Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,485 --> 00:00:27,896
- Once you've caught the wave,
2
00:00:28,111 --> 00:00:30,022
it doesn't matter how you approach it,
3
00:00:30,239 --> 00:00:32,321
as long as it's fast and effective.
4
00:00:36,787 --> 00:00:39,575
But remember to always
lead with the blade.
5
00:00:40,666 --> 00:00:42,907
Goofy-footers are an inferior breed.
6
00:00:43,126 --> 00:00:45,367
Real surfers lead with
their left foot forward.
7
00:00:49,132 --> 00:00:52,750
Now, where are the biggest
waves in the world found?
8
00:00:52,970 --> 00:00:53,630
- Waikiki?
9
00:00:53,845 --> 00:00:54,755
- Waimea Bay.
10
00:00:54,972 --> 00:00:56,007
- Correct.
11
00:00:56,223 --> 00:00:57,554
Who rules the beaches?
12
00:00:57,766 --> 00:00:59,222
- Surfers rule!
13
00:00:59,434 --> 00:01:00,890
- Who rules the surfers?
14
00:01:01,103 --> 00:01:03,265
- Surf Nazis!
15
00:01:03,480 --> 00:01:04,265
Surf Nazis!
16
00:01:11,738 --> 00:01:13,103
- This is not a test.
17
00:01:13,323 --> 00:01:16,065
Repeat, this is not a test.
18
00:01:16,285 --> 00:01:17,195
This is an emergency.
19
00:01:19,997 --> 00:01:23,991
Keep your radio tuned to this
frequency for further details.
20
00:01:26,795 --> 00:01:27,910
This is not a test.
21
00:01:28,130 --> 00:01:28,835
Repeat, this.
22
00:01:38,932 --> 00:01:41,799
This is Charles Moran with the BBS News.
23
00:01:42,019 --> 00:01:44,477
The situation here is catastrophic.
24
00:01:44,688 --> 00:01:46,850
The earthquake that hit the
Greater Los Angeles area
25
00:01:47,065 --> 00:01:48,476
just four days ago
26
00:01:48,692 --> 00:01:52,185
measured an incredible
8.6 on the Richter scale.
27
00:01:52,404 --> 00:01:56,363
It left upwards of 80,000
citizens known to be dead.
28
00:01:56,575 --> 00:01:57,781
Countess homeless survivors
29
00:01:57,993 --> 00:02:00,860
are being forced to
find shelter elsewhere.
30
00:02:01,079 --> 00:02:01,944
Police are hopeless.
31
00:02:14,843 --> 00:02:16,129
- Don't look, Mama.
32
00:02:25,771 --> 00:02:26,556
- Did ya get the wax made
33
00:02:26,772 --> 00:02:27,477
. Yep-
34
00:02:28,440 --> 00:02:30,477
They are store pigs all over.
35
00:02:30,692 --> 00:02:31,932
- Get on.
36
00:02:32,152 --> 00:02:33,768
- Mengele was in there earlier.
37
00:02:33,987 --> 00:02:34,692
- Doin' what?
38
00:02:35,822 --> 00:02:36,937
- Copped a switchblade.
39
00:02:39,076 --> 00:02:42,114
- Mengele's an asshole, remember that.
40
00:03:08,146 --> 00:03:08,931
Adolf!
41
00:03:12,693 --> 00:03:14,024
Adolf.
42
00:03:25,747 --> 00:03:26,532
- Eva.
43
00:03:30,335 --> 00:03:32,372
- I'm Nurse Withers,
44
00:03:32,587 --> 00:03:36,706
welcome to the Stardust Retirement Home.
45
00:03:36,925 --> 00:03:38,791
Ya must be Eleanor.
46
00:03:39,010 --> 00:03:43,345
- Mrs. Washington to you,
honey, and I ain't deaf.
47
00:03:49,271 --> 00:03:50,432
- Follow me, please.
48
00:04:03,702 --> 00:04:04,487
- Come on!
49
00:04:05,579 --> 00:04:09,288
Mengele, I haven't got all fuckin' day.
50
00:04:09,499 --> 00:04:11,285
- How many times have I told you?
51
00:04:11,501 --> 00:04:12,912
You can't rush art.
52
00:04:16,506 --> 00:04:18,213
- Art fart, let's go.
53
00:04:24,639 --> 00:04:25,845
It's kinda big, isn't it?
54
00:04:26,975 --> 00:04:29,182
- Yeah, but it'll make a real nice gash.
55
00:04:30,687 --> 00:04:31,768
There, how's it feel?
56
00:04:44,743 --> 00:04:46,325
- The most horrifying
side effect of the quake
57
00:04:46,536 --> 00:04:49,494
has been meteoric rise
of gang-related crime.
58
00:04:49,706 --> 00:04:51,663
A certain sick minority
is using the suffering
59
00:04:51,875 --> 00:04:54,116
to further their own twisted purpose.
60
00:04:54,336 --> 00:04:56,452
With the police force
stretched beyond its limits
61
00:04:56,671 --> 00:04:58,662
keeping law and order in the city,
62
00:04:58,882 --> 00:05:00,372
residents of the beach communities
63
00:05:00,592 --> 00:05:02,924
are advised not to venture out on.
64
00:05:43,009 --> 00:05:45,467
Critical areas that divide, largely intact
65
00:05:45,679 --> 00:05:47,215
are feeling the effects.
66
00:05:47,430 --> 00:05:50,138
There is no protection,
there is no police help.
67
00:05:50,350 --> 00:05:53,468
A wave of crime is sweeping
unchecked in the South Bay.
68
00:05:53,687 --> 00:05:57,681
One word describes the state
of the beaches, anarchy.
69
00:05:57,899 --> 00:05:58,764
This is Charles.
70
00:06:03,405 --> 00:06:04,645
- Mornin', Mr. Washington.
71
00:06:11,037 --> 00:06:12,402
Let you in this gate, sir.
72
00:06:13,832 --> 00:06:16,449
- What's this I hear
about trouble down here.
73
00:06:17,961 --> 00:06:19,042
- Nazis, sir.
74
00:06:19,254 --> 00:06:19,868
- Nazis?
75
00:06:20,088 --> 00:06:21,578
- Surf Nazis.
76
00:06:51,369 --> 00:06:53,906
- Adolf, aw man, we had a great afternoon.
77
00:06:54,122 --> 00:06:55,612
Look at this stuff.
78
00:06:55,832 --> 00:06:57,789
A whole city block was in ruins,
79
00:06:58,001 --> 00:07:00,709
just like one big shopping mall.
80
00:07:00,921 --> 00:07:02,161
Aw, it's great.
