Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,727 --> 00:01:43,395
Elle sort vraiment avec lui ?
2
00:02:16,470 --> 00:02:19,973
Le jubil� d'argent marque les 25 ans
du r�gne de Sa Majest�.
3
00:02:25,103 --> 00:02:26,188
Attention !
4
00:02:33,654 --> 00:02:34,571
V�LOS INTERDITS
5
00:02:55,175 --> 00:02:57,010
Je vais te crever !
6
00:02:57,928 --> 00:02:59,471
T'avise pas de revenir ici,
7
00:02:59,638 --> 00:03:01,181
sale petit merdeux !
8
00:03:01,306 --> 00:03:02,140
Je t'emmerde !
9
00:03:02,558 --> 00:03:04,560
Enfoir�s !
10
00:03:08,772 --> 00:03:10,107
Pr�t, John ?
11
00:03:10,274 --> 00:03:11,567
Pr�ts, les gars ?
12
00:03:11,775 --> 00:03:13,235
Allez, c'est parti !
13
00:03:15,821 --> 00:03:17,656
Niquez le syst�me, les mecs !
14
00:03:20,617 --> 00:03:22,161
� la reine !
Hip hip hip...
15
00:03:22,327 --> 00:03:23,328
Hourra !
16
00:03:23,871 --> 00:03:25,581
- Hip hip hip...
- Hourra !
17
00:03:26,999 --> 00:03:28,959
Maman, je peux te parler ?
18
00:03:30,919 --> 00:03:33,297
Tu m'avances mon argent de poche ?
19
00:03:35,799 --> 00:03:37,384
Rentre avant minuit.
20
00:03:37,759 --> 00:03:41,054
Une r�volution financ�e
par les fonds de poche de maman.
21
00:03:43,515 --> 00:03:44,808
Que Dieu prot�ge la reine
22
00:03:46,018 --> 00:03:47,853
Et son r�gime fasciste
23
00:03:53,317 --> 00:03:54,568
J'ai bais� ta m�re !
24
00:03:54,985 --> 00:03:56,653
Et apr�s, je me suis amus� avec elle.
25
00:03:56,820 --> 00:03:58,739
C'est une sacr�e goulue.
26
00:04:02,075 --> 00:04:02,743
Merde !
27
00:04:09,666 --> 00:04:11,585
Ralentis. Ralentis.
28
00:04:12,044 --> 00:04:14,630
T'es compl�tement dingue,
c'�tait trop dr�le !
29
00:04:14,796 --> 00:04:15,756
Merci beaucoup.
30
00:04:15,964 --> 00:04:19,510
Depuis quand les concerts de punk
co�tent 1 � � Croydon ?
31
00:04:19,718 --> 00:04:22,221
Ta gueule, Vic. On va entrer � l'�il.
32
00:04:23,597 --> 00:04:24,640
Venez.
33
00:04:25,307 --> 00:04:27,142
� nous les gonzesses.
34
00:04:28,185 --> 00:04:29,394
Touche pas mes cheveux
35
00:04:30,229 --> 00:04:31,688
Touche pas mes cheveux
36
00:04:32,105 --> 00:04:34,942
Embrasse mon c�ur, touche mon esprit
Voil� ce que je veux
37
00:04:36,276 --> 00:04:37,236
Touche pas mes cheveux
38
00:04:38,654 --> 00:04:40,113
CE SOIR
DYSCHORDS
39
00:04:40,280 --> 00:04:42,241
Touche pas mes putain de cheveux
40
00:04:50,666 --> 00:04:52,292
Je t'emmerde, salope !
41
00:04:55,379 --> 00:04:59,258
Le punk, c'est vraiment
une b�n�diction pour les moches.
42
00:04:59,424 --> 00:05:00,384
Je t'emmerde, Jerry.
43
00:05:01,009 --> 00:05:02,636
Attends de voir Slap.
44
00:05:02,803 --> 00:05:04,471
Attends de voir mon pote !
45
00:05:06,265 --> 00:05:08,725
Casse-toi ! Branleur !
46
00:05:09,476 --> 00:05:11,895
Essayez l'entr�e, bande de p�dales !
47
00:05:13,188 --> 00:05:16,608
Il y a des jolies petites moules ici.
48
00:05:17,985 --> 00:05:19,403
T'aimes pas ce mot, Enn ?
49
00:05:19,736 --> 00:05:21,947
Tu pr�f�res
"vagin" ou "parties g�nitales" ?
50
00:05:22,114 --> 00:05:23,615
Va te faire foutre.
51
00:05:23,782 --> 00:05:26,618
J'aimerais bien
lui enlever ses bretelles.
52
00:05:27,661 --> 00:05:30,497
Celle aux cheveux roses,
c'est Shirley, de l'�cole.
53
00:05:30,664 --> 00:05:33,834
Oui, je la connais.
C'est le bras droit de Boadicea.
54
00:05:34,001 --> 00:05:37,129
Va lui parler.
Essaie de nous faire inviter � l'after.
55
00:05:37,379 --> 00:05:39,756
C'est qui, ce gland en col roul� ?
56
00:05:39,923 --> 00:05:43,468
S�rement un autre label
qui s'int�resse aux Dyschords.
57
00:05:43,635 --> 00:05:45,929
Faut que Boadicea
lise notre fanzine.
58
00:05:46,096 --> 00:05:49,308
On pourrait se faire conna�tre
gr�ce � elle.
59
00:05:49,474 --> 00:05:51,185
- Pr�sente-nous.
- J'ai pas envie.
60
00:05:51,351 --> 00:05:53,353
Parle � Shirley.
T'�tais � l'�cole avec elle.
61
00:05:53,520 --> 00:05:54,605
Je t'emmerde.
62
00:05:54,771 --> 00:05:56,398
- T'es puceau ?
- Arr�te !
63
00:05:56,565 --> 00:05:57,191
Allez !
64
00:05:57,858 --> 00:05:59,359
L'oisillon quitte le nid.
65
00:05:59,526 --> 00:06:00,611
J'ai jou� avec Despair.
66
00:06:00,777 --> 00:06:04,781
Maintenant, je suis dans Lipstick,
avec les anciens membres de Despair.
67
00:06:04,948 --> 00:06:05,908
Salut !
68
00:06:08,118 --> 00:06:09,578
Shirley, c'est �a ?
69
00:06:10,204 --> 00:06:11,663
On �tait dans la m�me �cole.
70
00:06:11,830 --> 00:06:14,291
Je m'appelle Spinning Jenny.
71
00:06:14,458 --> 00:06:15,250
Cool.
72
00:06:15,959 --> 00:06:18,921
Moi, c'est Enn.
On a jou� ensemble dans un spectacle.
73
00:06:19,421 --> 00:06:20,714
"Baa, baa, mouton noir".
74
00:06:21,006 --> 00:06:22,424
J'�tais un sac de laine,
75
00:06:23,008 --> 00:06:23,884
comme toi.
76
00:06:24,051 --> 00:06:26,011
On a m�me chant� en duo.
77
00:06:26,178 --> 00:06:28,347
- Allez, chante, "Shirley".
- Ta gueule.
78
00:06:30,057 --> 00:06:31,975
Je me souviens de cette chanson.
79
00:06:32,809 --> 00:06:33,810
On la chante ?
80
00:06:34,269 --> 00:06:36,605
Vas-y. Commence.
81
00:06:38,607 --> 00:06:41,985
On est des sacs de laine
Et je t'aime
82
00:06:44,780 --> 00:06:47,199
Et je suis heureux, car tu m'aimes
83
00:06:48,242 --> 00:06:49,493
Faites pas attention.
84
00:06:49,660 --> 00:06:51,870
Je suis devenu une chaussette
Toi, un bonnet
85
00:06:52,454 --> 00:06:53,831
� jamais s�par�s
86
00:06:55,582 --> 00:06:59,253
Mais sur la m�me personne
87
00:07:07,886 --> 00:07:10,472
Bande de miteux !
88
00:07:10,722 --> 00:07:13,976
�a vous arrive de penser
que la poste a perdu votre invit ?
89
00:07:14,184 --> 00:07:18,063
Qui voudrait vous inviter
dans un coin de merde comme Croydon ?
90
00:07:18,272 --> 00:07:19,147
On t'emmerde !
91
00:07:19,314 --> 00:07:21,316
Dans l'univers
de la m�canique quantique,
92
00:07:21,483 --> 00:07:23,944
les punks sont partout en m�me temps.
93
00:07:24,194 --> 00:07:26,238
Regardez.
94
00:07:26,572 --> 00:07:31,493
Voici les leaders
de la r�volution punk � particules !
95
00:07:32,119 --> 00:07:35,122
Les formidables Dyschords !
96
00:07:43,589 --> 00:07:45,883
On peut s'�clater
97
00:07:46,300 --> 00:07:48,760
Je suis ta poup�e gonflable
98
00:07:49,636 --> 00:07:51,805
La ville est d�chir�e
99
00:07:52,055 --> 00:07:53,473
Elle chante "Je t'aime"
100
00:07:54,892 --> 00:07:57,269
J'ai v�cu une adolescence programm�e
101
00:07:57,436 --> 00:07:59,396
Sous pression
102
00:08:00,355 --> 00:08:02,399
Une obsolescence programm�e
103
00:08:03,108 --> 00:08:05,110
Je nage en pleine d�pression
104
00:08:09,615 --> 00:08:10,866
Va te faire foutre !
105
00:08:12,784 --> 00:08:14,995
Du berceau � la tombe
106
00:08:15,245 --> 00:08:17,706
On nous donne des ordres
107
00:08:18,457 --> 00:08:20,584
Ma langue saigne
108
00:08:21,001 --> 00:08:23,462
Mais c'est pas du sang bleu
109
00:08:23,837 --> 00:08:26,089
J'ai v�cu une adolescence programm�e
110
00:08:31,720 --> 00:08:32,596
Suce-le !
111
00:08:40,896 --> 00:08:42,523
- D�gage !
- Ta gueule !
112
00:08:42,814 --> 00:08:44,399
Sale puceau !
113
00:08:47,110 --> 00:08:48,070
On t'emmerde !
114
00:08:49,488 --> 00:08:51,782
J'ai v�cu une adolescence programm�e
115
00:08:52,282 --> 00:08:53,909
Sous pression
116
00:08:54,910 --> 00:08:57,120
Une obsolescence programm�e
117
00:08:57,496 --> 00:08:59,498
Je nage en pleine d�pression
118
00:09:00,833 --> 00:09:02,793
J'ai v�cu une adolescence programm�e
119
00:09:03,502 --> 00:09:04,962
Sous pression
120
00:09:06,213 --> 00:09:07,923
Une obsolescence programm�e
121
00:09:08,924 --> 00:09:10,843
Je nage en pleine d�pression
122
00:09:21,228 --> 00:09:22,604
Voil� mon 45 tours.
123
00:09:22,771 --> 00:09:25,607
Pauvre con.
Il allait nous signer !
124
00:09:26,024 --> 00:09:27,985
T'as tout fait foirer !
125
00:09:28,151 --> 00:09:29,778
T'es suicidaire ou quoi ?
126
00:09:31,363 --> 00:09:33,240
- On dirait ma m�re.
- Tant mieux !
127
00:09:33,448 --> 00:09:35,159
Bo, je suis la poule aux �ufs d'or !
128
00:09:35,325 --> 00:09:37,870
T'as pas encore pondu d'�uf !
129
00:09:38,036 --> 00:09:39,288
J'en ai marre, Slap !
130
00:09:39,454 --> 00:09:41,081
- L'after a lieu o� ?
- Wadeson Street.
131
00:09:41,290 --> 00:09:43,083
Mais pas question de te pointer !
132
00:09:46,253 --> 00:09:49,673
�a me flinguerait qu'ils signent
avec une major. C'est nul.
133
00:09:49,840 --> 00:09:51,800
Les Clash ont sign� chez CBS.
134
00:09:51,967 --> 00:09:54,344
C'est fini pour eux.
Je l'ai �crit dans mon �dito.
135
00:09:54,511 --> 00:09:57,139
- Y a mon article sur les Slits ?
- En partie.
136
00:09:57,431 --> 00:09:59,892
- T'as coup� quoi ?
- Le po�me �pique.
137
00:10:00,100 --> 00:10:02,561
Rimbaud �tait un symboliste.
138
00:10:02,728 --> 00:10:06,105
Pas la peine de te prendre
pour un artiste, mardi, John.
