All language subtitles for Elementary.S05E07.HDTV.x264-LOL[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,707 --> 00:00:05,213 HOLMES: Previously on Elementary... 2 00:00:06,121 --> 00:00:07,881 I know it's not much, but the price is right. 3 00:00:08,295 --> 00:00:09,996 The landlord know about my record, right? 4 00:00:10,059 --> 00:00:11,458 That I'm on parole? 5 00:00:11,460 --> 00:00:13,593 He and my sister are friends, and she vouched for you. 6 00:00:13,595 --> 00:00:15,328 How'd you get here before us? You'll recall I know 7 00:00:15,330 --> 00:00:16,762 the owner of a helicopter company. 8 00:00:16,764 --> 00:00:18,264 There was one going this way. 9 00:00:18,266 --> 00:00:19,999 How was your meeting with Shinwell last night? 10 00:00:20,001 --> 00:00:21,901 Oh, he's still having a tough time adjusting. 11 00:00:21,903 --> 00:00:23,536 Well, in his former life, 12 00:00:23,538 --> 00:00:25,105 he was a lieutenant in a drug gang, 13 00:00:25,107 --> 00:00:27,873 a position which afforded him ample money and prestige. 14 00:00:27,875 --> 00:00:31,644 Now he has neither, so he's craving what he lost. 15 00:00:32,814 --> 00:00:35,681 LIN: That was delicious. 16 00:00:35,683 --> 00:00:37,382 Don't tell my mom, but your scallion pancakes 17 00:00:37,384 --> 00:00:39,118 are even better than hers. 18 00:00:39,120 --> 00:00:40,786 Well, I just follow the recipe. 19 00:00:40,788 --> 00:00:42,387 It's like lab work. 20 00:00:42,389 --> 00:00:44,289 Mm. Flunked chem. 21 00:00:44,291 --> 00:00:46,325 Set the lab on fire. 22 00:00:46,327 --> 00:00:48,427 Well, accidents happen. 23 00:00:48,429 --> 00:00:50,962 Wasn't totally an accident. 24 00:00:51,999 --> 00:00:53,898 Speaking of chemistry, 25 00:00:53,900 --> 00:00:56,268 I'd say our sister experiment's going well. 26 00:00:56,270 --> 00:00:59,438 Yeah. No major explosions yet. 27 00:00:59,440 --> 00:01:01,607 Hey, I've been meaning to ask you, 28 00:01:01,609 --> 00:01:04,075 have you spoken to Shinwell recently? 29 00:01:04,077 --> 00:01:06,711 No. Why? 30 00:01:06,713 --> 00:01:08,479 It's probably nothing. 31 00:01:08,481 --> 00:01:11,016 What's probably nothing? 32 00:01:11,018 --> 00:01:13,918 I saw him the other day outside his building. 33 00:01:13,920 --> 00:01:15,553 I had a meeting with the owners. 34 00:01:15,555 --> 00:01:17,255 And? 35 00:01:17,257 --> 00:01:20,057 Before I got out of my taxi, this car pulled up next to him. 36 00:01:20,059 --> 00:01:23,127 The guy who got out, he wasn't wearing colors or anything, 37 00:01:23,129 --> 00:01:25,329 but... You think he was a gang member? 38 00:01:25,331 --> 00:01:28,332 Looked like Shinwell knew him but didn't want to talk to him. 39 00:01:28,334 --> 00:01:30,901 Or at least didn't want to be seen talking to him. 40 00:01:30,903 --> 00:01:34,605 If Shinwell gets caught talking to a member of his old gang, 41 00:01:34,607 --> 00:01:36,439 that is a parole violation. 42 00:01:37,677 --> 00:01:40,177 And if that man is from a rival gang... 43 00:01:40,179 --> 00:01:41,979 Then that's even worse, right? 44 00:01:43,000 --> 00:01:49,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 45 00:01:51,256 --> 00:01:54,090 (exhales) Are we doing this? 46 00:01:54,092 --> 00:01:56,393 (siren wailing in distance) 47 00:02:10,441 --> 00:02:12,975 For Arturo. 48 00:02:26,957 --> 00:02:28,524 (gunshot) 49 00:02:28,526 --> 00:02:30,292 The name's Bennett Nealy. 50 00:02:30,294 --> 00:02:33,028 Army vet, certified parachute instructor, 51 00:02:33,030 --> 00:02:35,197 and minor-league YouTube star. 52 00:02:35,199 --> 00:02:37,733 He's done base jumps all over the world. 53 00:02:37,735 --> 00:02:39,901 Now, you couldn't pay me to jump out 54 00:02:39,903 --> 00:02:41,336 of a perfectly good airplane, 55 00:02:41,338 --> 00:02:44,172 let alone off the top of a building. 56 00:02:44,174 --> 00:02:47,008 But his thrill-seeking is not what killed him. 57 00:02:47,010 --> 00:02:49,577 He was shot twice, in midair, 58 00:02:49,579 --> 00:02:53,048 once in the arm, once in the chest. 59 00:02:53,050 --> 00:02:55,050 Shots were fired from those bushes. 60 00:02:55,052 --> 00:02:57,518 Found a couple shell casings. 61 00:02:57,520 --> 00:02:58,753 No prints though. 62 00:02:58,755 --> 00:03:00,020 Witnesses? 63 00:03:00,022 --> 00:03:02,857 A valet at a nearby hotel 64 00:03:02,859 --> 00:03:06,894 saw two men jump from the roof of that skyscraper 65 00:03:06,896 --> 00:03:09,297 around 2:45 a.m. 66 00:03:09,299 --> 00:03:10,698 Then heard two gunshots. 67 00:03:10,700 --> 00:03:12,467 Now, according to him, 68 00:03:12,469 --> 00:03:15,936 one jumper plummeted to the ground. 69 00:03:15,938 --> 00:03:19,373 The other landed safely and then ran off. 70 00:03:20,243 --> 00:03:22,910 CSU found a couple dozen 71 00:03:22,912 --> 00:03:25,045 of these scattered around. 72 00:03:25,047 --> 00:03:28,415 Plus a broken thread around Nealy's right wrist. 73 00:03:28,417 --> 00:03:31,151 They think it was a bracelet that smashed to pieces 74 00:03:31,153 --> 00:03:33,119 on impact. 75 00:03:33,121 --> 00:03:35,322 Waste. 76 00:03:35,324 --> 00:03:37,891 You talking about the bracelet or the Vic? 77 00:03:37,893 --> 00:03:39,159 Bullets. 78 00:03:39,161 --> 00:03:40,494 Mr. Nealy was doomed 79 00:03:40,496 --> 00:03:42,095 the moment he stepped off that building. 80 00:03:42,097 --> 00:03:44,798 (siren whooping in distance) 81 00:03:47,302 --> 00:03:48,802 (indistinct police transmission) 82 00:03:48,804 --> 00:03:50,636 It's just... 83 00:03:53,708 --> 00:03:56,309 (siren wailing in distance) 84 00:04:05,486 --> 00:04:09,855 So, base jump parachutes don't have a rip cord. 85 00:04:09,857 --> 00:04:11,190 Instead, they have a pilot chute. 86 00:04:11,192 --> 00:04:12,425 It's held around the waist. 87 00:04:12,427 --> 00:04:13,426 You throw it out, 88 00:04:13,428 --> 00:04:15,127 the wind fills this, 89 00:04:15,129 --> 00:04:17,029 inflates it, and that, in turn, 90 00:04:17,031 --> 00:04:18,497 pulls the main chute from its case. 91 00:04:18,499 --> 00:04:20,598 I noticed that his pilot chute was missing. 92 00:04:20,600 --> 00:04:22,701 I mean, he managed to release it, 93 00:04:22,703 --> 00:04:25,204 but his main chute didn't deploy. Why? 94 00:04:25,206 --> 00:04:27,172 'Cause the connection was cut. 95 00:04:27,174 --> 00:04:29,708 You think his chute was sabotaged? 96 00:04:29,710 --> 00:04:32,144 Isn't cutting that line 97 00:04:32,146 --> 00:04:34,079 and shooting him literally overkill? 98 00:04:34,081 --> 00:04:35,680 Well, it would be, 99 00:04:35,682 --> 00:04:37,114 if it was one person. 100 00:04:37,116 --> 00:04:38,783 Perhaps it was two. 101 00:04:38,785 --> 00:04:41,386 A sniper and a saboteur. 102 00:04:41,388 --> 00:04:43,455 In a manner of speaking, 103 00:04:43,457 --> 00:04:45,223 Bennett Nealy was murdered twice. 104 00:04:45,225 --> 00:04:49,225 ♪ Elementary 5x07 ♪ Bang Bang Shoot Chute Original Air Date on November 105 00:04:49,249 --> 00:04:55,849 == sync, corrected by elderman == @elder_man 106 00:04:55,935 --> 00:04:58,767 He was supposed to help me put together the cradle today. 107 00:04:59,491 --> 00:05:00,182 BELL: Mrs. Nealy, 108 00:05:00,183 --> 00:05:01,783 can you think of anyone who would've wanted 109 00:05:01,784 --> 00:05:03,116 to hurt your husband? 110 00:05:03,118 --> 00:05:06,353 You mean can I think of two people? Right? 111 00:05:06,355 --> 00:05:08,355 Someone who would've shot him 112 00:05:08,357 --> 00:05:11,391 and someone who would've tampered with his chute. 113 00:05:11,393 --> 00:05:13,726 Chutes, actually. 114 00:05:13,728 --> 00:05:15,795 Police found three more 115 00:05:15,797 --> 00:05:18,564 base jumping parachutes in the storage shed 116 00:05:18,566 --> 00:05:21,134 in your backyard. 117 00:05:21,136 --> 00:05:22,903 All sabotaged as well. 118 00:05:22,905 --> 00:05:25,638 Who had access to that shed? 119 00:05:25,640 --> 00:05:28,374 Bennett always left it unlocked. 120 00:05:28,376 --> 00:05:30,443 We live in a safe neighborhood. 121 00:05:30,445 --> 00:05:32,412 We don't even have a back fence. 122 00:05:32,414 --> 00:05:33,946 Anyone could have gotten in. 123 00:05:33,948 --> 00:05:36,649 So, I have to ask, can anyone vouch 124 00:05:36,651 --> 00:05:39,786 for your whereabouts last night around 2:45? 125 00:05:39,788 --> 00:05:42,821 You're asking me if I shot my husband? 