All language subtitles for Honeymoon.2014.1080p.BluRay.x264.YIFY
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Telugu
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
2
00:00:19,270 --> 00:00:23,273
أعتقد بأنني ليست الأولى التي تفعل هذا
3
00:00:23,274 --> 00:00:25,274
حسناً، لستُ مُتأكده بما عليّ قوله حقاً
4
00:00:26,744 --> 00:00:28,178
أنا الآن زوجة
5
00:00:32,317 --> 00:00:33,882
حسناً، فيديو الزفاف
6
00:00:34,052 --> 00:00:36,854
أسمحوا لي بأن أقدم لكم طعاماً لذيذاً
7
00:00:36,855 --> 00:00:39,723
"لدّينا خضروات "كورما
8
00:00:39,724 --> 00:00:41,824
"لحم ضاني بالكاري"، "سمبوسة"
9
00:00:44,829 --> 00:00:47,034
أنا أجلس داخل خيمة من نوع ما
10
00:00:47,298 --> 00:00:48,399
لأنه بداخل خيمة
11
00:00:48,400 --> 00:00:51,921
مُشابها لـالتي أقترحتها
12
00:00:52,104 --> 00:00:53,371
في موعدنا الأول
13
00:00:53,372 --> 00:00:55,440
أختارت (بي) مطعمً هندياً
14
00:00:55,441 --> 00:00:58,710
من تلك المطاعم الصغير بالشارع السادس
15
00:00:58,711 --> 00:01:02,147
.مع المصابح ذات الأضوية الملونة والمنيرة
16
00:01:02,148 --> 00:01:05,250
عند منتصف ذلك الطريق السريع
17
00:01:05,251 --> 00:01:07,485
بدأت معدتي تخرج قرقرة
18
00:01:07,486 --> 00:01:10,022
بسبب ذلك الطعام المتسمم الفظيع
19
00:01:10,023 --> 00:01:12,124
ولم يكن لدّي الوقت حتى أكذب عليها
20
00:01:12,125 --> 00:01:14,660
أهدرت عشرين دقيقه في حمام مطعم قذر
21
00:01:14,661 --> 00:01:17,496
وقضيت بقيه الليلة على أرضيه الحمام
22
00:01:17,497 --> 00:01:20,132
لأنني لم أصل إلى المترو
23
00:01:20,133 --> 00:01:21,133
"فما بلك بـ"بروكلين
24
00:01:21,134 --> 00:01:22,301
...حسناً، كُنا نُخطط
25
00:01:22,302 --> 00:01:24,136
بالتخيم في شمال الولايه لأسابيع
26
00:01:24,137 --> 00:01:27,257
ولكن كما تعلم لقد مَرضت
27
00:01:27,741 --> 00:01:29,909
لذلك، لم نستيطع الذهاب
28
00:01:29,910 --> 00:01:31,979
ظننتُك مُنزعج
29
00:01:31,980 --> 00:01:35,048
لأنك كُنت تتصرف بغرابه حقاً
30
00:01:35,049 --> 00:01:38,789
..ولكن بعد ذلك... بنيتها
مِثل الخيمة
31
00:01:39,220 --> 00:01:41,922
على سريرنا من دون بطانيات
32
00:01:41,923 --> 00:01:44,257
وأعددنا وجبة خفيفة على الموقد
33
00:01:44,259 --> 00:01:46,460
ومن داخل قلعة سريرنا
34
00:01:46,461 --> 00:01:51,442
لقد قُلت :" (بيا) من المفترض أن تكون
...هذه اللحظه رومانسية
35
00:01:51,767 --> 00:01:55,047
...وعلى ضوء النجوم وليس الأوراق
36
00:01:55,738 --> 00:01:58,072
..ولكنكِ ستجعلنني سعيداً
37
00:01:58,073 --> 00:02:00,541
"إذا قبلتِ الزواج بي ؟
38
00:02:02,011 --> 00:02:04,311
والآن أننا متزوجان
39
00:02:08,514 --> 00:02:12,182
إذاً، هذا هو طعامنا الهندي السييء
40
00:02:14,122 --> 00:02:15,356
الذي حاول تُفريقنا
41
00:02:15,959 --> 00:02:17,926
ولكن سُحقاً له
42
00:02:17,927 --> 00:02:19,228
لقد أنتصرنا
43
00:02:20,878 --> 00:02:22,598
لذا، لم نحصل على كعكه الزفاف المُعتاده
44
00:02:22,599 --> 00:02:26,035
قررنا بشيء مُميزاً بالنسبه لنا
45
00:02:26,036 --> 00:02:27,970
مُميزاً
46
00:02:27,971 --> 00:02:29,571
ورخيص -
ماذا؟ -
47
00:02:30,772 --> 00:02:31,653
...ظننت بأن الناس
48
00:02:31,942 --> 00:02:33,410
قد أنزعجوا بأمر الكعك
49
00:02:34,111 --> 00:02:35,312
من يهتم ؟
50
00:02:35,313 --> 00:02:36,946
إنه زفافنا
51
00:02:40,049 --> 00:02:41,283
من قبلك، كُنت وحيده
52
00:02:42,186 --> 00:02:43,687
ولكن الآن لستُ كذلك
53
00:02:53,965 --> 00:02:56,400
أحبكِ يا نحلتي
54
00:03:02,600 --> 00:03:07,600
شهر العسل
55
00:03:18,855 --> 00:03:20,057
إنها ليس جيداً
56
00:03:20,093 --> 00:03:21,860
هل هو جيد ؟
57
00:03:21,861 --> 00:03:23,562
هل أعجبك ؟
58
00:03:26,866 --> 00:03:30,035
...إليكِ ما أراه
59
00:03:30,036 --> 00:03:31,771
بناية قديمة
60
00:03:31,772 --> 00:03:33,206
وأشجار
61
00:03:33,207 --> 00:03:35,441
أردته أن يكون مثالياً وحسب
62
00:03:35,442 --> 00:03:37,043
وأنا أريده معكِ وحسب
63
00:03:38,579 --> 00:03:40,346
حسناً، هيّـا
64
00:03:40,347 --> 00:03:43,883
إذاً هذا أشهر كوخ عائلي
65
00:03:57,098 --> 00:03:59,500
مهلاً، مهلاً، مهلاً
66
00:03:59,501 --> 00:04:01,435
مــاذا ؟ -
ليس بهذه السرعه أتفقنا ؟ -
67
00:04:01,436 --> 00:04:03,203
أولاً، لنأخذ جولة
68
00:04:03,204 --> 00:04:05,639
إذاً، هذه غُرفه المعيشه
69
00:04:05,640 --> 00:04:06,640
أنتبه لخطواتك
70
00:04:06,641 --> 00:04:09,176
رُبما تُلاحظ ميل قليلاً
71
00:04:09,177 --> 00:04:10,978
هذا قطعاً غير آمن
72
00:04:10,979 --> 00:04:12,514
حقاً؟ غير آمن
73
00:04:12,515 --> 00:04:14,449
أنت غير آمنه -
أنت غير آمن -
74
00:04:15,850 --> 00:04:20,950
.وهُنا لدّينا تلفاز ومُسجل فيديو منذ عام 1991
75
00:04:22,057 --> 00:04:24,325
حسناً، أقصد منْ يحتاج إلى هاتف خلوي
76
00:04:24,326 --> 00:04:26,594
أو الأنترنت في حين أنك مشغول دائماً
77
00:04:26,595 --> 00:04:27,875
بِمُشاهدة شرائط الفيديو المُفضله لدّيك ؟
78
00:04:31,634 --> 00:04:34,203
ومنْ هُنا لدّينا المطبخ
79
00:04:34,204 --> 00:04:38,007
مُتكامل مع جهاز المايكرويف الأشعاعي
80
00:04:38,008 --> 00:04:41,443
و على الأرجح فُرن يعمل بالجمر
81
00:04:41,444 --> 00:04:43,412
رُبما لاحظت لهُ
82
00:04:44,414 --> 00:04:46,882
أود مُضاجعتكِ
83
00:04:46,883 --> 00:04:48,317
التغير سيء
84
00:04:49,986 --> 00:04:51,954
تبدو كإشَارَة
85
00:04:51,955 --> 00:04:54,024
كلا، تبدو كإشارة بأن الأسلاك غير جيده
86
00:04:54,025 --> 00:04:55,325
أجل
87
00:04:57,726 --> 00:04:58,926
هذه غُرفه الدُب
88
00:05:00,198 --> 00:05:01,898
جيد جداً -
أجل -
89
00:05:01,899 --> 00:05:03,166
...و
90
00:05:03,167 --> 00:05:05,635
لماذا تُدعى غُرفه الدُب ؟
91
00:05:05,636 --> 00:05:06,670
كلا
92
00:05:08,172 --> 00:05:10,106
وهذا الحمام
93
00:05:10,107 --> 00:05:11,942
إنه مطلي بالأخضر
94
00:05:11,943 --> 00:05:14,378
الأخضر الهادئ
95
00:05:14,379 --> 00:05:15,913
...هذا
96
00:05:15,914 --> 00:05:19,083
هذا المكان الذي تلعبين فيه
لُعبه الغواصه تقريباً
97
00:05:19,084 --> 00:05:20,651
أجل
98
00:05:20,652 --> 00:05:21,686
حقاً ؟ -
أجل -
99
00:05:23,687 --> 00:05:26,421
أنتِ حبيبتي
100
00:05:49,880 --> 00:05:50,548
أياً منهم لنا؟
101
00:05:51,017 --> 00:05:52,451
الباب التالى
102
00:05:54,188 --> 00:05:55,722
الغُرفه الخشبية -
حسناً -
103
00:05:55,723 --> 00:05:58,024
لأن لديها نافذه
104
00:05:58,025 --> 00:06:00,326
...تفتح على
105
00:06:00,327 --> 00:06:01,961
الأشجار
106
00:06:34,997 --> 00:06:37,399
إنها مُظلمه ومُخيفه بالخارج
107
00:06:39,235 --> 00:06:42,137
إنها مُظلمه ومُخيفه هُنا
108
00:06:42,138 --> 00:06:43,505
ما الذي مع البط ؟
109
00:06:43,506 --> 00:06:47,175
إنها مُزيفه ومجوفه وفارغه من الداخل
110
00:06:47,176 --> 00:06:49,778
كُنت أستخدمها لأخفاء الأشياء عندما
كُنت صغيره
111
00:06:49,779 --> 00:06:50,779
حقاً؟
112
00:06:50,780 --> 00:06:52,113
أجل
113
00:06:52,114 --> 00:06:54,016
ما الذي تخفيه بالأسفل هُنا ؟
114
00:06:54,017 --> 00:06:57,217
ثوب نوم الشهر العسل المُفضل لدّي
115
00:07:04,624 --> 00:07:05,593
أحبكِ يا نحلتي
116
00:07:43,135 --> 00:07:45,436
مُتأسفه
117
00:07:45,437 --> 00:07:46,471
مُتأسفه
118
00:07:46,472 --> 00:07:48,439
أنت يا حلوتي الجميلة
119
00:07:48,440 --> 00:07:51,209
لقد أستيقظتُ منْ النوم
120
00:07:51,210 --> 00:07:52,844
أنظر، لما عثرت عليه
121
00:08:03,023 --> 00:08:04,256
،أعزائي البط"
122
00:08:04,257 --> 00:08:06,392
...أدعى (مالارد بي كواغ)
123
