Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:05,100
(wind whistling)
2
00:00:08,840 --> 00:00:12,740
I feel like we're driving to the end of the earth.
3
00:00:12,740 --> 00:00:14,070
Libecki: If you have any skin exposure,
4
00:00:14,080 --> 00:00:15,140
you will get frostbite.
5
00:00:15,140 --> 00:00:17,040
I mean, this is colder than antarctica.
6
00:00:17,050 --> 00:00:18,880
Right.
7
00:00:18,880 --> 00:00:23,150
Gates: All we know is that 60 years ago, they left that tent.
8
00:00:23,150 --> 00:00:27,450
We know that there was madness, chaos, and murder.
9
00:00:30,390 --> 00:00:32,060
It just makes no sense.
10
00:00:32,060 --> 00:00:34,830
And the more you read, the weirder it gets.
11
00:00:36,430 --> 00:00:39,000
I've never been anywhere colder
12
00:00:39,000 --> 00:00:42,970
or more remote from civilization than this.
13
00:00:42,970 --> 00:00:45,440
They did find traces of radiation on their clothes.
14
00:00:45,440 --> 00:00:48,910
Oh, oh, oh! We just lost a sled!
15
00:00:48,910 --> 00:00:53,410
February 15th. This is a document that shouldn't exist.
16
00:00:53,420 --> 00:00:55,320
Two of them were missing their eyes,
17
00:00:55,320 --> 00:00:57,320
and one of them was missing her tongue.
18
00:00:57,320 --> 00:00:59,550
Libecki: This is madness, man. They were barefoot.
19
00:01:01,890 --> 00:01:04,190
-Someone help me! -Are you okay?!
20
00:01:04,190 --> 00:01:10,700
♪
21
00:01:10,700 --> 00:01:16,970
♪
22
00:01:16,970 --> 00:01:19,610
it is one of the greatest unsolved mysteries
23
00:01:19,610 --> 00:01:22,110
of modern times, but be warned --
24
00:01:22,110 --> 00:01:26,310
it's also one of the scariest true stories ever told.
25
00:01:26,320 --> 00:01:32,250
This is the terrifying tale of the dyatlov pass incident.
26
00:01:32,250 --> 00:01:36,120
The year is 1959, the height of the cold war
27
00:01:36,130 --> 00:01:39,960
and the dead of winter, when nine soviet university students
28
00:01:39,960 --> 00:01:43,360
embark on a hiking excursion into the frozen wilderness
29
00:01:43,370 --> 00:01:48,000
of siberia, and never return.
30
00:01:48,000 --> 00:01:49,870
A search party is dispatched,
31
00:01:49,870 --> 00:01:52,840
and discovers their abandoned campsite on the slopes
32
00:01:52,840 --> 00:01:56,610
of a mysterious peak known as dead mountain.
33
00:01:56,610 --> 00:01:58,880
The bodies of the hikers are found scattered
34
00:01:58,880 --> 00:02:00,580
in the surrounding wilderness.
35
00:02:00,580 --> 00:02:02,750
Some have broken bones.
36
00:02:02,750 --> 00:02:05,490
One is missing her eyes and tongue.
37
00:02:05,490 --> 00:02:08,860
Two have high levels of radiation on their clothes.
38
00:02:08,860 --> 00:02:11,960
Strangest of all, none of the hikers are wearing
39
00:02:11,960 --> 00:02:15,160
their cold-weather gear -- all of it left behind
40
00:02:15,160 --> 00:02:17,260
neatly organized in their tent,
41
00:02:17,270 --> 00:02:20,700
which appears to have been sliced open from the inside.
42
00:02:22,970 --> 00:02:25,510
The case inspires wild theories
43
00:02:25,510 --> 00:02:28,110
ranging from top-secret weapons testing,
44
00:02:28,110 --> 00:02:33,010
a murder cover-up, or even ufos or attack by the yeti.
45
00:02:33,020 --> 00:02:35,720
Investigators list the official cause of death
46
00:02:35,720 --> 00:02:38,520
as an unknown compelling force.
47
00:02:38,520 --> 00:02:44,690
But to this day, no one knows how the hikers died or why.
48
00:02:44,690 --> 00:02:48,000
Now, on the 60th anniversary of the hikers' deaths,
49
00:02:48,000 --> 00:02:52,030
an american survivalist thinks he's finally found the answer,
50
00:02:52,030 --> 00:02:55,040
while one of the world's leading experts on the event
51
00:02:55,040 --> 00:02:58,270
believes she can prove this was no accident.
52
00:02:58,270 --> 00:03:01,380
Together, they're mounting an expedition for answers.
53
00:03:01,380 --> 00:03:03,440
And I aim to join them.
54
00:03:03,450 --> 00:03:05,510
This will be the most remote journey
55
00:03:05,510 --> 00:03:07,650
in "expedition unknown" history.
56
00:03:07,650 --> 00:03:10,850
It will not be easy, and it will not be warm.
57
00:03:10,850 --> 00:03:13,550
But when it's over, we may finally solve
58
00:03:13,560 --> 00:03:16,260
the coldest case of all time.
59
00:03:19,360 --> 00:03:21,160
My name is josh gates...
60
00:03:21,160 --> 00:03:22,330
Aye, yai yai!
61
00:03:22,330 --> 00:03:24,930
...Explorer, adventurer...
62
00:03:24,930 --> 00:03:26,970
Oh, my god!
63
00:03:26,970 --> 00:03:30,240
...And a guy who ends up in some very strange situations.
64
00:03:30,240 --> 00:03:33,010
I gotta find an off-ramp around here. Ya!
65
00:03:33,010 --> 00:03:34,410
With a degree in archaeology
66
00:03:34,410 --> 00:03:36,440
and a passion for the unexplained,
67
00:03:36,450 --> 00:03:38,410
I travel to the ends of the earth,
68
00:03:38,410 --> 00:03:41,350
investigating the greatest legends in history.
69
00:03:41,350 --> 00:03:42,820
Okay, let's punch it.
70
00:03:42,820 --> 00:03:45,190
This is "expedition unknown."
71
00:03:45,190 --> 00:03:48,190
-- captions by vitac -- www.Vitac.Com
72
00:03:48,190 --> 00:03:51,190
captions paid for by discovery communications
73
00:03:51,190 --> 00:03:54,660
♪
74
00:03:54,660 --> 00:03:57,860
my investigation begins where the hikers began.
75
00:03:57,870 --> 00:03:59,330
It takes two long flights
76
00:03:59,340 --> 00:04:03,070
just to get to the remote city of yekaterinburg, russia.
77
00:04:03,070 --> 00:04:06,370
This is the western gateway to the vast northern region
78
00:04:06,380 --> 00:04:09,840
of siberia, which encompasses four-and-a-half million
79
00:04:09,850 --> 00:04:12,150
square miles from the ural mountains
80
00:04:12,150 --> 00:04:13,850
across to the pacific ocean.
81
00:04:13,850 --> 00:04:17,080
♪
82
00:04:17,090 --> 00:04:19,620
many of us in the west have probably never heard
83
00:04:19,620 --> 00:04:22,220
of this place, and there's a reason for that.
84
00:04:22,220 --> 00:04:25,160
♪
85
00:04:25,160 --> 00:04:27,530
prior to 1990, yekaterinburg
86
00:04:27,530 --> 00:04:30,300
was actually closed to foreigners altogether
87
00:04:30,300 --> 00:04:33,200
because this was the center of the soviet union's
88
00:04:33,200 --> 00:04:36,700
military industrial complex during the cold war --
89
00:04:36,710 --> 00:04:38,770
a term that takes on a whole new significance
90
00:04:38,770 --> 00:04:41,110
when it is negative-10 degrees out.
91
00:04:41,110 --> 00:04:43,240
Good lord! Aye, yai yai!
92
00:04:43,250 --> 00:04:44,650
(shivering)
93
00:04:44,650 --> 00:04:47,380
♪
94
00:04:47,380 --> 00:04:48,920
it may be cold outside,
95
00:04:48,920 --> 00:04:51,750
but that doesn't mean this is some provincial outpost.
96
00:04:51,750 --> 00:04:55,720
The tsar peter the great founded the city in 1723.
97
00:04:55,720 --> 00:04:59,490
And the last emperor of russia, and the entire romanov dynasty,
98
00:04:59,500 --> 00:05:05,370
came to a bloody end when they were assassinated here in 1918.
99
00:05:05,370 --> 00:05:08,470
Today, though, this is russia's fourth-largest city,
100
00:05:08,470 --> 00:05:12,770
home to a population about the size of dallas, texas.
101
00:05:12,780 --> 00:05:15,080
Believe it or not, this is also the warmest place
102
00:05:15,080 --> 00:05:17,040
we'll be visiting on this expedition.
103
00:05:17,050 --> 00:05:20,350
Which means I'm going to need to upgrade my headgear.
104
00:05:20,350 --> 00:05:22,820
Oh, my lord. Look at this.
105
00:05:22,820 --> 00:05:24,890
Russians take their hats seriously.
106
00:05:24,890 --> 00:05:28,160
You would, too, if you lived in your freezer.
107
00:05:28,160 --> 00:05:29,260
For a week in the wilderness,
108
00:05:29,260 --> 00:05:32,390
I need to choose and choose wisely.