126 00:05:42,823 --> 00:05:44,856 I'm eight months pregnant. 127 00:05:44,858 --> 00:05:46,892 I don't even own a gun. 128 00:05:47,761 --> 00:05:50,462 I went out with my girlfriends. 129 00:05:50,464 --> 00:05:51,897 It's what I always do when Bennett jumps, 130 00:05:51,899 --> 00:05:53,465 to keep from worrying. 131 00:05:53,467 --> 00:05:55,301 We were at a bar until 2:00. 132 00:05:55,303 --> 00:05:57,069 I was the designated driver. 133 00:05:57,071 --> 00:05:59,971 I dropped my last friend off around 3:00. 134 00:05:59,973 --> 00:06:02,874 And what about the sabotaged parachutes? 135 00:06:02,876 --> 00:06:04,543 All I can tell you 136 00:06:04,545 --> 00:06:07,312 is that I didn't want Bennett to jump at all. 137 00:06:07,314 --> 00:06:11,249 I kept texting him to call it off and come home. 138 00:06:11,251 --> 00:06:13,117 You can check my phone. 139 00:06:13,119 --> 00:06:18,356 Why would I tell him not to jump if I wanted him dead? 140 00:06:19,159 --> 00:06:21,092 What did Mark say? 141 00:06:21,094 --> 00:06:22,726 Mark Trenchman. 142 00:06:22,728 --> 00:06:24,095 He's Bennett's cameraman. 143 00:06:24,097 --> 00:06:25,729 You haven't talked to him yet? 144 00:06:25,731 --> 00:06:27,999 Was he hurt, too? 145 00:06:28,001 --> 00:06:30,401 A witness saw a second base jumper land safely 146 00:06:30,403 --> 00:06:31,702 and then flee the scene. 147 00:06:31,704 --> 00:06:33,671 So you think that was Mark? 148 00:06:33,673 --> 00:06:36,807 If Mark jumped with Bennett, 149 00:06:36,809 --> 00:06:39,477 he's not the one who shot at him, right? 150 00:06:39,479 --> 00:06:41,445 But he could've sabotaged 151 00:06:41,447 --> 00:06:42,913 Bennett's chute. 152 00:06:42,915 --> 00:06:45,583 Can you think of any reason he would have? 153 00:06:45,585 --> 00:06:47,217 Mark and Bennett used to have 154 00:06:47,219 --> 00:06:49,353 a partner. Arturo. 155 00:06:49,355 --> 00:06:54,291 But three months ago, Bennett and Arturo collided in midair. 156 00:06:54,293 --> 00:06:57,427 Arturo was knocked out and never deployed his chute. 157 00:06:57,429 --> 00:06:59,062 He died on impact. 158 00:06:59,064 --> 00:07:01,631 Mark blamed Bennett for the collision. 159 00:07:01,633 --> 00:07:03,033 Bennett blamed Mark for not warning them 160 00:07:03,035 --> 00:07:04,234 they were too close. 161 00:07:04,236 --> 00:07:06,235 I thought they put it behind them. 162 00:07:06,237 --> 00:07:09,038 Last night's jump was supposed to be in memory 163 00:07:09,040 --> 00:07:11,307 of Arturo. But... 164 00:07:11,309 --> 00:07:13,342 You're suggesting that Mark planned 165 00:07:13,344 --> 00:07:15,411 a different kind of memorial. 166 00:07:23,187 --> 00:07:26,088 I ran out of coffee, so I made us some tea. 167 00:07:26,090 --> 00:07:27,689 Anything useful? 168 00:07:27,691 --> 00:07:30,526 Amongst other things, confirmation that Bennett Nealy 169 00:07:30,528 --> 00:07:32,761 and his compatriots were in a sort of addiction spiral. 170 00:07:32,763 --> 00:07:35,131 Each stunt of theirs was more dangerous than the last. 171 00:07:35,133 --> 00:07:37,233 A cavalcade of risk, served up electronically 172 00:07:37,235 --> 00:07:41,503 to an audience of sensation-craving millennials. 173 00:07:41,505 --> 00:07:43,572 Your phone rang while you were downstairs. 174 00:07:43,574 --> 00:07:45,306 It was Marcus. 175 00:07:45,308 --> 00:07:47,543 The police pinged Mark Trenchman's phone. 176 00:07:47,545 --> 00:07:48,877 They found it in a trash can a block 177 00:07:48,879 --> 00:07:50,445 from where Nealy died. 178 00:07:50,447 --> 00:07:52,781 Must've thrown it away when he ran. 179 00:07:52,783 --> 00:07:55,750 Obviously, Mr. Trenchman doesn't want to be found. 180 00:07:55,752 --> 00:07:58,719 I predict we'll have him in custody within the hour. 181 00:07:58,721 --> 00:08:02,323 Not only did the danger of our trio's stunts increase 182 00:08:02,325 --> 00:08:04,959 over time-- so, too, did the quality of their videos. 183 00:08:04,961 --> 00:08:08,196 It appears Mr. Trenchman recently bought an 8K camera. 184 00:08:08,198 --> 00:08:10,631 Such cameras come pre-equipped with Wi-Fi and Bluetooth. 185 00:08:10,633 --> 00:08:13,734 They also typically cost between $50,000 and $70,000. 186 00:08:13,736 --> 00:08:15,820 There's no way he's throwing that in the trash. 187 00:08:15,844 --> 00:08:16,638 I managed 188 00:08:16,639 --> 00:08:19,339 to isolate the serial number of Mr. Trenchman's new camera 189 00:08:19,341 --> 00:08:21,742 from the metadata hidden in his YouTube footage. 190 00:08:21,744 --> 00:08:24,912 So whilst pinging his cell phone proved useless... 191 00:08:24,914 --> 00:08:28,148 Pinging his camera should tell us where he is. 192 00:08:29,751 --> 00:08:32,486 Oh, hey. Trenchman just got here. 193 00:08:32,488 --> 00:08:35,522 We snagged him and his camera in a hotel near the jump site. 194 00:08:35,524 --> 00:08:38,559 I'm gonna set him up in Interrogation One. 195 00:08:40,696 --> 00:08:42,296 What's your sister doing here? 196 00:08:42,298 --> 00:08:44,263 You remember how she helped Shinwell with his apartment? 197 00:08:44,265 --> 00:08:47,266 She went to the building for a meeting the other day, and she saw 198 00:08:47,268 --> 00:08:50,503 someone approach him that she thought might be a gang member. 199 00:08:50,505 --> 00:08:52,338 You fear it was an old ally. 200 00:08:52,340 --> 00:08:53,873 Or an old enemy. 201 00:08:53,875 --> 00:08:56,710 I asked Marcus to set her up with some old arrest photos. 202 00:08:56,712 --> 00:08:59,345 Why not just ask Shinwell who it was? 203 00:08:59,347 --> 00:09:01,247 I haven't spoken to him in a few weeks. 204 00:09:01,249 --> 00:09:02,648 I thought I'd give him some space. 205 00:09:02,650 --> 00:09:05,050 This is you giving him some space, is it? 206 00:09:05,052 --> 00:09:08,287 Go on. I'll join Marcus. 207 00:09:08,289 --> 00:09:11,224 For Arturo. 208 00:09:14,529 --> 00:09:16,729 I'm telling you, I didn't kill Bennett. 209 00:09:16,731 --> 00:09:18,097 HOLMES: Once Bennett's wife-- 210 00:09:18,099 --> 00:09:20,532 sorry, his widow-- identified you, 211 00:09:20,534 --> 00:09:22,101 we did some research. 212 00:09:22,103 --> 00:09:24,136 We know there were arguments between you, 213 00:09:24,138 --> 00:09:25,704 physical altercations. 214 00:09:25,706 --> 00:09:28,440 Look, after Arturo died, 215 00:09:28,442 --> 00:09:31,343 we both blamed each other. It was wrong. 216 00:09:31,345 --> 00:09:33,512 And we fought. 217 00:09:33,514 --> 00:09:36,248 But we were like brothers. I mean, that's what brothers do. 218 00:09:36,250 --> 00:09:38,517 I-I loved Bennett. 219 00:09:38,519 --> 00:09:40,385 We settled our differences. 220 00:09:40,387 --> 00:09:41,986 BELL: Not all of 'em. 221 00:09:41,988 --> 00:09:44,789 According to this e-mail, you wanted to turn your footage 222 00:09:44,791 --> 00:09:48,693 of Arturo Alzado's last jump into a documentary. 223 00:09:48,695 --> 00:09:50,862 Only Bennett wasn't so keen on the idea. 224 00:09:50,864 --> 00:09:52,964 I thought it was what Arturo would've wanted. 225 00:09:52,966 --> 00:09:54,832 All right? He loved publicity. 226 00:09:54,834 --> 00:09:57,535 Filming our jumps, putting 'em online, that was his idea. 227 00:09:57,537 --> 00:09:59,937 He was even writing a book. 228 00:09:59,939 --> 00:10:01,773 From the correspondence, Bennett seemed to think 229 00:10:01,775 --> 00:10:03,941 that you were trying to cash in on Arturo's death. 230 00:10:03,943 --> 00:10:05,810 So he refused to sign off 231 00:10:05,812 --> 00:10:07,645 on any of the footage that he appeared in. 232 00:10:07,647 --> 00:10:09,246 Which was a problem, because... 233 00:10:09,248 --> 00:10:11,782 he was in all of it. - Killing him wouldn't just put 234 00:10:11,784 --> 00:10:13,384 a stop to his objections-- 235 00:10:13,386 --> 00:10:15,752 it would also give your documentary a bang-up ending. 236 00:10:15,754 --> 00:10:17,921 No. No, you're wrong. 237 00:10:17,923 --> 00:10:20,224 Look, I gave up on the documentary. 238 00:10:20,226 --> 00:10:23,827 Bennett and I agreed to do one last jump to honor Arturo. 239 00:10:23,829 --> 00:10:26,496 We only filmed it for us and for Arturo's family. 240 00:10:26,498 --> 00:10:29,199 Look, i-if I was the one that messed with Bennett's chute, 241 00:10:29,201 --> 00:10:30,834 why would I film the whole thing? 