139
00:10:06,272 --> 00:10:07,607
Tu vas l'emmener o� ?
140
00:10:07,773 --> 00:10:10,151
- Qui ?
- La fille avec qui j'ai rancard.
141
00:10:10,318 --> 00:10:12,361
T'as un rancard ? Avec qui ?
142
00:10:12,737 --> 00:10:13,696
Tracey.
143
00:10:13,863 --> 00:10:15,990
- Tracey la Tra�n�e ?
- Tracey la Magnanime.
144
00:10:16,157 --> 00:10:19,076
"Les mecs,
vous pouvez en toucher un seul.
145
00:10:19,243 --> 00:10:20,745
"Le gauche est plus gros,
146
00:10:20,912 --> 00:10:22,622
"le droit est plus joli !"
147
00:10:24,457 --> 00:10:27,210
Je dois �conomiser
et lui sortir le grand jeu ?
148
00:10:27,376 --> 00:10:29,003
Le Roxy ?
C'est pas une punk.
149
00:10:29,170 --> 00:10:32,757
La p�dale qui g�re la salle
te laissera pas la baiser aux chiottes.
150
00:10:32,924 --> 00:10:34,967
C'est triste
de profiter de la situation.
151
00:10:35,134 --> 00:10:37,887
Moins triste que de finir
une f�te dans la cuisine
152
00:10:38,054 --> 00:10:39,722
� parler
� la m�re de ton pote.
153
00:10:39,889 --> 00:10:42,433
"Le bleu de tes couilles est superbe."
154
00:10:42,600 --> 00:10:45,353
C'est la couleur du rouge � l�vres
de ta m�re.
155
00:10:46,312 --> 00:10:47,188
Arr�tez !
156
00:10:47,355 --> 00:10:50,525
Ce soir, tout va changer � l'after !
157
00:10:52,068 --> 00:10:53,861
- Tu sais o� c'est ?
- Wadeson Street.
158
00:10:54,028 --> 00:10:55,321
- C'est o� ?
- Au coin de la rue.
159
00:10:55,696 --> 00:10:57,490
Je te fais confiance, Vic !
160
00:11:00,910 --> 00:11:02,829
Je sais o� on va.
161
00:11:03,037 --> 00:11:04,288
Encore.
162
00:11:04,455 --> 00:11:06,499
On va faire de la balan�oire ?
163
00:11:06,666 --> 00:11:09,210
- Putain !
- Je vais te faire mal, Enn.
164
00:11:09,669 --> 00:11:13,923
On finit nos bi�res et on d�cide
de notre vir�e Virys pour demain ?
165
00:11:15,091 --> 00:11:16,050
Enn ?
166
00:11:19,387 --> 00:11:21,138
C'est quoi, cette musique ?
167
00:11:21,430 --> 00:11:22,473
Quelle musique ?
168
00:11:24,225 --> 00:11:26,060
J'entends vaguement.
169
00:11:32,775 --> 00:11:34,318
�a y est, je l'entends.
170
00:11:37,655 --> 00:11:41,868
Ne doute plus jamais de moi.
171
00:11:43,703 --> 00:11:46,372
Cette musique est incroyable.
C'est allemand ?
172
00:11:46,789 --> 00:11:48,833
Je crois que j'ai d�j� entendu �a.
173
00:11:49,000 --> 00:11:50,334
�a m'�tonnerait.
174
00:11:50,501 --> 00:11:51,794
Vos gueules.
175
00:11:51,961 --> 00:11:53,462
Allons baiser.
176
00:12:02,054 --> 00:12:03,264
Salut.
177
00:12:04,849 --> 00:12:06,893
On est des amis de Boadicea.
178
00:12:07,226 --> 00:12:09,395
Elle s'occupe des Dyschords.
179
00:12:09,562 --> 00:12:11,480
Il n'y a pas de discorde ici.
180
00:12:12,648 --> 00:12:13,608
C'est �a.
181
00:12:14,275 --> 00:12:15,735
Tu t'appelles comment ?
182
00:12:16,819 --> 00:12:17,987
Stella.
183
00:12:18,529 --> 00:12:21,240
C'est le plus joli nom
que je connaisse.
184
00:12:22,116 --> 00:12:23,618
C'est une �toile, hein ?
185
00:12:23,826 --> 00:12:24,911
Non.
186
00:12:25,286 --> 00:12:29,499
Les Stella sont des �toiles.
Toutes les �toiles ne sont pas des Stella.
187
00:12:30,791 --> 00:12:33,961
Pour moi, tu es une �toile, Stella.
188
00:13:05,409 --> 00:13:07,370
C'est s�rement des Californiens.
189
00:13:07,537 --> 00:13:10,748
Jackpot !
Ils sautent tout ce qui bouge l�-bas.
190
00:13:11,666 --> 00:13:15,211
Oui, Croydon est jumel�e � Fresno.
191
00:13:21,676 --> 00:13:26,138
�a va aller.
Occupe-toi des filles d�laiss�es,
192
00:13:26,597 --> 00:13:29,392
fais-leur des compliments brefs.
193
00:13:33,062 --> 00:13:34,772
Excuse-moi.
194
00:13:43,114 --> 00:13:44,824
Ram�ne-toi, Enn.
195
00:14:27,575 --> 00:14:29,285
C'est g�nial.
196
00:14:30,244 --> 00:14:32,288
�a me donne envie de danser.
197
00:14:34,832 --> 00:14:36,834
Je vais chercher la cuisine.
198
00:15:14,580 --> 00:15:15,373
Salut.
199
00:15:17,124 --> 00:15:19,585
Un peu de compagnie
te ferait pas de mal.
200
00:15:23,881 --> 00:15:25,091
Je m'appelle Enn.
201
00:15:27,176 --> 00:15:28,886
C'est le diminutif de Henry.
202
00:15:29,762 --> 00:15:32,723
Je m'appelle Wainswain.
La version longue de Wain.
203
00:15:34,141 --> 00:15:35,726
Je me souviens pas de toi.
204
00:15:35,935 --> 00:15:40,231
C'est triste qu'on ne se reconnaisse pas
lors des Rites de Naissance.
205
00:15:41,774 --> 00:15:43,693
Tu �tais un virus la derni�re fois ?
206
00:15:44,360 --> 00:15:45,486
La derni�re fois ?
207
00:15:45,653 --> 00:15:46,821
Je le savais.
208
00:15:47,488 --> 00:15:48,781
Je suis de la Deuxi�me.
209
00:15:49,323 --> 00:15:50,783
De la deuxi�me quoi ?
210
00:15:51,159 --> 00:15:52,910
La Deuxi�me Colonie.
211
00:15:54,745 --> 00:15:55,538
Aujourd'hui,
212
00:15:57,373 --> 00:16:00,251
je me suis d�velopp�e
sous une forme imparfaite.
213
00:16:01,586 --> 00:16:02,879
Encore une fois.
214
00:16:06,007 --> 00:16:09,218
Mais ce n'est pas la faute
de Wain le Parent-Prof.
215
00:16:10,636 --> 00:16:12,471
C'est mon fardeau.
216
00:16:13,097 --> 00:16:15,349
Mon pote John a trois t�tons.
217
00:16:16,225 --> 00:16:18,686
�a lui a jamais pos� probl�me.
218
00:16:20,146 --> 00:16:24,358
Dans notre culture,
il serait qualifi� d'abomination.
219
00:16:44,295 --> 00:16:46,797
Joyeuse Naissance, Waldo.
220
00:16:47,048 --> 00:16:48,799
Joyeuse Naissance.
221
00:16:49,383 --> 00:16:50,885
La Quatri�me Colonie d�veloppe...
222
00:16:51,052 --> 00:16:52,678
L'individualit� !
223
00:16:52,887 --> 00:16:54,722
Soyons reconnaissants
pour nos corps.
224
00:16:55,014 --> 00:16:57,683
Car ce sont nos derniers.
225
00:17:11,322 --> 00:17:16,077
Les attractions l�gendaires de Londres,
Big Ben, l'abbaye de Westminster,
226
00:17:16,244 --> 00:17:19,205
et le D�me du Plaisir
r�serv� aux Premiers ministres,
227
00:17:19,539 --> 00:17:20,665
oubliez-les.
228
00:17:21,666 --> 00:17:23,042
Le jubil� de la reine
229
00:17:23,209 --> 00:17:25,711
a pris les Parents-Profs au d�pourvu.
230
00:17:25,878 --> 00:17:28,214
Toute la ville est bloqu�e.
231
00:17:28,381 --> 00:17:30,174
Mais nous avons organis�
232
00:17:30,341 --> 00:17:33,928
un itin�raire proposant
des exp�riences tout aussi stimulantes.
233
00:17:34,095 --> 00:17:37,598
Elles sont toutes situ�es
dans une authentique banlieue,
234
00:17:38,975 --> 00:17:40,226
Croydon.
235
00:17:40,810 --> 00:17:45,439
Zan, qu'as-tu h�te de d�couvrir
� Croydon ?
236
00:17:48,401 --> 00:17:53,364
Je per�ois des tensions
concernant nos derni�res �tapes, Zan.
237
00:17:54,115 --> 00:17:56,492
Souhaites-tu interjaculer ?
238
00:17:58,119 --> 00:17:59,453
Ne te retiens pas, Zan.
239
00:17:59,620 --> 00:18:01,330
La Quatri�me Colonie
d�veloppe...
240
00:18:01,497 --> 00:18:02,331
L'individualit� !
241
00:18:13,676 --> 00:18:17,680
Tu utilises des mots comme
"enrichissement" ou "authenticit�",
242
00:18:17,847 --> 00:18:21,601
mais on se comporte en touristes,
pas en voyageurs.
243
00:18:22,935 --> 00:18:25,938
On pourrait peut-�tre �muler les Stella
244
00:18:26,522 --> 00:18:28,107
et participer vraiment.
245
00:18:28,566 --> 00:18:33,279
Les Stella ont une fa�on diff�rente
d'enrichir leur communaut�.
246
00:18:33,529 --> 00:18:36,449
On se contente d'observer
et de consommer !
247
00:18:37,533 --> 00:18:39,410
On est ce qu'on mange, Zan.
248
00:18:40,036 --> 00:18:41,287
C'est vrai pour moi.
249
00:18:42,872 --> 00:18:43,664
Zan.
250
00:18:55,051 --> 00:18:56,427
�a te choque ?
251
00:18:57,553 --> 00:18:58,721
Non.
252
00:18:59,889 --> 00:19:02,391
Je comprends. Je suis branch� punk.
253
00:19:02,808 --> 00:19:04,310
Je m'appelle Enn.
254
00:19:05,603 --> 00:19:06,729
Zan.
255
00:19:07,939 --> 00:19:10,107
Parle-moi de toi, Zan.
256
00:19:10,566 --> 00:19:14,028
Pourquoi ? On s'est s�rement rencontr�s
un million de fois.
257
00:19:15,655 --> 00:19:16,864
C'est quoi, "punk" ?
258
00:19:17,782 --> 00:19:20,451
Genre les Ramones ou les Sex Pistols.
259
00:19:20,660 --> 00:19:24,205
Ou les New York Dolls.
�a d�pend � qui tu demandes.
260
00:19:24,330 --> 00:19:25,623
Genre l'anarchie.
261
00:19:26,874 --> 00:19:28,751
�a, c'est punk !
262
00:19:32,255 --> 00:19:34,131
Fais-moi d'autres trucs punks.
263
00:19:42,390 --> 00:19:46,060
Mes potes et moi, on s'est dit
qu'on pourrait monter un groupe,
264
00:19:46,227 --> 00:19:47,770
vu qu'on sait pas jouer et...
265
00:19:49,230 --> 00:19:50,731
Mince, excuse-moi.
266
00:19:52,775 --> 00:19:54,193
Tu saignes.
267
00:20:06,539 --> 00:20:09,083
Comment puis-je
mieux conna�tre le punk ?
268
00:20:10,501 --> 00:20:13,588
Je pourrais t'emmener danser au Roxy.
269
00:20:13,921 --> 00:20:15,214
Viol y joue demain.
270
00:20:16,132 --> 00:20:19,010
Notre programme ne pr�voit pas de Viol.
271
00:20:20,011 --> 00:20:21,053
Et le tien ?
272
00:20:21,220 --> 00:20:23,472
- Tu es de la Sixi�me ?