00:08:06,393 --> 00:08:09,228
...أنا لستُ بط حقيقي أبق بعيداً
124
00:08:09,229 --> 00:08:11,630
كواغ، كواغ
125
00:08:11,631 --> 00:08:14,868
هونك، كواغ، كواغ، هونك
126
00:08:18,671 --> 00:08:19,804
هل أحضرتِ الحليب ؟
127
00:08:20,408 --> 00:08:21,608
وضعتيه هُنا، صحيح؟
128
00:08:21,609 --> 00:08:23,209
أجل، كلا
إنها بالثلاجه
129
00:08:24,445 --> 00:08:25,545
..الآن ثم -
مهلاً، مهلاً -
130
00:08:27,014 --> 00:08:28,381
مهلاً، يا زوجتي
131
00:08:28,382 --> 00:08:30,383
كم أنت عطوف يا زوجي
132
00:08:33,653 --> 00:08:35,389
بعد ليلة أمس تستحقي الأستراحه
133
00:08:36,391 --> 00:08:38,926
لتُريحي رِحمكِ
134
00:08:38,927 --> 00:08:41,395
ماذا، رِحمِيّ ؟
135
00:08:41,396 --> 00:08:42,897
أجل
136
00:08:44,298 --> 00:08:45,298
لماذا تقول ذلك ؟
137
00:08:45,600 --> 00:08:47,468
لا أعلم، لا أعلم
138
00:08:47,469 --> 00:08:49,637
أنا لم أقصد شيئاً
139
00:08:49,638 --> 00:08:51,439
سأقوم بأعداد الفطائر الآن
140
00:08:54,843 --> 00:08:57,245
...إنهُ -
ماذا؟ -
141
00:08:57,246 --> 00:08:59,081
حسناً، لا أعلم
142
00:08:59,082 --> 00:09:00,582
قوليه وحسب، ماذا؟
143
00:09:01,583 --> 00:09:02,863
هل تُريد أن نجب طفلاً ؟
144
00:09:03,052 --> 00:09:05,053
كلاّ، ماذا؟
145
00:09:05,054 --> 00:09:08,190
"كلاّ، أنا لا أعرف لماذا قُلت "رِحمكِ
146
00:09:08,191 --> 00:09:10,358
...كُنت، كُنت أختبركِ
147
00:09:10,359 --> 00:09:11,439
من المُضاجعه العنيفة
148
00:09:14,962 --> 00:09:17,130
أتفقنا؟
149
00:09:17,801 --> 00:09:18,801
.أتفقنا
150
00:09:32,583 --> 00:09:34,216
ما الأمر ؟
151
00:09:35,319 --> 00:09:37,087
.لا أعلم
152
00:09:38,123 --> 00:09:40,724
حسناً، جيد
153
00:09:40,725 --> 00:09:43,260
مهلاً، لستُ مُتأكده إذا كُنت
مُستعده لأنجاب طفل
154
00:09:43,261 --> 00:09:45,662
وأنا لا أعلم إذا كُنت مُستعداً لأرزق بطفل
155
00:09:46,663 --> 00:09:48,623
سنتناول الأفطار معاً
156
00:09:49,000 --> 00:09:52,400
كُل يوم لبقيه حياتنا
157
00:09:53,104 --> 00:09:54,104
.أعلم، أعلم
158
00:09:54,105 --> 00:09:56,541
ما يعني بأن لدّينا وقت وافِر
159
00:09:56,542 --> 00:10:00,502
لنتحدث عن رِحِمكِ وغيرها من الأشياء
كزواج الناس
160
00:10:01,279 --> 00:10:02,279
..والآن
161
00:10:02,515 --> 00:10:05,416
أظن بأن علينا أن نقضي شهر عسلنا
162
00:10:05,417 --> 00:10:06,417
صحيح ؟
163
00:10:06,418 --> 00:10:08,019
.صحيح
164
00:10:09,053 --> 00:10:10,053
.حسناً
165
00:10:11,257 --> 00:10:12,857
الفطائر
!الفطائر
166
00:10:18,498 --> 00:10:19,566
هل أنت مُستعد ؟
167
00:10:20,467 --> 00:10:22,401
هذا الشيء مُتَفَاقِم
168
00:10:22,402 --> 00:10:23,536
من أين أحضرتيه ؟
169
00:10:23,537 --> 00:10:24,570
أحضره أبي
170
00:10:26,339 --> 00:10:29,542
لم أكن أدرك بأنه نوع الصيد
171
00:10:29,543 --> 00:10:31,644
حسناً، أيّ نوع من الصيد هذا ؟
172
00:10:31,645 --> 00:10:33,205
نوع من قتل الدببه الضخمه
173
00:10:35,780 --> 00:10:37,882
هل سبق لك وقتلت أي شيء ؟
174
00:10:40,054 --> 00:10:41,188
فئران
175
00:10:41,189 --> 00:10:43,890
أجل، القتل بالفخ لا يُحتسب
176
00:10:43,891 --> 00:10:45,258
أقصد بيديك المُجردتين
177
00:10:45,259 --> 00:10:47,027
بيدي المُجردتين ؟
178
00:10:47,028 --> 00:10:48,895
أجل
179
00:10:50,196 --> 00:10:51,263
وانتِ ؟
180
00:10:51,465 --> 00:10:53,099
.كلا، كلا
181
00:10:53,100 --> 00:10:55,669
أعني، سمكة وحسب
182
00:10:55,670 --> 00:10:57,572
أظن بعض الضفادع
183
00:10:57,573 --> 00:10:58,739
ماذا ؟
184
00:10:58,740 --> 00:11:00,274
عندما كُنت طفله
185
00:11:00,275 --> 00:11:02,877
كُنا نستخدمهم كطُعم، الصغار منهم
186
00:11:02,878 --> 00:11:04,779
حسناً، الصغار منهم
187
00:11:04,780 --> 00:11:06,480
أجل، أهذا طبيعي ؟
188
00:11:06,481 --> 00:11:08,649
إنهم يصرخون عندما تلقي بهم
189
00:11:08,650 --> 00:11:10,051
يا إلهي
190
00:11:10,052 --> 00:11:11,219
من أنتِ ؟
191
00:11:45,022 --> 00:11:46,756
هيّا
192
00:12:02,707 --> 00:12:04,208
ماذا ؟
193
00:12:04,209 --> 00:12:07,044
ماذا، أينبغي أن ترتدي سترة النجاة (بولي بوو) ؟
194
00:12:07,045 --> 00:12:08,445
أنا لا أشعر بالإحراج حقاً
195
00:12:08,446 --> 00:12:11,248
بالرغبه بأن أكون بمأمن على الماء
196
00:12:11,249 --> 00:12:13,284
هُنا
197
00:12:54,895 --> 00:12:56,362
لقد أربطهُ، صحيح ؟
198
00:12:56,363 --> 00:12:58,064
ربطت ماذا ؟ -
المرساة -
199
00:12:58,065 --> 00:12:59,766
ألم تربط الحبل قبل أسقاطهُ ؟
200
00:12:59,767 --> 00:13:01,702
ألم تُخبرني بأن أسقطه وحسب ؟
201
00:13:02,970 --> 00:13:04,938
أنتِ تُجيّدِ ذلك
202
00:13:08,509 --> 00:13:11,311
فتاة كشافه لـ12 عاماً
203
00:13:11,312 --> 00:13:12,979
أخر من في المياه، هو البيضه الفاسدة
204
00:13:12,980 --> 00:13:14,948
ما الذي تتحدثين عنه ؟
205
00:13:14,949 --> 00:13:15,949
حسناً، إذا كُنت خائفاً
206
00:13:17,318 --> 00:13:19,354
يُمكنك أن تبقى بالقارب مِثل الأطفال
207
00:13:19,355 --> 00:13:21,595
لستُ خائفاً من البُحيرة
208
00:13:23,224 --> 00:13:23,724
.حسناً
209
00:13:25,027 --> 00:13:26,494
أخلعي قميصكِ
210
00:13:28,395 --> 00:13:29,362
.حسناً
211
00:13:32,768 --> 00:13:34,635
كلاّ، كلاّ، حتى هذا
212
00:13:34,636 --> 00:13:36,404
.كلاّ
213
00:13:36,405 --> 00:13:38,005
لمَ لا ؟ بحقكِ -
.كلاّ -
214
00:13:38,006 --> 00:13:40,542
: مُتأسف، أتذكر أحد يقول
215
00:13:40,543 --> 00:13:42,644
...سيكون هذا قبل الصيف"
216
00:13:42,645 --> 00:13:45,381
..لذا، سنسيطر على البحيرة بأكملها لأنفسنا
217
00:13:45,382 --> 00:13:47,416
"...ولن يكون أحد بالجوار -
أصمْت -
218
00:13:47,417 --> 00:13:48,817
أجل،... و سُحقاً
219
00:13:48,818 --> 00:13:51,553
أجل، لا أحد بالجوار
220
00:13:51,554 --> 00:13:53,122
.مرحباً
221
00:13:53,123 --> 00:13:55,124
أجل، يبدو بأنه لا يوجد أحد
222
00:13:55,125 --> 00:13:57,593
.أجل، حسناً
سأخذ هذا بعين الأعتبار
223
00:13:57,594 --> 00:13:59,329
أتفقنا ؟
224
00:13:59,330 --> 00:14:00,697
ماذا ؟
225
00:14:00,698 --> 00:14:02,766
أنه بارد جداً
226
00:14:02,767 --> 00:14:04,267
إنه مُتجمد -
مُتجمد ؟ -
227
00:14:04,268 --> 00:14:05,869
خِلتُ بأن شيئاً عَضكِ
228
00:14:05,870 --> 00:14:07,837
يا إلهي
229
00:14:07,838 --> 00:14:09,472
يا إلهي" ؟"
230
00:14:10,641 --> 00:14:13,276
يا إلهي، هل شَعر رِحمَكَ بالبرد ؟
231
00:14:13,277 --> 00:14:15,145
.كلا
232
00:14:15,146 --> 00:14:17,914
...ولكنها جمدت خصيتاي
233
00:14:17,915 --> 00:14:19,216
العملاقتين
234
00:14:19,217 --> 00:14:20,718
(كلاّ، (بول
235
00:14:20,719 --> 00:14:22,019
.كلا، كلا
236
00:14:22,020 --> 00:14:23,487
.كلا، كلا، كلا
237
00:14:23,488 --> 00:14:24,822
.كلا، (بول) كلا -
واحد -
238
00:14:24,823 --> 00:14:27,024
.كلا، كلا -
أثنين -
239
00:14:27,025 --> 00:14:28,025
.ثلاثة
240
00:14:35,901 --> 00:14:38,869
أود حقاً السباحه معك
241
00:14:38,870 --> 00:14:41,271
أود حقاً السباحه عارياً معكِ
242
00:15:27,655 --> 00:15:29,490
أنا جائع
243
00:15:29,491 --> 00:15:31,124
.عجباً
244
00:15:31,125 --> 00:15:33,927
.أشعر بنوع من الشبع
245
00:15:34,328 --> 00:15:35,328
أنتِ فتاة قذره
246
00:15:37,031 --> 00:15:38,465
أنتِ فتاة قذرة
247
00:15:41,003 --> 00:15:43,137
...من يستحقُ
248
00:15:43,138 --> 00:15:45,673
العقاب
249
00:15:45,674 --> 00:15:48,510
بول) توقف)
توقف
250
00:15:48,511 --> 00:15:49,611
توقف
251
00:16:00,590 --> 00:16:01,590
أهذا هو ؟
252
00:16:01,591 --> 00:16:03,058
أسم جذاب
253
00:16:03,059 --> 00:16:05,728