81
00:07:02,380 --> 00:07:03,620
Aw man, I feel so good.
82
00:07:03,840 --> 00:07:06,298
I got some drill bits,
and we got some, um--
83
00:07:06,509 --> 00:07:07,624
_ Any money?
84
00:07:07,844 --> 00:07:09,255
- No.
85
00:07:09,471 --> 00:07:10,677
What do you mean, man,
this is money in the bank.
86
00:07:10,889 --> 00:07:12,095
Why don't you have some of the Nazi Youth
87
00:07:12,307 --> 00:07:13,797
have a garage sale or something, this is--
88
00:07:14,017 --> 00:07:15,473
- How are we supposed to live?
89
00:07:17,187 --> 00:07:19,224
- Man, I just, like, procure this stuff.
90
00:07:19,439 --> 00:07:20,474
Like, I don't--
91
00:07:20,690 --> 00:07:22,146
- Cut down on your rations some.
92
00:07:24,402 --> 00:07:26,985
You know, you need to lead
more Spartan life anyway.
93
00:07:29,032 --> 00:07:31,649
- You know, you're beautiful
when you're angry, Adolf.
94
00:08:04,567 --> 00:08:06,353
Hey Brutus, surf's up!
95
00:11:04,789 --> 00:11:06,154
- Yoo hoo!
96
00:11:06,374 --> 00:11:07,660
Yoo hoo, Eleanor.
97
00:11:08,585 --> 00:11:09,950
Eleanor, Eleanor?
98
00:11:12,255 --> 00:11:13,040
Come in?
99
00:11:15,341 --> 00:11:18,003
Hi, your son forgot to give you these,
100
00:11:18,219 --> 00:11:22,008
but remember, there is no
gambling 'cause it isn't nice.
101
00:11:27,437 --> 00:11:30,350
- Five card stud, we gonna have some fun.
102
00:11:31,399 --> 00:11:32,639
- We are still receiving reports
103
00:11:32,859 --> 00:11:33,769
on how much damage has been--
104
00:11:33,985 --> 00:11:36,022
- Nice
to have a little sport.
105
00:11:37,488 --> 00:11:38,102
- Stay tuned
106
00:11:38,323 --> 00:11:39,279
to emergency programs--
- Ooh!
107
00:11:39,490 --> 00:11:41,401
Can we have a little fresh air?
108
00:11:41,618 --> 00:11:43,450
- Gotta put some life in you bitches.
109
00:11:47,207 --> 00:11:49,665
- I had my bag stolen at the beach.
110
00:11:49,876 --> 00:11:52,584
- She only put it down
for a second and swoosh!
111
00:11:52,795 --> 00:11:55,207
- Probably one of those beachy gangs.
112
00:11:55,423 --> 00:11:56,709
I'll go for a sawbuck.
113
00:11:56,925 --> 00:11:58,131
- Large areas--
114
00:11:58,343 --> 00:11:59,504
- 10 and raise ya 'IO.
115
00:11:59,719 --> 00:12:00,459
Which beach?
116
00:12:00,678 --> 00:12:02,043
- Power Beach.
117
00:12:09,896 --> 00:12:13,309
- I am the Fuhrer of the New Beach.
118
00:12:19,906 --> 00:12:22,068
It's well worth taking full control now.
119
00:12:22,992 --> 00:12:24,357
- I could go for that.
120
00:12:24,577 --> 00:12:25,442
- Yeah.
121
00:12:25,662 --> 00:12:26,697
- Shit, Christ!
122
00:12:27,747 --> 00:12:29,078
Screw the meeting.
123
00:12:33,836 --> 00:12:35,418
Let's just put hole in 'em, huh?
124
00:12:40,093 --> 00:12:40,878
I mean,
125
00:12:43,554 --> 00:12:46,216
why don't we cut the campfire girl shit?
126
00:12:50,520 --> 00:12:52,511
- Hook, get up on your feet.
127
00:13:09,789 --> 00:13:12,656
Beaches are carrying a lot
more than umbrellas these days.
128
00:13:15,586 --> 00:13:17,543
Do you leave your valuables at home?
129
00:13:20,425 --> 00:13:22,382
There's anarchy out there.
130
00:13:22,593 --> 00:13:23,674
- Yeah.
131
00:13:23,886 --> 00:13:25,752
Very big business.
132
00:13:25,972 --> 00:13:28,213
We could make a real killing.
133
00:13:33,354 --> 00:13:35,812
- And we'll nail the
scum the way I say it.
134
00:13:36,024 --> 00:13:36,889
Got it, Mengele?
135
00:13:38,401 --> 00:13:39,436
Do it quick and we'll do it clean.
136
00:13:39,652 --> 00:13:41,313
They won't know what hit them.
137
00:13:41,529 --> 00:13:44,112
We'll save your open
spleen surgery for parties.
138
00:13:44,991 --> 00:13:46,197
- So, when's the call?
139
00:13:48,661 --> 00:13:49,446
- Tomorrow.
140
00:13:50,580 --> 00:13:52,947
Eva and I have already
sent the invitations.
141
00:13:56,169 --> 00:13:59,787
- RSVP in blood for all
those who don't show.
142
00:16:05,339 --> 00:16:08,548
Glad you could slime in, sewer pipe.
143
00:16:08,759 --> 00:16:10,500
- Where's
your faggot boyfriend?
144
00:16:11,762 --> 00:16:12,968
- He'll be along shortly.
145
00:17:01,062 --> 00:17:03,599
- What's this all about, kraut?
146
00:17:05,816 --> 00:17:06,681
- Sand.
147
00:17:19,163 --> 00:17:20,949
We're not getting the most out of it.
148
00:17:22,375 --> 00:17:24,207
I now the coast in my bones,
149
00:17:24,418 --> 00:17:25,783
and its potential has never been greater,
150
00:17:26,003 --> 00:17:29,587
but we need to work together.
151
00:17:32,134 --> 00:17:32,919
My way.
152
00:17:34,262 --> 00:17:37,050
Nazi battleships will be
patrolling the whole coast soon.
153
00:17:39,016 --> 00:17:41,053
Forget about individual colors.
154
00:17:41,269 --> 00:17:42,600
Forget about gang territory.
155
00:17:43,938 --> 00:17:46,555
We need to centralize power.
156
00:17:46,774 --> 00:17:50,438
We need to pull together under
the sign of the swastika.
157
00:17:52,154 --> 00:17:53,110
- Adolf, no!
158
00:17:54,907 --> 00:17:56,898
You couldn't handle the power!
159
00:18:09,755 --> 00:18:11,666
- Anymore heroes?
160
00:18:24,061 --> 00:18:25,927
- She hasn't been adjusted.