242 00:10:30,836 --> 00:10:34,332 Why would I keep the tape, preserving the evidence of my own crime? 243 00:10:34,333 --> 00:10:36,741 If you had nothing to do with Bennett's death, 244 00:10:36,742 --> 00:10:38,742 why were you in hiding? 245 00:10:38,744 --> 00:10:41,244 Because... (sighs) 246 00:10:41,246 --> 00:10:43,746 I was afraid I was next. 247 00:10:43,748 --> 00:10:46,082 I only know one person good enough with a rifle 248 00:10:46,084 --> 00:10:48,418 to shoot Bennett out of the air like that, 249 00:10:48,420 --> 00:10:50,853 and she has just as much reason to kill me 250 00:10:50,855 --> 00:10:52,622 as she did to kill Bennett. 251 00:10:52,624 --> 00:10:54,657 She? 252 00:10:54,659 --> 00:10:56,759 (indistinct chanting) 253 00:10:56,761 --> 00:11:00,162 Got to say, that's one hell of a rifle. 254 00:11:00,164 --> 00:11:02,497 It's custom. A Tubb 2000. 255 00:11:02,499 --> 00:11:04,333 I use it in competition. 256 00:11:04,335 --> 00:11:07,502 Looks like the perfect weapon to shoot a man out of the sky. 257 00:11:07,504 --> 00:11:10,773 I'm a cadet, okay? 258 00:11:10,775 --> 00:11:12,608 You have any idea what that means? 259 00:11:12,610 --> 00:11:14,443 My life is scheduled to the second. 260 00:11:14,445 --> 00:11:16,678 I'm under a microscope the whole time. 261 00:11:16,680 --> 00:11:19,047 Classes, training, bed checks, formations, inspections. 262 00:11:19,049 --> 00:11:21,516 There's no way I could have snuck off campus, 263 00:11:21,518 --> 00:11:23,184 driven to Manhattan, shot Bennett, 264 00:11:23,186 --> 00:11:24,653 then gotten back to my barracks 265 00:11:24,655 --> 00:11:26,655 without my roommate or the gate guards noticing. 266 00:11:26,657 --> 00:11:29,157 Say you're right-- you didn't sneak out the other night 267 00:11:29,159 --> 00:11:32,093 to shoot Bennett Nealy-- you still get weekend leave, right? 268 00:11:32,095 --> 00:11:34,629 And Poughkeepsie's less than an hour from the academy. 269 00:11:34,631 --> 00:11:37,498 You could have driven there to tamper with his parachutes. 270 00:11:37,500 --> 00:11:41,035 Mark Trenchman told you to talk to me, didn't he? 271 00:11:41,037 --> 00:11:43,271 Guy always was scared of me. 272 00:11:43,273 --> 00:11:45,606 Can't imagine why. You think 273 00:11:45,608 --> 00:11:48,142 I killed Bennett because of what happened to my brother. 274 00:11:48,144 --> 00:11:50,177 Only my brother wasn't like regular people. 275 00:11:50,179 --> 00:11:52,480 He lived life full tilt. 276 00:11:52,482 --> 00:11:54,181 When he was in the Army, he volunteered 277 00:11:54,183 --> 00:11:56,517 for multiple deployments to Afghanistan and Iraq. 278 00:11:56,519 --> 00:12:00,120 After he was discharged, he went back as a private contractor. 279 00:12:00,122 --> 00:12:02,856 He loved base-jumping. He drove too fast, 280 00:12:02,858 --> 00:12:04,324 drank too much. 281 00:12:04,326 --> 00:12:05,793 He was living on borrowed time, 282 00:12:05,795 --> 00:12:07,394 and everyone in my family knew it. 283 00:12:07,396 --> 00:12:10,630 So you didn't blame Bennett at all. 284 00:12:10,632 --> 00:12:12,365 Bennett was doing everything he could 285 00:12:12,367 --> 00:12:14,034 to make things right with us. 286 00:12:14,036 --> 00:12:15,903 He made face-to-face apologies, 287 00:12:15,905 --> 00:12:18,105 promised to pay for Arturo's kids to go to college. 288 00:12:18,107 --> 00:12:21,073 And did Trenchman tell you about Arturo's memoir? 289 00:12:21,075 --> 00:12:23,343 We know that your brother was writing a book. 290 00:12:23,345 --> 00:12:25,912 What did Bennett Nealy have to do with it? 291 00:12:25,914 --> 00:12:27,914 Arturo sold it to a big publishing house. 292 00:12:27,916 --> 00:12:30,049 He was writing about his time as a soldier, 293 00:12:30,051 --> 00:12:32,452 his work as a parachute instructor back in the Gulf, 294 00:12:32,454 --> 00:12:34,020 his base-jumping. 295 00:12:34,022 --> 00:12:35,922 Bennett was with him for all of that, 296 00:12:35,924 --> 00:12:39,158 so when Arturo died, he promised he'd finish the book. 297 00:12:39,160 --> 00:12:41,393 My brother's kids would have gotten a big pay-out 298 00:12:41,395 --> 00:12:43,062 when it was done. 299 00:12:43,064 --> 00:12:44,897 Plus, it was going to be Arturo's legacy, 300 00:12:44,899 --> 00:12:46,799 something for them to remember him by. 301 00:12:46,801 --> 00:12:49,001 Even if I hadn't forgiven Bennett, 302 00:12:49,003 --> 00:12:52,037 I never would have killed him before the book was finished. 303 00:12:52,039 --> 00:12:54,707 I wouldn't have done that to my niece and nephew. 304 00:12:54,709 --> 00:12:57,443 Don't believe me, take my rifle. 305 00:12:57,445 --> 00:12:59,445 But I'm telling you right now, 306 00:12:59,447 --> 00:13:02,113 it's not gonna be a match for those bullets. 307 00:13:04,352 --> 00:13:07,252 WATSON: Hey. The captain just called. 308 00:13:07,254 --> 00:13:10,922 He said he didn't have enough to hold Mark Trenchman, so he had 309 00:13:10,924 --> 00:13:12,690 to kick him lose. Just as well. 310 00:13:12,692 --> 00:13:15,160 He's as middling a suspect as he is a cameraman. 311 00:13:15,162 --> 00:13:16,895 How'd it go at West Point? 312 00:13:16,897 --> 00:13:19,464 While Arturo's sister appears to be innocent, 313 00:13:19,466 --> 00:13:21,099 the trip did bear some fruit. 314 00:13:21,101 --> 00:13:23,101 Arturo is writing a memoir. 315 00:13:23,103 --> 00:13:24,602 She provided me with a copy. 316 00:13:24,604 --> 00:13:26,203 I perused it on my way home, 317 00:13:26,205 --> 00:13:27,572 and I found this. 318 00:13:27,574 --> 00:13:30,375 WATSON: Is that money? 319 00:13:30,377 --> 00:13:32,410 Tens of millions of dollars. 320 00:13:32,412 --> 00:13:35,747 One of many such cash shipments sent to Iraq during the war. 321 00:13:35,749 --> 00:13:37,348 But there are persistent rumors 322 00:13:37,350 --> 00:13:40,317 that much of this shipment went missing in 2010. 323 00:13:40,319 --> 00:13:41,919 The photograph is captioned, 324 00:13:41,921 --> 00:13:44,088 "Our One Regret." 325 00:13:44,090 --> 00:13:47,391 Oh. There's nothing in the text about the picture. 326 00:13:47,393 --> 00:13:50,327 Arturo and Bennett never got to tell their side of the story. 327 00:13:50,329 --> 00:13:51,929 While Arturo's death was ruled an accident, 328 00:13:51,931 --> 00:13:54,298 Bennett's was as far from an accident as one could get. 329 00:13:54,300 --> 00:13:56,100 Sabotaged, shot. 330 00:13:56,102 --> 00:13:58,769 He did everything but land in a freshly-chummed pool of sharks. 331 00:13:58,771 --> 00:14:00,404 Well, you think he was killed because... 332 00:14:00,406 --> 00:14:02,338 he and Arturo stole some of this money? 333 00:14:02,340 --> 00:14:05,308 Let's just say, I'd be curious to learn their one regret. 334 00:14:05,310 --> 00:14:07,544 WATSON: This was taken when they were both 335 00:14:07,546 --> 00:14:09,279 working as contractors, right? 336 00:14:09,281 --> 00:14:11,214 I've been going through Bennett's financials, 337 00:14:11,216 --> 00:14:12,649 and there's nothing that indicates 338 00:14:12,651 --> 00:14:14,384 he's been sitting on millions of dollars. 339 00:14:14,386 --> 00:14:15,851 But according to this, 340 00:14:15,853 --> 00:14:18,587 six months ago, a shell account he controlled 341 00:14:18,589 --> 00:14:21,624 received a wire transfer of $500,000 342 00:14:21,626 --> 00:14:24,627 from a company called "Primi In Agrum LLP." 343 00:14:24,629 --> 00:14:26,362 "First to the field." 344 00:14:26,364 --> 00:14:29,032 Now, Primi In Agrum, when I looked it up, 345 00:14:29,034 --> 00:14:30,966 I saw that it was also the motto 346 00:14:30,968 --> 00:14:33,736 for the 28th Special Tactics Squadron. 347 00:14:33,738 --> 00:14:35,771 It's an Air Force commando unit specializing 348 00:14:35,773 --> 00:14:38,474 in search and rescue, air field security. 349 00:14:38,476 --> 00:14:40,509 They call themselves "Hell Jumpers." 350 00:14:40,511 --> 00:14:42,645 So, notice 351 00:14:42,647 --> 00:14:47,749 the tattoos on this security contractor and this one. 352 00:14:47,751 --> 00:14:49,551 Skull with dagger and wings on one, 353 00:14:49,553 --> 00:14:51,653 Air Force eagle on the other. 