.أجل
إنهم متخصصون في الطعام
254
00:16:05,729 --> 00:16:07,696
أخر من يصل هو البيضه الفاسده
255
00:16:11,501 --> 00:16:12,568
.سُحقاً
256
00:16:18,642 --> 00:16:21,011
ألم يفتحوا بعد ؟
257
00:16:21,012 --> 00:16:23,647
ينبغي ذلك
258
00:16:28,719 --> 00:16:31,288
لقد أقفلنا
259
00:16:32,690 --> 00:16:34,524
لقد أقفلنا
260
00:16:36,260 --> 00:16:38,795
.أجل، حسناً يا رفيقي، لك ذلك
261
00:16:38,796 --> 00:16:40,230
سنُغادر
262
00:16:43,802 --> 00:16:44,802
تريكسي) ؟)
263
00:16:47,170 --> 00:16:49,138
تريكسي)، إنهُ أنا)
264
00:16:51,143 --> 00:16:52,143
(أنا (ويل
265
00:16:53,245 --> 00:16:54,979
ربـاه
266
00:16:56,181 --> 00:16:57,448
(ويل)
267
00:17:00,018 --> 00:17:02,754
يا إلهي، لم أراك منذ وقت طويل
268
00:17:02,755 --> 00:17:03,956
.عجباً -
.أجل -
269
00:17:03,957 --> 00:17:04,957
(ويل)
270
00:17:04,958 --> 00:17:07,926
ربـاه، تبدين... رائعه
271
00:17:09,429 --> 00:17:11,396
شُكراً لك شُكراً
272
00:17:13,397 --> 00:17:14,798
(هذا زوجـ... (بول
273
00:17:15,068 --> 00:17:17,102
(زوجي (بول
274
00:17:19,103 --> 00:17:21,944
لقد كبُرت حبوب شجره القيقب
هُنا لسنوات
275
00:17:22,209 --> 00:17:24,243
متى بدأت بالعمل هُنا ؟
276
00:17:24,244 --> 00:17:26,946
...في الواقع إنهُ
277
00:17:26,947 --> 00:17:30,149
(مكان أقامة أسرة زوجتي (أني
278
00:17:30,150 --> 00:17:31,551
(تمتلكهُ أسرة (أني
279
00:17:31,552 --> 00:17:34,687
هذا رائع
280
00:17:34,688 --> 00:17:36,189
أجل
281
00:17:38,190 --> 00:17:39,924
أسف بشأن ما حدث مُنذ قليل
282
00:17:42,564 --> 00:17:44,465
كُل شيء تحطم هُنا
283
00:17:46,401 --> 00:17:48,736
ألا زلت تعتمر هذه، صحيح ؟
284
00:17:48,737 --> 00:17:51,739
(أجل، رغم بذل قصاري جهود (أني
285
00:17:51,740 --> 00:17:55,209
لـأبعادها عن رأسي
286
00:17:55,210 --> 00:17:58,250
كان يستخدمها للعب الهوكي
287
00:17:58,747 --> 00:18:00,314
لا أزال
288
00:18:00,315 --> 00:18:01,956
مع زلاجات الجليد، صحيح ؟
289
00:18:06,220 --> 00:18:10,360
حسناً، دّعوني أرى إذا
يُمكنني أن أجد لكم بعض الطعام
290
00:18:10,559 --> 00:18:11,793
(أني)
291
00:18:12,795 --> 00:18:13,928
يجب أن تغادروا
292
00:18:13,929 --> 00:18:14,929
يجب أن تغادروا
293
00:18:14,930 --> 00:18:16,131
يجب أن تغادروا
294
00:18:17,132 --> 00:18:18,198
إنهم مُغادرون
295
00:18:20,802 --> 00:18:23,223
أني) لا تشعر بخير)
296
00:18:25,473 --> 00:18:27,141
أنتِ لستِ بخير اليوم
أليس كذلك يا (أني) ؟
297
00:18:30,277 --> 00:18:31,778
حسناً، دّعوني أقتطف حبوب الفاصوليا
298
00:18:32,182 --> 00:18:34,902
رُبما مع بعض خُثارة الجُبن
من أجل الأيام الخوالي
299
00:18:37,519 --> 00:18:39,259
لا أصدق بأنكِ هُنا
300
00:18:43,995 --> 00:18:46,863
هذه الإبتسامه
301
00:19:12,091 --> 00:19:14,125
تجعلي زوجكِ يستيقظ مُبكراً
302
00:19:14,526 --> 00:19:16,693
ليعد لزوجته عشاء لذيذاً
303
00:19:19,832 --> 00:19:20,832
حقاً ؟
304
00:19:24,070 --> 00:19:26,071
ألن تسألى عن ذلك حتى ؟
305
00:19:26,072 --> 00:19:27,606
كلا، يبدو رائعاً
306
00:19:29,476 --> 00:19:31,009
لقد كُنت أفكر
307
00:19:34,546 --> 00:19:35,513
...عن
308
00:19:36,949 --> 00:19:37,782
لا أعلم
309
00:19:40,117 --> 00:19:41,085
لا شيء
310
00:19:41,254 --> 00:19:42,989
عن عشيقكِ السابق
311
00:19:42,990 --> 00:19:44,524
...لقد كان
312
00:19:44,525 --> 00:19:48,185
لقد كان صديقي في فتره الصيف
عندما كُنت صغيره
313
00:19:48,996 --> 00:19:50,230
حقاً ؟
314
00:19:50,231 --> 00:19:51,865
(تريكسي)
315
00:19:53,266 --> 00:19:54,066
صديق ؟
316
00:20:00,074 --> 00:20:02,642
....تلك المرأة، بَدّت
317
00:20:02,643 --> 00:20:05,412
مهلاً، هل دّعوتِ زوجته بـ"المرأة" ؟
318
00:20:05,413 --> 00:20:07,915
ماذا ؟ لقد بدت مُريبه تماماً
319
00:20:07,916 --> 00:20:09,283
مثل غير طبيعتها
320
00:20:09,284 --> 00:20:11,685
أجل، رُبما تلك المرأة سئمت
321
00:20:11,686 --> 00:20:15,055
من " يُمكنني قتل الدُب بيداي المُجردتان" وهذا الهُراء
322
00:20:15,056 --> 00:20:16,524
حسناً، إنهُ قاسٍ قليلاً
323
00:20:16,525 --> 00:20:19,426
.أجل، قاسٍ قليلاً يشبه المَعْتُوه
324
00:20:19,427 --> 00:20:21,428
مهلاً، لقد كُنا هُناك لخمس دقائق فقط
325
00:20:21,429 --> 00:20:22,797
لقد حطم المصباح
326
00:20:22,798 --> 00:20:24,666
.أجل، حسناً
أنهُ ليس كذلك، أنا أعرفهُ
327
00:20:24,667 --> 00:20:27,669
وأمسك بزوجته بإحكام من ذراعها
328
00:20:27,670 --> 00:20:31,173
يبدو إنها فعلت شيئاً مُروعاً
329
00:20:31,174 --> 00:20:32,641
هل تُدافعين عنهُ ؟
330
00:20:32,642 --> 00:20:34,009
هل أشتقتِ إليه ؟
331
00:20:34,010 --> 00:20:36,878
ماذا، لأنه أكثر حيويه منك ؟
332
00:20:36,879 --> 00:20:38,947
أنتِ تُحبينه
333
00:20:38,948 --> 00:20:40,949
حسناً، يُمكنني مُساعدتك في ذلك
334
00:20:40,950 --> 00:20:45,111
لقد كان صغيراً، ومثيراً
...ويبلغ 13 عاماً
335
00:20:55,499 --> 00:20:56,899
أنا لستُ مثلهُ
336
00:20:57,301 --> 00:20:59,401
وأنتِ لستِ مثلها
337
00:21:02,873 --> 00:21:05,042
لسنا مثلهم
338
00:21:05,143 --> 00:21:06,543
أعلم
339
00:21:09,011 --> 00:21:10,312
أننا الأفضل
340
00:21:45,051 --> 00:21:46,852
فهمت
341
00:22:09,977 --> 00:22:12,779
..سأنال منكِ أيتها السمكه الكبيرة
342
00:22:16,184 --> 00:22:19,182
بيداي المُجردتان
343
00:22:48,051 --> 00:22:49,818
سُحقاً
344
00:23:22,252 --> 00:23:23,987
لقد رن المُنبه مُبكراً
345
00:23:27,359 --> 00:23:29,827
رُبما أنقطعت الكُهرباء
346
00:23:35,133 --> 00:23:36,633
بي) ؟)
347
00:23:39,871 --> 00:23:42,740
هل أنتِ تتبولين ؟
348
00:23:45,443 --> 00:23:47,779
هل أنتِ تتجاهلينني ؟
349
00:23:51,984 --> 00:23:53,752
بي) ؟)
350
00:23:57,456 --> 00:23:58,456
هذا ليس مُضحكاً
351
00:24:01,225 --> 00:24:02,425
بحقكِ
352
00:24:14,107 --> 00:24:15,574
.حسناً
353
00:24:16,575 --> 00:24:17,575
أستمري بالأختباء
354
00:24:19,411 --> 00:24:20,578
سأخلد إلى النوم
355
00:24:55,250 --> 00:24:56,751
بي) ؟)
356
00:25:19,109 --> 00:25:20,609
!(بي) ؟
357
00:25:29,987 --> 00:25:31,921
بي) ؟)
358
00:25:42,466 --> 00:25:44,300
!(بي) ؟
359
00:25:57,516 --> 00:25:59,116
أرجوكِ
360
00:26:03,221 --> 00:26:04,221
هذا ليس مُضحكاً
361
00:26:07,223 --> 00:26:08,159
بحقكِ
362
00:26:24,143 --> 00:26:25,944
بي) ؟)
363
00:26:40,391 --> 00:26:41,358
!(بي)
364
00:26:47,401 --> 00:26:49,102
!(بي)
365
00:27:08,756 --> 00:27:09,923
بي) ؟)
366
00:27:49,432 --> 00:27:50,199
هل أنتِ بخير ؟
367
00:27:50,401 --> 00:27:51,968
أجل
368
00:27:53,569 --> 00:27:54,503
ما الذي جرى ؟
369
00:27:54,705 --> 00:27:57,574
.لا شيء
.لا أعلم
370
00:27:57,575 --> 00:27:58,742
ما الذي جرى ؟ -
لا شيء -
371
00:27:58,743 --> 00:28:00,477
أنا بخير
372
00:28:00,478 --> 00:28:02,779
بشرتكِ بارده للغاية -
أنا بخير -
373
00:28:02,780 --> 00:28:05,248
أنت تشعرين بـ -
أنا بخير
374
00:28:05,249 --> 00:28:07,083
أنا بخير
375
00:28:07,083 --> 00:28:08,603
.. أين
أين ثوب نومكِ؟
376
00:28:09,814 --> 00:28:11,174
.. أين
377
00:28:13,024 --> 00:28:14,484
.بول)، توقف)
تعال إلى هُنا
378
00:28:14,484 --> 00:28:15,884
.بول)، تعال إلى هُنا)
379
00:28:15,894 --> 00:28:19,554
ـ لا يُمكنني العثور عليكِ
ـ تعال إلى هُنا، أرجوك
380
00:28:19,564 --> 00:28:20,564
.حسناً
381
00:28:20,564 --> 00:28:25,464
.عزيزي، أسمع
.أشعر بالبرد وحسب
382
00:28:25,464 --> 00:28:27,004
.حسناً
383
00:28:27,004 --> 00:28:28,434
.حسناً
384
00:28:29,435 --> 00:28:30,735
.ستكونين بخير
