Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:33:56,375 --> 00:33:58,332
La France est toujours coupée en deux
2
00:33:58,500 --> 00:34:02,165
suite à la collaboration entre
le Maréchal Pétain et Adolf Hitler.
3
00:34:02,375 --> 00:34:04,999
Les Français souffrent du lourd
tribut imposé par l'occupant.
4
00:34:05,750 --> 00:34:07,750
Le gouvernement vichyste
vient de promulguer la loi
5
00:34:07,875 --> 00:34:09,624
sur le statut des Juifs,
en leur interdisant
6
00:34:09,833 --> 00:34:12,184
d'exercer des professions d'état
ou d'accéder à des espaces publics,
7
00:34:12,208 --> 00:34:15,165
comme les cinémas,
concerts ou cabines téléphoniques.
8
00:40:46,416 --> 00:40:48,540
C'est eux les deux grands espions ?
9
00:40:49,333 --> 00:40:50,665
D'après le colonel Marchal, oui.
10
00:41:04,083 --> 00:41:06,457
C'est surtout deux colons de plus.
11
00:41:15,583 --> 00:41:16,583
Bravo !
12
00:45:45,750 --> 00:45:46,750
Il est sérieux ?
13
00:46:17,583 --> 00:46:18,832
Sales traîtres !
14
00:46:54,333 --> 00:46:56,290
Des soldats allemands arrivent !
15
00:53:57,416 --> 00:53:59,124
- Je tire ?
- Non, c'est pas mal !
1124
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.