354 00:14:51,655 --> 00:14:54,022 What if Arturo and Bennett's one regret 355 00:14:54,024 --> 00:14:55,390 was not taking the money, 356 00:14:55,392 --> 00:14:56,992 even though they knew other people had? 357 00:14:56,994 --> 00:14:58,493 You think these men 358 00:14:58,495 --> 00:14:59,995 were ex-Hell Jumpers, 359 00:14:59,997 --> 00:15:01,363 they took the money, and then, 360 00:15:01,365 --> 00:15:03,898 Bennett later decided he wanted a cut? 361 00:15:03,900 --> 00:15:06,167 Maybe he decided to blackmail them. 362 00:15:06,169 --> 00:15:07,969 The $500,000 could mean 363 00:15:07,971 --> 00:15:10,505 that at least one of them was willing to pay. 364 00:15:10,507 --> 00:15:13,441 And from what I've read, Hell Jumpers are expert snipers 365 00:15:13,443 --> 00:15:14,776 and trained parachutists. 366 00:15:14,778 --> 00:15:16,511 So one of them could have shot him. 367 00:15:16,513 --> 00:15:18,513 One of them could have tampered with his chute. 368 00:15:18,515 --> 00:15:20,414 Or both. 369 00:15:20,416 --> 00:15:22,283 So all we would have to do is look for four men 370 00:15:22,285 --> 00:15:23,985 trained to survive behind enemy lines, 371 00:15:23,987 --> 00:15:27,021 move without detection and kill without compunction. 372 00:15:27,023 --> 00:15:29,123 How hard could that be? (sighs) 373 00:15:37,022 --> 00:15:40,557 MAN: Those look like they're from a tasbih. Muslim prayer beads. 374 00:15:40,744 --> 00:15:42,377 Blue ones are from Afghanistan. 375 00:15:42,379 --> 00:15:45,599 I brought back a set like that when I came for my nieces. 376 00:15:45,699 --> 00:15:48,033 It was supposed to be for good luck. 377 00:15:48,035 --> 00:15:49,511 As a good luck charm, 378 00:15:49,512 --> 00:15:52,212 my victim's tasbih failed spectacularly. 379 00:15:52,214 --> 00:15:53,914 (laughs) Oh, I take it 380 00:15:53,916 --> 00:15:56,416 you didn't bring me here to talk about his jewelry. 381 00:15:56,418 --> 00:15:58,118 I was hoping you might have some insight 382 00:15:58,120 --> 00:15:59,652 into these four guards. 383 00:15:59,654 --> 00:16:01,955 We think they might be former Air Force commandos. 384 00:16:01,957 --> 00:16:03,590 This isn't about that money 385 00:16:03,592 --> 00:16:05,625 that supposedly went missing in Iraq, is it? 386 00:16:05,627 --> 00:16:08,528 Because... I'm not a fan of those stories. 387 00:16:08,530 --> 00:16:11,564 Nonetheless, I do need the names of these four men. 388 00:16:11,566 --> 00:16:13,600 The security company that employs them has not been 389 00:16:13,602 --> 00:16:16,402 forthcoming, and I thought with you contracts in the military, 390 00:16:16,404 --> 00:16:19,004 and the IAVA... Yeah, I suppose 391 00:16:19,006 --> 00:16:22,174 I could swing something, but it's gonna ruffle some feathers. 392 00:16:22,176 --> 00:16:24,244 Well, my intention is to solve a murder, 393 00:16:24,246 --> 00:16:26,522 not to offend the United States military. 394 00:16:26,523 --> 00:16:28,581 It's always about a murder. 395 00:16:28,582 --> 00:16:30,149 Look, I've had eight of my birds fly around 396 00:16:30,151 --> 00:16:31,450 the harbor of New York for you. 397 00:16:31,452 --> 00:16:33,919 Plus, that private airlift to Bear Mountain? 398 00:16:33,921 --> 00:16:37,189 That's $10,000 between pilot time and fuel. 399 00:16:37,191 --> 00:16:40,159 Now, the way I see it, the debt I owe you 400 00:16:40,161 --> 00:16:41,893 is paid in full. 401 00:16:41,895 --> 00:16:44,396 Well, then perhaps it's time I extended my line of credit. 402 00:16:44,398 --> 00:16:45,964 I couldn't help 403 00:16:45,966 --> 00:16:47,599 but notice that recently 404 00:16:47,601 --> 00:16:49,268 your personal grooming habits have become a little lax. 405 00:16:49,270 --> 00:16:51,870 And you're normally a very fastidious man. 406 00:16:51,872 --> 00:16:53,438 Is it right to assume that you've finally broken up 407 00:16:53,440 --> 00:16:55,140 with that erratic girlfriend? 408 00:16:55,142 --> 00:16:57,776 Want to go ahead and guess my weight while you're at it? 409 00:16:57,778 --> 00:16:59,577 I could if you'd like, but instead, 410 00:16:59,579 --> 00:17:01,813 perhaps you'd like to know the name... 411 00:17:01,815 --> 00:17:04,249 of a woman who is secretly smitten with you? 412 00:17:04,251 --> 00:17:04,941 (laughs) 413 00:17:04,965 --> 00:17:06,752 Someone in our mutual social circle. 414 00:17:06,753 --> 00:17:09,854 If someone was smitten with me, I think I would know. 415 00:17:09,856 --> 00:17:11,722 That's unlikely. You chronically underestimate 416 00:17:11,724 --> 00:17:13,724 your appeal to the opposite sex. 417 00:17:13,726 --> 00:17:17,295 Um... was it Genevieve from Chopper Three? 418 00:17:17,297 --> 00:17:19,062 Hmm. 419 00:17:19,064 --> 00:17:21,766 Suzy from our Thursday meeting? 420 00:17:22,968 --> 00:17:25,469 Is it... Joan? 421 00:17:25,471 --> 00:17:28,105 Genevieve has a girlfriend, Suzy is wholly unsuitable, 422 00:17:28,107 --> 00:17:30,741 and if Joan were interested, she would be here 423 00:17:30,743 --> 00:17:32,910 rather than attending to personal business. 424 00:17:32,912 --> 00:17:35,578 Well, I'm out of guesses. Well, in that case, 425 00:17:35,580 --> 00:17:38,448 you give me the names of four potential killers, 426 00:17:38,450 --> 00:17:42,452 and I'll give you the name of one potential paramour. 427 00:17:42,454 --> 00:17:44,521 (rapid beeping, whip cracking) WATSON: Laquan Eversley? 428 00:17:44,523 --> 00:17:46,290 (explosion in game) Tall Boy. 429 00:17:46,292 --> 00:17:48,157 You the detective that had me come down here? 430 00:17:48,159 --> 00:17:50,026 'Cause I don't know nothing about no car break-ins. 431 00:17:50,028 --> 00:17:52,261 Yeah, I know you didn't break in to any of those cars. 432 00:17:52,263 --> 00:17:54,297 It's just a way to get you down to the station. 433 00:17:54,299 --> 00:17:55,932 Listen, I'm not a cop. 434 00:17:55,934 --> 00:17:58,401 I just wanted to ask you a few questions. 435 00:17:58,403 --> 00:18:00,503 If you ain't a cop, I ain't got nothing to say to you. 436 00:18:00,505 --> 00:18:02,271 Listen, I can call your probation officer. 437 00:18:02,273 --> 00:18:05,074 Do they know you're still active in your gang? 438 00:18:06,177 --> 00:18:08,344 What do you want? 439 00:18:08,346 --> 00:18:10,213 I want to talk to you about Shinwell 440 00:18:10,215 --> 00:18:12,581 and why you approached him at his apartment the other day. 441 00:18:12,583 --> 00:18:15,318 What do you care about me and Shin? 442 00:18:15,320 --> 00:18:17,253 I know the two of you came up together. 443 00:18:17,255 --> 00:18:18,787 You were both arrested as co-defendants 444 00:18:18,789 --> 00:18:20,289 in a break-in when you were 18. 445 00:18:20,291 --> 00:18:22,924 Neither of you would testify against each other. 446 00:18:22,926 --> 00:18:25,828 I ain't no snitch. Shinwell, neither. 447 00:18:25,830 --> 00:18:28,296 No, but you are on his list of criminal associates, 448 00:18:28,298 --> 00:18:30,699 people that he's forbidden to contact, so if you really are 449 00:18:30,701 --> 00:18:33,402 his friend, and you want to help him, you stay away from him. 450 00:18:33,404 --> 00:18:34,870 (laughs) 451 00:18:34,872 --> 00:18:36,572 What's funny? 452 00:18:36,574 --> 00:18:38,740 You got it all backwards. 453 00:18:38,742 --> 00:18:41,009 Wasn't my idea to meet. It was his. 454 00:18:41,011 --> 00:18:43,345 He asked me to come by, catch up a little. 455 00:18:43,347 --> 00:18:45,380 You want to sermonize someone, try him. 456 00:18:45,382 --> 00:18:47,448 I'm sure he, uh, be straight with you, 457 00:18:47,450 --> 00:18:49,851 seeing as you his friend and all. 458 00:18:52,155 --> 00:18:55,322 (elevator bell dings) 459 00:18:55,324 --> 00:18:57,792 (buzzer sounds) 460 00:18:57,794 --> 00:19:00,428 (door squeaks open) 461 00:19:02,632 --> 00:19:04,766 Technical Sergeant Declan Boyle. 462 00:19:04,768 --> 00:19:07,001 Thank you so much for coming by. Do come in. 463 00:19:07,003 --> 00:19:10,437 The Chief Master Sergeant of the Air Force asks you 464 00:19:10,439 --> 00:19:13,673 to do something, you do it, no matter how long you've been out. 465 00:19:13,675 --> 00:19:16,343 Um, I should mention, 466 00:19:16,345 --> 00:19:18,946 drawing the pistol in your ankle holster 467 00:19:18,948 --> 00:19:20,281 at any point would be a mistake. 468 00:19:20,283 --> 00:19:22,182 Your arrival here has been recorded 469 00:19:22,184 --> 00:19:23,850 and sent to a secure server. 470 00:19:23,852 --> 00:19:26,720 So, you know, kill me at your own peril. (chuckles) 471 00:19:26,722 --> 00:19:28,789 I'll take that under advisement. 