385
00:28:30,735 --> 00:28:32,105
ـ سنكون بخير
ـ أنا آسفة للغاية
386
00:28:32,105 --> 00:28:33,645
ـ لماذا؟ كلا
ـ أنا آسفة للغاية
387
00:28:33,645 --> 00:28:37,245
.لم أقصد إخافتك
.لم أقصد
388
00:28:39,215 --> 00:28:43,855
.. ـ لا بد إنّكِ كنتِ
ـ لا بد إني سرتُ خلال النوم
389
00:28:43,855 --> 00:28:45,355
.سرتِ خلال النوم، حسناً
390
00:28:46,625 --> 00:28:48,555
.أجل
391
00:28:48,555 --> 00:28:50,796
.حسناً
392
00:28:53,896 --> 00:28:54,896
.لا عليكِ
393
00:28:55,936 --> 00:28:57,336
.. حسبتُ
394
00:28:58,736 --> 00:29:00,936
.. حسبتُ ثمة شيء سيء
395
00:29:11,777 --> 00:29:14,217
.أنا بخير
396
00:29:52,529 --> 00:29:54,929
كيف حال فتاتي صاحبة وجه
زومبي هذا الصباح؟
397
00:29:57,799 --> 00:30:00,299
.أنا جاد فيما أقوله
398
00:30:00,299 --> 00:30:01,329
.أنا بخير
399
00:30:02,939 --> 00:30:06,609
ـ ماذا تعدّين؟
ـ خبز محمص فرنسي
400
00:30:06,609 --> 00:30:08,009
.جيد
401
00:30:08,009 --> 00:30:11,210
يبدو إنه ليس لذيذاً بقدر فطائري
.لكنه جيد
402
00:30:12,010 --> 00:30:14,580
ما هذه الرائحة؟
403
00:30:14,580 --> 00:30:16,480
.حسبك
404
00:30:16,480 --> 00:30:17,580
.إنها تحترق
405
00:30:17,580 --> 00:30:19,050
ماذا؟
406
00:30:19,050 --> 00:30:22,850
ـ هذا الخبز لم يتحمص
ـ عمّ أنت تتحدث؟
407
00:30:22,860 --> 00:30:24,220
.نسيتِ أن تحمصين الخبز
408
00:30:24,220 --> 00:30:26,490
.. ـ كلا، لم أفعل، إنه
ـ بلى، فعلتِ
409
00:30:26,490 --> 00:30:28,660
.هذا التحضير الكامل للخبز المحمص الفرنسي
410
00:30:28,660 --> 00:30:30,000
.عليكِ أن تحمصين الخبز
411
00:30:30,701 --> 00:30:36,301
ـ حسناً، أأنتِ بخير؟
.. ـ أجل، كلا، أنا فقط
412
00:30:36,301 --> 00:30:38,841
.أنا فقط أشعر بقليل من المتعة
413
00:30:38,841 --> 00:30:39,841
.هذا كل ما في الأمر
414
00:30:39,841 --> 00:30:43,241
ـ متعة؟ كيف؟
ـ لا أعلم
415
00:30:43,241 --> 00:30:45,341
ـ يجب أن نذهب إلى البلدة
ـ كلا، كلا، أنا بخير
416
00:30:45,341 --> 00:30:47,511
.. ـ يجب أن نذهب إلى طبيب أو ما شابة
ـ كلا، لا تكن مجنوناً
417
00:30:47,511 --> 00:30:50,551
،لقد قضينا العديد من الليالي معاً
.ولم يسبق وأن سرتِ أثناء نومكِ قط
418
00:30:50,551 --> 00:30:51,952
.أنا مرهقة وحسب
419
00:30:51,952 --> 00:30:54,622
ولم يسبق لكِ وأن نسيتِ تحضير
.خبز المحمص الفرنسي أبداً
420
00:30:54,622 --> 00:30:56,292
.أعدك
421
00:30:56,292 --> 00:30:58,292
.أعدك
422
00:31:02,562 --> 00:31:04,302
.حسناً
423
00:31:06,232 --> 00:31:08,002
.. إذاً
424
00:31:08,002 --> 00:31:10,402
.قليل من الحليب
425
00:31:10,402 --> 00:31:11,603
.هذه بيضة
426
00:31:13,773 --> 00:31:15,843
ـ أخرس
.. ـ الآن من أجل القرفة
427
00:31:15,983 --> 00:31:17,413
.حسناً، سأتولى ذلك
428
00:31:17,413 --> 00:31:18,413
ـ حسناً
ـ سأتولى ذلك
429
00:31:18,713 --> 00:31:19,783
.حسناً، لقد حضرتُ القهوة
430
00:31:21,683 --> 00:31:22,713
.أوه
431
00:31:22,723 --> 00:31:24,483
،حسناً، فكرتُ اليوم، ربمــا
432
00:31:24,483 --> 00:31:27,323
،إن كنت مُستعداً
.. بوسعنا الخروج إلى
433
00:31:27,323 --> 00:31:28,323
ما الأمر؟
434
00:31:28,323 --> 00:31:29,723
ما الأمر؟
435
00:32:03,725 --> 00:32:04,865
ماذا تفعل؟
436
00:32:04,865 --> 00:32:07,165
.أنظري إلى هذا البدين
437
00:32:11,465 --> 00:32:13,136
.أوه
438
00:32:13,136 --> 00:32:16,136
هذا الضفدع البدين الكبير سيكون
.وجبة عشائنا
439
00:32:17,606 --> 00:32:19,076
لِمَ لا تضحكين؟
440
00:32:20,646 --> 00:32:22,146
.لا أعلم
441
00:32:25,146 --> 00:32:28,316
ـ هل تودين العودة؟
ـ كلا، كلا
442
00:32:37,267 --> 00:32:41,097
،حسبتُ إنّكِ ستجدين هذا ممتعاً
.كقاتل ضفادع
443
00:32:43,697 --> 00:32:44,737
.أنتِ
444
00:32:45,037 --> 00:32:46,607
.(فروغي كروغر)
445
00:32:46,607 --> 00:32:48,477
.أنتِ
446
00:32:59,658 --> 00:33:01,488
.لنسبح
447
00:33:03,158 --> 00:33:05,258
.هذا مُضحك
.أنتِ مضحكة
448
00:33:05,258 --> 00:33:07,458
!من أجل آخر بيضة متعفنة
449
00:33:29,849 --> 00:33:30,849
كيف الحال؟
450
00:33:32,219 --> 00:33:33,760
كيف الحال معكِ؟
451
00:33:37,690 --> 00:33:39,690
هل أزلتِ جميع الحشرات المخيفة؟
452
00:33:47,640 --> 00:33:48,970
لماذا تفعلين هذا؟
453
00:33:48,970 --> 00:33:50,970
.تدركين أن المياه كانت باردة
454
00:33:50,970 --> 00:33:52,811
.لا أعلم
455
00:33:53,311 --> 00:33:54,411
.حسبته أن يكون ممتعاً
456
00:34:14,032 --> 00:34:16,432
.أنا آسفة
457
00:34:16,432 --> 00:34:18,602
ما خطبكِ؟
458
00:34:18,602 --> 00:34:20,202
.أنا منهكة
459
00:34:20,202 --> 00:34:26,012
القيادة، الزفاف، التوتر من كُل
.شيء يلاحقني
460
00:34:26,012 --> 00:34:27,812
الزفاف؟
461
00:34:27,812 --> 00:34:30,212
.. كلا، كنتُ فقط أقول أن
462
00:34:30,212 --> 00:34:33,713
ـ أردتِ أن تتزوجين
ـ أجل، أجل، أجل
463
00:34:34,923 --> 00:34:38,493
ـ هذا كُل ما أريده
ـ أريد فقط أن أجعلكِ تشعرين بالسعادة
464
00:34:38,493 --> 00:34:40,023
.بالفعل
465
00:34:40,023 --> 00:34:41,723
.أعدك
466
00:35:00,584 --> 00:35:02,244
.(بول)
467
00:35:05,654 --> 00:35:07,154
.(بول)
468
00:35:07,154 --> 00:35:08,524
(ـ (بول
ـ ما هذا؟
469
00:35:08,524 --> 00:35:10,654
ـ ماذا؟
ـ ما هذه؟
470
00:35:10,654 --> 00:35:14,695
(ـ ما هذه؟ (بي
ـ يا إلهي، إنها عضات بعوض
471
00:35:14,695 --> 00:35:17,165
أعرف جيداً كيف تبدو عضات
.البعوض
472
00:35:17,165 --> 00:35:18,245
يجعلني في المزاج
473
00:35:19,235 --> 00:35:20,635
.حسناً
474
00:35:21,735 --> 00:35:22,735
.. حسناً، أنا فقط
475
00:35:27,275 --> 00:35:31,675
هل تظنين أن شيئاً ربما عضكِ
عندما كنتِ تسيرين خلال النوم؟
476
00:35:31,675 --> 00:35:34,086
.أجل
.أجل، كلا، أظن إنّك مُحق
477
00:35:34,086 --> 00:35:35,346
.أظن أن شيئاً عضني
478
00:35:35,346 --> 00:35:38,116
ـ حقاً؟
ـ أجل، إنه بعوض
479
00:35:38,116 --> 00:35:39,186
.لا تغضبين، كنتُ قلق وحسب
480
00:35:39,186 --> 00:35:42,626
أنا متعبة، إتفقنا؟
.أظن سأخلد للنوم وحسب
481
00:35:42,626 --> 00:35:45,656
ـ ماذا؟
ـ سأخذ قيلولة وحسب
482
00:37:59,933 --> 00:38:01,073
.(بي)
483
00:38:06,743 --> 00:38:09,743
... أظن إنني
484
00:38:11,443 --> 00:38:12,483
.نوعاً ما أعاني من صداع
485
00:38:13,883 --> 00:38:15,683
.. أشعر بأن يجب علينا
486
00:38:17,884 --> 00:38:19,684
أشعر بأن يجب علينا أن ننال
.نوماً هنيئاً الليلة
487
00:38:21,494 --> 00:38:22,894
.أنا حقاً لستُ في مزاج جيد
488
00:38:25,664 --> 00:38:27,064
.لا أعلم
.. "لقد تناولتُ بعض من عقار "أدفيل
489
00:38:29,504 --> 00:38:31,964
.. لكن هذا الصــ
.لا أعلم
490
00:38:33,704 --> 00:38:37,225
"لا أعلم، لقد تناولتُ بعض من "تايلينول
.لكن هذا الصداع لم يزول
491
00:38:38,505 --> 00:38:43,785
.لا يُمكنني تقديم المُساعدة
.بطني تؤلمني
492
00:38:47,015 --> 00:38:48,095
.معدتي تبدو في وضع سيء
493
00:38:50,955 --> 00:38:51,955
.سيء
494
00:38:52,525 --> 00:38:55,125
.سيء
495
00:39:06,006 --> 00:39:09,036
ـ مرحباً
ـ مرحباً
496
00:40:24,150 --> 00:40:25,820
.دعنا نتبادل
497
00:40:29,360 --> 00:40:31,060
.اثنان لكل منهما
498
00:40:31,670 --> 00:40:33,690
.بعض الناس يطلقون عليه زوجاً
499
00:40:40,501 --> 00:40:43,741
ـ إنه معتدل
ـ سأستغل هذا كفرصة ليّ
500
00:40:45,941 --> 00:40:47,111
.أنت فرصتي
501
00:40:54,021 --> 00:40:55,021
.أريد أن أقبلكِ
502
00:40:56,951 --> 00:40:58,692
.أريد أن أقبلك
503
00:41:26,673 --> 00:41:27,963
.سوف تقتلني
504
00:41:31,223 --> 00:41:33,253
ماذا؟ ما الأمر؟
505
00:41:33,263 --> 00:41:36,263
.أعاني من صداع
506
00:41:36,263 --> 00:41:40,064