- �a veut dire quoi ?
273
00:20:25,224 --> 00:20:26,976
Tu es un autochtone ?
274
00:20:27,935 --> 00:20:29,979
Stella nous a laiss�s entrer.
275
00:20:31,022 --> 00:20:33,733
Seule la Stella sait que tu es ici ?
276
00:20:40,740 --> 00:20:43,951
Stella, tu sais que tu es �blouissante ?
277
00:20:46,579 --> 00:20:49,123
J'ai envie de t'embrasser,
278
00:20:50,082 --> 00:20:51,876
mais tu m'intimides.
279
00:20:53,669 --> 00:20:56,923
Je veux pas br�ler les �tapes, mais...
280
00:21:00,635 --> 00:21:02,261
Tu es pr�t ?
281
00:21:03,429 --> 00:21:04,347
Oui.
282
00:21:05,473 --> 00:21:07,099
Alors agenouille-toi.
283
00:21:07,767 --> 00:21:08,768
Quoi ?
284
00:21:09,143 --> 00:21:10,811
D�shabille-toi.
285
00:21:12,647 --> 00:21:13,856
D'accord.
286
00:21:18,569 --> 00:21:20,905
- Vous �tes ici depuis quand ?
- Ce matin.
287
00:21:21,072 --> 00:21:23,282
C'est la derni�re �tape de notre voyage.
288
00:21:23,449 --> 00:21:25,785
C'est quoi, un jour normal,
pour vous ?
289
00:21:33,835 --> 00:21:35,211
D�tends-toi.
290
00:21:38,297 --> 00:21:39,549
Respire.
291
00:21:44,971 --> 00:21:46,556
Ferme les yeux.
292
00:22:07,201 --> 00:22:08,744
Respire, Victor.
293
00:22:09,245 --> 00:22:10,413
Respire.
294
00:22:10,788 --> 00:22:13,958
Respire par l'orifice.
295
00:22:14,876 --> 00:22:17,712
Le samedi, on distribue notre fanzine.
296
00:22:18,588 --> 00:22:22,967
Le dimanche, on cueille des tomates
pr�s des conduits d'�gout.
297
00:22:23,509 --> 00:22:27,263
Leurs graines ne se d�composent pas
lors de la digestion,
298
00:22:27,471 --> 00:22:30,183
alors elles poussent
l� o� les conduits fuient.
299
00:22:30,433 --> 00:22:33,728
On les cueille et on les vend
pour payer les photocopies.
300
00:22:34,478 --> 00:22:38,107
Danse, libre-�change, duplication.
301
00:22:38,566 --> 00:22:40,526
Vous n'avez aucune restriction ?
302
00:22:40,776 --> 00:22:42,403
On fait ce qu'on veut.
303
00:22:44,447 --> 00:22:45,698
L�che-toi !
304
00:22:47,492 --> 00:22:48,743
Fusionne !
305
00:22:50,161 --> 00:22:51,621
Laisse-toi aller !
306
00:22:57,335 --> 00:22:58,753
�l�ve-toi !
307
00:23:09,472 --> 00:23:11,182
Putain, t'es qui, toi ?
308
00:23:12,517 --> 00:23:13,935
Putain, c'est qui ?
309
00:23:15,228 --> 00:23:16,437
Putain, t'es qui ?
310
00:23:28,741 --> 00:23:30,034
Je peux la sentir ?
311
00:23:30,243 --> 00:23:32,370
Oui. Je dois d'abord la d�capsuler.
312
00:23:42,797 --> 00:23:44,215
Infraction de niveau 1.
313
00:23:44,715 --> 00:23:46,509
C'est vrai, Celia.
314
00:23:50,096 --> 00:23:50,930
Niveau 2 !
315
00:23:53,432 --> 00:23:54,642
Elle approche du niveau 3 !
316
00:23:56,310 --> 00:23:57,061
Enn !
317
00:23:58,771 --> 00:24:00,022
Il faut se barrer !
318
00:24:00,189 --> 00:24:00,815
Quoi ?
319
00:24:02,441 --> 00:24:04,026
Je vous vois !
320
00:24:04,193 --> 00:24:05,695
Restez o� vous �tes !
321
00:24:22,170 --> 00:24:25,339
Je revendique notre droit
� des exp�riences uniques, Waldo !
322
00:24:25,506 --> 00:24:26,841
C'est sans pr�c�dent !
323
00:24:27,425 --> 00:24:28,718
Tu veux dire "unique" ?
324
00:24:32,513 --> 00:24:33,973
Zan, change de ton.
325
00:24:36,767 --> 00:24:39,061
John ! Il faut se barrer !
326
00:24:39,770 --> 00:24:41,147
Vos gueules !
327
00:24:42,481 --> 00:24:43,524
Vite !
328
00:24:44,650 --> 00:24:45,985
On se casse !
329
00:24:49,280 --> 00:24:50,031
Allez !
330
00:24:50,823 --> 00:24:51,574
Vite !
331
00:24:57,663 --> 00:24:58,706
Les mecs !
332
00:25:00,791 --> 00:25:04,587
Les mecs, c'�tait l'avenir.
333
00:25:04,754 --> 00:25:06,547
T'as p�t� un plomb, ou quoi ?
334
00:25:06,714 --> 00:25:08,216
Tu l'as viol�e ?
335
00:25:09,383 --> 00:25:10,676
Je t'emmerde !
336
00:25:11,010 --> 00:25:12,762
Pourquoi t'as fait �a ?
337
00:25:13,054 --> 00:25:13,971
Vic !
338
00:25:15,056 --> 00:25:16,516
Vic, tu vas o� ?
339
00:25:17,308 --> 00:25:18,476
Enn !
340
00:25:21,229 --> 00:25:23,689
J'ai invoqu� une d�rogation unilat�rale.
341
00:25:24,190 --> 00:25:25,149
Quoi ?
342
00:25:25,817 --> 00:25:27,485
Je peux t'accompagner.
343
00:25:29,403 --> 00:25:30,738
Au punk.
344
00:25:31,572 --> 00:25:33,282
Tout est ferm�.
345
00:25:34,951 --> 00:25:36,828
Toute l'�le est ferm�e ?
346
00:25:37,078 --> 00:25:38,371
L'�le ?
347
00:25:40,164 --> 00:25:41,207
Oui.
348
00:25:42,083 --> 00:25:43,751
Tu dois rentrer quand ?
349
00:25:44,377 --> 00:25:45,586
J'ai 48 heures.
350
00:25:51,676 --> 00:25:52,802
Enn...
351
00:25:53,553 --> 00:25:55,012
Quoi ?
352
00:25:57,265 --> 00:25:58,808
Je crois que...
353
00:26:00,017 --> 00:26:01,936
Ce corps est en train de mourir.
354
00:26:21,414 --> 00:26:23,416
Il vivra peut-�tre.
355
00:29:24,721 --> 00:29:26,348
C'est mes chaussures ?
356
00:29:27,516 --> 00:29:28,725
Comment tu le sais ?
357
00:29:29,434 --> 00:29:32,187
Elles ressemblent vraiment
� mes chaussures.
358
00:29:33,146 --> 00:29:35,357
Non, t'es pas oblig�e.
359
00:29:52,833 --> 00:29:54,960
C'est toi qui as construit
cet endroit ?
360
00:29:55,126 --> 00:29:57,879
Non, c'est mon p�re
qui me l'a construit.
361
00:29:59,673 --> 00:30:01,299
Tu as une jolie bague.
362
00:30:02,259 --> 00:30:04,177
C'est le symbole de ma colonie.
363
00:30:05,470 --> 00:30:07,973
�a, ce sont les symboles de ta colonie ?
364
00:30:09,349 --> 00:30:11,059
La colonie punk ?
365
00:30:12,352 --> 00:30:13,812
En partie, oui.
366
00:30:14,855 --> 00:30:17,232
Notre magazine s'appelle Virys.
367
00:30:18,775 --> 00:30:23,655
Alors j'ai cr�� un personnage de BD,
Virys Boy.
368
00:30:24,531 --> 00:30:26,116
Il a une d�gaine punk.
369
00:30:29,661 --> 00:30:31,788
Il rencontre des connards,
370
00:30:32,789 --> 00:30:34,583
alors il se r�pand partout
371
00:30:34,749 --> 00:30:37,127
et il infecte tout le monde
pour combattre
372
00:30:37,294 --> 00:30:39,296
le fascisme et la conformit�.
373
00:30:41,673 --> 00:30:43,300
Le rem�de � la conformit�,
374
00:30:43,466 --> 00:30:46,303
c'est l'ins�mination forc�e
et le clonage ?
375
00:30:51,308 --> 00:30:53,560
C'est une m�taphore de la libert�.
376
00:30:55,896 --> 00:30:57,481
Une fois libres,
377
00:30:57,647 --> 00:31:00,692
on arr�tera d'ob�ir aux ordres
et de consommer.
378
00:31:01,985 --> 00:31:04,738
Si on arr�te pas,
il y aura plus de ressources.
379
00:31:07,073 --> 00:31:10,035
Il y a des contradictions
dans ta m�taphore.
380
00:31:10,619 --> 00:31:11,578
Oui.
381
00:31:12,037 --> 00:31:13,663
Mais elle est �mouvante.
382
00:31:14,706 --> 00:31:15,874
C'est vrai ?
383
00:31:19,211 --> 00:31:21,713
Tu sais que l'ADN humain
384
00:31:22,506 --> 00:31:26,760
contient des traces de tous les virus
qui ont infect� les humains
385
00:31:26,968 --> 00:31:29,012
depuis la nuit des temps ?
386
00:31:29,721 --> 00:31:33,433
� mon avis, c'est en s'adaptant
pour survivre aux virus
387
00:31:33,600 --> 00:31:37,562
que les bact�ries sont devenues
des humains.
388
00:31:37,813 --> 00:31:38,730
J'�tais une bact�rie...
389
00:31:38,897 --> 00:31:40,524
Qui sait
ce qu'on deviendra.
390
00:31:40,690 --> 00:31:44,069
- Je n'ai jamais rencontr� de virus.
- Ils sont notre salut.
391
00:32:13,515 --> 00:32:15,892
Ta peau est si douce � cet endroit.
392
00:32:17,686 --> 00:32:21,731
- Tes mains sont si froides.
- Tes oreilles sont translucides.
393
00:32:25,026 --> 00:32:27,696
Ton p�nis est minuscule et fl�tri,
394
00:32:28,822 --> 00:32:31,491
comme le bourgeon
d'une petite fleur rose.
395
00:32:37,247 --> 00:32:39,499
Sa structure change.
396
00:33:13,450 --> 00:33:15,702
Maman, je te pr�sente mon amie.
397
00:33:16,703 --> 00:33:17,621
Elle...
398
00:33:22,459 --> 00:33:23,376
On...
399
00:33:34,638 --> 00:33:36,431
Vas-y. Je t'�coute.
400
00:33:36,932 --> 00:33:38,183
Je m'appelle Zan.
401
00:33:39,142 --> 00:33:40,644
Zan est am�ricaine.
402
00:33:43,522 --> 00:33:45,190
J'ai failli aller � Hollywood.
403
00:33:45,357 --> 00:33:47,901
Non, maman,
arr�te de dire n'importe quoi.
404
00:33:48,068 --> 00:33:50,946
- J'�tais mannequin.
- Mannequin pieds.
405
00:33:51,279 --> 00:33:54,825
Il y avait une audition
pour un film avec Diana Dors.
406
00:33:54,991 --> 00:33:57,536
Ce film a �t� tourn� � Ealing.
407
00:33:57,702 --> 00:34:00,163
Il y avait un gros plan
du pied de Diana.
408
00:34:00,372 --> 00:34:02,666
Il leur fallait un mannequin,
409
00:34:02,833 --> 00:34:05,335
parce que Diana avait six orteils.
410
00:34:05,502 --> 00:34:09,005
Pendant sept jours, mon pied
a �t� plong� dans de la vaseline.
411
00:34:09,381 --> 00:34:12,801
Quand je l'ai retir�,
ma peau �tait comme celle d'un b�b�.
412
00:34:12,968 --> 00:34:16,054
Maman, la vaseline favorise la pilosit�.
413
00:34:16,221 --> 00:34:19,975
Marilyn Monroe s'est fait pousser
une moustache comme �a !
414
00:34:20,141 --> 00:34:21,768
�a lui a r�ussi.