109
00:05:32,390 --> 00:05:33,790
Might be a little much.
110
00:05:33,800 --> 00:05:35,360
What is this? Red fox.
111
00:05:35,360 --> 00:05:37,330
Redd foxx? Ya big dummy!
112
00:05:37,330 --> 00:05:39,000
(man laughs)
113
00:05:39,000 --> 00:05:41,700
it's an old reference, but I do feel good about that joke.
114
00:05:41,700 --> 00:05:43,900
This is like the mad hatter meets "pretty woman."
115
00:05:43,910 --> 00:05:45,140
look at that.
116
00:05:45,140 --> 00:05:47,070
Oh. I'm a cat.
117
00:05:47,080 --> 00:05:49,180
And you're a cougar.
118
00:05:49,180 --> 00:05:50,610
(big cat yowling)
119
00:05:50,610 --> 00:05:53,280
(laughs)
120
00:05:53,280 --> 00:05:55,350
finally, I pick a winner.
121
00:05:56,990 --> 00:05:59,290
Ha! Perfection.
122
00:05:59,290 --> 00:06:00,920
Perfection. It's perfect.
123
00:06:00,920 --> 00:06:03,920
I wanna be clear -- I'm not a believer in, uh, in fur.
124
00:06:03,930 --> 00:06:05,730
Also not a believer in freezing to death,
125
00:06:05,730 --> 00:06:09,300
so I am gonna make an exception here in siberia.
126
00:06:09,300 --> 00:06:13,030
With my head properly covered...
127
00:06:13,040 --> 00:06:16,570
I walk across town to ural state technical university,
128
00:06:16,570 --> 00:06:19,870
where in 1959, a young engineering student
129
00:06:19,880 --> 00:06:21,510
named igor dyatlov
130
00:06:21,510 --> 00:06:25,280
formed a sporting club to tackle an expedition to a frigid
131
00:06:25,280 --> 00:06:28,720
4,000-foot-high mountain known as otorten.
132
00:06:30,750 --> 00:06:36,120
On January 23, 1959, the group left yekaterinburg by train.
133
00:06:36,130 --> 00:06:38,660
Eight days later...
134
00:06:38,660 --> 00:06:40,690
All but one would be dead.
135
00:06:42,800 --> 00:06:45,670
To learn more about the team and their fateful trip,
136
00:06:45,670 --> 00:06:47,730
I go to meet yuri kuntsevich...
137
00:06:47,740 --> 00:06:49,640
Yuri? ...A local historian
138
00:06:49,640 --> 00:06:51,670
who founded the dyatlov foundation
139
00:06:51,670 --> 00:06:53,070
to honor the hikers,
140
00:06:53,080 --> 00:06:58,150
and who has collected critical evidence from their case.
141
00:06:58,150 --> 00:06:59,510
Let's talk about these students.
142
00:06:59,520 --> 00:07:01,480
What sort of people were they?
143
00:07:01,480 --> 00:07:03,320
Interpreter: Some had just graduated.
144
00:07:03,320 --> 00:07:04,920
Some were still students.
145
00:07:04,920 --> 00:07:07,590
They were studying to become engineers and physicists,
146
00:07:07,590 --> 00:07:10,520
but they were basically kids.
147
00:07:10,530 --> 00:07:13,060
In total, there were nine who died --
148
00:07:13,060 --> 00:07:16,860
igor dyatlov, for whom the pass would later be named;
149
00:07:16,870 --> 00:07:20,700
yuri doroshenko; ludmila dubinina;
150
00:07:20,700 --> 00:07:22,870
yuri krivonischenko;
151
00:07:22,870 --> 00:07:27,210
alexander kolevatov; zinaida kolmogorova;
152
00:07:27,210 --> 00:07:31,450
rustem slobodin, nicolai thibeaux-brignolle;
153
00:07:31,450 --> 00:07:34,410
and semyon zolotarev.
154
00:07:34,420 --> 00:07:39,120
A tenth hiker, yuri yudin, turned back early and survived.
155
00:07:39,120 --> 00:07:41,460
So, what were these young hikers doing deep
156
00:07:41,460 --> 00:07:44,160
in the siberian wilderness?
157
00:07:44,160 --> 00:07:46,590
Like many young people, they loved the outdoors.
158
00:07:46,600 --> 00:07:48,900
So they formed a club -- camping, hiking,
159
00:07:48,900 --> 00:07:50,800
cross-country skiing.
160
00:07:50,800 --> 00:07:53,570
They wanted to earn a certificate from the university.
161
00:07:53,570 --> 00:07:56,000
And to do that, they needed to complete what is known
162
00:07:56,000 --> 00:07:58,840
as a class iii trip into the wilderness.
163
00:07:58,840 --> 00:08:02,640
Yuri, when did you first become interested in this story?
164
00:08:02,640 --> 00:08:04,710
I was 12 when the hikers died.
165
00:08:04,710 --> 00:08:07,610
I lived next to the cemetery where most of them were buried.
166
00:08:10,290 --> 00:08:12,290
The whole city was fascinated by the story,
167
00:08:12,290 --> 00:08:14,390
but there was nothing about it in the newspapers
168
00:08:14,390 --> 00:08:17,290
or on the radio.
169
00:08:17,290 --> 00:08:20,490
Either out of embarrassment or, some believe, a cover-up,
170
00:08:20,500 --> 00:08:23,030
the story of the bizarre deaths of these hikers
171
00:08:23,030 --> 00:08:27,130
was largely suppressed by the soviet government.
172
00:08:27,140 --> 00:08:30,100
And the police even tore down leaflets around campus
173
00:08:30,110 --> 00:08:33,810
informing students of the funerals.
174
00:08:33,810 --> 00:08:36,980
When the soviet union fell, many case files were opened.
175
00:08:36,980 --> 00:08:40,480
But many are still missing.
176
00:08:40,480 --> 00:08:42,850
The official inquiry was so hush-hush
177
00:08:42,850 --> 00:08:46,220
that word of the incident didn't leak outside of the soviet union
178
00:08:46,220 --> 00:08:48,620
until there was no more soviet union.
179
00:08:48,620 --> 00:08:52,990
What files do exist reveal an incomplete investigation.
180
00:08:53,000 --> 00:08:55,200
Authorities rather bluntly concluded
181
00:08:55,200 --> 00:08:57,160
that the hikers died of
182
00:08:57,170 --> 00:09:01,800
"a compelling unknown force," and simply closed the case.
183
00:09:04,440 --> 00:09:06,540
Yuri has collected every piece of evidence
184
00:09:06,540 --> 00:09:09,010
he can find in the search for answers.
185
00:09:09,010 --> 00:09:11,140
Are these actual materials from the pass?
186
00:09:11,150 --> 00:09:12,980
Yes. The university insisted
187
00:09:12,980 --> 00:09:15,150
that they had to document their whole journey,
188
00:09:15,150 --> 00:09:17,020
so they all brought cameras and diaries
189
00:09:17,020 --> 00:09:18,320
to prove they made the trip.
190
00:09:18,320 --> 00:09:20,120
This is one of their actual original cameras?
191
00:09:20,120 --> 00:09:22,590
Da, da.
192
00:09:22,590 --> 00:09:24,790
The group brought ten cameras with them,
193
00:09:24,790 --> 00:09:28,090
only half of which were later recovered from the pass.
194
00:09:28,100 --> 00:09:31,570
Investigators successfully developed over 120 pictures
195
00:09:31,570 --> 00:09:34,670
from the expedition -- haunting visual clues
196
00:09:34,670 --> 00:09:38,040
of the students' movements through the wilderness.
197
00:09:38,040 --> 00:09:39,440
More important, though,
198
00:09:39,440 --> 00:09:42,680
were meticulous diaries kept daily by the team.
199
00:09:42,680 --> 00:09:44,240
These are the actual diaries?
200
00:09:44,250 --> 00:09:45,380
Da, da.
201
00:09:45,380 --> 00:09:48,350
Every day, that is, until their last --
202
00:09:48,350 --> 00:09:52,950
February 1, 1959.
203
00:09:52,960 --> 00:09:55,620
So, yuri, you've been, obviously,
204
00:09:55,620 --> 00:09:58,460
studying this case for a very long time.
205
00:09:58,460 --> 00:09:59,660
What's your theory?
206
00:09:59,660 --> 00:10:01,660
What do you think happened to these students?
207
00:10:01,660 --> 00:10:02,960
I don't know for sure.
208
00:10:02,970 --> 00:10:04,460
I think it may have had something to do
209
00:10:04,470 --> 00:10:05,970
with military testing --
210
00:10:05,970 --> 00:10:08,340
maybe some kind of a rocket launch or missile.
211
00:10:08,340 --> 00:10:11,710
A missile? So, what's the missile theory?
212
00:10:11,710 --> 00:10:13,910
Some of suggested that the dyatlov group
213
00:10:13,910 --> 00:10:16,580
was killed by a weapon that detonated in the area,
214
00:10:16,580 --> 00:10:18,750
or that they had witnessed a secret test
215
00:10:18,750 --> 00:10:22,950
they shouldn't have seen and were killed by the authorities.