161
00:18:26,147 --> 00:18:28,388
I mean, she's not adjusting well.
162
00:18:29,317 --> 00:18:30,933
- Well, just sedate her
163
00:18:31,152 --> 00:18:33,234
like you sedate all the other guests.
164
00:18:33,446 --> 00:18:34,652
- It's not that easy.
165
00:18:34,864 --> 00:18:36,400
- Look, you know the system.
166
00:18:36,616 --> 00:18:39,233
Valium in her coffee,
Percodan in her eggs.
167
00:18:39,452 --> 00:18:42,114
- She won't drink our coffee,
she won't touch our food.
168
00:18:42,330 --> 00:18:45,197
She's not even happy with
the view from her window.
169
00:19:35,716 --> 00:19:37,081
- Art.
170
00:19:37,301 --> 00:19:40,259
- Try something quieter, drugs maybe.
171
00:19:41,389 --> 00:19:42,345
- Come here.
172
00:19:44,266 --> 00:19:45,882
This is real beauty.
173
00:19:50,106 --> 00:19:52,268
- Looks perfectly normal.
174
00:19:56,362 --> 00:19:57,477
- Switchboard.
175
00:20:01,200 --> 00:20:02,986
- Surf to live, live to surf!
176
00:20:03,202 --> 00:20:05,284
Surf to live, live to surf!
177
00:20:05,496 --> 00:20:07,612
Surf to live, live to surf!
178
00:20:36,360 --> 00:20:37,395
- Brothers.
179
00:20:37,611 --> 00:20:38,316
Yeah.
180
00:20:43,993 --> 00:20:45,233
♪ Let's see it all ♪
181
00:20:45,453 --> 00:20:46,909
♪ I wanna follow yet ♪
182
00:20:47,121 --> 00:20:48,577
♪ This kinda life ♪
183
00:20:48,789 --> 00:20:49,494
- 10, 30.
184
00:20:50,541 --> 00:20:51,906
♪ Time to go ♪
185
00:20:52,126 --> 00:20:52,831
- 40, 50.
186
00:20:54,587 --> 00:20:56,077
- Well, well, well.
187
00:20:56,297 --> 00:20:58,755
If it isn't the candy man himself.
188
00:20:58,966 --> 00:20:59,706
What will it be?
189
00:21:00,801 --> 00:21:02,041
- The usual, baby.
190
00:21:02,261 --> 00:21:03,342
- Oh, the usual?
191
00:21:04,346 --> 00:21:06,553
♪ Hey baby ♪
192
00:21:06,766 --> 00:21:10,134
- Hey, when you gonna take me on a ride
193
00:21:10,352 --> 00:21:12,389
on your hot rod, huh Wheels?
194
00:21:12,605 --> 00:21:13,310
- Soon.
195
00:21:14,190 --> 00:21:15,396
- Soon, huh?
196
00:21:15,608 --> 00:21:17,144
♪ Leave it all behind ♪
197
00:21:17,359 --> 00:21:19,066
♪ I really thought I went ♪
198
00:21:19,278 --> 00:21:20,564
♪ But he was just a dirty bit ♪
199
00:21:20,780 --> 00:21:23,363
- Listen, bitch, you lay
one finger on my man again,
200
00:21:23,574 --> 00:21:25,986
and I'll cut those pretty
little titties right off.
201
00:21:26,911 --> 00:21:29,994
- Thought you
was at home with the kids.
202
00:21:30,206 --> 00:21:34,200
- Huh, not bad, Wheels, not bad at all.
203
00:21:34,418 --> 00:21:35,783
♪ Get crazy ♪
204
00:21:36,003 --> 00:21:40,873
♪ Can't take it to the
whole world take it ♪
205
00:21:41,842 --> 00:21:43,708
♪ Whoa ♪
206
00:21:56,440 --> 00:21:59,523
- Your old man at the
gay bar today?
207
00:21:59,735 --> 00:22:01,146
- That's right, Wheels.
208
00:22:01,362 --> 00:22:02,523
The old lady got the cash?
209
00:22:04,114 --> 00:22:05,320
- The shipment was short.
210
00:22:06,742 --> 00:22:08,608
- I'm real sorry to hear that.
211
00:22:10,204 --> 00:22:10,909
- Listen bitch--
- Hey!
212
00:22:11,121 --> 00:22:11,906
- Back off!
213
00:22:14,500 --> 00:22:15,285
- Sit down.
214
00:22:15,501 --> 00:22:17,117
♪ In your body aroma, the acts ♪
215
00:22:17,336 --> 00:22:19,043
- Spill, motherfucker!
216
00:22:19,255 --> 00:22:20,916
- We were delivered
a half a key short.
217
00:22:21,131 --> 00:22:21,962
- That ain't short, Wheels.
218
00:22:22,174 --> 00:22:23,790
That's somebody else's white Christmas.
219
00:22:24,009 --> 00:22:25,545
We ain't caterin' no parties.
220
00:22:26,762 --> 00:22:28,173
- It's the city heat, they're too greedy.
221
00:22:28,389 --> 00:22:30,676
- They show 'em how to diet.
222
00:22:30,891 --> 00:22:32,256
I'll take what ya got.
223
00:22:32,476 --> 00:22:35,138
♪ Get drunk, get busy ♪
224
00:22:35,354 --> 00:22:36,264
♪ We can't take it to the ♪
225
00:22:36,480 --> 00:22:38,812
- More Franklins by Monday, got it?
226
00:22:39,024 --> 00:22:39,855
Shithead.
227
00:22:40,067 --> 00:22:41,102
♪ Get busy ♪
228
00:22:41,318 --> 00:22:42,274
♪ Get some of that stuff ♪
229
00:22:42,486 --> 00:22:43,100
♪ You never take it J"
230
00:22:43,320 --> 00:22:45,687
- Adolf's got you well-trained.
231
00:22:46,991 --> 00:22:50,074
- That's right, I'm his personal bitch,
232
00:22:50,286 --> 00:22:52,197
and you'd do well to consider
233
00:22:52,413 --> 00:22:55,326
a more competent cunt for yourself.
234
00:22:57,668 --> 00:23:00,456
- What, no one wants to slam dance?
235
00:23:27,281 --> 00:23:29,022
- Nice goin', Eva babe.
236
00:23:30,284 --> 00:23:31,900
- All they understand is force.
237
00:23:33,662 --> 00:23:35,994
- Freudian psychology, actually.
238
00:23:36,206 --> 00:23:38,823
All little boys wanna be charminated.
239
00:23:39,043 --> 00:23:40,533
- Not all little boys, Mengele.