"لقد تناولتُ بعض من "تايلينول
.لكن هذا الصداع لم يزول
507
00:41:48,044 --> 00:41:49,844
أأنت غاضب؟
508
00:41:49,844 --> 00:41:50,874
.كلا
509
00:41:54,484 --> 00:41:56,084
.كلا
510
00:42:01,525 --> 00:42:03,085
هل تحاولين أن لا تمارسين
الجنس معي؟
511
00:42:06,265 --> 00:42:07,495
ماذا؟
512
00:42:07,495 --> 00:42:10,835
هل تتفادين النوم معي؟
513
00:42:10,835 --> 00:42:13,235
ـ إنّك تتصرف بجنون
ـ أنا زوجكِ
514
00:42:14,235 --> 00:42:17,235
ـ وأنا زوجتك
ـ إننا نتكلم إلى بعضنا البعض
515
00:42:17,235 --> 00:42:18,235
.أعرف ذلك
516
00:42:18,235 --> 00:42:20,506
.. ـ هل بوسعكِ أن تخبريني إذا
ـ رأسي يؤلمني
517
00:42:21,206 --> 00:42:23,646
هل ثمة شيء حصل في الغابة؟
518
00:42:25,746 --> 00:42:27,316
.لقد كنتُ في السير خلال النوم
519
00:42:29,486 --> 00:42:33,386
.تبدين بعيدة ومُختلفة
520
00:42:37,756 --> 00:42:38,856
.وأنت تبدو مشوشاً
521
00:42:55,107 --> 00:42:56,247
.(بي)
522
00:42:56,247 --> 00:42:57,847
.(بي)
523
00:42:57,847 --> 00:42:59,848
.أريد أن أجعلك تشعر بالسعادة
524
00:43:05,288 --> 00:43:07,158
.أرتدي ثوب النوم
525
00:43:07,158 --> 00:43:08,438
ماذا؟
عمّ أنت تتحدث؟
526
00:43:09,828 --> 00:43:11,108
أرتدي ثوب نومكِ المفضل
.لشهر العسل
527
00:43:14,398 --> 00:43:15,628
لماذا؟
528
00:43:15,628 --> 00:43:17,598
.أريد رؤيته عليكِ
529
00:43:17,598 --> 00:43:19,138
.هيّا، أرتديه
530
00:43:19,138 --> 00:43:20,139
.كلا
531
00:43:20,139 --> 00:43:21,139
لِمَ لا؟
532
00:43:21,139 --> 00:43:23,739
أأنت حقاً تفعل هذا الآن؟
533
00:43:26,009 --> 00:43:27,079
.إنه يبدو مثيراً
534
00:43:28,549 --> 00:43:30,549
.كلا، لا يُمكنني
535
00:43:30,549 --> 00:43:31,819
لِمَ لا؟
536
00:43:31,819 --> 00:43:33,219
.لقد رميته
537
00:43:33,219 --> 00:43:36,589
.لقد رميته مع غسيلي المتسخ
538
00:43:36,589 --> 00:43:40,760
،إنه في صندق الملابس
.إنه في الحقيبة
539
00:43:40,760 --> 00:43:43,290
.إنه في الحقيبة مع غسيلي المتسخ
540
00:43:46,370 --> 00:43:49,330
هل تريدني أن أذهب لإحضاره؟
541
00:43:54,070 --> 00:43:55,470
.كلا
542
00:45:15,994 --> 00:45:20,895
ـ أين ذهبتِ؟
ـ كنتُ أشرب
543
00:45:32,545 --> 00:45:33,805
هل ستبقى عندك؟
544
00:45:33,815 --> 00:45:35,145
أين كأسكِ الذي شربتِ بهِ؟
545
00:48:27,924 --> 00:48:29,564
ما الذي تفعله؟
546
00:48:29,564 --> 00:48:32,894
ـ خرجتُ للخارج
ـ لا يُمكنك فعل هذا
547
00:48:32,894 --> 00:48:35,034
.إننا في منتصف مكان مجهول
.لا تعرف ماذا يوجد بالخارج
548
00:48:35,034 --> 00:48:38,534
ـ ثمة أحدهم بالخارج
ـ عمّ أنت تتكلم؟
549
00:48:38,534 --> 00:48:42,174
إنه ينظر من خلال النافذة
،ويلعب لعبة صغيرة
550
00:48:42,174 --> 00:48:44,915
يوجه بعض الضوء على وجهي
.بينما كنتُ نائماً
551
00:48:44,915 --> 00:48:47,445
ـ كلا
ـ أجل
552
00:48:47,445 --> 00:48:48,945
.أجل
553
00:48:48,945 --> 00:48:51,485
.لقد عرجتُ إلى الغابة باكراً
554
00:48:51,485 --> 00:48:54,225
ما علاقة هذا بأي شيء؟
555
00:48:54,225 --> 00:48:56,055
.حيث سرتِ أثناء نومكِ
556
00:48:56,055 --> 00:48:58,195
.. لم ذهبت إلى
557
00:48:59,195 --> 00:49:00,695
لماذا تكذبين عليّ؟
558
00:49:03,766 --> 00:49:07,766
.لقد كنتُ أسير أثناء النوم
.وكنتُ مشوشة
559
00:49:07,766 --> 00:49:10,136
.لقد وجدتُ آثار أقدام
560
00:49:10,136 --> 00:49:13,136
ـ كانا موحلتا
ـ لم تكن أقدامنا
561
00:49:13,136 --> 00:49:15,076
أعلم أن ثمة شخص في الغابة
،كان برفقتكِ
562
00:49:15,076 --> 00:49:18,016
وأعلم أن ثنة شخص في الخارج
،ينظر من خلال نافذتنا
563
00:49:18,016 --> 00:49:19,016
.كلا
564
00:49:20,816 --> 00:49:22,916
.هذا أنا من يقف هُنا
565
00:49:24,757 --> 00:49:25,757
إتفقنا؟
.إنه أنا
566
00:49:27,657 --> 00:49:28,627
.أحبكِ
567
00:49:31,357 --> 00:49:35,617
أحبكِ كثيراً لكني أريدكِ
.أن تتكلمين معي
568
00:49:38,237 --> 00:49:39,667
هل قابلتيه؟
569
00:49:40,537 --> 00:49:43,337
ماذا؟
570
00:49:44,778 --> 00:49:46,378
مَن؟
571
00:49:46,378 --> 00:49:50,248
(ـ (ويل
ـ ماذا؟
572
00:49:50,248 --> 00:49:51,818
.أريد أن أعرف ما حصل وحسب
573
00:49:51,818 --> 00:49:54,948
.. ـ أريد فقط أن تخبريني
ـ ما الذي أخبرك؟
574
00:49:54,948 --> 00:49:56,788
.فهمت
،ربما أراد اللقاء
575
00:49:56,788 --> 00:49:59,858
.وفكرتِ إنكما لازلتما أطفال مُجدداً
576
00:50:01,058 --> 00:50:04,659
.أرجوكِ، أعلم إنها ليست غلطتكِ
.رأيته يصرخ على زوجته
577
00:50:04,659 --> 00:50:08,229
ـ رأيتُ طريقة نظراته نحوكِ
ـ أنت لا تعرف عما تتكلم
578
00:50:08,229 --> 00:50:10,469
ـ هل فعل شيء لكِ؟
ـ توقف
579
00:50:10,469 --> 00:50:11,699
ـ هل أذاكِ؟
ـ توقف
580
00:50:11,699 --> 00:50:13,699
ـ كنتُ قلقاً
ـ إنّك تتصرف بجنون
581
00:50:13,709 --> 00:50:16,039
ـ لما تفعل هذا؟
ـ لأني أريد حمايتكِ
582
00:50:16,039 --> 00:50:18,339
!(إنه لم يكن (ويل
!إتفقنا؟ يجب أن تتوقف
583
00:50:18,339 --> 00:50:22,209
!ـ كان ينظر من خلال نافذتنا
ـ ربما رأيت قارب أو القمر
584
00:50:22,209 --> 00:50:24,450
!إنه لم يكن القمر اللعين
585
00:50:28,750 --> 00:50:30,790
.يجب أن تتوقف
586
00:50:34,860 --> 00:50:37,930
.إنّك تفسد هذا
587
00:50:37,930 --> 00:50:40,860
.إنّك تفسد وقتنا معاً
588
00:52:23,505 --> 00:52:26,706
ـ صباح الخير
ـ صباح الخير
589
00:52:26,706 --> 00:52:28,776
ماذا تفعلين؟
590
00:52:30,846 --> 00:52:33,286
ما هذا؟
591
00:52:34,516 --> 00:52:36,586
.لا شيء
592
00:52:42,026 --> 00:52:43,066
.لا يبدو لا شيء
593
00:52:50,437 --> 00:52:53,807
ـ ماذا تفعل؟
ـ لا شيء
594
00:52:54,307 --> 00:52:55,707
هل تود بعض المساعدة؟
595
00:52:56,807 --> 00:52:59,447
.كلا، سأتولى ذلك
596
00:53:26,108 --> 00:53:27,109
لماذا تفعل هذا؟
597
00:53:29,879 --> 00:53:30,809
.لا أعلم
598
00:53:31,479 --> 00:53:33,849
.إنه مجرد نمل
599
00:53:37,179 --> 00:53:38,779
ماذا عن عضات البعوض؟
600
00:53:38,819 --> 00:53:40,849
.بخير
601
00:53:40,859 --> 00:53:41,959
.أفضل
602
00:53:42,959 --> 00:53:43,959
.لا تبدو أفضل
603
00:53:44,259 --> 00:53:45,889
.بل أسوء
604
00:53:45,889 --> 00:53:47,930
.لا تبدو عضات بعوض بالواقع
605
00:53:52,330 --> 00:53:55,200
.كنتُ أحاول أن أكون لطيفة
606
00:54:47,192 --> 00:54:51,693
ـ مرحباً
ـ مرحباً
607
00:55:15,724 --> 00:55:19,454
بوسعها أن تعيش لأكثر من خمسة
.دقائق تحت الماء
608
00:55:42,315 --> 00:55:44,755
.أريد أن أرحل
609
00:55:44,755 --> 00:55:45,885
عمّ أنت تتحدث؟
610
00:55:48,786 --> 00:55:49,786
،أريد أن نرحل
611
00:55:51,626 --> 00:55:53,586
حتى نخرج من هُنا ونعود
.إلى المدينة
612
00:55:55,696 --> 00:55:56,696
.إننا نقضي شهر عسلنا
613
00:55:56,866 --> 00:56:01,366
ـ لماذا تقول هذا؟
ـ ليس هُنا شيء يدعو للأمان
614
00:56:01,366 --> 00:56:03,466
.كُل شيء يبدو مُختلفاً
615
00:56:10,247 --> 00:56:14,017
ـ لا أريد أن أخوض شجار
.. ـ وكذلك أنا، فقط
616
00:56:14,017 --> 00:56:17,247
.البارحة كانت فظيعة
.واليوم كذلك
617
00:56:17,257 --> 00:56:20,417
.لا أريد النوم بدونك مُجدداً
618
00:56:20,427 --> 00:56:22,157
.ولا أنا كذلك
619
00:56:26,027 --> 00:56:28,167
.أريدكِ
620
00:56:28,167 --> 00:56:30,498
.أشتقتُ إليكِ
621
00:56:30,498 --> 00:56:31,938
.أشتقتُ إليكِ
622
00:56:47,588 --> 00:56:49,419
.(بول)
623
00:56:54,889 --> 00:56:56,189
.أنا بخير
624
00:57:01,869 --> 00:57:05,069
.إنها كثير من الدماء
.هذا ليس طبيعي
625
00:57:05,069 --> 00:57:06,239
.علينا رؤية طبيب
626
00:57:06,239 --> 00:57:08,669
لن أذهب إلى طبيب خلال
.دورتي الشهرية
627
00:57:08,669 --> 00:57:10,410
.ليس الأمر هكذا