216
00:10:22,950 --> 00:10:25,520
We now have two related theories --
217
00:10:25,520 --> 00:10:28,120
either that the russian military killed the hikers,
218
00:10:28,120 --> 00:10:31,160
or that a weapon test resulted in their deaths.
219
00:10:31,160 --> 00:10:33,060
Researchers have also proposed
220
00:10:33,060 --> 00:10:34,760
that the hikers could have been murdered
221
00:10:34,760 --> 00:10:37,930
by an escaped prisoner from a remote work camp.
222
00:10:37,930 --> 00:10:41,070
Others suspect the local indigenous people.
223
00:10:41,070 --> 00:10:43,670
And then, there are those who think a natural event
224
00:10:43,670 --> 00:10:45,870
like an avalanche was responsible.
225
00:10:45,870 --> 00:10:48,310
I'm going to investigate all of these theories
226
00:10:48,310 --> 00:10:51,110
and more as I travel to the pass.
227
00:10:51,110 --> 00:10:53,580
Meanwhile, yuri's got something that no one else
228
00:10:53,580 --> 00:10:55,820
investigating the case has --
229
00:10:55,820 --> 00:10:59,290
what could be a secret piece of physical evidence.
230
00:10:59,290 --> 00:11:01,660
I receive something from the visitors to the pass,
231
00:11:01,660 --> 00:11:03,260
and I think it's the key to finding out
232
00:11:03,260 --> 00:11:04,690
what happened to the hikers.
233
00:11:04,690 --> 00:11:06,590
(speaking russian)
234
00:11:06,600 --> 00:11:10,460
my host excuses himself, stepping into another room.
235
00:11:10,470 --> 00:11:14,870
And when he returns, he's holding history in his hands.
236
00:11:14,870 --> 00:11:16,340
What is this?
237
00:11:26,650 --> 00:11:29,320
Gates: I'm in the siberian city of yekaterinburg,
238
00:11:29,320 --> 00:11:33,190
investigating the terrifying mystery of the dyatlov pass.
239
00:11:33,190 --> 00:11:36,460
60 years ago, nine russian hikers froze to death
240
00:11:36,460 --> 00:11:38,630
under circumstances so bizarre
241
00:11:38,630 --> 00:11:40,830
that they've spawned six-decades-worth
242
00:11:40,830 --> 00:11:42,700
of wild theories.
243
00:11:42,700 --> 00:11:45,270
But now, a leading historian on the case
244
00:11:45,270 --> 00:11:48,440
is showing me something I never expected to see --
245
00:11:48,440 --> 00:11:50,540
physical evidence that he believes
246
00:11:50,540 --> 00:11:53,210
can explain the hikers' deaths.
247
00:11:53,210 --> 00:11:54,670
What is this? Interpreter: Some believe
248
00:11:54,680 --> 00:11:57,140
it is part of the fuel tank of a rocket.
249
00:11:57,150 --> 00:11:59,910
It was found not far from the hikers' campsite
250
00:11:59,920 --> 00:12:02,020
at dyatlov pass.
251
00:12:02,020 --> 00:12:04,920
Would it be possible for us to take a small piece to test it?
252
00:12:04,920 --> 00:12:05,890
Yes, absolutely.
253
00:12:05,890 --> 00:12:07,290
It's possible? Yes.
254
00:12:07,290 --> 00:12:08,620
We would love to know more.
255
00:12:08,620 --> 00:12:11,260
Okay. Alright, good.
256
00:12:11,260 --> 00:12:14,760
Yuri allows us to saw off a piece of the mystery metal.
257
00:12:14,760 --> 00:12:17,830
We'll have it tested to see if we can determine its age,
258
00:12:17,830 --> 00:12:21,670
composition, and whether there's any residue of explosives.
259
00:12:21,670 --> 00:12:26,310
If this was from a 1950s soviet rocket, we'll know soon enough.
260
00:12:28,640 --> 00:12:31,010
Josh, I also want to give you a few things
261
00:12:31,010 --> 00:12:32,610
to help you on your journey --
262
00:12:32,610 --> 00:12:35,420
first, all the hikers' photographs.
263
00:12:35,420 --> 00:12:38,080
So these are the photos from the negatives?
264
00:12:38,090 --> 00:12:40,550
Yes, and also this.
265
00:12:40,560 --> 00:12:42,090
A copy of the diaries!
266
00:12:42,090 --> 00:12:44,620
Yes, translated into english.
267
00:12:44,630 --> 00:12:46,990
Their words will guide you to their secrets.
268
00:12:47,000 --> 00:12:48,390
Thank you very much.
269
00:12:48,400 --> 00:12:51,900
Good luck.
270
00:12:51,900 --> 00:12:54,530
Yuri will continue the hunt here in yekaterinburg
271
00:12:54,540 --> 00:12:57,270
for new documents and information in the case,
272
00:12:57,270 --> 00:13:00,510
while I have our first theories to investigate in the field
273
00:13:00,510 --> 00:13:03,480
and vital clues from the students in-hand.
274
00:13:05,850 --> 00:13:10,250
The first leg of their, and now our, trip is by train.
275
00:13:10,250 --> 00:13:13,020
My crew and I prepare our gear for an overnight journey
276
00:13:13,020 --> 00:13:15,220
to the edge of the inhabited world,
277
00:13:15,220 --> 00:13:17,690
where I'm going to link up with two researchers
278
00:13:17,690 --> 00:13:20,860
leading an expedition to the dyatlov pass.
279
00:13:20,860 --> 00:13:22,430
Stone: Okay, everybody. Let's get everything loaded.
280
00:13:22,430 --> 00:13:24,360
I'll tell you something about our film crew --
281
00:13:24,370 --> 00:13:27,600
we have a lot of stuff, a lot of bags, a lot of cases.
282
00:13:27,600 --> 00:13:29,740
Eight, nine, ten, eleven,
283
00:13:29,740 --> 00:13:31,840
twelve, thirteen, fourteen, fifteen.
284
00:13:31,840 --> 00:13:34,440
That's what I'm saying.
285
00:13:34,440 --> 00:13:36,310
Gates: We load our equipment onto the train,
286
00:13:36,310 --> 00:13:40,550
and then climb aboard to find our cabins.
287
00:13:40,550 --> 00:13:45,250
This is me.
288
00:13:45,250 --> 00:13:49,090
Alright. Well, good news is I'm warm.
289
00:13:49,090 --> 00:13:53,460
Bad news is this is a 10-hour train ride.
290
00:13:53,460 --> 00:13:55,090
Here we go.
291
00:13:58,070 --> 00:14:00,000
The train pulls away from the station.
292
00:14:00,000 --> 00:14:02,640
And out the window, civilization doesn't fade --
293
00:14:02,640 --> 00:14:04,400
it drops off a cliff.
294
00:14:04,410 --> 00:14:10,540
♪
295
00:14:10,550 --> 00:14:12,380
safe and warm in my cabin,
296
00:14:12,380 --> 00:14:14,510
I take some time to get to know the members
297
00:14:14,520 --> 00:14:18,720
of the dyatlov expedition through their diaries.
298
00:14:18,720 --> 00:14:20,450
"here we are on the train.
299
00:14:20,460 --> 00:14:23,860
We sang all the songs that we know and learned new ones."
300
00:14:23,860 --> 00:14:26,630
you know, reading their words, it's impossible not to be struck
301
00:14:26,630 --> 00:14:28,330
by the fact that these were kids.
302
00:14:28,330 --> 00:14:30,230
These were college kids,
303
00:14:30,230 --> 00:14:33,570
and their journey took them along these very same rails.
304
00:14:33,570 --> 00:14:35,540
They were too broke to buy tickets for everybody,
305
00:14:35,540 --> 00:14:37,340
so some of them hid under the seats
306
00:14:37,340 --> 00:14:38,870
when the conductor came by.
307
00:14:38,870 --> 00:14:43,110
♪
308
00:14:43,110 --> 00:14:44,880
the train rides through the night,
309
00:14:44,880 --> 00:14:50,880
325 miles north to the remote town of ivdel.
310
00:14:53,020 --> 00:14:57,260
We arrive in the predawn hours, ready to get to work.
311
00:14:57,260 --> 00:14:58,490
Okay, here we go.
312
00:14:58,490 --> 00:15:02,330
17,000 people live here on a ragged frontier.
313
00:15:02,330 --> 00:15:05,630
However, I'm here to meet another visitor like me --
314
00:15:05,630 --> 00:15:08,170
researcher teodora hadjiyska.
315
00:15:08,170 --> 00:15:10,900
Teddy? Josh, so happy to see you!
316
00:15:10,910 --> 00:15:14,210
Her friends call her teddy, and teddy is a hugger.
317
00:15:14,210 --> 00:15:16,340
To warm up, we're going to be doing a lot of hugging.
318
00:15:16,340 --> 00:15:17,780
Yes. Okay, we'll be --
319
00:15:17,780 --> 00:15:19,450
we'll be a lot of of hugging. I'm okay with that.
320
00:15:19,450 --> 00:15:20,980
It's freezing.
321
00:15:20,980 --> 00:15:22,950
She's also the world's foremost expert
322
00:15:22,950 --> 00:15:25,590
on the dyatlov pass incident, having compiled
323
00:15:25,590 --> 00:15:29,090
and translated every known document related to the case
324
00:15:29,090 --> 00:15:32,660
before putting it on the web for the public to analyze.