240
00:23:44,798 --> 00:23:47,335
- At least I don't have
your case of penis envy.
241
00:23:47,551 --> 00:23:49,133
- Come on, vermin, let's go.
242
00:24:24,922 --> 00:24:26,378
- Samurai surfers.
243
00:24:29,176 --> 00:24:30,132
Ding 'em up!
244
00:24:31,053 --> 00:24:32,009
- All right!
245
00:24:56,829 --> 00:24:59,696
- No, no Adolf, no, not here!
246
00:26:55,364 --> 00:26:58,857
- Who the hell do you think you
are attempting my wave, huh?
247
00:27:08,710 --> 00:27:10,075
Ha, motherfucker!
248
00:27:14,842 --> 00:27:15,627
- Oh.
249
00:27:17,845 --> 00:27:20,007
What seems to be the problem.
250
00:27:20,222 --> 00:27:20,836
- No problem.
251
00:27:21,056 --> 00:27:21,761
Come.
252
00:27:22,766 --> 00:27:23,471
- Ha ha!
- Hey,
253
00:27:23,684 --> 00:27:24,469
thanks for the surfboards.
254
00:27:24,685 --> 00:27:26,050
- I knew you weren't shit!
255
00:27:26,270 --> 00:27:27,010
Come on, Samurai man!
256
00:27:27,229 --> 00:27:27,843
- Come back again
257
00:27:28,063 --> 00:27:30,771
anytime you wanna get
your ass whipped, man!
258
00:27:30,983 --> 00:27:31,939
Hey, thanks a lot!
259
00:27:40,450 --> 00:27:42,612
- You try to have some
mercy on these folks here.
260
00:27:43,662 --> 00:27:45,903
- Only the good Lord shows mercy, son.
261
00:27:53,130 --> 00:27:55,337
You too big to kiss your mama goodbye?
262
00:28:06,435 --> 00:28:07,596
Goin' swimmin'?
263
00:28:09,062 --> 00:28:11,975
- Yeah, it was great yesterday.
264
00:28:44,264 --> 00:28:45,129
- Stop him!
265
00:28:47,309 --> 00:28:49,300
He's 90'! my purse!
266
00:28:49,519 --> 00:28:51,351
- Let me take that from
you, little bastard.
267
00:28:51,563 --> 00:28:52,519
Give it here.
268
00:28:53,899 --> 00:28:56,311
- Oh, thank god you were jogging by.
269
00:28:57,778 --> 00:29:00,065
You are a wicked little boy.
270
00:29:01,323 --> 00:29:02,779
- Share the gold, bitch.
271
00:29:04,326 --> 00:29:05,532
- Problem, folks?
272
00:29:06,662 --> 00:29:08,027
- It's none of your business.
273
00:29:08,247 --> 00:29:11,330
- My little friend here gets
a bit overeager at times.
274
00:29:12,668 --> 00:29:14,955
It's the cause, you understand.
275
00:29:15,170 --> 00:29:16,581
- No, I don't understand it.
276
00:29:16,797 --> 00:29:19,209
If the police were here, you
wouldn't even be on this--
277
00:29:19,424 --> 00:29:21,381
- But they're not.
278
00:29:21,593 --> 00:29:22,799
Now, run along.
279
00:29:28,892 --> 00:29:29,677
Adolf.
280
00:29:31,353 --> 00:29:32,138
- Leroy.
281
00:29:33,981 --> 00:29:35,517
- Don't I know you?
282
00:29:36,566 --> 00:29:37,397
- Why should you?
283
00:29:39,152 --> 00:29:39,983
- I don't know.
284
00:29:41,697 --> 00:29:44,109
You look kind of like a
white man I used to know.
285
00:29:45,117 --> 00:29:47,074
Except you fell down the chimney.
286
00:29:50,289 --> 00:29:51,120
Hey Leroy.
287
00:29:53,375 --> 00:29:55,833
Your mama is callin' you, man!
288
00:30:33,332 --> 00:30:34,743
- ls this your son?
289
00:30:36,335 --> 00:30:37,120
- Yes.
290
00:30:43,508 --> 00:30:45,340
- Can I get ya something?
291
00:30:45,552 --> 00:30:46,257
- No.
292
00:30:48,013 --> 00:30:49,799
I just wanna be alone.
293
00:31:00,192 --> 00:31:01,057
Why, Jesus?
294
00:31:03,779 --> 00:31:04,564
Why?
295
00:31:12,371 --> 00:31:15,079
He's all I had left in the world.
296
00:31:23,840 --> 00:31:24,705
Please God,
297
00:31:28,970 --> 00:31:30,677
tell me who did this.
298
00:32:12,013 --> 00:32:13,924
- That hook made quite a mess.
299
00:32:17,102 --> 00:32:19,935
- Of course it did, that's what hooks do.
300
00:32:21,022 --> 00:32:22,308
You think there's room in this world
301
00:32:22,524 --> 00:32:23,855
for a squeamish conqueror?
302
00:32:24,818 --> 00:32:26,855
So fuckin' noble, Brutus.
303
00:32:28,989 --> 00:32:31,526
- Don't you ever say that again!
304
00:32:31,741 --> 00:32:33,197
- Listen!
305
00:32:33,410 --> 00:32:35,447
It's a do-good beachy.
306
00:32:37,164 --> 00:32:39,371
What are you guys fightin'
about anyway, huh?
307
00:32:43,170 --> 00:32:45,707
Who the hell's gonna
miss one goddamn nigger.
308
00:32:51,803 --> 00:32:55,171
- Now's the time to look ahead, to plot,
309
00:32:57,893 --> 00:32:59,383
and remember who our leader is.
310
00:33:02,272 --> 00:33:05,731
- So, what's our next move, Eva?
311
00:33:06,985 --> 00:33:09,226
- Shut the fuck up, Mengele.
312
00:33:35,305 --> 00:33:36,090
Mengele!
313
00:33:37,057 --> 00:33:37,842
Mengele!
314
00:33:39,184 --> 00:33:40,970
I want to talk to you!
315
00:33:45,440 --> 00:33:47,727
I said, I wanna talk to you!
316
00:33:49,069 --> 00:33:51,185
- All you ever wanna do is talk.
317
00:33:51,404 --> 00:33:52,018
All you ever wanna do
318
00:33:52,239 --> 00:33:54,606
is yakety, yakety, yakety, yakety, yak,
319
00:33:54,824 --> 00:33:56,064
and you never wanna fuckin' listen, man!
320
00:33:56,284 --> 00:33:57,445
- That's not true!
321
00:33:57,661 --> 00:33:59,572
- It is true, it is!