415
00:34:21,935 --> 00:34:24,020
Si tu consid�res la mort
comme une r�ussite.
416
00:34:24,187 --> 00:34:26,815
Tu m'as d�j� vue me raser les pieds ?
417
00:34:26,982 --> 00:34:29,067
- Non, Dieu merci.
- Tu vois.
418
00:34:31,903 --> 00:34:33,196
J'adore ce disque.
419
00:34:33,405 --> 00:34:35,782
C'est pas un disque,
c'est une cassette !
420
00:34:38,994 --> 00:34:42,455
Les Blancs qui veulent chanter
comme des Noirs, c'est raciste.
421
00:34:42,789 --> 00:34:44,457
Je ne suis pas raciste.
422
00:34:45,167 --> 00:34:46,376
Des pancakes !
423
00:34:46,543 --> 00:34:48,461
Les Am�ricains adorent �a !
424
00:34:48,628 --> 00:34:51,131
Allez, montre-moi comment on fait.
425
00:34:51,339 --> 00:34:52,841
T'es pas oblig�e.
426
00:35:04,728 --> 00:35:06,313
Allez, Henry.
427
00:35:06,480 --> 00:35:07,439
Non, maman.
428
00:35:08,273 --> 00:35:09,983
- Allez.
- Non !
429
00:35:10,567 --> 00:35:11,985
Viens voir maman.
430
00:35:12,194 --> 00:35:13,778
C'est d�go�tant.
431
00:35:13,945 --> 00:35:15,363
Viens te frotter.
432
00:35:33,215 --> 00:35:34,508
Arr�te.
433
00:35:34,883 --> 00:35:36,718
- Quoi ?
- De me regarder.
434
00:35:37,636 --> 00:35:40,514
Les b�b�s qu'on regarde
deviennent des adultes �panouis.
435
00:35:40,680 --> 00:35:42,098
C'est prouv�.
436
00:35:46,937 --> 00:35:48,063
Elle est adorable.
437
00:35:49,648 --> 00:35:52,108
On a tous besoin
de quelqu'un de sp�cial.
438
00:35:53,068 --> 00:35:54,444
Tout le monde, Enn.
439
00:35:55,195 --> 00:35:57,155
�a veut dire quoi ?
440
00:35:57,364 --> 00:35:59,241
Henry, c'est juste un rancard.
441
00:35:59,407 --> 00:36:00,325
Malcolm ?
442
00:36:00,617 --> 00:36:03,912
C'est juste pour le th� dansant
du jubil�.
443
00:36:04,538 --> 00:36:05,664
Maman, il est r�pugnant.
444
00:36:05,831 --> 00:36:07,999
Il a �t� para en Indochine.
445
00:36:08,166 --> 00:36:10,335
Il pelait des patates.
Je me suis renseign�.
446
00:36:10,502 --> 00:36:12,963
Ta g�n�ration ne fait rien d'autre
que se renseigner.
447
00:36:13,338 --> 00:36:17,008
Je suis une femme.
J'ai un clitoris. Renseigne-toi.
448
00:36:18,468 --> 00:36:21,638
Malcolm dit que la meilleure partie
de ma vie commence tout juste.
449
00:36:21,805 --> 00:36:23,640
T'es pas l'Angleterre, maman.
450
00:36:23,849 --> 00:36:27,227
Il me traite bien mieux
que ton gauchiste de p�re.
451
00:36:27,394 --> 00:36:28,728
Il s'est bien occup� de moi.
452
00:36:28,895 --> 00:36:30,397
Il t'a abandonn�,
tu avais 9 ans !
453
00:36:30,564 --> 00:36:32,274
Tu passais ton temps
� te plaindre.
454
00:36:32,440 --> 00:36:34,568
Toi aussi, tu feras pareil.
455
00:36:34,734 --> 00:36:36,069
Jamais je ferai �a !
456
00:36:41,283 --> 00:36:43,326
D�sol�e, la porte �tait ouverte.
457
00:36:43,493 --> 00:36:46,955
Pas grave. C'est ma premi�re fois.
458
00:36:47,164 --> 00:36:48,790
C'est plus long que pr�vu.
459
00:36:55,547 --> 00:36:56,923
Maman ?
460
00:37:02,304 --> 00:37:03,555
Zan.
461
00:37:04,472 --> 00:37:05,473
Waldo.
462
00:37:05,891 --> 00:37:09,478
Je t'accorde qu'aucun progr�s
n'est possible sans d�viation.
463
00:37:10,270 --> 00:37:14,483
Mais n'oublie pas
que tu n'es pas juste toi.
464
00:37:15,692 --> 00:37:18,195
Et on n'est pas nous-m�mes sans toi.
465
00:37:18,570 --> 00:37:22,324
Mon corps ing�re des donn�es brutes
pour enrichir le Repas.
466
00:37:22,782 --> 00:37:24,951
C'est le but
de ce voyage interminable, non ?
467
00:37:26,286 --> 00:37:27,329
Je fais �a pour toi !
468
00:37:27,496 --> 00:37:29,331
Il ne s'agit pas de moi.
469
00:37:29,789 --> 00:37:33,335
J'ai mang� des pancakes
que je suis en train d'excr�ter.
470
00:37:34,628 --> 00:37:38,548
Et j'ai dans� avec le Parent-Prof
qui te sert d'h�te.
471
00:37:39,299 --> 00:37:41,760
Ce sont des exp�riences uniques,
Waldo !
472
00:37:41,927 --> 00:37:44,262
Tu as d�pass�
ton quota d'exp�riences.
473
00:37:51,019 --> 00:37:52,771
Je ne sais plus o� j'en suis.
474
00:37:53,605 --> 00:37:54,648
Oui.
475
00:38:01,947 --> 00:38:03,782
Finis ce rouleau.
476
00:38:05,158 --> 00:38:07,869
Une gitane m'a donn� un citronnier
477
00:38:08,036 --> 00:38:09,830
H�, ho, les plaines de...
478
00:38:10,038 --> 00:38:12,415
Je sais que tu es l�, petit voyeur.
479
00:38:13,917 --> 00:38:15,460
C'est une fille charmante.
480
00:38:16,920 --> 00:38:18,380
Allons-y !
481
00:38:38,233 --> 00:38:40,318
INTERDIT
DE JETER DES D�TRITUS
482
00:39:13,560 --> 00:39:15,270
J'aime ce corps.
483
00:39:15,729 --> 00:39:17,272
Il te pla�t ?
484
00:39:17,522 --> 00:39:19,191
J'aime le tien.
485
00:39:20,358 --> 00:39:22,235
Il sent le beurre.
486
00:39:22,819 --> 00:39:24,237
Il a le go�t de sel.
487
00:39:24,404 --> 00:39:25,489
Moi, je sens quoi ?
488
00:39:58,522 --> 00:40:00,398
J'aime bien ton Parent-Prof.
489
00:40:00,732 --> 00:40:03,527
Qui �a, maman ?
Elle m'a jamais rien appris.
490
00:40:05,487 --> 00:40:07,030
Et l'autre ?
491
00:40:07,781 --> 00:40:10,367
Celui qui a fabriqu�
ton temple arboricole ?
492
00:40:10,951 --> 00:40:12,202
Mon p�re ?
493
00:40:16,164 --> 00:40:18,708
C'�tait un musicien, il jouait du jazz.
494
00:40:19,960 --> 00:40:23,463
Mais il a jamais rien enregistr�,
il voulait pas vendre son �me.
495
00:40:24,172 --> 00:40:25,715
C'est punk ?
496
00:40:26,174 --> 00:40:28,927
Pas de doute, papa �tait un punk.
497
00:40:29,970 --> 00:40:32,806
Il �tait jamais satisfait
de la situation.
498
00:40:35,267 --> 00:40:37,519
C'est pour �a qu'il t'a abandonn� ?
499
00:40:50,699 --> 00:40:54,828
Si j'avais �t� ton Parent-Prof,
je t'aurais pas abandonn�.
500
00:41:50,383 --> 00:41:51,927
- Waldo ?
- Oui, Wain ?
501
00:41:52,135 --> 00:41:55,013
Si tu lui accordes
ce degr� de libert�,
502
00:41:55,180 --> 00:41:57,224
elle risque d'aller trop loin.
503
00:41:58,391 --> 00:41:59,434
Arr�te.
504
00:42:07,067 --> 00:42:09,027
- C'est aussi ma faute ?
- Bien s�r.
505
00:42:10,445 --> 00:42:12,906
Stella a permis l'interaction
avec les autochtones.
506
00:42:13,073 --> 00:42:16,326
La pr�rogative de ma Colonie,
c'est une interaction limit�e.
507
00:42:16,493 --> 00:42:19,371
Je n'y peux rien si tu es incapable
de r�guler ta prog�niture.
508
00:42:19,788 --> 00:42:24,376
Il te reste moins de 24 heures
pour r�gler �a avant le D�part.
509
00:42:24,543 --> 00:42:26,086
Et ensuite, on mange.
510
00:42:30,215 --> 00:42:31,633
Je connais le programme.
511
00:42:31,800 --> 00:42:34,928
�liminons le probl�me.
Je d�gusterais bien une entr�e.
512
00:42:35,095 --> 00:42:36,221
Arr�te !
513
00:42:36,388 --> 00:42:40,016
Si on mange sous cette forme
avant le D�part, �a sera le bazar.
514
00:42:40,183 --> 00:42:42,686
Je recommande la s�questration.
�a la fera changer d'avis.
515
00:42:42,853 --> 00:42:45,355
- Je ne crois pas...
- Compromis �quitable.
516
00:42:45,522 --> 00:42:46,857
Ceux qui sont pour ?
517
00:42:48,608 --> 00:42:49,484
P-P Supr�me ?
518
00:42:51,820 --> 00:42:52,654
Abstention.
519
00:42:52,821 --> 00:42:54,322
Waldo, tu es en minorit�.
520
00:42:54,489 --> 00:42:56,324
Le rejeton sera rejet�.
521
00:42:57,784 --> 00:42:58,869
Rejet�.
522
00:42:59,703 --> 00:43:00,996
Rejet� ?
523
00:43:01,413 --> 00:43:02,497
Rejet� !
524
00:43:04,207 --> 00:43:05,458
Rejet�.
525
00:43:14,467 --> 00:43:17,888
On aurait dit une chorale
avec des percussions hypnotiques.
526
00:43:19,264 --> 00:43:21,516
C'�tait pr�cis, mais tribal.
527
00:43:22,851 --> 00:43:23,894
Il y en a 12.
528
00:43:24,102 --> 00:43:26,521
Eno a d�j� produit du dub-reggae ?
529
00:43:26,980 --> 00:43:29,024
- Essaie le krautrock.
- J'ai regard� !
530
00:43:34,112 --> 00:43:35,280
� propos,
531
00:43:35,447 --> 00:43:39,075
la musique qu'on a entendue � ta f�te,
elle est disponible en disque ?
532
00:43:40,243 --> 00:43:41,745
Pourquoi tu l'as amen�e ?
533
00:43:42,369 --> 00:43:43,662
�a te pose probl�me ?
534
00:43:43,829 --> 00:43:45,247
O� sont les autres Am�ricains ?
535
00:43:45,414 --> 00:43:46,707
Aucune id�e.
536
00:43:46,874 --> 00:43:49,668
Tu es rest�e avec lui depuis la f�te ?
537
00:43:50,711 --> 00:43:52,296
J'ai dormi chez lui
538
00:43:52,838 --> 00:43:54,423
et j'ai rencontr� sa m�re.
539
00:43:55,591 --> 00:43:58,719
Et on a proc�d�
� des relations sexuelles partielles.
540
00:43:59,011 --> 00:44:03,766
Je veux juste vivre
un samedi normal dans votre Colonie.
541
00:44:03,933 --> 00:44:07,520
T'as massacr� ma chronique des Slits.
� part �a, c'est super.
542
00:44:07,853 --> 00:44:08,979
Merci.
543
00:44:09,271 --> 00:44:12,316
Tu dois faire la promo de ce num�ro...
544
00:44:36,507 --> 00:44:39,635
Ils pensent quoi
du jubil� de la reine en Am�rique ?
545
00:44:41,512 --> 00:44:42,972
En Am�rique ?
546
00:44:45,307 --> 00:44:46,559
Ils sont pour.
547
00:44:46,767 --> 00:44:47,726
C'est vrai ?