325
00:15:32,660 --> 00:15:34,260
I've read everything, I think,
326
00:15:34,260 --> 00:15:35,760
that you've written about this case.
327
00:15:35,760 --> 00:15:37,460
Oh, my god. You've done amazing work.
328
00:15:37,470 --> 00:15:38,600
I think you know everything there is
329
00:15:38,600 --> 00:15:40,000
to know about this case.
330
00:15:40,000 --> 00:15:42,070
Nobody knows everything about this case, josh.
331
00:15:42,070 --> 00:15:43,940
I can assure you of that.
332
00:15:43,940 --> 00:15:45,940
Teddy is here as part of an expedition
333
00:15:45,940 --> 00:15:49,210
to the dyatlov pass being led by american survivalist
334
00:15:49,210 --> 00:15:52,950
and explorer mike libecki, who is busy making preparations
335
00:15:52,950 --> 00:15:54,510
further along their route.
336
00:15:54,520 --> 00:15:56,420
I'm here to join them.
337
00:15:56,420 --> 00:15:58,480
Okay, let's pack it up. We got a big drive.
338
00:15:58,490 --> 00:16:01,490
Come on. -Yep.
339
00:16:01,490 --> 00:16:05,490
Our ride into the wilderness is a classic gaz-66 --
340
00:16:05,490 --> 00:16:09,530
a soviet military vehicle first made in 1964.
341
00:16:09,530 --> 00:16:10,900
It seats two in the front
342
00:16:10,900 --> 00:16:13,330
and an entire tv crew in the back,
343
00:16:13,340 --> 00:16:15,940
complete with a mobile fireplace.
344
00:16:15,940 --> 00:16:19,670
The gaz is capable of running in temperatures from 125 degrees
345
00:16:19,670 --> 00:16:22,180
fahrenheit down to 60-below.
346
00:16:24,550 --> 00:16:27,080
Josh, you know how to drive this, right?
347
00:16:27,080 --> 00:16:29,850
Uh, yeah. S-- yes, sure.
348
00:16:29,850 --> 00:16:31,620
Well, the good thing about these old soviet trucks
349
00:16:31,620 --> 00:16:34,050
is they're so user-friendly.
350
00:16:34,060 --> 00:16:36,560
The shifter, for instance, is...
351
00:16:38,960 --> 00:16:41,430
...Behind me, right where you would expect it --
352
00:16:41,430 --> 00:16:42,700
directly behind you.
353
00:16:42,700 --> 00:16:45,400
Okay, so this -- that's probably first.
354
00:16:45,400 --> 00:16:48,170
You think? My best guess, yeah.
355
00:16:48,170 --> 00:16:49,400
Yeah. Let's give it a try.
356
00:16:49,400 --> 00:16:53,140
Oh, my god.
357
00:16:53,140 --> 00:16:54,310
You're a natural.
358
00:16:54,310 --> 00:16:57,810
Hey, look at that! We're moving.
359
00:16:57,810 --> 00:17:00,180
So, teddy, where are we headed?
360
00:17:00,180 --> 00:17:01,610
We're going to a village.
361
00:17:01,620 --> 00:17:03,450
It's called vizhay. Vizhay.
362
00:17:03,450 --> 00:17:05,020
And how far away is it?
363
00:17:05,020 --> 00:17:06,590
It takes about three hours.
364
00:17:06,590 --> 00:17:09,320
Three hours, okay. Well, here we go.
365
00:17:12,530 --> 00:17:15,460
Teddy, when did you first get interested in this story?
366
00:17:15,460 --> 00:17:18,830
I started reading and trying to figure out
367
00:17:18,830 --> 00:17:22,940
what exactly happened, and that was driving me nuts.
368
00:17:22,940 --> 00:17:27,510
The story is -- it's sad, it's tragic, it's macabre --
369
00:17:27,510 --> 00:17:31,040
but there's something really mysterious about it.
370
00:17:31,050 --> 00:17:33,880
And the more you read, the weirder it gets.
371
00:17:33,880 --> 00:17:35,210
Right.
372
00:17:35,220 --> 00:17:38,150
Nobody could be prepared for how weird.
373
00:17:38,150 --> 00:17:41,090
When rescuers arrive on-scene at the dyatlov pass
374
00:17:41,090 --> 00:17:43,990
weeks after the incident, the first thing they discover
375
00:17:43,990 --> 00:17:47,190
is the group's empty tent and cold-weather gear.
376
00:17:49,460 --> 00:17:52,330
Their food and supplies are intact.
377
00:17:52,330 --> 00:17:54,800
Even stranger is the hikers' stove
378
00:17:54,800 --> 00:17:56,770
which, despite an estimated temperature
379
00:17:56,770 --> 00:17:58,910
of 35 degrees below zero
380
00:17:58,910 --> 00:18:00,510
on the night of their disappearance,
381
00:18:00,510 --> 00:18:02,880
was packed away, unassembled.
382
00:18:06,150 --> 00:18:08,150
The day after locating the tent,
383
00:18:08,150 --> 00:18:11,850
the first two bodies are found near a cedar tree.
384
00:18:11,850 --> 00:18:14,950
They're shoeless, dressed only in their underwear.
385
00:18:17,460 --> 00:18:20,390
Over the next several days, more bodies are recovered
386
00:18:20,400 --> 00:18:24,260
in various states of undress with bizarre injuries --
387
00:18:24,270 --> 00:18:25,930
massive chest fractures,
388
00:18:25,930 --> 00:18:28,730
some with their eyes and tongue missing.
389
00:18:28,740 --> 00:18:32,340
It takes months to find all the hikers.
390
00:18:32,340 --> 00:18:34,310
And in the end, investigators
391
00:18:34,310 --> 00:18:37,440
are left with no explanation as to what happened.
392
00:18:42,150 --> 00:18:44,020
How many times have you been to the pass?
393
00:18:44,020 --> 00:18:46,020
I haven't been to the pass yet, josh.
394
00:18:46,020 --> 00:18:48,390
You've never been here? No, I have not.
395
00:18:48,390 --> 00:18:50,960
This expedition is my first chance
396
00:18:50,960 --> 00:18:53,960
to see the site with my own eyes.
397
00:18:53,960 --> 00:18:56,700
And this is the 60th anniversary --
398
00:18:56,700 --> 00:18:58,700
the exact week when they made the trip.
399
00:18:58,700 --> 00:19:00,430
Right.
400
00:19:00,440 --> 00:19:02,500
Do you think that going to the pass
401
00:19:02,500 --> 00:19:04,570
will change your opinion about the case?
402
00:19:04,570 --> 00:19:07,710
Yes. I don't think I'm coming, the same person,
403
00:19:07,710 --> 00:19:09,510
back from the pass.
404
00:19:09,510 --> 00:19:17,050
♪
405
00:19:17,050 --> 00:19:20,250
after three hours, we arrive to meet our expedition's leader,
406
00:19:20,260 --> 00:19:25,990
mike libecki, in a speck of a logging town known as vizhay.
407
00:19:25,990 --> 00:19:28,360
So this is it. Vizhay.
408
00:19:28,360 --> 00:19:31,130
This is vizhay, population...
409
00:19:31,130 --> 00:19:33,070
Not many.
410
00:19:33,070 --> 00:19:36,170
Now, we're about 4,000 miles from a neighborhood
411
00:19:36,170 --> 00:19:37,370
that I recognize.
412
00:19:37,370 --> 00:19:40,310
And mike is absolutely nowhere to be seen.
413
00:19:40,310 --> 00:19:43,240
This is one appointment that I can't afford to miss.
414
00:19:43,240 --> 00:19:45,550
Our lives may be counting on it.
415
00:19:45,550 --> 00:19:48,580
♪
416
00:19:54,960 --> 00:20:00,130
♪
417
00:20:00,130 --> 00:20:02,730
gates: I'm in a soviet military truck in siberia,
418
00:20:02,730 --> 00:20:05,200
entering the logging village of vizhay
419
00:20:05,200 --> 00:20:07,000
where we're meeting mike libecki,
420
00:20:07,000 --> 00:20:09,370
the explorer who's leading our expedition
421
00:20:09,370 --> 00:20:11,540
to the infamous dyatlov pass.
422
00:20:11,540 --> 00:20:15,940
So far, mike is nowhere to be found.
423
00:20:15,940 --> 00:20:18,640
This is vizhay, population...
424
00:20:18,650 --> 00:20:20,150
Not many.
425
00:20:20,150 --> 00:20:22,680
(dog barking)
426
00:20:22,680 --> 00:20:24,420
well, the dogs seem friendly.
427
00:20:24,420 --> 00:20:31,220
♪
428
00:20:31,230 --> 00:20:33,530
the dyatlov hikers passed through vizhay
429
00:20:33,530 --> 00:20:36,660
on January 25, 1959,
430
00:20:36,660 --> 00:20:38,600
eating lunch at a local guest house
431
00:20:38,600 --> 00:20:43,070
with another group of hikers from their university.
432
00:20:43,070 --> 00:20:45,610
They took some pictures together before the other group
433
00:20:45,610 --> 00:20:48,670
left for a different hike and a brighter fate.
