All language subtitles for Angel Has Fallen 2019 Trailer

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician Download
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa Download
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho Download
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,245 --> 00:00:03,619 لقد تم القبض علي حارس الرئيس الملقب بالملاك 2 00:00:03,976 --> 00:00:05,134 الملاك قد سقط 3 00:00:11,283 --> 00:00:13,762 ! إنك حقا تحب الصيد سيدي الرئيس 4 00:00:14,495 --> 00:00:15,671 ! الجو بارد هنا 5 00:00:15,830 --> 00:00:16,941 أسف 6 00:00:17,139 --> 00:00:19,839 سأفعل اي شيئ للخروج من العاصمة واشنطن لفترة 7 00:00:20,746 --> 00:00:24,694 مايك...أنا أختارك لمنصب رئيس الخدمة السرية 8 00:00:25,067 --> 00:00:26,452 ! تهانينا 9 00:00:26,832 --> 00:00:28,446 سأعطي أفضل ماعندي ياسيدي 10 00:00:29,541 --> 00:00:30,687 بين في طريقه إليك 11 00:00:33,711 --> 00:00:36,025 ما هذا....هل هذه خفافيش ؟ 12 00:00:37,638 --> 00:00:39,035 إنها طائرات بدون طيار 13 00:00:44,818 --> 00:00:46,222 لا تتحرك....لا تتحرك 14 00:00:46,494 --> 00:00:47,677 أنا أتي إليك 15 00:00:49,668 --> 00:00:52,587 إنهم قادمون بإتجاهكم إلقي به تحت الماء يا كامب 16 00:00:57,689 --> 00:01:00,767 لقد حصلت عليك ياسيدي إذهب للأسفل....إغطس عميقا 17 00:01:05,646 --> 00:01:07,226 في شهر أغسطس 18 00:01:08,535 --> 00:01:10,975 هناك محاولة إغتيال إستهدفت الرئيس 19 00:01:11,000 --> 00:01:15,601 مايك بانينغ....لقد تمت إدانتك بتهمة محاولة إغتيال رئيس الولايات المتحدة 20 00:01:16,707 --> 00:01:19,171 لقد تم القبض علي حارس الرئيس الملقب بالملاك 21 00:01:19,814 --> 00:01:21,992 الا تري أنه تم الإيقاع بي 22 00:01:25,396 --> 00:01:27,627 لديك مكالمة مدفوعة من قبل....مايك 23 00:01:28,646 --> 00:01:32,519 ♪ الجسد بارد....والوقت متوقف ♪ 24 00:01:32,709 --> 00:01:33,973 لقد تلقيت تهديدات بموتي 25 00:01:34,079 --> 00:01:35,817 هناك شخصا أخر خلف هذا...فلم يكن أنا 26 00:01:36,461 --> 00:01:37,829 ....الرئيس ليس بأمان 27 00:01:37,988 --> 00:01:39,396 ....إنهم سيحاولون إنهاء المهمة 28 00:01:39,755 --> 00:01:42,190 فأنا لن أتوقف حتي أثبت من فعل هذا 29 00:01:43,330 --> 00:01:44,187 أحبك 30 00:01:46,155 --> 00:01:47,730 كيف وجدتني ؟ 31 00:01:48,476 --> 00:01:51,552 أريد حماية الرئيس ماذا تعتقد....يا أبي 32 00:01:52,538 --> 00:01:53,538 أحتاج مساعدتك 33 00:01:54,206 --> 00:01:55,444 ....سقط 34 00:01:57,590 --> 00:02:00,146 علينا الخروج من هنا - لن أذهب إلي أي مكان - 35 00:02:02,511 --> 00:02:03,608 ....محاصر 36 00:02:05,020 --> 00:02:06,591 لا يمكنك الإختباء منا يا بانينغ 37 00:02:06,629 --> 00:02:07,688 ....مجبر للدفاع عن حياته 38 00:02:07,713 --> 00:02:09,021 ....لا تشغل بالك بايجادي 39 00:02:10,339 --> 00:02:11,411 لأنني سأجدك اولا 40 00:02:14,466 --> 00:02:17,235 إستمع لي...عندما نتحرك ....ستبدأ الناس في الموت 41 00:02:17,957 --> 00:02:19,047 ولكن ليس أنت 42 00:02:23,775 --> 00:02:26,014 الملاك قد سقط 43 00:02:26,077 --> 00:02:29,587 ترجمة (مايكل فوزي) 4017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.