548
00:44:48,769 --> 00:44:51,564
Un souverain incarne
la conscience collective.
549
00:44:51,772 --> 00:44:54,233
Ils n'ont plus de souverain
depuis quoi...
550
00:44:54,400 --> 00:44:55,693
200 ans ?
551
00:44:58,195 --> 00:45:01,991
Leur long�vit� sup�rieure
pr�serve leur m�moire.
552
00:45:02,158 --> 00:45:04,577
Les Am�ricains vivent
plus longtemps que nous ?
553
00:45:04,743 --> 00:45:05,661
Absolument.
554
00:45:05,828 --> 00:45:06,912
Et pourquoi ?
555
00:45:08,998 --> 00:45:13,502
Leur existence est bas�e
sur l'isolement et le v�g�tarisme.
556
00:45:14,879 --> 00:45:16,839
McDonald's vient d'Am�rique.
557
00:45:18,465 --> 00:45:20,968
McDonald's. Oui.
558
00:45:22,386 --> 00:45:25,347
Alors ils ne sont pas tous v�g�tariens ?
559
00:45:25,973 --> 00:45:27,808
Non. Pas tous.
560
00:45:28,267 --> 00:45:29,643
Juste l'�lite dominante.
561
00:45:30,936 --> 00:45:32,062
Comme le Pr�sident ?
562
00:45:32,229 --> 00:45:35,316
Jimmy Carter est v�g�tarien ?
Je savais pas.
563
00:45:35,608 --> 00:45:37,234
J'en ai d�j� trop dit.
564
00:45:38,152 --> 00:45:39,987
La surveillance, les r�percussions...
565
00:45:40,154 --> 00:45:41,989
Tu veux parler du FBI ?
566
00:45:42,198 --> 00:45:44,408
Oui, le FBI. Ils seraient vuln�rables.
567
00:45:47,286 --> 00:45:49,788
Je ne veux plus �tre interrog�e
� ce sujet.
568
00:45:49,955 --> 00:45:51,040
Alors...
569
00:45:52,416 --> 00:45:54,084
Je vais faire un tour,
570
00:45:54,251 --> 00:45:57,922
et � mon retour, on n'en parlera plus.
571
00:46:07,807 --> 00:46:09,308
�a rime � quoi, ces questions ?
572
00:46:09,475 --> 00:46:11,936
Elle est pas normale.
Ils sont tous bizarres.
573
00:46:21,028 --> 00:46:22,655
Alors, tu veux rentrer ?
574
00:46:22,988 --> 00:46:24,824
Tu te sers d'un enfant, Waldo ?
575
00:46:26,325 --> 00:46:28,160
Tu m'as accord� une d�rogation.
576
00:46:28,327 --> 00:46:31,288
Zan, tes pairs sont agit�s.
Les P-P sont furieux.
577
00:46:31,455 --> 00:46:32,623
�a ne peut pas durer.
578
00:46:32,790 --> 00:46:34,041
Tu es jaloux, c'est tout.
579
00:46:34,291 --> 00:46:36,168
�a t'a pas travers� l'esprit
580
00:46:36,377 --> 00:46:39,338
qu'il s'agit peut-�tre d'une secte ?
581
00:46:40,005 --> 00:46:40,798
Exactement.
582
00:46:40,965 --> 00:46:42,091
La loi du silence.
583
00:46:42,466 --> 00:46:45,094
Le v�g�tarisme. Le symbolisme d'arcane.
584
00:46:45,261 --> 00:46:47,471
Tu ne visites plus
les champs de patates ?
585
00:46:47,805 --> 00:46:49,807
Zan, tu fais preuve d'immaturit�.
586
00:46:50,724 --> 00:46:52,726
On m'a interdit de te parler.
587
00:46:52,893 --> 00:46:56,021
Ils participent s�rement
� des rituels sexuels d�cadents.
588
00:46:56,188 --> 00:46:57,231
Non.
589
00:46:57,690 --> 00:46:59,525
- T'en sais quoi ?
- Je...
590
00:46:59,692 --> 00:47:00,818
�a m'�tonnerait.
591
00:47:01,193 --> 00:47:03,571
- C'est un ph�nom�ne mondial.
- Quoi ?
592
00:47:03,737 --> 00:47:06,907
Les sectes. Le lavage de cerveau.
Les suicides organis�s.
593
00:47:07,074 --> 00:47:09,076
Tu souhaites mon D�part sans toi ?
594
00:47:09,243 --> 00:47:11,036
Rien de plus facile.
595
00:47:11,495 --> 00:47:12,746
Rien � foutre !
596
00:47:20,963 --> 00:47:22,673
Il me reste que 22 heures.
597
00:47:22,840 --> 00:47:24,341
Je veux voir le punk.
598
00:47:24,508 --> 00:47:25,801
D'accord.
599
00:47:29,847 --> 00:47:31,432
Putain.
600
00:47:35,060 --> 00:47:36,562
Qu'est-ce qu'ils racontent ?
601
00:47:36,729 --> 00:47:38,981
Quoi ? C'est l� qu'on va.
602
00:47:52,828 --> 00:47:53,787
Quoi ?
603
00:47:54,788 --> 00:47:57,041
C'est �a. Continue.
604
00:48:08,928 --> 00:48:10,429
Boadicea.
605
00:48:12,056 --> 00:48:13,474
Je te pr�sente Enn.
606
00:48:15,684 --> 00:48:18,395
Il a quelque chose d'important
� te dire.
607
00:48:20,981 --> 00:48:21,982
Salut.
608
00:48:24,068 --> 00:48:26,862
J'esp�re qu'on ne t'interrompt pas.
609
00:48:28,239 --> 00:48:31,367
J'ai pens�
que tu voudrais lire notre fanzine.
610
00:48:40,459 --> 00:48:42,211
Je t'ai vu aux concerts.
611
00:48:42,419 --> 00:48:43,379
Oui.
612
00:48:44,129 --> 00:48:45,631
Tu sautais partout.
613
00:48:46,257 --> 00:48:49,385
Et tu t'affalais comme un abruti.
614
00:48:50,886 --> 00:48:51,971
Toi, tu te marres ?
615
00:48:52,513 --> 00:48:54,431
Tu crois que tu vaux mieux ?
616
00:48:54,807 --> 00:48:57,560
Apparence impressionnante,
mais vide, � l'int�rieur.
617
00:48:58,018 --> 00:49:01,522
Et lui, c'est un vrai cas social.
618
00:49:02,481 --> 00:49:03,482
C'est pas dr�le.
619
00:49:15,452 --> 00:49:17,163
Pourquoi t'as fait �a ?
620
00:49:18,205 --> 00:49:20,207
Tu es le Parent-Prof ?
621
00:49:25,629 --> 00:49:27,590
Oui. Approche.
622
00:49:46,025 --> 00:49:48,569
Tu veux que je te fasse visiter ?
623
00:49:55,743 --> 00:49:56,994
D�gagez.
624
00:49:57,369 --> 00:49:58,537
Viens.
625
00:50:00,372 --> 00:50:02,333
Tu dois contr�ler ta meuf, Enn.
626
00:50:03,876 --> 00:50:06,504
- On aurait dit du krautrock.
- Genre Faust ?
627
00:50:07,087 --> 00:50:09,673
- Similaire, mais plus intense.
- Genre Neu! ?
628
00:50:10,257 --> 00:50:14,595
�a rappelait une chorale,
comme si on �tranglait des baleines.
629
00:50:15,179 --> 00:50:16,639
- Pere Ubu ?
- Peut-�tre.
630
00:50:18,182 --> 00:50:21,769
Attends deux minutes,
je vais te trouver quelque chose.
631
00:50:21,936 --> 00:50:23,771
�a marche, mon fr�re.
632
00:50:25,231 --> 00:50:28,275
Peut-�tre que les sectes
n'enregistrent pas leur musique.
633
00:50:28,651 --> 00:50:31,821
Charlie Manson a �crit
des chansons super.
634
00:50:32,029 --> 00:50:34,740
Je crois qu'elle tente
de quitter la secte.
635
00:50:34,907 --> 00:50:37,785
Fuir. Les gens fuient les sectes.
636
00:50:38,035 --> 00:50:40,412
Ou ils sont d�programm�s
par un sp�cialiste.
637
00:50:40,579 --> 00:50:42,706
Tu veux parler d'enl�vement ?
638
00:50:44,124 --> 00:50:45,543
D'extraction.
639
00:50:47,002 --> 00:50:48,212
Bo-diss...
640
00:50:49,380 --> 00:50:51,423
Non. Bo-di-cee-a. Boadicea.
641
00:50:52,675 --> 00:50:53,801
Parfait.
642
00:50:54,176 --> 00:50:56,345
T'as pas entendu parler d'elle ?
643
00:50:56,512 --> 00:51:00,808
C'�tait la reine des Celtes,
elle a chass� les Romains de Londres.
644
00:51:02,184 --> 00:51:04,019
La premi�re punk.
645
00:51:04,687 --> 00:51:07,356
Le premier punk �tait une femme.
646
00:51:09,275 --> 00:51:11,068
C'est quoi, "punk", Boadicea ?
647
00:51:14,905 --> 00:51:17,575
C'est du blues qui se barre en couille.
648
00:51:19,660 --> 00:51:22,329
Il y a un an,
Johnny Rotten a pieut� ici.
649
00:51:22,997 --> 00:51:26,709
Quand je l'ai revu,
il m'a m�me pas reconnue.
650
00:51:26,959 --> 00:51:28,085
Siouxsie Sioux,
651
00:51:28,252 --> 00:51:31,255
Dee Dee Ramone,
Ari Up, des Slits.
652
00:51:31,422 --> 00:51:33,966
Je les ai tous connus avant.
653
00:51:35,176 --> 00:51:37,761
C'�tait seulement il y a quelques mois.
654
00:51:38,053 --> 00:51:39,930
Tous des vendus.
655
00:51:40,347 --> 00:51:42,099
J'ai travaill� avec Vivienne Westwood.
656
00:51:42,266 --> 00:51:45,311
Elle m'a vir�e,
j'avais am�lior� une de ses robes.
657
00:51:45,478 --> 00:51:47,897
Le vert ne lui va pas du tout,
crois-moi.
658
00:51:49,648 --> 00:51:51,317
Ils se font passer pour des mentors
659
00:51:51,484 --> 00:51:53,611
mais te sucent le sang, car ils savent
660
00:51:53,777 --> 00:51:55,613
que leurs jours sont compt�s.
661
00:52:00,576 --> 00:52:03,579
Ta peau, on dirait du lait.
662
00:52:09,502 --> 00:52:11,504
L'important,
c'est annihiler l'oppresseur,
663
00:52:11,670 --> 00:52:15,466
dire la v�rit�, �tre original, blablabla.
C'est d'un ennui mortel.
664
00:52:15,799 --> 00:52:18,010
"Chaque respiration est originale."
665
00:52:18,260 --> 00:52:20,012
C'est la devise de mon groupe.
666
00:52:20,805 --> 00:52:22,348
Quoi ? Tu es chanteuse ?
667
00:52:23,849 --> 00:52:25,726
J'ai �t� bien des choses.
668
00:52:26,936 --> 00:52:28,729
J'ai m�me �t� une �toile.
669
00:52:31,524 --> 00:52:32,733
S�rieux ?
670
00:52:33,984 --> 00:52:36,946
Un jour, je me suis harmonis�e
avec un nain marron.
671
00:52:39,114 --> 00:52:41,075
Un Nain Marron ?
672
00:52:45,871 --> 00:52:48,833
Ils ont pas fait
la premi�re partie des Merdes ?
673
00:53:04,265 --> 00:53:05,474
D�gage !
674
00:53:08,519 --> 00:53:09,645
Silence.
675
00:53:10,062 --> 00:53:12,606
Silence, bande d'abrutis.
Vos gueules !
676
00:53:12,857 --> 00:53:13,899
Ce soir,
677
00:53:14,066 --> 00:53:16,235
j'ai le plaisir de vous annoncer
678
00:53:16,443 --> 00:53:18,737
que les Dyschords accueillent
679
00:53:18,904 --> 00:53:20,406
une nouvelle chanteuse
680
00:53:21,198 --> 00:53:23,033
qui me servira de mod�le pour...
681
00:53:23,200 --> 00:53:24,243
O� est Slap ?
682
00:53:24,410 --> 00:53:25,452
Ferme ta gueule !