434
00:20:52,550 --> 00:20:54,250
This is us? Yeah, josh.
435
00:20:54,250 --> 00:20:57,450
Turn in here. Okay.
436
00:20:57,450 --> 00:20:59,620
We finally locate a small compound
437
00:20:59,620 --> 00:21:03,190
which serves as the staging area for the main leg of our journey.
438
00:21:03,190 --> 00:21:06,190
It's here that we're happy to find expedition guide
439
00:21:06,190 --> 00:21:10,200
and dyatlov investigator, mike libecki.
440
00:21:10,200 --> 00:21:11,400
Hey. Yo, how's it going?
441
00:21:11,400 --> 00:21:12,500
Mike? Yeah, I'm mike.
442
00:21:12,500 --> 00:21:13,500
Josh. Must be josh, right?
443
00:21:13,500 --> 00:21:14,700
Yeah. Nice to see you, man.
444
00:21:14,700 --> 00:21:15,770
Nice to meet you, man. Nice to meet you.
445
00:21:15,770 --> 00:21:17,040
I see a lot of snowmobiles.
446
00:21:17,040 --> 00:21:18,400
I take it that's our new mode of transportation?
447
00:21:18,410 --> 00:21:19,810
Yep. A lot of snowmobiles.
448
00:21:19,810 --> 00:21:21,940
And we kinda gotta get on the move here,
449
00:21:21,940 --> 00:21:23,380
'cause it's gonna get dark and we've got
450
00:21:23,380 --> 00:21:24,610
a couple days of traveling.
451
00:21:24,610 --> 00:21:27,010
Mike libecki is a world-renowned climber
452
00:21:27,020 --> 00:21:30,050
and survivalist who's made first ascents on mountains
453
00:21:30,050 --> 00:21:32,420
from borneo to afghanistan.
454
00:21:32,420 --> 00:21:33,850
His knowledge and experience
455
00:21:33,860 --> 00:21:37,820
will be critical in leading our team to the dyatlov pass,
456
00:21:37,830 --> 00:21:40,190
and getting us back alive.
457
00:21:40,190 --> 00:21:41,990
How far is it from here to the pass?
458
00:21:42,000 --> 00:21:43,530
So it's about 80 miles.
459
00:21:43,530 --> 00:21:45,700
It's gonna take us about two days on snowmobiles.
460
00:21:45,700 --> 00:21:47,070
Okay. Now keep in mind,
461
00:21:47,070 --> 00:21:49,640
it took them about 10 days 60 years ago.
462
00:21:49,640 --> 00:21:51,770
And they were doing it, like, old-school, right?
463
00:21:51,770 --> 00:21:53,740
Wooden skis. Snow shoes. Oh, yeah.
464
00:21:53,740 --> 00:21:54,910
Homemade clothing. Right.
465
00:21:54,910 --> 00:21:56,610
You know, I feel a camaraderie with these guys,
466
00:21:56,610 --> 00:21:58,580
and I still want to find out
467
00:21:58,580 --> 00:21:59,880
just what the hell happened to these guys.
468
00:21:59,880 --> 00:22:01,010
Yeah.
469
00:22:01,020 --> 00:22:02,780
Mike's kinship with the dyatlov nine
470
00:22:02,780 --> 00:22:05,850
is the reason he's conducting this investigation.
471
00:22:05,850 --> 00:22:07,550
Whatever happened to them up there,
472
00:22:07,560 --> 00:22:10,990
mike is convinced it was more than just an accident.
473
00:22:10,990 --> 00:22:12,660
Okay. Now talk to me about safety.
474
00:22:12,660 --> 00:22:14,660
It's mainly the cold you got to think about.
475
00:22:14,660 --> 00:22:16,760
If your fingers are getting cold, I want to know about it.
476
00:22:16,760 --> 00:22:18,660
If your toes are getting cold, let me know.
477
00:22:18,670 --> 00:22:20,300
If you start getting cold, I need to know.
478
00:22:20,300 --> 00:22:21,730
We need to stop and warm up.
479
00:22:21,740 --> 00:22:24,140
Because if you go over the edge, you can get hypothermic.
480
00:22:24,140 --> 00:22:26,470
We cannot make a mistake and get too cold.
481
00:22:26,470 --> 00:22:27,670
Right. If you have any
482
00:22:27,680 --> 00:22:29,280
skin exposure, you will get frostbite.
483
00:22:29,280 --> 00:22:31,080
I mean, this is colder than antarctica.
484
00:22:31,080 --> 00:22:32,140
Right. Yeah.
485
00:22:32,150 --> 00:22:33,510
I mean, it's cold. Okay.
486
00:22:33,510 --> 00:22:36,120
So we got a bunch of gear to get out of these trucks,
487
00:22:36,120 --> 00:22:38,020
we got to get into our real cold-weather gear,
488
00:22:38,020 --> 00:22:39,350
and then we got to strap all this stuff
489
00:22:39,350 --> 00:22:40,920
in and get going, yeah? Yeah, well, let's get the crew,
490
00:22:40,920 --> 00:22:42,220
let's get loaded up, and...
491
00:22:42,220 --> 00:22:43,620
I want to get out of here before it gets dark.
492
00:22:43,620 --> 00:22:44,560
Okay. Let's do it. Yep.
493
00:22:44,560 --> 00:22:47,130
All right, guys. Come on.
494
00:22:47,130 --> 00:22:49,960
With the sun sinking and the temperature following suit,
495
00:22:49,960 --> 00:22:52,670
we quickly load all of our gear onto snowmobiles
496
00:22:52,670 --> 00:22:55,840
and trailing sleds for the long journey ahead.
497
00:22:55,840 --> 00:22:58,800
Quite simply, these machines are our life boats.
498
00:22:58,810 --> 00:23:01,870
Without them, we will freeze.
499
00:23:01,880 --> 00:23:05,540
Once everything is lashed down, we mount up, hit the throttles,
500
00:23:05,550 --> 00:23:08,150
and speed off into the wilderness.
501
00:23:08,150 --> 00:23:13,950
♪
502
00:23:13,960 --> 00:23:15,550
josh. Radio check.
503
00:23:15,560 --> 00:23:17,090
Do you read me?
504
00:23:17,090 --> 00:23:19,760
I gotcha.
505
00:23:19,760 --> 00:23:21,730
To make good time before dark,
506
00:23:21,730 --> 00:23:24,300
we avoid taking the snowmobiles into the woods
507
00:23:24,300 --> 00:23:27,470
and ride instead on top of a frozen river,
508
00:23:27,470 --> 00:23:30,770
so I can add drowning to the list of things to worry about.
509
00:23:33,470 --> 00:23:35,610
Teddy, those hikers came right through here.
510
00:23:35,610 --> 00:23:37,540
They were on this river, right?
511
00:23:47,050 --> 00:23:50,160
Okay, mike, talk to me. Where are we headed?
512
00:23:50,160 --> 00:23:51,390
We're going to try to make it
513
00:23:51,390 --> 00:23:54,260
to a local village closer to the pass.
514
00:23:54,260 --> 00:23:56,260
Just watch out for bigfoot.
515
00:23:56,260 --> 00:23:58,560
They've been seen around here.
516
00:23:58,570 --> 00:23:59,930
Mike is joking...
517
00:23:59,930 --> 00:24:02,700
Sort of.
518
00:24:02,700 --> 00:24:04,170
Images from the last photos
519
00:24:04,170 --> 00:24:06,240
retrieved from the hikers' cameras
520
00:24:06,240 --> 00:24:08,740
have led dyatlov researchers to suggest
521
00:24:08,740 --> 00:24:11,810
some of the more unconventional theories about the case.
522
00:24:11,810 --> 00:24:14,310
Strange lights seen in several frames
523
00:24:14,320 --> 00:24:18,020
have led some to claim that hikers encountered a ufo.
524
00:24:18,020 --> 00:24:23,790
Others think that the group ran into a cryptozoological monster.
525
00:24:23,790 --> 00:24:25,490
People have been telling stories
526
00:24:25,490 --> 00:24:27,730
about a bigfoot-like creature across russia
527
00:24:27,730 --> 00:24:30,430
for as long as anybody can remember.
528
00:24:30,430 --> 00:24:32,900
In some areas, it's known as the almas.
529
00:24:32,900 --> 00:24:36,070
Here, it's known as a menk --
530
00:24:36,070 --> 00:24:38,440
a hulking, six-to-eight-foot tall,
531
00:24:38,440 --> 00:24:43,380
bipedal primate covered in reddish-brown fur.
532
00:24:43,380 --> 00:24:46,410
As evidence, many people have pointed to one photo
533
00:24:46,410 --> 00:24:48,010
from the hikers' cameras,
534
00:24:48,020 --> 00:24:50,320
which shows the blurry image of someone,
535
00:24:50,320 --> 00:24:53,450
or something, leaning out from behind a tree.
536
00:24:53,450 --> 00:24:56,590
Could this be the creature that ultimately killed them?
537
00:24:56,590 --> 00:25:00,260
According to folklore, it's been known to steal people away
538
00:25:00,260 --> 00:25:03,130
from villages and camps in the dead of night.