322
00:33:59,788 --> 00:34:02,576
This whole operation is
fallin' apart before you,
323
00:34:02,791 --> 00:34:04,156
and then you can't even see it
324
00:34:04,376 --> 00:34:05,866
for the pubic hair in your eyes.
325
00:34:06,086 --> 00:34:07,121
- Shut up!
326
00:34:07,337 --> 00:34:10,079
- No, where are
they, man, I'll prove it to ya!
327
00:34:10,298 --> 00:34:12,710
You wear their fuckin' sign!
328
00:34:12,926 --> 00:34:16,385
What, god, from where
you're pussy whipped!
329
00:34:21,726 --> 00:34:24,343
- You are created in me.
330
00:34:25,981 --> 00:34:28,723
- Goddamn straight I am!
331
00:34:28,942 --> 00:34:31,809
Do you who Mengele was, man?
332
00:34:32,028 --> 00:34:33,564
Do you know?
333
00:34:33,780 --> 00:34:36,317
The fucking exterminating angel!
334
00:35:07,731 --> 00:35:09,768
- He's all I had left.
335
00:35:09,983 --> 00:35:13,021
Such a horrible shock, dear.
336
00:35:13,236 --> 00:35:14,442
- Just like the quake.
337
00:35:22,954 --> 00:35:23,739
- Gregory-
338
00:35:25,999 --> 00:35:27,205
Take that wetsuit off.
339
00:35:27,417 --> 00:35:29,579
- No way, Adolf is expecting me.
340
00:35:29,794 --> 00:35:30,704
- Adolf?
341
00:35:30,920 --> 00:35:32,206
Good god, Gregory, is that what that
342
00:35:32,422 --> 00:35:34,538
snotty Ricky Johnson calls himself now.
343
00:35:34,758 --> 00:35:35,668
- Mom.
344
00:35:35,884 --> 00:35:37,295
- And what are we gonna
learn today, Gregory?
345
00:35:37,510 --> 00:35:38,966
- Don't call me Gregory!
346
00:35:39,179 --> 00:35:40,761
- How to assassinate your parents?
347
00:35:40,972 --> 00:35:42,554
You're not going back to them.
348
00:35:42,766 --> 00:35:44,052
- They're cool.
349
00:35:44,267 --> 00:35:45,382
They're the gnarliest gang around, Mom.
350
00:35:45,602 --> 00:35:46,637
- Yeah, right.
351
00:35:46,853 --> 00:35:49,094
And don't call me Mom!
352
00:35:49,314 --> 00:35:49,974
- What?
353
00:35:50,190 --> 00:35:52,306
- It's reverse psychology.
354
00:35:52,525 --> 00:35:54,186
I asked Dr. Sniff all
about how to deal with you
355
00:35:54,402 --> 00:35:56,313
and your nee-Nam crap.
356
00:35:56,529 --> 00:35:57,735
You know what he said to me?
357
00:35:57,947 --> 00:35:58,732
You know what he said?
358
00:35:58,948 --> 00:36:02,907
He said you have suppressed
hatred for your father and me.
359
00:36:03,119 --> 00:36:03,733
- I don't hate you.
360
00:36:03,953 --> 00:36:05,864
- Oh, yes you do, Gregory.
361
00:36:06,081 --> 00:36:08,618
- Like, I just wanna live my life my way.
362
00:36:09,668 --> 00:36:12,706
- Okay, Smegg, I got a flash for you.
363
00:36:12,921 --> 00:36:14,537
Go live your life!
364
00:36:15,882 --> 00:36:16,667
- See ya later.
365
00:36:18,051 --> 00:36:20,543
Oh, can I borrow a couple bucks.
366
00:36:31,731 --> 00:36:32,516
Oh, god.
367
00:36:33,900 --> 00:36:35,482
- And don't be late for dinner!
368
00:36:45,870 --> 00:36:46,575
- Which has been inflicted
369
00:36:46,788 --> 00:36:48,620
by the residual aftershocks of the quake.
370
00:36:49,624 --> 00:36:51,285
- Stinking walking Sly.
371
00:36:51,501 --> 00:36:52,206
How goes it?
372
00:36:53,128 --> 00:36:54,994
- Adolf, how nice.
373
00:36:55,922 --> 00:36:56,912
What can I do for you?
374
00:36:57,132 --> 00:36:58,588
- I need better prices, Sly.
375
00:36:58,800 --> 00:36:59,790
- And the media were--
376
00:37:00,009 --> 00:37:02,216
- I can't give you better prices.
377
00:37:02,429 --> 00:37:03,635
- Try.
378
00:37:03,847 --> 00:37:06,589
- I can't, I'm flat on the floor.
379
00:37:07,767 --> 00:37:08,472
- I bring you a ton
380
00:37:08,685 --> 00:37:11,473
of easily re-sellable
merchandise every day.
381
00:37:11,688 --> 00:37:13,599
I know it's in demand, Sly.
382
00:37:13,815 --> 00:37:14,600
- I urge the public--
383
00:37:14,816 --> 00:37:16,181
- I take it from the consumer.
384
00:37:16,401 --> 00:37:17,015
- This is not the--
385
00:37:17,235 --> 00:37:18,646
- Just offload it faster.
386
00:37:18,862 --> 00:37:20,478
- Time is in
traffic, even before--
387
00:37:20,697 --> 00:37:22,563
- It just doesn't work like that.
388
00:37:22,782 --> 00:37:24,443
- Then lower bottom end.
389
00:37:24,659 --> 00:37:26,991
Why, I was an economics major.
390
00:37:29,956 --> 00:37:30,991
Don't fuck with me.
391
00:37:37,589 --> 00:37:40,001
- This is not
the end of the world.
392
00:37:40,216 --> 00:37:43,425
We'll survive this disaster if
we work toward law and order.
393
00:37:43,636 --> 00:37:45,502
- What do you think, Sly.
394
00:37:45,722 --> 00:37:47,178
- Oh, it looks good.
395
00:37:49,476 --> 00:37:50,637
- Thank you.
396
00:37:50,852 --> 00:37:52,388
- Hey, that's only a buck.
397
00:37:52,604 --> 00:37:55,016
That's solid gold, it's 100 bucks!
398
00:37:55,231 --> 00:37:57,689
- Gang-related crime.
399
00:38:05,658 --> 00:38:08,320
- I'm tellin' ya, we're the
hottest gang on the beach.
400
00:38:08,536 --> 00:38:11,699
Surfers rule the waves,
the Nazis rule the surfers.
401
00:38:11,915 --> 00:38:13,576
- You're still an asshole, Smegg.
402
00:38:13,792 --> 00:38:15,703
- Yeah, I like the Pipeliners.