628
00:57:10,410 --> 00:57:12,510
ـ حقاً؟
ـ كلا
629
00:57:12,510 --> 00:57:17,150
لقد جلستُ هُناك بينما كنتِ تأشرين
.. على التقويم وتحسبين الأيام
630
00:57:17,150 --> 00:57:20,350
.لذا، لا يجب أن نتعامل مع هذا الآن
631
00:57:20,350 --> 00:57:22,250
.يكفي هذا
632
00:57:22,250 --> 00:57:25,860
ـ من ماذا؟ مني؟
ـ لديكِ كدمات على فخذيكِ
633
00:57:25,860 --> 00:57:27,940
أنتِ تنزفين، لماذا؟
634
00:57:29,291 --> 00:57:33,761
ـ لن نبقى هُنا
ـ (بول)، أرجوك أهدأ، إتفقنا؟
635
00:57:34,401 --> 00:57:37,931
.أحزمي حقائبكِ
عندما أعود، سنرحل، إتفقنا؟
636
00:57:37,941 --> 00:57:39,471
.علينا أن نساعدكِ في هذا
637
00:57:39,471 --> 00:57:40,971
إلى أين تذهب؟
638
00:57:40,971 --> 00:57:43,311
لا يُمكنني مُساعدتكِ إذا لم
.أعرف ماذا حصل
639
00:57:45,981 --> 00:57:47,481
إتفقنا؟
640
00:57:47,911 --> 00:57:51,852
،إذا لم تخبريني
.سأسأله
641
00:57:51,852 --> 00:57:53,082
.(بول)
642
00:57:53,082 --> 00:57:54,822
!(بول)
643
00:57:54,822 --> 00:57:55,822
!(بول)
644
00:58:09,672 --> 00:58:11,733
.معذرةً، مرحباً
.لقد كنتُ هُنا البارحة
645
00:58:12,873 --> 00:58:14,603
.زوجتي تعرف زوجكِ
646
00:58:14,613 --> 00:58:17,313
.أنا آسف
أأنتِ بخير؟
647
00:58:17,713 --> 00:58:19,183
.دعيني أساعدكِ
648
00:58:20,683 --> 00:58:21,813
.(اسمي (آنا
649
00:58:22,183 --> 00:58:23,183
.(صحيح، أنا (بول
650
00:58:25,683 --> 00:58:26,723
.(زوجي يدعى (ويل
651
00:58:27,593 --> 00:58:28,593
أجل، هل هو بالجوار؟
652
00:58:28,593 --> 00:58:29,593
هل يُمكنكِ أن توصليني له؟
653
00:58:31,794 --> 00:58:33,524
.ويل) ليس هُنا)
654
00:58:36,094 --> 00:58:37,334
أين هو؟
655
00:58:38,664 --> 00:58:39,664
.إنه يختبأ
656
00:58:47,474 --> 00:58:49,824
...ما الذي حدث
ماذا حدث لساقيكِ ؟
657
00:58:50,945 --> 00:58:53,105
كيف حصلتِ على هذه العلامات بساقيكِ ؟
658
00:58:53,845 --> 00:58:55,415
هل فعل هذا بكِ ؟
659
00:58:55,415 --> 00:58:57,255
.يجب أن تبقى بعيد عنا
660
00:58:57,255 --> 00:58:59,055
يُمكنني مُساعدتكِ
661
00:58:59,055 --> 00:59:00,385
نحن لسنا بمأمن
662
00:59:00,385 --> 00:59:04,425
سوف يُؤذيك
663
01:00:05,488 --> 01:00:07,528
.مرحباً
664
01:00:13,069 --> 01:00:14,529
مرحباً ؟
665
01:03:21,158 --> 01:03:24,728
(بول)
666
01:03:24,738 --> 01:03:26,838
(بول)؟
667
01:03:26,838 --> 01:03:28,238
...بول) (بول) ما الذي تفعـ)
668
01:03:30,908 --> 01:03:31,908
...ماذا تفـ
669
01:03:33,078 --> 01:03:34,979
ما الذي يجري ؟
670
01:03:37,349 --> 01:03:39,319
من تكونين ؟
671
01:03:39,319 --> 01:03:40,319
(ماذا ؟ (بول
672
01:03:40,319 --> 01:03:42,389
من تكونين ؟
673
01:03:42,389 --> 01:03:44,219
ما الذي تتحدث عنه ؟
674
01:03:44,419 --> 01:03:45,089
.أجيبيني
675
01:03:46,089 --> 01:03:47,159
أرجوك
676
01:03:47,159 --> 01:03:48,159
من تكونين ؟
677
01:03:48,159 --> 01:03:50,359
من تكونين ؟ -
(بي) -
678
01:03:52,099 --> 01:03:53,599
(أدعى (بي
679
01:03:53,599 --> 01:03:55,130
أتفقنا ؟
أنت تعرف ذلك
680
01:03:55,130 --> 01:03:56,630
من أكون ؟
681
01:03:56,630 --> 01:03:58,070
ماذا ؟
...أنت
682
01:03:58,070 --> 01:03:59,570
من أكون ؟
683
01:03:59,570 --> 01:04:00,900
زوجي
684
01:04:02,170 --> 01:04:03,670
أنت زوجي
685
01:04:03,670 --> 01:04:05,780
ما أسمي ؟
686
01:04:05,780 --> 01:04:08,180
أستمري، هيّا قوليه
687
01:04:11,620 --> 01:04:13,520
(زوجي هو (بول
688
01:04:17,051 --> 01:04:18,121
أستمري
689
01:04:18,121 --> 01:04:20,091
"أقيم بـ"نيويورك
690
01:04:20,391 --> 01:04:22,421
"أعيش بـ"بروكلين
691
01:04:22,931 --> 01:04:28,691
.الـ448 شارع كينت، شقة رقم 3 بي
692
01:04:29,831 --> 01:04:33,111
.تاريخ ميلادي الـ25 من يناير 1987
693
01:04:34,101 --> 01:04:35,712
لوني المُفضل الأزرق
694
01:04:38,042 --> 01:04:39,812
لدّي حساسية ضد البندق
695
01:04:39,812 --> 01:04:41,112
..."لا أحب" -
...لا أحب -
696
01:04:41,112 --> 01:04:42,952
"مذاق الكاتشب" -
مذاق الكاتشب -
697
01:04:42,952 --> 01:04:45,082
لماذا تكتبين هذه الأشياء ؟
698
01:04:45,082 --> 01:04:46,482
ليست هذه الأشياء التى تذكرينها
699
01:04:48,592 --> 01:04:51,152
هذه أنت
700
01:04:51,152 --> 01:04:52,962
(أنتِ (بي
701
01:04:54,463 --> 01:04:55,993
لماذا تكتبين هذه الأشياء ؟
702
01:04:56,633 --> 01:04:58,933
لا أعلم
لا أعلم
703
01:05:00,063 --> 01:05:01,733
(تحدثتُ إلى زوجة (بول
704
01:05:03,773 --> 01:05:05,743
ماذا ؟ -
إنها نفس الشيء -
705
01:05:05,743 --> 01:05:07,303
نفس الشيء هذا
صفحه تلو الأخرى
706
01:05:09,673 --> 01:05:10,943
...(أدعى (أني"
707
01:05:10,943 --> 01:05:13,783
زوجي يُدعى (ويل) وهذا
"منزلي
708
01:05:13,783 --> 01:05:16,054
لماذا تكتبين هذه الأشياء ؟
709
01:05:16,054 --> 01:05:17,484
أرجوك، أرجوك
710
01:05:17,484 --> 01:05:19,924
لما تفعلين نفس الشيء
711
01:05:19,924 --> 01:05:21,924
كـ"أمرأة" تعرفينها بالكاد ؟
712
01:05:21,924 --> 01:05:23,654
أرجوك، أرجوك -
...لماذا لدّيكِ -
713
01:05:23,654 --> 01:05:25,424
...لماذا لدّيكِ نفس العلامات
714
01:05:25,424 --> 01:05:26,824
توقف، توقف -
على ساقيكِ ؟...
715
01:05:26,824 --> 01:05:28,294
توقف
لقد... توقفت
716
01:05:28,294 --> 01:05:30,414
لماذا يستيقظ كلاكما مُنتصف الليل ؟
717
01:05:31,564 --> 01:05:32,564
من يكون هُناك ؟
718
01:05:35,205 --> 01:05:36,575
من الذي يلمع في الضوء ؟
719
01:05:36,575 --> 01:05:37,775
لماذا عُدتُ إلى هُناك ؟ لماذا ؟
720
01:05:40,245 --> 01:05:41,345
(لم يكن (ويل
721
01:05:41,345 --> 01:05:42,545
(كان هُناك دماء على قبعة (ويل
722
01:05:44,575 --> 01:05:45,775
(كان هُناك دماء على قبعة (ويل
723
01:05:48,955 --> 01:05:50,615
أجل
724
01:05:50,615 --> 01:05:52,285
ما الذي حدث له ؟
725
01:05:52,285 --> 01:05:53,485
ما الذي فعلتهُ به ؟
726
01:05:53,485 --> 01:05:55,286
توقف
727
01:05:55,296 --> 01:05:57,096
ما الذي ستفعلينهُ بي ؟
728
01:05:57,096 --> 01:05:58,156
أنا أريد حمايتك
729
01:06:11,436 --> 01:06:12,846
أين مفاتيح السيارة ؟
730
01:06:13,606 --> 01:06:16,317
...أين
731
01:06:17,947 --> 01:06:20,317
أين وضعتِ مفاتيح السيارة ؟
732
01:06:35,638 --> 01:06:36,638
أين المفاتيح ؟
733
01:06:37,098 --> 01:06:39,668
أفتحي الباب
734
01:06:42,808 --> 01:06:43,808
أفتحي الباب
735
01:06:47,808 --> 01:06:50,748
(أفتحي الباب يا (بي
736
01:07:02,099 --> 01:07:03,699
(بي)
737
01:07:04,869 --> 01:07:06,399
ـ أرجع إلى غرفة النوم
ـ (بي)، عزيزتي
738
01:07:06,399 --> 01:07:08,699
ـ عليك أن ترجع إلى غرفة النوم
ـ ماذا تفعلين؟
739
01:07:08,699 --> 01:07:09,999
ـ أرجع إلى غرفة النوم
ـ إنّكِ تنزفين
740
01:07:09,999 --> 01:07:11,669
ـ أستمع إليّ
ـ ماذا تفعلين؟
741
01:07:11,669 --> 01:07:13,669
ـ إستمع، الرجاء لا تفعل هذا بيّ الآن
ـ إنّكِ تنزفين
742
01:07:13,669 --> 01:07:14,909
!أرجع إلى غرفة النوم
743
01:07:14,909 --> 01:07:17,980
!ـ لماذا تصرخين؟
ـ حسناً، حسناً، سوف نعود معاً
744
01:07:17,980 --> 01:07:19,610
ـ عمّ أنتِ تتحدثين؟
ـ سنعود معاً
745
01:07:19,610 --> 01:07:20,880
!ـ توقفي! توقفي
ـ أرجع إلى غرفة النوم
746
01:07:20,880 --> 01:07:22,250
!توقفي عن قول هذا
747
01:07:22,250 --> 01:07:24,220
ـ أخبريني ما الذي يجري
ـ لا أريد تفعل ذلك
748
01:07:24,220 --> 01:07:26,520
ـ لا أريد تفعل ذلك
ـ أخبريني ما الذي يجري
749
01:07:26,520 --> 01:07:27,990
!تكلمي معي
750
01:07:27,990 --> 01:07:29,020
!توقف
751
01:07:29,020 --> 01:07:29,820
!(بي)
752
01:07:29,820 --> 01:07:30,960
.الرجاء تعال إلى هُنا
753