539
00:25:03,130 --> 00:25:04,930
But I think we actually have evidence
540
00:25:04,930 --> 00:25:09,300
that the hikers weren't very concerned about it.
541
00:25:09,300 --> 00:25:12,340
The hikers themselves were making jokes about the menk,
542
00:25:12,340 --> 00:25:15,010
even mentioning him in a satirical letter
543
00:25:15,010 --> 00:25:16,480
that they wrote up.
544
00:25:16,480 --> 00:25:19,010
As for the photo, by examining the pictures
545
00:25:19,010 --> 00:25:20,510
before it on the roll of film,
546
00:25:20,520 --> 00:25:25,050
we can prove that our menk is a hiker.
547
00:25:25,050 --> 00:25:27,190
So as much as I love a good bigfoot story,
548
00:25:27,190 --> 00:25:31,320
I'd say this particular theory is busted.
549
00:25:31,330 --> 00:25:33,360
That's one theory down...
550
00:25:33,360 --> 00:25:36,500
And several more to go.
551
00:25:36,500 --> 00:25:40,200
We speed on toward dusk -- the mercury continues to drop --
552
00:25:40,200 --> 00:25:41,900
and if we don't reach shelter soon,
553
00:25:41,900 --> 00:25:44,340
we're in danger of exposure.
554
00:25:44,340 --> 00:25:46,140
But by sticking to the river route,
555
00:25:46,140 --> 00:25:49,940
we've also opened ourselves up to other dangers.
556
00:25:49,940 --> 00:25:51,940
Ho-ho-ho! We just lost a sled!
557
00:25:59,990 --> 00:26:05,660
♪
558
00:26:05,660 --> 00:26:08,190
gates: I'm in the frozen wilds of siberia,
559
00:26:08,200 --> 00:26:13,070
following in the footsteps of the doomed dyatlov expedition.
560
00:26:13,070 --> 00:26:16,640
In 1959, nine hikers died in circumstances
561
00:26:16,640 --> 00:26:20,570
that have never been explained.
562
00:26:20,580 --> 00:26:23,510
Now we're making a treacherous high-speed journey
563
00:26:23,510 --> 00:26:25,140
across a frozen river
564
00:26:25,150 --> 00:26:28,550
in hopes of reaching the safety of a village before dark,
565
00:26:28,550 --> 00:26:32,250
when suddenly, we have a problem.
566
00:26:32,250 --> 00:26:34,490
Ho-ho-ho! We just lost a sled!
567
00:26:34,490 --> 00:26:37,620
Hey!
568
00:26:37,630 --> 00:26:39,490
An area of thin ice on the river
569
00:26:39,490 --> 00:26:41,690
has snagged one of our supply sleds,
570
00:26:41,700 --> 00:26:44,030
which are essential to our survival.
571
00:26:44,030 --> 00:26:46,330
Now it's about to fall through the ice,
572
00:26:46,330 --> 00:26:48,730
and we have to risk approaching it.
573
00:26:48,740 --> 00:26:50,300
It's too heavy to move, so we're gonna try to get
574
00:26:50,300 --> 00:26:53,010
a rope on it and pull it out before this gives way
575
00:26:53,010 --> 00:26:56,010
and this and all of us go down into the river.
576
00:26:56,010 --> 00:26:58,640
We hook up the sled to a second snowmobile
577
00:26:58,650 --> 00:27:00,750
and hope that we have enough towing power
578
00:27:00,750 --> 00:27:02,680
to pull it free from the ice.
579
00:27:02,680 --> 00:27:05,280
Okay, here we go.
580
00:27:05,290 --> 00:27:08,950
Come on, come on, come on, come on.
581
00:27:08,960 --> 00:27:10,720
Come on, come on. Yes!
582
00:27:10,730 --> 00:27:13,890
We got it!
583
00:27:13,890 --> 00:27:16,430
Okay. Let's get out of here before we fall through the ice.
584
00:27:16,430 --> 00:27:22,840
♪
585
00:27:22,840 --> 00:27:26,740
it's imperative that we start to make better time,
586
00:27:26,740 --> 00:27:29,110
because soon the sun will go down,
587
00:27:29,110 --> 00:27:32,850
and once it does, it's gonna get so cold
588
00:27:32,850 --> 00:27:34,680
that it's gonna be impossible
589
00:27:34,680 --> 00:27:38,180
to operate these machines without getting frostbite.
590
00:27:40,960 --> 00:27:43,090
Unable to trust this section of the river,
591
00:27:43,090 --> 00:27:45,060
we'll have to move onto land.
592
00:27:47,430 --> 00:27:52,300
This is absolutely treacherous in here.
593
00:27:52,300 --> 00:27:57,570
We just got all these branches weighed down by snow.
594
00:27:57,570 --> 00:27:59,410
If you're not careful, you can get clocked
595
00:27:59,410 --> 00:28:01,910
right between the eyes.
596
00:28:01,910 --> 00:28:04,880
Watch your head, everybody.
597
00:28:04,880 --> 00:28:06,210
Ohh.
598
00:28:06,210 --> 00:28:08,780
Not the best day to be a tall guy.
599
00:28:08,780 --> 00:28:09,820
Yikes!
600
00:28:09,820 --> 00:28:11,220
The trees slow us down.
601
00:28:11,220 --> 00:28:13,490
And the sun is almost gone.
602
00:28:15,890 --> 00:28:19,160
Mike, it's getting dark and cold.
603
00:28:19,160 --> 00:28:21,460
You sure you know where this village is?
604
00:28:21,460 --> 00:28:24,060
Libecki: Yeah. It's a place called ushma.
605
00:28:24,070 --> 00:28:27,400
The indigenous people known as the mansi live there.
606
00:28:27,400 --> 00:28:29,500
Right, the mansi.
607
00:28:29,500 --> 00:28:33,610
I've read that people considered them potential suspects, yeah?
608
00:28:33,610 --> 00:28:36,440
Yeah. The original investigators considered them
609
00:28:36,440 --> 00:28:40,210
as the first suspects in the case.
610
00:28:40,210 --> 00:28:42,610
Just like us, the hikers were following
611
00:28:42,620 --> 00:28:45,150
an old mansi trail toward the pass.
612
00:28:45,150 --> 00:28:48,190
They even photographed mansi symbols on trees,
613
00:28:48,190 --> 00:28:51,790
leading some to theorize they may have desecrated a shrine
614
00:28:51,790 --> 00:28:53,830
and angered the local population.
615
00:28:53,830 --> 00:28:55,960
It shouldn't be too much further.
616
00:28:59,870 --> 00:29:04,040
We kick on our lights to keep the trail in view,
617
00:29:04,040 --> 00:29:06,110
then like a desolate miracle,
618
00:29:06,110 --> 00:29:09,810
the mansi village of ushma appears out of the darkness.
619
00:29:12,110 --> 00:29:13,350
All right. We're in ushma.
620
00:29:13,350 --> 00:29:14,650
We're gonna camp here tonight.
621
00:29:14,650 --> 00:29:16,010
Let's get all of our gear inside.
622
00:29:16,020 --> 00:29:17,920
Let's get warm and get some dinner goin'.
623
00:29:17,920 --> 00:29:20,890
Yeah. Okay. Sounds good.
624
00:29:20,890 --> 00:29:22,650
As the team unloads our gear,
625
00:29:22,660 --> 00:29:27,860
one of the mansi villagers warms up tea and invites me in.
626
00:29:27,860 --> 00:29:30,330
Well, thank you very much for having us,
627
00:29:30,330 --> 00:29:33,230
and thank you for the tea. Interpreter: Of course.
628
00:29:33,230 --> 00:29:37,300
Get warm, and rest for as long as you need.
629
00:29:37,300 --> 00:29:38,940
Thank you very much.
630
00:29:38,940 --> 00:29:40,510
We really appreciate it.
631
00:29:40,510 --> 00:29:44,280
The mansi live a life far removed from the outside world.
632
00:29:44,280 --> 00:29:48,510
They're shy, but they're also hospitable and peaceful.
633
00:29:48,520 --> 00:29:50,580
While some people have held onto the idea
634
00:29:50,580 --> 00:29:52,080
that they could have been responsible
635
00:29:52,090 --> 00:29:53,620
for the dyatlov incident,
636
00:29:53,620 --> 00:29:56,620
the case files reveal that the mansi were the first
637
00:29:56,620 --> 00:30:00,230
to join investigators in trying to locate the missing hikers.
638
00:30:00,230 --> 00:30:03,700
And no physical evidence ever tied them to the scene.
639
00:30:03,700 --> 00:30:06,700
They were cleared of any responsibility in the case.
640
00:30:06,700 --> 00:30:09,970
And as they open their homes and hearts to my team,
641
00:30:09,970 --> 00:30:11,740
it's easy to see why.
642
00:30:14,240 --> 00:30:16,310
After saying good night, I take the short
643
00:30:16,310 --> 00:30:18,740
but freezing walk back to our cabin.
644
00:30:18,750 --> 00:30:20,680
Hoo hoo hoo hoo hoo.
645
00:30:20,680 --> 00:30:22,150
Ah, warmth!
646
00:30:22,150 --> 00:30:23,880
The room fits seven.
647
00:30:23,880 --> 00:30:26,450
Tonight, it's sleeping 10.