403
00:38:15,919 --> 00:38:17,205
- Ugh, screw the Pipeliners.
404
00:38:17,420 --> 00:38:18,251
They're history.
405
00:38:18,463 --> 00:38:20,329
- Nobody thinks the Nazis can rule.
406
00:38:21,633 --> 00:38:23,499
- Well, nah, nah, well,
you better believe it.
407
00:38:23,718 --> 00:38:26,585
I feel sorry for anyone who doesn't, huh?
408
00:38:26,805 --> 00:38:29,923
There was a nigger who
tried to stop the Nazi wave.
409
00:38:30,141 --> 00:38:31,302
He ain't around no more.
410
00:38:34,187 --> 00:38:35,769
- Keep talkin' white trash!
411
00:40:59,791 --> 00:41:01,327
- Dog fucking bastards!
412
00:41:04,837 --> 00:41:05,668
Fuckin' nerve.
413
00:41:08,216 --> 00:41:10,548
The slicer, the switchboard, fuck!
414
00:41:13,972 --> 00:41:15,087
- It's your fault!
415
00:41:15,306 --> 00:41:16,421
You dizzy bitch!
416
00:41:16,641 --> 00:41:18,348
The beautiful birds are barbecued
417
00:41:18,559 --> 00:41:19,674
because you can't stay in one place
418
00:41:19,894 --> 00:41:21,510
for five fuckin' minutes.
419
00:41:21,729 --> 00:41:23,345
- Slime-sucking neanderthal!
420
00:41:23,564 --> 00:41:26,226
How dare you question my loyalty?
421
00:41:26,442 --> 00:41:27,932
- Shut the fuck up, both of you!
422
00:41:29,028 --> 00:41:29,733
- Fuck!
423
00:41:29,946 --> 00:41:30,777
- Save that shit for them!
424
00:41:32,031 --> 00:41:33,942
Tomorrow, we strike!
425
00:41:34,158 --> 00:41:35,944
No one fucks with the Nazis!
426
00:41:43,084 --> 00:41:44,415
- Larry, Larry!
427
00:41:44,627 --> 00:41:46,334
- Who did this to you?
428
00:42:14,073 --> 00:42:17,611
Larry, Larry, who the
hell done this to ya?
429
00:42:18,745 --> 00:42:19,906
- Nazis!
430
00:42:22,623 --> 00:42:26,287
- Hey Jesus, where do
you think you're goin'?
431
00:42:26,502 --> 00:42:27,583
- I'm surfin', brother.
432
00:42:27,795 --> 00:42:30,253
- Nobody surfs here but the Nazis.
433
00:42:31,257 --> 00:42:34,295
New orders from Adolf.
434
00:42:34,510 --> 00:42:36,126
- I don't know any Adolf.
435
00:42:36,345 --> 00:42:37,050
- Fuck.
436
00:42:47,607 --> 00:42:49,974
- Day at the beach, boys!
437
00:42:56,032 --> 00:42:58,899
- There's no room for
Jesus on the New Beach,
438
00:43:00,036 --> 00:43:02,323
and it's our final solution, brother.
439
00:44:15,486 --> 00:44:16,726
- Good you could make it.
440
00:44:18,156 --> 00:44:19,317
- Are you kidding?
441
00:44:19,532 --> 00:44:21,819
The situation is totally
fucking unacceptable.
442
00:44:25,329 --> 00:44:26,490
I guess you heard they rumbled
443
00:44:26,706 --> 00:44:28,117
Jake and Rabbit yesterday, huh?
444
00:44:31,169 --> 00:44:33,035
- More bad news, I guess.
445
00:44:33,254 --> 00:44:35,086
- They're moving in on Power Beach.
446
00:44:35,298 --> 00:44:36,333
- What?
447
00:44:36,549 --> 00:44:37,539
- Since when?
448
00:44:37,758 --> 00:44:38,748
- Since dawn.
449
00:44:38,968 --> 00:44:41,676
- That's ours, man, that
ain't Nazi territory.
450
00:44:41,888 --> 00:44:43,879
- Oh, that's real bright, Mex.
451
00:44:44,098 --> 00:44:46,510
Except you're forgettin'
one important thing, man.
452
00:44:46,726 --> 00:44:49,809
The quake, the quake changed all that.
453
00:44:50,771 --> 00:44:53,889
Adolf plays by a whole new
set of rules, hardcore.
454
00:44:54,942 --> 00:44:55,727
He plays dirty-
455
00:44:57,320 --> 00:45:02,110
Naw, naw, I think it's time
that we stop playin' around.
456
00:45:04,785 --> 00:45:05,741
And fuck somebody up.
457
00:45:13,544 --> 00:45:14,705
We need a plan.
458
00:45:53,334 --> 00:45:55,041
- Trading it in for another one.
459
00:45:55,253 --> 00:45:56,243
- Aw man, that hook was you.
460
00:45:56,462 --> 00:45:57,497
- It's a piece of shit.
461
00:45:58,506 --> 00:46:00,213
- Well, then try this.
462
00:46:00,424 --> 00:46:01,459
- Oh, that's great.
463
00:46:02,510 --> 00:46:03,215
- Here.
464
00:46:04,512 --> 00:46:05,297
Come here!
465
00:46:17,275 --> 00:46:18,060
How's that'?
466
00:46:23,489 --> 00:46:24,354
- Could try it out.
467
00:46:41,048 --> 00:46:42,538
- Afternoon, help you, ma'am?
468
00:46:43,467 --> 00:46:45,049
We got pipes here, we got tobacco here,
469
00:46:45,261 --> 00:46:46,922
all kinda smokin' accessories.
470
00:46:47,138 --> 00:46:48,503
We got everything you might want.
471
00:46:48,723 --> 00:46:51,055
We got incense burners, we got clay pipes,
472
00:46:51,267 --> 00:46:54,430
we got glass pipes, freshly
city blends, tobacco.
473
00:46:54,645 --> 00:46:55,601
Anything you want ma'am.
474
00:46:55,813 --> 00:46:56,678
What can I help you with?
475
00:46:56,897 --> 00:46:57,978
- I wanna buy a gun.
476
00:47:00,609 --> 00:47:01,394
- Yes, ma'am.
477
00:47:05,323 --> 00:47:08,281
Got this here, ladies'
Saturday night special.
478
00:47:08,492 --> 00:47:10,233
- A ladies' gun?
479
00:47:10,453 --> 00:47:11,534
- It's small, ma'am.
480
00:47:11,746 --> 00:47:13,908
It's easy to carry, perfect for a woman.
