,559 --> 00:39:19,119 Well, there's only one thing we have to decide... 604 00:39:19,295 --> 00:39:22,458 ...and that is whether Ewing Oil and Marinos Shipping... 605 00:39:22,632 --> 00:39:27,501 ...intend to proceed as partners in this offshore drilling project. 606 00:39:27,670 --> 00:39:31,003 Uh, I don't think it's any secret how I feel about that. L... 607 00:39:31,174 --> 00:39:34,234 I think it's a wonderful opportunity for Ewing Oil. 608 00:39:34,410 --> 00:39:36,537 And Jack here, as a shareholder in the company... 609 00:39:36,713 --> 00:39:40,911 ...has expressed a willingness to jump in and help us out if we move ahead on it. 610 00:39:41,818 --> 00:39:45,754 So, Pam, I believe the choice is yours. 611 00:39:47,423 --> 00:39:50,290 I know that it appears as though I've been dragging my feet... 612 00:39:50,460 --> 00:39:51,484 ...over this decision. 613 00:39:53,830 --> 00:39:56,264 Miss Nero, I apologize if I've complicated matters... 614 00:39:56,432 --> 00:39:57,899 ...for you or your company. 615 00:39:58,568 --> 00:40:00,900 Uh, that will depend on your answer, of course. 616 00:40:02,004 --> 00:40:04,131 Well, I'm cautious. 617 00:40:04,307 --> 00:40:06,935 And since I am a relative newcomer to the oil business... 618 00:40:07,110 --> 00:40:09,874 ...I wanted to be sure that I had the best possible information... 619 00:40:10,046 --> 00:40:12,173 ...upon which to base my decision. 620 00:40:12,348 --> 00:40:14,612 Well, now, we realize that you are new at this... 621 00:40:14,784 --> 00:40:17,218 ...but Miss Nero would like to let her office know... 622 00:40:17,386 --> 00:40:20,287 ...if we're in or out before it closes today. 623 00:40:21,624 --> 00:40:24,684 Everything I've reviewed supports the fact that this co-venture... 624 00:40:24,861 --> 00:40:26,954 ...would be good for Ewing Oil. 625 00:40:30,399 --> 00:40:33,664 This may be a first. I agree with J.R. 626 00:40:33,836 --> 00:40:36,805 I think we should move ahead with the project. 627 00:40:38,708 --> 00:40:40,232 Well, thank you, Pam. 628 00:40:40,643 --> 00:40:43,305 So we can instruct your attorneys to draw up the agreements, then? 629 00:40:43,479 --> 00:40:45,071 Yes, and the sooner the better. 630 00:40:45,882 --> 00:40:49,648 Well, Jack, I guess you're gonna have to put your ranching days on hold, huh? 631 00:40:53,289 --> 00:40:57,055 - Hello. I think this calls for a celebration. 632 00:40:57,226 --> 00:41:00,161 J.R., Harv Smithfield's on the line. Do you want to take it in your office? 633 00:41:00,329 --> 00:41:04,231 No, I'll take it here. You do the honors, Jack. 634 00:41:04,667 --> 00:41:05,691 Yeah, Harv. 635 00:41:05,868 --> 00:41:08,837 - I just left the hearing for our appeal. - And? 636 00:41:09,238 --> 00:41:11,206 We're not gonna get a second chance. 637 00:41:11,374 --> 00:41:12,807 We lost the motion. I'm sorry. 638 00:41:13,109 --> 00:41:16,772 Sue Ellen's lawyer told me that she now plans on picking up John Ross. 639 00:41:16,946 --> 00:41:17,970 When? 640 00:41:18,314 --> 00:41:19,576 I guess right away. 641 00:41:53,416 --> 00:41:56,146 Miss Ellie. Clayton. 642 00:41:57,720 --> 00:41:59,551 Is John Ross ready yet? 643 00:42:01,090 --> 00:42:02,717 He's up in his room, waiting. 644 00:42:04,794 --> 00:42:06,659 How's he taking it? 645 00:42:07,730 --> 00:42:08,992 Pretty hard, Sue Ellen. 646 00:42:10,766 --> 00:42:13,894 All the more reason to get this thing over with as soon as possible. 647 00:42:14,070 --> 00:42:15,628 Come on, Sue Ellen. 648 00:42:15,805 --> 00:42:18,706 You go on in. Tell John Ross I'll be there in a minute. 649 00:42:19,342 --> 00:42:21,742 Sue Ellen... - I'll be right up. 650 00:42:26,782 --> 00:42:28,647 You know I wish it hadn't come to this. 651 00:42:28,818 --> 00:42:30,479 If there was any other way... 652 00:42:30,653 --> 00:42:32,211 We understand, Sue Ellen. 653 00:42:34,257 --> 00:42:38,489 You go on upstairs. We'll wait for you down here. 654 00:42:43,833 --> 00:42:46,301 Things seem pretty bad, I know. 655 00:42:46,469 --> 00:42:48,562 But it's all going to work out. 656 00:42:49,071 --> 00:42:50,834 You'll see. 657 00:42:51,007 --> 00:42:55,000 The three of us are going to have a wonderful life together. 