648
00:30:26,450 --> 00:30:29,290
Good night, everybody. -Good night.
649
00:30:29,290 --> 00:30:38,300
♪
650
00:30:38,300 --> 00:30:40,170
it is morning in the ushma village.
651
00:30:40,170 --> 00:30:43,040
As you can probably tell, it's not particularly warm.
652
00:30:43,040 --> 00:30:44,770
But everybody's up. We've had some food.
653
00:30:44,770 --> 00:30:45,940
We've had a little coffee.
654
00:30:45,940 --> 00:30:46,970
We're gonna pack the snowmobiles.
655
00:30:46,970 --> 00:30:48,410
And today is a big day.
656
00:30:48,410 --> 00:30:52,850
Today we're gonna try to make it all the way to the pass.
657
00:30:52,850 --> 00:30:55,310
The crew packs everything back onto the sleds,
658
00:30:55,320 --> 00:30:58,580
and we saddle up for the last push to the pass.
659
00:30:58,590 --> 00:31:00,420
We're good. Let's go.
660
00:31:00,420 --> 00:31:01,890
Okay.
661
00:31:01,890 --> 00:31:07,360
♪
662
00:31:07,360 --> 00:31:12,660
the forest instantly swallows us up, and we are alone.
663
00:31:12,670 --> 00:31:15,030
Every step of this journey is just leading us
664
00:31:15,040 --> 00:31:19,140
further and further into the unknown.
665
00:31:19,140 --> 00:31:22,270
The train felt desolate...
666
00:31:22,280 --> 00:31:25,240
The van ride felt lonely, and now...
667
00:31:28,150 --> 00:31:31,580
...This just feels like the end of the world.
668
00:31:31,590 --> 00:31:36,390
♪
669
00:31:36,390 --> 00:31:39,060
soon, we begin to pass buildings.
670
00:31:41,900 --> 00:31:45,700
We emerge into a clearing and what seems like another village.
671
00:31:49,700 --> 00:31:52,500
But there's no one here but ghosts.
672
00:31:57,140 --> 00:31:58,980
Teddy, what is this place?
673
00:31:58,980 --> 00:32:01,050
Hadjiyska: This is part of the old gulag
674
00:32:01,050 --> 00:32:05,880
that existed back then. Wow!
675
00:32:05,890 --> 00:32:07,490
From the '30s to the '50s,
676
00:32:07,490 --> 00:32:10,590
gulags were stalinist russia's hard-labor prisons
677
00:32:10,590 --> 00:32:14,890
for untold millions of political dissidents and criminals.
678
00:32:14,900 --> 00:32:16,930
The people sentenced here were forced to work
679
00:32:16,930 --> 00:32:21,070
the country's most dangerous jobs in lumber and mining.
680
00:32:21,070 --> 00:32:24,670
These were open-air jails, where escape wasn't impossible,
681
00:32:24,670 --> 00:32:27,310
but it was unthinkable.
682
00:32:27,310 --> 00:32:29,110
Wow!
683
00:32:29,110 --> 00:32:32,010
Look at this place!
684
00:32:32,010 --> 00:32:33,980
One popular dyatlov theory
685
00:32:33,980 --> 00:32:35,810
suggests that the hikers were killed
686
00:32:35,820 --> 00:32:39,080
by a desperate prisoner who escaped from this gulag.
687
00:32:39,090 --> 00:32:42,290
It only takes one look inside the buildings to understand
688
00:32:42,290 --> 00:32:44,990
how the prisoners might become so desperate.
689
00:32:44,990 --> 00:32:48,360
Look at this. That's a boot.
690
00:32:48,360 --> 00:32:50,900
Unbelievable.
691
00:32:50,900 --> 00:32:54,170
That's somebody's liner from a boot.
692
00:32:54,170 --> 00:32:56,170
These are called valenki.
693
00:32:56,170 --> 00:32:59,870
They were very common in winter in this part of russia.
694
00:32:59,870 --> 00:33:01,770
Wow. See how they're handmade?
695
00:33:01,780 --> 00:33:03,110
Stitched at the bottom?
696
00:33:03,110 --> 00:33:05,610
Yeah, look at that, you can see it's hand-stitched.
697
00:33:05,610 --> 00:33:07,750
This is the same kind of footwear
698
00:33:07,750 --> 00:33:10,480
that one of the hikers was found in.
699
00:33:10,480 --> 00:33:12,250
Wow. Amazing.
700
00:33:14,360 --> 00:33:16,460
Just to think about anybody surviving
701
00:33:16,460 --> 00:33:17,820
and living out here is incredible.
702
00:33:17,830 --> 00:33:19,490
It just seems like such a difficult place,
703
00:33:19,490 --> 00:33:21,790
such a hard place, you know?
704
00:33:21,800 --> 00:33:22,960
Let's leave it as we found it.
705
00:33:22,960 --> 00:33:24,960
Libecki: All right then. Yeah. Come on.
706
00:33:27,130 --> 00:33:29,330
Gates: Teddy has thoroughly reviewed the case file
707
00:33:29,340 --> 00:33:31,200
from the soviet investigation.
708
00:33:31,210 --> 00:33:33,910
Not surprisingly, when the hikers were found dead,
709
00:33:33,910 --> 00:33:37,610
the investigators looked here for answers.
710
00:33:37,610 --> 00:33:38,840
So let's talk about that.
711
00:33:38,850 --> 00:33:41,910
We do have gulags, so that part of it holds up,
712
00:33:41,920 --> 00:33:42,950
but what about this theory?
713
00:33:42,950 --> 00:33:44,820
Is there any reason to suspect
714
00:33:44,820 --> 00:33:47,650
that that could be what happened?
715
00:33:47,650 --> 00:33:49,550
Well, they checked into it right away.
716
00:33:49,560 --> 00:33:52,990
They checked their escapees at that time.
717
00:33:52,990 --> 00:33:54,890
And were there any? There were none.
718
00:33:54,900 --> 00:33:57,160
Let's not forget that in the tent,
719
00:33:57,160 --> 00:34:00,330
there was nothing missing from the belongings of the hikers.
720
00:34:00,330 --> 00:34:01,500
Right. That includes
721
00:34:01,500 --> 00:34:04,000
all their money, alcohol, food,
722
00:34:04,000 --> 00:34:06,370
and mainly, their boots, their clothing,
723
00:34:06,370 --> 00:34:09,340
everything that would make an escapee very happy.
724
00:34:09,340 --> 00:34:11,380
Right. So I mean, I think we can discount
725
00:34:11,380 --> 00:34:12,640
that theory out of hand.
726
00:34:12,650 --> 00:34:13,880
Absolutely. Don't you?
727
00:34:13,880 --> 00:34:17,620
100%. Mathematically, no way.
728
00:34:17,620 --> 00:34:19,790
Teddy, mike, and I are in agreement --
729
00:34:19,790 --> 00:34:22,520
nobody from the gulag killed the hikers.
730
00:34:24,590 --> 00:34:26,260
Let's get back on the snowmobiles and keep moving.
731
00:34:26,260 --> 00:34:28,660
Yeah. Let's go.
732
00:34:28,660 --> 00:34:31,060
We're closing in on the dyatlov pass,
733
00:34:31,070 --> 00:34:34,570
so we climb aboard the snowmobiles one last time.
734
00:34:34,570 --> 00:34:42,070
♪
735
00:34:42,080 --> 00:34:43,880
the weather is on our side.
736
00:34:43,880 --> 00:34:46,950
It's a sunny day, for the moment at least.
737
00:34:46,950 --> 00:34:49,550
But even with calm skies, there's no place
738
00:34:49,550 --> 00:34:52,480
in the siberian wilderness where you're truly safe.
739
00:34:52,490 --> 00:34:56,690
♪
740
00:34:59,730 --> 00:35:02,060
copy that. Do we need to stop now?
741
00:35:16,780 --> 00:35:19,480
Gates: In the aftermath of the soviet union's collapse,
742
00:35:19,480 --> 00:35:21,910
thousands of statues of communist leaders,
743
00:35:21,920 --> 00:35:24,380
like lenin and stalin, were toppled.
744
00:35:24,380 --> 00:35:26,320
In yekaterinburg, I got a chance
745
00:35:26,320 --> 00:35:29,820
to see one of the towering figures that replaced them.
746
00:35:29,820 --> 00:35:31,420
Can you explain this statue to me?
747
00:35:31,430 --> 00:35:32,790
Yeah. Sure.
748
00:35:32,790 --> 00:35:35,830
It's the main hero of a very popular russian tv show.
749
00:35:35,830 --> 00:35:37,760
Okay. He's a very humble man
750
00:35:37,760 --> 00:35:39,760
who sells shoes and he gives all his money
751
00:35:39,770 --> 00:35:41,630
to his wife, who likes shopping,
752
00:35:41,640 --> 00:35:43,500
and has never worked in her life.
753
00:35:43,500 --> 00:35:45,340
And they have two kids.
754
00:35:45,340 --> 00:35:48,910
One girl, who is extremely pretty but stupid...
755
00:35:48,910 --> 00:35:50,340
Okay. ...And a boy.
756
00:35:50,340 --> 00:35:52,480
And it's based on an american tv show.