472 00:19:28,791 --> 00:19:31,090 You want to tell me what the hell this is about? 473 00:19:31,092 --> 00:19:33,393 You're doing very well for a former enlisted man. 474 00:19:33,395 --> 00:19:36,730 Five-figure watch on your wrist, the luxury SUV parked outside. 475 00:19:36,732 --> 00:19:38,197 I understand you recently purchased 476 00:19:38,199 --> 00:19:39,966 a condominium in Midtown. 477 00:19:39,968 --> 00:19:42,536 This all leads me to think that I'm correct 478 00:19:42,538 --> 00:19:44,037 to suspect that you once stole money 479 00:19:44,039 --> 00:19:45,771 intended for the Iraq War effort. 480 00:19:45,773 --> 00:19:51,377 But the question is, whether you murdered someone over it. 481 00:19:51,379 --> 00:19:53,612 BOYLE: Everyone else is getting rich off that war. 482 00:19:53,614 --> 00:19:56,416 Haliburton, Blackwater. 483 00:19:56,418 --> 00:19:58,952 My friends and I-- we figured, why not us? 484 00:19:58,954 --> 00:20:01,053 So we took a handling fee, all right? 485 00:20:01,055 --> 00:20:03,088 Just enough to get us on our feet 486 00:20:03,090 --> 00:20:04,490 once we stopped contracting. 487 00:20:04,492 --> 00:20:06,625 But I never killed anyone over it. 488 00:20:06,627 --> 00:20:09,161 Especially not Bennett Nealy. 489 00:20:09,163 --> 00:20:11,263 The two of you were based at the same facility 490 00:20:11,265 --> 00:20:13,298 at the time the money disappeared. 491 00:20:13,300 --> 00:20:15,868 Recently, you paid Bennett a half a million dollars. 492 00:20:15,870 --> 00:20:17,669 It paints a certain picture. 493 00:20:17,671 --> 00:20:20,272 Your colleagues are either dead or overseas, so you're the only 494 00:20:20,274 --> 00:20:22,107 one who could have accessed his parachute, 495 00:20:22,109 --> 00:20:23,708 or taken that shot that killed him. 496 00:20:23,710 --> 00:20:25,510 I had zero motive to kill Bennett. 497 00:20:25,512 --> 00:20:27,712 The SUV out front, the condo-- 498 00:20:27,714 --> 00:20:29,081 the money I took didn't pay for that. 499 00:20:29,083 --> 00:20:30,315 It wasn't nearly enough. 500 00:20:30,317 --> 00:20:31,984 I'm doing well because I invested 501 00:20:31,986 --> 00:20:34,686 all of it in off-the-books, high-interest loans. 502 00:20:34,688 --> 00:20:36,721 You're saying you're a loan shark? 503 00:20:36,723 --> 00:20:38,857 The 500 grand I wired Bennett wasn't a blackmail payment. 504 00:20:38,859 --> 00:20:40,257 It was a loan. 505 00:20:40,259 --> 00:20:41,926 25% interest. 506 00:20:41,928 --> 00:20:43,595 Bennett was paying me ten grand a month, 507 00:20:43,597 --> 00:20:45,497 every month, never missed one payment. 508 00:20:45,499 --> 00:20:49,033 So why would I kill a cash cow that's giving me so much milk? 509 00:20:51,204 --> 00:20:53,437 What did he do with the money you lent him? 510 00:20:53,439 --> 00:20:55,939 So Bennett Nealy bought an airplane. 511 00:20:55,941 --> 00:20:59,510 Specifically, a skydiving plane, secured via 512 00:20:59,512 --> 00:21:00,978 an off-the-books loan 513 00:21:00,980 --> 00:21:03,147 and through yet another shell company. 514 00:21:03,149 --> 00:21:04,915 So why all the secrecy? 515 00:21:04,917 --> 00:21:07,317 Why, it's an excellent question. 516 00:21:07,319 --> 00:21:09,386 How did it go 517 00:21:09,388 --> 00:21:11,354 with Tall Boy? 518 00:21:11,356 --> 00:21:13,991 Not great, actually. 519 00:21:13,993 --> 00:21:17,761 He said that Shinwell reached out to him. 520 00:21:17,763 --> 00:21:20,196 Yeah, you believe him? 521 00:21:20,198 --> 00:21:23,866 Well, Shinwell was close to him before he went to prison, 522 00:21:23,868 --> 00:21:27,437 so it's not a surprise that he'd want to see his old friend. 523 00:21:27,439 --> 00:21:29,472 But it would fight the idea that he's honoring 524 00:21:29,474 --> 00:21:32,108 the conditions of his parole. 525 00:21:33,878 --> 00:21:36,179 As a sponsor, I've learned that I'm not responsible 526 00:21:36,181 --> 00:21:38,581 for my sponsee's mistakes. 527 00:21:38,583 --> 00:21:41,216 I'm not Shinwell's sponsor. 528 00:21:41,218 --> 00:21:42,418 Hmm. Aren't you? (door opens) 529 00:21:42,420 --> 00:21:44,153 BELL: Hey. You made it. 530 00:21:45,790 --> 00:21:47,456 WATSON: You find something? 531 00:21:47,458 --> 00:21:50,225 Well, for one thing, Bennett didn't fly this plane himself. 532 00:21:50,227 --> 00:21:51,694 He had a partner. 533 00:21:51,696 --> 00:21:53,963 Chet Polian. 534 00:21:53,965 --> 00:21:56,065 All the flights are in his name. 535 00:21:56,067 --> 00:21:58,033 It looks like he and Bennett 536 00:21:58,035 --> 00:21:59,734 have been running parachuting charters, 537 00:21:59,736 --> 00:22:01,203 "North Atlantic Skydiving Tours." 538 00:22:01,205 --> 00:22:03,372 They fly out of this airport and one other, 539 00:22:03,374 --> 00:22:04,773 but there's a twist. 540 00:22:04,775 --> 00:22:06,375 It looks like they're advertising trips 541 00:22:06,377 --> 00:22:08,410 out of Ontario and Quebec. 542 00:22:08,412 --> 00:22:10,312 According to his records, Bennett's mother 543 00:22:10,314 --> 00:22:12,280 is from Winnipeg, so he's a dual citizen. 544 00:22:12,282 --> 00:22:14,983 He could have gotten a Canadian business permit easy enough. 545 00:22:14,985 --> 00:22:17,418 A plane controlled by a shell company, 546 00:22:17,420 --> 00:22:20,421 funded by a secret loan; flying in and out of Canada, 547 00:22:20,423 --> 00:22:21,990 What does that sound like? 548 00:22:21,992 --> 00:22:24,593 You think they're smuggling drugs? 549 00:22:24,595 --> 00:22:26,695 Or something else. 550 00:22:40,042 --> 00:22:44,078 BELL: Passenger seats... in the cargo hold. 551 00:22:45,581 --> 00:22:48,215 Bennett and his partner weren't smuggling drugs. 552 00:22:48,217 --> 00:22:50,817 They were smuggling people. 553 00:22:54,578 --> 00:22:57,056 HOLMES: We believe that Bennett Nealy was, to coin a phrase, 554 00:22:57,058 --> 00:22:58,791 a "concierge coyote." 555 00:22:58,793 --> 00:23:01,228 A smuggler for well-heeled illegal immigrants. 556 00:23:01,230 --> 00:23:02,695 WATSON: His clients would arrive 557 00:23:02,697 --> 00:23:04,063 in Canada on tourist visas, 558 00:23:04,065 --> 00:23:07,533 then Bennett and his partner would use their skydiving plane 559 00:23:07,535 --> 00:23:08,701 to take them across the border. 560 00:23:08,703 --> 00:23:11,104 Must have charged a pretty penny, 561 00:23:11,106 --> 00:23:14,507 considering he could only smuggle two people at a time. 562 00:23:14,509 --> 00:23:17,243 Any luck finding the pilot? HOLMES: Turns out 563 00:23:17,245 --> 00:23:19,512 Chet Polian is a retiree 564 00:23:19,514 --> 00:23:21,747 confined to a nursing home in San Diego. 565 00:23:21,749 --> 00:23:23,449 Whoever was flying for Bennett 566 00:23:23,451 --> 00:23:25,518 used Polian's license without his knowledge. 567 00:23:25,520 --> 00:23:27,886 Local police took fingerprints from the cockpit, 568 00:23:27,888 --> 00:23:30,289 Not a match on any databases. 569 00:23:30,291 --> 00:23:32,724 Marcus pulled the airport security footage. 570 00:23:32,726 --> 00:23:34,493 He's going over it now to see if he can use it 571 00:23:34,495 --> 00:23:37,996 to identify the pilot, or any of the people he smuggled. 572 00:23:37,998 --> 00:23:42,067 You realize this opens up a small army of suspects 573 00:23:42,069 --> 00:23:43,635 for Bennett Nealy's murder, right? 574 00:23:43,637 --> 00:23:46,304 His pilot, his shady customers. 575 00:23:47,708 --> 00:23:49,908 We got a problem. 576 00:23:52,913 --> 00:23:55,012 BELL: So this footage is a couple months old, 577 00:23:55,014 --> 00:23:58,149 but I'm pretty sure these were two of Bennett's customers. 578 00:23:58,151 --> 00:24:02,119 The date and time jibe with the logs he kept in his office. 579 00:24:02,121 --> 00:24:04,222 His plane returned from a trip to Montreal not 20 minutes 580 00:24:04,224 --> 00:24:07,992 before these two got into that limo, but that's not all. 581 00:24:07,994 --> 00:24:10,928 You know Mike over there is in the Army Reserves, right? 582 00:24:10,930 --> 00:24:12,296 GREGSON: Yeah. 583 00:24:12,298 --> 00:24:15,232 Did a few tours as an MP in Afghanistan. 584 00:24:15,234 --> 00:24:17,367 When he was bringing that witness in, he caught a look 585 00:24:17,369 --> 00:24:19,336 at my computer... 