01:07:30,960 --> 01:07:32,660
!ـ أنهضي
ـ رجاء تعالي إلى هُنا
754
01:07:32,660 --> 01:07:34,160
!أخبريني ما الذي يجري
755
01:07:36,030 --> 01:07:39,161
!أخبريني ما الذي يجري
756
01:07:40,901 --> 01:07:43,141
!أخبريني ما الذي يجري
757
01:07:43,141 --> 01:07:45,911
.. لماذا
لماذا تؤذين نفسكِ؟
758
01:07:45,911 --> 01:07:46,941
.إنّكِ تخيفيني
759
01:07:49,141 --> 01:07:52,411
.أحبك
.أحبكِ، يا عزيزتي
760
01:07:53,251 --> 01:07:55,881
.أحبكِ، يا عزيزتي
761
01:07:57,982 --> 01:07:59,452
.أحبكِ، يا عزيزتي
762
01:07:59,452 --> 01:08:02,192
ماذا تقولين؟
.أجيبيني
763
01:08:02,192 --> 01:08:04,862
أنا أقول هذا، أنتِ ماذا تقولين؟
764
01:08:04,862 --> 01:08:08,462
.إننا لا نتذكر
765
01:08:08,462 --> 01:08:09,802
لماذا تقولين هذا؟
766
01:08:09,802 --> 01:08:11,302
.إننا لا نتذكر ما نقول
767
01:08:11,302 --> 01:08:13,702
لماذا تقولين هذا؟
عمّ أنتِ تتحدثين؟
768
01:08:13,702 --> 01:08:15,802
ـ أنا آسفة
ـ عمّ أنتِ تتحدثين؟
769
01:08:15,802 --> 01:08:17,343
.أنا آسفة
770
01:08:17,343 --> 01:08:20,213
!ـ كلا! كلا
ـ اللعنة
771
01:08:20,213 --> 01:08:21,643
!(كلا، (بول
772
01:08:21,643 --> 01:08:23,243
!(كلا، (بول
773
01:08:23,243 --> 01:08:25,043
!(بول)
774
01:08:25,053 --> 01:08:26,653
ماذا تفعل؟
ماذا ... ؟
775
01:08:26,653 --> 01:08:27,813
ـ توقف
!ـ تكلمي إليّ
776
01:08:27,813 --> 01:08:28,983
ـ توقف
!ـ تكلمي إليّ
777
01:08:28,983 --> 01:08:29,983
!توقف
778
01:08:31,183 --> 01:08:32,953
.. ـ أياك
ـ ماذا .. ؟
779
01:08:35,623 --> 01:08:36,623
!(بي)
780
01:08:36,623 --> 01:08:39,124
!كلا
781
01:08:41,704 --> 01:08:43,634
!ـ كلا
!ـ فكِ وثاقي
782
01:08:43,634 --> 01:08:45,204
ماذا تفعلين؟
783
01:08:45,204 --> 01:08:46,234
!دعيني أذهب
784
01:08:47,904 --> 01:08:49,234
.توقف
785
01:08:50,674 --> 01:08:52,444
توقف، ماذا تفعل؟
786
01:08:52,444 --> 01:08:53,844
!ـ مهلاً .. توقف
!ـ توقفي
787
01:08:53,844 --> 01:08:55,414
ـ توقفي
!(ـ (بول
788
01:09:00,585 --> 01:09:03,225
!بول)! توقف)
789
01:09:10,065 --> 01:09:11,325
.يا إلهي
790
01:09:21,006 --> 01:09:23,476
.. لا أعلم
791
01:09:23,476 --> 01:09:24,876
.لا أعلم ما الذي يحدث لكِ
792
01:09:27,276 --> 01:09:29,416
.أريد فقط أن تكون الأمور طبيعية
793
01:09:31,786 --> 01:09:34,386
.أريد فقط أن نكون كما نحن
794
01:09:39,457 --> 01:09:41,927
.أريد فقط أن نكون كما نحن
795
01:09:59,178 --> 01:10:02,048
لماذا لا تبكين؟
796
01:10:05,358 --> 01:10:06,858
.زوجتي تبكي
797
01:10:12,098 --> 01:10:13,418
،إذا بكيت
هل ستتركني أذهب؟
798
01:10:14,528 --> 01:10:16,828
.زوجتي لا تتصرف هكذا
799
01:10:19,499 --> 01:10:21,669
.إنها تخبرني كُل شيء
800
01:10:23,639 --> 01:10:26,609
.إنها تخبرني الحقيقة
801
01:10:37,819 --> 01:10:39,890
أين زوجتي؟
802
01:10:48,600 --> 01:10:49,770
.أريدها
803
01:10:50,270 --> 01:10:52,970
.إنه أنا
804
01:10:54,440 --> 01:10:55,700
.أريدها أن تعود
805
01:11:01,141 --> 01:11:02,481
.مهلاً
806
01:11:13,691 --> 01:11:16,131
.أنا زوجتك
807
01:11:16,131 --> 01:11:18,631
كيف أعرف هذا؟
808
01:11:24,272 --> 01:11:27,142
كيف لا أعرف هذا؟
809
01:11:41,323 --> 01:11:42,643
أين ذهبنا في موعدنا الأول؟
810
01:11:44,253 --> 01:11:47,863
ـ لا يُمكنني
ـ أرجوكِ
811
01:11:47,863 --> 01:11:49,123
.. لا
812
01:11:49,133 --> 01:11:50,763
لم لا؟
لماذا لا تتذكّرين هذا؟
813
01:11:50,763 --> 01:11:52,293
.لا أعلم
814
01:11:52,303 --> 01:11:54,463
.لا أعلم
.لا أعلم
815
01:11:54,463 --> 01:11:57,303
.لقد تناولنا ذلك في الزفاف
816
01:11:57,303 --> 01:11:58,703
.لقد تناولنا ذلك في الزفاف
817
01:12:01,474 --> 01:12:03,044
.منذُ أربعة أيام
818
01:12:03,044 --> 01:12:05,944
.أنا آسفة
819
01:12:05,944 --> 01:12:06,944
.لا أعلم
820
01:12:07,614 --> 01:12:09,814
كيف طلبتُ منكِ أن تتزوجيني؟
821
01:12:16,054 --> 01:12:17,694
أين عرضتِ عليكِ الزواج؟
822
01:12:17,694 --> 01:12:19,454
أين؟
823
01:12:23,895 --> 01:12:26,465
أين عرضتِ عليكِ الزواج؟
824
01:12:31,435 --> 01:12:33,175
.مخيم
825
01:12:33,175 --> 01:12:34,345
.أخبريني
826
01:12:35,915 --> 01:12:37,315
.لقد ذهبنا إلى المخيم
827
01:12:38,515 --> 01:12:40,646
.وأعددنا الحلوى
828
01:12:43,286 --> 01:12:46,186
.وكانت هُناك كثير من النجوم
829
01:12:46,186 --> 01:12:48,226
،ودخلنا إلى خيمتنا
830
01:12:48,226 --> 01:12:50,496
: وقلت ليّ
831
01:12:50,496 --> 01:12:53,726
.لقد جعلتني أشعر بالسعادة"
"هل تتزوجيني؟
832
01:12:56,966 --> 01:12:58,836
هذا صحيح، أليس كذلك؟
833
01:12:59,706 --> 01:13:01,107
هل أنا محقة؟
834
01:13:02,637 --> 01:13:05,137
.لكنني أتذكّر
835
01:13:05,137 --> 01:13:09,247
،لقد كان المكان هادئة وبارد
.وهناك الكثير من النجوم
836
01:13:09,247 --> 01:13:10,247
.كلا
837
01:13:10,247 --> 01:13:11,277
ـ كلا
ـ هذا ما حصل
838
01:13:12,887 --> 01:13:14,617
.كلا
839
01:13:14,617 --> 01:13:17,457
.لقد كنتِ مريضة
840
01:13:17,457 --> 01:13:18,717
.كلا
841
01:13:18,727 --> 01:13:19,987
.لقد كنا على فراشنا
842
01:13:19,987 --> 01:13:21,258
.إني أتذكر الخيمة
843
01:13:21,258 --> 01:13:23,128
.لقد جعلت الخيمة فراشنا
844
01:13:23,128 --> 01:13:24,288
.كلا، أتذكر النجوم
845
01:13:25,128 --> 01:13:27,198
ماذا حصل لـ (بي)؟
846
01:13:29,268 --> 01:13:32,538
.. كلا، (بول)، كنت أعلم
.أعلم إنها كانت على فراشنا
847
01:13:32,538 --> 01:13:33,608
أين هي؟
848
01:13:33,608 --> 01:13:35,938
،حسناً، (بول)، أرجوك
.. كنت أعلم كيف
849
01:13:35,938 --> 01:13:38,108
ـ أين (بي)؟
ـ هذا أنا
850
01:13:38,108 --> 01:13:39,208
أين زوجتي؟
851
01:13:39,208 --> 01:13:42,379
.توقف عن قول هذا؟
852
01:13:42,379 --> 01:13:43,679
ماذا حصل؟
853
01:13:45,149 --> 01:13:47,889
.تبدين مثلها، لكنكِ لستِ هي
854
01:13:47,889 --> 01:13:49,859
.أرجوك، لقد نسيت وحسب
855
01:13:54,789 --> 01:13:59,699
.تملكين أصابعها
856
01:14:11,580 --> 01:14:12,840
.تملكين ركبتها
857
01:14:19,850 --> 01:14:21,121
.تملكين أفخاذها
858
01:14:22,121 --> 01:14:23,821
.إنه أنا
859
01:14:27,731 --> 01:14:29,561
.تملكين رائحتها
860
01:14:37,871 --> 01:14:40,241
.تملكين رائحتها
861
01:14:46,612 --> 01:14:48,512
ولكنكِ مُختلفه، أنت مُختلفه
862
01:14:48,512 --> 01:14:50,852
.كلا
863
01:14:56,292 --> 01:14:57,292
كيف يُشعركِ هذا ؟
864
01:15:00,422 --> 01:15:03,393
بماذا يُشعركِ هذا بالنسبة لكِ ؟
865
01:15:04,263 --> 01:15:05,263
هذا أنا
866
01:15:06,533 --> 01:15:07,633
أرجوك
867
01:15:23,924 --> 01:15:25,484
أرجوك، ساعدني
868
01:15:26,754 --> 01:15:28,694
ساعدني
869
01:15:29,694 --> 01:15:31,024
أخرجه، أرجوك
870
01:15:32,734 --> 01:15:33,734
أخرجهُ
871
01:15:54,155 --> 01:15:55,155
لا تتوقف، لا تتوقف
872
01:15:57,685 --> 01:15:59,185
لا تتوقف
873
01:16:13,736 --> 01:16:16,036
بول)، أرجوك)
874
01:16:16,046 --> 01:16:18,246
أرجوك
875
01:16:28,157 --> 01:16:29,157
ما هذا ؟
876
01:16:30,287 --> 01:16:32,457
ما هذا ؟
877
01:16:34,097 --> 01:16:35,257
لا يُمكنني أخبارك
878
01:16:35,257 --> 01:16:37,297
لا أستطيع
879
01:16:37,297 --> 01:16:39,197
ما هذا ؟
أنا آسف
880
01:16:39,197 --> 01:16:40,197
تباً
881
01:16:40,197 --> 01:16:41,267
(بول)
تباً
882
01:16:41,267 --> 01:16:43,068
هذا هو -
(بول) -
883
01:16:43,068 --> 01:16:44,908
هذا هو -
(بول) -
884
01:16:46,178 --> 01:16:48,838
...ما
885
01:16:55,148 --> 01:16:57,988
حدث لي شيء سيء
886
01:17:05,499 --> 01:17:08,929
حدث لى شيئاً سيء في الأشجار