757
00:35:52,480 --> 00:35:53,910
It's based on an american tv show?
758
00:35:53,910 --> 00:35:55,780
Yeah. Of a guy who sell--
759
00:35:55,780 --> 00:35:56,920
uh, wait a minute.
760
00:35:56,920 --> 00:35:58,420
Does he have a neighbor that he hates?
761
00:35:58,420 --> 00:36:01,150
Yes. And he tries to humiliate her all the time
762
00:36:01,160 --> 00:36:03,320
because she is a successful business lady.
763
00:36:03,320 --> 00:36:04,490
It's "married... With children."
764
00:36:04,490 --> 00:36:06,630
this is the russian al bundy.
765
00:36:06,630 --> 00:36:11,660
♪
766
00:36:21,280 --> 00:36:23,380
gates: My team and I are on snowmobiles,
767
00:36:23,380 --> 00:36:24,780
making our final assault
768
00:36:24,780 --> 00:36:27,580
on siberia's brutal dyatlov pass,
769
00:36:27,580 --> 00:36:32,580
where 60 years ago, nine hikers mysteriously perished.
770
00:36:32,590 --> 00:36:35,150
We're investigating the many theories of the case
771
00:36:35,160 --> 00:36:36,620
when I get a radio call
772
00:36:36,620 --> 00:36:39,720
that could mean we may not make it to the pass at all.
773
00:36:42,630 --> 00:36:44,730
Copy that. Do we need to stop now?
774
00:36:50,700 --> 00:36:54,640
Libecki: Aiden hit a tree. He hit a tree?
775
00:36:54,640 --> 00:36:59,210
Okay. I'm circling back. Hang on.
776
00:36:59,210 --> 00:37:02,150
We work together to get our tech manager's snowmobile
777
00:37:02,150 --> 00:37:05,250
facing in the right direction.
778
00:37:05,250 --> 00:37:07,920
Now the question is, will it start again?
779
00:37:07,920 --> 00:37:10,690
One of our local crew isn't taking any chances.
780
00:37:10,690 --> 00:37:13,060
He pours out a little vodka as an offering
781
00:37:13,060 --> 00:37:15,130
so the mountain will let us go.
782
00:37:18,430 --> 00:37:20,970
The snowmobile miraculously turns over,
783
00:37:20,970 --> 00:37:24,270
and the rear guard of our group is soon back on the trail.
784
00:37:24,270 --> 00:37:31,210
♪
785
00:37:31,210 --> 00:37:34,210
okay. Final push. Here we go.
786
00:37:38,150 --> 00:37:42,150
Six decades ago, the dyatlov hikers
787
00:37:42,160 --> 00:37:45,690
watched these same trees go by on their way to otorten.
788
00:37:45,690 --> 00:37:51,160
The last entry in the group's diary is from January 31, 1959.
789
00:37:53,730 --> 00:37:56,170
They were planning to go up the ridge the next day
790
00:37:56,170 --> 00:38:00,070
to a mountain pass that at that time had no name.
791
00:38:00,070 --> 00:38:03,310
The very last thing igor dyatlov wrote was,
792
00:38:03,310 --> 00:38:06,410
"we had supper right in the tent. It's warm.
793
00:38:06,410 --> 00:38:09,810
It is hard to imagine such a comfort somewhere on the ridge,
794
00:38:09,820 --> 00:38:12,380
with a piercing wind hundreds of kilometers
795
00:38:12,390 --> 00:38:14,890
away from human settlements."
796
00:38:14,890 --> 00:38:17,320
this turns out to be tragically prescient.
797
00:38:17,320 --> 00:38:21,090
The next day, February 1, the hikers would camp below
798
00:38:21,090 --> 00:38:24,160
that ridge in the same piercing wind.
799
00:38:26,600 --> 00:38:29,830
And they would not live to see February 2.
800
00:38:29,840 --> 00:38:37,310
♪
801
00:38:37,310 --> 00:38:40,280
look at that. We're above the tree line for the first time.
802
00:38:40,280 --> 00:38:43,750
And you can see just the endless expanse
803
00:38:43,750 --> 00:38:45,420
of forests and wilderness
804
00:38:45,420 --> 00:38:47,820
that we've been traveling through.
805
00:38:47,820 --> 00:38:50,090
Ah, it's incredible.
806
00:38:50,090 --> 00:38:52,460
So desolate.
807
00:38:52,460 --> 00:38:56,730
So desolate. Unbelievable.
808
00:38:56,730 --> 00:38:59,260
We're utterly exposed to the elements now,
809
00:38:59,270 --> 00:39:03,400
traveling across a high-altitude tundra in whipping winds.
810
00:39:03,400 --> 00:39:05,640
The slope is going to get too steep for us
811
00:39:05,640 --> 00:39:07,740
to stay on the snowmobiles.
812
00:39:07,740 --> 00:39:09,270
Fortunately, mike has made sure
813
00:39:09,280 --> 00:39:11,610
we're prepared for the rest of the way.
814
00:39:11,610 --> 00:39:17,480
♪
815
00:39:17,480 --> 00:39:20,290
hey. There they are.
816
00:39:20,290 --> 00:39:21,350
This is it.
817
00:39:21,360 --> 00:39:22,690
All right. This is the camp.
818
00:39:22,690 --> 00:39:23,990
Good. Good-lookin' tent.
819
00:39:23,990 --> 00:39:25,560
This is the end of the snowmobiles.
820
00:39:25,560 --> 00:39:26,890
From here, we walk to the pass.
821
00:39:26,890 --> 00:39:28,890
Okay. Great. We'll get our gear inside, guys,
822
00:39:28,900 --> 00:39:30,460
and we'll walk out. All right. Let's do it.
823
00:39:30,460 --> 00:39:31,930
Let's do it. Come on.
824
00:39:31,930 --> 00:39:37,700
♪
825
00:39:37,700 --> 00:39:40,940
from here, it's a hike on foot to the pass.
826
00:39:40,940 --> 00:39:43,410
It's uphill, and it is not easy.
827
00:39:43,410 --> 00:39:46,910
The last mile is a grim, difficult grind.
828
00:39:46,910 --> 00:39:49,550
♪
829
00:39:49,550 --> 00:39:51,550
the cold is just brutal.
830
00:39:51,550 --> 00:39:54,390
You can only uncover your face for a few moments at a time.
831
00:39:57,160 --> 00:39:59,060
It's really hard.
832
00:39:59,060 --> 00:40:00,660
Heuf.
833
00:40:04,030 --> 00:40:08,830
After all this time and all these miles...
834
00:40:08,840 --> 00:40:13,570
It is in this moment that I feel closest to the dyatlov nine.
835
00:40:13,570 --> 00:40:19,680
♪
836
00:40:19,680 --> 00:40:23,110
I've never been anywhere colder or more remote
837
00:40:23,120 --> 00:40:25,020
from civilization than this.
838
00:40:28,620 --> 00:40:31,420
If I think back to what it took just to get here,
839
00:40:31,430 --> 00:40:33,360
it almost makes me shudder.
840
00:40:33,360 --> 00:40:38,500
We are far, far, far from the civilized world.
841
00:40:38,500 --> 00:40:41,800
Merely placing one freezing foot in front of the other here
842
00:40:41,800 --> 00:40:45,400
is an affirmative act of survival.
843
00:40:45,410 --> 00:40:49,410
Our entire journey has led to this moment.
844
00:40:49,410 --> 00:40:53,110
After days on planes, trains, and snowmobiles,
845
00:40:53,110 --> 00:40:56,750
and 60 years after nine idealistic young russians
846
00:40:56,750 --> 00:41:02,220
came up this same ridge, the dyatlov pass is in sight.
847
00:41:02,220 --> 00:41:06,360
The answer to this baffling mystery may lie directly ahead.
848
00:41:08,960 --> 00:41:11,760
Next time on "expedition unknown"...
849
00:41:13,770 --> 00:41:16,800
Our siberian investigation continues...
850
00:41:16,800 --> 00:41:18,870
A few of them were missing their eyes,
851
00:41:18,870 --> 00:41:22,340
and one of them was missing her tongue.
852
00:41:22,340 --> 00:41:24,980
...As we unravel the 60-year-old mystery
853
00:41:24,980 --> 00:41:26,980
of russia's dyatlov pass...
854
00:41:26,980 --> 00:41:29,050
-Mountain of the dead. -This is the spot?
855
00:41:29,050 --> 00:41:30,680
...With new evidence...
856
00:41:33,350 --> 00:41:35,520
This is where things get really strange.
857
00:41:35,520 --> 00:41:37,060
...New theories...
858
00:41:37,060 --> 00:41:40,790
We know that there was madness, chaos, and murder.
859
00:41:40,790 --> 00:41:42,630
...And a shocking discovery...
860
00:41:42,630 --> 00:41:44,630
"February 15, '59."
861
00:41:44,630 --> 00:41:47,230
this is a document that shouldn't exist.
862
00:41:49,900 --> 00:41:51,240
Whoo!
863
00:41:51,240 --> 00:41:55,370
♪
864
00:41:55,380 --> 00:41:56,810
man: Aah! Someone help me!
865
00:41:56,810 --> 00:41:58,340
Are you okay?
65995
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.