586 00:24:19,338 --> 00:24:21,072 recognized this guy from an old wanted list. 587 00:24:21,074 --> 00:24:24,175 His name is Qadir Durrani. 588 00:24:24,177 --> 00:24:27,011 He's a Taliban warlord. 589 00:24:44,422 --> 00:24:46,122 Mr. Bell. 590 00:24:47,025 --> 00:24:48,924 Actually, it's Detective Bell, 591 00:24:48,926 --> 00:24:50,392 and I won't be needing a lift. 592 00:24:50,394 --> 00:24:52,294 We can walk to the station from here. 593 00:24:52,296 --> 00:24:54,063 Uh, what are you talking about? 594 00:24:54,065 --> 00:24:55,397 Is this some kind of joke? 595 00:24:55,399 --> 00:24:56,766 You're a friend of Bennett Nealy's, 596 00:24:56,768 --> 00:24:58,267 or at least you were. 597 00:24:58,269 --> 00:25:01,003 Every couple weeks, he'd pay you to pick up clients of his 598 00:25:01,005 --> 00:25:03,438 at Poughkeepsie Municipal Airport. 599 00:25:03,440 --> 00:25:05,707 I think I'm gonna call a lawyer. 600 00:25:05,709 --> 00:25:07,409 That's one idea. 601 00:25:07,411 --> 00:25:09,578 Another is to help us out. 602 00:25:09,580 --> 00:25:13,382 We're looking for one of your passengers. 603 00:25:13,384 --> 00:25:15,083 Do you remember this man? 604 00:25:15,085 --> 00:25:16,951 More importantly, 605 00:25:16,953 --> 00:25:18,587 did you know he was a terrorist? 606 00:25:23,326 --> 00:25:26,294 Checkmate. 607 00:25:26,296 --> 00:25:28,096 It's always good to see you, Vadim. 608 00:25:28,098 --> 00:25:31,299 Next time, watch out for those discovery checks. 609 00:25:37,073 --> 00:25:40,408 Might I have the next game? 610 00:25:42,445 --> 00:25:46,013 My board, so I go first. Cool? 611 00:25:49,519 --> 00:25:51,752 (indistinct conversations nearby) 612 00:26:02,631 --> 00:26:04,031 Wonder what your parole officer 613 00:26:04,033 --> 00:26:05,565 would think of you hustling chess. 614 00:26:05,567 --> 00:26:08,102 I mean, technically, it's gambling. 615 00:26:08,104 --> 00:26:09,969 Not gambling, chess lessons. 616 00:26:09,971 --> 00:26:12,405 The way you mirrored my opening, for example. 617 00:26:12,407 --> 00:26:15,475 Pretty conservative, but I like to play 618 00:26:15,477 --> 00:26:17,777 with a little more creativity, myself. 619 00:26:19,581 --> 00:26:20,947 I find, from time to time, 620 00:26:20,949 --> 00:26:22,649 playing it safe is the best strategy. 621 00:26:22,651 --> 00:26:25,151 I mean, take your situation. 622 00:26:25,153 --> 00:26:26,652 You're on parole. 623 00:26:26,654 --> 00:26:28,554 You're trying to adjust to life without the money and prestige 624 00:26:28,556 --> 00:26:33,025 that your former position as a gang lieutenant afforded you. 625 00:26:33,027 --> 00:26:35,762 It would be easy to see how you could, uh, be tempted 626 00:26:35,764 --> 00:26:39,065 to try and recapture those heights. 627 00:26:39,067 --> 00:26:41,367 To play once more with aggression. 628 00:26:41,369 --> 00:26:43,369 A man can be tempted, ain't no law against that. 629 00:26:43,371 --> 00:26:46,538 I know all about temptation. 630 00:26:46,540 --> 00:26:49,174 That's why I avoid people and places 631 00:26:49,176 --> 00:26:51,143 that might trigger a relapse. Mmm. 632 00:26:51,145 --> 00:26:55,581 Well, it must be nice... being able to place it safe. 633 00:26:55,583 --> 00:26:57,149 Wish I could do that. 634 00:26:57,151 --> 00:26:59,184 It's true, you have certain disadvantages. 635 00:26:59,186 --> 00:27:00,652 But you also have... 636 00:27:00,654 --> 00:27:04,656 Watson... and she's worried about you. 637 00:27:04,658 --> 00:27:07,392 You instigated a meeting with a so-called friend of yours, 638 00:27:07,394 --> 00:27:09,627 Laquan "Tall Boy" Eversley. 639 00:27:09,629 --> 00:27:11,163 Ain't nothing to that. 640 00:27:11,165 --> 00:27:12,497 Just catching up. 641 00:27:12,499 --> 00:27:13,865 Well, even if that was true, 642 00:27:13,867 --> 00:27:17,802 interacting with Tall Boy is no safer for you, 643 00:27:17,804 --> 00:27:20,772 than chatting with a heroin dealer would be for me. 644 00:27:26,045 --> 00:27:29,681 You seem like an intelligent man. 645 00:27:29,683 --> 00:27:33,450 Watson thinks you have potential. 646 00:27:33,452 --> 00:27:37,487 I hate to see you fumble away your current opportunity. 647 00:27:37,489 --> 00:27:41,926 I get you, I do, and I appreciate the warning. 648 00:27:41,928 --> 00:27:43,727 I'll think on it. 649 00:27:43,729 --> 00:27:46,931 Say good night to your lady. 650 00:27:48,567 --> 00:27:50,767 (phone chimes) 651 00:27:53,706 --> 00:27:56,105 (laughs) I've been summoned. 652 00:27:56,908 --> 00:27:59,810 Going to have to forfeit, but... 653 00:27:59,812 --> 00:28:01,611 Bishop takes pawn at F2. 654 00:28:01,613 --> 00:28:03,347 King to E2, bishop to G4. 655 00:28:03,349 --> 00:28:05,548 Checkmate. 656 00:28:08,153 --> 00:28:11,721 I do hope you can avoid backsliding your way to prison. 657 00:28:11,723 --> 00:28:14,757 If for no other reason than I would like to play you again. 658 00:28:22,633 --> 00:28:25,167 To be honest, Mr. Durrani, when we sent E.S.U. 659 00:28:25,169 --> 00:28:28,537 to your hotel, we expected to find you with your daughter. 660 00:28:28,539 --> 00:28:32,541 We know that you two flew into the country together 661 00:28:32,543 --> 00:28:34,577 a few months ago. 662 00:28:34,579 --> 00:28:38,413 Imagine our surprise when you turn up with your wife. 663 00:28:41,085 --> 00:28:45,253 You and this man arrived in the United States 664 00:28:45,255 --> 00:28:47,421 just a few weeks ago. 665 00:28:50,559 --> 00:28:53,094 NAZRIA: That's our son; his name is Marjan. 666 00:28:53,096 --> 00:28:55,429 Where are your children now? 667 00:28:57,400 --> 00:28:59,640 HOLMES: They're afraid if they tell us we'll deport them. 668 00:29:00,569 --> 00:29:02,669 Your accent? You spent some time in England? 669 00:29:02,671 --> 00:29:06,640 My parents sent me abroad during the Russian occupation. 670 00:29:06,642 --> 00:29:07,808 GREGSON: Mrs. Durrani. 671 00:29:07,810 --> 00:29:09,276 Homeland Security, the FBI, 672 00:29:09,278 --> 00:29:11,678 and the Joint Terrorism Task Force are on their way 673 00:29:11,680 --> 00:29:13,614 to speak with you. 674 00:29:13,616 --> 00:29:15,348 In the meantime, 675 00:29:15,350 --> 00:29:16,449 we have some questions about the men 676 00:29:16,451 --> 00:29:18,418 who smuggled you into the country. 677 00:29:18,420 --> 00:29:21,121 If you want to help your cause, 678 00:29:21,123 --> 00:29:23,890 I suggest you cooperate with us. 679 00:29:23,892 --> 00:29:25,425 We'd be happy to, but please understand 680 00:29:25,427 --> 00:29:30,030 that we came to America because we were in fear for our lives. 681 00:29:30,032 --> 00:29:32,165 We need asylum. 682 00:29:32,167 --> 00:29:35,668 The Taliban has issued a death sentence against my husband. 683 00:29:35,670 --> 00:29:36,769 Well, it's funny you should mention that, 684 00:29:36,771 --> 00:29:38,137 because we have it on good authority 685 00:29:38,139 --> 00:29:42,942 that your husband was a local Taliban commander. 686 00:29:42,944 --> 00:29:45,177 (speaking in Pashto) 687 00:29:47,715 --> 00:29:50,316 Qadir was a village chieftain. 688 00:29:50,318 --> 00:29:52,284 Before the Americans came, 689 00:29:52,286 --> 00:29:55,387 he pledged fealty to the Taliban. 690 00:29:55,389 --> 00:29:57,789 After the airstrikes forced them out, 691 00:29:57,791 --> 00:30:01,493 he cooperated with NATO forces. 692 00:30:01,495 --> 00:30:04,729 Then when NATO withdrew, the Taliban returned in force. 693 00:30:04,731 --> 00:30:07,466 We tried to change sides once again. 694 00:30:07,468 --> 00:30:09,033 But the Taliban didn't trust you. 695 00:30:09,035 --> 00:30:10,735 NAZRIA: They burned our home. 696 00:30:10,737 --> 00:30:12,003 Destroyed our village. 697 00:30:12,005 --> 00:30:15,173 The central government did nothing. 698 00:30:15,175 --> 00:30:18,743 And when the Taliban murdered my husband's brother, 699 00:30:18,745 --> 00:30:20,512 we knew we had to get out. 700 00:30:20,514 --> 00:30:23,647 We went to Pakistan, then Canada. 701 00:30:23,649 --> 00:30:27,185 Where Bennett Nealy and his partner flew you to America. 702 00:30:27,187 --> 00:30:30,388 GREGSON: A few nights ago, Mr. Nealy was murdered. 703 00:30:30,390 --> 00:30:33,424 Maybe it was one of you covering your tracks. 704 00:30:33,426 --> 00:30:36,094 Make sure your husband's enemies couldn't find you. 705 00:30:36,096 --> 00:30:39,830 No. We didn't kill anyone. 