683
00:53:25,619 --> 00:53:27,705
Il est en libert� conditionnelle !
684
00:53:27,872 --> 00:53:30,166
Ce soir, je vous pr�sente
685
00:53:30,332 --> 00:53:35,546
l'ancienne figure de proue
du collectif am�ricain l�gendaire,
686
00:53:35,713 --> 00:53:38,174
Un Nain Marron.
687
00:53:41,010 --> 00:53:44,263
Alors applaudissez bien fort
688
00:53:45,014 --> 00:53:46,432
Zandra !
689
00:53:52,813 --> 00:53:54,940
- Je connais pas de chansons.
- Invente.
690
00:53:55,107 --> 00:53:56,775
Parle de ce que tu connais.
691
00:53:57,193 --> 00:53:58,819
�a suffit, les conneries de hippies !
692
00:53:59,653 --> 00:54:00,779
Vas-y.
693
00:54:00,988 --> 00:54:01,780
Super.
694
00:54:02,198 --> 00:54:03,532
Zandra.
695
00:54:12,791 --> 00:54:15,711
Voici... Voici l'histoire de mon peuple.
696
00:54:21,425 --> 00:54:27,097
Six, comme le nombre de Corps C�lestes
697
00:54:29,058 --> 00:54:29,975
Ta gueule.
698
00:54:31,769 --> 00:54:35,231
Six noms sacr�s
699
00:54:37,066 --> 00:54:38,609
Tu dois beugler plus fort.
700
00:54:42,905 --> 00:54:45,908
Six Colonies
701
00:54:46,492 --> 00:54:51,121
Et leurs six Parents-Profs
702
00:54:53,833 --> 00:54:55,876
C'est mon micro,
pouffiasse d'Am�ricaine !
703
00:54:56,210 --> 00:54:57,169
Ta gueule !
704
00:54:59,004 --> 00:55:00,840
C'est juste une touriste.
705
00:55:02,091 --> 00:55:05,636
Je suis pas une touriste !
706
00:55:09,223 --> 00:55:11,225
Ils nous ont allait�s
707
00:55:11,392 --> 00:55:13,978
Gav�s encore et encore
708
00:55:18,023 --> 00:55:19,900
Jusqu'� l'Heure du Repas
709
00:55:22,027 --> 00:55:25,072
O� ils d�chiquettent nos corps
710
00:55:25,239 --> 00:55:28,993
Ils nous ont d�vor�s vifs
Comme les Titans ont mang� les dieux
711
00:55:29,160 --> 00:55:33,330
Ils nous ont d�vor�s vifs
Comme les jeunes ont bouff� les vieux
712
00:55:33,497 --> 00:55:36,333
D�vore-moi vif, maman, maman !
713
00:55:37,376 --> 00:55:40,337
D�vore-moi vif, papa, papa !
714
00:55:41,755 --> 00:55:44,842
D�vore-moi vif, maman, maman !
715
00:55:45,509 --> 00:55:48,053
D�vore-moi vif,
716
00:55:48,512 --> 00:55:49,597
papa, papa !
717
00:55:58,147 --> 00:56:00,566
Ils ont pris la chair de leurs enfants
718
00:56:00,733 --> 00:56:02,026
Bande de cons !
719
00:56:02,193 --> 00:56:04,361
Avant de quitter ce monde
720
00:56:05,654 --> 00:56:06,947
Ils ont enlev� mon corps
721
00:56:09,408 --> 00:56:11,827
Et m'ont bais� avec une sonde !
722
00:56:13,871 --> 00:56:16,040
D�vore-moi vif, maman, maman !
723
00:56:17,666 --> 00:56:20,252
D�vore-moi vif, papa, papa !
724
00:56:20,419 --> 00:56:21,629
J'adore !
725
00:56:29,595 --> 00:56:33,182
Le soleil saisit la Terre
Et lui arrache une bouch�e
726
00:56:33,349 --> 00:56:35,726
Crache la Lune dans le ciel
727
00:56:36,811 --> 00:56:40,564
On plonge nos crocs dans le sol
Jusqu'� ce qu'il soit dess�ch�
728
00:56:41,357 --> 00:56:44,401
Le monde, on l'envoie chier !
729
00:56:45,152 --> 00:56:48,948
Mais pour l'homme,
la solitude, c'en est trop
730
00:56:49,281 --> 00:56:52,201
Le destin d'un peuple cannibale
731
00:56:53,077 --> 00:56:56,705
C'est les dents et les os
732
00:56:57,790 --> 00:56:59,542
Dents et os
733
00:57:01,377 --> 00:57:02,670
D�vore-moi, maman, maman !
734
00:57:02,837 --> 00:57:04,463
D�vore-moi, papa, papa !
735
00:57:28,487 --> 00:57:31,282
Dents et os
736
00:57:32,116 --> 00:57:37,246
Piti�, Dieu, la solitude, c'en est trop
737
00:57:44,003 --> 00:57:47,548
Je suis l�, je te vois
738
00:57:48,132 --> 00:57:50,676
Laisse-moi entrer
739
00:57:50,843 --> 00:57:53,637
Je ne te quitterai jamais
740
00:58:00,311 --> 00:58:02,563
Je veux �tre ton virus
741
00:58:04,315 --> 00:58:06,275
Je veux �tre ton virus
742
00:58:30,633 --> 00:58:33,177
Et au final
743
00:58:34,303 --> 00:58:37,139
L'amour que tu prends
744
00:58:38,224 --> 00:58:41,018
Est �gal �
745
00:58:42,019 --> 00:58:44,188
L'amour, l'amour, l'amour
746
00:58:44,855 --> 00:58:46,315
L'amour, l'amour, l'amour
747
00:58:46,524 --> 00:58:48,400
Que tu as mang�
748
00:59:35,281 --> 00:59:37,241
C'est le pied.
749
00:59:38,242 --> 00:59:40,619
Et c'est gr�ce � moi !
750
00:59:41,912 --> 00:59:44,832
Appelez Vivienne ! Appelez-la !
751
00:59:48,878 --> 00:59:50,671
- T'as vu �a ?
- Oui !
752
00:59:51,297 --> 00:59:53,591
C'est pas possible, on a �t� drogu�s.
753
01:00:12,401 --> 01:00:14,069
Comment on a su quoi chanter ?
754
01:00:14,236 --> 01:00:15,905
Ce d�lire sur l'Heure du Repas.
755
01:00:16,071 --> 01:00:17,948
�a existe !
C'est la fin de notre Aventure.
756
01:00:18,240 --> 01:00:20,493
- Comment t'as su ?
- Aucune id�e.
757
01:00:20,659 --> 01:00:23,370
�a veut dire quoi,
"la fin de notre Aventure" ?
758
01:00:24,371 --> 01:00:27,333
Demain, c'est le D�part.
Apr�s �a, c'est le Repas.
759
01:00:28,292 --> 01:00:30,084
C'est quoi, le Repas ?
760
01:00:30,919 --> 01:00:33,963
Les Parents-Profs mangent leurs enfants.
C'est cens� �tre plaisant.
761
01:00:34,464 --> 01:00:36,549
C'est comme �a
que notre esp�ce perdure.
762
01:00:38,593 --> 01:00:39,469
Quoi ?
763
01:00:43,014 --> 01:00:44,432
Reste ici !
764
01:00:45,391 --> 01:00:46,768
Bouge pas !
765
01:00:51,773 --> 01:00:52,524
John !
766
01:00:53,358 --> 01:00:55,527
Ils ont pr�vu un suicide collectif.
767
01:00:55,693 --> 01:00:58,947
Incroyable !
Il est temps d'agir, camarade.
768
01:00:59,113 --> 01:01:00,865
Fais le n�cessaire.
769
01:01:01,282 --> 01:01:02,617
J'ai trouv� du krautrock.
770
01:01:08,957 --> 01:01:11,251
- T'entends �a ?
- C'est exactement �a !
771
01:01:57,839 --> 01:02:00,467
C'�tait incroyable, Zan !
772
01:02:00,633 --> 01:02:02,510
O� t'as appris cette chanson ?
773
01:02:02,677 --> 01:02:06,639
Il t'est arriv� un truc sur sc�ne.
Un truc in�dit.
774
01:02:06,806 --> 01:02:08,349
Waldo sait que vous �tes ici ?
775
01:02:08,516 --> 01:02:10,477
Tu as �t� rejet�e.
776
01:02:10,894 --> 01:02:11,686
Quoi ?
777
01:02:11,853 --> 01:02:15,482
Ta description du Repas
�tait vraiment effrayante.
778
01:02:15,982 --> 01:02:17,108
Wainswain !
779
01:02:17,817 --> 01:02:19,194
Infractions multiples !
780
01:02:28,703 --> 01:02:31,789
Impr�gnation manuelle non autoris�e ?
781
01:02:36,419 --> 01:02:38,463
Vilaines Stella.
782
01:02:43,218 --> 01:02:46,304
Vous allez me le payer cher.
783
01:02:48,681 --> 01:02:52,602
Tu risques l'abandon.
Il faut partir tout de suite !
784
01:02:53,019 --> 01:02:54,646
Je me sens vivante.
785
01:02:55,396 --> 01:02:56,397
Ouverte.
786
01:02:57,649 --> 01:02:58,608
Zan...
787
01:02:59,734 --> 01:03:01,110
- L�che-la !
- Laisse-le !
788
01:03:02,278 --> 01:03:05,114
Arr�tez de vous disputer !
789
01:04:00,336 --> 01:04:01,296
Enn ?
790
01:04:28,406 --> 01:04:30,533
Je dois te f�liciter, ma ch�re.
791
01:04:35,121 --> 01:04:37,123
Tu es enceinte.
792
01:05:15,578 --> 01:05:16,538
Merde !
793
01:05:57,203 --> 01:05:58,830
Elle repr�sente une menace !
794
01:05:58,997 --> 01:06:02,041
Je demande l'�radication
de cette enfant rebelle !
795
01:06:02,750 --> 01:06:03,376
Votons !
796
01:06:03,710 --> 01:06:06,129
On n'est pas assez nombreux
pour voter.
797
01:06:06,296 --> 01:06:07,130
O� est Stella ?
798
01:06:08,298 --> 01:06:11,342
- Bienvenue, Stella.
- Merci, Stella.
799
01:06:13,386 --> 01:06:16,181
Tu sais, papa ne sort pas souvent.
800
01:06:16,681 --> 01:06:19,350
Juste pour les occasions sp�ciales.
801
01:06:20,852 --> 01:06:25,440
Il y a des cons�quences aux interactions
non autoris�es avec les autochtones.
802
01:06:25,607 --> 01:06:28,276
�a ne peut pas attendre apr�s le D�part.
803
01:06:28,568 --> 01:06:31,821
�a sera comme la manifestation
d'une supernova ?
804
01:06:33,740 --> 01:06:35,116
Tu veux commencer ?
805
01:06:35,283 --> 01:06:36,910
Bien s�r, Stella.
806
01:06:50,799 --> 01:06:53,218
Je n'ai jamais rien vu de si beau.
807
01:06:54,177 --> 01:06:56,221
Viens. Viens, ma jolie.
808
01:06:56,971 --> 01:06:58,306
Vas-y, entre.
809
01:06:59,891 --> 01:07:01,100
Non...
810
01:07:01,226 --> 01:07:02,685
Non, je...
811
01:07:03,728 --> 01:07:04,979
Je veux pas y aller.
812
01:07:19,077 --> 01:07:20,036
Enn !
813
01:07:59,868 --> 01:08:01,494
Le syndrome de Chronos.
814
01:08:02,912 --> 01:08:03,872
Qui ?
815
01:08:04,038 --> 01:08:07,876
L'inceste cannibale, camarades.
C'est une secte dangereuse.
816
01:08:08,042 --> 01:08:09,377
Alertons les autorit�s.
817
01:08:09,544 --> 01:08:11,504
Non. �a sera un massacre.
818
01:08:11,671 --> 01:08:14,132
Qu'ils meurent tous.
Satan reconna�tra les siens.
819
01:08:14,299 --> 01:08:16,551
Je sais pas ce qui t'est arriv� l�-bas.
820
01:08:16,718 --> 01:08:19,512
S'ils t'ont pris tes couilles,
tu peux t'en aller.
821
01:08:22,765 --> 01:08:23,641
T'inqui�te pas.
822
01:08:23,808 --> 01:08:25,435
Comment t'as appris tout �a ?