481
00:47:14,123 --> 00:47:15,909
- Well, that's real nice, dear,
482
00:47:16,125 --> 00:47:17,240
but I'm more interested in something
483
00:47:17,460 --> 00:47:20,077
that'll take the head
off a honky at 20 paces!
484
00:47:21,839 --> 00:47:23,671
- You mean business, don't you, ma'am?
485
00:47:25,509 --> 00:47:26,374
I'll be right back.
486
00:47:35,686 --> 00:47:37,893
Got this here Walther, P38.
487
00:47:39,440 --> 00:47:41,101
That'll take more than
his head off, ma'am.
488
00:47:41,317 --> 00:47:43,354
It'll take his whole upper body off.
489
00:47:45,738 --> 00:47:47,194
- I'll take it, how much?
490
00:47:48,574 --> 00:47:50,281
- Just 129.95.
491
00:47:58,542 --> 00:48:00,579
I'll throw in a box of ammunition, ma'am.
492
00:48:00,795 --> 00:48:03,127
I'll give ya any set of pipes you want.
493
00:48:03,339 --> 00:48:05,501
I'll give you anything
want, ma'am, with that.
494
00:48:12,348 --> 00:48:15,010
You look like a woman who
knows what she wants, ma'am.
495
00:48:16,310 --> 00:48:18,847
I can get ya shotguns, I can get ya mace.
496
00:48:20,231 --> 00:48:21,972
Hell, I can get ya grenades.
497
00:48:23,275 --> 00:48:24,606
- Grenades?
498
00:48:42,711 --> 00:48:43,576
- Yo Rats!!
499
00:48:55,224 --> 00:48:57,010
Seek, little Rats.
500
00:48:57,226 --> 00:48:59,058
- Hey man, we ain't the Rats no more.
501
00:48:59,270 --> 00:48:59,930
- Oh really?
502
00:49:00,146 --> 00:49:00,760
- Yeah.
503
00:49:00,980 --> 00:49:04,063
Now, we're the Earth Surfers,
riders of the hard wave.
504
00:49:04,275 --> 00:49:05,857
Pretty radical, huh?
505
00:49:06,068 --> 00:49:08,309
- You're still the ears
of the New Beach, I hope.
506
00:49:08,529 --> 00:49:09,519
- Sure.
507
00:49:09,738 --> 00:49:12,070
- Good, any noise?
508
00:49:21,333 --> 00:49:22,619
You'll need new t-shirts.
509
00:49:24,587 --> 00:49:27,124
- Something's
gonna go down real soon.
510
00:50:22,436 --> 00:50:23,972
- Goodnight, honey.
511
00:50:48,128 --> 00:50:49,994
- Dear Adolf,
512
00:50:50,214 --> 00:50:52,672
there's some gnarly
trouble comin' your way.
513
00:50:53,592 --> 00:50:56,254
I can't tell ya to your face
514
00:50:56,470 --> 00:51:01,340
'cause I'm afraid you might
hurt me, but please be careful.
515
00:51:04,520 --> 00:51:05,305
Smegg-
516
00:51:33,507 --> 00:51:35,373
- Hold it, Smegg.
517
00:51:35,593 --> 00:51:37,209
Where the hell you think you're goin'?
518
00:51:37,428 --> 00:51:38,213
Huh?
519
00:51:38,429 --> 00:51:40,295
- Out to check the midnight swell.
520
00:51:40,514 --> 00:51:41,128
- Really?
521
00:51:41,348 --> 00:51:41,962
- Yeah.
522
00:51:42,182 --> 00:51:42,796
- Really?
523
00:51:43,017 --> 00:51:43,722
What's this?
524
00:51:48,230 --> 00:51:51,063
I thought we got rid
of all this Adolf crap.
525
00:51:51,275 --> 00:51:51,980
Huh, huh?
526
00:51:53,569 --> 00:51:56,106
Oh geez, Smegg, I've had it with you.
527
00:51:56,322 --> 00:51:58,359
Come on, now get it, go on!
528
00:52:00,492 --> 00:52:01,323
Jesus.
529
00:52:01,535 --> 00:52:03,276
Do I have to put bars on this window?
530
00:55:24,154 --> 00:55:24,859
- Here.
531
00:55:25,072 --> 00:55:26,983
- Now's not the time.
532
00:55:27,199 --> 00:55:28,940
- Oh, don't be ridiculous, Brutus.
533
00:55:30,744 --> 00:55:32,701
There's never been a better time.
534
00:55:32,913 --> 00:55:34,369
When do we proceed?
535
00:57:50,717 --> 00:57:51,878
- Shit!
536
00:57:52,094 --> 00:57:53,505
- Man, Hook came outta nowhere!
537
00:57:53,720 --> 00:57:55,427
- Thought we fuckin' had him, god!
538
00:57:55,639 --> 00:57:57,255
- Wait, we'll take him at the bunker.
539
00:57:57,474 --> 00:57:58,179
Let's go.
540
00:58:06,400 --> 00:58:08,607
- Let's go tear up the Designer Waves.
541
00:58:20,956 --> 00:58:21,912
Time to die.
542
00:58:34,469 --> 00:58:35,254
Hey!
543
00:59:07,335 --> 00:59:08,871
- Aw shit!
544
00:59:17,637 --> 00:59:19,002
- Fuckin' A, man!
545
00:59:20,974 --> 00:59:21,759
Yeah!
546
00:59:43,622 --> 00:59:44,862
- Ow.
547
00:59:45,082 --> 00:59:45,787
Shit.
548
00:59:53,840 --> 00:59:54,875
Ow!
549
00:59:58,595 --> 01:00:00,256
Ow, take it easy!
550
01:00:00,472 --> 01:00:02,133
- You know I can't fuckin' understand
551
01:00:02,349 --> 01:00:04,340
why the Pipeliners were a no show.
552
01:00:05,727 --> 01:00:09,391
- I can, they always had the
smell of chicken shit on them.
553
01:00:10,941 --> 01:00:11,806
I need a beer.
554
01:00:12,984 --> 01:00:14,600
- Yeah, get me one, would ya?
555
01:00:16,738 --> 01:00:18,194
- Come on!
556
01:00:19,908 --> 01:00:24,869
Ow!
557
01:00:50,981 --> 01:00:54,770
- I'm sure the acid's
done its work, let's go.
558
01:00:59,072 --> 01:01:00,358
' Go!
559
01:01:00,574 --> 01:01:02,110
' My pleasure.
560
01:01:17,757 --> 01:01:18,997
- Shit, Mex.
561
01:01:20,218 --> 01:01:23,631
- You're outnumbered now,
Nazi, two against one.
562
01:01:51,374 --> 01:01:52,705
- Sewer Pipe!