887
01:17:09,999 --> 01:17:12,299
كان هُناك ضوء
888
01:17:14,539 --> 01:17:16,369
...لم أستطيع الرؤيه، ولكن
889
01:17:18,939 --> 01:17:20,479
لم أرى شيئاً سوى الظلام
890
01:17:23,149 --> 01:17:24,310
مَعَالِم أجسادهم
891
01:17:26,980 --> 01:17:27,980
أجسادهم السوداء
892
01:17:29,020 --> 01:17:31,290
لقد ذهبوا بداخلي
893
01:17:37,090 --> 01:17:39,430
...وبعدها غادروا، ولكن
894
01:17:39,430 --> 01:17:40,550
لم أستطيع رؤيتهم بعدها
895
01:17:42,130 --> 01:17:43,330
ولكن لا أزال أشعر بهم
896
01:17:44,931 --> 01:17:45,971
بداخلي
897
01:17:49,171 --> 01:17:51,241
...أنا
898
01:17:51,241 --> 01:17:53,781
لا أزال أشعر بهم بالداخل
899
01:17:55,851 --> 01:17:57,111
إنهم معي
900
01:17:58,981 --> 01:18:01,521
وأنا أعرف ما يعرفونه
901
01:18:01,521 --> 01:18:04,422
وأعرف أين ذهبوا
902
01:18:04,422 --> 01:18:06,152
وأعرف ما يتوجب على فعله
903
01:18:08,422 --> 01:18:09,792
لا أفهم ماذا تعني
904
01:18:11,592 --> 01:18:13,332
أردتُ أخبارك
905
01:18:13,332 --> 01:18:15,602
...أردتُ، ولكن
906
01:18:15,602 --> 01:18:16,602
.غير مسموح لى
907
01:18:17,407 --> 01:18:22,545
،عرفتُ أن هذا سيحدث
،ولم يكن بمقدوري فعل شيئاً
908
01:18:22,546 --> 01:18:25,402
.لكني أردتُ بعض الوقت وحسب
.أردتُ فقط هذه الأيام الأخيرة
909
01:18:28,519 --> 01:18:30,907
ـ ماذا تقولين؟
ـ أردتُ فقط شهر عسلنا
910
01:18:34,122 --> 01:18:37,324
.جسدي هُنا، لكن روحي ليست موجودة
911
01:18:37,662 --> 01:18:41,218
.إنه يأخذون كُل شيء
.إنهم يأخذوني
912
01:18:43,934 --> 01:18:47,801
.(بي)
.(إنهم يأخذون (بي
913
01:18:48,540 --> 01:18:51,909
.كلا، ليسوا كذلك
.علينا أن نطلب مُساعدة
914
01:18:51,910 --> 01:18:52,910
ـ كلا، كلا
ـ علينا أن نرحل
915
01:18:52,911 --> 01:18:54,345
أين وضعتِ المفاتيح؟
916
01:18:54,346 --> 01:18:56,347
ـ كلا، كلا، لا يُمكنك الرحيل
ـ أين المفاتيح؟
917
01:18:56,348 --> 01:18:59,283
ـ أين المفاتيح؟
ـ إنّك لا تفهم
918
01:18:59,284 --> 01:19:01,052
ـ أين المفاتيح؟
ـ لا يُمكنك الرحيل
919
01:19:01,053 --> 01:19:03,154
ـ أين وضعتِ المفاتيح؟
ـ (بول)، لا يُمكنك المغادرة
920
01:19:03,155 --> 01:19:04,690
ـ أين وضعتِ المفاتيح؟
ـ لا يُمكنك الرحيل
921
01:19:04,691 --> 01:19:06,525
ـ أنتِ مريضة ويجب علينا الرحيل
ـ لا يُمكننا الرحيل
922
01:19:06,526 --> 01:19:07,493
ـ يجب أن نذهب
ـ كلا، كلا
923
01:19:07,494 --> 01:19:09,862
.كلا، كلا، كلا، أنا أتذكّر الآن
924
01:19:09,863 --> 01:19:14,233
إني أتذكر لكن لم أتمكن فعل ذلك من قبل لكن
.الآن تذكرتُ، لقد ذهبنا لتناول الطعام الهندي
925
01:19:14,234 --> 01:19:16,568
.لقد كان موعدنا الأول
.ونحن كُنا على ما يُرام
926
01:19:16,569 --> 01:19:19,171
ـ نحن بخير
ـ توقفي، لسنا كذلك، إتفقنا؟
927
01:19:19,172 --> 01:19:21,406
ـ كلا
ـ ليس بخير
928
01:19:21,407 --> 01:19:25,778
.. كلا، اسمع، بمقدورنا
.بمقدورنا أن نشاهد الفيديو
929
01:19:25,779 --> 01:19:28,214
ـ بمقدورنا أن نشاهد الفيديو
ـ يجب علينا أن نصلح هذا
930
01:19:28,215 --> 01:19:31,384
.بمقدورنا أن نشاهد الفيديو
.نشاهده الآن
931
01:19:31,385 --> 01:19:32,919
.أريد فقط أن أرجع الأمور إلى نصابها
932
01:19:32,920 --> 01:19:34,420
ـ كلا، لا يُمكنك
ـ لم لا؟
933
01:19:34,421 --> 01:19:36,623
.سيكون الأمر بخير
.والرجاء أبقى معي وحسب
934
01:19:36,624 --> 01:19:38,057
ـ فقط أبقى معي
ـ ماذا؟ كلا
935
01:19:38,058 --> 01:19:42,095
ـ أريد فقط أن أبقى معك
ـ لا يُمكننا البقاء هُنا معك هكذا
936
01:19:42,096 --> 01:19:44,464
ـ كلا، كلا
ـ سأرحل وأطلب المُساعدة
937
01:19:44,465 --> 01:19:47,668
.لا يُمكنك، كلا، لا يُمكنك
.كلا، إننا نعرف
938
01:19:47,669 --> 01:19:49,003
.إنّك تعرف ما أخبرناك
939
01:19:50,972 --> 01:19:51,972
.إننا لا نريدك
940
01:19:54,109 --> 01:19:56,443
.ليس لدينا مُتسع من الوقت
941
01:20:02,016 --> 01:20:03,883
.سوف يتخلصون منك
942
01:20:08,057 --> 01:20:10,592
.. إنهم
.كلا، يجب عليّ أن أخبئك
943
01:20:12,595 --> 01:20:14,396
.يجب عليّ أن أخبئك
944
01:20:14,397 --> 01:20:16,031
يجب عليّ أن أخبئك حيث
.لا يُمكننا العثور عليك
945
01:20:16,032 --> 01:20:17,432
.يجب أن نذهب
946
01:20:18,933 --> 01:20:24,039
ـ لن أدع أي شيء سيء يحدث
ـ لا من شيء سيء سيحدث
947
01:21:07,853 --> 01:21:08,853
ما الذي نفعله؟
948
01:21:11,321 --> 01:21:13,456
ما الذي نفعله هُنا؟
949
01:21:13,659 --> 01:21:16,327
.أنقذك
950
01:21:16,328 --> 01:21:17,662
.. كلا، لستُ بحاجة
951
01:21:18,564 --> 01:21:21,432
.يجب علينا العودة إلى الكوخ
952
01:21:23,235 --> 01:21:24,802
ما الذي نفعله؟
953
01:21:24,803 --> 01:21:26,238
... يجب علينا
954
01:21:32,746 --> 01:21:34,413
... يجب علينا
955
01:21:34,414 --> 01:21:35,981
.فكِ وثاقي
956
01:21:37,817 --> 01:21:38,884
!فكِ وثاقي
957
01:21:39,986 --> 01:21:42,087
.سأخبئك
958
01:21:42,088 --> 01:21:43,088
.تحت الماء
959
01:21:43,857 --> 01:21:45,991
.حتى لا يتمكنوا من الوصول إليك
960
01:21:47,495 --> 01:21:49,195
.لن يعثروا عليك
961
01:21:51,132 --> 01:21:52,299
.كلا، كلا، كلا، كلا
962
01:21:52,300 --> 01:21:53,400
ـ أجل
ـ كلا، لا يُمكنكِ
963
01:21:53,401 --> 01:21:57,137
.كلا، لا يُمكنني الإختباء في الماء
.لا يُمكنني التنفس تحت الماء
964
01:21:57,138 --> 01:21:59,773
.كلا، إنّكِ لا تفهمين
.أنتِ مشوشة
965
01:21:59,774 --> 01:22:01,107
.كلا، كلا، كلا، كلا
966
01:22:01,108 --> 01:22:04,144
ـ كلا، يتوجب عليك
ـ أنتِ مشوشة، لا يُمكنني الإختباء في الماء
967
01:22:04,145 --> 01:22:05,412
ـ كلا، يجب أن أخبئك
ـ توقفي
968
01:22:05,413 --> 01:22:07,114
!ـ هذا ليس مخبئ
!ـ صه
969
01:22:07,115 --> 01:22:09,350
ـ يجب عليك أن تختبأ
!ـ هذا ليس مخبئ
970
01:22:09,351 --> 01:22:10,551
!ـ توقفي
!ـ يتوجب عليك الإختباء
971
01:22:10,552 --> 01:22:12,520
!كلا، (بي)، توقفي
972
01:22:12,521 --> 01:22:13,521
!توقفي، كلا
973
01:22:42,585 --> 01:22:44,886
من أجل موعدنا الأول، أختارت
.بي) المطعم الهندي)
974
01:22:44,887 --> 01:22:50,393
إنه أحد تلك الأماكن الصغيرة في الشارع - 6
.مع المصابح ذات الأضوية الملونة والمنيرة
975
01:22:50,394 --> 01:22:53,563
عند منتصف ذلك الطريق السريع
976
01:22:53,564 --> 01:22:55,631
بدأت معدتي تخرج قرقرة
977
01:22:55,632 --> 01:22:58,601
بسبب ذلك الطعام المتسمم الفظيع
978
01:22:58,602 --> 01:23:01,871
ولم يكن لدّي الوقت حتى أكذب عليها
979
01:23:01,872 --> 01:23:04,392
أهدرت عشرين دقيقه في حمام مطعم قذر
980
01:23:06,510 --> 01:23:08,746
وقضيت بقيه الليلة على أرضيه الحمام
981
01:23:08,747 --> 01:23:11,415
لأنني لم أصل إلى المترو
982
01:23:11,416 --> 01:23:12,983
"فما بلك بـ"بروكلين
983
01:23:15,186 --> 01:23:17,221
إذاً، هذا هو طعامنا الهندي السيء
984
01:23:17,222 --> 01:23:19,056
الذي حاول تُفريقنا
985
01:23:19,057 --> 01:23:20,057
ولكن سُحقاً له
986
01:23:22,560 --> 01:23:23,727
لقد أنتصرنا
987
01:23:25,397 --> 01:23:27,097
لذا، لم نحصل على كعكه الزفاف المُعتاده
988
01:23:27,098 --> 01:23:29,901
قررنا بشيء مُميزاً بالنسبه لنا
989
01:23:29,902 --> 01:23:31,870
مُميزاً
990
01:23:31,871 --> 01:23:32,871
ورخيص
991
01:23:32,872 --> 01:23:34,439
ماذا؟
992
01:23:34,440 --> 01:23:38,343
ظننت بأن الناس قد أنزعجوا بأمر الكعك
993
01:23:41,847 --> 01:23:44,182
من يهتم ؟
994
01:23:44,183 --> 01:23:46,084
إنه زفافنا
995
01:23:58,865 --> 01:24:01,233
أحبكِ يا نحلتي
996
01:24:17,985 --> 01:24:22,756
من قبلك، كُنت وحيده
ولكن الآن لستُ كذلك
997
01:24:26,985 --> 01:25:22,756
ترجمة وتعديل
|| الدكتور علي طلال & أسعد حامد ||76198