706 00:30:39,832 --> 00:30:41,599 My brother-in-law's wife 707 00:30:41,601 --> 00:30:43,968 and his children are in Toronto. 708 00:30:43,970 --> 00:30:45,769 Bennett was supposed to bring them next week. 709 00:30:45,771 --> 00:30:46,971 Why would we kill him? 710 00:30:46,973 --> 00:30:50,808 (Qadir speaking Pashto) 711 00:30:52,077 --> 00:30:54,244 He says that you should talk to Bennett's pilot. 712 00:30:54,246 --> 00:30:56,179 Why him? 713 00:30:56,181 --> 00:30:57,580 He and Bennett got into an argument 714 00:30:57,582 --> 00:30:59,082 after my son and I landed. 715 00:30:59,084 --> 00:31:01,651 At first we couldn't hear what the fighting was about, 716 00:31:01,653 --> 00:31:03,487 but then the pilot began shoving 717 00:31:03,489 --> 00:31:06,156 Bennett; he called him a traitor. 718 00:31:06,158 --> 00:31:08,158 I worried that the fight 719 00:31:08,160 --> 00:31:09,493 would bring the police. 720 00:31:09,495 --> 00:31:12,161 Marjan and I left the hangar and got into a car, 721 00:31:12,163 --> 00:31:13,696 as we'd been instructed. 722 00:31:13,698 --> 00:31:16,298 The driver took us to my husband and daughter. 723 00:31:16,300 --> 00:31:19,636 Would you be willing to describe the pilot to our sketch artist? 724 00:31:19,638 --> 00:31:22,906 Of course. 725 00:31:25,844 --> 00:31:28,911 Stick and Rudder, by Wolfgang Langewiesche. 726 00:31:28,913 --> 00:31:31,280 Give it a read. 727 00:31:31,282 --> 00:31:35,117 Hell, read it twice, read it three times. 728 00:31:35,119 --> 00:31:36,618 Mr. Kasdan. 729 00:31:36,620 --> 00:31:38,987 Detective Bell, NYPD. 730 00:31:38,989 --> 00:31:40,423 My colleagues and I want to talk to you 731 00:31:40,425 --> 00:31:42,858 about the murder of Bennett Nealy. 732 00:31:42,860 --> 00:31:44,626 Why me? 733 00:31:44,628 --> 00:31:48,697 Let's just say you're a person of interest. 734 00:31:50,367 --> 00:31:52,100 We know you piloted 735 00:31:52,102 --> 00:31:55,136 for Bennett Nealy using someone else's license. 736 00:31:55,138 --> 00:31:57,739 You can deny it, but we're pretty sure we'll be able 737 00:31:57,741 --> 00:32:00,175 to confirm it once we check your prints. 738 00:32:00,177 --> 00:32:03,411 Fine. I flew the plane. 739 00:32:03,413 --> 00:32:05,880 But I didn't file the flight plan. 740 00:32:05,882 --> 00:32:09,050 If the wrong name got used, that was on Bennett. 741 00:32:09,052 --> 00:32:11,086 As far as I know, everything we were doing 742 00:32:11,088 --> 00:32:12,653 was on the up-and-up. 743 00:32:12,655 --> 00:32:14,889 Including hiding people in the cargo hold? 744 00:32:14,891 --> 00:32:17,892 Like I said, I don't know anything about that. 745 00:32:17,894 --> 00:32:20,061 It's a shame Bennett's not here to defend himself. 746 00:32:20,063 --> 00:32:21,629 It's a very convenient shame. 747 00:32:21,631 --> 00:32:23,764 KASDAN: Are you saying 748 00:32:23,766 --> 00:32:26,333 that you think I killed him? 749 00:32:26,335 --> 00:32:28,002 According to our witness, you shoved him. 750 00:32:28,004 --> 00:32:29,236 Called him a traitor. 751 00:32:29,238 --> 00:32:31,271 Maybe he was trying to cut you out, 752 00:32:31,273 --> 00:32:32,076 and you weren't having it. 753 00:32:32,100 --> 00:32:34,626 I was in Ottawa for a Rangers road game 754 00:32:34,627 --> 00:32:36,437 the night Bennett was shot. 755 00:32:36,438 --> 00:32:39,439 I flew my Cessna. You can check the flight plans. 756 00:32:39,441 --> 00:32:41,608 That's great. But Bennett wasn't just shot. 757 00:32:41,610 --> 00:32:43,610 His parachute was sabotaged. 758 00:32:43,612 --> 00:32:45,846 What? See, we're looking 759 00:32:45,848 --> 00:32:47,648 for two people, Mr. Kasdan. 760 00:32:47,650 --> 00:32:49,883 A murderer and an attempted murderer. 761 00:32:49,885 --> 00:32:53,420 You say you can prove you were in Ottawa the other night, fine. 762 00:32:53,422 --> 00:32:54,654 Doesn't mean you couldn't have cut the cord 763 00:32:54,656 --> 00:32:56,589 to Bennett's pilot chute. 764 00:32:58,093 --> 00:33:00,493 I did it. 765 00:33:00,495 --> 00:33:02,362 Excuse me? 766 00:33:02,364 --> 00:33:03,696 I did it. I... 767 00:33:03,698 --> 00:33:06,032 sabotaged Bennett's chute. 768 00:33:06,034 --> 00:33:07,967 Why? 769 00:33:07,969 --> 00:33:10,636 Well, it's like you said, I... 770 00:33:10,638 --> 00:33:12,538 I was getting cut out. 771 00:33:12,540 --> 00:33:14,506 And then I figured, with him out of the way, 772 00:33:14,508 --> 00:33:17,043 I could take over the business for myself. 773 00:33:19,681 --> 00:33:21,681 What? 774 00:33:21,683 --> 00:33:23,983 Would you be so kind as to remove your gloves? 775 00:33:23,985 --> 00:33:26,051 I'd like to see your hands. 776 00:33:33,827 --> 00:33:35,794 Palms down. 777 00:33:38,699 --> 00:33:42,266 Well, you haven't said a single true thing to us. 778 00:33:42,268 --> 00:33:44,803 That includes your confession. 779 00:33:44,805 --> 00:33:45,971 You didn't kill Bennett. 780 00:33:45,973 --> 00:33:48,506 You just want us to think that you did. 781 00:33:50,644 --> 00:33:52,844 I don't understand. 782 00:33:52,846 --> 00:33:54,278 HOLMES: It's a simple enough question. 783 00:33:54,280 --> 00:33:57,381 Do you pluck between your eyebrows? 784 00:33:57,383 --> 00:33:58,649 Yeah. 785 00:33:58,651 --> 00:34:00,585 I have since junior high. 786 00:34:00,587 --> 00:34:03,187 Mmm. You have synophrys. 787 00:34:03,189 --> 00:34:04,888 Joined eyebrows. 788 00:34:04,890 --> 00:34:06,790 In addition, you lack hair on the middle segments 789 00:34:06,792 --> 00:34:09,827 of your fingers and on the backs of your hands. 790 00:34:09,829 --> 00:34:11,762 All three of those conditions are 791 00:34:11,764 --> 00:34:13,431 recessive hereditary traits. 792 00:34:13,433 --> 00:34:16,000 Sharing one in common does not prove a genetic relation, 793 00:34:16,002 --> 00:34:19,903 but sharing all three strongly suggests kinship. 794 00:34:19,905 --> 00:34:22,606 What does this have to do with my husband's death? 795 00:34:22,608 --> 00:34:25,609 It has to do with the confession of one Gordie Kasdan. 796 00:34:25,611 --> 00:34:27,444 Pilot. He said 797 00:34:27,446 --> 00:34:29,046 he sabotaged your husband's chute. 798 00:34:29,048 --> 00:34:30,447 But we think he was covering 799 00:34:30,449 --> 00:34:33,016 for someone. HOLMES: He, 800 00:34:33,018 --> 00:34:36,119 like you, has a unibrow, 801 00:34:36,121 --> 00:34:39,156 he lacks hair on the middle segments of his fingers 802 00:34:39,158 --> 00:34:40,590 and on the backs of his hands. 803 00:34:40,592 --> 00:34:42,359 He's your father. 804 00:34:42,361 --> 00:34:45,061 WATSON: We think he confessed to sabotaging 805 00:34:45,063 --> 00:34:48,031 Bennett's chute to protect you. 806 00:34:48,033 --> 00:34:50,633 Are we right? 807 00:34:53,337 --> 00:34:55,437 The other day, 808 00:34:55,439 --> 00:34:58,141 when you said Bennett had been shot, 809 00:34:58,143 --> 00:35:00,943 part of me was relieved. 810 00:35:00,945 --> 00:35:03,112 I hadn't killed him. 811 00:35:03,114 --> 00:35:05,381 Someone else had. 812 00:35:05,383 --> 00:35:07,716 Why would you tamper with his chutes? 813 00:35:07,718 --> 00:35:10,252 My pregnancy hasn't been easy. 814 00:35:10,254 --> 00:35:13,322 Lack of sleep, nausea, the hormones... 815 00:35:13,324 --> 00:35:17,025 That's not an excuse for trying to murder your husband. 816 00:35:17,027 --> 00:35:18,894 A couple weeks ago, I heard him talking 817 00:35:18,896 --> 00:35:21,496 on the phone with some woman, late at night. 818 00:35:21,498 --> 00:35:23,832 He thought I was asleep. 819 00:35:23,834 --> 00:35:26,668 I couldn't find any record of the call on his cell, 820 00:35:26,670 --> 00:35:28,403 so I did a little poking around. 821 00:35:28,405 --> 00:35:32,540 Found one of those disposable phones hidden in his car. 822 00:35:32,542 --> 00:35:33,942 There were all these texts between him 823 00:35:33,944 --> 00:35:35,777 and someone named Jaan. 824 00:35:35,779 --> 00:35:37,478 Two A's. 825 00:35:37,480 --> 00:35:40,181 In one of his messages, 826 00:35:40,183 --> 00:35:44,252 he promised her he would leave me. 827 00:35:44,254 --> 00:35:46,721 So you decided to kill him. 828 00:35:46,723 --> 00:35:48,556 I was angry. 829 00:35:48,558 --> 00:35:50,592 I called my dad, told him everything. 