563
01:02:10,060 --> 01:02:12,597
It's about fuckin' time, Adolf.
564
01:02:13,521 --> 01:02:14,886
- Adolf!
565
01:02:16,566 --> 01:02:17,351
Oh, Adolf!
566
01:02:20,904 --> 01:02:22,269
Adolf, I'm blind!
567
01:02:30,288 --> 01:02:32,620
- You're useless
to me now, Brutus.
568
01:03:17,711 --> 01:03:19,543
- What was your worst moment ever, Hook?
569
01:03:30,140 --> 01:03:32,802
- Probably about the
time between when the,
570
01:03:34,853 --> 01:03:35,843
the shark got my hand
571
01:03:39,733 --> 01:03:40,689
and I got the shark.
572
01:03:45,697 --> 01:03:46,402
_ Mengele?
573
01:03:48,450 --> 01:03:50,236
- Ah, they're all bad, man.
574
01:04:03,381 --> 01:04:06,248
- We'll bury Brutus in the morning.
575
01:06:04,335 --> 01:06:05,746
- Jesus!
576
01:06:05,962 --> 01:06:06,827
Go in there!
577
01:06:16,764 --> 01:06:18,050
My neck, my neck!
578
01:06:19,058 --> 01:06:20,514
' Mengele!
579
01:06:28,651 --> 01:06:30,767
- Goddamn it.
580
01:06:32,030 --> 01:06:33,395
- Mengele.
581
01:06:34,657 --> 01:06:35,442
Mengele.
582
01:06:38,953 --> 01:06:40,910
- Adolf, the bike!
583
01:06:45,001 --> 01:06:46,241
Come on!
584
01:06:46,461 --> 01:06:47,166
The bike!
585
01:06:50,632 --> 01:06:52,373
It must be one of those bikers.
586
01:06:57,430 --> 01:06:58,886
Come on, hurry up!
587
01:07:15,073 --> 01:07:15,858
- Shit.
588
01:07:44,561 --> 01:07:47,303
- Eleanor, I demand that
you stop this at once.
589
01:07:47,522 --> 01:07:49,104
You are upsetting the other guests,
590
01:07:49,315 --> 01:07:52,933
and I will not, will not
stand for this any longer.
591
01:07:53,152 --> 01:07:54,608
Do you understand me?
592
01:07:55,822 --> 01:07:59,315
All right, you wanted a
showdown between us, old lady,
593
01:07:59,534 --> 01:08:01,320
well, you got one.
594
01:08:03,079 --> 01:08:04,911
- Everything I held dear in my life
595
01:08:05,123 --> 01:08:07,410
has crumbled to pieces
in less than a month.
596
01:08:07,625 --> 01:08:08,831
I've been pushed too far.
597
01:08:09,043 --> 01:08:11,501
I got nothin' left but payback.
598
01:08:11,713 --> 01:08:14,546
You mess with me and
you're dead meat, Withers!
599
01:08:27,937 --> 01:08:29,098
- There's the bike!
600
01:08:29,314 --> 01:08:30,725
- I want that old bitch!
601
01:08:30,940 --> 01:08:32,726
- I said it and I meant it, I quit!
602
01:08:32,942 --> 01:08:33,727
Punk Nazis!
603
01:08:39,198 --> 01:08:41,735
- You need some Valium, Nursey.
604
01:09:40,426 --> 01:09:42,337
- Damn, dead end,
let's ditch the bike here.
605
01:09:42,553 --> 01:09:45,090
- Let's get the hell outta here!
606
01:10:52,623 --> 01:10:53,909
- I know it was you, Adolf!
607
01:10:55,960 --> 01:10:56,950
I've been watchin'.
608
01:10:59,547 --> 01:11:01,584
You can only push so much.
609
01:11:03,801 --> 01:11:07,715
I can only take so much.
610
01:11:13,311 --> 01:11:16,520
I'm your worst fuckin'
nightmare, ya hear me?
611
01:11:19,317 --> 01:11:20,273
Think Adolf.
612
01:11:21,319 --> 01:11:22,184
Why do you suppose
613
01:11:22,403 --> 01:11:24,690
your little blonde boy quit comin' around?
614
01:11:27,450 --> 01:11:29,487
Remember the boy, huh?
615
01:11:32,121 --> 01:11:33,452
Remember the grenade?
616
01:11:36,375 --> 01:11:39,367
Remember me?
617
01:11:39,587 --> 01:11:41,043
Remember my son, Leroy?
618
01:11:46,844 --> 01:11:48,300
Think hard, Adolf.
619
01:11:49,347 --> 01:11:52,089
All that weird shit that's
been happenin' to you lately,
620
01:11:53,142 --> 01:11:55,224
I'm the one who's been makin' it happen.
621
01:12:00,608 --> 01:12:01,313
Come on.
622
01:12:03,361 --> 01:12:04,522
Show yourself.
623
01:12:06,364 --> 01:12:07,399
Come to Mama.
624
01:12:08,699 --> 01:12:09,814
I got somethin' for ya.
625
01:12:11,953 --> 01:12:13,660
That's right.
626
01:12:13,871 --> 01:12:15,453
It's called payback!
627
01:12:17,750 --> 01:12:18,490
Come on.
628
01:12:20,253 --> 01:12:21,209
You hear me?
629
01:12:22,672 --> 01:12:24,504
You hear me in there?
630
01:12:33,224 --> 01:12:34,214
- Great waves.
631
01:12:34,433 --> 01:12:35,298
- Hey, dude!
632
01:12:47,363 --> 01:12:48,899
- Ooh, y'all look a mess.
633
01:12:49,115 --> 01:12:50,276
Surf Nazis do this?
634
01:12:50,491 --> 01:12:51,151
- Yeah.
635
01:12:51,367 --> 01:12:52,653
- Which way they go?
636
01:13:03,296 --> 01:13:04,161
- Fishin' ain't no good
637
01:13:04,380 --> 01:13:05,996
and neither are the goddamn hot dogs.
638
01:13:06,215 --> 01:13:07,876
What do you say we take
the boat out on the harbor,
639
01:13:08,092 --> 01:13:09,253
try our luck out there?
640
01:13:10,344 --> 01:13:13,462
- Today's your lucky day, sucker.
641
01:13:13,681 --> 01:13:17,140
You and me are goin'
trollin' for some surfers.
642
01:14:26,837 --> 01:14:31,707
Oh, hot damn!
643
01:14:55,116 --> 01:14:56,072
There he is.
644
01:15:42,371 --> 01:15:42,985
Gotcha!
645
01:16:20,534 --> 01:16:23,822
Taste some of Mama's home cookin', Adolf!
43037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.