823
01:08:25,602 --> 01:08:27,562
J'ai regard� par la fen�tre !
824
01:08:28,354 --> 01:08:30,190
Vous �tes avec moi ?
825
01:08:30,482 --> 01:08:31,941
Oui, bien s�r.
826
01:08:33,902 --> 01:08:34,819
Oui.
827
01:08:35,320 --> 01:08:36,446
Bien.
828
01:08:37,989 --> 01:08:39,782
Il nous faudra des renforts.
829
01:08:41,534 --> 01:08:45,830
C'est pas une blague. Elle fait partie
d'une secte cannibale am�ricaine !
830
01:08:47,415 --> 01:08:49,167
Ils d�vorent les plus jeunes.
831
01:08:50,168 --> 01:08:53,004
Toutes les esp�ces
d�vorent les plus jeunes.
832
01:08:53,171 --> 01:08:54,672
Boadicea, j'ai besoin de ton aide.
833
01:08:54,839 --> 01:08:55,507
Pas question.
834
01:08:55,632 --> 01:08:57,634
- Je peux pas faire �a...
- Approche.
835
01:09:02,847 --> 01:09:04,432
Ta peau...
836
01:09:06,434 --> 01:09:08,853
On dirait du fromage.
837
01:09:10,355 --> 01:09:12,190
Un d�licieux Stilton.
838
01:09:13,483 --> 01:09:15,777
- Quoi, je te d�go�te ?
- Non, mais...
839
01:09:15,902 --> 01:09:18,196
Quand j'avais ton �ge, j'�tais jolie.
840
01:09:18,321 --> 01:09:19,405
Zan a besoin...
841
01:09:19,572 --> 01:09:20,907
�coute-moi,
842
01:09:21,074 --> 01:09:23,618
j'ai subi 12 avortements.
843
01:09:23,743 --> 01:09:25,912
Tout �a pour quoi ? Pour rien.
844
01:09:26,496 --> 01:09:29,666
Comment j'ai pu me retrouver
dans ce coin de merde
845
01:09:29,791 --> 01:09:31,543
� la fin de ma fertilit� ?
846
01:09:31,709 --> 01:09:34,462
Zan te consid�re un peu comme sa m�re !
847
01:09:34,963 --> 01:09:36,548
Tu l'as choisie !
848
01:09:38,842 --> 01:09:40,635
Elle a �t� choisie.
849
01:10:24,762 --> 01:10:26,848
C'est dur d'�tre parent.
850
01:10:28,933 --> 01:10:31,936
Il faut renoncer � tout le reste.
851
01:10:32,479 --> 01:10:35,273
Il faut �lever ses enfants,
tout leur apprendre.
852
01:10:36,816 --> 01:10:39,068
Et il faut les laisser partir.
853
01:10:40,862 --> 01:10:42,447
Je veux rester.
854
01:10:43,156 --> 01:10:45,783
Je ne suis pas s�r
qu'ils puissent na�tre ici.
855
01:10:47,076 --> 01:10:49,078
On est diff�rents.
856
01:10:53,249 --> 01:10:54,751
�coute-moi bien.
857
01:10:54,918 --> 01:10:57,212
Notre peuple se meurt.
858
01:10:58,379 --> 01:11:02,717
De moins en moins d'enfants naissent
� chaque cycle.
859
01:11:04,344 --> 01:11:09,641
Mais tes enfants sont la preuve
d'une alternative pour notre peuple.
860
01:11:12,435 --> 01:11:13,603
Laquelle ?
861
01:11:14,771 --> 01:11:17,899
J'ai un plan.
Il faut jouer le jeu en attendant d'agir.
862
01:11:24,072 --> 01:11:24,948
Oui ?
863
01:11:25,490 --> 01:11:28,493
- Test de pr�sence d'amiante.
- Un tueur qui se cache.
864
01:11:30,328 --> 01:11:31,788
Ce n'est pas notre maison.
865
01:11:31,955 --> 01:11:35,500
C'est un test obligatoire.
�a prendra une minute.
866
01:11:38,378 --> 01:11:41,172
- Vous avez une pi�ce d'identit� ?
- Bien s�r.
867
01:11:44,634 --> 01:11:45,510
C'est bon !
868
01:11:57,105 --> 01:11:57,939
Envahisseurs !
869
01:12:24,799 --> 01:12:25,717
En avant !
870
01:12:29,345 --> 01:12:30,972
- S�parons-nous.
- Mauvaise id�e.
871
01:12:31,139 --> 01:12:33,391
On la trouvera plus vite.
Crie si tu la vois.
872
01:12:33,558 --> 01:12:34,350
Et merde.
873
01:12:38,354 --> 01:12:40,231
- C'est quoi, ce bordel ?
- Cherche.
874
01:12:40,398 --> 01:12:41,441
Merde.
875
01:12:41,608 --> 01:12:42,233
Alors ?
876
01:12:42,400 --> 01:12:43,818
- Que dalle.
- On la trouve pas.
877
01:12:43,985 --> 01:12:44,986
Rien.
878
01:12:47,572 --> 01:12:48,531
Merde !
879
01:13:02,712 --> 01:13:05,840
Pas de bruit.
S'ils nous trouvent, ils nous tueront.
880
01:13:06,007 --> 01:13:07,509
Jamais Enn ne permettrait �a.
881
01:13:12,806 --> 01:13:14,891
Vous pensez pouvoir nous d�vorer ?
882
01:13:15,266 --> 01:13:17,310
Vous �tes notre prog�niture !
883
01:13:18,061 --> 01:13:20,355
Nous sommes l'Angleterre !
884
01:13:32,200 --> 01:13:36,704
C'est eux qui m'ont sodomis�e !
�a devait �tre un moment sp�cial.
885
01:13:36,871 --> 01:13:38,373
S�rieux ?
886
01:13:42,252 --> 01:13:43,419
Victor.
887
01:13:44,129 --> 01:13:45,880
On t'attendait.
888
01:14:36,431 --> 01:14:37,724
Je t'ai eue.
889
01:14:43,229 --> 01:14:45,356
Quoi, �a t'int�resse pas ?
890
01:14:46,816 --> 01:14:49,402
J'ai renonc� � �a il y a longtemps.
891
01:14:50,695 --> 01:14:53,114
� cause de l'herp�s et des mioches.
892
01:14:53,406 --> 01:14:55,116
- Les mioches ?
- Les enfants.
893
01:14:56,576 --> 01:14:59,329
Le sexe, c'est d�pass�.
T'es pas au courant ?
894
01:15:00,330 --> 01:15:01,998
Passe � autre chose.
895
01:15:03,792 --> 01:15:05,752
�volue ou meurs, ma jolie.
896
01:15:07,420 --> 01:15:08,713
�volue
897
01:15:10,048 --> 01:15:11,382
ou meurs.
898
01:15:21,476 --> 01:15:22,977
La journ�e a �t� longue.
899
01:15:23,937 --> 01:15:25,188
Tu as soif ?
900
01:15:30,443 --> 01:15:31,986
Je sais ce qu'on pourrait faire.
901
01:15:36,783 --> 01:15:38,535
Tu as peut-�tre un avenir.
902
01:15:40,286 --> 01:15:41,746
Pause th� !
903
01:15:48,336 --> 01:15:50,463
Le r�sultat de cet assaut
est incertain.
904
01:15:51,214 --> 01:15:53,383
Il faut s'occuper de Zan
905
01:15:53,550 --> 01:15:54,551
sans plus tarder.
906
01:15:54,717 --> 01:15:55,593
Viens, ma ch�re.
907
01:15:55,760 --> 01:15:57,303
Tu ne feras pas de mal
� mes enfants.
908
01:15:58,304 --> 01:16:00,640
Tu n'as pas le droit de me toucher.
909
01:16:01,766 --> 01:16:03,143
Je vous ai cr��s.
910
01:16:03,643 --> 01:16:05,562
Plut�t observ�s de loin.
911
01:16:05,728 --> 01:16:09,023
Et � pr�sent, je vais tous nous sauver.
912
01:16:14,195 --> 01:16:16,948
La Quatri�me Colonie d�veloppe...
913
01:16:17,073 --> 01:16:18,491
l'individualit� !
914
01:16:24,372 --> 01:16:25,498
Zan !
915
01:16:28,042 --> 01:16:29,210
On festoie...
916
01:16:30,587 --> 01:16:33,298
On d�vore des enfants.
917
01:16:36,092 --> 01:16:40,013
Apr�s �a, je suis satisfaite et repue,
mais je me sens seule.
918
01:16:40,180 --> 01:16:41,723
Qu'est-ce qui se passe ?
919
01:16:41,890 --> 01:16:44,976
Je sens un grand...
Un vide immense en moi.
920
01:16:45,143 --> 01:16:46,478
Qu'est-ce qui se passe ?
921
01:16:46,644 --> 01:16:47,604
Qu'est-ce qui se passe ?
922
01:16:47,770 --> 01:16:48,897
O� est Zan ?
923
01:16:49,397 --> 01:16:51,441
Je sais pas. Va voir l�-bas.
924
01:16:51,608 --> 01:16:52,901
Va voir l�-bas.
925
01:16:58,281 --> 01:16:59,240
Zan !
926
01:16:59,741 --> 01:17:00,408
Enn !
927
01:17:03,369 --> 01:17:04,787
J'invoque un Synode G�n�ral !
928
01:17:06,789 --> 01:17:09,042
J'en ai le droit
une fois par �ternit�.
929
01:17:13,922 --> 01:17:16,883
Pr�parez-vous
� une Contre-ruption � Grand Rayon.
930
01:17:43,408 --> 01:17:45,619
Waldo ?
Tu oses invoquer un Synode...
931
01:17:45,786 --> 01:17:48,080
Wain, pourquoi tu cries tout le temps ?
932
01:17:48,247 --> 01:17:49,998
P-P, tu n'es pas dans ton �tat normal.
933
01:17:50,165 --> 01:17:51,917
Infraction de niveau 1 !
934
01:17:54,336 --> 01:17:57,256
P-P Supr�me,
les humains sont neutralis�s.
935
01:18:00,217 --> 01:18:01,802
Je t'avais dit qu'il �tait diff�rent.
936
01:18:03,554 --> 01:18:04,596
Je suis un artiste.
937
01:18:04,763 --> 01:18:07,641
Fr�res et s�urs,
modifions la Charte C�leste !
938
01:18:07,808 --> 01:18:10,561
Je propose l'�limination du Repas.
939
01:18:12,896 --> 01:18:15,149
C'est ce qui nous fait vivre.
940
01:18:15,315 --> 01:18:18,485
- Et les enfants ?
- Leurs exp�riences seront g�ch�es !
941
01:18:18,652 --> 01:18:20,362
Ils vivront leurs cycles naturels.
942
01:18:20,529 --> 01:18:22,781
Nourris par leurs propres exp�riences.
943
01:18:22,948 --> 01:18:24,741
Ils se reproduiront tous ?
944
01:18:24,908 --> 01:18:28,162
�a finit en querelles intestines ?
Destruction du monde ?
945
01:18:28,328 --> 01:18:30,372
La r�ponse est "oui".
946
01:18:32,624 --> 01:18:35,335
L'apocalypse a frapp�
tous vos peuples.
947
01:18:35,502 --> 01:18:37,463
Comment avez-vous pu l'oublier ?
948
01:18:39,089 --> 01:18:40,632
Vous �tiez tous convaincus
949
01:18:40,799 --> 01:18:43,260
d'�tre la seule esp�ce de l'univers.
950
01:18:43,427 --> 01:18:45,345
Aveugl�s par l'arrogance de la solitude,
951
01:18:45,471 --> 01:18:47,681
vous vous �tes gav�s
de vos ressources.
952
01:18:47,848 --> 01:18:51,643
Vous vous �tes engraiss�s
en faisant d�p�rir vos plan�tes.
953
01:18:51,810 --> 01:18:53,270
La solitude pousse � manger.
954
01:18:54,938 --> 01:18:57,774
Nous sommes de moins en moins nombreux,
955
01:18:57,941 --> 01:19:01,778
car l'amenuisement a toujours �t�
au c�ur de ma strat�gie.
956
01:19:02,988 --> 01:19:04,740
Notre nombre doit diminuer.
957
01:19:05,157 --> 01:19:07,409
Et ce sera avec gr�ce
958
01:19:08,076 --> 01:19:09,411
et compassion.