658 00:42:55,544 --> 00:42:59,947 You'll have a new house, new friends. 659 00:43:00,116 --> 00:43:03,711 You'll be able to come out here on weekends or any time you want. 660 00:43:04,420 --> 00:43:07,583 You do want to be with your mother and me, don't you? 661 00:43:07,957 --> 00:43:11,017 I wanna be with all of you. Why can't that happen here? 662 00:43:12,228 --> 00:43:14,992 Well, it's just not possible, John Ross. 663 00:43:15,164 --> 00:43:16,222 You know that. 664 00:43:20,636 --> 00:43:23,230 John Ross is ready to go. 665 00:43:23,406 --> 00:43:26,204 Will you leave us alone, mother? 666 00:43:26,375 --> 00:43:29,708 I'll send up Raoul for his bags. 667 00:43:31,213 --> 00:43:32,942 Come here. 668 00:43:33,950 --> 00:43:35,577 I have missed you so much. 669 00:43:36,319 --> 00:43:37,946 I've missed you too. 670 00:43:42,625 --> 00:43:45,253 Would you like to talk before we go downstairs? 671 00:43:45,428 --> 00:43:48,556 Good. I think we have a lot to talk about. 672 00:43:56,772 --> 00:44:00,503 I can't imagine what's taking them so long. 673 00:44:00,676 --> 00:44:03,372 The child is understandably upset. 674 00:44:03,546 --> 00:44:06,640 I'm sure that Sue Ellen is doing her best to calm him down. 675 00:44:06,816 --> 00:44:11,344 I talked to John Ross. He seems to be handling it very well. 676 00:44:22,298 --> 00:44:25,495 Where's my boy? My son? 677 00:44:25,668 --> 00:44:29,331 Now, take it easy, J.R. Don't make this any more difficult than it already is. 678 00:44:29,505 --> 00:44:31,632 Now, listen, I'm talking about my son here, Clayton. 679 00:44:31,807 --> 00:44:34,935 I never kept Sue Ellen from seeing him. She doesn't need a guarantee. 680 00:44:35,111 --> 00:44:37,636 Sue Ellen doesn't want just to see him. She wants to raise him. 681 00:44:37,813 --> 00:44:39,280 You stay the hell out of this. 682 00:44:39,448 --> 00:44:43,179 J.R., there's nothing more to be done. You've got to live by the judge's decision. 683 00:44:43,352 --> 00:44:45,513 Mama, I am not allowing that woman to take my boy. 684 00:44:45,688 --> 00:44:49,351 I don't give a damn what that judge says. John Ross is not leaving Southfork. 685 00:44:49,525 --> 00:44:50,787 J.R., that's enough. 686 00:44:50,960 --> 00:44:55,056 J.R., before you say anything, let me speak. 687 00:44:55,231 --> 00:44:56,721 You don't have anything to say I wanna hear. 688 00:44:57,033 --> 00:44:59,024 I think I do. 689 00:44:59,635 --> 00:45:01,967 We have fought so much in the past. 690 00:45:02,138 --> 00:45:05,198 I don't think either one of us remembers half of what we fought about. 691 00:45:05,374 --> 00:45:10,141 - Well, this is the only fight that matters. - John Ross' happiness is all that matters. 692 00:45:10,312 --> 00:45:14,078 And I think both of us lost sight of that somewhere along the way. 693 00:45:16,585 --> 00:45:18,143 And he's suffered because of it. 694 00:45:18,320 --> 00:45:21,255 - So now it's my turn to suffer. - No, J.R., none of us has to. 695 00:45:22,291 --> 00:45:26,091 It's true that I was granted custody of our son. 696 00:45:26,262 --> 00:45:31,325 But now I realize that custody is only a legal term for trust. 697 00:45:31,767 --> 00:45:35,134 If I were to take John Ross away from Southfork... 698 00:45:35,304 --> 00:45:37,602 ...I would be violating the spirit of that trust. 699 00:45:41,644 --> 00:45:45,102 Clearly, he's happiest here. 700 00:45:46,115 --> 00:45:47,343 This is where he'll stay. 701 00:45:49,018 --> 00:45:51,680 Wha...? Sue Ellen, you can't mean this. 702 00:46:00,162 --> 00:46:02,255 We'll spend as much time together as possible. 703 00:46:03,632 --> 00:46:05,964 I love you, Mommy. 704 00:46:14,577 --> 00:46:16,602 I know you do. 705 00:46:16,779 --> 00:46:18,679 I love you too. 706 00:46:18,729 --> 00:46:23,279 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56814

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.