830 00:35:50,594 --> 00:35:52,927 Said I could solve the whole thing 831 00:35:52,929 --> 00:35:55,796 with a pair of scissors and a trip to Bennett's storage shed. 832 00:35:55,798 --> 00:35:58,833 I'm guessing that's why he tried to take the blame. 833 00:35:58,835 --> 00:36:02,203 He realized I'd really done it. 834 00:36:03,672 --> 00:36:06,440 The night of the jump, 835 00:36:06,442 --> 00:36:08,675 something changed. 836 00:36:08,677 --> 00:36:10,577 I didn't want Bennett to die. 837 00:36:10,579 --> 00:36:13,547 I tried to get him to call off the jump. 838 00:36:13,549 --> 00:36:15,449 But he wouldn't listen. 839 00:36:15,451 --> 00:36:19,453 (crying) He never did. 840 00:36:25,794 --> 00:36:28,828 Well, that explains the sabotaged chute. 841 00:36:28,830 --> 00:36:30,997 But we're no closer to the sniper. 842 00:36:30,999 --> 00:36:32,365 I think we are. 843 00:36:32,367 --> 00:36:35,068 I think the sniper and Mrs. Nealy 844 00:36:35,070 --> 00:36:37,212 were both motivated by Bennett's affair. 845 00:36:37,213 --> 00:36:39,446 And if I'm right about the sniper's identity, 846 00:36:39,447 --> 00:36:40,396 we need to catch him soon. 847 00:36:40,420 --> 00:36:42,498 'Cause I'm certain he's gonna strike again. 848 00:36:52,091 --> 00:36:53,690 I-I don't understand. 849 00:36:53,692 --> 00:36:55,359 Why are you showing us these? 850 00:36:55,361 --> 00:36:59,397 We found them on the ground where Bennett Nealy fell. 851 00:36:59,399 --> 00:37:02,466 In Afghanistan, young lovers give each other tasbihs 852 00:37:02,468 --> 00:37:04,501 as a sign of affection, yes? 853 00:37:04,503 --> 00:37:08,038 (speaks Pashto) 854 00:37:08,040 --> 00:37:11,041 (speaking Pashto) 855 00:37:12,745 --> 00:37:14,812 He just asked you if you think that they're hers, 856 00:37:14,814 --> 00:37:16,713 and you said, "Oh, I hope not." 857 00:37:16,715 --> 00:37:20,551 I'm assuming by "hers," you meant your daughter, Zohala. 858 00:37:20,553 --> 00:37:22,085 You speak Pashto? 859 00:37:22,087 --> 00:37:23,619 Not fluently. 860 00:37:23,621 --> 00:37:26,122 Are these your daughter's prayer beads? 861 00:37:28,393 --> 00:37:32,228 Bennett Nealy had a lover. He called her Jaan. 862 00:37:32,230 --> 00:37:34,730 HOLMES: "Jaan," as you're well aware, 863 00:37:34,732 --> 00:37:36,699 is the Pashto for "beloved." 864 00:37:36,701 --> 00:37:39,902 Bennett Nealy was having an affair with your daughter. 865 00:37:43,374 --> 00:37:45,140 You didn't know? 866 00:37:45,142 --> 00:37:46,809 WATSON: We think the sniper knew. 867 00:37:46,811 --> 00:37:48,811 That's why he killed Bennett. Which brings us back 868 00:37:48,813 --> 00:37:52,247 to a question that you refused to answer earlier. 869 00:37:52,249 --> 00:37:54,649 Where are your children? 870 00:37:54,651 --> 00:37:57,319 Zohala ran away 871 00:37:57,321 --> 00:38:00,289 shortly after Marjan and I arrived in New York. 872 00:38:00,291 --> 00:38:02,724 She left a letter saying that she wanted to... 873 00:38:02,726 --> 00:38:05,260 live her own life, as a modern woman. 874 00:38:05,262 --> 00:38:08,130 We thought that she was just being rebellious. 875 00:38:08,132 --> 00:38:10,532 So we sent Marjan to find her. 876 00:38:10,534 --> 00:38:13,668 Can we assume your son has military training? 877 00:38:13,670 --> 00:38:18,139 When my husband was with the Taliban, my son fought for them. 878 00:38:18,141 --> 00:38:20,141 He learned to shoot, to hide, 879 00:38:20,143 --> 00:38:22,978 to stalk his target. 880 00:38:22,980 --> 00:38:25,847 And they poured their poison into his ears. 881 00:38:25,849 --> 00:38:28,116 What do you think your son would do if he knew 882 00:38:28,118 --> 00:38:31,185 that your daughter was sleeping with an American? 883 00:38:31,187 --> 00:38:34,555 The Taliban preaches the old ways. 884 00:38:34,557 --> 00:38:36,157 In traditional culture, 885 00:38:36,159 --> 00:38:39,494 when a woman sleeps with a man outside of wedlock, 886 00:38:39,496 --> 00:38:41,929 she dishonors her entire family. 887 00:38:41,931 --> 00:38:46,133 The only way to restore that honor is through blood. 888 00:38:46,135 --> 00:38:48,602 If Marjan thought that Zohala and Bennett 889 00:38:48,604 --> 00:38:51,539 were dishonoring our family... 890 00:38:51,541 --> 00:38:54,341 He would kill them both. 891 00:38:54,343 --> 00:38:56,209 HOLMES: So, 892 00:38:56,211 --> 00:38:57,978 if there's a way you could help us find Marjan, 893 00:38:57,980 --> 00:38:59,780 his cell phone number, perhaps, 894 00:38:59,782 --> 00:39:03,050 be a good time to share it. 895 00:39:03,052 --> 00:39:05,685 (indistinct chatter) 896 00:39:20,835 --> 00:39:23,469 BELL: Police! Don't move! 897 00:39:23,471 --> 00:39:24,704 Lower the gun, Marjan. 898 00:39:24,706 --> 00:39:25,939 MAN: Target in sight. 899 00:39:25,941 --> 00:39:27,540 Three o'clock. We have visual. 900 00:39:27,542 --> 00:39:29,776 BELL: Your parents sent us. 901 00:39:29,778 --> 00:39:31,477 They want you to live. 902 00:39:31,479 --> 00:39:34,380 They want you both to live. (sirens wailing) 903 00:39:34,382 --> 00:39:37,249 (wailing stops) 904 00:39:37,251 --> 00:39:38,517 MAN 2: Inside! Quick! 905 00:39:38,519 --> 00:39:40,186 This way, please. 906 00:39:40,188 --> 00:39:41,420 Move! Move! 907 00:39:41,422 --> 00:39:44,756 Nobody here wants to hurt you. 908 00:39:44,758 --> 00:39:47,960 Just put the gun down. 909 00:39:55,569 --> 00:39:58,637 (indistinct police transmission) 910 00:40:01,441 --> 00:40:03,742 (handcuffs clacking) 911 00:40:03,744 --> 00:40:06,277 (elevator dings) 912 00:40:09,116 --> 00:40:11,382 Marjan. 913 00:40:19,626 --> 00:40:21,559 Zohala. 914 00:40:21,561 --> 00:40:25,963 ♪ Mmm... ♪ 915 00:40:25,965 --> 00:40:27,965 ♪ ♪ 916 00:40:27,967 --> 00:40:32,870 ♪ Mmm... ♪ 917 00:40:32,872 --> 00:40:35,673 (phone chimes) 918 00:40:35,675 --> 00:40:41,044 ♪ A sigh went across my bones ♪ 919 00:40:41,046 --> 00:40:42,479 (knocking) 920 00:40:42,481 --> 00:40:46,683 ♪ Didn't I tell you, shut the door? ♪ 921 00:40:46,685 --> 00:40:49,653 Come in. 922 00:40:49,655 --> 00:40:51,955 Been a while. 923 00:40:51,957 --> 00:40:54,591 It has. 924 00:40:54,593 --> 00:40:58,561 I heard you had a conversation with an old friend of mine. 925 00:40:58,563 --> 00:41:00,096 I did. 926 00:41:00,098 --> 00:41:02,932 He said that you reached out to him. Is that true? 927 00:41:02,934 --> 00:41:06,002 Say it was. 928 00:41:06,004 --> 00:41:08,404 Okay, well, 929 00:41:08,406 --> 00:41:11,174 do you know what would happen to you if a parole officer knew 930 00:41:11,176 --> 00:41:12,409 that you were hanging out with Tall Boy? 931 00:41:12,433 --> 00:41:13,343 Tall Boy 932 00:41:13,344 --> 00:41:15,844 is not your problem. 933 00:41:15,846 --> 00:41:17,846 Neither am I. 934 00:41:17,848 --> 00:41:19,748 Not no more. 935 00:41:19,750 --> 00:41:22,851 Okay, but you asked me for my help. 936 00:41:22,853 --> 00:41:24,720 And now I know better. 937 00:41:24,722 --> 00:41:26,121 You can't help me. 938 00:41:26,123 --> 00:41:28,391 Really? 939 00:41:28,393 --> 00:41:31,760 You think you know everything. You don't. 940 00:41:31,762 --> 00:41:33,762 You just walked into a criminal's apartment 941 00:41:33,764 --> 00:41:36,231 in the middle of the night. A basement apartment. 942 00:41:36,233 --> 00:41:39,501 You can shoot a gun down here-- nobody'll hear it. 943 00:41:39,503 --> 00:41:41,269 It's not your world. It's mine. 944 00:41:41,271 --> 00:41:42,938 It's where I have to live, 945 00:41:42,940 --> 00:41:44,907 and it's where I have to survive. 946 00:41:44,909 --> 00:41:47,309 Why are you saying this? 947 00:41:47,311 --> 00:41:49,644 Because this world's not safe. 948 00:41:49,646 --> 00:41:52,347 Not for me. And especially not for you. So get out. 949 00:41:52,349 --> 00:41:53,981 While you still can. 950 00:41:55,252 --> 00:41:57,219 (loud crashing) 951 00:41:57,221 --> 00:42:01,022 (exhales) It's now or never, Doc. 952 00:42:01,024 --> 00:42:07,161 ♪ What did you wish on that storm? ♪ 953 00:42:07,163 --> 00:42:09,997 ♪ Was it worth it ♪ 954 00:42:09,999 --> 00:42:13,067 ♪ Selling your soul? ♪ 955 00:42:15,772 --> 00:42:21,742 ♪ Not a lot left to see ♪ 956 00:42:21,744 --> 00:42:26,413 ♪ Won't you let them in their only? ♪ 957 00:42:27,061 --> 00:42:33,861 == sync, corrected by elderman == @elder_man 958 00:42:34,305 --> 00:42:40,869 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 72522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.