959
01:19:10,454 --> 01:19:14,833
Les parents consommeront les enfants,
puis je consommerai les parents
960
01:19:15,501 --> 01:19:17,252
jusqu'� ce qu'enfin,
961
01:19:17,628 --> 01:19:19,797
je finisse par...
962
01:19:20,798 --> 01:19:21,882
me d�vorer.
963
01:19:23,258 --> 01:19:26,512
Plus aucune connaissance charnelle
pour nous distraire.
964
01:19:27,221 --> 01:19:30,140
Juste la libert� du silence.
965
01:19:31,058 --> 01:19:37,940
L'univers poussera
un soupir de soulagement total.
966
01:19:39,525 --> 01:19:40,984
Mon cul !
967
01:19:42,236 --> 01:19:46,740
Je sais pas de quoi tu parles,
avec ton complexe suicidaire su�dois,
968
01:19:46,907 --> 01:19:49,368
mais t'as pas le droit
de nous insulter !
969
01:19:49,535 --> 01:19:50,244
Silence !
970
01:19:50,410 --> 01:19:54,289
On a abus� de cette plan�te,
mais en tout cas, on est vivants.
971
01:19:54,456 --> 01:19:57,292
On aime manger, chier et danser !
972
01:19:57,459 --> 01:19:58,669
Et tomber amoureux.
973
01:19:59,044 --> 01:20:02,131
Et on essaie de corriger
les erreurs de nos parents.
974
01:20:02,297 --> 01:20:06,051
Mais toi, t'es quel genre de parent ?
975
01:20:06,468 --> 01:20:09,054
M�me le plus path�tique
des pseudo-punks,
976
01:20:09,221 --> 01:20:12,683
qui finira sa vie
� se branler dans sa cabane,
977
01:20:12,850 --> 01:20:15,686
a eu un p�re
qui a pr�f�r� l'abandonner
978
01:20:15,853 --> 01:20:18,188
plut�t que de rester et le d�vorer !
979
01:20:24,820 --> 01:20:26,155
�a suffit.
980
01:20:26,321 --> 01:20:28,991
Proc�dons au vote inutile.
981
01:20:29,700 --> 01:20:32,119
Ceux qui veulent conserver le Repas ?
982
01:20:35,706 --> 01:20:36,623
Bob ?
983
01:20:38,292 --> 01:20:39,918
Je pr�f�re l'abolir.
984
01:20:40,335 --> 01:20:41,128
Pas �tonnant.
985
01:20:41,295 --> 01:20:43,589
Je t'emmerde.
Jusqu'� la fin des temps.
986
01:20:43,755 --> 01:20:45,382
- Stella ?
- Quoi ?
987
01:20:45,924 --> 01:20:48,594
Veux-tu conserver le rituel sacr� ?
988
01:20:54,516 --> 01:20:55,350
� quoi bon ?
989
01:20:56,560 --> 01:20:59,188
Ces petits merdeux
ont de moins en moins de go�t.
990
01:21:01,023 --> 01:21:02,149
Je choisis l'abolition.
991
01:21:04,401 --> 01:21:06,153
�volue ou meurs.
992
01:21:06,904 --> 01:21:10,073
Il y a �galit� de voix.
Donc aucun changement.
993
01:21:10,240 --> 01:21:11,742
Il reste une voix.
994
01:21:13,577 --> 01:21:16,789
Zan est une m�re, elle est enceinte.
995
01:21:17,039 --> 01:21:18,999
Elle est donc Parent-Prof.
996
01:21:19,166 --> 01:21:21,668
�a lui conf�re le droit de vote.
997
01:21:22,377 --> 01:21:25,297
La contamination,
ce n'est pas la conception !
998
01:21:25,464 --> 01:21:27,591
P-P Supr�me, prononce-toi...
999
01:21:27,758 --> 01:21:29,426
Tu es enceinte ?
1000
01:21:33,847 --> 01:21:35,641
Ce sont nos enfants.
1001
01:21:37,017 --> 01:21:39,186
La logique de Waldo est sens�e.
1002
01:21:39,520 --> 01:21:42,397
Le vote de Zan serait d�cisif.
1003
01:21:42,773 --> 01:21:46,276
Mais pour qu'elle vote,
elle doit accoucher.
1004
01:21:46,568 --> 01:21:49,321
Toute naissance passe par un D�part.
1005
01:21:50,197 --> 01:21:53,450
Sa port�e ne peut pas na�tre
sous cette forme.
1006
01:21:54,117 --> 01:21:57,871
Zan, tu dois choisir
entre ce monde
1007
01:21:58,288 --> 01:21:59,706
et le n�tre.
1008
01:21:59,873 --> 01:22:03,335
Mais si tu choisis le D�part,
tu ne peux pas revenir.
1009
01:22:04,419 --> 01:22:06,630
La d�cision t'appartient.
1010
01:22:19,518 --> 01:22:20,561
Arr�tez-la !
1011
01:22:22,604 --> 01:22:23,856
Arr�tez-le !
1012
01:22:24,148 --> 01:22:25,315
L�che-moi !
1013
01:22:25,858 --> 01:22:27,609
- P-P Supr�me...
- Tais-toi, Wain.
1014
01:22:27,943 --> 01:22:32,239
Zan sera Parent-Prof ou ne le sera pas.
L�che-le.
1015
01:22:36,493 --> 01:22:39,371
Le D�part a lieu dans trois heures.
1016
01:22:40,164 --> 01:22:41,874
Effectuez vos pr�paratifs.
1017
01:22:44,751 --> 01:22:45,878
John !
1018
01:22:48,964 --> 01:22:50,299
John, mon pote !
1019
01:24:21,098 --> 01:24:22,766
Ce monde est bien.
1020
01:24:27,062 --> 01:24:29,314
Je pensais qu'il serait plus grand...
1021
01:24:31,316 --> 01:24:32,943
plus propre...
1022
01:24:36,780 --> 01:24:38,615
avec plus de couleurs.
1023
01:24:43,537 --> 01:24:44,997
Mais tout de m�me...
1024
01:24:45,914 --> 01:24:47,499
c'est une merveille.
1025
01:24:49,585 --> 01:24:50,961
Alors reste.
1026
01:24:56,383 --> 01:24:58,302
Je pourrais �tre leur p�re.
1027
01:25:01,346 --> 01:25:02,848
C'est vrai...
1028
01:25:04,558 --> 01:25:07,227
�a m'�tonnerait
qu'ils puissent na�tre ici.
1029
01:25:14,485 --> 01:25:16,820
Mes fr�res et mes s�urs mourront.
1030
01:25:18,155 --> 01:25:20,032
Je peux emp�cher �a.
1031
01:25:22,034 --> 01:25:24,328
Je pourrais m�me y mettre un terme.
1032
01:25:42,930 --> 01:25:44,973
Esprit, �me,
1033
01:25:46,141 --> 01:25:47,810
Voix, Volont�,
1034
01:25:47,976 --> 01:25:49,937
Sexe, Force.
1035
01:25:50,187 --> 01:25:51,396
Les six Colonies...
1036
01:25:51,563 --> 01:25:52,689
Sept.
1037
01:25:54,149 --> 01:25:55,692
C'est ma bague ?
1038
01:26:03,909 --> 01:26:04,993
C'est le c�ur.
1039
01:26:06,912 --> 01:26:08,413
L'inter-�change.
1040
01:26:10,332 --> 01:26:12,209
L'entr�e et la sortie...
1041
01:26:13,544 --> 01:26:15,504
Vers ce qui est au-del�.
1042
01:26:18,966 --> 01:26:20,342
L'amour.
1043
01:26:26,390 --> 01:26:27,933
Je les entends.
1044
01:26:31,103 --> 01:26:33,188
Nos enfants chantent.
1045
01:26:36,692 --> 01:26:38,235
Ne pars pas.
1046
01:27:55,145 --> 01:27:56,605
Qu'est-ce que tu fais ?
1047
01:28:24,466 --> 01:28:26,135
Je t'aime.
1048
01:30:34,471 --> 01:30:38,475
Alors, Enn... qu'est-ce qui est arriv�
� ta copine d'apr�s toi ?
1049
01:30:40,310 --> 01:30:42,479
Elle a s�rement suivi les autres.
1050
01:30:46,191 --> 01:30:48,193
Sans m�me dire au revoir.
1051
01:30:52,281 --> 01:30:53,991
Elle se d�brouillera.
1052
01:30:54,575 --> 01:30:55,909
C'est une dure.
1053
01:31:00,080 --> 01:31:01,915
Vous savez quel jour on est ?
1054
01:31:02,624 --> 01:31:05,711
Ce soir, j'emm�ne Tracey la Magnanime
au cin�ma.
1055
01:31:05,878 --> 01:31:10,215
J'ai besoin de conseils
d'hommes de go�t adeptes d'aventure.
1056
01:31:10,674 --> 01:31:12,176
Je vous �coute.
1057
01:31:17,723 --> 01:31:20,267
Oublie tout ce que tu penses savoir.
1058
01:31:24,354 --> 01:31:29,568
Accepte le fait que tu n'es
qu'un novice qu'elle initiera.
1059
01:31:31,528 --> 01:31:33,822
C'est comme �a
qu'on �tablit la confiance.
1060
01:31:35,741 --> 01:31:36,909
C'est �a.
1061
01:31:41,371 --> 01:31:43,207
Il y a pas vraiment de secret.
1062
01:31:43,749 --> 01:31:45,918
N'oublie pas qui tu es, c'est tout.
1063
01:31:46,543 --> 01:31:47,836
Et qui elle est.
1064
01:31:48,670 --> 01:31:50,255
Et ensemble...
1065
01:31:52,424 --> 01:31:54,551
vous serez autre chose.
1066
01:31:59,264 --> 01:32:01,099
Merci pour vos conseils bidon.
1067
01:32:06,647 --> 01:32:08,065
�a va aller.
1068
01:32:14,738 --> 01:32:15,989
C'est parti.
1069
01:32:16,698 --> 01:32:18,492
En route, bande de cloportes.
1070
01:33:43,702 --> 01:33:44,661
Salut.
1071
01:33:44,828 --> 01:33:46,371
- �a va ?
- Tr�s bien, merci.
1072
01:33:46,538 --> 01:33:47,998
Merci d'�tre venue.
1073
01:33:48,165 --> 01:33:49,833
J'adore ce que vous faites.
1074
01:33:50,000 --> 01:33:50,918
Merci beaucoup.
1075
01:33:51,084 --> 01:33:52,628
- � quel nom ?
- Emily.
1076
01:33:52,795 --> 01:33:55,380
- Vous venez d'o� ?
- De l'est du Sussex.
1077
01:33:55,547 --> 01:33:57,841
Merci d'avoir fait le voyage.
1078
01:33:59,593 --> 01:34:01,970
LE MEC DE VIRYS ET LA COLONIE
1079
01:34:02,137 --> 01:34:03,555
Merci. � plus.
1080
01:34:04,765 --> 01:34:06,891
Bonjour, comment allez-vous ?
1081
01:34:07,225 --> 01:34:08,351
Tr�s bien, merci.
1082
01:34:08,518 --> 01:34:10,812
- � quel nom ?
- C'est pour nous tous.
1083
01:34:10,978 --> 01:34:12,647
On ne peut acheter qu'un livre.
1084
01:34:12,814 --> 01:34:14,524
On vient d'emm�nager.
1085
01:34:15,316 --> 01:34:19,028
D'accord. Pour vous tous.
Vous vous appelez comment ?
1086
01:34:19,195 --> 01:34:20,738
Siouxsie. Avec "X".
1087
01:34:22,490 --> 01:34:23,616
Dee Dee.
1088
01:34:25,326 --> 01:34:26,577
Ari Up.
1089
01:34:30,206 --> 01:34:31,165
Jonesy.
1090
01:34:36,629 --> 01:34:37,839
Enn.
1091
01:34:47,014 --> 01:34:49,100
Elle pensait
qu'on devrait voyager seuls.
1092
01:34:49,392 --> 01:34:51,310
On aimerait rester.
1093
01:34:52,395 --> 01:34:54,188
On veut monter un groupe.
1094
01:42:19,759 --> 01:42:22,512
Sous-titrage : HIVENTY
1095
01:42:27,892 --> 01:42:29,685
C'�tait vraiment nul.
1096
01:42:30,186 --> 01:42:31,437
Recommencez.
77324
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.